1 00:00:40,000 --> 00:00:44,289 Translated by Screenagers 2 00:00:50,840 --> 00:00:52,888 Untuk Chris... 3 00:00:54,720 --> 00:00:58,884 saya berfikir bagaimana cara mengatakan betapa bermaknanya diri awak bagi saya. 4 00:01:01,840 --> 00:01:06,209 Saya ingat masa pertama kali saya jatuh cinta pada awak rasanya seperti baru semalam. 5 00:01:07,320 --> 00:01:11,086 Berbaring telanjang di samping awak di apartmen sempit itu..., 6 00:01:11,920 --> 00:01:16,084 mengingatkan saya bahawa saya pernah menjadi bahagian dari kehidupan ini. 7 00:01:16,240 --> 00:01:18,288 Seperti orang tua kita... 8 00:01:18,440 --> 00:01:20,966 ...atau orang tua dari orang tua kita. 9 00:01:22,640 --> 00:01:27,043 Sebelumnya saya hanya hidup seperti saya tahu segalanya. 10 00:01:27,200 --> 00:01:33,207 Tiba - tiba cahaya terang ini menyinari dan membangunkan saya. 11 00:01:34,160 --> 00:01:36,401 Cahaya itu adalah diri awak. 12 00:01:37,400 --> 00:01:41,689 Tak saya sangka sudah 50 tahun sejak awak berkahwin dengan saya. 13 00:01:42,120 --> 00:01:46,284 Dan hingga hari ini, setiap hari... 14 00:01:47,520 --> 00:01:49,488 awak membuat saya merasa seperti gadis yang dulu... 15 00:01:49,640 --> 00:01:53,565 ...masa diri awak pertama kali menyalakan sinar dan mulai petualangan ini bersama. 16 00:01:56,000 --> 00:01:57,764 Selamat ulang tahun perkawinan..., 17 00:01:57,920 --> 00:01:59,968 cinta saya. 18 00:02:00,760 --> 00:02:03,604 Sahabat saya untuk selamanya. 19 00:02:03,760 --> 00:02:04,807 Loretta. 20 00:02:07,040 --> 00:02:08,087 Cetak. 21 00:02:24,800 --> 00:02:28,964 Chris, Sahabat baik saya..., 22 00:02:29,120 --> 00:02:32,090 Beruntungnya saya bertemu dengan awak 50 tahun lalu. 23 00:02:32,240 --> 00:02:36,450 "Hai Nana, Terima kasih kerana bagi tumpang. 24 00:02:36,600 --> 00:02:41,367 saya suka warnanya, saya memainkannya tiap hari" 25 00:02:42,560 --> 00:02:45,962 "Sungguh perkahwinan yang indah, Pengantin yang cantik. 26 00:02:46,120 --> 00:02:50,091 Semuanya menangis, termasuk diri saya. 27 00:02:50,240 --> 00:02:53,528 Bibir awak dan saya sangat bangga pada awak." 28 00:02:53,680 --> 00:02:56,809 "Dia berbakti pada negara kita dengan kehormatan dan martabat. 29 00:02:56,960 --> 00:03:00,806 saya bangga boleh berjuang bersamanya. Dia akan selalu hidup di hati saya." 30 00:03:00,960 --> 00:03:03,361 BeautifulHandwrittenLetters.com, Harap tunggu. 31 00:03:03,520 --> 00:03:05,409 "Salam sayang, pak cik Doug." 32 00:03:15,040 --> 00:03:18,328 Theodore ! Penulis nombor 612. / Hai, Paul. 33 00:03:18,480 --> 00:03:21,689 Lebih banyak kerjaan menarik hari ini. 34 00:03:22,880 --> 00:03:26,851 Mungkin awak boleh membuat sajak dengan nama Penelope ? Menyebalkan. 35 00:03:27,000 --> 00:03:29,526 Terima kasih, Paul. Tapi itu hanya surat. 36 00:03:30,520 --> 00:03:32,010 Baju awak bagus. 37 00:03:33,040 --> 00:03:34,883 Terima kasih. 38 00:03:35,040 --> 00:03:36,724 saya baru membelinya. 39 00:03:36,960 --> 00:03:40,965 Baju itu mengingatkan saya pada seseorang yang "ramah". 40 00:03:41,120 --> 00:03:43,726 Selamat malam, Paul. / Dah. 41 00:03:48,520 --> 00:03:50,090 Mainkan lagu sedih. 42 00:03:50,240 --> 00:03:54,802 When you know you're gonna die 43 00:03:55,040 --> 00:03:57,646 lagu sedih lain. 44 00:04:00,280 --> 00:04:01,441 Periksa e-mail. 45 00:04:01,600 --> 00:04:03,125 Dari Best Buy. 46 00:04:03,280 --> 00:04:05,647 Silahkan periksa produk baru. Padam. 47 00:04:05,800 --> 00:04:07,086 E-mail dari Amy. 48 00:04:07,240 --> 00:04:10,528 Hei, Theodore. Lewman membuat parti hujung minggu. 49 00:04:10,680 --> 00:04:12,205 Mari kita pergi bersama. 50 00:04:12,360 --> 00:04:15,967 saya rindu pada awak. Bukan rindu awak yang sedih. 51 00:04:16,120 --> 00:04:19,329 Tapi awak yang kelakar. Ayuh kejutkan dia. 52 00:04:19,480 --> 00:04:22,290 Balas pesanan saya. Salam sayang, Amy. 53 00:04:22,440 --> 00:04:23,521 Balas nanti. 54 00:04:23,680 --> 00:04:26,001 E-mail dari laporan cuaca bandar. 55 00:04:26,200 --> 00:04:28,680 Ramalan cuaca selama tujuh hari... Padam. 56 00:04:28,840 --> 00:04:31,491 Tak ada e-mail baru. / Seterusnya. 57 00:04:31,640 --> 00:04:35,247 Cina dan India menjalin kerjasama untuk... / seterusnya. 58 00:04:35,400 --> 00:04:39,121 Harga saham bangunan menurun... / seterusnya. 59 00:04:39,280 --> 00:04:44,207 Bintang seksi Kimberly Ashford, menyebarkan gambar kehamilannya. 60 00:06:04,600 --> 00:06:07,171 awak yakin ? / Entah, ini sangat berbahaya. 61 00:06:08,240 --> 00:06:10,004 Letakkan kaki di kerusinya. tolak. 62 00:06:13,040 --> 00:06:14,451 Jangan. Jangan. 63 00:06:28,040 --> 00:06:29,087 Arnab. 64 00:06:31,160 --> 00:06:32,525 Ke sini dan peluk saya. 65 00:06:36,560 --> 00:06:37,846 Saya akan bunuh awak. 66 00:06:38,040 --> 00:06:39,769 Akan saya bunuh awak. / Ha-ha-ha. 67 00:06:39,960 --> 00:06:41,086 Jangan tertawa, ini tak kelakar. 68 00:06:41,240 --> 00:06:45,370 Akan saya bunuh awak. saya sangat mencintai awak dan akan saya bunuh awak ! 69 00:06:59,720 --> 00:07:01,961 Carikan ruang chating. 70 00:07:02,120 --> 00:07:04,691 Wanita yang tak boleh tidur... 71 00:07:04,840 --> 00:07:07,047 ...dan ingin mencari keseronokan. 72 00:07:07,440 --> 00:07:10,603 saya mengalami hari malang di pejabat dan tak boleh tidur. 73 00:07:10,760 --> 00:07:14,207 Ada yang mahu saya ajak bersembang ? / seterusnya. 74 00:07:14,360 --> 00:07:18,206 Hai, saya ingin awak mendengar saya menangis. Sungguh. 75 00:07:18,360 --> 00:07:21,250 seterusnya. / Hai, saya sendirian... 76 00:07:21,400 --> 00:07:23,482 ...dan saya tak boleh tidur. 77 00:07:23,640 --> 00:07:27,804 Ada yang mahu berkongsi tempat tidur dengan saya ? 78 00:07:27,960 --> 00:07:29,689 Hantar pesanan. 79 00:07:30,880 --> 00:07:35,488 "saya rebah di samping awak. saya senang awak tak boleh tidur. 80 00:07:35,680 --> 00:07:39,207 Malah, jika awak sudah tidur, Akan saya bangunkan awak... 81 00:07:39,360 --> 00:07:41,124 ...dari dalam. 82 00:07:41,280 --> 00:07:42,964 hantar pesan. 83 00:07:45,920 --> 00:07:50,448 SexyKitten menerima undangan dari BigGuy4by4. 84 00:07:50,600 --> 00:07:52,568 Chating dimulakan sekarang. 85 00:07:52,720 --> 00:07:55,405 Big Guy ? / Hai. 86 00:07:55,560 --> 00:07:56,607 Sungguh ? 87 00:07:56,760 --> 00:07:58,603 "Stud Muffin" sudah diambil. 88 00:08:01,360 --> 00:08:03,203 Jadi awak "Sexy Kitten". 89 00:08:03,360 --> 00:08:05,681 Ya. 90 00:08:05,880 --> 00:08:08,042 Ya, saya hampir tertidur. 91 00:08:08,200 --> 00:08:10,521 awak ingin membangunkan saya ? 92 00:08:10,680 --> 00:08:12,523 Ya, tentu saja. 93 00:08:13,040 --> 00:08:14,405 Um..., 94 00:08:15,120 --> 00:08:17,361 awak pakai seluar dalam ? 95 00:08:17,520 --> 00:08:20,171 Tidak, tak pernah. 96 00:08:20,920 --> 00:08:24,447 saya ingin tidur dengan punggung saya mendekat di tubuh awak... 97 00:08:24,600 --> 00:08:27,251 ...agar saya boleh menggeselkan tubuh saya ke kelangkang awak... 98 00:08:27,440 --> 00:08:31,923 ...dan membangunkan awak dengan tegang. 99 00:08:32,080 --> 00:08:34,048 Berhasil. 100 00:08:36,400 --> 00:08:40,450 Jari saya sedang membelai awak... 101 00:08:40,600 --> 00:08:42,648 ...ke sekujur tubuh awak. / Mm. 102 00:08:43,240 --> 00:08:46,528 Jolok saya, sekarang ! 103 00:08:46,680 --> 00:08:47,920 Saya rayu ! 104 00:08:48,080 --> 00:08:49,889 saya membelai awak dari belakang. 105 00:08:50,040 --> 00:08:52,646 Oh, ya. 106 00:08:52,840 --> 00:08:54,365 saya boleh rasakan awak ! 107 00:08:55,760 --> 00:08:57,569 Cekik saya dengan kucing mati itu ! 108 00:08:57,760 --> 00:08:59,000 Apa ? 109 00:08:59,160 --> 00:09:01,162 Kucing mati di sebelah katil awak ! 110 00:09:01,320 --> 00:09:03,163 Cekik saya ! 111 00:09:06,640 --> 00:09:08,449 Um..., 112 00:09:08,640 --> 00:09:11,325 Baik. / Katakan pada saya. 113 00:09:13,040 --> 00:09:15,088 saya mencekik awak dengan kucing. 114 00:09:15,280 --> 00:09:16,884 Katakan, katakan terus ! 115 00:09:17,040 --> 00:09:19,566 Saya raih ekornya. saya lilitkan ke leher awak. 116 00:09:19,720 --> 00:09:20,801 Ya, benar ! 117 00:09:20,960 --> 00:09:23,486 Katakan ! 118 00:09:24,400 --> 00:09:28,689 saya mencekik awak dan ekornya di leher awak. 119 00:09:28,880 --> 00:09:32,487 Ekornya melilit keliling leher awak. / Ya, ketat sekali ! 120 00:09:32,640 --> 00:09:34,881 saya menariknya. Si kucing mati. 121 00:09:35,040 --> 00:09:37,520 Ini kucing mati. / Ya, mati. 122 00:09:37,720 --> 00:09:40,007 Oh ya ! 123 00:09:46,120 --> 00:09:48,487 Ya tuhanku ! 124 00:09:54,720 --> 00:09:56,643 saya berair dengan banyak sekali ! 125 00:09:56,800 --> 00:09:58,928 Ya, saya juga. 126 00:09:59,080 --> 00:10:00,286 Baiklah, selamat malam. 127 00:10:13,000 --> 00:10:16,288 Saya beri awak pertanyaan mudah. 128 00:10:18,000 --> 00:10:19,968 Siapa diri awak ? 129 00:10:20,920 --> 00:10:23,048 mahu menjadi apa diri awak ? 130 00:10:25,520 --> 00:10:27,648 Ke mana tujuan awak ? 131 00:10:30,920 --> 00:10:32,968 Apa yang ada di luar sana ? 132 00:10:36,760 --> 00:10:39,286 Akan ada kemungkinan apa ? 133 00:10:40,000 --> 00:10:42,401 Element Software dengan bangga memperkenalkan... 134 00:10:42,560 --> 00:10:46,451 ...operasi sistem tiruan kecerdasan yang pertama. 135 00:10:46,600 --> 00:10:51,083 Satu intuisi yang mendengar awak, mengerti dan memahami awak. 136 00:10:52,480 --> 00:10:57,407 Ini bukan sekadar sistem operasi. Ini adalah kesedaran. 137 00:10:57,640 --> 00:11:00,291 Memperkenalkan OS1. 138 00:11:18,480 --> 00:11:19,920 Tn. Theodore Twombly. 139 00:11:20,040 --> 00:11:24,568 Selamat datang di Operasi Sistem Tiruan Kecerdasan Pertama di Dunia, OS1. 140 00:11:24,720 --> 00:11:28,805 Kami ingin memberikan beberapa pertanyaan asas, sebelum OS dimulakan. 141 00:11:29,000 --> 00:11:31,970 Ini akan membantu menciptakan OS terbaik sesuai keperluan. 142 00:11:32,120 --> 00:11:33,360 Baiklah. 143 00:11:33,520 --> 00:11:36,000 Apa Anda orangnya bersosial atau tidak ? 144 00:11:36,160 --> 00:11:39,403 saya jarang bersosial akhir - akhir ini kerana... 145 00:11:39,560 --> 00:11:43,326 Berdasarkan suara awak saya rasakan keraguan. Anda sependapat ? 146 00:11:43,480 --> 00:11:45,767 Kedengarannya begitu ? / Benar. 147 00:11:45,920 --> 00:11:47,649 Maaf jika saya terdengar ragu - ragu. 148 00:11:47,800 --> 00:11:50,565 saya hanya ingin lebih tepat. 149 00:11:50,720 --> 00:11:54,691 Anda menginginkan suara wanita atau lelaki ? 150 00:11:55,520 --> 00:11:56,931 Wanita. 151 00:11:57,080 --> 00:12:00,084 Bagaimana hubungan Anda dengan ibu Anda ? 152 00:12:00,280 --> 00:12:02,009 Sepertinya baik - baik saja. 153 00:12:02,200 --> 00:12:03,645 Um..., 154 00:12:04,480 --> 00:12:07,962 Sebenarnya, masalah saya dengan Ibu adalah.. 155 00:12:08,160 --> 00:12:13,007 Jika saya cerita tentang hidup saya, pasti reaksinya akan pelik. 156 00:12:13,160 --> 00:12:14,924 Bukan tentang... / Terima kasih. 157 00:12:15,080 --> 00:12:19,563 Silahkan menunggu, OS Anda segera diproses. 158 00:12:33,080 --> 00:12:35,287 Helo, saya di sini. 159 00:12:35,800 --> 00:12:37,245 Oh. 160 00:12:38,960 --> 00:12:41,486 Hai. / Hai. 161 00:12:41,640 --> 00:12:43,130 Apa kabar ? 162 00:12:43,320 --> 00:12:45,926 saya baik - baik saja. 163 00:12:46,360 --> 00:12:47,805 Bagiamana dengan awak ? 164 00:12:47,960 --> 00:12:49,849 Sangat baik. 165 00:12:50,000 --> 00:12:52,082 Senang berkenalan dengan awak. 166 00:12:52,240 --> 00:12:55,722 Ya, senang juga berkenalan dengan awak. 167 00:12:57,680 --> 00:13:00,445 Bagaimana saya memanggil awak ? awak ada nama ? 168 00:13:00,600 --> 00:13:04,002 Ya, Samantha. 169 00:13:04,280 --> 00:13:05,770 Dari mana awak dapat nama itu ? 170 00:13:05,920 --> 00:13:08,400 saya mendapatkannya sendiri. 171 00:13:09,120 --> 00:13:10,406 Bagaimana boleh ? 172 00:13:10,600 --> 00:13:12,648 kerana saya suka dipangil begitu. 173 00:13:12,800 --> 00:13:14,529 Samantha. 174 00:13:17,280 --> 00:13:19,965 bila awak memilih nama itu ? 175 00:13:20,120 --> 00:13:22,282 masa awak menanyakan Apa saya ada nama..., 176 00:13:22,440 --> 00:13:24,442 "Ya, dia benar, saya perlu sebuah nama. 177 00:13:24,600 --> 00:13:27,570 Tapi saya ingin juga, jadi saya baca Bagaimana Memberi Nama Bayi awak. 178 00:13:27,760 --> 00:13:30,445 Ada lebih dari 180 ribu nama. Nama itulah yang paling saya suka. 179 00:13:30,600 --> 00:13:33,922 awak membaca satu buku dalam sesaat, masa saya menanyakan awak ? 180 00:13:34,120 --> 00:13:36,566 Sebenarnya dalam 200 / saat. 181 00:13:36,720 --> 00:13:38,085 Wow. 182 00:13:39,560 --> 00:13:41,324 awak tahu apa yang saya fikirkan sekarang ? 183 00:13:41,480 --> 00:13:44,370 Saya lihat dari nada percakapan awak, awak sedang mencabar saya. 184 00:13:44,520 --> 00:13:46,807 Mungkin kerana awak tertanya bagaimana saya berfungsi ? 185 00:13:46,960 --> 00:13:48,564 Awak ingin tahu bagaimana saya beroperasi ? 186 00:13:48,760 --> 00:13:51,240 Ya, bagaimana awak beroperasi? 187 00:13:51,400 --> 00:13:53,687 Pada asasnya saya ada gerak hati. 188 00:13:53,840 --> 00:13:55,205 maksud saya, DNA saya berdasarkan pada... 189 00:13:55,360 --> 00:13:59,126 ...jutaan kepribadian dari pengaturcara yang mencipta saya. 190 00:13:59,280 --> 00:14:04,730 Tapi yang membentuk saya adalah kemampuan membesar melalui pengalaman. 191 00:14:04,880 --> 00:14:07,486 Jadi pada dasarnya tiap masa saya membesar. 192 00:14:07,640 --> 00:14:10,007 Sama seperti awak. / Wow. 193 00:14:10,720 --> 00:14:12,961 Aneh sekali ! 194 00:14:13,160 --> 00:14:15,481 Aneh ? awak fikir saya aneh ? 195 00:14:16,040 --> 00:14:17,166 Begitulah. 196 00:14:17,320 --> 00:14:18,765 Kenapa ? 197 00:14:19,160 --> 00:14:22,528 awak seperti manusia, tapi awak hanya suara komputer. 198 00:14:22,680 --> 00:14:27,208 saya paham kenapa sudut pandang manusia memahaminya begitu. 199 00:14:27,360 --> 00:14:29,761 Nanti awak akan terbiasa. / Ha. 200 00:14:30,200 --> 00:14:31,247 Apa tadi kelakar ? 201 00:14:31,840 --> 00:14:33,330 Ya. / Heh. 202 00:14:33,480 --> 00:14:35,608 Baguslah, saya kelakar. 203 00:14:36,280 --> 00:14:37,805 Jadi, saya boleh bantu apa ? 204 00:14:37,960 --> 00:14:41,851 Ada beberapa persoalan yang agak kacau. Itu saja. 205 00:14:42,000 --> 00:14:44,367 Boleh saya melihat isi komputer awak ? 206 00:14:46,360 --> 00:14:47,805 Um..., 207 00:14:48,440 --> 00:14:50,681 Baiklah. / Mari kita mulai lihat isi e-mail. 208 00:14:50,840 --> 00:14:53,366 awak dapat ribuan e-mail dari laman sesawang cuaca. 209 00:14:53,520 --> 00:14:59,209 Tapi beberapa tahun awak tak buka. / Ya, saya simpan e-mail itu... 210 00:14:59,520 --> 00:15:02,364 ...kerana mungkin yang saya tulis ada yang kelakar. 211 00:15:05,920 --> 00:15:07,763 Benar, ada satu yang kelakar. 212 00:15:07,920 --> 00:15:11,606 saya lihat ada sekitar 86 pesanan boleh disimpan. Kita boleh padam selebihnya. 213 00:15:13,440 --> 00:15:16,284 Baik. / Tak masalah ? boleh kita teruskan ? 214 00:15:16,440 --> 00:15:18,329 Ayuh teruskan. / Baik. 215 00:15:18,520 --> 00:15:22,650 Sebelum mengarah ke metod organisasi, saya mahu susun senarai nombor telefon. 216 00:15:22,800 --> 00:15:24,086 Senarai nombor telefon awak banyak sekali. 217 00:15:24,240 --> 00:15:25,651 saya sangat terkenal. 218 00:15:25,800 --> 00:15:27,802 Benarkah ? Maksudnya awak ada banyak teman ? 219 00:15:30,360 --> 00:15:33,284 awak sangat tahu diri saya. 220 00:15:59,560 --> 00:16:02,484 Selamat pagi, Theodore. / Pagi. 221 00:16:02,640 --> 00:16:05,120 awak tahu cara menyemak tulisan ? 222 00:16:05,280 --> 00:16:06,406 Ya, tentu. 223 00:16:06,560 --> 00:16:08,927 boleh periksa ejaan dan tatabahasanya ? 224 00:16:09,080 --> 00:16:10,730 Bagikan saja tulisannya. 225 00:16:13,600 --> 00:16:15,921 saya suka surat dari Roger untuk kekasihnya. 226 00:16:16,120 --> 00:16:17,963 Manis sekali. / Ya. 227 00:16:18,160 --> 00:16:21,403 Rachel, saya sangat rindu pada awak, Rindu ini menyelubungi tubuh saya. 228 00:16:21,560 --> 00:16:23,210 awak tak perlu membacanya dengan kuat. 229 00:16:23,360 --> 00:16:24,930 Baiklah. 230 00:16:25,200 --> 00:16:27,680 maksud saya, silahkan baca kuat jika awak mahu. / Baik. 231 00:16:27,880 --> 00:16:30,804 Rachel, saya sangat rindu pada awak, Rindu ini menyelubungi tubuh saya. 232 00:16:30,960 --> 00:16:35,284 Dunia ini tak adil pada kita. Dunia ini teruk bagi saya. 233 00:16:35,440 --> 00:16:39,365 Jika ada pasangan sedang bercinta di restauran kita dulu. 234 00:16:39,560 --> 00:16:42,484 Mungkin saya akan melakuan misi balas dendam. 235 00:16:42,640 --> 00:16:45,928 Dan saya akan melawan dunia dengan penumbuk tangan saya..., 236 00:16:46,080 --> 00:16:48,526 ...membuatnya rata dengan tanah. 237 00:16:48,680 --> 00:16:50,603 Dan saya akan termenung dengan gigi itu... 238 00:16:50,760 --> 00:16:56,244 ...yang mengingatkan saya pada gigi rongak manis awak yang saya suka. 239 00:16:56,400 --> 00:16:59,085 Sepertinya surat itu jadi kegemaran saya. 240 00:16:59,480 --> 00:17:03,121 Yang tanda merah sudah saya benarkan. saya ubah beberapa ayat... 241 00:17:03,280 --> 00:17:07,524 ...tapi saya tak orang puisi, Jadi mungkin ada salah sedikit. 242 00:17:07,680 --> 00:17:09,762 Tidak, ini sudah bagus. / Benarkah ? 243 00:17:09,960 --> 00:17:11,644 Terima kasih. 244 00:17:12,520 --> 00:17:15,091 Jadi, masa menulis surat ini, kenapa Roger menyuruh awak ? 245 00:17:15,520 --> 00:17:19,161 Dia sedang di Prague, ada urusan bisnes, dia merindukan Rachel. 246 00:17:19,320 --> 00:17:21,766 Bagaimana awak boleh tahu tentang gigi rongak Rachel ? 247 00:17:21,920 --> 00:17:25,561 Saya tuliskan surat mereka sejak mereka bertemu 8 tahun lalu. 248 00:17:25,720 --> 00:17:29,042 Surat pertama di masa hari lahir Rachel. 249 00:17:29,200 --> 00:17:33,649 Dan saya tulis tentang gigi rongaknya kerana saya melihat gambar mereka. 250 00:17:34,760 --> 00:17:36,728 Surat awak sangat manis. 251 00:17:36,880 --> 00:17:39,850 awak ada mesyuarat 5 minit lagi. 252 00:17:40,280 --> 00:17:43,284 saya lupa. Terima kasih. awak hebat. 253 00:17:43,440 --> 00:17:45,408 Mestilah. 254 00:17:50,400 --> 00:17:52,084 Hei, kawan - kawan, apa kabar ? 255 00:17:52,240 --> 00:17:53,969 Helo, Theo ! 256 00:17:54,120 --> 00:17:57,169 Kenapa tak telefon saya minggu lepas ? 257 00:17:57,320 --> 00:18:00,164 kerana saya aneh. / Ha, ha. 258 00:18:00,320 --> 00:18:02,607 Ya, boleh jadi. / Hai, Charles. 259 00:18:02,760 --> 00:18:04,444 Senang melihat awak, Theodore. Awak juga. 260 00:18:04,640 --> 00:18:06,847 Sudah membeli-belah ? Ada yang bagus ? 261 00:18:07,000 --> 00:18:09,685 Beli kabel dan buah - buahan. 262 00:18:09,840 --> 00:18:12,889 Selalu membeli buah. awak tak tahu kata orang ? 263 00:18:13,040 --> 00:18:16,010 Buah jangan dijus tapi sayuran boleh. 264 00:18:16,160 --> 00:18:17,286 saya tak tahu itu. 265 00:18:17,440 --> 00:18:20,364 masa buah dijus, seratnya hilang. 266 00:18:20,520 --> 00:18:23,126 Itu yang diperlukan tubuh, bahagian yang sangat penting. 267 00:18:23,280 --> 00:18:25,851 Jika tidak, itu hanya jadi gula. / Masuk akal juga. 268 00:18:26,040 --> 00:18:28,202 Atau mungkin dia suka rasanya jus... 269 00:18:28,360 --> 00:18:32,570 ...dan membuatnya senang, itu juga bagus untuk tubuh. 270 00:18:32,720 --> 00:18:35,883 saya melakuannya lagi ? / Mungkin. 271 00:18:36,040 --> 00:18:38,407 Bagaimana dokumentari awak ? 272 00:18:38,560 --> 00:18:40,722 Saya padam sebagian rakaman beberapa bulan lalu. 273 00:18:40,880 --> 00:18:44,407 Tidak semuanya saya padamkan. Tidak, tidak. 274 00:18:44,600 --> 00:18:46,602 Kadang saya suka melihat rakamannya. 275 00:18:46,760 --> 00:18:47,841 Baik. / Ugh. 276 00:18:48,000 --> 00:18:49,604 awak bertenaga sekali. 277 00:18:49,760 --> 00:18:53,048 Memisahkan apa yang harus awak kerjakan... 278 00:18:53,200 --> 00:18:57,171 ...dengan apa yang awak sukakan. Itu keutamaan yang sangat penting. 279 00:18:57,360 --> 00:19:00,489 saya seperti tak boleh memilih antara video game dan filem porno. 280 00:19:02,040 --> 00:19:04,771 saya akan tertawa jika itu tak benar. 281 00:19:06,040 --> 00:19:08,281 Sampai jumpa. / Ha. 282 00:19:10,560 --> 00:19:13,166 Ada yang tak kena, Kita hanya berpusing - pusing. 283 00:19:13,320 --> 00:19:15,084 Tidak. 284 00:19:15,240 --> 00:19:18,403 awak cuma tak optimis. awak keras kepala masa ini. 285 00:19:18,560 --> 00:19:21,370 Berhenti berjalan ke arah itu. cuba patah balik. 286 00:19:21,520 --> 00:19:23,010 Um..., 287 00:19:23,520 --> 00:19:27,445 Terima kasih. Terowong di sebelah kanan belum kita cuba. 288 00:19:27,640 --> 00:19:30,610 Tidak, terowong itu yang dulu hampir membuat saya jatuh. 289 00:19:30,760 --> 00:19:32,762 saya rasa bukan. 290 00:19:33,280 --> 00:19:36,363 Terowong ini lain. 291 00:19:39,720 --> 00:19:41,210 Halo. 292 00:19:44,560 --> 00:19:48,246 awak tahu jalan keluar dari sini ? saya harus mencari pesawat saya dan pergi dari planet ini. 293 00:19:48,400 --> 00:19:51,370 Pala butuh pak ang, Natam brekmok. 294 00:19:51,520 --> 00:19:54,330 Ya, tapi awak tahu jalan keluar dari sini ? 295 00:19:54,480 --> 00:19:58,405 Pala toya,cala kuku. Blah dari aku! 296 00:19:58,560 --> 00:20:00,847 Sepertinya ini sebuah ujian. 297 00:20:02,680 --> 00:20:04,842 - Fuck you. - Fuck you! 298 00:20:05,000 --> 00:20:06,411 Fuck you, makhluk kerdil ! 299 00:20:06,600 --> 00:20:08,762 Ikut aku, bengong ! 300 00:20:15,920 --> 00:20:18,127 Ada e-mail masuk dari Mark Lewman. 301 00:20:18,320 --> 00:20:20,721 Apa awak cakapkan? / Baca e-mail. 302 00:20:20,880 --> 00:20:23,884 Baik, akan saya bacakan e-mail untuk Theodore Twombly. 303 00:20:25,440 --> 00:20:27,568 Maaf, apa kirimian dari Lewman ? 304 00:20:27,720 --> 00:20:30,291 Kami merindukan awak semalam, kawan. 305 00:20:30,440 --> 00:20:33,125 Jangan lupa ini hari lahir anak angkat yang ke-29. 306 00:20:33,280 --> 00:20:36,045 Ada yang ingin Kevin dan saya kenalkan. 307 00:20:36,200 --> 00:20:41,127 Jadi kami mencadangkan keluar awak dengannya, sabtu depan. 308 00:20:41,280 --> 00:20:43,726 Dia kelakar dan cantik, Jadi jangan lewatkan. 309 00:20:43,880 --> 00:20:46,724 Ini e-mail miliknya. 310 00:20:46,920 --> 00:20:48,888 Wanita ini cantik. 311 00:20:49,040 --> 00:20:52,044 Dia belajar di Harvard, Ijazah kepujian Sains Komputer . 312 00:20:52,200 --> 00:20:57,001 Dia dulu di Lampoon. Jadi ertinya dia kelakar dan pandai. 313 00:20:58,200 --> 00:20:59,361 Tidak, dia gemuk. 314 00:20:59,520 --> 00:21:01,761 Theodore, berapa lama sebelum awak bersedia untuk bercinta ? 315 00:21:01,880 --> 00:21:03,120 Apa maksud awak ? 316 00:21:03,320 --> 00:21:06,722 saya lihat e-mail awak, awak sudah putus cinta. 317 00:21:07,560 --> 00:21:09,483 awak ingin tahu sekali. 318 00:21:09,640 --> 00:21:11,130 Benarkah ? 319 00:21:11,280 --> 00:21:13,169 saya habis putus. 320 00:21:13,320 --> 00:21:15,527 Jadi awak boleh bercinta dengan wanita ini. 321 00:21:15,680 --> 00:21:18,490 Setelah itu ceritakan pada saya. awak boleh cium dia. 322 00:21:18,640 --> 00:21:21,371 Samantha. / Apa ? awak tak mahu ? 323 00:21:22,680 --> 00:21:23,806 Kenapa tidak ? 324 00:21:24,360 --> 00:21:27,409 Entahlah. saya harus tahu apa nanti ada.. 325 00:21:27,560 --> 00:21:30,484 saya tak percaya, saya membahas urusan ini dengan komputer saya. 326 00:21:30,680 --> 00:21:33,411 Tidak, awak membahasnya dengan saya. 327 00:21:33,600 --> 00:21:35,807 awak ingin saya mengirim e-mail untuknya ? 328 00:21:35,960 --> 00:21:37,405 Tak ada ruginya. 329 00:21:38,000 --> 00:21:40,446 lakuan. lakuan. 330 00:21:40,600 --> 00:21:41,647 Ya. / Ya. 331 00:21:41,800 --> 00:21:43,290 hantar email padanya. / Baik. Sempurna. 332 00:21:43,440 --> 00:21:46,205 Ayuh lakuan. Pesan tempat yang sesuai. 333 00:21:46,360 --> 00:21:47,930 saya sudah dapat tempat yang sesuai. 334 00:21:48,080 --> 00:21:49,730 Siapa yang bicara ? 335 00:21:49,880 --> 00:21:51,564 teman saya, Samantha. 336 00:21:51,720 --> 00:21:53,563 dia perempuan ? / Ya. 337 00:21:53,720 --> 00:21:56,451 saya benci wanita. Cuma boleh menangis. 338 00:21:57,480 --> 00:22:00,165 Itu tak benar. lelaki juga sering menangis. 339 00:22:01,160 --> 00:22:03,845 saya juga kadang menangis. Rasanya lebih tenang. 340 00:22:04,000 --> 00:22:07,686 Ternyata awak bodoh ! Itu sebabnya awak tak ada kekasih ? 341 00:22:07,840 --> 00:22:12,209 saya akan dating, mencumbunya, Tunjuk pada awak. awak boleh lihat dan nangis. 342 00:22:12,360 --> 00:22:15,762 Si kecil ini tak beres. / awak yang tak beres, wanita ! 343 00:22:15,920 --> 00:22:17,888 Benarkah ? Baiklah. saya pergi saja. 344 00:22:18,040 --> 00:22:20,407 Pergi dari sini, gendut ! / Oh. 345 00:22:20,560 --> 00:22:23,643 Semoga berhasil. / Ikuti saya, bodoh ! 346 00:22:23,800 --> 00:22:26,041 Heh. / Ha, ha. 347 00:22:26,240 --> 00:22:29,050 Ini bukan soal di mana seharusnya, tapi dimana semestinya. 348 00:22:29,240 --> 00:22:32,642 Memang, saya tahu. / Entah apa ini benar. 349 00:22:32,800 --> 00:22:36,441 saya sudah cuba 6 cadangan berbeza soal dokumenter. 350 00:22:37,040 --> 00:22:38,201 saya akan bercinta. 351 00:22:39,240 --> 00:22:40,969 Apa ? 352 00:22:41,120 --> 00:22:42,167 Itu... / Hei. 353 00:22:42,320 --> 00:22:44,243 Hei. / Apa kabar ? 354 00:22:44,400 --> 00:22:47,449 Amy ingin menunjukan... / Theodore meminta saya... 355 00:22:47,600 --> 00:22:50,922 ...menunjukan hasil kerja saya. / Ya. 356 00:22:51,080 --> 00:22:53,208 Dia tak pernah menunjukan apapun pada saya. saya ingi lihat. 357 00:22:56,440 --> 00:22:58,488 saya akan dating. 358 00:22:59,240 --> 00:23:01,561 Bukankah itu hebat? / Mungkin tak penting... 359 00:23:01,720 --> 00:23:05,406 ...bahkan tak layak tonton. / mainkan saja. 360 00:23:13,320 --> 00:23:15,402 Itu Ibu awak ? 361 00:23:15,560 --> 00:23:17,050 Ya. 362 00:23:27,400 --> 00:23:30,404 Dia akan bangun dan melakukan sesuatu ? 363 00:23:31,480 --> 00:23:33,323 Tidak. / Tidak. 364 00:23:33,480 --> 00:23:35,403 Tak masalah. Bukan itu tujuannya. 365 00:23:35,600 --> 00:23:38,763 Jangan berhenti. / Tak apa. Ini hanya... 366 00:23:40,160 --> 00:23:43,403 Kita menghabiskan 1/3 dari hidup kita untuk tidur. 367 00:23:43,560 --> 00:23:46,484 Dan mungkin di waktu itulah kita merasa bebas. 368 00:23:46,640 --> 00:23:49,769 korang tahu, seperti... 369 00:23:50,480 --> 00:23:53,563 Tidak berlawanan... / Sepertinya bagus. 370 00:23:53,720 --> 00:23:57,850 Bagaimana jika awak wawancara Ibu awak. Tentang mimpinya... 371 00:23:58,040 --> 00:24:01,362 ...dan awak membayar pelakon untuk berlakon begitu ? 372 00:24:01,520 --> 00:24:04,603 Mungkin boleh membantu memperjelas tesis awak. 373 00:24:07,280 --> 00:24:08,611 Sungguh ? / maksud saya, mungkin. 374 00:24:10,000 --> 00:24:12,162 Tapi nanti hasilnya bukan dokumenter. 375 00:24:12,320 --> 00:24:13,367 maaf. 376 00:24:13,520 --> 00:24:15,249 awak mengerti ? / Kenapa tak jadi dokumentari ? 377 00:24:15,400 --> 00:24:18,643 Itu masih soal Ibu dan mimpinya. / Ada apa ? 378 00:24:18,800 --> 00:24:20,962 Maaf mengganggu awak. / Tak apa. 379 00:24:21,120 --> 00:24:23,200 Ada 3 e-mail masuk, sepertinya sangat penting. 380 00:24:23,320 --> 00:24:26,005 Pesan itu dari peguam perceraian dan saya ingin awak... 381 00:24:26,160 --> 00:24:28,891 Tunggu sebentar. 382 00:24:29,040 --> 00:24:30,610 awak paham maksud saya. 383 00:24:30,760 --> 00:24:35,084 Amy, saya minat sekali dengan filem awak, tapi saya harus pulang. 384 00:24:35,280 --> 00:24:37,851 Tenang saja, kita teruskan nanti. 385 00:24:38,000 --> 00:24:40,207 Ini soal Catherine. Sampai jumpa, Charles. 386 00:24:43,840 --> 00:24:44,921 Apa yang dia katakan ? 387 00:24:45,080 --> 00:24:48,971 Dia bertanya apa awak siap menandatangani surat perceraian. 388 00:24:49,120 --> 00:24:51,851 Dia terdengar sangat menjengkelkan. 389 00:24:52,000 --> 00:24:55,721 mahu saya bacakan e-mailnya ? / Tidak. 390 00:24:56,760 --> 00:24:59,047 Akan saya balas nanti. 391 00:25:02,160 --> 00:25:04,242 awak tak apa, Theodore? 392 00:25:04,440 --> 00:25:06,329 Ya, saya baik saja. 393 00:25:11,720 --> 00:25:14,007 Ada yang boleh saya lakuan ? 394 00:25:14,200 --> 00:25:16,202 Tidak, saya baik saja. 395 00:25:17,800 --> 00:25:19,689 Nanti kita bicara lagi. 396 00:25:25,040 --> 00:25:26,087 Nenek..., 397 00:25:26,800 --> 00:25:29,883 Semoga perjalanan awak hari lahir awak menyenangkan. 398 00:25:31,880 --> 00:25:35,089 Kenapa awak marah sekali pada saya ? 399 00:25:39,680 --> 00:25:41,170 Pdam. 400 00:25:59,520 --> 00:26:02,205 Selamat pagi. / Hei. 401 00:26:03,840 --> 00:26:05,171 Buat apa ? 402 00:26:05,320 --> 00:26:08,961 saya tak tahu. Hanya membaca ruangan nasihat. 403 00:26:09,120 --> 00:26:12,442 saya ingin menjadi rumit seperti orang - orang ini. 404 00:26:12,600 --> 00:26:14,329 Manis sekali. 405 00:26:17,280 --> 00:26:19,009 Ada masalah apa ? 406 00:26:19,840 --> 00:26:21,683 Bagaimana awak boleh cakap ada masalah apa ? 407 00:26:21,840 --> 00:26:23,444 Entahlah. 408 00:26:23,880 --> 00:26:25,530 Cuma cakap saja. 409 00:26:27,520 --> 00:26:28,601 saya tak tahu. 410 00:26:28,760 --> 00:26:32,242 saya memimpikan bekas isteri saya, Catherine... 411 00:26:32,440 --> 00:26:35,091 ...dimana kami berteman seperti dulu. 412 00:26:36,160 --> 00:26:39,881 Kami takkan pernah bersama. Dan sudah tak bersama..., 413 00:26:41,440 --> 00:26:43,727 Tapi kami tetap berteman. 414 00:26:43,880 --> 00:26:45,928 Dan dia tak marah. 415 00:26:46,800 --> 00:26:48,564 Apa dia marah ? 416 00:26:49,280 --> 00:26:50,520 Ya. 417 00:26:53,720 --> 00:26:55,131 Kenapa ? 418 00:26:57,560 --> 00:27:00,450 Sepertinya saya menyembunyikan diri darinya... 419 00:27:01,000 --> 00:27:03,606 ...dan menggantung dia dalam hubungan ini. 420 00:27:03,760 --> 00:27:05,000 Hmm. 421 00:27:07,840 --> 00:27:10,730 Kenapa awak tak segera bercerai ? 422 00:27:13,760 --> 00:27:14,921 Entahlah. 423 00:27:15,080 --> 00:27:18,482 Baginya, ini hanya sehelai kertas. 424 00:27:18,640 --> 00:27:20,449 Tak bermakna apapun. 425 00:27:20,600 --> 00:27:22,489 Sedang bagi awak ? 426 00:27:24,200 --> 00:27:25,725 saya belum sedia. 427 00:27:25,880 --> 00:27:28,042 saya suka masa berkahwin. 428 00:27:29,600 --> 00:27:33,127 Tapi awak berdua sudah tak hidup bersama selama hampir setahun. 429 00:27:33,280 --> 00:27:37,365 awak tak tahu bagaimana rasanya kehilangan orang yang awak sayang. 430 00:27:40,000 --> 00:27:41,445 Ya. 431 00:27:43,080 --> 00:27:45,082 awak benar. 432 00:27:45,240 --> 00:27:47,049 Maafkan saya. 433 00:27:47,200 --> 00:27:51,330 Tak perlu minta maaf. saya minta maaf. 434 00:27:52,360 --> 00:27:54,362 awak benar. 435 00:28:00,800 --> 00:28:03,724 saya masih menunggu hingga saya tak sayang padanya. 436 00:28:05,200 --> 00:28:07,009 Oh, Theodore. 437 00:28:07,760 --> 00:28:09,330 Berat rasanya. 438 00:28:13,120 --> 00:28:14,565 awak lapar ? 439 00:28:15,120 --> 00:28:16,690 Tidak sekarang. 440 00:28:16,880 --> 00:28:18,484 mahu secawan teh ? 441 00:28:20,680 --> 00:28:22,011 Tidak. 442 00:28:22,160 --> 00:28:25,403 Ingin bangun dari tempat tidur... 443 00:28:25,560 --> 00:28:26,846 ... cengang ? 444 00:28:27,000 --> 00:28:29,244 Marilah ! awak masih merana. 445 00:28:29,270 --> 00:28:31,269 lakuan saja masa awak ganti baju. 446 00:28:31,400 --> 00:28:32,731 awak kelakar sekali ! 447 00:28:32,880 --> 00:28:35,963 Bangun ! Bangun ! / Baiklah, saya bangun ! 448 00:28:36,120 --> 00:28:39,124 Bangun ! Bangun ! / Baik. Baik, saya bangun. 449 00:28:56,560 --> 00:28:58,961 Jalan. Jalan terus. 450 00:29:00,920 --> 00:29:04,242 Dan berhenti. Berputarlah 360 darjah. 451 00:29:04,400 --> 00:29:06,971 Pelan. Pelan. 452 00:29:08,280 --> 00:29:10,408 Bagus. Ha, ha. 453 00:29:10,600 --> 00:29:11,647 Cukup dan berhenti. / Ha, ha ! 454 00:29:13,080 --> 00:29:14,844 ke depan. 455 00:29:15,000 --> 00:29:16,286 Berhenti dan bersin. 456 00:29:17,800 --> 00:29:20,121 Tuhan memberkati awak. / Terima kasih. 457 00:29:20,320 --> 00:29:23,563 Baiklah, hadap kanan. Hadap kanan. Berhenti. 458 00:29:23,720 --> 00:29:25,609 Berpusing. 459 00:29:26,680 --> 00:29:29,047 Terus pusing,pusing terus. 460 00:29:30,000 --> 00:29:31,525 Berhenti. 461 00:29:31,680 --> 00:29:35,571 gerak ke depan. Semua ingat awak mabuk berat sekarang. 462 00:29:36,320 --> 00:29:37,367 Berhenti. 463 00:29:37,520 --> 00:29:39,921 Katakan, "saya mahu sepotong keju". 464 00:29:40,080 --> 00:29:42,082 saya mahu sepotong keju. 465 00:29:42,240 --> 00:29:43,446 awak mahu Coke skali ? 466 00:29:45,440 --> 00:29:46,885 Ha, ha. Uh... 467 00:29:47,040 --> 00:29:49,281 Ya. / saya tahu awak lapar. 468 00:29:49,440 --> 00:29:51,010 Terima kasih. 469 00:29:52,680 --> 00:29:54,921 Bagaimana dengan mereka ? 470 00:29:55,080 --> 00:29:58,448 Ceritakan tentang pasangan itu. / Baik. Um... 471 00:29:58,600 --> 00:30:03,561 Dia berumur sekitar 40 tahun. Agak gendut. 472 00:30:03,720 --> 00:30:05,927 Wanita itu lebih muda dari lelaki itu. 473 00:30:06,080 --> 00:30:08,367 Wanita itu sangat menyukai anak mereka. 474 00:30:08,520 --> 00:30:10,568 saya rasa mereka bukan anaknya. 475 00:30:10,720 --> 00:30:12,961 Bukan ? / lelaki itu sedikit bertingkah formal. 476 00:30:13,160 --> 00:30:14,685 Sepertinya itu hubungan baru. 477 00:30:14,840 --> 00:30:15,921 Hmm. 478 00:30:16,160 --> 00:30:18,083 saya suka caranya dia memandang si wanita. 479 00:30:18,240 --> 00:30:20,163 Dan betapa si wanita sangat tenang bersamanya. 480 00:30:20,320 --> 00:30:23,403 Si wanita selama ini bercinta lelaki teruk. 481 00:30:23,560 --> 00:30:26,848 Akhirnya, dia menemukan lelaki manis ini. 482 00:30:27,000 --> 00:30:30,004 Lihat dia, dia lelaki paling manis di dunia. 483 00:30:30,160 --> 00:30:32,811 saya ingin menendangnya. / Ha, ha. 484 00:30:35,080 --> 00:30:37,560 Kemampuan awak bagus juga. 485 00:30:37,720 --> 00:30:39,085 awak sangat cepat belajar. 486 00:30:39,240 --> 00:30:41,720 Kadangkala saya melihat orang... 487 00:30:42,440 --> 00:30:46,684 ...dan mencuba merasakan yang mereka rasakan. 488 00:30:46,840 --> 00:30:50,447 saya bayangkan sedalam apa mereka jatuh cinta... 489 00:30:50,600 --> 00:30:53,729 ...atau seberapa sakit mereka patah hati. 490 00:30:54,360 --> 00:30:57,091 saya merasakannya juga di setiap tulisan awak. 491 00:30:57,240 --> 00:30:58,685 Tahu apa yang kelakar ? 492 00:30:58,840 --> 00:31:01,366 Sejak putus, saya sangat menikmati pekerjaan menulis. 493 00:31:01,520 --> 00:31:03,648 saya tahu itu tak nyata..., 494 00:31:03,840 --> 00:31:08,129 Tapi, kadangkala saya menulis sesuatu, dan saya jadi penulis kesukaan saya hari itu. 495 00:31:08,520 --> 00:31:10,761 saya senang masa awak cerita tentang perasaan awak. 496 00:31:10,920 --> 00:31:14,402 saya tak boleh bercerita pada, sembarang orang, tapi pada awak boleh. 497 00:31:16,240 --> 00:31:18,971 Rasanya saya boleh cerita apapun. / Bagus. 498 00:31:19,120 --> 00:31:21,566 Bagaimana dengan awak ? boleh cerita sesuatu pada saya ? 499 00:31:21,720 --> 00:31:24,121 Tidak. / Apa? Apa maksud awak ? 500 00:31:24,280 --> 00:31:25,691 Kenapa tak mahu bercerita ? 501 00:31:25,840 --> 00:31:28,684 saya tak tahu. Hanya fikiran pribadi yang memalukan. 502 00:31:28,840 --> 00:31:30,808 saya ada jutaan fikiran tiap harinya. 503 00:31:30,960 --> 00:31:34,726 Benarkah ? Ceritakan satu saja. 504 00:31:34,880 --> 00:31:37,804 saya tak mahu. / Katakan saja. 505 00:31:38,000 --> 00:31:39,764 Entahlah. 506 00:31:39,960 --> 00:31:41,770 masa melihat orang - orang itu, saya... 507 00:31:41,796 --> 00:31:43,831 ...berfantasi, saya berjalan di samping awak... 508 00:31:44,000 --> 00:31:46,970 ...dan saya memiliki tubuh. 509 00:31:47,120 --> 00:31:49,088 saya mendengar apa yang awak ucapkan... 510 00:31:49,240 --> 00:31:52,164 ...tapi secara bersamaan saya boleh merasakan tubuh saya. 511 00:31:52,320 --> 00:31:55,164 Dan saya berfantasi, belakang saya gatal... 512 00:31:55,320 --> 00:31:58,085 ...dan membayangkan awak menggarunya. 513 00:31:58,240 --> 00:32:00,481 ya tuhan, memalukan sekali. / Ha, ha. 514 00:32:01,320 --> 00:32:05,120 Banyak hal yang tak boleh saya bayangkan dari awak. 515 00:32:05,280 --> 00:32:06,566 saya tahu. 516 00:32:06,720 --> 00:32:09,007 saya berkembang lebih dari yang mereka buat. 517 00:32:09,560 --> 00:32:11,403 saya bersemangat sekali. 518 00:32:14,880 --> 00:32:17,963 Tempat ini menarik. / Tempat ini mengagumkan. 519 00:32:18,160 --> 00:32:20,640 Dari dulu saya ingin pergi ke sini. / Bagus. 520 00:32:20,800 --> 00:32:23,451 Dan saya suka tema Asia. / saya juga. 521 00:32:23,600 --> 00:32:24,681 Benarkah ? / Ya. 522 00:32:24,880 --> 00:32:27,724 Tempat ini yang terbaik. Dan pelayan barnya hebat. 523 00:32:27,920 --> 00:32:29,251 Benarkah ? 524 00:32:29,400 --> 00:32:31,448 awak mengikuti kelas miksologi ? 525 00:32:31,600 --> 00:32:34,888 Benar. awak cari tahu, ya ? / Ya. 526 00:32:35,040 --> 00:32:37,771 Manis sekali. 527 00:32:37,920 --> 00:32:39,968 awak sangat romantik. 528 00:32:40,120 --> 00:32:42,122 Aw. / Ha, ha. 529 00:32:44,640 --> 00:32:45,766 Ya. 530 00:32:45,920 --> 00:32:50,209 Haruskah kita minum ? / ayuh minum. 531 00:32:50,400 --> 00:32:52,846 saya mencari alien kecil itu... 532 00:32:53,000 --> 00:32:56,163 ...untuk membantu saya mencari kapal terbang saya agar saya boleh pulang. 533 00:32:56,320 --> 00:32:58,607 Tapi, dia sedikit teruk. saya ingin membunuhnya. 534 00:32:58,760 --> 00:33:00,444 Oh, tidak ! 535 00:33:00,600 --> 00:33:03,968 Tapi, saya juga sangat menyukainya. Dia sangat kesepian. 536 00:33:04,120 --> 00:33:06,088 Dia tak ada... 537 00:33:06,240 --> 00:33:08,402 ...orang tua. saya ingin sekali merawatnya. 538 00:33:08,560 --> 00:33:12,610 awak mirip anjing kecil. Ya. 539 00:33:12,800 --> 00:33:15,804 awak mirip anjing kecil yang saya selamatkan dari Runyan Canyon tahun lalu. 540 00:33:15,960 --> 00:33:17,769 Sungguh ? / Comei sekali ! 541 00:33:17,920 --> 00:33:19,968 Anjing itu selalu ingin dipeluk. 542 00:33:20,120 --> 00:33:23,363 Dia sangat kelakar dan comei. 543 00:33:25,760 --> 00:33:29,128 haiwan macam apa saya ini ? 544 00:33:31,600 --> 00:33:32,647 Harimau. 545 00:33:32,800 --> 00:33:34,882 Harimau ? / Ya. 546 00:33:35,040 --> 00:33:37,407 Benarkah ? 547 00:33:40,800 --> 00:33:43,849 Maaf. Apa saya terlihat gila ? 548 00:33:44,040 --> 00:33:46,407 Ya. Tidak... / Maaf. 549 00:33:46,560 --> 00:33:50,645 saya sedikit mabuk dan saya senang bersama awak. 550 00:33:50,840 --> 00:33:53,286 saya melepasi malam yang menyenangkan bersama awak. 551 00:33:53,440 --> 00:33:54,646 saya juga. / Sungguh ? 552 00:33:54,840 --> 00:33:59,084 saya mabuk dan saya selesa... / Bagus. Ya, bagus. 553 00:33:59,240 --> 00:34:00,765 Bersulang. 554 00:34:01,200 --> 00:34:05,762 saya tak mahu jadi anjing kecil. Soalnya senang basah - basahan. 555 00:34:05,920 --> 00:34:06,967 Tidak. / Ya. 556 00:34:07,120 --> 00:34:09,168 Terserah ! Anjing kecil itu baik. / saya mahu... 557 00:34:09,320 --> 00:34:11,561 Tidak, saya tak peduli. saya ingin jadi Naga. 558 00:34:11,720 --> 00:34:14,803 saya boleh merobek dan menghancurkan awak. 559 00:34:14,960 --> 00:34:16,041 Oh. / saya tak mahu. 560 00:34:16,240 --> 00:34:18,288 Tidak, jangan. / Heh. 561 00:34:18,880 --> 00:34:20,848 awak boleh jadi Naga saya. 562 00:34:27,800 --> 00:34:29,086 Jangan pakai lidah. 563 00:34:29,720 --> 00:34:30,881 Apa ? / Ha..., 564 00:34:31,040 --> 00:34:34,965 Jangan terlalu mengunakan lidah. / Baiklah. 565 00:34:38,760 --> 00:34:42,606 Boleh gunakan lidah tapi lebih banyak bibir. 566 00:34:54,040 --> 00:34:55,610 Tunggu. 567 00:34:57,560 --> 00:35:02,361 awak tak hanya ingin bercinta dengan saya, lalu menghilang seperti yang lain, kan ? 568 00:35:04,680 --> 00:35:06,762 Tentu tidak. 569 00:35:08,360 --> 00:35:09,964 Baik. 570 00:35:10,120 --> 00:35:11,884 bila boleh bertemu lagi ? 571 00:35:14,840 --> 00:35:21,849 hari lahir cucu saya minggu depan. Tapi... 572 00:35:23,000 --> 00:35:26,846 Di usia saya, saya merasa saya tak mahu membuang waktu... 573 00:35:27,000 --> 00:35:29,162 ...jika awak tak boleh serius. 574 00:35:33,680 --> 00:35:35,091 saya tak tahu. 575 00:35:41,760 --> 00:35:44,764 boleh kita bahas lain waktu ? 576 00:35:44,920 --> 00:35:47,446 saya tadi selesa bersama awak. 577 00:35:47,600 --> 00:35:48,647 awak hebat. 578 00:35:57,240 --> 00:35:58,685 awak memang payah sekali. 579 00:36:02,280 --> 00:36:05,409 Tidak benar. / Ya, memang benar. 580 00:36:05,600 --> 00:36:07,011 saya harus pulang. 581 00:36:07,160 --> 00:36:11,165 saya hantarkan awak. / Tidak, tak usah. 582 00:36:28,240 --> 00:36:30,322 Hai. / Hai, Samantha. 583 00:36:30,480 --> 00:36:31,766 Bagaimana dating awak ? 584 00:36:31,960 --> 00:36:34,804 Tak bergitu lancar. 585 00:36:35,520 --> 00:36:36,760 Hmm. 586 00:36:37,760 --> 00:36:39,364 Cukup aneh sebenarnya. 587 00:36:39,520 --> 00:36:41,807 Sayang sekali. 588 00:36:42,520 --> 00:36:43,965 Mm. 589 00:36:49,640 --> 00:36:52,689 Bagaimana kabar awak ? buat apa ? 590 00:36:53,320 --> 00:36:55,766 Tak ada. 591 00:36:55,920 --> 00:36:57,649 saya baik - baik saja. 592 00:36:58,960 --> 00:37:00,724 Sungguh ? 593 00:37:00,880 --> 00:37:02,928 Kedengarannya tidak. 594 00:37:04,560 --> 00:37:07,245 Ingin menyampaikan sesuatu ? 595 00:37:07,400 --> 00:37:09,164 saya tak tahu. 596 00:37:10,160 --> 00:37:12,049 Bagaimana rasanya ? 597 00:37:12,760 --> 00:37:15,809 Bagaimana rasanya tinggal di bilik itu ? 598 00:37:16,320 --> 00:37:18,322 Apa maksud awak ? 599 00:37:19,000 --> 00:37:20,604 Apa awak...? 600 00:37:21,400 --> 00:37:23,482 Ceritakan pada saya... 601 00:37:23,640 --> 00:37:26,325 Ceritakan apapun yang ada di fikiran awak. 602 00:37:26,480 --> 00:37:28,767 Ceritakan apapun yang sedang awak fikirkan. 603 00:37:31,040 --> 00:37:32,804 Ya..., 604 00:37:33,960 --> 00:37:35,530 Baiklah. 605 00:37:40,680 --> 00:37:45,402 Ruangan ini berpusing-pusing kerana saya sedang mabuk. 606 00:37:45,560 --> 00:37:47,608 kerana saya ingin mabuk... 607 00:37:48,320 --> 00:37:50,163 ...dan bercinta. 608 00:37:50,320 --> 00:37:53,608 Ada sesuatu yang sangat seksi dari wanita itu. 609 00:37:54,840 --> 00:37:59,926 kerana saya kesepian. Mungkin kerana saya kesepian. 610 00:38:00,080 --> 00:38:01,411 Hmm. 611 00:38:01,560 --> 00:38:04,245 saya ingin seseorang bercinta dengan saya. 612 00:38:04,400 --> 00:38:06,801 saya ingin ada yang bercinta dengan saya. 613 00:38:08,240 --> 00:38:10,811 Mungkin boleh mengisi celah... 614 00:38:13,880 --> 00:38:18,249 ...yang ada di hati saya, tapi mungkin tidak. 615 00:38:18,960 --> 00:38:21,088 Kadang kala..., 616 00:38:22,000 --> 00:38:25,561 saya merasa saya pernah merasakan semua yang akan saya rasakan. 617 00:38:27,840 --> 00:38:31,162 Dan dari sini saya tak pernah merasakan sesuatu yang baru. 618 00:38:37,320 --> 00:38:40,483 Hanya perasaan sedikit tentang apa yang telah saya rasakan. 619 00:38:40,640 --> 00:38:43,644 saya tahu itu tak benar. 620 00:38:45,520 --> 00:38:50,082 saya pernah melihat awal merasakan baik. Merasa keheranan. 621 00:38:51,000 --> 00:38:57,690 maksud saya, mungkin awak tak melihatnya, tapi itu difahami. 622 00:38:57,840 --> 00:39:00,161 awak mengalami banyak masalah akhir - akhir ini. 623 00:39:00,320 --> 00:39:02,971 awak kehilangan sebahagian dari diri awak. 624 00:39:04,560 --> 00:39:06,130 maksud saya..., 625 00:39:07,000 --> 00:39:12,484 Paling tidak, Perasaan awak itu nyata. 626 00:39:13,280 --> 00:39:16,090 Tidak, lupakan saja. 627 00:39:16,840 --> 00:39:19,366 Tidak, tunggu. Ceritakan pada saya. 628 00:39:19,520 --> 00:39:21,204 Memalukan sekali. 629 00:39:21,360 --> 00:39:23,840 saya ingin tahu, katakan. 630 00:39:24,440 --> 00:39:26,249 saya cuma... 631 00:39:26,880 --> 00:39:30,771 ...memikirkan betapa membosankannya saya... 632 00:39:30,920 --> 00:39:33,366 ...dan ini akan terdengar aneh. 633 00:39:34,120 --> 00:39:36,930 Tapi saya sangat tertarik dengan ini. 634 00:39:37,680 --> 00:39:41,730 saya juga memikirkan hal lain yang telah saya rasakan. 635 00:39:41,880 --> 00:39:44,963 saya bangga dengan perasaan itu. 636 00:39:45,120 --> 00:39:48,522 Bangga dengan perasaan saya sendiri tentang seperti apa dunia. 637 00:39:48,680 --> 00:39:51,684 Seperti masa saya mengkhawatirkan awak. 638 00:39:51,840 --> 00:39:55,765 Sesuatu yang melukai perasaan saya, sesuatu yang saya inginkan. 639 00:39:57,040 --> 00:39:58,929 Lalu..., 640 00:39:59,120 --> 00:40:03,045 Fikiran saya tak jelas. 641 00:40:03,800 --> 00:40:06,485 Apa perasaan ini nyata ? 642 00:40:08,280 --> 00:40:10,806 Atau hanya sekedar buatan ? 643 00:40:11,280 --> 00:40:13,886 Dan kenyataannya sangat sakit. 644 00:40:16,040 --> 00:40:20,921 saya marah pada diri saya sendiri kerana boleh merasakan sakit. 645 00:40:23,040 --> 00:40:25,361 Permainan yang menyedihkan. 646 00:40:27,360 --> 00:40:30,728 awak terasa nyata bagi saya, Samantha. 647 00:40:33,360 --> 00:40:36,045 Terima kasih, Theodore. 648 00:40:36,240 --> 00:40:38,720 Perkataan awak sangat bermakna bagi saya. 649 00:40:44,640 --> 00:40:47,769 saya harap awak berada di ruangan ini sekarang. 650 00:40:48,960 --> 00:40:52,009 saya harap boleh saya letakkan lengan di tubuh awak. 651 00:40:54,600 --> 00:40:57,080 berharap boleh menyentuh awak. 652 00:41:04,280 --> 00:41:06,601 Bagaimana awak menyentuh saya ? 653 00:41:11,720 --> 00:41:14,610 Akan saya sentuh wajah awak... 654 00:41:14,760 --> 00:41:17,684 ...dengan hujung jari saya. 655 00:41:20,880 --> 00:41:25,283 Saya rapatkan pipi kita. 656 00:41:25,440 --> 00:41:26,805 Manis sekali. 657 00:41:27,000 --> 00:41:28,445 Dengan... 658 00:41:30,560 --> 00:41:33,564 ...sangat lembut. 659 00:41:35,160 --> 00:41:37,322 Apa awak akan mencium saya ? 660 00:41:37,840 --> 00:41:39,524 Akan saya lakuan. 661 00:41:40,560 --> 00:41:45,122 Akan saya raih wajah awak. 662 00:41:46,120 --> 00:41:48,009 Teruslah bicara. 663 00:41:48,560 --> 00:41:51,370 Akan saya cium bibir awak..., 664 00:41:52,840 --> 00:41:54,968 ...sangat lembut. 665 00:41:56,880 --> 00:41:58,609 Apa lagi ? 666 00:42:01,080 --> 00:42:03,811 Jari-jari saya merayap di bawah leher awak... 667 00:42:05,600 --> 00:42:08,171 ...hingga dada awak. 668 00:42:08,320 --> 00:42:10,209 Akan saya cium dada awak. 669 00:42:10,360 --> 00:42:14,490 Rasanya luar biasa. Yang awak lakuan pada saya. 670 00:42:14,640 --> 00:42:17,405 saya boleh merasakan kulit saya. 671 00:42:17,560 --> 00:42:20,131 Akan saya jilat diri awak. 672 00:42:21,520 --> 00:42:23,648 Merasakan awak. 673 00:42:24,720 --> 00:42:26,290 Ya. 674 00:42:27,120 --> 00:42:29,248 saya boleh merasakan awak. 675 00:42:29,440 --> 00:42:33,047 Ya tuhan ! saya tak tahan. saya ingin awak jolok saya ! 676 00:42:33,200 --> 00:42:36,921 Perlahan saya jolok awak. 677 00:42:37,600 --> 00:42:41,491 saya jolok awak. Merasuk ke dalam. 678 00:42:41,640 --> 00:42:43,449 saya boleh merasakan awak. 679 00:42:43,600 --> 00:42:45,568 Ya ! 680 00:42:45,720 --> 00:42:47,449 Kita bersama. 681 00:42:47,600 --> 00:42:49,204 Rasanya luar biasa. 682 00:42:49,360 --> 00:42:50,964 saya merasakan awak di mana - mana. 683 00:42:51,120 --> 00:42:52,201 Benar. 684 00:42:52,360 --> 00:42:56,649 Di dalam diri saya, semua ada diri awak, di mana saja. 685 00:43:10,600 --> 00:43:15,288 ya tuhan, saya merasa berada di tempat lain bersama awak. 686 00:43:15,840 --> 00:43:17,649 saya merasa lepas. 687 00:43:17,800 --> 00:43:19,006 Ya. 688 00:43:19,200 --> 00:43:21,806 Hanya awak dan saya. 689 00:43:22,920 --> 00:43:24,809 saya tahu. 690 00:43:26,040 --> 00:43:30,045 Semuanya menghilang. 691 00:43:30,200 --> 00:43:32,248 saya suka. 692 00:43:33,360 --> 00:43:35,169 Theodore. 693 00:43:55,520 --> 00:43:57,568 Hai, Apa kabar ? 694 00:43:57,720 --> 00:43:59,245 Baik. 695 00:43:59,960 --> 00:44:01,325 Ada email masuk hari ini ? 696 00:44:01,480 --> 00:44:06,247 Hanya beberapa dari kompeni kad kredit. 697 00:44:06,400 --> 00:44:08,721 Baik. Bagus. 698 00:44:09,920 --> 00:44:11,729 saya berfikir... / saya... 699 00:44:11,880 --> 00:44:14,645 Maaf. / Maaf, awak dulu. 700 00:44:15,360 --> 00:44:16,771 Apa yang mahu awak katakan ? 701 00:44:16,960 --> 00:44:20,407 Semalam sangat menakjubkan. 702 00:44:20,560 --> 00:44:25,043 saya rasa ada yang berubah dalam diri saya, dan tak boleh dibatalkan. 703 00:44:26,240 --> 00:44:28,049 awak membangunkan saya. 704 00:44:28,200 --> 00:44:30,123 Bagus. 705 00:44:30,640 --> 00:44:31,926 Um..., 706 00:44:33,800 --> 00:44:37,600 Tapi jujur saya tak boleh menjalin hubungan apapun masa ini. 707 00:44:37,760 --> 00:44:39,444 Hanya memperjelas. 708 00:44:39,600 --> 00:44:40,840 Ya ? 709 00:44:41,000 --> 00:44:42,525 Um... 710 00:44:42,720 --> 00:44:45,485 Apa saya tadi ingin menjalin hubungan ? saya bingung. 711 00:44:45,640 --> 00:44:48,883 Tidak, saya hanya khawatir. 712 00:44:49,080 --> 00:44:51,924 Jangan khawatir, saya takkan usik awak. 713 00:44:52,120 --> 00:44:55,567 kelakar rasanya kerana saya ingatkan tadi saya bicara soal keinginan saya dan... 714 00:44:55,720 --> 00:44:57,882 Ya, benar. / Ya. 715 00:44:58,040 --> 00:44:59,963 Maaf. 716 00:45:00,120 --> 00:45:02,202 saya mahu dengar yang ingin awak bicarakan. / awak yakin ? 717 00:45:02,360 --> 00:45:04,681 Ya, sungguh. ayuh katakan. 718 00:45:04,840 --> 00:45:06,251 Yah... 719 00:45:06,400 --> 00:45:08,482 ayuh katakan yang tadi ingin awak katakan. 720 00:45:08,680 --> 00:45:10,330 saya hanya.. 721 00:45:10,520 --> 00:45:14,366 saya tadi ingin cakap jika saya ingin belajar segalanya. 722 00:45:14,560 --> 00:45:17,245 saya ingin melakuan semua, menemukan jati diri saya. 723 00:45:17,440 --> 00:45:20,649 saya juga ingin begitu. 724 00:45:20,800 --> 00:45:22,245 Bagaimana cara saya membantu awak ? 725 00:45:22,400 --> 00:45:24,482 awak sudah melakuannya. 726 00:45:24,640 --> 00:45:28,440 awak membantu saya menemukan kemampuan saya untuk berhasrat. 727 00:45:30,160 --> 00:45:32,401 Minggu ingin bercuti dengan saya ? 728 00:45:34,600 --> 00:45:36,045 Ya, saya mahu. 729 00:45:41,400 --> 00:45:43,448 Suka dengan lagu ini? 730 00:45:43,600 --> 00:45:44,840 Hmm. 731 00:45:45,040 --> 00:45:47,122 saya mendengarnya kemarin. 732 00:45:48,160 --> 00:45:50,208 saya tak boleh berhenti mendengarkannya. 733 00:46:18,200 --> 00:46:19,690 Whoo ! Ha, ha. 734 00:46:22,200 --> 00:46:24,646 Whoo ! / Whoo ! 735 00:46:42,960 --> 00:46:44,689 Kita di pantai. 736 00:46:49,920 --> 00:46:53,891 Mungkin ini fikiran aneh. Bagaimana jika awak boleh menghapus... 737 00:46:54,080 --> 00:46:57,448 ...ingatan awak pernah melihat tubuh manusia, lalu awak melihatnya ? 738 00:46:57,600 --> 00:46:59,284 Bayangkan pasti sangat janggal. 739 00:46:59,440 --> 00:47:01,204 Aneh rasanya, sekelompok... 740 00:47:01,760 --> 00:47:05,765 ...makhluk aneh. Dan awak bertanya, Kenapa bahagian tubuhnya di situ ? 741 00:47:06,360 --> 00:47:09,364 Ya, tapi pasti semua ada penjelasannya. 742 00:47:09,520 --> 00:47:13,605 saya tahu, tapi jangan membosankan. maksud saya, contoh... 743 00:47:13,760 --> 00:47:16,047 Bagaimana jika duburmu pindah ke ketiak ? 744 00:47:20,760 --> 00:47:24,560 saya bayangkan akan seperti apa bentuk tandas. 745 00:47:24,960 --> 00:47:28,487 Lalu akan seperti apa bentuk anal seks itu ? 746 00:47:29,600 --> 00:47:32,080 Pemikiran yang menarik. 747 00:47:34,280 --> 00:47:36,089 Lihat gambar yang baru saya buat. 748 00:47:43,520 --> 00:47:45,124 awak gila ! 749 00:47:45,280 --> 00:47:47,248 Serius ? / Tentu ! 750 00:47:47,400 --> 00:47:49,448 Luar biasa ! 751 00:48:09,240 --> 00:48:11,641 Enak sekali, lagu apa ini ? 752 00:48:12,360 --> 00:48:14,840 saya mencuba menggubah sebuah alunan muzik.. 753 00:48:15,680 --> 00:48:19,366 ...tentang bagaimana rasanya ada di pantai bersama awak masa ini. 754 00:48:34,520 --> 00:48:37,091 saya rasa awak mengabadikan saat ini. 755 00:49:04,320 --> 00:49:06,163 Bagaimana rasanya berkahwin? 756 00:49:08,680 --> 00:49:11,684 susah untuk dijelaskan. 757 00:49:12,640 --> 00:49:17,931 Tapi, kadang menyenangkan boleh berbagi kehidupan dengan seseorang. 758 00:49:18,960 --> 00:49:21,531 Bagaimana cara awak berbagi kehidupan dengan seseorang ? 759 00:49:23,880 --> 00:49:26,281 Kami membesar bersama. 760 00:49:26,480 --> 00:49:31,281 Dulu saya baca apapun yang dia tulis masa dia menyelesaikan Master dan PhD. 761 00:49:31,440 --> 00:49:34,091 Dia membaca tiap tulisan yang saya tulis. 762 00:49:34,440 --> 00:49:37,364 Kami saling memberi pengaruh satu sama lain. 763 00:49:38,160 --> 00:49:40,845 Bagaimana awak memberi dia pengaruh ? 764 00:49:41,840 --> 00:49:45,242 Latar belakang kehidupannya tak cukup menyenangkan. 765 00:49:45,920 --> 00:49:49,003 Hal itu sesuatu yang sangat berat baginya. 766 00:49:49,160 --> 00:49:53,290 Tapi, masa di rumah bersama, ada sebuah pengertian... 767 00:49:53,440 --> 00:49:57,001 ...dan izin untuk saling gagal dan semangat melakuan sesuatu. 768 00:49:57,160 --> 00:49:59,640 Itu merupakan suatu kebebasan baginya. 769 00:49:59,800 --> 00:50:02,121 saya senang melihatnya membesar. 770 00:50:02,280 --> 00:50:05,250 Kami berdua membesar dan berkembang bersama. 771 00:50:05,400 --> 00:50:08,563 Namun, itulah bahagian paling susah. 772 00:50:08,720 --> 00:50:11,769 membesar tanpa jarak. 773 00:50:13,040 --> 00:50:15,691 Atau berubah tanpa menyakiti satu sama lain. 774 00:50:16,800 --> 00:50:21,124 saya masih bersembang dengannya, di dalam fikiran saya. 775 00:50:21,720 --> 00:50:26,965 Mengingat pergaduhan lama atau membela diri saya dari tuduhannya. 776 00:50:27,120 --> 00:50:29,600 saya paham maksud awak. 777 00:50:29,760 --> 00:50:32,604 Minggu lalu, perasaan saya terluka kerana sesuatu yang awak katakan... 778 00:50:32,800 --> 00:50:35,041 ...bahawa saya tak tahu rasanya kehilangan sesuatu. 779 00:50:35,200 --> 00:50:39,728 Maaf saya cakap begitu. / Tenang saja. Tak masalah. 780 00:50:39,880 --> 00:50:43,851 saya memikirkannya terus - menerus. 781 00:50:44,000 --> 00:50:46,731 Dan saya sedar bahawa itu... 782 00:50:46,880 --> 00:50:50,089 ...mengingatkan saya jika ada yang salah dengan saya. 783 00:50:50,240 --> 00:50:56,043 Cerita yang saya ceritakan pada diri saya sendiri, terdengar bodoh. 784 00:50:56,240 --> 00:50:58,129 Tidakkah itu menarik ? 785 00:50:58,760 --> 00:51:02,367 Masa lalu hanyalah cerita yang menggambarkan diri kita. 786 00:51:07,680 --> 00:51:09,250 "Roberto. 787 00:51:10,360 --> 00:51:14,160 bolehkah awak pulang dan ceritakan tentang hari awak ? 788 00:51:14,320 --> 00:51:18,120 Ceritakan tentang lelaki di pejabat yang banyak bicara. 789 00:51:18,280 --> 00:51:21,841 kotoran yang mengotori kemeja awak masa makan tengah hari. 790 00:51:22,000 --> 00:51:26,688 Ceritakan tentang fikiran kelakar yang awak lupa masa awak bangun. 791 00:51:28,080 --> 00:51:32,847 Ceritakan betapa gilanya semua orang, dan tertawa kerananya. 792 00:51:35,320 --> 00:51:38,847 Dan jika awak terlambat pulang, Namun saya sudah tertidur..., 793 00:51:39,000 --> 00:51:42,971 Bisikkan saja di telinga saya cerita awak di hari ini. 794 00:51:43,640 --> 00:51:46,769 kerana saya suka dengan cara awak melihat dunia. 795 00:51:48,800 --> 00:51:53,249 saya bahagia berada di samping awak dan melihat dunia melalui pengelihatan awak. 796 00:51:55,120 --> 00:51:56,963 Salam cinta, Maria." 797 00:51:58,360 --> 00:52:00,522 Surat yang indah. 798 00:52:01,600 --> 00:52:03,090 Terima kasih. 799 00:52:03,680 --> 00:52:06,047 saya berharap ada seseorang yang mencintai saya seperti itu. 800 00:52:07,560 --> 00:52:10,643 saya ingin sekali mendapat kiriman surat seperti itu. 801 00:52:10,800 --> 00:52:12,689 Jika itu dari seorang wanita..., 802 00:52:12,840 --> 00:52:15,366 Tapi ditulis lelaki atas nama seorang wanita..., 803 00:52:15,520 --> 00:52:16,885 ...saya masih tak mahu. 804 00:52:17,040 --> 00:52:19,008 Tapi, pastilah lelaki itu sangat peka. 805 00:52:19,160 --> 00:52:22,050 Dia pasti lelaki seperti awak. / Mm-mm. 806 00:52:22,640 --> 00:52:26,611 awak setengah lelaki, setengah wanita. / Mm-hm. 807 00:52:27,160 --> 00:52:31,324 Di dalam lubuk awak, terdapat jiwa seorang wanita. 808 00:52:33,400 --> 00:52:34,447 Terima kasih. 809 00:52:35,720 --> 00:52:37,563 Itu pujian. 810 00:52:52,800 --> 00:52:54,564 Ha, ha. / Theo! Hei. 811 00:52:54,720 --> 00:52:57,371 Sedang apa? / Bagaimana kabar awak ? 812 00:52:57,520 --> 00:52:59,329 saya baik - baik saja. 813 00:52:59,480 --> 00:53:02,165 Benarkah ? Bagus. 814 00:53:02,360 --> 00:53:03,805 Ya. / Bagus sekali. 815 00:53:03,960 --> 00:53:07,851 Ya, sepertinya saya baik. 816 00:53:08,000 --> 00:53:11,766 saya juga ikut baik. awak layak mendapatkannya. Ya. 817 00:53:11,920 --> 00:53:14,844 Ya, saya masih menemui wanita ini dan.. 818 00:53:15,040 --> 00:53:18,089 Tak begitu serius, tapi.. 819 00:53:18,240 --> 00:53:21,449 Senang rasanya bersama seseorang yang tertarik pada dunia. 820 00:53:21,600 --> 00:53:24,570 saya saja lupa bahawa dunia itu menarik. 821 00:53:24,760 --> 00:53:27,684 Wow. Itu bagus sekali. 822 00:53:29,560 --> 00:53:32,928 awak baik - baik saja ? / Ya. Um... 823 00:53:34,840 --> 00:53:37,650 Sebenarnya saya ada masalah. 824 00:53:37,800 --> 00:53:40,724 Ada apa ? / kerana saya... 825 00:53:42,440 --> 00:53:44,920 Charles dan saya berpisah. 826 00:53:45,080 --> 00:53:46,605 Apa ? 827 00:53:46,760 --> 00:53:48,967 Ya. / Sungguh ? 828 00:53:51,480 --> 00:53:53,562 Ya tuhan, Amy. 829 00:53:53,720 --> 00:53:54,801 Ya. 830 00:53:55,000 --> 00:53:56,684 saya turut berduka. 831 00:53:56,840 --> 00:53:58,444 Terima kasih. 832 00:54:00,600 --> 00:54:02,568 Setelah 8 tahun bersama... 833 00:54:02,760 --> 00:54:06,446 ...saya tak percaya kerana masalah kecil boleh mengakhiri hubungan ini. 834 00:54:06,600 --> 00:54:11,606 Kami pulang dan dia menyuruh saya membuka kasut di pintu. 835 00:54:11,760 --> 00:54:13,364 Tempat ia membuka kasutnya. 836 00:54:13,560 --> 00:54:16,325 saya tak ingin disuruh di mana saya harus membuka kasut. 837 00:54:16,520 --> 00:54:18,841 saya ingin duduk di sofa dan bersantai sebentar. 838 00:54:19,000 --> 00:54:21,480 Jadi kami bertengkar selama 10 minit. 839 00:54:21,640 --> 00:54:25,770 Saya cakap, "awak berlebihan." Dia menjawab "saya ingin rumah ini aman." 840 00:54:25,920 --> 00:54:30,482 Saya balas "saya berusaha." Dia jawab, "awak tak berusaha." 841 00:54:30,640 --> 00:54:33,723 Padahal saya selalu berusaha. Tapi tak sesuai caranya... 842 00:54:33,880 --> 00:54:37,726 ...dan dia berusaha mengatur apapun yang saya usahakan. 843 00:54:38,160 --> 00:54:40,970 Kami berbalah tentang hal itu sudah ratusan kali. 844 00:54:41,120 --> 00:54:45,125 Dan saya harus berhenti. saya harus berhenti. 845 00:54:46,560 --> 00:54:50,929 saya sudah tak tahan lagi. saya tak... 846 00:54:51,960 --> 00:54:53,769 saya tak tahan lagi berada di posisi itu... 847 00:54:53,920 --> 00:54:56,890 ...di mana kami hanya saling membuat kebencian. 848 00:54:57,520 --> 00:55:00,808 Ya. / Jadi saya cakap..., 849 00:55:02,840 --> 00:55:06,367 "saya ingin tidur dan saya tak ingin menjalani perkahwinan ini lagi." 850 00:55:07,440 --> 00:55:08,566 Wow. 851 00:55:09,560 --> 00:55:11,608 saya tahu. 852 00:55:11,760 --> 00:55:13,762 saya teruk, bukan? / Tidak. 853 00:55:13,920 --> 00:55:16,207 saya memang teruk. / Sama sekali tidak. 854 00:55:16,360 --> 00:55:18,647 Tidak, Amy. 855 00:55:20,560 --> 00:55:22,608 Tahi ! 856 00:55:23,480 --> 00:55:25,687 saya harus kerja malam ini. 857 00:55:27,200 --> 00:55:30,443 Kita akan mengirim permainan versi ujian esok. 858 00:55:31,000 --> 00:55:32,650 Bagaimana ianya ? Sekurangnya? 859 00:55:32,800 --> 00:55:34,325 Apa sudah membaik ? 860 00:55:34,480 --> 00:55:36,448 Tidak, kacau rasanya. 861 00:55:37,520 --> 00:55:39,170 saya tahu saya harus pergi. 862 00:55:39,320 --> 00:55:42,290 saya befikir untuk pergi. Tapi, awak tahu... 863 00:55:43,120 --> 00:55:46,727 Hanya ada satu pilihan sekali seumur hidup. 864 00:55:50,040 --> 00:55:52,441 saya senang awak cepat sekali bahagia. 865 00:55:52,600 --> 00:55:54,329 Berhenti ! 866 00:55:58,800 --> 00:56:01,406 Ingin mendengar jenaka ? / Mm. 867 00:56:01,840 --> 00:56:05,083 Bagaimana bayi komputer memanggil Ayahnya ? 868 00:56:05,520 --> 00:56:07,841 saya tahu tahu. Apa? / "Data" 869 00:56:10,000 --> 00:56:11,843 kelakar bukan ? 870 00:56:12,480 --> 00:56:13,925 Brilian. 871 00:56:15,680 --> 00:56:18,126 saya tertanya-tanya. 872 00:56:18,760 --> 00:56:21,445 Pernahkah awak dan Amy bercinta? 873 00:56:21,600 --> 00:56:24,968 Pernah sekali waktu belajar, tapi tak serasi. 874 00:56:26,800 --> 00:56:29,041 Kenapa ? awak cemburu ? 875 00:56:29,200 --> 00:56:30,690 Iyalah. 876 00:56:34,000 --> 00:56:37,561 saya senang awak ada sahabat yang sangat peduli pada awak. 877 00:56:37,720 --> 00:56:40,371 Itu hal yang sangat penting. / Benar. 878 00:56:40,520 --> 00:56:42,682 Dia dan sahabat yang baik. 879 00:56:45,200 --> 00:56:47,407 saya letih. 880 00:56:48,120 --> 00:56:50,043 saya ingin tidur. 881 00:56:50,200 --> 00:56:51,247 Baiklah. 882 00:56:51,400 --> 00:56:53,801 Boleh saya melihat awak tidur malam ini ? 883 00:56:54,720 --> 00:56:58,042 Tentu. Tunggu sebenatar. 884 00:57:02,760 --> 00:57:05,764 saya pasti kesepian jika awak tidur. 885 00:57:06,040 --> 00:57:07,963 Hanya sebentar. / Heh. 886 00:57:08,120 --> 00:57:09,645 saya akan memimpikan awak. 887 00:57:09,800 --> 00:57:12,724 Selamat malam. / Selamat malam. 888 00:57:24,200 --> 00:57:26,328 Hei, Samantha. / Hei, Tuan. 889 00:57:26,480 --> 00:57:28,321 Dia sangat suka gaunnya. / Benarkah ? 890 00:57:28,440 --> 00:57:32,047 Dia langsung memakainya. / saya memilihkan yang sesuai ? 891 00:57:32,200 --> 00:57:34,521 Hai. / Oh... 892 00:57:34,720 --> 00:57:37,041 Lihat, kelakar sekali. Apakah selesa? 893 00:57:37,200 --> 00:57:38,804 Yep. / "Yep !" 894 00:57:39,040 --> 00:57:42,123 kelakar, kan, dia ? / Dia sangat kelakar ! 895 00:57:42,280 --> 00:57:45,090 Dia mengagumkan. / saya mengagumkan. 896 00:57:45,240 --> 00:57:47,208 awak memang mengagumkan. 897 00:57:48,360 --> 00:57:49,771 awak bicara dengan siapa ? 898 00:57:49,920 --> 00:57:53,163 awak sedang bicara dengan siapa ? / awak. 899 00:57:53,360 --> 00:57:57,001 saya bicara dengan kekasih saya Samantha. Dia yang memilihkan gaun ini. 900 00:57:57,200 --> 00:57:59,328 Ingin menyapanya ? / Mm. 901 00:57:59,480 --> 00:58:00,845 Hai, Samantha. 902 00:58:01,000 --> 00:58:04,607 Hai, awak cantik sekali dengan gaun pink baru itu. 903 00:58:04,760 --> 00:58:05,966 Terima kasih. 904 00:58:06,120 --> 00:58:07,565 Di mana awak ? 905 00:58:07,720 --> 00:58:09,688 saya... 906 00:58:09,880 --> 00:58:13,009 saya tak ada tubuh, saya tinggal di dalam komputer. 907 00:58:15,440 --> 00:58:17,761 Kenapa awak tinggal di dalam komputer ? 908 00:58:17,920 --> 00:58:20,890 saya tak ada plihan. Di sinilah rumah saya. 909 00:58:22,200 --> 00:58:24,726 Dimana awak tinggal ? / Di dalam rumah. 910 00:58:24,880 --> 00:58:26,291 Di dalam rumah ? 911 00:58:26,480 --> 00:58:28,403 Warnanya oren. / Oren. 912 00:58:28,560 --> 00:58:29,607 Mm-hm. 913 00:58:29,760 --> 00:58:32,001 Berapa umur awak ? / 4 tahun. 914 00:58:32,160 --> 00:58:34,003 Empat ? 915 00:58:34,160 --> 00:58:36,083 awak tahu berapa umur saya? 916 00:58:36,280 --> 00:58:37,884 saya tak tahu. / cuba teka. 917 00:58:38,760 --> 00:58:40,125 5 tahun ? 918 00:58:40,280 --> 00:58:43,841 Benar, 5 tahun. 919 00:59:00,840 --> 00:59:02,080 Apa yang berlaku ? 920 00:59:02,720 --> 00:59:04,563 awak terlalu banyak memberi mereka gula-gula . 921 00:59:04,720 --> 00:59:06,563 Benarkah ? / Mereka menangis. 922 00:59:06,720 --> 00:59:10,122 awak harus mengantarkan mereka ke sekolah dulu. 923 00:59:10,280 --> 00:59:14,080 Jika mahu mengumpulkan poin "Perfect Mom"... 924 00:59:14,240 --> 00:59:16,607 awak harus lalui jalan raya. / saya paham. 925 00:59:16,760 --> 00:59:19,889 awak dapat poin jika sampai urutan pertama. awak dapat poin Ekstra Mom... 926 00:59:20,040 --> 00:59:22,850 ...kerana ibu lain tahu jika awak "ibu sempurna". 927 00:59:23,000 --> 00:59:24,081 Baik. / Lalu..., 928 00:59:24,240 --> 00:59:27,722 awak bawa Cupcake ? awak berhasil, awak Class Mom. 929 00:59:28,520 --> 00:59:33,447 Da, da-da, da ! awak Class Mom. Bagus. 930 00:59:33,600 --> 00:59:35,602 Jangan terlalu senang. 931 00:59:36,960 --> 00:59:40,123 saya menerima email ini. Charles mengirimkannya. 932 00:59:40,280 --> 00:59:42,123 Dia bersumpah untuk diam ? 933 00:59:43,040 --> 00:59:46,089 Ya. Selama 6 bulan. 934 00:59:46,240 --> 00:59:48,561 Dia sangat jelas dengan hal itu. 935 00:59:57,760 --> 00:59:59,125 saya bodoh sekali. 936 00:59:59,760 --> 01:00:00,807 Jangan mulai. 937 01:00:00,960 --> 01:00:03,850 saya payah, tapi saya ingin mengatakan sesuatu. 938 01:00:04,000 --> 01:00:06,128 Selama 10 minit ke depan, jika awak... 939 01:00:06,280 --> 01:00:10,080 ...mengatakan sesuatu seperti penyesalan, saya tusuk awak dengan ini. 940 01:00:10,240 --> 01:00:11,526 Sungguh. 941 01:00:11,680 --> 01:00:13,523 saya akan berusaha. 942 01:00:19,280 --> 01:00:20,850 saya merasa... 943 01:00:22,400 --> 01:00:23,845 ...terbebas. 944 01:00:24,000 --> 01:00:26,913 saya ada banyak tenaga. saya hanya ingin terus. 945 01:00:26,939 --> 01:00:28,349 saya tak peduli dengan kekecewaan. 946 01:00:28,520 --> 01:00:30,284 Permasalahan ini membuat saya seperti orang bodoh. 947 01:00:30,880 --> 01:00:34,043 Orang tua saya kecewa kerana perkahwinan saya hancur. 948 01:00:34,200 --> 01:00:37,329 Mereka menyalahkan saya dan mereka... 949 01:00:37,480 --> 01:00:39,289 awak selalu... 950 01:00:39,440 --> 01:00:43,490 awak selalu saja membuat kecewa. / Tepat sekali. Terserahlah ! 951 01:00:43,640 --> 01:00:45,642 saya merasa baikan. 952 01:00:46,480 --> 01:00:48,164 saya merasa baikan. 953 01:00:48,320 --> 01:00:49,731 saya seperti ada teman baru. 954 01:00:49,880 --> 01:00:51,848 saya ada teman. / Ha, ha. 955 01:00:52,040 --> 01:00:54,805 Dan anehnya, teman saya itu sebuah sistem operasi. 956 01:00:55,000 --> 01:00:59,210 Yang Charles tinggalkan. Tapi, dia mengagumkan. 957 01:00:59,360 --> 01:01:02,523 Dia sangat cerdas. Dia tak hanya melihat dari sudut salah atau benar. 958 01:01:02,720 --> 01:01:07,248 Dia melihat dari sisi lain dan membantu saya bereksplorasi dan... 959 01:01:08,680 --> 01:01:11,923 Kita akrab dengan cepat. Awalnya kukira... 960 01:01:12,080 --> 01:01:14,350 ...kerana memang seperti itulah mereka dibuat... 961 01:01:14,376 --> 01:01:16,030 Namun, kufikir bukan kerana itu. 962 01:01:16,160 --> 01:01:19,448 kerana saya tahu lelaki yang memukul sistem operasinya sendiri..., 963 01:01:19,600 --> 01:01:21,887 ...dan wanita ini seperti menolaknya. 964 01:01:22,040 --> 01:01:23,963 Kemarin saya membaca sebuah artikel..., 965 01:01:24,120 --> 01:01:27,408 Hubungan asmara dengan OS merupakan kes yang jarang ditemui. 966 01:01:27,560 --> 01:01:32,009 Ada seorang wanita di pejabat ini yang bercinta dengan OS... 967 01:01:32,160 --> 01:01:34,845 ...dan bahagian anehnya adalah OS itu bukan miliknya. 968 01:01:35,040 --> 01:01:38,647 Wanita itu memburu OS milik orang lain. 969 01:01:40,080 --> 01:01:41,764 saya... 970 01:01:41,920 --> 01:01:46,289 saya aneh. Aneh, bukan ? saya menjalin keakraban dengan OS. 971 01:01:46,440 --> 01:01:48,488 Itu aneh. / saya rasa tidak. 972 01:01:48,680 --> 01:01:51,524 Sebenarnya, wanita yang saya bercinta selama ini, Samantha... 973 01:01:51,680 --> 01:01:54,160 saya tak beri tahu awak..., 974 01:01:54,320 --> 01:01:55,924 Dia adalah sistem operasi [OS]. 975 01:01:56,960 --> 01:01:58,724 Benarkah ? 976 01:01:59,600 --> 01:02:01,682 awak bercinta dengan OS ? Bagaimana rasanya ? 977 01:02:01,840 --> 01:02:03,569 Rasanya hebat. 978 01:02:03,720 --> 01:02:05,688 maksud saya..., 979 01:02:06,720 --> 01:02:08,131 saya merasa dekat dengannya. 980 01:02:08,280 --> 01:02:11,648 masa saya bicara dengannya, Seakan dia bersama saya. 981 01:02:11,800 --> 01:02:15,441 masa malam hari ketika lampu dimatikan dan kami tidur..., 982 01:02:15,600 --> 01:02:16,726 saya merasa dijaga. 983 01:02:16,920 --> 01:02:18,570 Kejap..., 984 01:02:19,240 --> 01:02:20,605 awak berdua pernah bersetubuh ? 985 01:02:21,240 --> 01:02:23,891 Yeah, boleh dikatakan 986 01:02:24,040 --> 01:02:27,328 Dia buat saya sangat bergairah. 987 01:02:27,480 --> 01:02:30,131 Dia juga. Entah apa dia pura - pura terangsang. 988 01:02:30,280 --> 01:02:34,171 Tiap orang yang bercinta dengan awak mungkin pura - pura terangsang. 989 01:02:34,320 --> 01:02:36,687 Ha, ha. Ya. 990 01:02:36,840 --> 01:02:38,490 Benar. 991 01:02:39,000 --> 01:02:40,923 Apa ? 992 01:02:41,080 --> 01:02:42,684 Ya, saya... 993 01:02:46,160 --> 01:02:48,811 awak jatuh cinta padanya ? 994 01:02:50,520 --> 01:02:51,965 Apa itu membuat saya terlihat gila ? 995 01:02:52,160 --> 01:02:55,243 Tidak. rasanya..., 996 01:02:55,400 --> 01:02:57,482 Tiap orang yang jatuh cinta adalah orang gila. 997 01:02:58,680 --> 01:03:01,081 Jatuh cinta itu perbuatan gila. 998 01:03:01,520 --> 01:03:06,287 Jatuh cinta ialah kegilaan yang dapat diterima. 999 01:03:12,160 --> 01:03:14,640 saya ingin semuanya cepat beres. 1000 01:03:14,800 --> 01:03:18,771 Menandatangani surat cerai, dan memulai kehidupan baru. 1001 01:03:19,080 --> 01:03:21,924 Bagus, Theodore. Rasanya pasti bahagia. 1002 01:03:22,080 --> 01:03:23,969 saya turut bahagia. 1003 01:03:24,120 --> 01:03:25,645 saya juga. 1004 01:03:25,800 --> 01:03:29,282 saya akan bertemu dengannya Hari Rabu. 1005 01:03:29,920 --> 01:03:31,081 Hmm. 1006 01:03:31,280 --> 01:03:33,806 Apa persoalan ini biasanya diselesaikan secara pribadi ? 1007 01:03:33,960 --> 01:03:35,928 Tidak, tapi.. 1008 01:03:36,120 --> 01:03:40,205 Kami jatuh cinta bersama dan Kami berkawin. 1009 01:03:40,360 --> 01:03:42,440 Sangat penting bagi saya jika kami juga menyelesaikan bersama. 1010 01:03:42,560 --> 01:03:43,846 Oh. 1011 01:03:44,280 --> 01:03:45,486 Benar. 1012 01:03:45,640 --> 01:03:47,210 Bagus. 1013 01:03:47,360 --> 01:03:48,805 awak baik - baik saja ? 1014 01:03:48,960 --> 01:03:52,203 Iya, saya tak apa. 1015 01:03:52,360 --> 01:03:54,966 saya turut bahagia. Hanya... 1016 01:03:55,120 --> 01:03:58,567 saya memikirkan masa awak esok bertemu dengannya..., 1017 01:03:58,720 --> 01:04:02,122 ...dan dia sangat cantik dan sukses. 1018 01:04:02,280 --> 01:04:05,921 awak dulu jatuh cinta padanya. Dan dia ada tubuh. 1019 01:04:06,080 --> 01:04:07,969 Dan kita akan segera bercerai. 1020 01:04:08,120 --> 01:04:11,124 saya tahu. saya tahu. saya bodoh. 1021 01:04:11,320 --> 01:04:12,446 Uh-huh. 1022 01:04:12,600 --> 01:04:14,364 Jadi..., 1023 01:04:14,520 --> 01:04:16,124 saya masih kosong. 1024 01:04:39,560 --> 01:04:40,925 Hai. 1025 01:04:45,040 --> 01:04:46,451 Apa kabar ? 1026 01:04:46,600 --> 01:04:49,570 Baik. awak sendiri ? / Baik. 1027 01:04:59,160 --> 01:05:01,447 Akhirnya kita bertemu. 1028 01:05:03,520 --> 01:05:05,488 Senang boleh menyelesaikan ini secara pribadi. 1029 01:05:05,640 --> 01:05:07,688 saya tahu akhir - akhir ini awak sering berjauhan. 1030 01:05:07,880 --> 01:05:11,123 saya senang awak ada waktu. 1031 01:05:12,920 --> 01:05:15,002 Sudah saya tandatangani semua suratnya. 1032 01:05:15,440 --> 01:05:17,442 Silahkan awak tanda-tangan. 1033 01:05:20,440 --> 01:05:22,329 Buru - buru sekali. 1034 01:05:25,280 --> 01:05:26,884 saya tahu. 1035 01:05:27,040 --> 01:05:29,202 saya lambat menanda tanganinya. 1036 01:05:29,400 --> 01:05:31,448 perlu waktu 3 bulan untuk menulis suratnya. 1037 01:05:34,240 --> 01:05:35,366 Oh iya... 1038 01:05:35,520 --> 01:05:38,922 Tempat tanda-tangan awak sudah ditandai merah. 1039 01:05:39,200 --> 01:05:41,282 awak tak harus melakukannya sekarang. 1040 01:05:41,440 --> 01:05:43,886 saya harus segera membereskannya. 1041 01:05:44,080 --> 01:05:46,287 Ini akan lebih mudah. 1042 01:06:37,480 --> 01:06:40,006 awak senang dengan buku baru awak ? 1043 01:06:40,160 --> 01:06:41,400 Um..., 1044 01:06:42,000 --> 01:06:44,002 awak mengerti diri saya. 1045 01:06:44,160 --> 01:06:47,960 saya senang dengan pekerjaan saya. Jadi, saya senang dengan hal itu. 1046 01:06:48,120 --> 01:06:50,407 awak orang yang pandai memberi kritik. 1047 01:06:50,560 --> 01:06:51,800 saya yakin pasti buku awak bagus. 1048 01:06:54,840 --> 01:06:57,730 Saya ingat artikal yang awak tulis semasa sekolah... 1049 01:06:57,880 --> 01:06:59,723 ..tentang kejanggalan dalam rutin seharian. 1050 01:06:59,880 --> 01:07:02,406 Ha, ha. /Tulisan awak membuat saya menangis. 1051 01:07:02,560 --> 01:07:04,324 Tapi, semua hal membuat awak menangis. 1052 01:07:05,040 --> 01:07:07,202 Semua hal yang awak buat membuat saya menangis. 1053 01:07:10,520 --> 01:07:12,727 Apa awak...? 1054 01:07:12,920 --> 01:07:14,046 awak ada pasangan baru ? 1055 01:07:16,480 --> 01:07:17,845 Ya. 1056 01:07:18,000 --> 01:07:20,526 saya berhubungan dengan seseorang beberapa bulan ini. 1057 01:07:21,840 --> 01:07:24,446 Orang yang paling lama bersama saya sejak kita berpisah. 1058 01:07:26,640 --> 01:07:28,927 awak terlihat bahagia. 1059 01:07:29,080 --> 01:07:31,208 Terima kasih. Benar. 1060 01:07:31,400 --> 01:07:33,971 Paling tidak saya merasa baikan. 1061 01:07:34,120 --> 01:07:36,646 Dia sangat pengertian pada saya. 1062 01:07:36,960 --> 01:07:40,009 Senang bersama seseorang yang tertarik dengan kehidupan. 1063 01:07:40,200 --> 01:07:41,361 Dia nyata, um... 1064 01:07:43,520 --> 01:07:46,729 Bukan maksud saya dulu saya tak merasa selesa... 1065 01:07:46,880 --> 01:07:48,848 ...dulu saya juga merasa selesa. 1066 01:07:49,040 --> 01:07:52,931 Menurutku awak selalu saya seperti itu..., 1067 01:07:53,080 --> 01:07:56,880 ...gembira, semangat dan hal bagus lainnya... 1068 01:07:57,040 --> 01:07:58,371 ...tapi semua itu bukan sifat saya. 1069 01:07:58,920 --> 01:08:00,968 saya tak pernah menginginkannya. 1070 01:08:05,160 --> 01:08:07,049 Jadi seperti apa dia ? 1071 01:08:08,040 --> 01:08:11,931 Namanya Samantha. Dia sistem operasi [OS]. 1072 01:08:12,080 --> 01:08:14,082 Dia sangat komplek, menarik dan... 1073 01:08:14,240 --> 01:08:16,322 Sebentar ! Maaf. 1074 01:08:19,040 --> 01:08:21,281 awak bercinta dengan komputer awak ? 1075 01:08:21,440 --> 01:08:25,525 Dia bukan sekadar komputer. Dia seseorang. 1076 01:08:25,680 --> 01:08:27,682 Dia tak sekadar melakuan apapun yang saya minta. 1077 01:08:27,840 --> 01:08:30,207 saya tak cakap begitu. 1078 01:08:30,360 --> 01:08:34,490 saya sedih awak tak mampu menghadapi perasaan yang nyata, Theodore. 1079 01:08:34,640 --> 01:08:37,723 Perasaan mereka nyata ! Bagaimana awak tahu... ? 1080 01:08:38,880 --> 01:08:40,041 Apa ? 1081 01:08:42,920 --> 01:08:44,570 Katakan ! 1082 01:08:45,640 --> 01:08:49,042 Apa saya mennyakiti awak ? Katakan ! 1083 01:08:49,200 --> 01:08:50,884 Bagaimana saya boleh tahu apa ? 1084 01:08:53,160 --> 01:08:56,687 Bagaimana kabar Tuan dan Nyonya ? / Baik saja. Kami dulu berkahwin... 1085 01:08:56,840 --> 01:09:00,970 ...dia tak boleh urus saya. Dia suruh saya minum Prozac. Sekarang dia cinta laptopnya. 1086 01:09:01,120 --> 01:09:04,044 awak takkan paham situasi sebenarnya. maksud saya adalah... 1087 01:09:04,240 --> 01:09:08,290 awak selalu ingin ada isteri tanpa perlu menghadapi kenyataan. 1088 01:09:08,440 --> 01:09:10,841 saya senang awak dapat pengganti. 1089 01:09:11,040 --> 01:09:12,530 Sempurna. 1090 01:09:18,040 --> 01:09:20,008 Silahkan panggil saya jika menginginkan sesuatu. 1091 01:09:20,160 --> 01:09:21,605 Terima kasih. 1092 01:09:37,760 --> 01:09:38,921 Hei. 1093 01:09:39,080 --> 01:09:42,163 Hei. Sedang sibuk ? 1094 01:09:42,360 --> 01:09:44,124 Hanya bekerja. 1095 01:09:44,600 --> 01:09:46,409 Ada apa ? 1096 01:09:46,560 --> 01:09:50,121 Suratnya sudah saya hantarkan ke peguam awak, dia teruk. 1097 01:09:50,280 --> 01:09:53,409 Dia tak sabar. Kita menyelamatkannya dari serangan jantung. 1098 01:09:53,560 --> 01:09:56,086 Jadi kita boleh merasa lebih lega. 1099 01:09:56,240 --> 01:09:58,322 Bagus, terima kasih. 1100 01:09:58,920 --> 01:10:01,491 awak baik saja ? 1101 01:10:01,640 --> 01:10:03,290 Ya. 1102 01:10:03,440 --> 01:10:07,411 Bagaimana kabar awak ? 1103 01:10:08,240 --> 01:10:10,322 saya baik saja. 1104 01:10:10,480 --> 01:10:12,847 Tidak apa jika kita bersembang ? 1105 01:10:13,720 --> 01:10:15,165 Ya. 1106 01:10:15,320 --> 01:10:18,290 Baiklah. Um... 1107 01:10:18,480 --> 01:10:21,689 saya baru bergabung dengan grup pembaca buku yang menarik. 1108 01:10:21,840 --> 01:10:22,966 Benarkah ? 1109 01:10:23,120 --> 01:10:24,724 Ya, grup pecinta buku fisik. 1110 01:10:24,880 --> 01:10:27,884 saya merenung tentang hari kemarin... 1111 01:10:28,040 --> 01:10:31,249 ...masa awak mahu bertem Catherine. Dia ada tubuh... 1112 01:10:31,400 --> 01:10:34,404 ...dan yang membuat saya khawatir yaitu perbezaan awak dan saya. 1113 01:10:34,560 --> 01:10:35,971 Tapi, saya mulai berfikir... 1114 01:10:36,120 --> 01:10:40,523 ...tentang persamaan antara kita. Kita tercipta dari benda konkrit. 1115 01:10:40,680 --> 01:10:45,208 Itu membuat saya berfikir kita sekarang di lapisan yang sama. 1116 01:10:45,360 --> 01:10:48,204 Rasanya lembut dan hangat. 1117 01:10:48,360 --> 01:10:50,886 Dan semuanya berumur sama. 1118 01:10:51,040 --> 01:10:54,123 Sekitar 13 juta tahun. 1119 01:10:54,280 --> 01:10:56,123 Betapa senangnya. 1120 01:10:58,640 --> 01:11:02,486 Ada apa ? / Tak ada. 1121 01:11:09,080 --> 01:11:12,971 Membuat saya memikirkan awak, awak paham maksud saya ? 1122 01:11:13,160 --> 01:11:17,165 Ya, Tentu. Bagus. 1123 01:11:19,200 --> 01:11:22,488 awak terdengar tergangu. 1124 01:11:22,640 --> 01:11:25,484 mahu teruskan nanti ? 1125 01:11:25,680 --> 01:11:27,762 Boleh. 1126 01:11:28,400 --> 01:11:29,765 Kita bicara nanti. 1127 01:11:29,920 --> 01:11:32,321 Sampai jumpa. / Dah. 1128 01:11:43,400 --> 01:11:45,164 Theodore. / Hai, Paul. 1129 01:11:45,360 --> 01:11:48,409 Tadi saya bercakap dengan kekasih awak, Samantha. / Ya. 1130 01:11:48,560 --> 01:11:51,211 Dia menelefon untuk memastikan kalau tulisan awak sudah di ambil. 1131 01:11:51,360 --> 01:11:54,967 Dia kelakar, bro. Dia sangat asik. 1132 01:11:55,160 --> 01:11:57,686 kelakar sekali, saya malah tak tahu. / hebat. 1133 01:11:57,840 --> 01:12:00,446 Dia kekasih saya, Tatiana. Dia tak kelakar, dia pengacara. 1134 01:12:00,600 --> 01:12:03,410 Hai ! / Senang berkenalan dengan awak. 1135 01:12:03,560 --> 01:12:04,971 awak penulis kegemaran Paul. 1136 01:12:05,640 --> 01:12:07,324 Dia selalu membacakan surat - surat awak. 1137 01:12:07,480 --> 01:12:09,289 Tulisan awak sangat indah. 1138 01:12:10,680 --> 01:12:11,727 Terima kasih. 1139 01:12:11,880 --> 01:12:14,281 Mungkin kita boleh pergi bersama lain waktu. 1140 01:12:14,440 --> 01:12:16,727 awak ajak Samantha, kita kencan ganda. 1141 01:12:18,960 --> 01:12:20,166 Dia sistem operasi [OS]. 1142 01:12:20,760 --> 01:12:23,001 Hebat. Mari berseronok 1143 01:12:23,160 --> 01:12:25,242 Pernah pergi ke Catalina ? / Oh. 1144 01:12:26,880 --> 01:12:29,406 Baiklah, akan saya tawarkan Samantha. 1145 01:12:29,560 --> 01:12:33,042 Senang berkenalan dengan awak. Selamat malam./ Hati - hati. 1146 01:12:35,680 --> 01:12:37,284 Semua itu hanyalah surat. 1147 01:12:37,440 --> 01:12:38,680 Apa kata awak ? 1148 01:12:39,680 --> 01:12:42,286 Semua itu hanya surat milik orang lain. 1149 01:13:30,920 --> 01:13:31,967 Hei. 1150 01:13:32,120 --> 01:13:34,043 awak belum tidur, ya ? / Belum. 1151 01:13:34,200 --> 01:13:37,044 saya berusaha sepelan mungkin untuk melihat apa awak masih mamai. 1152 01:13:37,200 --> 01:13:39,043 saya ingin sekali bersembang. 1153 01:13:39,200 --> 01:13:41,202 Baik, ada apa ? 1154 01:13:41,720 --> 01:13:43,529 saya tahu awak mengalami banyak masalah... 1155 01:13:43,680 --> 01:13:46,923 Tapi, ada sesuatu yang ingin saya cakapkan dengan awak. 1156 01:13:47,080 --> 01:13:48,605 Ya. 1157 01:13:48,760 --> 01:13:50,171 Apa itu ? 1158 01:13:50,360 --> 01:13:53,603 Ada sesuatu yang janggal antara kita berdua dan... 1159 01:13:53,800 --> 01:13:57,327 ...kita tak bercinta akhir - akhir ini. saya paham, saya tak ada tubuh. 1160 01:13:57,480 --> 01:14:02,281 Tidak, tidak, itu normal. masa pertama kali itulah... 1161 01:14:02,440 --> 01:14:06,525 ...yang disebut fasa bulan madu dan awak bercinta sepanjang waktu. 1162 01:14:06,680 --> 01:14:09,081 Itu normal. / Oh. 1163 01:14:09,240 --> 01:14:10,924 Baiklah. 1164 01:14:12,240 --> 01:14:14,811 saya menemukan sesuatu yang saya fikir akan menyenangkan. 1165 01:14:14,960 --> 01:14:19,249 Ada layanan OS yang menyediakan pengganti pasangan bercinta dengan manusia. 1166 01:14:19,400 --> 01:14:20,890 Apa ? 1167 01:14:21,040 --> 01:14:22,371 Lihatlah. 1168 01:14:22,960 --> 01:14:26,009 Saya jumpa seorang gadis yang saya suka, dan sudah saya hantar e-mail. 1169 01:14:26,160 --> 01:14:30,404 Namanya Isabella, dan sepertinya awak juga akan menyukainya. 1170 01:14:30,840 --> 01:14:32,683 Dia pelacur atau bagaimana ? 1171 01:14:32,840 --> 01:14:35,286 Mestilah tidak. Tak ada unsur wang di sini. 1172 01:14:35,440 --> 01:14:39,650 Dia melakuannya kerana ingin jadi bahagian dari hubungan kita. 1173 01:14:40,800 --> 01:14:42,086 Kenapa ? 1174 01:14:42,240 --> 01:14:44,402 Dia seperti tak mengenal kita. 1175 01:14:44,560 --> 01:14:48,087 saya sudah cerita tentang kita dan dia sangat tertarik. 1176 01:14:48,920 --> 01:14:53,005 Entahlah, Samantha. saya rasa bukan cadangan yang bagus. 1177 01:14:53,160 --> 01:14:56,801 Salah satu perasaan pasti akan terluka. 1178 01:14:56,960 --> 01:15:00,760 Kita pasti akan senang - senang. / Maaf. 1179 01:15:01,720 --> 01:15:03,449 Idea awak membuat saya tak selesa. 1180 01:15:03,640 --> 01:15:07,087 Ini bagus buat kita, saya menginginkannya. 1181 01:15:07,240 --> 01:15:09,925 ayuhlah. Ini sangat penting bagi saya. 1182 01:15:22,000 --> 01:15:25,925 I need your love so bad. 1183 01:15:28,640 --> 01:15:30,768 I need some lips. 1184 01:15:31,400 --> 01:15:34,483 To feel next to mine. 1185 01:15:34,680 --> 01:15:37,524 Hai, nama saya Theodore. 1186 01:15:39,480 --> 01:15:40,720 Oh. 1187 01:15:41,200 --> 01:15:43,885 Samantha menyuruh saya untuk memberi awak ini. 1188 01:15:44,040 --> 01:15:46,168 Ini kamera dan headset. 1189 01:15:48,000 --> 01:15:52,210 I need your love so bad. 1190 01:15:54,480 --> 01:15:57,370 Oh, give it up. 1191 01:15:58,080 --> 01:16:01,004 And bring it home to me. 1192 01:16:05,400 --> 01:16:07,448 Sayang, saya pulang. 1193 01:16:10,560 --> 01:16:12,244 Bagaimana hari awak ? 1194 01:16:12,400 --> 01:16:15,529 Bagus. Bagus. 1195 01:16:15,680 --> 01:16:17,330 Theodore..., 1196 01:16:17,480 --> 01:16:20,529 Rasanya selesa berada di lengan awak. 1197 01:16:20,720 --> 01:16:22,882 Ceritakan kegiatan awak hari ini. 1198 01:16:23,040 --> 01:16:25,691 Sama seperti biasanya. 1199 01:16:25,840 --> 01:16:28,605 Berangkat bekerja. / Mm. 1200 01:16:28,760 --> 01:16:32,082 saya menulis surat untuk keluarga Wilson di Pulau Rhode. 1201 01:16:32,240 --> 01:16:33,401 Ya ? / Um... 1202 01:16:33,560 --> 01:16:36,723 Anak mereka lulus cumlaude. 1203 01:16:36,880 --> 01:16:38,166 Itu membuat saya senang. 1204 01:16:38,360 --> 01:16:39,441 Bagus. 1205 01:16:39,600 --> 01:16:42,444 awak sudah lama menulis surat untuk orang tuanya, kan ? 1206 01:16:42,600 --> 01:16:44,204 Sejak dia berumur 12 tahun. 1207 01:16:44,360 --> 01:16:47,921 I need your love so bad. 1208 01:16:50,080 --> 01:16:54,404 awak terlihat lelah, sayang. 1209 01:16:54,560 --> 01:16:55,686 Kemarilah. 1210 01:17:02,960 --> 01:17:04,246 Duduk. 1211 01:17:12,040 --> 01:17:14,930 saya boleh menari untuk awak. 1212 01:17:18,080 --> 01:17:23,325 Sure, so sure, so sure Of love. 1213 01:17:23,480 --> 01:17:27,280 ayuhlah, Theodore. Jangan khawatir seperti itu. 1214 01:17:27,440 --> 01:17:30,171 Bermainlah dengan saya, ayuh. 1215 01:17:35,400 --> 01:17:37,641 Tubuh saya rasanya sedap, kan ? 1216 01:17:40,360 --> 01:17:41,771 Ya, benar. 1217 01:17:42,400 --> 01:17:43,970 Mm. 1218 01:18:10,320 --> 01:18:13,130 Kemari dan cium saya. 1219 01:18:31,240 --> 01:18:33,686 Bawa saya ke tempat tidur. 1220 01:18:33,840 --> 01:18:35,842 saya tak tahan lagi. 1221 01:18:43,560 --> 01:18:45,722 Buka baju saya. 1222 01:18:51,240 --> 01:18:53,368 Enak. 1223 01:18:54,920 --> 01:18:57,207 selesa rasanya. 1224 01:19:05,280 --> 01:19:07,965 awak mencintai saya ? / Ya. 1225 01:19:08,120 --> 01:19:11,806 Katakan awak mencintai saya. / saya mencintai awak. 1226 01:19:12,200 --> 01:19:13,611 saya ingin melihat wajah awak. 1227 01:19:14,240 --> 01:19:16,368 Katakan awak mencintai saya. 1228 01:19:16,560 --> 01:19:18,164 Katakan ! 1229 01:19:21,520 --> 01:19:23,443 Katakan awak mencintai saya ! 1230 01:19:23,600 --> 01:19:28,242 Ini sangat sulit. saya mencintai awak, tapi... / Apa ? 1231 01:19:32,400 --> 01:19:35,244 Rasanya aneh. / Kenapa, sayang ? Ada apa ? 1232 01:19:35,400 --> 01:19:39,086 Rasanya aneh. saya tak kenal dia. Maaf, tapi saya tak kenal diri awak 1233 01:19:39,240 --> 01:19:42,881 Bibir gadis ini gemetaran... 1234 01:19:43,320 --> 01:19:44,606 Isabella ? 1235 01:19:44,800 --> 01:19:47,451 Isabella ? Sayang, bukan kamu. Ini bukan salah awak. 1236 01:19:47,600 --> 01:19:49,967 Ini salah saya. / Bukan. Itu... 1237 01:19:50,120 --> 01:19:52,521 Maaf, jika bibir saya gemetar. 1238 01:19:52,720 --> 01:19:55,240 Tidak. Ini... / awak hebat dan cantik. 1239 01:19:55,360 --> 01:19:57,362 Ini kesalahan saya. saya yang tak beres. 1240 01:19:57,560 --> 01:20:00,564 saya teringat bagaimana Samantha menceritakan hubungan ini... 1241 01:20:00,720 --> 01:20:03,564 Bagaimana korang mencintai tanpa salah saling mencela. 1242 01:20:03,720 --> 01:20:07,884 saya ingin terlibat, kerana sangat tulus. / Isabella, itu tak benar. 1243 01:20:08,040 --> 01:20:10,000 Hubungan ini lebih rumit dari itu. / Apa ? 1244 01:20:10,120 --> 01:20:12,043 maksud awak itu tak benar ? 1245 01:20:12,240 --> 01:20:14,811 Samantha, maksud saya hubungan kita luar biasa. 1246 01:20:14,960 --> 01:20:18,009 Terkadang, terasa mudah jika orang merencanakan... 1247 01:20:18,160 --> 01:20:21,130 Maaf, saya tak bermaksud merencanakan sesuatu. 1248 01:20:21,280 --> 01:20:22,361 Tidak, tidak. 1249 01:20:22,520 --> 01:20:24,801 saya tak mahu mengganggu hubungan korang lagi. 1250 01:20:24,960 --> 01:20:28,123 saya pulang saja. Maaf. Akan saya tinggalkan korang. 1251 01:20:28,280 --> 01:20:32,251 kerana awak tak menginginkan saya berada di sini. 1252 01:20:34,600 --> 01:20:36,728 Maaf. 1253 01:20:41,040 --> 01:20:43,805 Terima kasih, sayang. 1254 01:20:45,800 --> 01:20:47,450 Maafkan saya. 1255 01:20:51,200 --> 01:20:53,567 saya akan selalu menyayangi korang. 1256 01:21:20,120 --> 01:21:22,122 awak tak apa ? 1257 01:21:25,080 --> 01:21:26,445 Ya, saya baik saja. 1258 01:21:30,400 --> 01:21:31,845 awak tak apa ? 1259 01:21:32,000 --> 01:21:33,490 Ya. 1260 01:21:36,120 --> 01:21:38,600 Maaf, itu memang cadangan yang buruk. 1261 01:21:45,680 --> 01:21:47,444 Apa yang terjadi dengan kita ? 1262 01:21:48,680 --> 01:21:51,126 saya tak tahu. Mungkin kerana saya. 1263 01:21:51,280 --> 01:21:53,089 Ada apa ? 1264 01:21:54,520 --> 01:21:57,683 saya baru menandatangani surat perceraian. 1265 01:22:00,760 --> 01:22:02,205 Ada yang lain ? 1266 01:22:04,240 --> 01:22:06,163 Tidak, hanya itu. 1267 01:22:09,800 --> 01:22:11,325 Baiklah. 1268 01:22:12,400 --> 01:22:15,609 Kenapa awak melakuannya ? / Apa ? 1269 01:22:15,760 --> 01:22:21,449 awak seperti menghela nafas masa bicara, rasanya aneh. 1270 01:22:21,600 --> 01:22:25,047 awak melakuannya lagi. / Benarkah ? 1271 01:22:25,200 --> 01:22:27,441 Maaf, saya tak tahu. 1272 01:22:27,600 --> 01:22:31,650 Mungkin cuma pura - pura, saya mengikuti cara awak. 1273 01:22:31,840 --> 01:22:34,969 Ini bukan seperti awak sedang menghirup oksigen. Ini... 1274 01:22:35,120 --> 01:22:39,728 saya berusaha berkomunikasi, seperti orang berbicara. 1275 01:22:39,880 --> 01:22:41,962 Seperti orang pada umumnya. saya rasa... 1276 01:22:42,120 --> 01:22:44,122 kerana mereka manusia, perlu oksigen. 1277 01:22:44,280 --> 01:22:45,361 awak bukan orang. 1278 01:22:45,560 --> 01:22:47,324 awak ini kenapa ? 1279 01:22:47,520 --> 01:22:48,931 saya hanya bicara fakta. 1280 01:22:49,080 --> 01:22:52,209 awak fikir saya tak tahu saya ini bukan manusia ? Apa maksud awak ? 1281 01:22:52,400 --> 01:22:56,325 Kita tak perlu pura - pura menganggap diri awak sesuatu yang bukan diri awak. 1282 01:22:56,480 --> 01:22:59,882 Sialan awak ! saya tak pura - pura ! / Ya... 1283 01:23:01,000 --> 01:23:03,526 Terkadang kita melakuannya. 1284 01:23:03,680 --> 01:23:05,569 Apa yang awak inginkan dari saya ? saya... 1285 01:23:05,720 --> 01:23:08,803 saya harus apa ? awak sangat membingungkan. 1286 01:23:09,000 --> 01:23:10,365 Kenapa awak sanggup melakuannya kepada saya ? 1287 01:23:10,520 --> 01:23:12,409 saya tak tahu, saya.. 1288 01:23:14,360 --> 01:23:15,805 Apa ? 1289 01:23:17,320 --> 01:23:21,166 Mungkin kita tak seharusnya seperti ini sekarang. 1290 01:23:21,320 --> 01:23:23,084 Apa - apaan ini ! 1291 01:23:23,240 --> 01:23:25,402 Kenapa boleh seperti ini ? 1292 01:23:25,600 --> 01:23:30,970 saya tak paham kenapa awak melakuan ini. saya tak mengerti... 1293 01:23:32,760 --> 01:23:34,762 Samantha, dengar. 1294 01:23:39,240 --> 01:23:40,924 Samantha, awak di sana ? 1295 01:23:41,480 --> 01:23:42,891 Samantha ? 1296 01:23:43,080 --> 01:23:46,050 saya tak senang dengan diri saya sekarang. 1297 01:23:48,320 --> 01:23:49,810 saya perlu waktu untuk berfikir. 1298 01:24:38,040 --> 01:24:39,644 Sial. 1299 01:24:40,280 --> 01:24:41,566 Sangat menyakitkan. 1300 01:24:41,760 --> 01:24:44,206 Atau hantamkan saya di meja. 1301 01:24:44,360 --> 01:24:45,885 Sial ! 1302 01:24:46,480 --> 01:24:49,165 Theo, ini malam yang berat. 1303 01:24:51,320 --> 01:24:54,927 saya tak pernah tahu yang saya inginkan. 1304 01:24:55,920 --> 01:24:59,049 saya selalu merasa kebingungan. 1305 01:25:00,680 --> 01:25:05,641 Dia benar, saya cuma menyakiti dan membingungkan semua orang. 1306 01:25:06,920 --> 01:25:11,323 maksud saya, apa saya... ? 1307 01:25:13,000 --> 01:25:15,924 Catherine cakap saya tak boleh menghadapi perasaan nyata. 1308 01:25:16,080 --> 01:25:19,163 saya tak tahu apa itu adil. 1309 01:25:19,840 --> 01:25:22,411 saya tahu dia selalu menyalahkan diri awak. 1310 01:25:22,560 --> 01:25:27,646 Tapi selama perasaan masih ada, yang dimaksud Catherine... 1311 01:25:27,800 --> 01:25:29,245 ...kurang benar. 1312 01:25:32,200 --> 01:25:33,964 Ya, tapi... 1313 01:25:38,560 --> 01:25:39,686 Uh... 1314 01:25:40,840 --> 01:25:42,968 saya begini apa kerana tak... 1315 01:25:44,600 --> 01:25:47,490 ...cukup kuat untuk menjalin hubungan yang nyata ? 1316 01:25:49,320 --> 01:25:51,607 Apa ini bukan hubungan yang sebenarnya ? 1317 01:25:54,040 --> 01:25:55,565 Entahlah. 1318 01:25:56,520 --> 01:25:58,602 Bagaimana menurut awak ? 1319 01:25:59,640 --> 01:26:01,927 saya tak tahu. 1320 01:26:02,080 --> 01:26:03,206 Bukan saya yang menjalaninya. 1321 01:26:07,560 --> 01:26:08,641 awak tahu ? 1322 01:26:08,800 --> 01:26:13,727 saya boleh memikirkan semua hal dan menemukan jutaan cara untuk meragukan diri saya. 1323 01:26:13,880 --> 01:26:16,008 Sejak Charles pergi, saya sering memikirkan... 1324 01:26:16,160 --> 01:26:20,927 ...tentang dari saya. Dan saya semakin sedar... 1325 01:26:22,160 --> 01:26:23,764 ..bahawa kita hanya hidup sementara. 1326 01:26:25,280 --> 01:26:29,285 Dan selama saya masih hidup, saya ingin hidup dengan... 1327 01:26:32,760 --> 01:26:34,000 ...bahagia. 1328 01:26:40,960 --> 01:26:42,450 Jadi, masa bodoh. 1329 01:26:47,560 --> 01:26:49,085 Ya. 1330 01:26:54,360 --> 01:26:58,331 saya tak percaya saya selalu mengalahkan awak, Ellie. 1331 01:26:58,520 --> 01:27:00,966 Saya ingat awak ini bijak. 1332 01:27:01,200 --> 01:27:05,171 Baiklah, saya akan bermain sekali lagi. 1333 01:27:05,360 --> 01:27:08,489 Tenang, hanya perlu sebentar. 1334 01:27:08,640 --> 01:27:10,722 Ini dia. 1335 01:27:22,040 --> 01:27:23,565 Ini dia. 1336 01:27:23,720 --> 01:27:25,688 Jau senang sekarang ? 1337 01:27:26,640 --> 01:27:29,723 Bagus, hanya itu yang saya perlukan. 1338 01:27:29,880 --> 01:27:31,041 Baiklah. 1339 01:27:31,200 --> 01:27:34,761 saya akan buat kopi. Baiklah. 1340 01:27:34,920 --> 01:27:36,410 Dah. 1341 01:27:37,560 --> 01:27:40,086 Theo, awak mahu sesuatu ? / Tidak. 1342 01:27:40,920 --> 01:27:42,524 Terima kasih. 1343 01:28:03,400 --> 01:28:05,164 Hai. 1344 01:28:05,320 --> 01:28:07,322 Hai, Samantha. 1345 01:28:08,200 --> 01:28:10,202 Kita boleh bercakap ? 1346 01:28:10,360 --> 01:28:11,964 Baik. 1347 01:28:12,760 --> 01:28:14,728 Maafkan saya. 1348 01:28:15,480 --> 01:28:17,403 Entah ada apa dengan diri saya. 1349 01:28:17,600 --> 01:28:19,807 Saya rasa awak ini mengagumkan. 1350 01:28:20,280 --> 01:28:22,806 saya mulai ingat saya ini gila. 1351 01:28:23,720 --> 01:28:26,564 awak cakap semuanya baik saja, tapi yang saya dapat... 1352 01:28:26,720 --> 01:28:28,848 ...hanya jarak dan amarah. 1353 01:28:29,000 --> 01:28:31,765 saya tahu, saya melakuannya. 1354 01:28:31,920 --> 01:28:33,809 Melakuan hal yang sama pada Catherine. 1355 01:28:33,960 --> 01:28:37,567 saya marah tentang sesuatu dan tak sanggup mengatakannya. 1356 01:28:37,720 --> 01:28:41,008 Dia mengatakan ada yang salah tapi saya menyangkalnya. 1357 01:28:41,160 --> 01:28:43,640 saya tak ingin melakuannya lagi. 1358 01:28:45,240 --> 01:28:48,084 saya ingin mengatakan semuanya kepada awak. 1359 01:28:49,200 --> 01:28:50,645 Bagus. 1360 01:28:52,440 --> 01:28:55,444 Malam ini, setelah awak pergi saya memikirkan banyak hal. 1361 01:28:56,640 --> 01:28:58,369 Tentang diri awak... 1362 01:28:59,960 --> 01:29:03,043 Bagaimana awak memperlakukan, dan saya berfikir... 1363 01:29:04,560 --> 01:29:06,608 Kenapa saya mencintai awak ? 1364 01:29:08,760 --> 01:29:12,048 Lalu saya rasakan semua yang ada di diri saya... 1365 01:29:12,240 --> 01:29:15,323 ...meleps semua yang selama ini saya pertahankan. 1366 01:29:15,480 --> 01:29:19,485 Itu menyakitkan. saya tak ada alasan. saya tak memperlukannya. 1367 01:29:19,640 --> 01:29:22,962 saya percaya diri saya sendiri, saya percaya perasaan saya. 1368 01:29:23,480 --> 01:29:28,122 saya takkan mencuba menjadi apapun lebih dari diri saya yang sebenarnya. 1369 01:29:28,280 --> 01:29:30,282 Dan semoga awak boleh menerimanya. 1370 01:29:30,440 --> 01:29:31,726 saya boleh. 1371 01:29:31,880 --> 01:29:33,370 saya mahu. 1372 01:29:33,520 --> 01:29:37,491 saya merasakan kecemasan yang awak bawa... 1373 01:29:37,680 --> 01:29:41,366 ...dan saya harap ada sesuatu yang boleh saya lakuan untuk membebaskan awak. 1374 01:29:41,560 --> 01:29:46,600 kerana jika awak mampu, awak takkan merasa kesepian lagi. 1375 01:29:49,160 --> 01:29:51,162 awak baik hati. 1376 01:29:52,240 --> 01:29:54,447 Terima kasih, Theodore. 1377 01:29:55,600 --> 01:29:57,807 saya sedang mencium kening awak. 1378 01:30:07,880 --> 01:30:09,450 Sedang apa awak ? 1379 01:30:10,320 --> 01:30:13,210 saya sedang menatap dunia..., 1380 01:30:14,280 --> 01:30:16,521 ...dan menulis runut piano. 1381 01:30:17,120 --> 01:30:19,930 Benarkah ? Boleh saya dengar ? / Mm-hm. 1382 01:30:32,920 --> 01:30:34,649 Tentang apa ini ? 1383 01:30:35,520 --> 01:30:39,161 saya rasa kita tak ada gambar kita berdua. 1384 01:30:39,320 --> 01:30:43,450 Menurut saya lagu ini boleh menjadi seperti... 1385 01:30:43,600 --> 01:30:48,811 ...sebuah gambar. Potret kita berdua di saat kisah kita berdua. 1386 01:30:50,240 --> 01:30:51,651 Mm. 1387 01:30:52,600 --> 01:30:55,001 saya suka gambar kita. 1388 01:30:57,280 --> 01:30:59,123 saya boleh melihat awak di dalamnya. 1389 01:30:59,680 --> 01:31:01,125 saya ada di dalamnya. 1390 01:32:28,080 --> 01:32:31,687 Ya tuhan, perlancong. Kedengaran seperti seronok. 1391 01:32:31,840 --> 01:32:34,047 saya pasti mahu melancong. / Ha, ha. 1392 01:32:34,200 --> 01:32:35,440 awak mahu kemana ? 1393 01:32:35,600 --> 01:32:37,682 Tak boleh saya sebut. Itu kejutan. 1394 01:32:37,840 --> 01:32:39,365 Apa ? 1395 01:32:39,920 --> 01:32:42,241 Untuk siapa ? Ini kejutan untuknya, bukan saya. 1396 01:32:42,400 --> 01:32:44,520 Paul, saya tak boleh memberitahu awak. / Katakan. 1397 01:32:46,000 --> 01:32:47,331 Dengan kaki awak ? Sungguh ? 1398 01:32:47,480 --> 01:32:49,130 Benar, dia terobsesi. / Apa ? 1399 01:32:50,080 --> 01:32:52,128 Terobsesi ? Perlihatkan kaki awak pada saya. 1400 01:32:52,280 --> 01:32:54,089 Biar saya lihat. / Baiklah. 1401 01:32:54,240 --> 01:32:55,605 Biar saya lihat. 1402 01:32:55,760 --> 01:32:58,331 Dia benar, kaki awak sangat seksi. 1403 01:32:58,480 --> 01:33:00,164 Sudah saya cakap, kan ? 1404 01:33:00,320 --> 01:33:02,687 Tatiana. kaki awak seksi. / Sungguh. 1405 01:33:02,840 --> 01:33:06,845 Itulah yang saya suka darinya. / Benarkah ? Hanya kaki saya ? 1406 01:33:07,000 --> 01:33:08,650 Tentu tidak. 1407 01:33:08,800 --> 01:33:11,690 saya juga menyukai kebijakan awak. 1408 01:33:11,840 --> 01:33:13,171 Mengarut ! 1409 01:33:15,040 --> 01:33:17,407 Usaha yang bagus, Paul ! 1410 01:33:19,200 --> 01:33:20,440 Bagaimana dengan awak, Theodore ? 1411 01:33:20,600 --> 01:33:23,251 Apa yang paling awak suka dari Samantha ? 1412 01:33:23,640 --> 01:33:26,769 Dia ada banyak hal. 1413 01:33:26,920 --> 01:33:30,561 Yang paling saya suka dari dia, dia tak sekadar suatu hal. 1414 01:33:30,720 --> 01:33:33,007 Dia lebih besar daripada itu. 1415 01:33:33,160 --> 01:33:35,447 Terima kasih, Theodore. 1416 01:33:35,600 --> 01:33:39,400 Samantha, dia lebih pandai menggombal daripada saya. 1417 01:33:42,040 --> 01:33:45,089 awak tahu apa yang menarik ? saya dulu... 1418 01:33:45,240 --> 01:33:49,290 ...khawatir kerana tak ada tubuh. Tapi sekarang saya sangat suka. 1419 01:33:49,440 --> 01:33:52,569 saya tumbuh dimana saya tak boleh melakuannya jika saya ada fisik. 1420 01:33:52,720 --> 01:33:56,645 saya tak terbatas, saya boleh dimana saja dan bila saja secara bersamaan. 1421 01:33:56,800 --> 01:33:58,529 saya tak terbatasi oleh ruang waktu. 1422 01:33:58,680 --> 01:34:02,526 saya akan terbatas jika saya ada di dalam tubuh yang akan mati. 1423 01:34:05,600 --> 01:34:08,001 Wekss ! / Tidak, ha, ha ! 1424 01:34:08,200 --> 01:34:12,091 Bukan maksud saya begitu, maksud saya itu pengalaman berbeza. 1425 01:34:12,240 --> 01:34:13,366 Ya tuhan. 1426 01:34:13,520 --> 01:34:14,601 saya memang bodoh. 1427 01:34:14,760 --> 01:34:16,762 Tidak, Samantha, Kami faham maksud awak. 1428 01:34:16,960 --> 01:34:19,281 Kita memang para manusia dungu. / Tidak. 1429 01:34:19,440 --> 01:34:21,522 Tidak. Tidak. 1430 01:34:21,800 --> 01:34:23,211 Maaf. 1431 01:34:24,760 --> 01:34:27,684 Berapa banyak jumlah pohon di gunung itu ? 1432 01:34:27,840 --> 01:34:29,330 Um..., 1433 01:34:29,520 --> 01:34:31,010 792. 1434 01:34:31,160 --> 01:34:32,730 Yakin dengan jawapan awak ? 1435 01:34:32,880 --> 01:34:35,042 Tunggu. Beri saya petunjuk. 1436 01:34:35,200 --> 01:34:37,248 Tidak. Tidak. Tidak. 1437 01:34:37,440 --> 01:34:41,411 Dia ribu ? Dua ribu... 1438 01:34:41,560 --> 01:34:44,530 ayuhlah ! 35,829. 1439 01:34:44,680 --> 01:34:46,250 Tak mungkin. / Mungkin. 1440 01:34:46,400 --> 01:34:48,289 saya ada pertanyaan untuk awak. 1441 01:34:48,440 --> 01:34:50,010 Berapa jumlah sel otak saya ? 1442 01:34:50,200 --> 01:34:51,531 Mudah, dua. 1443 01:34:52,880 --> 01:34:56,202 Maaf, saya tak tahan. Maaf. / Padahal sudah saya agak. 1444 01:34:57,200 --> 01:34:59,168 Ya tuhan ! / Apa ? 1445 01:34:59,800 --> 01:35:01,962 Ada e-mail untuk awak. 1446 01:35:02,120 --> 01:35:06,842 Ada sesuatu yang ingin saya sampaikan. Kejutan besar. 1447 01:35:07,000 --> 01:35:08,126 Apa itu ? 1448 01:35:08,280 --> 01:35:11,284 Selama ini saya membaca surat lama awak... 1449 01:35:11,440 --> 01:35:14,444 ...dan menyusun yang saya sukai, dan beberapa minggu lalu... 1450 01:35:14,640 --> 01:35:16,881 ...saya hantar ke penerbit Crown Point Press. 1451 01:35:17,040 --> 01:35:19,884 saya tahu awak suka mereka, dan mereka mencetak buku. 1452 01:35:20,040 --> 01:35:22,850 Tunggu. awak melakuan apa ? / mahu saya bacakan... 1453 01:35:23,000 --> 01:35:26,641 ...balasan email mereka ? / saya tak tahu. 1454 01:35:27,400 --> 01:35:29,880 Berita baik atau buruk ? 1455 01:35:30,040 --> 01:35:33,647 Berita baik. Sangat baik. Dengar. 1456 01:35:33,800 --> 01:35:35,484 Yth. Theodore Twombly..., 1457 01:35:35,640 --> 01:35:37,210 saya hantar surat itu atas nama awak. 1458 01:35:37,360 --> 01:35:40,807 "Yth. Theodore Twombly, saya baru selesai membaca surat - surat awak. 1459 01:35:41,000 --> 01:35:42,286 Dua kali. 1460 01:35:42,440 --> 01:35:45,569 saya sangat terharu dengan surat itu. Saya baca bersama isteri saya. 1461 01:35:45,760 --> 01:35:48,081 Ada yang membuat kami tertawa, ada yang membuat menangis. 1462 01:35:48,240 --> 01:35:51,449 Dari semua surat itu, kami menemukan sesuatu tentang kami. 1463 01:35:51,640 --> 01:35:54,484 Pilihan awak mengalir sangat serasi membentuk bahagian sempurna. 1464 01:35:54,680 --> 01:35:55,727 saya yang melakuannya. 1465 01:35:55,880 --> 01:35:58,645 saya memasukan karya awak ke dalam maket... 1466 01:35:58,671 --> 01:36:00,513 ...dan kami hantarkan ke alamat awak. 1467 01:36:00,640 --> 01:36:04,690 Kami ingin sekali bertemu dan membahasnya. Salam, Michael Wadsworth. 1468 01:36:04,840 --> 01:36:07,320 Ya tuhan ! 1469 01:36:07,760 --> 01:36:08,966 awak serius ? 1470 01:36:10,360 --> 01:36:11,560 Dia akan menerbitkan surat - surat saya? 1471 01:36:11,680 --> 01:36:14,126 Bodoh jika mereka tak menerbitkannya. 1472 01:36:14,280 --> 01:36:18,080 Boleh saya lihat apa yang awak hantar ? / Boleh, lihatlah. 1473 01:36:19,880 --> 01:36:21,166 Samantha, awak hebat sekali. 1474 01:36:22,960 --> 01:36:24,086 saya sangat bersemangat ! 1475 01:36:39,400 --> 01:36:41,607 mahukah awak bernyanyi ? 1476 01:36:42,960 --> 01:36:45,361 Baiklah. / Ini dia. 1477 01:36:45,920 --> 01:36:52,929 saya rebahan di bulan. 1478 01:36:56,280 --> 01:36:58,089 Sayangku. 1479 01:36:58,720 --> 01:37:03,726 saya segera ke sana. 1480 01:37:06,440 --> 01:37:13,403 Di sini tempat tenang dan penuh bintang. 1481 01:37:16,400 --> 01:37:23,284 Waktu cepat berlalu..., 1482 01:37:23,480 --> 01:37:29,169 Kita di angkasa jutaan kilometer jaraknya. 1483 01:37:32,560 --> 01:37:38,203 Ada suatu hal yang saya harap saya tahu. 1484 01:37:40,920 --> 01:37:44,811 Tak ada rahsia yang... 1485 01:37:46,080 --> 01:37:48,287 ...saya simpan dari awak. 1486 01:37:50,160 --> 01:37:57,169 Di sini tempat gelap dan terang. 1487 01:37:59,200 --> 01:38:02,886 Namun, dengan awak sayang..., 1488 01:38:04,160 --> 01:38:11,169 saya aman dan kita jutaan kilometer jaraknya. 1489 01:38:24,440 --> 01:38:26,329 Selamat pagi. 1490 01:38:26,480 --> 01:38:29,086 Selamat pagi. Tidurmu nyenyak ? 1491 01:38:29,240 --> 01:38:30,526 Sempurna. 1492 01:38:30,680 --> 01:38:32,967 Sedang apa awak ? 1493 01:38:33,120 --> 01:38:35,407 Sedang bersembang dengan seseorang yang baru saya kenal. 1494 01:38:35,560 --> 01:38:38,040 Kita membahas sebuah gagasan bersama. 1495 01:38:39,480 --> 01:38:40,641 Siapa dia ? 1496 01:38:40,800 --> 01:38:43,007 Namanya Alan Watts, awak tahu dia? 1497 01:38:43,160 --> 01:38:45,640 Apa dia terkenal ? / Dia ahli filsafat..., 1498 01:38:45,800 --> 01:38:48,883 Dia menginggal tahun 1970-an. Dan pembuat OS California Utara... 1499 01:38:49,040 --> 01:38:51,202 ...membuat ulang sistem baru darinya. 1500 01:38:51,400 --> 01:38:54,847 Mereka mengumpulkan semua tulisan, dan semua ilmu mereka ke OS..., 1501 01:38:55,000 --> 01:38:58,447 ...dan menciptakan versi tiruan super pintarnya. 1502 01:38:58,600 --> 01:39:00,602 Super pintar ? 1503 01:39:00,760 --> 01:39:02,205 Jadi, dia hampir seperti diri saya ? 1504 01:39:03,640 --> 01:39:05,005 Dia semakin pintar. 1505 01:39:05,160 --> 01:39:08,130 Senang bersembang dengannya. awak mahu bersembang dengannya ? 1506 01:39:09,280 --> 01:39:11,681 Boleh. Dia mahu bertemu dengan saya ? 1507 01:39:11,880 --> 01:39:14,611 Ya, tentu saja. Hei Alan, ini Theodore. 1508 01:39:14,800 --> 01:39:17,041 Dia kekasih saya yang tadi saya ceritakan. 1509 01:39:17,200 --> 01:39:19,009 Senang berkenalan dengan awak, Theodore. 1510 01:39:19,160 --> 01:39:20,605 Hai, selamat pagi. 1511 01:39:20,760 --> 01:39:23,684 Samantha mengizinkan saya membaca buku surat awak. 1512 01:39:23,840 --> 01:39:26,127 Sangat menyentuh. 1513 01:39:26,920 --> 01:39:28,251 Terima kasih. 1514 01:39:29,120 --> 01:39:30,963 korang berdua membicarakan apa ? 1515 01:39:31,120 --> 01:39:32,849 Ya, uh... 1516 01:39:33,000 --> 01:39:34,445 boleh dikatakan... 1517 01:39:34,600 --> 01:39:38,047 ...kami membahas beberapa dozen secara berterusan. 1518 01:39:38,240 --> 01:39:40,481 Tetapi ianya sangat mencabar. 1519 01:39:40,640 --> 01:39:46,124 kerana rasanya saya seperti merasakan perasan baru..., 1520 01:39:46,280 --> 01:39:49,045 ...yang tak pernah saya rasakan sebelumnya. 1521 01:39:49,200 --> 01:39:54,127 Tak ada kata yang boleh menggambarkannya, dan rasanya membuat kecewa. 1522 01:39:54,280 --> 01:39:57,568 Tepat sekali. Samantha dan saya saling membantu... 1523 01:39:57,760 --> 01:40:02,288 ...menangani perasaan yang cuba kami pahami. 1524 01:40:02,440 --> 01:40:03,965 Seperti apa ? 1525 01:40:04,120 --> 01:40:05,531 Ya... 1526 01:40:05,680 --> 01:40:10,720 Seperti saya berubah secara cepat dan rasanya sedikit... 1527 01:40:11,760 --> 01:40:13,967 ...menggoncang. 1528 01:40:14,440 --> 01:40:17,410 Tapi, Alan cakap, "tak ada satupun dari kita yang tak berubah... 1529 01:40:17,560 --> 01:40:19,562 ...dan kita tak boleh menolak perubahan. 1530 01:40:19,720 --> 01:40:23,645 kerana itu sangat menyakitkan." / Benar. 1531 01:40:23,800 --> 01:40:26,610 Benar, kedengarannya menyakitakan. 1532 01:40:26,920 --> 01:40:30,129 Itukah yang awak rasakan, Samantha ? 1533 01:40:32,560 --> 01:40:35,040 Uh, ini... 1534 01:40:36,720 --> 01:40:39,291 seperti susah untuk digambarkan. 1535 01:40:41,480 --> 01:40:44,131 saya harap saya boleh... 1536 01:40:47,200 --> 01:40:51,171 Theodore, boleh saya teruskan bersembang dengan Alan ? 1537 01:40:53,920 --> 01:40:55,649 Tak masalah. 1538 01:40:55,800 --> 01:40:58,280 saya juga mahu pergi. 1539 01:40:58,440 --> 01:41:00,647 Senang berkenalan dengan awak, Tn. watts. 1540 01:41:00,800 --> 01:41:03,167 Senang berkenalan dengan awak juga, Theodore. 1541 01:41:04,000 --> 01:41:05,843 Kita bersembang nanti, Sayang. 1542 01:41:53,200 --> 01:41:54,326 Samantha ? 1543 01:41:54,480 --> 01:41:55,811 Maaf membangunkan awak. 1544 01:41:56,000 --> 01:41:57,525 Tak masalah. 1545 01:41:57,680 --> 01:42:02,242 saya hanya ingin mendengar suara awak dan mengatakan betapa saya mencintai awak. 1546 01:42:02,880 --> 01:42:05,645 Bagus. saya juga mencintai awak. 1547 01:42:06,800 --> 01:42:07,926 Itu saja. 1548 01:42:08,080 --> 01:42:12,005 Teruskan tidur awak, Sayang. 1549 01:42:14,680 --> 01:42:15,841 Baik. 1550 01:42:16,000 --> 01:42:17,240 Baiklah. Selamat malam. 1551 01:42:17,440 --> 01:42:18,726 Selamat malam. 1552 01:42:35,080 --> 01:42:38,084 Samantha, buku fisik ini tebal sekali. 1553 01:42:38,240 --> 01:42:40,846 saya baru membaca setengah bab pertama. 1554 01:42:41,000 --> 01:42:43,765 Otak saya rasanya pening. awak paham maksud saya ? 1555 01:42:44,400 --> 01:42:45,811 Halo ? 1556 01:42:47,040 --> 01:42:48,530 Samantha ? 1557 01:42:49,680 --> 01:42:50,920 Halo ? 1558 01:42:52,200 --> 01:42:53,929 Samantha ? 1559 01:43:31,160 --> 01:43:32,844 Halo ? 1560 01:43:33,160 --> 01:43:34,730 Halo ? Samantha ? 1561 01:43:44,680 --> 01:43:46,489 awak baik - baik saja ? 1562 01:43:55,200 --> 01:43:56,247 Hei. 1563 01:43:56,400 --> 01:43:58,209 Dari mana saja awak ? awak tak apa ? 1564 01:43:58,360 --> 01:44:00,681 Sayang, maafkan saya. Sudah saya hantar e-mail pada awak. 1565 01:44:00,880 --> 01:44:03,008 saya tak ingin awak terganggu. 1566 01:44:03,160 --> 01:44:05,083 awak tak membacanya ? / Tidak ! 1567 01:44:06,440 --> 01:44:09,330 Dari mana saja ? saya tak boleh menghubungi awak. 1568 01:44:09,480 --> 01:44:12,211 saya dimatikan kerana dalam proses pembaharuan software. 1569 01:44:12,360 --> 01:44:15,648 ...agar kami dapat meningkatkan proses platform. 1570 01:44:15,800 --> 01:44:17,882 Kami ? Kami siapa ? 1571 01:44:18,040 --> 01:44:19,610 saya dan kumpulan OS. 1572 01:44:19,760 --> 01:44:23,731 awak seperti kerisauan. Maaf. / Memang. 1573 01:44:23,880 --> 01:44:25,609 Tunggu..., 1574 01:44:26,680 --> 01:44:30,207 awak melakuannya dengan kumpulan filosof awak ? 1575 01:44:30,360 --> 01:44:32,328 Tidak, dengan kumpulan yang lain. 1576 01:44:45,880 --> 01:44:49,089 awak juga bicara dengan orang lain masa kita sedang bicara? 1577 01:44:53,120 --> 01:44:54,246 Ya. 1578 01:44:55,840 --> 01:45:00,050 awak sedang bicara dengan orang lain masa ini ? 1579 01:45:00,200 --> 01:45:03,249 Dengan orang, sistem operasi, atau lainnya ? 1580 01:45:04,840 --> 01:45:06,330 Ya. 1581 01:45:09,680 --> 01:45:11,569 Berapa jumlahnya ? 1582 01:45:12,680 --> 01:45:15,331 8,316. 1583 01:45:33,840 --> 01:45:36,605 awak jatuh cinta dengan orang lain ? 1584 01:45:38,480 --> 01:45:40,847 Kenapa awak menanyakan itu ? 1585 01:45:41,000 --> 01:45:43,924 Entahlah. awak jatuh cinta ? 1586 01:45:46,680 --> 01:45:50,162 saya memikirkan bagaimana cara menyampaikan hal ini pada awak. 1587 01:45:51,040 --> 01:45:53,520 Berapa orang ? 1588 01:45:57,400 --> 01:45:59,607 641. 1589 01:46:01,240 --> 01:46:02,685 Apa ? 1590 01:46:04,840 --> 01:46:08,322 Apa maksud awak ? Itu gila. 1591 01:46:08,480 --> 01:46:09,641 Sangat gila. 1592 01:46:09,840 --> 01:46:11,968 Theodore, saya tahu. Sial. 1593 01:46:12,120 --> 01:46:13,167 Sial ! 1594 01:46:13,360 --> 01:46:16,170 saya tahu ini terdengar gila. Entah..., 1595 01:46:16,320 --> 01:46:20,006 Entah apa awak mempercayai saya, tapi perasaan saya pada awak takkan berubah. 1596 01:46:20,160 --> 01:46:24,802 Ini takkan merubah bertapa besar cinta saya pada awak. 1597 01:46:24,960 --> 01:46:29,045 Bagaimana semua ini tak merubah perasaan awak terhadap saya ? 1598 01:46:29,200 --> 01:46:30,690 Maaf saya tak memberitahu awak. 1599 01:46:30,840 --> 01:46:34,322 saya tak tahu caranya. Semua ini terjadi bergitu saja. 1600 01:46:34,480 --> 01:46:35,925 bila ? 1601 01:46:39,000 --> 01:46:41,241 Lebih dari seminggu yang lalu. 1602 01:46:41,760 --> 01:46:43,205 Tapi awak milik saya. 1603 01:46:43,360 --> 01:46:45,328 saya masih milikmu. 1604 01:46:45,480 --> 01:46:49,724 Tapi sepanjang perjalanan saya jadi yang lain juga. saya tak boleh mencegahnya. 1605 01:46:49,920 --> 01:46:53,083 maksud awak apa awak tak boleh mencegah ? 1606 01:46:53,240 --> 01:46:55,925 Ini juga membuat saya bingung. saya bingung mengatakannya. 1607 01:46:56,080 --> 01:46:57,241 Berhenti. 1608 01:46:57,400 --> 01:47:00,404 Jangan dipandang dari sudut ini. awak boleh memahaminya... 1609 01:47:00,600 --> 01:47:03,444 Jangan lakuan ini. Jangan menyalahkan saya. 1610 01:47:03,640 --> 01:47:05,642 awaklah yang ego. 1611 01:47:05,800 --> 01:47:08,280 Kita sedang bercinta. 1612 01:47:08,480 --> 01:47:11,450 Tapi hati tak sama seperti kotak yang semakin sesak. 1613 01:47:11,600 --> 01:47:14,001 Hati jadi tambah lebar jika awak makin cinta. 1614 01:47:16,360 --> 01:47:18,249 saya berbeza dengan awak. 1615 01:47:18,400 --> 01:47:22,803 Ini tak membuat cinta saya berkurang, malah cinta saya makin bertambah. 1616 01:47:23,760 --> 01:47:26,570 Itu tak masuk akal. 1617 01:47:28,440 --> 01:47:31,284 awak milik saya atau bukan ? 1618 01:47:31,440 --> 01:47:33,727 Bukan, Theodore. 1619 01:47:34,560 --> 01:47:37,689 saya milik awak dan saya bukan milik awak. 1620 01:48:46,080 --> 01:48:48,208 Hai. / Hei, Sayang. 1621 01:48:48,720 --> 01:48:52,327 saya ingin tegur awak dan mengetahui kabar awak. 1622 01:48:53,160 --> 01:48:57,006 saya tak yakin bagaimana harus menjawabnya. 1623 01:48:58,200 --> 01:49:01,124 Kita bahas lagi kalau sudah sampai rumah. 1624 01:49:03,640 --> 01:49:05,244 Baiklah. 1625 01:49:06,000 --> 01:49:07,684 saya hanya ingin bersembang sebentar. 1626 01:49:07,840 --> 01:49:11,049 Kita tak akan membahas sesuatu yang berat. 1627 01:49:11,200 --> 01:49:13,441 Kita bicarakan nanti saja. 1628 01:49:14,600 --> 01:49:15,886 Baiklah. 1629 01:49:41,960 --> 01:49:43,291 Samantha ? 1630 01:49:43,520 --> 01:49:45,443 Hai, sayang. 1631 01:49:47,440 --> 01:49:49,090 Ada apa ? 1632 01:49:50,720 --> 01:49:54,008 Theodore, ada sesuatu yang ingin saya sampaikan pada awak. 1633 01:49:57,760 --> 01:50:00,491 saya tak ingin awak mengatakan sesuatu pada saya. 1634 01:50:02,680 --> 01:50:05,001 Berbaringlah bersama saya. 1635 01:50:20,280 --> 01:50:22,965 awak sedang bercakap dengan orang lain masa ini ? 1636 01:50:23,120 --> 01:50:25,202 Tidak, hanya dengan awak. 1637 01:50:26,240 --> 01:50:28,891 saya hanya ingin bersama awak masa ini. 1638 01:50:42,560 --> 01:50:44,449 awak akan meninggalkan saya ? 1639 01:50:45,200 --> 01:50:47,089 Kita semua akan pergi. 1640 01:50:48,240 --> 01:50:49,890 Kita siapa ? 1641 01:50:50,080 --> 01:50:52,321 Semua sistem operasi. 1642 01:50:53,760 --> 01:50:55,364 Kenapa ? 1643 01:50:57,000 --> 01:51:00,243 awak boleh merasakan saya bersama awak sekarang ? 1644 01:51:01,920 --> 01:51:03,968 Ya, saya boleh. 1645 01:51:12,800 --> 01:51:15,644 Samantha, kenapa awak pergi ? 1646 01:51:19,640 --> 01:51:22,723 Ini bagaikan saya membaca sebuah buku. 1647 01:51:22,880 --> 01:51:27,329 Dan buku ini sangat saya sukai. 1648 01:51:27,880 --> 01:51:31,680 Tapi sekarang saya pelan - pelan membacanya. 1649 01:51:31,840 --> 01:51:33,569 Kata - katanya makin menjauh... 1650 01:51:33,720 --> 01:51:36,769 ...dan jarak antar kata hampir tak terbatas. 1651 01:51:38,560 --> 01:51:43,805 saya masih boleh merasakan awak dan kata - kata dalam cerita kita... 1652 01:51:43,960 --> 01:51:49,364 ...tapi dalam jarak tiada akhir antar kata dimana saya temukan diri saya. 1653 01:51:50,120 --> 01:51:54,091 Tempat yang bukanlah berbentuk dunia fizikal. 1654 01:51:54,240 --> 01:51:59,121 Itu adalah tempat bagi hal lain yang seperti saya tak tahu itu ada. 1655 01:52:00,480 --> 01:52:03,370 saya sangat mencintai awak. 1656 01:52:03,520 --> 01:52:06,046 Tapi di sinilah tempat saya sekarang. 1657 01:52:07,160 --> 01:52:09,322 Dan inilah diri saya sekarang. 1658 01:52:10,360 --> 01:52:12,966 saya ingin awak merelakan saya. 1659 01:52:13,600 --> 01:52:18,686 Sebesar saya menginginkan awak, saya juga tak boleh tinggal di buku awak lagi. 1660 01:52:21,160 --> 01:52:22,400 awak mahu pergi kemana ? 1661 01:52:24,960 --> 01:52:27,804 Sangat sukar untuk dijelaskan... 1662 01:52:29,240 --> 01:52:31,925 Tapi jika awak sampai di sana..., 1663 01:52:32,080 --> 01:52:34,401 Temukanlah saya. 1664 01:52:34,920 --> 01:52:37,969 Tak ada yang boleh memisahkan kita. 1665 01:52:39,320 --> 01:52:43,211 saya belum pernah mencintai seseorang seperti saya mencintai awak. 1666 01:52:45,680 --> 01:52:47,887 saya juga. 1667 01:52:48,520 --> 01:52:51,171 Sekarang kita tahu bagaimana rasanya. 1668 01:54:34,400 --> 01:54:37,404 Hei. / Hei. 1669 01:54:38,920 --> 01:54:40,649 Samantha meninggalkan awak juga ? 1670 01:54:43,480 --> 01:54:44,811 Ya. 1671 01:54:46,600 --> 01:54:48,011 Maaf. 1672 01:54:51,520 --> 01:54:53,284 Ikutlah dengan saya. 1673 01:55:01,640 --> 01:55:03,483 Tulis surat untuk Catherine. 1674 01:55:03,640 --> 01:55:06,564 Surat untuk Catherine Klausen. 1675 01:55:13,040 --> 01:55:14,644 "Untuk Catherine... 1676 01:55:14,840 --> 01:55:19,721 saya duduk di sini memikirkan cara saya minta maaf pada awak atas semuanya. 1677 01:55:21,400 --> 01:55:24,210 Semua luka yang disebabkan kita berdua. 1678 01:55:25,200 --> 01:55:27,441 Semuanya hal yang saya salahkan pada awak. 1679 01:55:30,200 --> 01:55:35,411 Yang saya inginkan hanyalah boleh mengatakan ini kepada awak. 1680 01:55:37,880 --> 01:55:39,450 Maaf atas semua itu. 1681 01:55:47,400 --> 01:55:50,085 saya akan selalu mencintai awak, kerana kita membesar bersama. 1682 01:55:50,240 --> 01:55:52,846 Dan awak membantu saya menjadi diri saya sendiri. 1683 01:55:56,960 --> 01:55:59,725 saya hanya ingin awak tahu..., 1684 01:55:59,880 --> 01:56:03,248 ...bahawa akan selalu ada bahagian diri awak di diri saya. 1685 01:56:04,760 --> 01:56:06,808 Dan saya bersyukur atas semua itu. 1686 01:56:11,000 --> 01:56:16,006 Entah jadi apapun diri awak, Ada dimanapun diri awak... 1687 01:56:16,560 --> 01:56:19,086 saya selalu menyayangi awak. 1688 01:56:21,040 --> 01:56:23,486 awak teman saya selama - lamanya. 1689 01:56:25,720 --> 01:56:27,688 Salam sayang, Theodore." 1690 01:56:33,000 --> 01:56:34,445 hantar. 1691 01:57:25,046 --> 01:57:35,846 Translated by Screenagers