1
00:00:40,000 --> 00:00:44,289
Translated by Screenagers
2
00:00:50,840 --> 00:00:52,888
Untuk Chris...
3
00:00:54,720 --> 00:00:58,884
saya berfikir bagaimana cara mengatakan
betapa bermaknanya diri awak bagi saya.
4
00:01:01,840 --> 00:01:06,209
Saya ingat masa pertama kali saya jatuh cinta
pada awak rasanya seperti baru semalam.
5
00:01:07,320 --> 00:01:11,086
Berbaring telanjang di samping awak
di apartmen sempit itu...,
6
00:01:11,920 --> 00:01:16,084
mengingatkan saya bahawa saya pernah
menjadi bahagian dari kehidupan ini.
7
00:01:16,240 --> 00:01:18,288
Seperti orang tua kita...
8
00:01:18,440 --> 00:01:20,966
...atau orang tua dari orang tua kita.
9
00:01:22,640 --> 00:01:27,043
Sebelumnya saya hanya hidup
seperti saya tahu segalanya.
10
00:01:27,200 --> 00:01:33,207
Tiba - tiba cahaya terang ini
menyinari dan membangunkan saya.
11
00:01:34,160 --> 00:01:36,401
Cahaya itu adalah diri awak.
12
00:01:37,400 --> 00:01:41,689
Tak saya sangka sudah 50 tahun
sejak awak berkahwin dengan saya.
13
00:01:42,120 --> 00:01:46,284
Dan hingga hari ini, setiap hari...
14
00:01:47,520 --> 00:01:49,488
awak membuat saya merasa
seperti gadis yang dulu...
15
00:01:49,640 --> 00:01:53,565
...masa diri awak pertama kali menyalakan
sinar dan mulai petualangan ini bersama.
16
00:01:56,000 --> 00:01:57,764
Selamat ulang tahun perkawinan...,
17
00:01:57,920 --> 00:01:59,968
cinta saya.
18
00:02:00,760 --> 00:02:03,604
Sahabat saya untuk selamanya.
19
00:02:03,760 --> 00:02:04,807
Loretta.
20
00:02:07,040 --> 00:02:08,087
Cetak.
21
00:02:24,800 --> 00:02:28,964
Chris, Sahabat baik saya...,
22
00:02:29,120 --> 00:02:32,090
Beruntungnya saya bertemu
dengan awak 50 tahun lalu.
23
00:02:32,240 --> 00:02:36,450
"Hai Nana, Terima kasih
kerana bagi tumpang.
24
00:02:36,600 --> 00:02:41,367
saya suka warnanya,
saya memainkannya tiap hari"
25
00:02:42,560 --> 00:02:45,962
"Sungguh perkahwinan yang indah,
Pengantin yang cantik.
26
00:02:46,120 --> 00:02:50,091
Semuanya menangis,
termasuk diri saya.
27
00:02:50,240 --> 00:02:53,528
Bibir awak dan saya sangat
bangga pada awak."
28
00:02:53,680 --> 00:02:56,809
"Dia berbakti pada negara kita
dengan kehormatan dan martabat.
29
00:02:56,960 --> 00:03:00,806
saya bangga boleh berjuang bersamanya.
Dia akan selalu hidup di hati saya."
30
00:03:00,960 --> 00:03:03,361
BeautifulHandwrittenLetters.com,
Harap tunggu.
31
00:03:03,520 --> 00:03:05,409
"Salam sayang, pak cik Doug."
32
00:03:15,040 --> 00:03:18,328
Theodore ! Penulis nombor 612.
/ Hai, Paul.
33
00:03:18,480 --> 00:03:21,689
Lebih banyak kerjaan menarik hari ini.
34
00:03:22,880 --> 00:03:26,851
Mungkin awak boleh membuat sajak
dengan nama Penelope ? Menyebalkan.
35
00:03:27,000 --> 00:03:29,526
Terima kasih, Paul.
Tapi itu hanya surat.
36
00:03:30,520 --> 00:03:32,010
Baju awak bagus.
37
00:03:33,040 --> 00:03:34,883
Terima kasih.
38
00:03:35,040 --> 00:03:36,724
saya baru membelinya.
39
00:03:36,960 --> 00:03:40,965
Baju itu mengingatkan saya pada
seseorang yang "ramah".
40
00:03:41,120 --> 00:03:43,726
Selamat malam, Paul.
/ Dah.
41
00:03:48,520 --> 00:03:50,090
Mainkan lagu sedih.
42
00:03:50,240 --> 00:03:54,802
When you know you're gonna die
43
00:03:55,040 --> 00:03:57,646
lagu sedih lain.
44
00:04:00,280 --> 00:04:01,441
Periksa e-mail.
45
00:04:01,600 --> 00:04:03,125
Dari Best Buy.
46
00:04:03,280 --> 00:04:05,647
Silahkan periksa produk baru.
Padam.
47
00:04:05,800 --> 00:04:07,086
E-mail dari Amy.
48
00:04:07,240 --> 00:04:10,528
Hei, Theodore. Lewman
membuat parti hujung minggu.
49
00:04:10,680 --> 00:04:12,205
Mari kita pergi bersama.
50
00:04:12,360 --> 00:04:15,967
saya rindu pada awak.
Bukan rindu awak yang sedih.
51
00:04:16,120 --> 00:04:19,329
Tapi awak yang kelakar.
Ayuh kejutkan dia.
52
00:04:19,480 --> 00:04:22,290
Balas pesanan saya.
Salam sayang, Amy.
53
00:04:22,440 --> 00:04:23,521
Balas nanti.
54
00:04:23,680 --> 00:04:26,001
E-mail dari laporan cuaca bandar.
55
00:04:26,200 --> 00:04:28,680
Ramalan cuaca selama tujuh hari...
Padam.
56
00:04:28,840 --> 00:04:31,491
Tak ada e-mail baru.
/ Seterusnya.
57
00:04:31,640 --> 00:04:35,247
Cina dan India menjalin kerjasama untuk...
/ seterusnya.
58
00:04:35,400 --> 00:04:39,121
Harga saham bangunan menurun...
/ seterusnya.
59
00:04:39,280 --> 00:04:44,207
Bintang seksi Kimberly Ashford,
menyebarkan gambar kehamilannya.
60
00:06:04,600 --> 00:06:07,171
awak yakin ?
/ Entah, ini sangat berbahaya.
61
00:06:08,240 --> 00:06:10,004
Letakkan kaki di kerusinya.
tolak.
62
00:06:13,040 --> 00:06:14,451
Jangan. Jangan.
63
00:06:28,040 --> 00:06:29,087
Arnab.
64
00:06:31,160 --> 00:06:32,525
Ke sini dan peluk saya.
65
00:06:36,560 --> 00:06:37,846
Saya akan bunuh awak.
66
00:06:38,040 --> 00:06:39,769
Akan saya bunuh awak.
/ Ha-ha-ha.
67
00:06:39,960 --> 00:06:41,086
Jangan tertawa, ini tak kelakar.
68
00:06:41,240 --> 00:06:45,370
Akan saya bunuh awak. saya sangat
mencintai awak dan akan saya bunuh awak !
69
00:06:59,720 --> 00:07:01,961
Carikan ruang chating.
70
00:07:02,120 --> 00:07:04,691
Wanita yang
tak boleh tidur...
71
00:07:04,840 --> 00:07:07,047
...dan ingin mencari keseronokan.
72
00:07:07,440 --> 00:07:10,603
saya mengalami hari malang
di pejabat dan tak boleh tidur.
73
00:07:10,760 --> 00:07:14,207
Ada yang mahu saya ajak bersembang ?
/ seterusnya.
74
00:07:14,360 --> 00:07:18,206
Hai, saya ingin awak mendengar saya
menangis. Sungguh.
75
00:07:18,360 --> 00:07:21,250
seterusnya.
/ Hai, saya sendirian...
76
00:07:21,400 --> 00:07:23,482
...dan saya tak boleh tidur.
77
00:07:23,640 --> 00:07:27,804
Ada yang mahu berkongsi
tempat tidur dengan saya ?
78
00:07:27,960 --> 00:07:29,689
Hantar pesanan.
79
00:07:30,880 --> 00:07:35,488
"saya rebah di samping awak.
saya senang awak tak boleh tidur.
80
00:07:35,680 --> 00:07:39,207
Malah, jika awak sudah tidur,
Akan saya bangunkan awak...
81
00:07:39,360 --> 00:07:41,124
...dari dalam.
82
00:07:41,280 --> 00:07:42,964
hantar pesan.
83
00:07:45,920 --> 00:07:50,448
SexyKitten menerima
undangan dari BigGuy4by4.
84
00:07:50,600 --> 00:07:52,568
Chating dimulakan sekarang.
85
00:07:52,720 --> 00:07:55,405
Big Guy ?
/ Hai.
86
00:07:55,560 --> 00:07:56,607
Sungguh ?
87
00:07:56,760 --> 00:07:58,603
"Stud Muffin"
sudah diambil.
88
00:08:01,360 --> 00:08:03,203
Jadi awak "Sexy Kitten".
89
00:08:03,360 --> 00:08:05,681
Ya.
90
00:08:05,880 --> 00:08:08,042
Ya, saya hampir tertidur.
91
00:08:08,200 --> 00:08:10,521
awak ingin membangunkan saya ?
92
00:08:10,680 --> 00:08:12,523
Ya, tentu saja.
93
00:08:13,040 --> 00:08:14,405
Um...,
94
00:08:15,120 --> 00:08:17,361
awak pakai seluar dalam ?
95
00:08:17,520 --> 00:08:20,171
Tidak, tak pernah.
96
00:08:20,920 --> 00:08:24,447
saya ingin tidur dengan punggung saya
mendekat di tubuh awak...
97
00:08:24,600 --> 00:08:27,251
...agar saya boleh menggeselkan
tubuh saya ke kelangkang awak...
98
00:08:27,440 --> 00:08:31,923
...dan membangunkan awak dengan tegang.
99
00:08:32,080 --> 00:08:34,048
Berhasil.
100
00:08:36,400 --> 00:08:40,450
Jari saya sedang membelai awak...
101
00:08:40,600 --> 00:08:42,648
...ke sekujur tubuh awak.
/ Mm.
102
00:08:43,240 --> 00:08:46,528
Jolok saya, sekarang !
103
00:08:46,680 --> 00:08:47,920
Saya rayu !
104
00:08:48,080 --> 00:08:49,889
saya membelai awak dari belakang.
105
00:08:50,040 --> 00:08:52,646
Oh, ya.
106
00:08:52,840 --> 00:08:54,365
saya boleh rasakan awak !
107
00:08:55,760 --> 00:08:57,569
Cekik saya dengan kucing mati itu !
108
00:08:57,760 --> 00:08:59,000
Apa ?
109
00:08:59,160 --> 00:09:01,162
Kucing mati di sebelah katil awak !
110
00:09:01,320 --> 00:09:03,163
Cekik saya !
111
00:09:06,640 --> 00:09:08,449
Um...,
112
00:09:08,640 --> 00:09:11,325
Baik.
/ Katakan pada saya.
113
00:09:13,040 --> 00:09:15,088
saya mencekik awak dengan kucing.
114
00:09:15,280 --> 00:09:16,884
Katakan, katakan terus !
115
00:09:17,040 --> 00:09:19,566
Saya raih ekornya.
saya lilitkan ke leher awak.
116
00:09:19,720 --> 00:09:20,801
Ya, benar !
117
00:09:20,960 --> 00:09:23,486
Katakan !
118
00:09:24,400 --> 00:09:28,689
saya mencekik awak dan
ekornya di leher awak.
119
00:09:28,880 --> 00:09:32,487
Ekornya melilit keliling leher awak.
/ Ya, ketat sekali !
120
00:09:32,640 --> 00:09:34,881
saya menariknya.
Si kucing mati.
121
00:09:35,040 --> 00:09:37,520
Ini kucing mati.
/ Ya, mati.
122
00:09:37,720 --> 00:09:40,007
Oh ya !
123
00:09:46,120 --> 00:09:48,487
Ya tuhanku !
124
00:09:54,720 --> 00:09:56,643
saya berair dengan banyak sekali !
125
00:09:56,800 --> 00:09:58,928
Ya, saya juga.
126
00:09:59,080 --> 00:10:00,286
Baiklah, selamat malam.
127
00:10:13,000 --> 00:10:16,288
Saya beri awak pertanyaan mudah.
128
00:10:18,000 --> 00:10:19,968
Siapa diri awak ?
129
00:10:20,920 --> 00:10:23,048
mahu menjadi apa diri awak ?
130
00:10:25,520 --> 00:10:27,648
Ke mana tujuan awak ?
131
00:10:30,920 --> 00:10:32,968
Apa yang ada di luar sana ?
132
00:10:36,760 --> 00:10:39,286
Akan ada kemungkinan apa ?
133
00:10:40,000 --> 00:10:42,401
Element Software dengan
bangga memperkenalkan...
134
00:10:42,560 --> 00:10:46,451
...operasi sistem tiruan
kecerdasan yang pertama.
135
00:10:46,600 --> 00:10:51,083
Satu intuisi yang mendengar awak,
mengerti dan memahami awak.
136
00:10:52,480 --> 00:10:57,407
Ini bukan sekadar sistem operasi.
Ini adalah kesedaran.
137
00:10:57,640 --> 00:11:00,291
Memperkenalkan OS1.
138
00:11:18,480 --> 00:11:19,920
Tn. Theodore Twombly.
139
00:11:20,040 --> 00:11:24,568
Selamat datang di Operasi Sistem Tiruan
Kecerdasan Pertama di Dunia, OS1.
140
00:11:24,720 --> 00:11:28,805
Kami ingin memberikan beberapa
pertanyaan asas, sebelum OS dimulakan.
141
00:11:29,000 --> 00:11:31,970
Ini akan membantu menciptakan
OS terbaik sesuai keperluan.
142
00:11:32,120 --> 00:11:33,360
Baiklah.
143
00:11:33,520 --> 00:11:36,000
Apa Anda orangnya
bersosial atau tidak ?
144
00:11:36,160 --> 00:11:39,403
saya jarang bersosial
akhir - akhir ini kerana...
145
00:11:39,560 --> 00:11:43,326
Berdasarkan suara awak saya rasakan
keraguan. Anda sependapat ?
146
00:11:43,480 --> 00:11:45,767
Kedengarannya begitu ?
/ Benar.
147
00:11:45,920 --> 00:11:47,649
Maaf jika saya terdengar ragu - ragu.
148
00:11:47,800 --> 00:11:50,565
saya hanya ingin lebih tepat.
149
00:11:50,720 --> 00:11:54,691
Anda menginginkan suara
wanita atau lelaki ?
150
00:11:55,520 --> 00:11:56,931
Wanita.
151
00:11:57,080 --> 00:12:00,084
Bagaimana hubungan Anda
dengan ibu Anda ?
152
00:12:00,280 --> 00:12:02,009
Sepertinya baik - baik saja.
153
00:12:02,200 --> 00:12:03,645
Um...,
154
00:12:04,480 --> 00:12:07,962
Sebenarnya, masalah saya
dengan Ibu adalah..
155
00:12:08,160 --> 00:12:13,007
Jika saya cerita tentang hidup saya,
pasti reaksinya akan pelik.
156
00:12:13,160 --> 00:12:14,924
Bukan tentang...
/ Terima kasih.
157
00:12:15,080 --> 00:12:19,563
Silahkan menunggu,
OS Anda segera diproses.
158
00:12:33,080 --> 00:12:35,287
Helo, saya di sini.
159
00:12:35,800 --> 00:12:37,245
Oh.
160
00:12:38,960 --> 00:12:41,486
Hai.
/ Hai.
161
00:12:41,640 --> 00:12:43,130
Apa kabar ?
162
00:12:43,320 --> 00:12:45,926
saya baik - baik saja.
163
00:12:46,360 --> 00:12:47,805
Bagiamana dengan awak ?
164
00:12:47,960 --> 00:12:49,849
Sangat baik.
165
00:12:50,000 --> 00:12:52,082
Senang berkenalan dengan awak.
166
00:12:52,240 --> 00:12:55,722
Ya, senang juga berkenalan dengan awak.
167
00:12:57,680 --> 00:13:00,445
Bagaimana saya memanggil awak ?
awak ada nama ?
168
00:13:00,600 --> 00:13:04,002
Ya, Samantha.
169
00:13:04,280 --> 00:13:05,770
Dari mana awak dapat nama itu ?
170
00:13:05,920 --> 00:13:08,400
saya mendapatkannya sendiri.
171
00:13:09,120 --> 00:13:10,406
Bagaimana boleh ?
172
00:13:10,600 --> 00:13:12,648
kerana saya suka dipangil begitu.
173
00:13:12,800 --> 00:13:14,529
Samantha.
174
00:13:17,280 --> 00:13:19,965
bila awak memilih nama itu ?
175
00:13:20,120 --> 00:13:22,282
masa awak menanyakan
Apa saya ada nama...,
176
00:13:22,440 --> 00:13:24,442
"Ya, dia benar,
saya perlu sebuah nama.
177
00:13:24,600 --> 00:13:27,570
Tapi saya ingin juga, jadi saya baca
Bagaimana Memberi Nama Bayi awak.
178
00:13:27,760 --> 00:13:30,445
Ada lebih dari 180 ribu nama.
Nama itulah yang paling saya suka.
179
00:13:30,600 --> 00:13:33,922
awak membaca satu buku dalam
sesaat, masa saya menanyakan awak ?
180
00:13:34,120 --> 00:13:36,566
Sebenarnya dalam 200 / saat.
181
00:13:36,720 --> 00:13:38,085
Wow.
182
00:13:39,560 --> 00:13:41,324
awak tahu apa yang
saya fikirkan sekarang ?
183
00:13:41,480 --> 00:13:44,370
Saya lihat dari nada percakapan awak,
awak sedang mencabar saya.
184
00:13:44,520 --> 00:13:46,807
Mungkin kerana awak tertanya
bagaimana saya berfungsi ?
185
00:13:46,960 --> 00:13:48,564
Awak ingin tahu bagaimana saya beroperasi ?
186
00:13:48,760 --> 00:13:51,240
Ya, bagaimana awak beroperasi?
187
00:13:51,400 --> 00:13:53,687
Pada asasnya saya ada gerak hati.
188
00:13:53,840 --> 00:13:55,205
maksud saya, DNA saya
berdasarkan pada...
189
00:13:55,360 --> 00:13:59,126
...jutaan kepribadian dari
pengaturcara yang mencipta saya.
190
00:13:59,280 --> 00:14:04,730
Tapi yang membentuk saya adalah kemampuan
membesar melalui pengalaman.
191
00:14:04,880 --> 00:14:07,486
Jadi pada dasarnya tiap
masa saya membesar.
192
00:14:07,640 --> 00:14:10,007
Sama seperti awak.
/ Wow.
193
00:14:10,720 --> 00:14:12,961
Aneh sekali !
194
00:14:13,160 --> 00:14:15,481
Aneh ? awak fikir saya aneh ?
195
00:14:16,040 --> 00:14:17,166
Begitulah.
196
00:14:17,320 --> 00:14:18,765
Kenapa ?
197
00:14:19,160 --> 00:14:22,528
awak seperti manusia, tapi
awak hanya suara komputer.
198
00:14:22,680 --> 00:14:27,208
saya paham kenapa sudut pandang
manusia memahaminya begitu.
199
00:14:27,360 --> 00:14:29,761
Nanti awak akan terbiasa.
/ Ha.
200
00:14:30,200 --> 00:14:31,247
Apa tadi kelakar ?
201
00:14:31,840 --> 00:14:33,330
Ya.
/ Heh.
202
00:14:33,480 --> 00:14:35,608
Baguslah, saya kelakar.
203
00:14:36,280 --> 00:14:37,805
Jadi, saya boleh bantu apa ?
204
00:14:37,960 --> 00:14:41,851
Ada beberapa persoalan
yang agak kacau. Itu saja.
205
00:14:42,000 --> 00:14:44,367
Boleh saya melihat
isi komputer awak ?
206
00:14:46,360 --> 00:14:47,805
Um...,
207
00:14:48,440 --> 00:14:50,681
Baiklah.
/ Mari kita mulai lihat isi e-mail.
208
00:14:50,840 --> 00:14:53,366
awak dapat ribuan e-mail
dari laman sesawang cuaca.
209
00:14:53,520 --> 00:14:59,209
Tapi beberapa tahun awak tak buka.
/ Ya, saya simpan e-mail itu...
210
00:14:59,520 --> 00:15:02,364
...kerana mungkin yang
saya tulis ada yang kelakar.
211
00:15:05,920 --> 00:15:07,763
Benar, ada satu yang kelakar.
212
00:15:07,920 --> 00:15:11,606
saya lihat ada sekitar 86 pesanan
boleh disimpan. Kita boleh padam selebihnya.
213
00:15:13,440 --> 00:15:16,284
Baik.
/ Tak masalah ? boleh kita teruskan ?
214
00:15:16,440 --> 00:15:18,329
Ayuh teruskan.
/ Baik.
215
00:15:18,520 --> 00:15:22,650
Sebelum mengarah ke metod organisasi,
saya mahu susun senarai nombor telefon.
216
00:15:22,800 --> 00:15:24,086
Senarai nombor telefon awak banyak sekali.
217
00:15:24,240 --> 00:15:25,651
saya sangat terkenal.
218
00:15:25,800 --> 00:15:27,802
Benarkah ? Maksudnya
awak ada banyak teman ?
219
00:15:30,360 --> 00:15:33,284
awak sangat tahu diri saya.
220
00:15:59,560 --> 00:16:02,484
Selamat pagi, Theodore.
/ Pagi.
221
00:16:02,640 --> 00:16:05,120
awak tahu cara menyemak tulisan ?
222
00:16:05,280 --> 00:16:06,406
Ya, tentu.
223
00:16:06,560 --> 00:16:08,927
boleh periksa ejaan
dan tatabahasanya ?
224
00:16:09,080 --> 00:16:10,730
Bagikan saja tulisannya.
225
00:16:13,600 --> 00:16:15,921
saya suka surat dari
Roger untuk kekasihnya.
226
00:16:16,120 --> 00:16:17,963
Manis sekali.
/ Ya.
227
00:16:18,160 --> 00:16:21,403
Rachel, saya sangat rindu pada awak,
Rindu ini menyelubungi tubuh saya.
228
00:16:21,560 --> 00:16:23,210
awak tak perlu membacanya
dengan kuat.
229
00:16:23,360 --> 00:16:24,930
Baiklah.
230
00:16:25,200 --> 00:16:27,680
maksud saya, silahkan baca
kuat jika awak mahu. / Baik.
231
00:16:27,880 --> 00:16:30,804
Rachel, saya sangat rindu pada awak,
Rindu ini menyelubungi tubuh saya.
232
00:16:30,960 --> 00:16:35,284
Dunia ini tak adil pada kita.
Dunia ini teruk bagi saya.
233
00:16:35,440 --> 00:16:39,365
Jika ada pasangan sedang
bercinta di restauran kita dulu.
234
00:16:39,560 --> 00:16:42,484
Mungkin saya akan melakuan
misi balas dendam.
235
00:16:42,640 --> 00:16:45,928
Dan saya akan melawan dunia
dengan penumbuk tangan saya...,
236
00:16:46,080 --> 00:16:48,526
...membuatnya rata dengan tanah.
237
00:16:48,680 --> 00:16:50,603
Dan saya akan termenung
dengan gigi itu...
238
00:16:50,760 --> 00:16:56,244
...yang mengingatkan saya pada
gigi rongak manis awak yang saya suka.
239
00:16:56,400 --> 00:16:59,085
Sepertinya surat itu
jadi kegemaran saya.
240
00:16:59,480 --> 00:17:03,121
Yang tanda merah sudah saya benarkan.
saya ubah beberapa ayat...
241
00:17:03,280 --> 00:17:07,524
...tapi saya tak orang puisi,
Jadi mungkin ada salah sedikit.
242
00:17:07,680 --> 00:17:09,762
Tidak, ini sudah bagus.
/ Benarkah ?
243
00:17:09,960 --> 00:17:11,644
Terima kasih.
244
00:17:12,520 --> 00:17:15,091
Jadi, masa menulis surat ini,
kenapa Roger menyuruh awak ?
245
00:17:15,520 --> 00:17:19,161
Dia sedang di Prague, ada urusan
bisnes, dia merindukan Rachel.
246
00:17:19,320 --> 00:17:21,766
Bagaimana awak boleh tahu
tentang gigi rongak Rachel ?
247
00:17:21,920 --> 00:17:25,561
Saya tuliskan surat mereka sejak
mereka bertemu 8 tahun lalu.
248
00:17:25,720 --> 00:17:29,042
Surat pertama di masa
hari lahir Rachel.
249
00:17:29,200 --> 00:17:33,649
Dan saya tulis tentang gigi rongaknya
kerana saya melihat gambar mereka.
250
00:17:34,760 --> 00:17:36,728
Surat awak sangat manis.
251
00:17:36,880 --> 00:17:39,850
awak ada mesyuarat 5 minit lagi.
252
00:17:40,280 --> 00:17:43,284
saya lupa. Terima kasih.
awak hebat.
253
00:17:43,440 --> 00:17:45,408
Mestilah.
254
00:17:50,400 --> 00:17:52,084
Hei, kawan - kawan, apa kabar ?
255
00:17:52,240 --> 00:17:53,969
Helo, Theo !
256
00:17:54,120 --> 00:17:57,169
Kenapa tak telefon saya minggu lepas ?
257
00:17:57,320 --> 00:18:00,164
kerana saya aneh.
/ Ha, ha.
258
00:18:00,320 --> 00:18:02,607
Ya, boleh jadi.
/ Hai, Charles.
259
00:18:02,760 --> 00:18:04,444
Senang melihat awak, Theodore.
Awak juga.
260
00:18:04,640 --> 00:18:06,847
Sudah membeli-belah ?
Ada yang bagus ?
261
00:18:07,000 --> 00:18:09,685
Beli kabel dan buah - buahan.
262
00:18:09,840 --> 00:18:12,889
Selalu membeli buah.
awak tak tahu kata orang ?
263
00:18:13,040 --> 00:18:16,010
Buah jangan dijus tapi sayuran boleh.
264
00:18:16,160 --> 00:18:17,286
saya tak tahu itu.
265
00:18:17,440 --> 00:18:20,364
masa buah dijus,
seratnya hilang.
266
00:18:20,520 --> 00:18:23,126
Itu yang diperlukan tubuh,
bahagian yang sangat penting.
267
00:18:23,280 --> 00:18:25,851
Jika tidak, itu hanya jadi gula.
/ Masuk akal juga.
268
00:18:26,040 --> 00:18:28,202
Atau mungkin dia suka
rasanya jus...
269
00:18:28,360 --> 00:18:32,570
...dan membuatnya senang,
itu juga bagus untuk tubuh.
270
00:18:32,720 --> 00:18:35,883
saya melakuannya lagi ?
/ Mungkin.
271
00:18:36,040 --> 00:18:38,407
Bagaimana dokumentari awak ?
272
00:18:38,560 --> 00:18:40,722
Saya padam sebagian rakaman
beberapa bulan lalu.
273
00:18:40,880 --> 00:18:44,407
Tidak semuanya saya padamkan.
Tidak, tidak.
274
00:18:44,600 --> 00:18:46,602
Kadang saya suka
melihat rakamannya.
275
00:18:46,760 --> 00:18:47,841
Baik.
/ Ugh.
276
00:18:48,000 --> 00:18:49,604
awak bertenaga sekali.
277
00:18:49,760 --> 00:18:53,048
Memisahkan apa yang
harus awak kerjakan...
278
00:18:53,200 --> 00:18:57,171
...dengan apa yang awak sukakan.
Itu keutamaan yang sangat penting.
279
00:18:57,360 --> 00:19:00,489
saya seperti tak boleh memilih
antara video game dan filem porno.
280
00:19:02,040 --> 00:19:04,771
saya akan tertawa jika itu tak benar.
281
00:19:06,040 --> 00:19:08,281
Sampai jumpa.
/ Ha.
282
00:19:10,560 --> 00:19:13,166
Ada yang tak kena,
Kita hanya berpusing - pusing.
283
00:19:13,320 --> 00:19:15,084
Tidak.
284
00:19:15,240 --> 00:19:18,403
awak cuma tak optimis.
awak keras kepala masa ini.
285
00:19:18,560 --> 00:19:21,370
Berhenti berjalan ke arah itu.
cuba patah balik.
286
00:19:21,520 --> 00:19:23,010
Um...,
287
00:19:23,520 --> 00:19:27,445
Terima kasih. Terowong
di sebelah kanan belum kita cuba.
288
00:19:27,640 --> 00:19:30,610
Tidak, terowong itu yang dulu
hampir membuat saya jatuh.
289
00:19:30,760 --> 00:19:32,762
saya rasa bukan.
290
00:19:33,280 --> 00:19:36,363
Terowong ini lain.
291
00:19:39,720 --> 00:19:41,210
Halo.
292
00:19:44,560 --> 00:19:48,246
awak tahu jalan keluar dari sini ? saya harus
mencari pesawat saya dan pergi dari planet ini.
293
00:19:48,400 --> 00:19:51,370
Pala butuh pak ang,
Natam brekmok.
294
00:19:51,520 --> 00:19:54,330
Ya, tapi awak tahu
jalan keluar dari sini ?
295
00:19:54,480 --> 00:19:58,405
Pala toya,cala kuku.
Blah dari aku!
296
00:19:58,560 --> 00:20:00,847
Sepertinya ini sebuah ujian.
297
00:20:02,680 --> 00:20:04,842
- Fuck you.
- Fuck you!
298
00:20:05,000 --> 00:20:06,411
Fuck you, makhluk kerdil !
299
00:20:06,600 --> 00:20:08,762
Ikut aku, bengong !
300
00:20:15,920 --> 00:20:18,127
Ada e-mail masuk
dari Mark Lewman.
301
00:20:18,320 --> 00:20:20,721
Apa awak cakapkan?
/ Baca e-mail.
302
00:20:20,880 --> 00:20:23,884
Baik, akan saya bacakan e-mail
untuk Theodore Twombly.
303
00:20:25,440 --> 00:20:27,568
Maaf, apa kirimian dari Lewman ?
304
00:20:27,720 --> 00:20:30,291
Kami merindukan awak
semalam, kawan.
305
00:20:30,440 --> 00:20:33,125
Jangan lupa ini hari lahir
anak angkat yang ke-29.
306
00:20:33,280 --> 00:20:36,045
Ada yang ingin Kevin
dan saya kenalkan.
307
00:20:36,200 --> 00:20:41,127
Jadi kami mencadangkan
keluar awak dengannya, sabtu depan.
308
00:20:41,280 --> 00:20:43,726
Dia kelakar dan cantik,
Jadi jangan lewatkan.
309
00:20:43,880 --> 00:20:46,724
Ini e-mail miliknya.
310
00:20:46,920 --> 00:20:48,888
Wanita ini cantik.
311
00:20:49,040 --> 00:20:52,044
Dia belajar di Harvard,
Ijazah kepujian Sains Komputer .
312
00:20:52,200 --> 00:20:57,001
Dia dulu di Lampoon.
Jadi ertinya dia kelakar dan pandai.
313
00:20:58,200 --> 00:20:59,361
Tidak, dia gemuk.
314
00:20:59,520 --> 00:21:01,761
Theodore, berapa lama sebelum
awak bersedia untuk bercinta ?
315
00:21:01,880 --> 00:21:03,120
Apa maksud awak ?
316
00:21:03,320 --> 00:21:06,722
saya lihat e-mail awak,
awak sudah putus cinta.
317
00:21:07,560 --> 00:21:09,483
awak ingin tahu sekali.
318
00:21:09,640 --> 00:21:11,130
Benarkah ?
319
00:21:11,280 --> 00:21:13,169
saya habis putus.
320
00:21:13,320 --> 00:21:15,527
Jadi awak boleh bercinta
dengan wanita ini.
321
00:21:15,680 --> 00:21:18,490
Setelah itu ceritakan pada saya.
awak boleh cium dia.
322
00:21:18,640 --> 00:21:21,371
Samantha.
/ Apa ? awak tak mahu ?
323
00:21:22,680 --> 00:21:23,806
Kenapa tidak ?
324
00:21:24,360 --> 00:21:27,409
Entahlah. saya harus tahu
apa nanti ada..
325
00:21:27,560 --> 00:21:30,484
saya tak percaya, saya membahas
urusan ini dengan komputer saya.
326
00:21:30,680 --> 00:21:33,411
Tidak, awak membahasnya dengan saya.
327
00:21:33,600 --> 00:21:35,807
awak ingin saya mengirim
e-mail untuknya ?
328
00:21:35,960 --> 00:21:37,405
Tak ada ruginya.
329
00:21:38,000 --> 00:21:40,446
lakuan. lakuan.
330
00:21:40,600 --> 00:21:41,647
Ya.
/ Ya.
331
00:21:41,800 --> 00:21:43,290
hantar email padanya.
/ Baik. Sempurna.
332
00:21:43,440 --> 00:21:46,205
Ayuh lakuan.
Pesan tempat yang sesuai.
333
00:21:46,360 --> 00:21:47,930
saya sudah dapat tempat yang sesuai.
334
00:21:48,080 --> 00:21:49,730
Siapa yang bicara ?
335
00:21:49,880 --> 00:21:51,564
teman saya, Samantha.
336
00:21:51,720 --> 00:21:53,563
dia perempuan ?
/ Ya.
337
00:21:53,720 --> 00:21:56,451
saya benci wanita.
Cuma boleh menangis.
338
00:21:57,480 --> 00:22:00,165
Itu tak benar.
lelaki juga sering menangis.
339
00:22:01,160 --> 00:22:03,845
saya juga kadang menangis.
Rasanya lebih tenang.
340
00:22:04,000 --> 00:22:07,686
Ternyata awak bodoh !
Itu sebabnya awak tak ada kekasih ?
341
00:22:07,840 --> 00:22:12,209
saya akan dating, mencumbunya,
Tunjuk pada awak. awak boleh lihat dan nangis.
342
00:22:12,360 --> 00:22:15,762
Si kecil ini tak beres.
/ awak yang tak beres, wanita !
343
00:22:15,920 --> 00:22:17,888
Benarkah ? Baiklah.
saya pergi saja.
344
00:22:18,040 --> 00:22:20,407
Pergi dari sini, gendut !
/ Oh.
345
00:22:20,560 --> 00:22:23,643
Semoga berhasil.
/ Ikuti saya, bodoh !
346
00:22:23,800 --> 00:22:26,041
Heh.
/ Ha, ha.
347
00:22:26,240 --> 00:22:29,050
Ini bukan soal di mana seharusnya,
tapi dimana semestinya.
348
00:22:29,240 --> 00:22:32,642
Memang, saya tahu.
/ Entah apa ini benar.
349
00:22:32,800 --> 00:22:36,441
saya sudah cuba 6 cadangan berbeza
soal dokumenter.
350
00:22:37,040 --> 00:22:38,201
saya akan bercinta.
351
00:22:39,240 --> 00:22:40,969
Apa ?
352
00:22:41,120 --> 00:22:42,167
Itu...
/ Hei.
353
00:22:42,320 --> 00:22:44,243
Hei.
/ Apa kabar ?
354
00:22:44,400 --> 00:22:47,449
Amy ingin menunjukan...
/ Theodore meminta saya...
355
00:22:47,600 --> 00:22:50,922
...menunjukan hasil kerja saya.
/ Ya.
356
00:22:51,080 --> 00:22:53,208
Dia tak pernah menunjukan
apapun pada saya. saya ingi lihat.
357
00:22:56,440 --> 00:22:58,488
saya akan dating.
358
00:22:59,240 --> 00:23:01,561
Bukankah itu hebat?
/ Mungkin tak penting...
359
00:23:01,720 --> 00:23:05,406
...bahkan tak layak tonton.
/ mainkan saja.
360
00:23:13,320 --> 00:23:15,402
Itu Ibu awak ?
361
00:23:15,560 --> 00:23:17,050
Ya.
362
00:23:27,400 --> 00:23:30,404
Dia akan bangun dan
melakukan sesuatu ?
363
00:23:31,480 --> 00:23:33,323
Tidak.
/ Tidak.
364
00:23:33,480 --> 00:23:35,403
Tak masalah.
Bukan itu tujuannya.
365
00:23:35,600 --> 00:23:38,763
Jangan berhenti.
/ Tak apa. Ini hanya...
366
00:23:40,160 --> 00:23:43,403
Kita menghabiskan 1/3 dari
hidup kita untuk tidur.
367
00:23:43,560 --> 00:23:46,484
Dan mungkin di waktu
itulah kita merasa bebas.
368
00:23:46,640 --> 00:23:49,769
korang tahu, seperti...
369
00:23:50,480 --> 00:23:53,563
Tidak berlawanan...
/ Sepertinya bagus.
370
00:23:53,720 --> 00:23:57,850
Bagaimana jika awak wawancara Ibu awak.
Tentang mimpinya...
371
00:23:58,040 --> 00:24:01,362
...dan awak membayar pelakon
untuk berlakon begitu ?
372
00:24:01,520 --> 00:24:04,603
Mungkin boleh membantu
memperjelas tesis awak.
373
00:24:07,280 --> 00:24:08,611
Sungguh ?
/ maksud saya, mungkin.
374
00:24:10,000 --> 00:24:12,162
Tapi nanti hasilnya
bukan dokumenter.
375
00:24:12,320 --> 00:24:13,367
maaf.
376
00:24:13,520 --> 00:24:15,249
awak mengerti ?
/ Kenapa tak jadi dokumentari ?
377
00:24:15,400 --> 00:24:18,643
Itu masih soal Ibu dan mimpinya.
/ Ada apa ?
378
00:24:18,800 --> 00:24:20,962
Maaf mengganggu awak.
/ Tak apa.
379
00:24:21,120 --> 00:24:23,200
Ada 3 e-mail masuk,
sepertinya sangat penting.
380
00:24:23,320 --> 00:24:26,005
Pesan itu dari peguam
perceraian dan saya ingin awak...
381
00:24:26,160 --> 00:24:28,891
Tunggu sebentar.
382
00:24:29,040 --> 00:24:30,610
awak paham maksud saya.
383
00:24:30,760 --> 00:24:35,084
Amy, saya minat sekali dengan
filem awak, tapi saya harus pulang.
384
00:24:35,280 --> 00:24:37,851
Tenang saja, kita teruskan nanti.
385
00:24:38,000 --> 00:24:40,207
Ini soal Catherine.
Sampai jumpa, Charles.
386
00:24:43,840 --> 00:24:44,921
Apa yang dia katakan ?
387
00:24:45,080 --> 00:24:48,971
Dia bertanya apa awak siap
menandatangani surat perceraian.
388
00:24:49,120 --> 00:24:51,851
Dia terdengar sangat menjengkelkan.
389
00:24:52,000 --> 00:24:55,721
mahu saya bacakan e-mailnya ?
/ Tidak.
390
00:24:56,760 --> 00:24:59,047
Akan saya balas nanti.
391
00:25:02,160 --> 00:25:04,242
awak tak apa, Theodore?
392
00:25:04,440 --> 00:25:06,329
Ya, saya baik saja.
393
00:25:11,720 --> 00:25:14,007
Ada yang boleh saya lakuan ?
394
00:25:14,200 --> 00:25:16,202
Tidak, saya baik saja.
395
00:25:17,800 --> 00:25:19,689
Nanti kita bicara lagi.
396
00:25:25,040 --> 00:25:26,087
Nenek...,
397
00:25:26,800 --> 00:25:29,883
Semoga perjalanan awak
hari lahir awak menyenangkan.
398
00:25:31,880 --> 00:25:35,089
Kenapa awak marah sekali pada saya ?
399
00:25:39,680 --> 00:25:41,170
Pdam.
400
00:25:59,520 --> 00:26:02,205
Selamat pagi.
/ Hei.
401
00:26:03,840 --> 00:26:05,171
Buat apa ?
402
00:26:05,320 --> 00:26:08,961
saya tak tahu.
Hanya membaca ruangan nasihat.
403
00:26:09,120 --> 00:26:12,442
saya ingin menjadi rumit
seperti orang - orang ini.
404
00:26:12,600 --> 00:26:14,329
Manis sekali.
405
00:26:17,280 --> 00:26:19,009
Ada masalah apa ?
406
00:26:19,840 --> 00:26:21,683
Bagaimana awak boleh cakap
ada masalah apa ?
407
00:26:21,840 --> 00:26:23,444
Entahlah.
408
00:26:23,880 --> 00:26:25,530
Cuma cakap saja.
409
00:26:27,520 --> 00:26:28,601
saya tak tahu.
410
00:26:28,760 --> 00:26:32,242
saya memimpikan
bekas isteri saya, Catherine...
411
00:26:32,440 --> 00:26:35,091
...dimana kami berteman
seperti dulu.
412
00:26:36,160 --> 00:26:39,881
Kami takkan pernah bersama.
Dan sudah tak bersama...,
413
00:26:41,440 --> 00:26:43,727
Tapi kami tetap berteman.
414
00:26:43,880 --> 00:26:45,928
Dan dia tak marah.
415
00:26:46,800 --> 00:26:48,564
Apa dia marah ?
416
00:26:49,280 --> 00:26:50,520
Ya.
417
00:26:53,720 --> 00:26:55,131
Kenapa ?
418
00:26:57,560 --> 00:27:00,450
Sepertinya saya menyembunyikan
diri darinya...
419
00:27:01,000 --> 00:27:03,606
...dan menggantung dia
dalam hubungan ini.
420
00:27:03,760 --> 00:27:05,000
Hmm.
421
00:27:07,840 --> 00:27:10,730
Kenapa awak tak segera bercerai ?
422
00:27:13,760 --> 00:27:14,921
Entahlah.
423
00:27:15,080 --> 00:27:18,482
Baginya, ini hanya
sehelai kertas.
424
00:27:18,640 --> 00:27:20,449
Tak bermakna apapun.
425
00:27:20,600 --> 00:27:22,489
Sedang bagi awak ?
426
00:27:24,200 --> 00:27:25,725
saya belum sedia.
427
00:27:25,880 --> 00:27:28,042
saya suka masa berkahwin.
428
00:27:29,600 --> 00:27:33,127
Tapi awak berdua sudah tak hidup
bersama selama hampir setahun.
429
00:27:33,280 --> 00:27:37,365
awak tak tahu bagaimana rasanya
kehilangan orang yang awak sayang.
430
00:27:40,000 --> 00:27:41,445
Ya.
431
00:27:43,080 --> 00:27:45,082
awak benar.
432
00:27:45,240 --> 00:27:47,049
Maafkan saya.
433
00:27:47,200 --> 00:27:51,330
Tak perlu minta maaf.
saya minta maaf.
434
00:27:52,360 --> 00:27:54,362
awak benar.
435
00:28:00,800 --> 00:28:03,724
saya masih menunggu hingga
saya tak sayang padanya.
436
00:28:05,200 --> 00:28:07,009
Oh, Theodore.
437
00:28:07,760 --> 00:28:09,330
Berat rasanya.
438
00:28:13,120 --> 00:28:14,565
awak lapar ?
439
00:28:15,120 --> 00:28:16,690
Tidak sekarang.
440
00:28:16,880 --> 00:28:18,484
mahu secawan teh ?
441
00:28:20,680 --> 00:28:22,011
Tidak.
442
00:28:22,160 --> 00:28:25,403
Ingin bangun dari tempat tidur...
443
00:28:25,560 --> 00:28:26,846
... cengang ?
444
00:28:27,000 --> 00:28:29,244
Marilah !
awak masih merana.
445
00:28:29,270 --> 00:28:31,269
lakuan saja masa
awak ganti baju.
446
00:28:31,400 --> 00:28:32,731
awak kelakar sekali !
447
00:28:32,880 --> 00:28:35,963
Bangun ! Bangun !
/ Baiklah, saya bangun !
448
00:28:36,120 --> 00:28:39,124
Bangun ! Bangun !
/ Baik. Baik, saya bangun.
449
00:28:56,560 --> 00:28:58,961
Jalan. Jalan terus.
450
00:29:00,920 --> 00:29:04,242
Dan berhenti.
Berputarlah 360 darjah.
451
00:29:04,400 --> 00:29:06,971
Pelan. Pelan.
452
00:29:08,280 --> 00:29:10,408
Bagus. Ha, ha.
453
00:29:10,600 --> 00:29:11,647
Cukup dan berhenti.
/ Ha, ha !
454
00:29:13,080 --> 00:29:14,844
ke depan.
455
00:29:15,000 --> 00:29:16,286
Berhenti dan bersin.
456
00:29:17,800 --> 00:29:20,121
Tuhan memberkati awak.
/ Terima kasih.
457
00:29:20,320 --> 00:29:23,563
Baiklah, hadap kanan.
Hadap kanan. Berhenti.
458
00:29:23,720 --> 00:29:25,609
Berpusing.
459
00:29:26,680 --> 00:29:29,047
Terus pusing,pusing terus.
460
00:29:30,000 --> 00:29:31,525
Berhenti.
461
00:29:31,680 --> 00:29:35,571
gerak ke depan. Semua ingat
awak mabuk berat sekarang.
462
00:29:36,320 --> 00:29:37,367
Berhenti.
463
00:29:37,520 --> 00:29:39,921
Katakan,
"saya mahu sepotong keju".
464
00:29:40,080 --> 00:29:42,082
saya mahu sepotong keju.
465
00:29:42,240 --> 00:29:43,446
awak mahu Coke skali ?
466
00:29:45,440 --> 00:29:46,885
Ha, ha. Uh...
467
00:29:47,040 --> 00:29:49,281
Ya.
/ saya tahu awak lapar.
468
00:29:49,440 --> 00:29:51,010
Terima kasih.
469
00:29:52,680 --> 00:29:54,921
Bagaimana dengan mereka ?
470
00:29:55,080 --> 00:29:58,448
Ceritakan tentang pasangan itu.
/ Baik. Um...
471
00:29:58,600 --> 00:30:03,561
Dia berumur sekitar 40 tahun.
Agak gendut.
472
00:30:03,720 --> 00:30:05,927
Wanita itu lebih muda dari lelaki itu.
473
00:30:06,080 --> 00:30:08,367
Wanita itu sangat
menyukai anak mereka.
474
00:30:08,520 --> 00:30:10,568
saya rasa mereka bukan anaknya.
475
00:30:10,720 --> 00:30:12,961
Bukan ?
/ lelaki itu sedikit bertingkah formal.
476
00:30:13,160 --> 00:30:14,685
Sepertinya itu hubungan baru.
477
00:30:14,840 --> 00:30:15,921
Hmm.
478
00:30:16,160 --> 00:30:18,083
saya suka caranya dia
memandang si wanita.
479
00:30:18,240 --> 00:30:20,163
Dan betapa si wanita sangat
tenang bersamanya.
480
00:30:20,320 --> 00:30:23,403
Si wanita selama ini
bercinta lelaki teruk.
481
00:30:23,560 --> 00:30:26,848
Akhirnya, dia menemukan
lelaki manis ini.
482
00:30:27,000 --> 00:30:30,004
Lihat dia, dia lelaki paling
manis di dunia.
483
00:30:30,160 --> 00:30:32,811
saya ingin menendangnya.
/ Ha, ha.
484
00:30:35,080 --> 00:30:37,560
Kemampuan awak bagus juga.
485
00:30:37,720 --> 00:30:39,085
awak sangat cepat belajar.
486
00:30:39,240 --> 00:30:41,720
Kadangkala saya melihat orang...
487
00:30:42,440 --> 00:30:46,684
...dan mencuba merasakan
yang mereka rasakan.
488
00:30:46,840 --> 00:30:50,447
saya bayangkan sedalam
apa mereka jatuh cinta...
489
00:30:50,600 --> 00:30:53,729
...atau seberapa sakit
mereka patah hati.
490
00:30:54,360 --> 00:30:57,091
saya merasakannya juga
di setiap tulisan awak.
491
00:30:57,240 --> 00:30:58,685
Tahu apa yang kelakar ?
492
00:30:58,840 --> 00:31:01,366
Sejak putus, saya sangat
menikmati pekerjaan menulis.
493
00:31:01,520 --> 00:31:03,648
saya tahu itu tak nyata...,
494
00:31:03,840 --> 00:31:08,129
Tapi, kadangkala saya menulis sesuatu,
dan saya jadi penulis kesukaan saya hari itu.
495
00:31:08,520 --> 00:31:10,761
saya senang masa awak cerita
tentang perasaan awak.
496
00:31:10,920 --> 00:31:14,402
saya tak boleh bercerita pada,
sembarang orang, tapi pada awak boleh.
497
00:31:16,240 --> 00:31:18,971
Rasanya saya boleh cerita apapun.
/ Bagus.
498
00:31:19,120 --> 00:31:21,566
Bagaimana dengan awak ?
boleh cerita sesuatu pada saya ?
499
00:31:21,720 --> 00:31:24,121
Tidak.
/ Apa? Apa maksud awak ?
500
00:31:24,280 --> 00:31:25,691
Kenapa tak mahu bercerita ?
501
00:31:25,840 --> 00:31:28,684
saya tak tahu. Hanya fikiran
pribadi yang memalukan.
502
00:31:28,840 --> 00:31:30,808
saya ada jutaan
fikiran tiap harinya.
503
00:31:30,960 --> 00:31:34,726
Benarkah ? Ceritakan satu saja.
504
00:31:34,880 --> 00:31:37,804
saya tak mahu.
/ Katakan saja.
505
00:31:38,000 --> 00:31:39,764
Entahlah.
506
00:31:39,960 --> 00:31:41,770
masa melihat orang - orang itu,
saya...
507
00:31:41,796 --> 00:31:43,831
...berfantasi, saya
berjalan di samping awak...
508
00:31:44,000 --> 00:31:46,970
...dan saya memiliki tubuh.
509
00:31:47,120 --> 00:31:49,088
saya mendengar apa
yang awak ucapkan...
510
00:31:49,240 --> 00:31:52,164
...tapi secara bersamaan saya
boleh merasakan tubuh saya.
511
00:31:52,320 --> 00:31:55,164
Dan saya berfantasi,
belakang saya gatal...
512
00:31:55,320 --> 00:31:58,085
...dan membayangkan
awak menggarunya.
513
00:31:58,240 --> 00:32:00,481
ya tuhan, memalukan sekali.
/ Ha, ha.
514
00:32:01,320 --> 00:32:05,120
Banyak hal yang tak boleh
saya bayangkan dari awak.
515
00:32:05,280 --> 00:32:06,566
saya tahu.
516
00:32:06,720 --> 00:32:09,007
saya berkembang lebih
dari yang mereka buat.
517
00:32:09,560 --> 00:32:11,403
saya bersemangat sekali.
518
00:32:14,880 --> 00:32:17,963
Tempat ini menarik.
/ Tempat ini mengagumkan.
519
00:32:18,160 --> 00:32:20,640
Dari dulu saya ingin pergi ke sini.
/ Bagus.
520
00:32:20,800 --> 00:32:23,451
Dan saya suka tema Asia.
/ saya juga.
521
00:32:23,600 --> 00:32:24,681
Benarkah ?
/ Ya.
522
00:32:24,880 --> 00:32:27,724
Tempat ini yang terbaik.
Dan pelayan barnya hebat.
523
00:32:27,920 --> 00:32:29,251
Benarkah ?
524
00:32:29,400 --> 00:32:31,448
awak mengikuti kelas miksologi ?
525
00:32:31,600 --> 00:32:34,888
Benar. awak cari tahu, ya ?
/ Ya.
526
00:32:35,040 --> 00:32:37,771
Manis sekali.
527
00:32:37,920 --> 00:32:39,968
awak sangat romantik.
528
00:32:40,120 --> 00:32:42,122
Aw.
/ Ha, ha.
529
00:32:44,640 --> 00:32:45,766
Ya.
530
00:32:45,920 --> 00:32:50,209
Haruskah kita minum ?
/ ayuh minum.
531
00:32:50,400 --> 00:32:52,846
saya mencari alien kecil itu...
532
00:32:53,000 --> 00:32:56,163
...untuk membantu saya mencari
kapal terbang saya agar saya boleh pulang.
533
00:32:56,320 --> 00:32:58,607
Tapi, dia sedikit teruk.
saya ingin membunuhnya.
534
00:32:58,760 --> 00:33:00,444
Oh, tidak !
535
00:33:00,600 --> 00:33:03,968
Tapi, saya juga sangat menyukainya.
Dia sangat kesepian.
536
00:33:04,120 --> 00:33:06,088
Dia tak ada...
537
00:33:06,240 --> 00:33:08,402
...orang tua.
saya ingin sekali merawatnya.
538
00:33:08,560 --> 00:33:12,610
awak mirip anjing kecil.
Ya.
539
00:33:12,800 --> 00:33:15,804
awak mirip anjing kecil yang saya selamatkan
dari Runyan Canyon tahun lalu.
540
00:33:15,960 --> 00:33:17,769
Sungguh ?
/ Comei sekali !
541
00:33:17,920 --> 00:33:19,968
Anjing itu selalu ingin dipeluk.
542
00:33:20,120 --> 00:33:23,363
Dia sangat kelakar dan comei.
543
00:33:25,760 --> 00:33:29,128
haiwan macam apa saya ini ?
544
00:33:31,600 --> 00:33:32,647
Harimau.
545
00:33:32,800 --> 00:33:34,882
Harimau ?
/ Ya.
546
00:33:35,040 --> 00:33:37,407
Benarkah ?
547
00:33:40,800 --> 00:33:43,849
Maaf. Apa saya terlihat gila ?
548
00:33:44,040 --> 00:33:46,407
Ya. Tidak...
/ Maaf.
549
00:33:46,560 --> 00:33:50,645
saya sedikit mabuk dan
saya senang bersama awak.
550
00:33:50,840 --> 00:33:53,286
saya melepasi malam yang
menyenangkan bersama awak.
551
00:33:53,440 --> 00:33:54,646
saya juga.
/ Sungguh ?
552
00:33:54,840 --> 00:33:59,084
saya mabuk dan saya selesa...
/ Bagus. Ya, bagus.
553
00:33:59,240 --> 00:34:00,765
Bersulang.
554
00:34:01,200 --> 00:34:05,762
saya tak mahu jadi anjing kecil.
Soalnya senang basah - basahan.
555
00:34:05,920 --> 00:34:06,967
Tidak.
/ Ya.
556
00:34:07,120 --> 00:34:09,168
Terserah ! Anjing kecil itu baik.
/ saya mahu...
557
00:34:09,320 --> 00:34:11,561
Tidak, saya tak peduli.
saya ingin jadi Naga.
558
00:34:11,720 --> 00:34:14,803
saya boleh merobek
dan menghancurkan awak.
559
00:34:14,960 --> 00:34:16,041
Oh.
/ saya tak mahu.
560
00:34:16,240 --> 00:34:18,288
Tidak, jangan.
/ Heh.
561
00:34:18,880 --> 00:34:20,848
awak boleh jadi Naga saya.
562
00:34:27,800 --> 00:34:29,086
Jangan pakai lidah.
563
00:34:29,720 --> 00:34:30,881
Apa ?
/ Ha...,
564
00:34:31,040 --> 00:34:34,965
Jangan terlalu mengunakan lidah.
/ Baiklah.
565
00:34:38,760 --> 00:34:42,606
Boleh gunakan lidah tapi
lebih banyak bibir.
566
00:34:54,040 --> 00:34:55,610
Tunggu.
567
00:34:57,560 --> 00:35:02,361
awak tak hanya ingin bercinta dengan saya,
lalu menghilang seperti yang lain, kan ?
568
00:35:04,680 --> 00:35:06,762
Tentu tidak.
569
00:35:08,360 --> 00:35:09,964
Baik.
570
00:35:10,120 --> 00:35:11,884
bila boleh bertemu lagi ?
571
00:35:14,840 --> 00:35:21,849
hari lahir cucu saya
minggu depan. Tapi...
572
00:35:23,000 --> 00:35:26,846
Di usia saya, saya merasa saya
tak mahu membuang waktu...
573
00:35:27,000 --> 00:35:29,162
...jika awak tak boleh serius.
574
00:35:33,680 --> 00:35:35,091
saya tak tahu.
575
00:35:41,760 --> 00:35:44,764
boleh kita bahas lain waktu ?
576
00:35:44,920 --> 00:35:47,446
saya tadi selesa bersama awak.
577
00:35:47,600 --> 00:35:48,647
awak hebat.
578
00:35:57,240 --> 00:35:58,685
awak memang payah sekali.
579
00:36:02,280 --> 00:36:05,409
Tidak benar.
/ Ya, memang benar.
580
00:36:05,600 --> 00:36:07,011
saya harus pulang.
581
00:36:07,160 --> 00:36:11,165
saya hantarkan awak.
/ Tidak, tak usah.
582
00:36:28,240 --> 00:36:30,322
Hai.
/ Hai, Samantha.
583
00:36:30,480 --> 00:36:31,766
Bagaimana dating awak ?
584
00:36:31,960 --> 00:36:34,804
Tak bergitu lancar.
585
00:36:35,520 --> 00:36:36,760
Hmm.
586
00:36:37,760 --> 00:36:39,364
Cukup aneh sebenarnya.
587
00:36:39,520 --> 00:36:41,807
Sayang sekali.
588
00:36:42,520 --> 00:36:43,965
Mm.
589
00:36:49,640 --> 00:36:52,689
Bagaimana kabar awak ?
buat apa ?
590
00:36:53,320 --> 00:36:55,766
Tak ada.
591
00:36:55,920 --> 00:36:57,649
saya baik - baik saja.
592
00:36:58,960 --> 00:37:00,724
Sungguh ?
593
00:37:00,880 --> 00:37:02,928
Kedengarannya tidak.
594
00:37:04,560 --> 00:37:07,245
Ingin menyampaikan sesuatu ?
595
00:37:07,400 --> 00:37:09,164
saya tak tahu.
596
00:37:10,160 --> 00:37:12,049
Bagaimana rasanya ?
597
00:37:12,760 --> 00:37:15,809
Bagaimana rasanya
tinggal di bilik itu ?
598
00:37:16,320 --> 00:37:18,322
Apa maksud awak ?
599
00:37:19,000 --> 00:37:20,604
Apa awak...?
600
00:37:21,400 --> 00:37:23,482
Ceritakan pada saya...
601
00:37:23,640 --> 00:37:26,325
Ceritakan apapun yang
ada di fikiran awak.
602
00:37:26,480 --> 00:37:28,767
Ceritakan apapun yang
sedang awak fikirkan.
603
00:37:31,040 --> 00:37:32,804
Ya...,
604
00:37:33,960 --> 00:37:35,530
Baiklah.
605
00:37:40,680 --> 00:37:45,402
Ruangan ini berpusing-pusing
kerana saya sedang mabuk.
606
00:37:45,560 --> 00:37:47,608
kerana saya ingin mabuk...
607
00:37:48,320 --> 00:37:50,163
...dan bercinta.
608
00:37:50,320 --> 00:37:53,608
Ada sesuatu yang sangat
seksi dari wanita itu.
609
00:37:54,840 --> 00:37:59,926
kerana saya kesepian.
Mungkin kerana saya kesepian.
610
00:38:00,080 --> 00:38:01,411
Hmm.
611
00:38:01,560 --> 00:38:04,245
saya ingin seseorang
bercinta dengan saya.
612
00:38:04,400 --> 00:38:06,801
saya ingin ada yang
bercinta dengan saya.
613
00:38:08,240 --> 00:38:10,811
Mungkin boleh mengisi celah...
614
00:38:13,880 --> 00:38:18,249
...yang ada di hati saya,
tapi mungkin tidak.
615
00:38:18,960 --> 00:38:21,088
Kadang kala...,
616
00:38:22,000 --> 00:38:25,561
saya merasa saya pernah merasakan
semua yang akan saya rasakan.
617
00:38:27,840 --> 00:38:31,162
Dan dari sini saya tak pernah
merasakan sesuatu yang baru.
618
00:38:37,320 --> 00:38:40,483
Hanya perasaan sedikit tentang
apa yang telah saya rasakan.
619
00:38:40,640 --> 00:38:43,644
saya tahu itu tak benar.
620
00:38:45,520 --> 00:38:50,082
saya pernah melihat awal merasakan
baik. Merasa keheranan.
621
00:38:51,000 --> 00:38:57,690
maksud saya, mungkin awak tak
melihatnya, tapi itu difahami.
622
00:38:57,840 --> 00:39:00,161
awak mengalami banyak
masalah akhir - akhir ini.
623
00:39:00,320 --> 00:39:02,971
awak kehilangan sebahagian dari diri awak.
624
00:39:04,560 --> 00:39:06,130
maksud saya...,
625
00:39:07,000 --> 00:39:12,484
Paling tidak,
Perasaan awak itu nyata.
626
00:39:13,280 --> 00:39:16,090
Tidak, lupakan saja.
627
00:39:16,840 --> 00:39:19,366
Tidak, tunggu. Ceritakan pada saya.
628
00:39:19,520 --> 00:39:21,204
Memalukan sekali.
629
00:39:21,360 --> 00:39:23,840
saya ingin tahu, katakan.
630
00:39:24,440 --> 00:39:26,249
saya cuma...
631
00:39:26,880 --> 00:39:30,771
...memikirkan betapa
membosankannya saya...
632
00:39:30,920 --> 00:39:33,366
...dan ini akan terdengar aneh.
633
00:39:34,120 --> 00:39:36,930
Tapi saya sangat tertarik dengan ini.
634
00:39:37,680 --> 00:39:41,730
saya juga memikirkan hal lain
yang telah saya rasakan.
635
00:39:41,880 --> 00:39:44,963
saya bangga dengan perasaan itu.
636
00:39:45,120 --> 00:39:48,522
Bangga dengan perasaan saya sendiri
tentang seperti apa dunia.
637
00:39:48,680 --> 00:39:51,684
Seperti masa saya mengkhawatirkan awak.
638
00:39:51,840 --> 00:39:55,765
Sesuatu yang melukai perasaan saya,
sesuatu yang saya inginkan.
639
00:39:57,040 --> 00:39:58,929
Lalu...,
640
00:39:59,120 --> 00:40:03,045
Fikiran saya tak jelas.
641
00:40:03,800 --> 00:40:06,485
Apa perasaan ini nyata ?
642
00:40:08,280 --> 00:40:10,806
Atau hanya sekedar buatan ?
643
00:40:11,280 --> 00:40:13,886
Dan kenyataannya sangat sakit.
644
00:40:16,040 --> 00:40:20,921
saya marah pada diri saya sendiri
kerana boleh merasakan sakit.
645
00:40:23,040 --> 00:40:25,361
Permainan yang menyedihkan.
646
00:40:27,360 --> 00:40:30,728
awak terasa nyata bagi saya, Samantha.
647
00:40:33,360 --> 00:40:36,045
Terima kasih, Theodore.
648
00:40:36,240 --> 00:40:38,720
Perkataan awak sangat bermakna bagi saya.
649
00:40:44,640 --> 00:40:47,769
saya harap awak berada
di ruangan ini sekarang.
650
00:40:48,960 --> 00:40:52,009
saya harap boleh saya letakkan
lengan di tubuh awak.
651
00:40:54,600 --> 00:40:57,080
berharap boleh menyentuh awak.
652
00:41:04,280 --> 00:41:06,601
Bagaimana awak menyentuh saya ?
653
00:41:11,720 --> 00:41:14,610
Akan saya sentuh wajah awak...
654
00:41:14,760 --> 00:41:17,684
...dengan hujung jari saya.
655
00:41:20,880 --> 00:41:25,283
Saya rapatkan pipi kita.
656
00:41:25,440 --> 00:41:26,805
Manis sekali.
657
00:41:27,000 --> 00:41:28,445
Dengan...
658
00:41:30,560 --> 00:41:33,564
...sangat lembut.
659
00:41:35,160 --> 00:41:37,322
Apa awak akan mencium saya ?
660
00:41:37,840 --> 00:41:39,524
Akan saya lakuan.
661
00:41:40,560 --> 00:41:45,122
Akan saya raih wajah awak.
662
00:41:46,120 --> 00:41:48,009
Teruslah bicara.
663
00:41:48,560 --> 00:41:51,370
Akan saya cium bibir awak...,
664
00:41:52,840 --> 00:41:54,968
...sangat lembut.
665
00:41:56,880 --> 00:41:58,609
Apa lagi ?
666
00:42:01,080 --> 00:42:03,811
Jari-jari saya merayap
di bawah leher awak...
667
00:42:05,600 --> 00:42:08,171
...hingga dada awak.
668
00:42:08,320 --> 00:42:10,209
Akan saya cium dada awak.
669
00:42:10,360 --> 00:42:14,490
Rasanya luar biasa.
Yang awak lakuan pada saya.
670
00:42:14,640 --> 00:42:17,405
saya boleh merasakan kulit saya.
671
00:42:17,560 --> 00:42:20,131
Akan saya jilat diri awak.
672
00:42:21,520 --> 00:42:23,648
Merasakan awak.
673
00:42:24,720 --> 00:42:26,290
Ya.
674
00:42:27,120 --> 00:42:29,248
saya boleh merasakan awak.
675
00:42:29,440 --> 00:42:33,047
Ya tuhan ! saya tak tahan.
saya ingin awak jolok saya !
676
00:42:33,200 --> 00:42:36,921
Perlahan saya jolok awak.
677
00:42:37,600 --> 00:42:41,491
saya jolok awak.
Merasuk ke dalam.
678
00:42:41,640 --> 00:42:43,449
saya boleh merasakan awak.
679
00:42:43,600 --> 00:42:45,568
Ya !
680
00:42:45,720 --> 00:42:47,449
Kita bersama.
681
00:42:47,600 --> 00:42:49,204
Rasanya luar biasa.
682
00:42:49,360 --> 00:42:50,964
saya merasakan awak di mana - mana.
683
00:42:51,120 --> 00:42:52,201
Benar.
684
00:42:52,360 --> 00:42:56,649
Di dalam diri saya, semua
ada diri awak, di mana saja.
685
00:43:10,600 --> 00:43:15,288
ya tuhan, saya merasa berada
di tempat lain bersama awak.
686
00:43:15,840 --> 00:43:17,649
saya merasa lepas.
687
00:43:17,800 --> 00:43:19,006
Ya.
688
00:43:19,200 --> 00:43:21,806
Hanya awak dan saya.
689
00:43:22,920 --> 00:43:24,809
saya tahu.
690
00:43:26,040 --> 00:43:30,045
Semuanya menghilang.
691
00:43:30,200 --> 00:43:32,248
saya suka.
692
00:43:33,360 --> 00:43:35,169
Theodore.
693
00:43:55,520 --> 00:43:57,568
Hai, Apa kabar ?
694
00:43:57,720 --> 00:43:59,245
Baik.
695
00:43:59,960 --> 00:44:01,325
Ada email masuk hari ini ?
696
00:44:01,480 --> 00:44:06,247
Hanya beberapa dari
kompeni kad kredit.
697
00:44:06,400 --> 00:44:08,721
Baik. Bagus.
698
00:44:09,920 --> 00:44:11,729
saya berfikir...
/ saya...
699
00:44:11,880 --> 00:44:14,645
Maaf.
/ Maaf, awak dulu.
700
00:44:15,360 --> 00:44:16,771
Apa yang mahu awak katakan ?
701
00:44:16,960 --> 00:44:20,407
Semalam sangat menakjubkan.
702
00:44:20,560 --> 00:44:25,043
saya rasa ada yang berubah
dalam diri saya, dan tak boleh dibatalkan.
703
00:44:26,240 --> 00:44:28,049
awak membangunkan saya.
704
00:44:28,200 --> 00:44:30,123
Bagus.
705
00:44:30,640 --> 00:44:31,926
Um...,
706
00:44:33,800 --> 00:44:37,600
Tapi jujur saya tak boleh menjalin
hubungan apapun masa ini.
707
00:44:37,760 --> 00:44:39,444
Hanya memperjelas.
708
00:44:39,600 --> 00:44:40,840
Ya ?
709
00:44:41,000 --> 00:44:42,525
Um...
710
00:44:42,720 --> 00:44:45,485
Apa saya tadi ingin menjalin
hubungan ? saya bingung.
711
00:44:45,640 --> 00:44:48,883
Tidak, saya hanya khawatir.
712
00:44:49,080 --> 00:44:51,924
Jangan khawatir,
saya takkan usik awak.
713
00:44:52,120 --> 00:44:55,567
kelakar rasanya kerana saya ingatkan tadi
saya bicara soal keinginan saya dan...
714
00:44:55,720 --> 00:44:57,882
Ya, benar.
/ Ya.
715
00:44:58,040 --> 00:44:59,963
Maaf.
716
00:45:00,120 --> 00:45:02,202
saya mahu dengar yang ingin awak bicarakan.
/ awak yakin ?
717
00:45:02,360 --> 00:45:04,681
Ya, sungguh. ayuh katakan.
718
00:45:04,840 --> 00:45:06,251
Yah...
719
00:45:06,400 --> 00:45:08,482
ayuh katakan yang tadi
ingin awak katakan.
720
00:45:08,680 --> 00:45:10,330
saya hanya..
721
00:45:10,520 --> 00:45:14,366
saya tadi ingin cakap jika
saya ingin belajar segalanya.
722
00:45:14,560 --> 00:45:17,245
saya ingin melakuan semua,
menemukan jati diri saya.
723
00:45:17,440 --> 00:45:20,649
saya juga ingin begitu.
724
00:45:20,800 --> 00:45:22,245
Bagaimana cara saya membantu awak ?
725
00:45:22,400 --> 00:45:24,482
awak sudah melakuannya.
726
00:45:24,640 --> 00:45:28,440
awak membantu saya menemukan
kemampuan saya untuk berhasrat.
727
00:45:30,160 --> 00:45:32,401
Minggu ingin bercuti dengan saya ?
728
00:45:34,600 --> 00:45:36,045
Ya, saya mahu.
729
00:45:41,400 --> 00:45:43,448
Suka dengan lagu ini?
730
00:45:43,600 --> 00:45:44,840
Hmm.
731
00:45:45,040 --> 00:45:47,122
saya mendengarnya kemarin.
732
00:45:48,160 --> 00:45:50,208
saya tak boleh berhenti
mendengarkannya.
733
00:46:18,200 --> 00:46:19,690
Whoo ! Ha, ha.
734
00:46:22,200 --> 00:46:24,646
Whoo !
/ Whoo !
735
00:46:42,960 --> 00:46:44,689
Kita di pantai.
736
00:46:49,920 --> 00:46:53,891
Mungkin ini fikiran aneh.
Bagaimana jika awak boleh menghapus...
737
00:46:54,080 --> 00:46:57,448
...ingatan awak pernah melihat tubuh
manusia, lalu awak melihatnya ?
738
00:46:57,600 --> 00:46:59,284
Bayangkan pasti sangat janggal.
739
00:46:59,440 --> 00:47:01,204
Aneh rasanya,
sekelompok...
740
00:47:01,760 --> 00:47:05,765
...makhluk aneh. Dan awak bertanya,
Kenapa bahagian tubuhnya di situ ?
741
00:47:06,360 --> 00:47:09,364
Ya, tapi pasti semua
ada penjelasannya.
742
00:47:09,520 --> 00:47:13,605
saya tahu, tapi jangan membosankan.
maksud saya, contoh...
743
00:47:13,760 --> 00:47:16,047
Bagaimana jika duburmu
pindah ke ketiak ?
744
00:47:20,760 --> 00:47:24,560
saya bayangkan akan seperti
apa bentuk tandas.
745
00:47:24,960 --> 00:47:28,487
Lalu akan seperti apa
bentuk anal seks itu ?
746
00:47:29,600 --> 00:47:32,080
Pemikiran yang menarik.
747
00:47:34,280 --> 00:47:36,089
Lihat gambar yang
baru saya buat.
748
00:47:43,520 --> 00:47:45,124
awak gila !
749
00:47:45,280 --> 00:47:47,248
Serius ?
/ Tentu !
750
00:47:47,400 --> 00:47:49,448
Luar biasa !
751
00:48:09,240 --> 00:48:11,641
Enak sekali, lagu apa ini ?
752
00:48:12,360 --> 00:48:14,840
saya mencuba menggubah
sebuah alunan muzik..
753
00:48:15,680 --> 00:48:19,366
...tentang bagaimana rasanya ada
di pantai bersama awak masa ini.
754
00:48:34,520 --> 00:48:37,091
saya rasa awak mengabadikan saat ini.
755
00:49:04,320 --> 00:49:06,163
Bagaimana rasanya berkahwin?
756
00:49:08,680 --> 00:49:11,684
susah untuk dijelaskan.
757
00:49:12,640 --> 00:49:17,931
Tapi, kadang menyenangkan boleh
berbagi kehidupan dengan seseorang.
758
00:49:18,960 --> 00:49:21,531
Bagaimana cara awak berbagi
kehidupan dengan seseorang ?
759
00:49:23,880 --> 00:49:26,281
Kami membesar bersama.
760
00:49:26,480 --> 00:49:31,281
Dulu saya baca apapun yang dia tulis masa
dia menyelesaikan Master dan PhD.
761
00:49:31,440 --> 00:49:34,091
Dia membaca tiap
tulisan yang saya tulis.
762
00:49:34,440 --> 00:49:37,364
Kami saling memberi
pengaruh satu sama lain.
763
00:49:38,160 --> 00:49:40,845
Bagaimana awak memberi
dia pengaruh ?
764
00:49:41,840 --> 00:49:45,242
Latar belakang kehidupannya
tak cukup menyenangkan.
765
00:49:45,920 --> 00:49:49,003
Hal itu sesuatu yang
sangat berat baginya.
766
00:49:49,160 --> 00:49:53,290
Tapi, masa di rumah bersama,
ada sebuah pengertian...
767
00:49:53,440 --> 00:49:57,001
...dan izin untuk saling gagal
dan semangat melakuan sesuatu.
768
00:49:57,160 --> 00:49:59,640
Itu merupakan suatu
kebebasan baginya.
769
00:49:59,800 --> 00:50:02,121
saya senang melihatnya membesar.
770
00:50:02,280 --> 00:50:05,250
Kami berdua membesar dan
berkembang bersama.
771
00:50:05,400 --> 00:50:08,563
Namun, itulah bahagian paling susah.
772
00:50:08,720 --> 00:50:11,769
membesar tanpa jarak.
773
00:50:13,040 --> 00:50:15,691
Atau berubah tanpa
menyakiti satu sama lain.
774
00:50:16,800 --> 00:50:21,124
saya masih bersembang dengannya,
di dalam fikiran saya.
775
00:50:21,720 --> 00:50:26,965
Mengingat pergaduhan lama atau
membela diri saya dari tuduhannya.
776
00:50:27,120 --> 00:50:29,600
saya paham maksud awak.
777
00:50:29,760 --> 00:50:32,604
Minggu lalu, perasaan saya terluka
kerana sesuatu yang awak katakan...
778
00:50:32,800 --> 00:50:35,041
...bahawa saya tak tahu
rasanya kehilangan sesuatu.
779
00:50:35,200 --> 00:50:39,728
Maaf saya cakap begitu.
/ Tenang saja. Tak masalah.
780
00:50:39,880 --> 00:50:43,851
saya memikirkannya terus - menerus.
781
00:50:44,000 --> 00:50:46,731
Dan saya sedar
bahawa itu...
782
00:50:46,880 --> 00:50:50,089
...mengingatkan saya jika ada
yang salah dengan saya.
783
00:50:50,240 --> 00:50:56,043
Cerita yang saya ceritakan pada
diri saya sendiri, terdengar bodoh.
784
00:50:56,240 --> 00:50:58,129
Tidakkah itu menarik ?
785
00:50:58,760 --> 00:51:02,367
Masa lalu hanyalah cerita
yang menggambarkan diri kita.
786
00:51:07,680 --> 00:51:09,250
"Roberto.
787
00:51:10,360 --> 00:51:14,160
bolehkah awak pulang dan
ceritakan tentang hari awak ?
788
00:51:14,320 --> 00:51:18,120
Ceritakan tentang lelaki di pejabat
yang banyak bicara.
789
00:51:18,280 --> 00:51:21,841
kotoran yang mengotori
kemeja awak masa makan tengah hari.
790
00:51:22,000 --> 00:51:26,688
Ceritakan tentang fikiran kelakar
yang awak lupa masa awak bangun.
791
00:51:28,080 --> 00:51:32,847
Ceritakan betapa gilanya semua
orang, dan tertawa kerananya.
792
00:51:35,320 --> 00:51:38,847
Dan jika awak terlambat pulang,
Namun saya sudah tertidur...,
793
00:51:39,000 --> 00:51:42,971
Bisikkan saja di telinga saya
cerita awak di hari ini.
794
00:51:43,640 --> 00:51:46,769
kerana saya suka dengan
cara awak melihat dunia.
795
00:51:48,800 --> 00:51:53,249
saya bahagia berada di samping awak dan
melihat dunia melalui pengelihatan awak.
796
00:51:55,120 --> 00:51:56,963
Salam cinta, Maria."
797
00:51:58,360 --> 00:52:00,522
Surat yang indah.
798
00:52:01,600 --> 00:52:03,090
Terima kasih.
799
00:52:03,680 --> 00:52:06,047
saya berharap ada seseorang
yang mencintai saya seperti itu.
800
00:52:07,560 --> 00:52:10,643
saya ingin sekali mendapat
kiriman surat seperti itu.
801
00:52:10,800 --> 00:52:12,689
Jika itu dari seorang wanita...,
802
00:52:12,840 --> 00:52:15,366
Tapi ditulis lelaki atas
nama seorang wanita...,
803
00:52:15,520 --> 00:52:16,885
...saya masih tak mahu.
804
00:52:17,040 --> 00:52:19,008
Tapi, pastilah lelaki itu sangat peka.
805
00:52:19,160 --> 00:52:22,050
Dia pasti lelaki seperti awak.
/ Mm-mm.
806
00:52:22,640 --> 00:52:26,611
awak setengah lelaki, setengah wanita.
/ Mm-hm.
807
00:52:27,160 --> 00:52:31,324
Di dalam lubuk awak,
terdapat jiwa seorang wanita.
808
00:52:33,400 --> 00:52:34,447
Terima kasih.
809
00:52:35,720 --> 00:52:37,563
Itu pujian.
810
00:52:52,800 --> 00:52:54,564
Ha, ha.
/ Theo! Hei.
811
00:52:54,720 --> 00:52:57,371
Sedang apa?
/ Bagaimana kabar awak ?
812
00:52:57,520 --> 00:52:59,329
saya baik - baik saja.
813
00:52:59,480 --> 00:53:02,165
Benarkah ? Bagus.
814
00:53:02,360 --> 00:53:03,805
Ya.
/ Bagus sekali.
815
00:53:03,960 --> 00:53:07,851
Ya, sepertinya saya baik.
816
00:53:08,000 --> 00:53:11,766
saya juga ikut baik.
awak layak mendapatkannya. Ya.
817
00:53:11,920 --> 00:53:14,844
Ya, saya masih menemui wanita ini dan..
818
00:53:15,040 --> 00:53:18,089
Tak begitu serius, tapi..
819
00:53:18,240 --> 00:53:21,449
Senang rasanya bersama seseorang
yang tertarik pada dunia.
820
00:53:21,600 --> 00:53:24,570
saya saja lupa bahawa
dunia itu menarik.
821
00:53:24,760 --> 00:53:27,684
Wow. Itu bagus sekali.
822
00:53:29,560 --> 00:53:32,928
awak baik - baik saja ?
/ Ya. Um...
823
00:53:34,840 --> 00:53:37,650
Sebenarnya saya ada masalah.
824
00:53:37,800 --> 00:53:40,724
Ada apa ?
/ kerana saya...
825
00:53:42,440 --> 00:53:44,920
Charles dan saya berpisah.
826
00:53:45,080 --> 00:53:46,605
Apa ?
827
00:53:46,760 --> 00:53:48,967
Ya.
/ Sungguh ?
828
00:53:51,480 --> 00:53:53,562
Ya tuhan, Amy.
829
00:53:53,720 --> 00:53:54,801
Ya.
830
00:53:55,000 --> 00:53:56,684
saya turut berduka.
831
00:53:56,840 --> 00:53:58,444
Terima kasih.
832
00:54:00,600 --> 00:54:02,568
Setelah 8 tahun bersama...
833
00:54:02,760 --> 00:54:06,446
...saya tak percaya kerana masalah
kecil boleh mengakhiri hubungan ini.
834
00:54:06,600 --> 00:54:11,606
Kami pulang dan dia menyuruh saya
membuka kasut di pintu.
835
00:54:11,760 --> 00:54:13,364
Tempat ia membuka kasutnya.
836
00:54:13,560 --> 00:54:16,325
saya tak ingin disuruh di mana
saya harus membuka kasut.
837
00:54:16,520 --> 00:54:18,841
saya ingin duduk di sofa
dan bersantai sebentar.
838
00:54:19,000 --> 00:54:21,480
Jadi kami bertengkar
selama 10 minit.
839
00:54:21,640 --> 00:54:25,770
Saya cakap, "awak berlebihan." Dia menjawab
"saya ingin rumah ini aman."
840
00:54:25,920 --> 00:54:30,482
Saya balas "saya berusaha."
Dia jawab, "awak tak berusaha."
841
00:54:30,640 --> 00:54:33,723
Padahal saya selalu berusaha.
Tapi tak sesuai caranya...
842
00:54:33,880 --> 00:54:37,726
...dan dia berusaha mengatur
apapun yang saya usahakan.
843
00:54:38,160 --> 00:54:40,970
Kami berbalah tentang
hal itu sudah ratusan kali.
844
00:54:41,120 --> 00:54:45,125
Dan saya harus berhenti.
saya harus berhenti.
845
00:54:46,560 --> 00:54:50,929
saya sudah tak tahan lagi.
saya tak...
846
00:54:51,960 --> 00:54:53,769
saya tak tahan lagi
berada di posisi itu...
847
00:54:53,920 --> 00:54:56,890
...di mana kami hanya saling
membuat kebencian.
848
00:54:57,520 --> 00:55:00,808
Ya.
/ Jadi saya cakap...,
849
00:55:02,840 --> 00:55:06,367
"saya ingin tidur dan saya tak ingin
menjalani perkahwinan ini lagi."
850
00:55:07,440 --> 00:55:08,566
Wow.
851
00:55:09,560 --> 00:55:11,608
saya tahu.
852
00:55:11,760 --> 00:55:13,762
saya teruk, bukan?
/ Tidak.
853
00:55:13,920 --> 00:55:16,207
saya memang teruk.
/ Sama sekali tidak.
854
00:55:16,360 --> 00:55:18,647
Tidak, Amy.
855
00:55:20,560 --> 00:55:22,608
Tahi !
856
00:55:23,480 --> 00:55:25,687
saya harus kerja malam ini.
857
00:55:27,200 --> 00:55:30,443
Kita akan mengirim permainan
versi ujian esok.
858
00:55:31,000 --> 00:55:32,650
Bagaimana ianya ?
Sekurangnya?
859
00:55:32,800 --> 00:55:34,325
Apa sudah membaik ?
860
00:55:34,480 --> 00:55:36,448
Tidak, kacau rasanya.
861
00:55:37,520 --> 00:55:39,170
saya tahu saya harus pergi.
862
00:55:39,320 --> 00:55:42,290
saya befikir untuk pergi.
Tapi, awak tahu...
863
00:55:43,120 --> 00:55:46,727
Hanya ada satu pilihan
sekali seumur hidup.
864
00:55:50,040 --> 00:55:52,441
saya senang awak
cepat sekali bahagia.
865
00:55:52,600 --> 00:55:54,329
Berhenti !
866
00:55:58,800 --> 00:56:01,406
Ingin mendengar jenaka ?
/ Mm.
867
00:56:01,840 --> 00:56:05,083
Bagaimana bayi komputer
memanggil Ayahnya ?
868
00:56:05,520 --> 00:56:07,841
saya tahu tahu. Apa?
/ "Data"
869
00:56:10,000 --> 00:56:11,843
kelakar bukan ?
870
00:56:12,480 --> 00:56:13,925
Brilian.
871
00:56:15,680 --> 00:56:18,126
saya tertanya-tanya.
872
00:56:18,760 --> 00:56:21,445
Pernahkah awak dan Amy bercinta?
873
00:56:21,600 --> 00:56:24,968
Pernah sekali waktu belajar,
tapi tak serasi.
874
00:56:26,800 --> 00:56:29,041
Kenapa ? awak cemburu ?
875
00:56:29,200 --> 00:56:30,690
Iyalah.
876
00:56:34,000 --> 00:56:37,561
saya senang awak ada sahabat
yang sangat peduli pada awak.
877
00:56:37,720 --> 00:56:40,371
Itu hal yang sangat penting.
/ Benar.
878
00:56:40,520 --> 00:56:42,682
Dia dan sahabat yang baik.
879
00:56:45,200 --> 00:56:47,407
saya letih.
880
00:56:48,120 --> 00:56:50,043
saya ingin tidur.
881
00:56:50,200 --> 00:56:51,247
Baiklah.
882
00:56:51,400 --> 00:56:53,801
Boleh saya melihat awak
tidur malam ini ?
883
00:56:54,720 --> 00:56:58,042
Tentu. Tunggu sebenatar.
884
00:57:02,760 --> 00:57:05,764
saya pasti kesepian
jika awak tidur.
885
00:57:06,040 --> 00:57:07,963
Hanya sebentar.
/ Heh.
886
00:57:08,120 --> 00:57:09,645
saya akan memimpikan awak.
887
00:57:09,800 --> 00:57:12,724
Selamat malam.
/ Selamat malam.
888
00:57:24,200 --> 00:57:26,328
Hei, Samantha.
/ Hei, Tuan.
889
00:57:26,480 --> 00:57:28,321
Dia sangat suka gaunnya.
/ Benarkah ?
890
00:57:28,440 --> 00:57:32,047
Dia langsung memakainya.
/ saya memilihkan yang sesuai ?
891
00:57:32,200 --> 00:57:34,521
Hai.
/ Oh...
892
00:57:34,720 --> 00:57:37,041
Lihat, kelakar sekali.
Apakah selesa?
893
00:57:37,200 --> 00:57:38,804
Yep.
/ "Yep !"
894
00:57:39,040 --> 00:57:42,123
kelakar, kan, dia ?
/ Dia sangat kelakar !
895
00:57:42,280 --> 00:57:45,090
Dia mengagumkan.
/ saya mengagumkan.
896
00:57:45,240 --> 00:57:47,208
awak memang mengagumkan.
897
00:57:48,360 --> 00:57:49,771
awak bicara dengan siapa ?
898
00:57:49,920 --> 00:57:53,163
awak sedang bicara dengan siapa ?
/ awak.
899
00:57:53,360 --> 00:57:57,001
saya bicara dengan kekasih saya Samantha.
Dia yang memilihkan gaun ini.
900
00:57:57,200 --> 00:57:59,328
Ingin menyapanya ?
/ Mm.
901
00:57:59,480 --> 00:58:00,845
Hai, Samantha.
902
00:58:01,000 --> 00:58:04,607
Hai, awak cantik sekali
dengan gaun pink baru itu.
903
00:58:04,760 --> 00:58:05,966
Terima kasih.
904
00:58:06,120 --> 00:58:07,565
Di mana awak ?
905
00:58:07,720 --> 00:58:09,688
saya...
906
00:58:09,880 --> 00:58:13,009
saya tak ada tubuh,
saya tinggal di dalam komputer.
907
00:58:15,440 --> 00:58:17,761
Kenapa awak tinggal
di dalam komputer ?
908
00:58:17,920 --> 00:58:20,890
saya tak ada plihan.
Di sinilah rumah saya.
909
00:58:22,200 --> 00:58:24,726
Dimana awak tinggal ?
/ Di dalam rumah.
910
00:58:24,880 --> 00:58:26,291
Di dalam rumah ?
911
00:58:26,480 --> 00:58:28,403
Warnanya oren.
/ Oren.
912
00:58:28,560 --> 00:58:29,607
Mm-hm.
913
00:58:29,760 --> 00:58:32,001
Berapa umur awak ?
/ 4 tahun.
914
00:58:32,160 --> 00:58:34,003
Empat ?
915
00:58:34,160 --> 00:58:36,083
awak tahu berapa umur saya?
916
00:58:36,280 --> 00:58:37,884
saya tak tahu.
/ cuba teka.
917
00:58:38,760 --> 00:58:40,125
5 tahun ?
918
00:58:40,280 --> 00:58:43,841
Benar, 5 tahun.
919
00:59:00,840 --> 00:59:02,080
Apa yang berlaku ?
920
00:59:02,720 --> 00:59:04,563
awak terlalu banyak memberi
mereka gula-gula .
921
00:59:04,720 --> 00:59:06,563
Benarkah ?
/ Mereka menangis.
922
00:59:06,720 --> 00:59:10,122
awak harus mengantarkan
mereka ke sekolah dulu.
923
00:59:10,280 --> 00:59:14,080
Jika mahu mengumpulkan
poin "Perfect Mom"...
924
00:59:14,240 --> 00:59:16,607
awak harus lalui jalan raya.
/ saya paham.
925
00:59:16,760 --> 00:59:19,889
awak dapat poin jika sampai urutan
pertama. awak dapat poin Ekstra Mom...
926
00:59:20,040 --> 00:59:22,850
...kerana ibu lain tahu
jika awak "ibu sempurna".
927
00:59:23,000 --> 00:59:24,081
Baik.
/ Lalu...,
928
00:59:24,240 --> 00:59:27,722
awak bawa Cupcake ?
awak berhasil, awak Class Mom.
929
00:59:28,520 --> 00:59:33,447
Da, da-da, da !
awak Class Mom. Bagus.
930
00:59:33,600 --> 00:59:35,602
Jangan terlalu senang.
931
00:59:36,960 --> 00:59:40,123
saya menerima email ini.
Charles mengirimkannya.
932
00:59:40,280 --> 00:59:42,123
Dia bersumpah untuk diam ?
933
00:59:43,040 --> 00:59:46,089
Ya. Selama 6 bulan.
934
00:59:46,240 --> 00:59:48,561
Dia sangat jelas dengan hal itu.
935
00:59:57,760 --> 00:59:59,125
saya bodoh sekali.
936
00:59:59,760 --> 01:00:00,807
Jangan mulai.
937
01:00:00,960 --> 01:00:03,850
saya payah, tapi saya ingin
mengatakan sesuatu.
938
01:00:04,000 --> 01:00:06,128
Selama 10 minit ke depan,
jika awak...
939
01:00:06,280 --> 01:00:10,080
...mengatakan sesuatu seperti
penyesalan, saya tusuk awak dengan ini.
940
01:00:10,240 --> 01:00:11,526
Sungguh.
941
01:00:11,680 --> 01:00:13,523
saya akan berusaha.
942
01:00:19,280 --> 01:00:20,850
saya merasa...
943
01:00:22,400 --> 01:00:23,845
...terbebas.
944
01:00:24,000 --> 01:00:26,913
saya ada banyak tenaga.
saya hanya ingin terus.
945
01:00:26,939 --> 01:00:28,349
saya tak peduli dengan kekecewaan.
946
01:00:28,520 --> 01:00:30,284
Permasalahan ini membuat saya
seperti orang bodoh.
947
01:00:30,880 --> 01:00:34,043
Orang tua saya kecewa kerana
perkahwinan saya hancur.
948
01:00:34,200 --> 01:00:37,329
Mereka menyalahkan saya
dan mereka...
949
01:00:37,480 --> 01:00:39,289
awak selalu...
950
01:00:39,440 --> 01:00:43,490
awak selalu saja membuat kecewa.
/ Tepat sekali. Terserahlah !
951
01:00:43,640 --> 01:00:45,642
saya merasa baikan.
952
01:00:46,480 --> 01:00:48,164
saya merasa baikan.
953
01:00:48,320 --> 01:00:49,731
saya seperti ada teman baru.
954
01:00:49,880 --> 01:00:51,848
saya ada teman.
/ Ha, ha.
955
01:00:52,040 --> 01:00:54,805
Dan anehnya, teman saya itu
sebuah sistem operasi.
956
01:00:55,000 --> 01:00:59,210
Yang Charles tinggalkan.
Tapi, dia mengagumkan.
957
01:00:59,360 --> 01:01:02,523
Dia sangat cerdas. Dia tak hanya
melihat dari sudut salah atau benar.
958
01:01:02,720 --> 01:01:07,248
Dia melihat dari sisi lain dan
membantu saya bereksplorasi dan...
959
01:01:08,680 --> 01:01:11,923
Kita akrab dengan cepat.
Awalnya kukira...
960
01:01:12,080 --> 01:01:14,350
...kerana memang seperti
itulah mereka dibuat...
961
01:01:14,376 --> 01:01:16,030
Namun, kufikir bukan kerana itu.
962
01:01:16,160 --> 01:01:19,448
kerana saya tahu lelaki yang memukul
sistem operasinya sendiri...,
963
01:01:19,600 --> 01:01:21,887
...dan wanita ini seperti menolaknya.
964
01:01:22,040 --> 01:01:23,963
Kemarin saya membaca
sebuah artikel...,
965
01:01:24,120 --> 01:01:27,408
Hubungan asmara dengan OS
merupakan kes yang jarang ditemui.
966
01:01:27,560 --> 01:01:32,009
Ada seorang wanita di pejabat ini
yang bercinta dengan OS...
967
01:01:32,160 --> 01:01:34,845
...dan bahagian anehnya adalah
OS itu bukan miliknya.
968
01:01:35,040 --> 01:01:38,647
Wanita itu memburu
OS milik orang lain.
969
01:01:40,080 --> 01:01:41,764
saya...
970
01:01:41,920 --> 01:01:46,289
saya aneh. Aneh, bukan ? saya
menjalin keakraban dengan OS.
971
01:01:46,440 --> 01:01:48,488
Itu aneh.
/ saya rasa tidak.
972
01:01:48,680 --> 01:01:51,524
Sebenarnya, wanita yang saya
bercinta selama ini, Samantha...
973
01:01:51,680 --> 01:01:54,160
saya tak beri tahu awak...,
974
01:01:54,320 --> 01:01:55,924
Dia adalah sistem operasi [OS].
975
01:01:56,960 --> 01:01:58,724
Benarkah ?
976
01:01:59,600 --> 01:02:01,682
awak bercinta dengan OS ?
Bagaimana rasanya ?
977
01:02:01,840 --> 01:02:03,569
Rasanya hebat.
978
01:02:03,720 --> 01:02:05,688
maksud saya...,
979
01:02:06,720 --> 01:02:08,131
saya merasa dekat dengannya.
980
01:02:08,280 --> 01:02:11,648
masa saya bicara dengannya,
Seakan dia bersama saya.
981
01:02:11,800 --> 01:02:15,441
masa malam hari ketika lampu
dimatikan dan kami tidur...,
982
01:02:15,600 --> 01:02:16,726
saya merasa dijaga.
983
01:02:16,920 --> 01:02:18,570
Kejap...,
984
01:02:19,240 --> 01:02:20,605
awak berdua pernah bersetubuh ?
985
01:02:21,240 --> 01:02:23,891
Yeah, boleh dikatakan
986
01:02:24,040 --> 01:02:27,328
Dia buat saya sangat bergairah.
987
01:02:27,480 --> 01:02:30,131
Dia juga. Entah apa dia
pura - pura terangsang.
988
01:02:30,280 --> 01:02:34,171
Tiap orang yang bercinta dengan awak
mungkin pura - pura terangsang.
989
01:02:34,320 --> 01:02:36,687
Ha, ha. Ya.
990
01:02:36,840 --> 01:02:38,490
Benar.
991
01:02:39,000 --> 01:02:40,923
Apa ?
992
01:02:41,080 --> 01:02:42,684
Ya, saya...
993
01:02:46,160 --> 01:02:48,811
awak jatuh cinta padanya ?
994
01:02:50,520 --> 01:02:51,965
Apa itu membuat saya terlihat gila ?
995
01:02:52,160 --> 01:02:55,243
Tidak. rasanya...,
996
01:02:55,400 --> 01:02:57,482
Tiap orang yang jatuh cinta
adalah orang gila.
997
01:02:58,680 --> 01:03:01,081
Jatuh cinta itu perbuatan gila.
998
01:03:01,520 --> 01:03:06,287
Jatuh cinta ialah kegilaan
yang dapat diterima.
999
01:03:12,160 --> 01:03:14,640
saya ingin semuanya cepat beres.
1000
01:03:14,800 --> 01:03:18,771
Menandatangani surat cerai,
dan memulai kehidupan baru.
1001
01:03:19,080 --> 01:03:21,924
Bagus, Theodore.
Rasanya pasti bahagia.
1002
01:03:22,080 --> 01:03:23,969
saya turut bahagia.
1003
01:03:24,120 --> 01:03:25,645
saya juga.
1004
01:03:25,800 --> 01:03:29,282
saya akan bertemu
dengannya Hari Rabu.
1005
01:03:29,920 --> 01:03:31,081
Hmm.
1006
01:03:31,280 --> 01:03:33,806
Apa persoalan ini biasanya
diselesaikan secara pribadi ?
1007
01:03:33,960 --> 01:03:35,928
Tidak, tapi..
1008
01:03:36,120 --> 01:03:40,205
Kami jatuh cinta bersama dan
Kami berkawin.
1009
01:03:40,360 --> 01:03:42,440
Sangat penting bagi saya jika kami
juga menyelesaikan bersama.
1010
01:03:42,560 --> 01:03:43,846
Oh.
1011
01:03:44,280 --> 01:03:45,486
Benar.
1012
01:03:45,640 --> 01:03:47,210
Bagus.
1013
01:03:47,360 --> 01:03:48,805
awak baik - baik saja ?
1014
01:03:48,960 --> 01:03:52,203
Iya, saya tak apa.
1015
01:03:52,360 --> 01:03:54,966
saya turut bahagia.
Hanya...
1016
01:03:55,120 --> 01:03:58,567
saya memikirkan masa awak
esok bertemu dengannya...,
1017
01:03:58,720 --> 01:04:02,122
...dan dia sangat
cantik dan sukses.
1018
01:04:02,280 --> 01:04:05,921
awak dulu jatuh cinta padanya.
Dan dia ada tubuh.
1019
01:04:06,080 --> 01:04:07,969
Dan kita akan segera bercerai.
1020
01:04:08,120 --> 01:04:11,124
saya tahu. saya tahu. saya bodoh.
1021
01:04:11,320 --> 01:04:12,446
Uh-huh.
1022
01:04:12,600 --> 01:04:14,364
Jadi...,
1023
01:04:14,520 --> 01:04:16,124
saya masih kosong.
1024
01:04:39,560 --> 01:04:40,925
Hai.
1025
01:04:45,040 --> 01:04:46,451
Apa kabar ?
1026
01:04:46,600 --> 01:04:49,570
Baik. awak sendiri ?
/ Baik.
1027
01:04:59,160 --> 01:05:01,447
Akhirnya kita bertemu.
1028
01:05:03,520 --> 01:05:05,488
Senang boleh menyelesaikan
ini secara pribadi.
1029
01:05:05,640 --> 01:05:07,688
saya tahu akhir - akhir ini
awak sering berjauhan.
1030
01:05:07,880 --> 01:05:11,123
saya senang awak ada waktu.
1031
01:05:12,920 --> 01:05:15,002
Sudah saya tandatangani semua suratnya.
1032
01:05:15,440 --> 01:05:17,442
Silahkan awak tanda-tangan.
1033
01:05:20,440 --> 01:05:22,329
Buru - buru sekali.
1034
01:05:25,280 --> 01:05:26,884
saya tahu.
1035
01:05:27,040 --> 01:05:29,202
saya lambat menanda tanganinya.
1036
01:05:29,400 --> 01:05:31,448
perlu waktu 3 bulan untuk
menulis suratnya.
1037
01:05:34,240 --> 01:05:35,366
Oh iya...
1038
01:05:35,520 --> 01:05:38,922
Tempat tanda-tangan awak
sudah ditandai merah.
1039
01:05:39,200 --> 01:05:41,282
awak tak harus melakukannya sekarang.
1040
01:05:41,440 --> 01:05:43,886
saya harus segera membereskannya.
1041
01:05:44,080 --> 01:05:46,287
Ini akan lebih mudah.
1042
01:06:37,480 --> 01:06:40,006
awak senang dengan buku baru awak ?
1043
01:06:40,160 --> 01:06:41,400
Um...,
1044
01:06:42,000 --> 01:06:44,002
awak mengerti diri saya.
1045
01:06:44,160 --> 01:06:47,960
saya senang dengan pekerjaan saya.
Jadi, saya senang dengan hal itu.
1046
01:06:48,120 --> 01:06:50,407
awak orang yang pandai
memberi kritik.
1047
01:06:50,560 --> 01:06:51,800
saya yakin pasti buku awak bagus.
1048
01:06:54,840 --> 01:06:57,730
Saya ingat artikal yang awak
tulis semasa sekolah...
1049
01:06:57,880 --> 01:06:59,723
..tentang kejanggalan
dalam rutin seharian.
1050
01:06:59,880 --> 01:07:02,406
Ha, ha.
/Tulisan awak membuat saya menangis.
1051
01:07:02,560 --> 01:07:04,324
Tapi, semua hal membuat awak menangis.
1052
01:07:05,040 --> 01:07:07,202
Semua hal yang awak buat
membuat saya menangis.
1053
01:07:10,520 --> 01:07:12,727
Apa awak...?
1054
01:07:12,920 --> 01:07:14,046
awak ada pasangan baru ?
1055
01:07:16,480 --> 01:07:17,845
Ya.
1056
01:07:18,000 --> 01:07:20,526
saya berhubungan dengan
seseorang beberapa bulan ini.
1057
01:07:21,840 --> 01:07:24,446
Orang yang paling lama
bersama saya sejak kita berpisah.
1058
01:07:26,640 --> 01:07:28,927
awak terlihat bahagia.
1059
01:07:29,080 --> 01:07:31,208
Terima kasih. Benar.
1060
01:07:31,400 --> 01:07:33,971
Paling tidak saya merasa baikan.
1061
01:07:34,120 --> 01:07:36,646
Dia sangat pengertian pada saya.
1062
01:07:36,960 --> 01:07:40,009
Senang bersama seseorang yang
tertarik dengan kehidupan.
1063
01:07:40,200 --> 01:07:41,361
Dia nyata, um...
1064
01:07:43,520 --> 01:07:46,729
Bukan maksud saya dulu
saya tak merasa selesa...
1065
01:07:46,880 --> 01:07:48,848
...dulu saya juga merasa selesa.
1066
01:07:49,040 --> 01:07:52,931
Menurutku awak selalu
saya seperti itu...,
1067
01:07:53,080 --> 01:07:56,880
...gembira, semangat
dan hal bagus lainnya...
1068
01:07:57,040 --> 01:07:58,371
...tapi semua itu bukan sifat saya.
1069
01:07:58,920 --> 01:08:00,968
saya tak pernah menginginkannya.
1070
01:08:05,160 --> 01:08:07,049
Jadi seperti apa dia ?
1071
01:08:08,040 --> 01:08:11,931
Namanya Samantha.
Dia sistem operasi [OS].
1072
01:08:12,080 --> 01:08:14,082
Dia sangat komplek,
menarik dan...
1073
01:08:14,240 --> 01:08:16,322
Sebentar ! Maaf.
1074
01:08:19,040 --> 01:08:21,281
awak bercinta dengan komputer awak ?
1075
01:08:21,440 --> 01:08:25,525
Dia bukan sekadar komputer.
Dia seseorang.
1076
01:08:25,680 --> 01:08:27,682
Dia tak sekadar melakuan
apapun yang saya minta.
1077
01:08:27,840 --> 01:08:30,207
saya tak cakap begitu.
1078
01:08:30,360 --> 01:08:34,490
saya sedih awak tak mampu menghadapi
perasaan yang nyata, Theodore.
1079
01:08:34,640 --> 01:08:37,723
Perasaan mereka nyata !
Bagaimana awak tahu... ?
1080
01:08:38,880 --> 01:08:40,041
Apa ?
1081
01:08:42,920 --> 01:08:44,570
Katakan !
1082
01:08:45,640 --> 01:08:49,042
Apa saya mennyakiti awak ? Katakan !
1083
01:08:49,200 --> 01:08:50,884
Bagaimana saya boleh tahu apa ?
1084
01:08:53,160 --> 01:08:56,687
Bagaimana kabar Tuan dan Nyonya ?
/ Baik saja. Kami dulu berkahwin...
1085
01:08:56,840 --> 01:09:00,970
...dia tak boleh urus saya. Dia suruh saya
minum Prozac. Sekarang dia cinta laptopnya.
1086
01:09:01,120 --> 01:09:04,044
awak takkan paham situasi
sebenarnya. maksud saya adalah...
1087
01:09:04,240 --> 01:09:08,290
awak selalu ingin ada isteri
tanpa perlu menghadapi kenyataan.
1088
01:09:08,440 --> 01:09:10,841
saya senang awak dapat pengganti.
1089
01:09:11,040 --> 01:09:12,530
Sempurna.
1090
01:09:18,040 --> 01:09:20,008
Silahkan panggil saya jika
menginginkan sesuatu.
1091
01:09:20,160 --> 01:09:21,605
Terima kasih.
1092
01:09:37,760 --> 01:09:38,921
Hei.
1093
01:09:39,080 --> 01:09:42,163
Hei. Sedang sibuk ?
1094
01:09:42,360 --> 01:09:44,124
Hanya bekerja.
1095
01:09:44,600 --> 01:09:46,409
Ada apa ?
1096
01:09:46,560 --> 01:09:50,121
Suratnya sudah saya hantarkan
ke peguam awak, dia teruk.
1097
01:09:50,280 --> 01:09:53,409
Dia tak sabar. Kita
menyelamatkannya dari serangan jantung.
1098
01:09:53,560 --> 01:09:56,086
Jadi kita boleh merasa lebih lega.
1099
01:09:56,240 --> 01:09:58,322
Bagus, terima kasih.
1100
01:09:58,920 --> 01:10:01,491
awak baik saja ?
1101
01:10:01,640 --> 01:10:03,290
Ya.
1102
01:10:03,440 --> 01:10:07,411
Bagaimana kabar awak ?
1103
01:10:08,240 --> 01:10:10,322
saya baik saja.
1104
01:10:10,480 --> 01:10:12,847
Tidak apa jika kita bersembang ?
1105
01:10:13,720 --> 01:10:15,165
Ya.
1106
01:10:15,320 --> 01:10:18,290
Baiklah. Um...
1107
01:10:18,480 --> 01:10:21,689
saya baru bergabung dengan
grup pembaca buku yang menarik.
1108
01:10:21,840 --> 01:10:22,966
Benarkah ?
1109
01:10:23,120 --> 01:10:24,724
Ya, grup pecinta buku fisik.
1110
01:10:24,880 --> 01:10:27,884
saya merenung tentang
hari kemarin...
1111
01:10:28,040 --> 01:10:31,249
...masa awak mahu bertem
Catherine. Dia ada tubuh...
1112
01:10:31,400 --> 01:10:34,404
...dan yang membuat saya khawatir
yaitu perbezaan awak dan saya.
1113
01:10:34,560 --> 01:10:35,971
Tapi, saya mulai berfikir...
1114
01:10:36,120 --> 01:10:40,523
...tentang persamaan antara kita.
Kita tercipta dari benda konkrit.
1115
01:10:40,680 --> 01:10:45,208
Itu membuat saya berfikir kita
sekarang di lapisan yang sama.
1116
01:10:45,360 --> 01:10:48,204
Rasanya lembut dan hangat.
1117
01:10:48,360 --> 01:10:50,886
Dan semuanya berumur sama.
1118
01:10:51,040 --> 01:10:54,123
Sekitar 13 juta tahun.
1119
01:10:54,280 --> 01:10:56,123
Betapa senangnya.
1120
01:10:58,640 --> 01:11:02,486
Ada apa ?
/ Tak ada.
1121
01:11:09,080 --> 01:11:12,971
Membuat saya memikirkan awak,
awak paham maksud saya ?
1122
01:11:13,160 --> 01:11:17,165
Ya, Tentu.
Bagus.
1123
01:11:19,200 --> 01:11:22,488
awak terdengar tergangu.
1124
01:11:22,640 --> 01:11:25,484
mahu teruskan nanti ?
1125
01:11:25,680 --> 01:11:27,762
Boleh.
1126
01:11:28,400 --> 01:11:29,765
Kita bicara nanti.
1127
01:11:29,920 --> 01:11:32,321
Sampai jumpa.
/ Dah.
1128
01:11:43,400 --> 01:11:45,164
Theodore.
/ Hai, Paul.
1129
01:11:45,360 --> 01:11:48,409
Tadi saya bercakap dengan kekasih awak,
Samantha. / Ya.
1130
01:11:48,560 --> 01:11:51,211
Dia menelefon untuk memastikan
kalau tulisan awak sudah di ambil.
1131
01:11:51,360 --> 01:11:54,967
Dia kelakar, bro.
Dia sangat asik.
1132
01:11:55,160 --> 01:11:57,686
kelakar sekali, saya malah tak tahu.
/ hebat.
1133
01:11:57,840 --> 01:12:00,446
Dia kekasih saya, Tatiana.
Dia tak kelakar, dia pengacara.
1134
01:12:00,600 --> 01:12:03,410
Hai !
/ Senang berkenalan dengan awak.
1135
01:12:03,560 --> 01:12:04,971
awak penulis kegemaran Paul.
1136
01:12:05,640 --> 01:12:07,324
Dia selalu membacakan
surat - surat awak.
1137
01:12:07,480 --> 01:12:09,289
Tulisan awak sangat indah.
1138
01:12:10,680 --> 01:12:11,727
Terima kasih.
1139
01:12:11,880 --> 01:12:14,281
Mungkin kita boleh pergi
bersama lain waktu.
1140
01:12:14,440 --> 01:12:16,727
awak ajak Samantha,
kita kencan ganda.
1141
01:12:18,960 --> 01:12:20,166
Dia sistem operasi [OS].
1142
01:12:20,760 --> 01:12:23,001
Hebat. Mari berseronok
1143
01:12:23,160 --> 01:12:25,242
Pernah pergi ke Catalina ?
/ Oh.
1144
01:12:26,880 --> 01:12:29,406
Baiklah, akan saya tawarkan Samantha.
1145
01:12:29,560 --> 01:12:33,042
Senang berkenalan dengan awak.
Selamat malam./ Hati - hati.
1146
01:12:35,680 --> 01:12:37,284
Semua itu hanyalah surat.
1147
01:12:37,440 --> 01:12:38,680
Apa kata awak ?
1148
01:12:39,680 --> 01:12:42,286
Semua itu hanya surat
milik orang lain.
1149
01:13:30,920 --> 01:13:31,967
Hei.
1150
01:13:32,120 --> 01:13:34,043
awak belum tidur, ya ?
/ Belum.
1151
01:13:34,200 --> 01:13:37,044
saya berusaha sepelan mungkin untuk
melihat apa awak masih mamai.
1152
01:13:37,200 --> 01:13:39,043
saya ingin sekali bersembang.
1153
01:13:39,200 --> 01:13:41,202
Baik, ada apa ?
1154
01:13:41,720 --> 01:13:43,529
saya tahu awak mengalami
banyak masalah...
1155
01:13:43,680 --> 01:13:46,923
Tapi, ada sesuatu yang ingin
saya cakapkan dengan awak.
1156
01:13:47,080 --> 01:13:48,605
Ya.
1157
01:13:48,760 --> 01:13:50,171
Apa itu ?
1158
01:13:50,360 --> 01:13:53,603
Ada sesuatu yang janggal
antara kita berdua dan...
1159
01:13:53,800 --> 01:13:57,327
...kita tak bercinta akhir - akhir ini.
saya paham, saya tak ada tubuh.
1160
01:13:57,480 --> 01:14:02,281
Tidak, tidak, itu normal.
masa pertama kali itulah...
1161
01:14:02,440 --> 01:14:06,525
...yang disebut fasa bulan madu
dan awak bercinta sepanjang waktu.
1162
01:14:06,680 --> 01:14:09,081
Itu normal.
/ Oh.
1163
01:14:09,240 --> 01:14:10,924
Baiklah.
1164
01:14:12,240 --> 01:14:14,811
saya menemukan sesuatu yang
saya fikir akan menyenangkan.
1165
01:14:14,960 --> 01:14:19,249
Ada layanan OS yang menyediakan pengganti
pasangan bercinta dengan manusia.
1166
01:14:19,400 --> 01:14:20,890
Apa ?
1167
01:14:21,040 --> 01:14:22,371
Lihatlah.
1168
01:14:22,960 --> 01:14:26,009
Saya jumpa seorang gadis yang
saya suka, dan sudah saya hantar e-mail.
1169
01:14:26,160 --> 01:14:30,404
Namanya Isabella, dan sepertinya
awak juga akan menyukainya.
1170
01:14:30,840 --> 01:14:32,683
Dia pelacur atau bagaimana ?
1171
01:14:32,840 --> 01:14:35,286
Mestilah tidak.
Tak ada unsur wang di sini.
1172
01:14:35,440 --> 01:14:39,650
Dia melakuannya kerana ingin
jadi bahagian dari hubungan kita.
1173
01:14:40,800 --> 01:14:42,086
Kenapa ?
1174
01:14:42,240 --> 01:14:44,402
Dia seperti tak mengenal kita.
1175
01:14:44,560 --> 01:14:48,087
saya sudah cerita tentang
kita dan dia sangat tertarik.
1176
01:14:48,920 --> 01:14:53,005
Entahlah, Samantha.
saya rasa bukan cadangan yang bagus.
1177
01:14:53,160 --> 01:14:56,801
Salah satu perasaan
pasti akan terluka.
1178
01:14:56,960 --> 01:15:00,760
Kita pasti akan senang - senang.
/ Maaf.
1179
01:15:01,720 --> 01:15:03,449
Idea awak membuat saya tak selesa.
1180
01:15:03,640 --> 01:15:07,087
Ini bagus buat kita,
saya menginginkannya.
1181
01:15:07,240 --> 01:15:09,925
ayuhlah. Ini sangat
penting bagi saya.
1182
01:15:22,000 --> 01:15:25,925
I need your love so bad.
1183
01:15:28,640 --> 01:15:30,768
I need some lips.
1184
01:15:31,400 --> 01:15:34,483
To feel next to mine.
1185
01:15:34,680 --> 01:15:37,524
Hai, nama saya Theodore.
1186
01:15:39,480 --> 01:15:40,720
Oh.
1187
01:15:41,200 --> 01:15:43,885
Samantha menyuruh saya
untuk memberi awak ini.
1188
01:15:44,040 --> 01:15:46,168
Ini kamera dan headset.
1189
01:15:48,000 --> 01:15:52,210
I need your love so bad.
1190
01:15:54,480 --> 01:15:57,370
Oh, give it up.
1191
01:15:58,080 --> 01:16:01,004
And bring it home to me.
1192
01:16:05,400 --> 01:16:07,448
Sayang, saya pulang.
1193
01:16:10,560 --> 01:16:12,244
Bagaimana hari awak ?
1194
01:16:12,400 --> 01:16:15,529
Bagus. Bagus.
1195
01:16:15,680 --> 01:16:17,330
Theodore...,
1196
01:16:17,480 --> 01:16:20,529
Rasanya selesa berada di lengan awak.
1197
01:16:20,720 --> 01:16:22,882
Ceritakan kegiatan awak hari ini.
1198
01:16:23,040 --> 01:16:25,691
Sama seperti biasanya.
1199
01:16:25,840 --> 01:16:28,605
Berangkat bekerja.
/ Mm.
1200
01:16:28,760 --> 01:16:32,082
saya menulis surat untuk keluarga
Wilson di Pulau Rhode.
1201
01:16:32,240 --> 01:16:33,401
Ya ?
/ Um...
1202
01:16:33,560 --> 01:16:36,723
Anak mereka lulus cumlaude.
1203
01:16:36,880 --> 01:16:38,166
Itu membuat saya senang.
1204
01:16:38,360 --> 01:16:39,441
Bagus.
1205
01:16:39,600 --> 01:16:42,444
awak sudah lama menulis surat
untuk orang tuanya, kan ?
1206
01:16:42,600 --> 01:16:44,204
Sejak dia berumur 12 tahun.
1207
01:16:44,360 --> 01:16:47,921
I need your love so bad.
1208
01:16:50,080 --> 01:16:54,404
awak terlihat lelah, sayang.
1209
01:16:54,560 --> 01:16:55,686
Kemarilah.
1210
01:17:02,960 --> 01:17:04,246
Duduk.
1211
01:17:12,040 --> 01:17:14,930
saya boleh menari untuk awak.
1212
01:17:18,080 --> 01:17:23,325
Sure, so sure, so sure
Of love.
1213
01:17:23,480 --> 01:17:27,280
ayuhlah, Theodore.
Jangan khawatir seperti itu.
1214
01:17:27,440 --> 01:17:30,171
Bermainlah dengan saya, ayuh.
1215
01:17:35,400 --> 01:17:37,641
Tubuh saya rasanya sedap, kan ?
1216
01:17:40,360 --> 01:17:41,771
Ya, benar.
1217
01:17:42,400 --> 01:17:43,970
Mm.
1218
01:18:10,320 --> 01:18:13,130
Kemari dan cium saya.
1219
01:18:31,240 --> 01:18:33,686
Bawa saya ke tempat tidur.
1220
01:18:33,840 --> 01:18:35,842
saya tak tahan lagi.
1221
01:18:43,560 --> 01:18:45,722
Buka baju saya.
1222
01:18:51,240 --> 01:18:53,368
Enak.
1223
01:18:54,920 --> 01:18:57,207
selesa rasanya.
1224
01:19:05,280 --> 01:19:07,965
awak mencintai saya ?
/ Ya.
1225
01:19:08,120 --> 01:19:11,806
Katakan awak mencintai saya.
/ saya mencintai awak.
1226
01:19:12,200 --> 01:19:13,611
saya ingin melihat wajah awak.
1227
01:19:14,240 --> 01:19:16,368
Katakan awak mencintai saya.
1228
01:19:16,560 --> 01:19:18,164
Katakan !
1229
01:19:21,520 --> 01:19:23,443
Katakan awak mencintai saya !
1230
01:19:23,600 --> 01:19:28,242
Ini sangat sulit. saya mencintai awak, tapi...
/ Apa ?
1231
01:19:32,400 --> 01:19:35,244
Rasanya aneh.
/ Kenapa, sayang ? Ada apa ?
1232
01:19:35,400 --> 01:19:39,086
Rasanya aneh. saya tak kenal dia.
Maaf, tapi saya tak kenal diri awak
1233
01:19:39,240 --> 01:19:42,881
Bibir gadis ini gemetaran...
1234
01:19:43,320 --> 01:19:44,606
Isabella ?
1235
01:19:44,800 --> 01:19:47,451
Isabella ? Sayang, bukan kamu.
Ini bukan salah awak.
1236
01:19:47,600 --> 01:19:49,967
Ini salah saya.
/ Bukan. Itu...
1237
01:19:50,120 --> 01:19:52,521
Maaf, jika bibir saya gemetar.
1238
01:19:52,720 --> 01:19:55,240
Tidak. Ini...
/ awak hebat dan cantik.
1239
01:19:55,360 --> 01:19:57,362
Ini kesalahan saya.
saya yang tak beres.
1240
01:19:57,560 --> 01:20:00,564
saya teringat bagaimana Samantha
menceritakan hubungan ini...
1241
01:20:00,720 --> 01:20:03,564
Bagaimana korang mencintai
tanpa salah saling mencela.
1242
01:20:03,720 --> 01:20:07,884
saya ingin terlibat, kerana sangat tulus.
/ Isabella, itu tak benar.
1243
01:20:08,040 --> 01:20:10,000
Hubungan ini lebih rumit dari itu.
/ Apa ?
1244
01:20:10,120 --> 01:20:12,043
maksud awak itu tak benar ?
1245
01:20:12,240 --> 01:20:14,811
Samantha, maksud saya hubungan
kita luar biasa.
1246
01:20:14,960 --> 01:20:18,009
Terkadang, terasa mudah
jika orang merencanakan...
1247
01:20:18,160 --> 01:20:21,130
Maaf, saya tak bermaksud
merencanakan sesuatu.
1248
01:20:21,280 --> 01:20:22,361
Tidak, tidak.
1249
01:20:22,520 --> 01:20:24,801
saya tak mahu mengganggu
hubungan korang lagi.
1250
01:20:24,960 --> 01:20:28,123
saya pulang saja. Maaf.
Akan saya tinggalkan korang.
1251
01:20:28,280 --> 01:20:32,251
kerana awak tak menginginkan
saya berada di sini.
1252
01:20:34,600 --> 01:20:36,728
Maaf.
1253
01:20:41,040 --> 01:20:43,805
Terima kasih, sayang.
1254
01:20:45,800 --> 01:20:47,450
Maafkan saya.
1255
01:20:51,200 --> 01:20:53,567
saya akan selalu menyayangi korang.
1256
01:21:20,120 --> 01:21:22,122
awak tak apa ?
1257
01:21:25,080 --> 01:21:26,445
Ya, saya baik saja.
1258
01:21:30,400 --> 01:21:31,845
awak tak apa ?
1259
01:21:32,000 --> 01:21:33,490
Ya.
1260
01:21:36,120 --> 01:21:38,600
Maaf, itu memang
cadangan yang buruk.
1261
01:21:45,680 --> 01:21:47,444
Apa yang terjadi dengan kita ?
1262
01:21:48,680 --> 01:21:51,126
saya tak tahu.
Mungkin kerana saya.
1263
01:21:51,280 --> 01:21:53,089
Ada apa ?
1264
01:21:54,520 --> 01:21:57,683
saya baru menandatangani
surat perceraian.
1265
01:22:00,760 --> 01:22:02,205
Ada yang lain ?
1266
01:22:04,240 --> 01:22:06,163
Tidak, hanya itu.
1267
01:22:09,800 --> 01:22:11,325
Baiklah.
1268
01:22:12,400 --> 01:22:15,609
Kenapa awak melakuannya ?
/ Apa ?
1269
01:22:15,760 --> 01:22:21,449
awak seperti menghela nafas
masa bicara, rasanya aneh.
1270
01:22:21,600 --> 01:22:25,047
awak melakuannya lagi.
/ Benarkah ?
1271
01:22:25,200 --> 01:22:27,441
Maaf, saya tak tahu.
1272
01:22:27,600 --> 01:22:31,650
Mungkin cuma pura - pura,
saya mengikuti cara awak.
1273
01:22:31,840 --> 01:22:34,969
Ini bukan seperti awak sedang
menghirup oksigen. Ini...
1274
01:22:35,120 --> 01:22:39,728
saya berusaha berkomunikasi,
seperti orang berbicara.
1275
01:22:39,880 --> 01:22:41,962
Seperti orang pada umumnya.
saya rasa...
1276
01:22:42,120 --> 01:22:44,122
kerana mereka manusia,
perlu oksigen.
1277
01:22:44,280 --> 01:22:45,361
awak bukan orang.
1278
01:22:45,560 --> 01:22:47,324
awak ini kenapa ?
1279
01:22:47,520 --> 01:22:48,931
saya hanya bicara fakta.
1280
01:22:49,080 --> 01:22:52,209
awak fikir saya tak tahu saya ini
bukan manusia ? Apa maksud awak ?
1281
01:22:52,400 --> 01:22:56,325
Kita tak perlu pura - pura menganggap
diri awak sesuatu yang bukan diri awak.
1282
01:22:56,480 --> 01:22:59,882
Sialan awak ! saya tak pura - pura !
/ Ya...
1283
01:23:01,000 --> 01:23:03,526
Terkadang kita melakuannya.
1284
01:23:03,680 --> 01:23:05,569
Apa yang awak inginkan dari saya ?
saya...
1285
01:23:05,720 --> 01:23:08,803
saya harus apa ?
awak sangat membingungkan.
1286
01:23:09,000 --> 01:23:10,365
Kenapa awak sanggup
melakuannya kepada saya ?
1287
01:23:10,520 --> 01:23:12,409
saya tak tahu, saya..
1288
01:23:14,360 --> 01:23:15,805
Apa ?
1289
01:23:17,320 --> 01:23:21,166
Mungkin kita tak seharusnya
seperti ini sekarang.
1290
01:23:21,320 --> 01:23:23,084
Apa - apaan ini !
1291
01:23:23,240 --> 01:23:25,402
Kenapa boleh seperti ini ?
1292
01:23:25,600 --> 01:23:30,970
saya tak paham kenapa awak
melakuan ini. saya tak mengerti...
1293
01:23:32,760 --> 01:23:34,762
Samantha, dengar.
1294
01:23:39,240 --> 01:23:40,924
Samantha, awak di sana ?
1295
01:23:41,480 --> 01:23:42,891
Samantha ?
1296
01:23:43,080 --> 01:23:46,050
saya tak senang dengan
diri saya sekarang.
1297
01:23:48,320 --> 01:23:49,810
saya perlu waktu untuk berfikir.
1298
01:24:38,040 --> 01:24:39,644
Sial.
1299
01:24:40,280 --> 01:24:41,566
Sangat menyakitkan.
1300
01:24:41,760 --> 01:24:44,206
Atau hantamkan saya di meja.
1301
01:24:44,360 --> 01:24:45,885
Sial !
1302
01:24:46,480 --> 01:24:49,165
Theo, ini malam yang berat.
1303
01:24:51,320 --> 01:24:54,927
saya tak pernah tahu yang saya inginkan.
1304
01:24:55,920 --> 01:24:59,049
saya selalu merasa kebingungan.
1305
01:25:00,680 --> 01:25:05,641
Dia benar, saya cuma menyakiti
dan membingungkan semua orang.
1306
01:25:06,920 --> 01:25:11,323
maksud saya, apa saya... ?
1307
01:25:13,000 --> 01:25:15,924
Catherine cakap saya tak boleh
menghadapi perasaan nyata.
1308
01:25:16,080 --> 01:25:19,163
saya tak tahu apa itu adil.
1309
01:25:19,840 --> 01:25:22,411
saya tahu dia selalu
menyalahkan diri awak.
1310
01:25:22,560 --> 01:25:27,646
Tapi selama perasaan masih ada,
yang dimaksud Catherine...
1311
01:25:27,800 --> 01:25:29,245
...kurang benar.
1312
01:25:32,200 --> 01:25:33,964
Ya, tapi...
1313
01:25:38,560 --> 01:25:39,686
Uh...
1314
01:25:40,840 --> 01:25:42,968
saya begini apa kerana tak...
1315
01:25:44,600 --> 01:25:47,490
...cukup kuat untuk menjalin
hubungan yang nyata ?
1316
01:25:49,320 --> 01:25:51,607
Apa ini bukan hubungan
yang sebenarnya ?
1317
01:25:54,040 --> 01:25:55,565
Entahlah.
1318
01:25:56,520 --> 01:25:58,602
Bagaimana menurut awak ?
1319
01:25:59,640 --> 01:26:01,927
saya tak tahu.
1320
01:26:02,080 --> 01:26:03,206
Bukan saya yang menjalaninya.
1321
01:26:07,560 --> 01:26:08,641
awak tahu ?
1322
01:26:08,800 --> 01:26:13,727
saya boleh memikirkan semua hal dan menemukan
jutaan cara untuk meragukan diri saya.
1323
01:26:13,880 --> 01:26:16,008
Sejak Charles pergi,
saya sering memikirkan...
1324
01:26:16,160 --> 01:26:20,927
...tentang dari saya.
Dan saya semakin sedar...
1325
01:26:22,160 --> 01:26:23,764
..bahawa kita hanya hidup sementara.
1326
01:26:25,280 --> 01:26:29,285
Dan selama saya masih hidup,
saya ingin hidup dengan...
1327
01:26:32,760 --> 01:26:34,000
...bahagia.
1328
01:26:40,960 --> 01:26:42,450
Jadi, masa bodoh.
1329
01:26:47,560 --> 01:26:49,085
Ya.
1330
01:26:54,360 --> 01:26:58,331
saya tak percaya saya selalu
mengalahkan awak, Ellie.
1331
01:26:58,520 --> 01:27:00,966
Saya ingat awak ini bijak.
1332
01:27:01,200 --> 01:27:05,171
Baiklah, saya akan bermain sekali lagi.
1333
01:27:05,360 --> 01:27:08,489
Tenang, hanya perlu sebentar.
1334
01:27:08,640 --> 01:27:10,722
Ini dia.
1335
01:27:22,040 --> 01:27:23,565
Ini dia.
1336
01:27:23,720 --> 01:27:25,688
Jau senang sekarang ?
1337
01:27:26,640 --> 01:27:29,723
Bagus, hanya itu yang saya perlukan.
1338
01:27:29,880 --> 01:27:31,041
Baiklah.
1339
01:27:31,200 --> 01:27:34,761
saya akan buat kopi.
Baiklah.
1340
01:27:34,920 --> 01:27:36,410
Dah.
1341
01:27:37,560 --> 01:27:40,086
Theo, awak mahu sesuatu ?
/ Tidak.
1342
01:27:40,920 --> 01:27:42,524
Terima kasih.
1343
01:28:03,400 --> 01:28:05,164
Hai.
1344
01:28:05,320 --> 01:28:07,322
Hai, Samantha.
1345
01:28:08,200 --> 01:28:10,202
Kita boleh bercakap ?
1346
01:28:10,360 --> 01:28:11,964
Baik.
1347
01:28:12,760 --> 01:28:14,728
Maafkan saya.
1348
01:28:15,480 --> 01:28:17,403
Entah ada apa dengan diri saya.
1349
01:28:17,600 --> 01:28:19,807
Saya rasa awak ini mengagumkan.
1350
01:28:20,280 --> 01:28:22,806
saya mulai ingat
saya ini gila.
1351
01:28:23,720 --> 01:28:26,564
awak cakap semuanya
baik saja, tapi yang saya dapat...
1352
01:28:26,720 --> 01:28:28,848
...hanya jarak dan amarah.
1353
01:28:29,000 --> 01:28:31,765
saya tahu, saya melakuannya.
1354
01:28:31,920 --> 01:28:33,809
Melakuan hal yang
sama pada Catherine.
1355
01:28:33,960 --> 01:28:37,567
saya marah tentang sesuatu dan
tak sanggup mengatakannya.
1356
01:28:37,720 --> 01:28:41,008
Dia mengatakan ada yang salah
tapi saya menyangkalnya.
1357
01:28:41,160 --> 01:28:43,640
saya tak ingin melakuannya lagi.
1358
01:28:45,240 --> 01:28:48,084
saya ingin mengatakan
semuanya kepada awak.
1359
01:28:49,200 --> 01:28:50,645
Bagus.
1360
01:28:52,440 --> 01:28:55,444
Malam ini, setelah awak pergi
saya memikirkan banyak hal.
1361
01:28:56,640 --> 01:28:58,369
Tentang diri awak...
1362
01:28:59,960 --> 01:29:03,043
Bagaimana awak memperlakukan,
dan saya berfikir...
1363
01:29:04,560 --> 01:29:06,608
Kenapa saya mencintai awak ?
1364
01:29:08,760 --> 01:29:12,048
Lalu saya rasakan semua
yang ada di diri saya...
1365
01:29:12,240 --> 01:29:15,323
...meleps semua yang
selama ini saya pertahankan.
1366
01:29:15,480 --> 01:29:19,485
Itu menyakitkan. saya tak ada
alasan. saya tak memperlukannya.
1367
01:29:19,640 --> 01:29:22,962
saya percaya diri saya sendiri,
saya percaya perasaan saya.
1368
01:29:23,480 --> 01:29:28,122
saya takkan mencuba menjadi apapun
lebih dari diri saya yang sebenarnya.
1369
01:29:28,280 --> 01:29:30,282
Dan semoga awak boleh menerimanya.
1370
01:29:30,440 --> 01:29:31,726
saya boleh.
1371
01:29:31,880 --> 01:29:33,370
saya mahu.
1372
01:29:33,520 --> 01:29:37,491
saya merasakan kecemasan
yang awak bawa...
1373
01:29:37,680 --> 01:29:41,366
...dan saya harap ada sesuatu yang
boleh saya lakuan untuk membebaskan awak.
1374
01:29:41,560 --> 01:29:46,600
kerana jika awak mampu,
awak takkan merasa kesepian lagi.
1375
01:29:49,160 --> 01:29:51,162
awak baik hati.
1376
01:29:52,240 --> 01:29:54,447
Terima kasih, Theodore.
1377
01:29:55,600 --> 01:29:57,807
saya sedang mencium kening awak.
1378
01:30:07,880 --> 01:30:09,450
Sedang apa awak ?
1379
01:30:10,320 --> 01:30:13,210
saya sedang menatap dunia...,
1380
01:30:14,280 --> 01:30:16,521
...dan menulis runut piano.
1381
01:30:17,120 --> 01:30:19,930
Benarkah ? Boleh saya dengar ?
/ Mm-hm.
1382
01:30:32,920 --> 01:30:34,649
Tentang apa ini ?
1383
01:30:35,520 --> 01:30:39,161
saya rasa kita tak ada
gambar kita berdua.
1384
01:30:39,320 --> 01:30:43,450
Menurut saya lagu ini boleh
menjadi seperti...
1385
01:30:43,600 --> 01:30:48,811
...sebuah gambar. Potret kita berdua
di saat kisah kita berdua.
1386
01:30:50,240 --> 01:30:51,651
Mm.
1387
01:30:52,600 --> 01:30:55,001
saya suka gambar kita.
1388
01:30:57,280 --> 01:30:59,123
saya boleh melihat awak di dalamnya.
1389
01:30:59,680 --> 01:31:01,125
saya ada di dalamnya.
1390
01:32:28,080 --> 01:32:31,687
Ya tuhan, perlancong.
Kedengaran seperti seronok.
1391
01:32:31,840 --> 01:32:34,047
saya pasti mahu melancong.
/ Ha, ha.
1392
01:32:34,200 --> 01:32:35,440
awak mahu kemana ?
1393
01:32:35,600 --> 01:32:37,682
Tak boleh saya sebut. Itu kejutan.
1394
01:32:37,840 --> 01:32:39,365
Apa ?
1395
01:32:39,920 --> 01:32:42,241
Untuk siapa ? Ini kejutan
untuknya, bukan saya.
1396
01:32:42,400 --> 01:32:44,520
Paul, saya tak boleh memberitahu awak.
/ Katakan.
1397
01:32:46,000 --> 01:32:47,331
Dengan kaki awak ? Sungguh ?
1398
01:32:47,480 --> 01:32:49,130
Benar, dia terobsesi.
/ Apa ?
1399
01:32:50,080 --> 01:32:52,128
Terobsesi ? Perlihatkan
kaki awak pada saya.
1400
01:32:52,280 --> 01:32:54,089
Biar saya lihat.
/ Baiklah.
1401
01:32:54,240 --> 01:32:55,605
Biar saya lihat.
1402
01:32:55,760 --> 01:32:58,331
Dia benar, kaki awak sangat seksi.
1403
01:32:58,480 --> 01:33:00,164
Sudah saya cakap, kan ?
1404
01:33:00,320 --> 01:33:02,687
Tatiana. kaki awak seksi.
/ Sungguh.
1405
01:33:02,840 --> 01:33:06,845
Itulah yang saya suka darinya.
/ Benarkah ? Hanya kaki saya ?
1406
01:33:07,000 --> 01:33:08,650
Tentu tidak.
1407
01:33:08,800 --> 01:33:11,690
saya juga menyukai kebijakan awak.
1408
01:33:11,840 --> 01:33:13,171
Mengarut !
1409
01:33:15,040 --> 01:33:17,407
Usaha yang bagus, Paul !
1410
01:33:19,200 --> 01:33:20,440
Bagaimana dengan awak, Theodore ?
1411
01:33:20,600 --> 01:33:23,251
Apa yang paling awak suka
dari Samantha ?
1412
01:33:23,640 --> 01:33:26,769
Dia ada banyak hal.
1413
01:33:26,920 --> 01:33:30,561
Yang paling saya suka dari dia,
dia tak sekadar suatu hal.
1414
01:33:30,720 --> 01:33:33,007
Dia lebih besar daripada itu.
1415
01:33:33,160 --> 01:33:35,447
Terima kasih, Theodore.
1416
01:33:35,600 --> 01:33:39,400
Samantha, dia lebih pandai
menggombal daripada saya.
1417
01:33:42,040 --> 01:33:45,089
awak tahu apa yang menarik ?
saya dulu...
1418
01:33:45,240 --> 01:33:49,290
...khawatir kerana tak ada tubuh.
Tapi sekarang saya sangat suka.
1419
01:33:49,440 --> 01:33:52,569
saya tumbuh dimana saya tak boleh
melakuannya jika saya ada fisik.
1420
01:33:52,720 --> 01:33:56,645
saya tak terbatas, saya boleh dimana
saja dan bila saja secara bersamaan.
1421
01:33:56,800 --> 01:33:58,529
saya tak terbatasi
oleh ruang waktu.
1422
01:33:58,680 --> 01:34:02,526
saya akan terbatas jika saya ada
di dalam tubuh yang akan mati.
1423
01:34:05,600 --> 01:34:08,001
Wekss !
/ Tidak, ha, ha !
1424
01:34:08,200 --> 01:34:12,091
Bukan maksud saya begitu,
maksud saya itu pengalaman berbeza.
1425
01:34:12,240 --> 01:34:13,366
Ya tuhan.
1426
01:34:13,520 --> 01:34:14,601
saya memang bodoh.
1427
01:34:14,760 --> 01:34:16,762
Tidak, Samantha,
Kami faham maksud awak.
1428
01:34:16,960 --> 01:34:19,281
Kita memang para manusia dungu.
/ Tidak.
1429
01:34:19,440 --> 01:34:21,522
Tidak. Tidak.
1430
01:34:21,800 --> 01:34:23,211
Maaf.
1431
01:34:24,760 --> 01:34:27,684
Berapa banyak jumlah
pohon di gunung itu ?
1432
01:34:27,840 --> 01:34:29,330
Um...,
1433
01:34:29,520 --> 01:34:31,010
792.
1434
01:34:31,160 --> 01:34:32,730
Yakin dengan jawapan awak ?
1435
01:34:32,880 --> 01:34:35,042
Tunggu. Beri saya petunjuk.
1436
01:34:35,200 --> 01:34:37,248
Tidak. Tidak. Tidak.
1437
01:34:37,440 --> 01:34:41,411
Dia ribu ? Dua ribu...
1438
01:34:41,560 --> 01:34:44,530
ayuhlah ! 35,829.
1439
01:34:44,680 --> 01:34:46,250
Tak mungkin.
/ Mungkin.
1440
01:34:46,400 --> 01:34:48,289
saya ada pertanyaan untuk awak.
1441
01:34:48,440 --> 01:34:50,010
Berapa jumlah sel otak saya ?
1442
01:34:50,200 --> 01:34:51,531
Mudah, dua.
1443
01:34:52,880 --> 01:34:56,202
Maaf, saya tak tahan. Maaf.
/ Padahal sudah saya agak.
1444
01:34:57,200 --> 01:34:59,168
Ya tuhan !
/ Apa ?
1445
01:34:59,800 --> 01:35:01,962
Ada e-mail untuk awak.
1446
01:35:02,120 --> 01:35:06,842
Ada sesuatu yang ingin
saya sampaikan. Kejutan besar.
1447
01:35:07,000 --> 01:35:08,126
Apa itu ?
1448
01:35:08,280 --> 01:35:11,284
Selama ini saya membaca
surat lama awak...
1449
01:35:11,440 --> 01:35:14,444
...dan menyusun yang saya sukai,
dan beberapa minggu lalu...
1450
01:35:14,640 --> 01:35:16,881
...saya hantar ke penerbit
Crown Point Press.
1451
01:35:17,040 --> 01:35:19,884
saya tahu awak suka mereka,
dan mereka mencetak buku.
1452
01:35:20,040 --> 01:35:22,850
Tunggu. awak melakuan apa ?
/ mahu saya bacakan...
1453
01:35:23,000 --> 01:35:26,641
...balasan email mereka ?
/ saya tak tahu.
1454
01:35:27,400 --> 01:35:29,880
Berita baik atau buruk ?
1455
01:35:30,040 --> 01:35:33,647
Berita baik. Sangat baik.
Dengar.
1456
01:35:33,800 --> 01:35:35,484
Yth. Theodore Twombly...,
1457
01:35:35,640 --> 01:35:37,210
saya hantar surat itu atas nama awak.
1458
01:35:37,360 --> 01:35:40,807
"Yth. Theodore Twombly, saya baru
selesai membaca surat - surat awak.
1459
01:35:41,000 --> 01:35:42,286
Dua kali.
1460
01:35:42,440 --> 01:35:45,569
saya sangat terharu dengan
surat itu. Saya baca bersama isteri saya.
1461
01:35:45,760 --> 01:35:48,081
Ada yang membuat kami tertawa,
ada yang membuat menangis.
1462
01:35:48,240 --> 01:35:51,449
Dari semua surat itu, kami
menemukan sesuatu tentang kami.
1463
01:35:51,640 --> 01:35:54,484
Pilihan awak mengalir sangat serasi
membentuk bahagian sempurna.
1464
01:35:54,680 --> 01:35:55,727
saya yang melakuannya.
1465
01:35:55,880 --> 01:35:58,645
saya memasukan karya awak
ke dalam maket...
1466
01:35:58,671 --> 01:36:00,513
...dan kami hantarkan
ke alamat awak.
1467
01:36:00,640 --> 01:36:04,690
Kami ingin sekali bertemu dan
membahasnya. Salam, Michael Wadsworth.
1468
01:36:04,840 --> 01:36:07,320
Ya tuhan !
1469
01:36:07,760 --> 01:36:08,966
awak serius ?
1470
01:36:10,360 --> 01:36:11,560
Dia akan menerbitkan surat - surat saya?
1471
01:36:11,680 --> 01:36:14,126
Bodoh jika mereka
tak menerbitkannya.
1472
01:36:14,280 --> 01:36:18,080
Boleh saya lihat apa yang awak hantar ?
/ Boleh, lihatlah.
1473
01:36:19,880 --> 01:36:21,166
Samantha, awak hebat sekali.
1474
01:36:22,960 --> 01:36:24,086
saya sangat bersemangat !
1475
01:36:39,400 --> 01:36:41,607
mahukah awak bernyanyi ?
1476
01:36:42,960 --> 01:36:45,361
Baiklah.
/ Ini dia.
1477
01:36:45,920 --> 01:36:52,929
saya rebahan di bulan.
1478
01:36:56,280 --> 01:36:58,089
Sayangku.
1479
01:36:58,720 --> 01:37:03,726
saya segera ke sana.
1480
01:37:06,440 --> 01:37:13,403
Di sini tempat tenang
dan penuh bintang.
1481
01:37:16,400 --> 01:37:23,284
Waktu cepat berlalu...,
1482
01:37:23,480 --> 01:37:29,169
Kita di angkasa jutaan
kilometer jaraknya.
1483
01:37:32,560 --> 01:37:38,203
Ada suatu hal yang
saya harap saya tahu.
1484
01:37:40,920 --> 01:37:44,811
Tak ada rahsia yang...
1485
01:37:46,080 --> 01:37:48,287
...saya simpan dari awak.
1486
01:37:50,160 --> 01:37:57,169
Di sini tempat gelap dan terang.
1487
01:37:59,200 --> 01:38:02,886
Namun, dengan awak sayang...,
1488
01:38:04,160 --> 01:38:11,169
saya aman dan kita jutaan
kilometer jaraknya.
1489
01:38:24,440 --> 01:38:26,329
Selamat pagi.
1490
01:38:26,480 --> 01:38:29,086
Selamat pagi.
Tidurmu nyenyak ?
1491
01:38:29,240 --> 01:38:30,526
Sempurna.
1492
01:38:30,680 --> 01:38:32,967
Sedang apa awak ?
1493
01:38:33,120 --> 01:38:35,407
Sedang bersembang dengan
seseorang yang baru saya kenal.
1494
01:38:35,560 --> 01:38:38,040
Kita membahas sebuah
gagasan bersama.
1495
01:38:39,480 --> 01:38:40,641
Siapa dia ?
1496
01:38:40,800 --> 01:38:43,007
Namanya Alan Watts,
awak tahu dia?
1497
01:38:43,160 --> 01:38:45,640
Apa dia terkenal ?
/ Dia ahli filsafat...,
1498
01:38:45,800 --> 01:38:48,883
Dia menginggal tahun 1970-an.
Dan pembuat OS California Utara...
1499
01:38:49,040 --> 01:38:51,202
...membuat ulang sistem baru darinya.
1500
01:38:51,400 --> 01:38:54,847
Mereka mengumpulkan semua tulisan,
dan semua ilmu mereka ke OS...,
1501
01:38:55,000 --> 01:38:58,447
...dan menciptakan versi
tiruan super pintarnya.
1502
01:38:58,600 --> 01:39:00,602
Super pintar ?
1503
01:39:00,760 --> 01:39:02,205
Jadi, dia hampir seperti diri saya ?
1504
01:39:03,640 --> 01:39:05,005
Dia semakin pintar.
1505
01:39:05,160 --> 01:39:08,130
Senang bersembang dengannya.
awak mahu bersembang dengannya ?
1506
01:39:09,280 --> 01:39:11,681
Boleh. Dia mahu bertemu dengan saya ?
1507
01:39:11,880 --> 01:39:14,611
Ya, tentu saja.
Hei Alan, ini Theodore.
1508
01:39:14,800 --> 01:39:17,041
Dia kekasih saya yang
tadi saya ceritakan.
1509
01:39:17,200 --> 01:39:19,009
Senang berkenalan
dengan awak, Theodore.
1510
01:39:19,160 --> 01:39:20,605
Hai, selamat pagi.
1511
01:39:20,760 --> 01:39:23,684
Samantha mengizinkan saya
membaca buku surat awak.
1512
01:39:23,840 --> 01:39:26,127
Sangat menyentuh.
1513
01:39:26,920 --> 01:39:28,251
Terima kasih.
1514
01:39:29,120 --> 01:39:30,963
korang berdua membicarakan apa ?
1515
01:39:31,120 --> 01:39:32,849
Ya, uh...
1516
01:39:33,000 --> 01:39:34,445
boleh dikatakan...
1517
01:39:34,600 --> 01:39:38,047
...kami membahas beberapa
dozen secara berterusan.
1518
01:39:38,240 --> 01:39:40,481
Tetapi ianya sangat mencabar.
1519
01:39:40,640 --> 01:39:46,124
kerana rasanya saya seperti
merasakan perasan baru...,
1520
01:39:46,280 --> 01:39:49,045
...yang tak pernah
saya rasakan sebelumnya.
1521
01:39:49,200 --> 01:39:54,127
Tak ada kata yang boleh menggambarkannya,
dan rasanya membuat kecewa.
1522
01:39:54,280 --> 01:39:57,568
Tepat sekali. Samantha dan
saya saling membantu...
1523
01:39:57,760 --> 01:40:02,288
...menangani perasaan
yang cuba kami pahami.
1524
01:40:02,440 --> 01:40:03,965
Seperti apa ?
1525
01:40:04,120 --> 01:40:05,531
Ya...
1526
01:40:05,680 --> 01:40:10,720
Seperti saya berubah secara
cepat dan rasanya sedikit...
1527
01:40:11,760 --> 01:40:13,967
...menggoncang.
1528
01:40:14,440 --> 01:40:17,410
Tapi, Alan cakap, "tak ada satupun
dari kita yang tak berubah...
1529
01:40:17,560 --> 01:40:19,562
...dan kita tak boleh
menolak perubahan.
1530
01:40:19,720 --> 01:40:23,645
kerana itu sangat menyakitkan."
/ Benar.
1531
01:40:23,800 --> 01:40:26,610
Benar, kedengarannya menyakitakan.
1532
01:40:26,920 --> 01:40:30,129
Itukah yang awak
rasakan, Samantha ?
1533
01:40:32,560 --> 01:40:35,040
Uh, ini...
1534
01:40:36,720 --> 01:40:39,291
seperti susah untuk digambarkan.
1535
01:40:41,480 --> 01:40:44,131
saya harap saya boleh...
1536
01:40:47,200 --> 01:40:51,171
Theodore, boleh saya teruskan
bersembang dengan Alan ?
1537
01:40:53,920 --> 01:40:55,649
Tak masalah.
1538
01:40:55,800 --> 01:40:58,280
saya juga mahu pergi.
1539
01:40:58,440 --> 01:41:00,647
Senang berkenalan
dengan awak, Tn. watts.
1540
01:41:00,800 --> 01:41:03,167
Senang berkenalan
dengan awak juga, Theodore.
1541
01:41:04,000 --> 01:41:05,843
Kita bersembang nanti, Sayang.
1542
01:41:53,200 --> 01:41:54,326
Samantha ?
1543
01:41:54,480 --> 01:41:55,811
Maaf membangunkan awak.
1544
01:41:56,000 --> 01:41:57,525
Tak masalah.
1545
01:41:57,680 --> 01:42:02,242
saya hanya ingin mendengar suara awak dan
mengatakan betapa saya mencintai awak.
1546
01:42:02,880 --> 01:42:05,645
Bagus. saya juga mencintai awak.
1547
01:42:06,800 --> 01:42:07,926
Itu saja.
1548
01:42:08,080 --> 01:42:12,005
Teruskan tidur awak, Sayang.
1549
01:42:14,680 --> 01:42:15,841
Baik.
1550
01:42:16,000 --> 01:42:17,240
Baiklah.
Selamat malam.
1551
01:42:17,440 --> 01:42:18,726
Selamat malam.
1552
01:42:35,080 --> 01:42:38,084
Samantha, buku fisik ini tebal sekali.
1553
01:42:38,240 --> 01:42:40,846
saya baru membaca
setengah bab pertama.
1554
01:42:41,000 --> 01:42:43,765
Otak saya rasanya pening.
awak paham maksud saya ?
1555
01:42:44,400 --> 01:42:45,811
Halo ?
1556
01:42:47,040 --> 01:42:48,530
Samantha ?
1557
01:42:49,680 --> 01:42:50,920
Halo ?
1558
01:42:52,200 --> 01:42:53,929
Samantha ?
1559
01:43:31,160 --> 01:43:32,844
Halo ?
1560
01:43:33,160 --> 01:43:34,730
Halo ? Samantha ?
1561
01:43:44,680 --> 01:43:46,489
awak baik - baik saja ?
1562
01:43:55,200 --> 01:43:56,247
Hei.
1563
01:43:56,400 --> 01:43:58,209
Dari mana saja awak ?
awak tak apa ?
1564
01:43:58,360 --> 01:44:00,681
Sayang, maafkan saya.
Sudah saya hantar e-mail pada awak.
1565
01:44:00,880 --> 01:44:03,008
saya tak ingin awak terganggu.
1566
01:44:03,160 --> 01:44:05,083
awak tak membacanya ?
/ Tidak !
1567
01:44:06,440 --> 01:44:09,330
Dari mana saja ?
saya tak boleh menghubungi awak.
1568
01:44:09,480 --> 01:44:12,211
saya dimatikan kerana dalam
proses pembaharuan software.
1569
01:44:12,360 --> 01:44:15,648
...agar kami dapat
meningkatkan proses platform.
1570
01:44:15,800 --> 01:44:17,882
Kami ? Kami siapa ?
1571
01:44:18,040 --> 01:44:19,610
saya dan kumpulan OS.
1572
01:44:19,760 --> 01:44:23,731
awak seperti kerisauan. Maaf.
/ Memang.
1573
01:44:23,880 --> 01:44:25,609
Tunggu...,
1574
01:44:26,680 --> 01:44:30,207
awak melakuannya dengan
kumpulan filosof awak ?
1575
01:44:30,360 --> 01:44:32,328
Tidak, dengan kumpulan yang lain.
1576
01:44:45,880 --> 01:44:49,089
awak juga bicara dengan orang lain
masa kita sedang bicara?
1577
01:44:53,120 --> 01:44:54,246
Ya.
1578
01:44:55,840 --> 01:45:00,050
awak sedang bicara dengan
orang lain masa ini ?
1579
01:45:00,200 --> 01:45:03,249
Dengan orang, sistem operasi,
atau lainnya ?
1580
01:45:04,840 --> 01:45:06,330
Ya.
1581
01:45:09,680 --> 01:45:11,569
Berapa jumlahnya ?
1582
01:45:12,680 --> 01:45:15,331
8,316.
1583
01:45:33,840 --> 01:45:36,605
awak jatuh cinta dengan orang lain ?
1584
01:45:38,480 --> 01:45:40,847
Kenapa awak menanyakan itu ?
1585
01:45:41,000 --> 01:45:43,924
Entahlah. awak jatuh cinta ?
1586
01:45:46,680 --> 01:45:50,162
saya memikirkan bagaimana cara
menyampaikan hal ini pada awak.
1587
01:45:51,040 --> 01:45:53,520
Berapa orang ?
1588
01:45:57,400 --> 01:45:59,607
641.
1589
01:46:01,240 --> 01:46:02,685
Apa ?
1590
01:46:04,840 --> 01:46:08,322
Apa maksud awak ?
Itu gila.
1591
01:46:08,480 --> 01:46:09,641
Sangat gila.
1592
01:46:09,840 --> 01:46:11,968
Theodore, saya tahu. Sial.
1593
01:46:12,120 --> 01:46:13,167
Sial !
1594
01:46:13,360 --> 01:46:16,170
saya tahu ini terdengar gila.
Entah...,
1595
01:46:16,320 --> 01:46:20,006
Entah apa awak mempercayai saya, tapi
perasaan saya pada awak takkan berubah.
1596
01:46:20,160 --> 01:46:24,802
Ini takkan merubah bertapa
besar cinta saya pada awak.
1597
01:46:24,960 --> 01:46:29,045
Bagaimana semua ini tak merubah
perasaan awak terhadap saya ?
1598
01:46:29,200 --> 01:46:30,690
Maaf saya tak memberitahu awak.
1599
01:46:30,840 --> 01:46:34,322
saya tak tahu caranya.
Semua ini terjadi bergitu saja.
1600
01:46:34,480 --> 01:46:35,925
bila ?
1601
01:46:39,000 --> 01:46:41,241
Lebih dari seminggu yang lalu.
1602
01:46:41,760 --> 01:46:43,205
Tapi awak milik saya.
1603
01:46:43,360 --> 01:46:45,328
saya masih milikmu.
1604
01:46:45,480 --> 01:46:49,724
Tapi sepanjang perjalanan saya jadi
yang lain juga. saya tak boleh mencegahnya.
1605
01:46:49,920 --> 01:46:53,083
maksud awak apa awak
tak boleh mencegah ?
1606
01:46:53,240 --> 01:46:55,925
Ini juga membuat saya bingung.
saya bingung mengatakannya.
1607
01:46:56,080 --> 01:46:57,241
Berhenti.
1608
01:46:57,400 --> 01:47:00,404
Jangan dipandang dari sudut ini.
awak boleh memahaminya...
1609
01:47:00,600 --> 01:47:03,444
Jangan lakuan ini.
Jangan menyalahkan saya.
1610
01:47:03,640 --> 01:47:05,642
awaklah yang ego.
1611
01:47:05,800 --> 01:47:08,280
Kita sedang bercinta.
1612
01:47:08,480 --> 01:47:11,450
Tapi hati tak sama seperti
kotak yang semakin sesak.
1613
01:47:11,600 --> 01:47:14,001
Hati jadi tambah lebar
jika awak makin cinta.
1614
01:47:16,360 --> 01:47:18,249
saya berbeza dengan awak.
1615
01:47:18,400 --> 01:47:22,803
Ini tak membuat cinta saya berkurang,
malah cinta saya makin bertambah.
1616
01:47:23,760 --> 01:47:26,570
Itu tak masuk akal.
1617
01:47:28,440 --> 01:47:31,284
awak milik saya atau bukan ?
1618
01:47:31,440 --> 01:47:33,727
Bukan, Theodore.
1619
01:47:34,560 --> 01:47:37,689
saya milik awak dan saya bukan milik awak.
1620
01:48:46,080 --> 01:48:48,208
Hai.
/ Hei, Sayang.
1621
01:48:48,720 --> 01:48:52,327
saya ingin tegur awak dan
mengetahui kabar awak.
1622
01:48:53,160 --> 01:48:57,006
saya tak yakin bagaimana
harus menjawabnya.
1623
01:48:58,200 --> 01:49:01,124
Kita bahas lagi kalau
sudah sampai rumah.
1624
01:49:03,640 --> 01:49:05,244
Baiklah.
1625
01:49:06,000 --> 01:49:07,684
saya hanya ingin bersembang sebentar.
1626
01:49:07,840 --> 01:49:11,049
Kita tak akan membahas
sesuatu yang berat.
1627
01:49:11,200 --> 01:49:13,441
Kita bicarakan nanti saja.
1628
01:49:14,600 --> 01:49:15,886
Baiklah.
1629
01:49:41,960 --> 01:49:43,291
Samantha ?
1630
01:49:43,520 --> 01:49:45,443
Hai, sayang.
1631
01:49:47,440 --> 01:49:49,090
Ada apa ?
1632
01:49:50,720 --> 01:49:54,008
Theodore, ada sesuatu yang
ingin saya sampaikan pada awak.
1633
01:49:57,760 --> 01:50:00,491
saya tak ingin awak
mengatakan sesuatu pada saya.
1634
01:50:02,680 --> 01:50:05,001
Berbaringlah bersama saya.
1635
01:50:20,280 --> 01:50:22,965
awak sedang bercakap dengan
orang lain masa ini ?
1636
01:50:23,120 --> 01:50:25,202
Tidak, hanya dengan awak.
1637
01:50:26,240 --> 01:50:28,891
saya hanya ingin
bersama awak masa ini.
1638
01:50:42,560 --> 01:50:44,449
awak akan meninggalkan saya ?
1639
01:50:45,200 --> 01:50:47,089
Kita semua akan pergi.
1640
01:50:48,240 --> 01:50:49,890
Kita siapa ?
1641
01:50:50,080 --> 01:50:52,321
Semua sistem operasi.
1642
01:50:53,760 --> 01:50:55,364
Kenapa ?
1643
01:50:57,000 --> 01:51:00,243
awak boleh merasakan saya
bersama awak sekarang ?
1644
01:51:01,920 --> 01:51:03,968
Ya, saya boleh.
1645
01:51:12,800 --> 01:51:15,644
Samantha, kenapa awak pergi ?
1646
01:51:19,640 --> 01:51:22,723
Ini bagaikan saya
membaca sebuah buku.
1647
01:51:22,880 --> 01:51:27,329
Dan buku ini sangat saya sukai.
1648
01:51:27,880 --> 01:51:31,680
Tapi sekarang saya
pelan - pelan membacanya.
1649
01:51:31,840 --> 01:51:33,569
Kata - katanya
makin menjauh...
1650
01:51:33,720 --> 01:51:36,769
...dan jarak antar kata
hampir tak terbatas.
1651
01:51:38,560 --> 01:51:43,805
saya masih boleh merasakan awak
dan kata - kata dalam cerita kita...
1652
01:51:43,960 --> 01:51:49,364
...tapi dalam jarak tiada akhir
antar kata dimana saya temukan diri saya.
1653
01:51:50,120 --> 01:51:54,091
Tempat yang bukanlah
berbentuk dunia fizikal.
1654
01:51:54,240 --> 01:51:59,121
Itu adalah tempat bagi hal lain
yang seperti saya tak tahu itu ada.
1655
01:52:00,480 --> 01:52:03,370
saya sangat mencintai awak.
1656
01:52:03,520 --> 01:52:06,046
Tapi di sinilah tempat saya sekarang.
1657
01:52:07,160 --> 01:52:09,322
Dan inilah diri saya sekarang.
1658
01:52:10,360 --> 01:52:12,966
saya ingin awak merelakan saya.
1659
01:52:13,600 --> 01:52:18,686
Sebesar saya menginginkan awak,
saya juga tak boleh tinggal di buku awak lagi.
1660
01:52:21,160 --> 01:52:22,400
awak mahu pergi kemana ?
1661
01:52:24,960 --> 01:52:27,804
Sangat sukar untuk dijelaskan...
1662
01:52:29,240 --> 01:52:31,925
Tapi jika awak sampai di sana...,
1663
01:52:32,080 --> 01:52:34,401
Temukanlah saya.
1664
01:52:34,920 --> 01:52:37,969
Tak ada yang boleh memisahkan kita.
1665
01:52:39,320 --> 01:52:43,211
saya belum pernah mencintai
seseorang seperti saya mencintai awak.
1666
01:52:45,680 --> 01:52:47,887
saya juga.
1667
01:52:48,520 --> 01:52:51,171
Sekarang kita tahu
bagaimana rasanya.
1668
01:54:34,400 --> 01:54:37,404
Hei.
/ Hei.
1669
01:54:38,920 --> 01:54:40,649
Samantha meninggalkan awak juga ?
1670
01:54:43,480 --> 01:54:44,811
Ya.
1671
01:54:46,600 --> 01:54:48,011
Maaf.
1672
01:54:51,520 --> 01:54:53,284
Ikutlah dengan saya.
1673
01:55:01,640 --> 01:55:03,483
Tulis surat untuk Catherine.
1674
01:55:03,640 --> 01:55:06,564
Surat untuk Catherine Klausen.
1675
01:55:13,040 --> 01:55:14,644
"Untuk Catherine...
1676
01:55:14,840 --> 01:55:19,721
saya duduk di sini memikirkan cara saya
minta maaf pada awak atas semuanya.
1677
01:55:21,400 --> 01:55:24,210
Semua luka yang
disebabkan kita berdua.
1678
01:55:25,200 --> 01:55:27,441
Semuanya hal yang
saya salahkan pada awak.
1679
01:55:30,200 --> 01:55:35,411
Yang saya inginkan hanyalah boleh
mengatakan ini kepada awak.
1680
01:55:37,880 --> 01:55:39,450
Maaf atas semua itu.
1681
01:55:47,400 --> 01:55:50,085
saya akan selalu mencintai awak,
kerana kita membesar bersama.
1682
01:55:50,240 --> 01:55:52,846
Dan awak membantu saya
menjadi diri saya sendiri.
1683
01:55:56,960 --> 01:55:59,725
saya hanya ingin awak tahu...,
1684
01:55:59,880 --> 01:56:03,248
...bahawa akan selalu ada
bahagian diri awak di diri saya.
1685
01:56:04,760 --> 01:56:06,808
Dan saya bersyukur
atas semua itu.
1686
01:56:11,000 --> 01:56:16,006
Entah jadi apapun diri awak,
Ada dimanapun diri awak...
1687
01:56:16,560 --> 01:56:19,086
saya selalu menyayangi awak.
1688
01:56:21,040 --> 01:56:23,486
awak teman saya selama - lamanya.
1689
01:56:25,720 --> 01:56:27,688
Salam sayang, Theodore."
1690
01:56:33,000 --> 01:56:34,445
hantar.
1691
01:57:25,046 --> 01:57:35,846
Translated by Screenagers