1 00:00:01,653 --> 00:00:04,090 How ya doin'? 2 00:00:04,090 --> 00:00:06,788 If you're like me, you could use some time off. 3 00:00:06,788 --> 00:00:08,268 In the old life, it was never easy for me 4 00:00:08,268 --> 00:00:10,183 to take a vacation. 5 00:00:10,183 --> 00:00:12,881 Bookin' on points is so freakin' complicated, 6 00:00:12,881 --> 00:00:14,405 plus I had to leave Cheech in charge. 7 00:00:15,971 --> 00:00:17,277 [Sighs] 8 00:00:17,277 --> 00:00:19,149 [Phone rings] 9 00:00:19,149 --> 00:00:20,889 Son of a! 10 00:00:20,889 --> 00:00:23,370 Cheech, ya better be on fire or dead. 11 00:00:23,370 --> 00:00:25,285 And if so, how are you calling? 12 00:00:25,285 --> 00:00:27,113 CHEECH: Jimmy, I'm locked outta the club! 13 00:00:27,113 --> 00:00:28,723 JIMMY: What are ya botherin' me for? 14 00:00:28,723 --> 00:00:30,899 Call Fats and get the other key! 15 00:00:30,899 --> 00:00:32,988 I can't. He's locked inside. 16 00:00:34,947 --> 00:00:36,688 [Phone rings] 17 00:00:36,688 --> 00:00:38,342 [Inaudble phone chatter] 18 00:00:38,342 --> 00:00:40,822 Whaddaya mean you and Fats are both locked in? 19 00:00:40,822 --> 00:00:43,347 I was on the roof. There's a skylight. 20 00:00:43,347 --> 00:00:44,739 The rest is a blur. 21 00:00:44,739 --> 00:00:46,437 But, it's not our club. 22 00:00:46,437 --> 00:00:48,047 What? 23 00:00:48,047 --> 00:00:49,309 CHEECH: Someone's here. I gotta go. 24 00:00:49,309 --> 00:00:51,703 Turned out to be the Spumante family's club. 25 00:00:51,703 --> 00:00:54,140 Cheech didn't want to pay for the skylight he broke, 26 00:00:54,140 --> 00:00:56,447 so he just up and shot everybody. 27 00:00:56,447 --> 00:00:58,884 Around the neighborhood they still call it 28 00:00:58,884 --> 00:01:01,060 the "Jimmy's Trip to Aruba Massacre". 29 00:01:01,060 --> 00:01:02,627 I always called it 30 00:01:02,627 --> 00:01:04,672 the "Fats is a Big [BLEEP] Crybaby Bloodbath". 31 00:01:04,672 --> 00:01:06,152 God rest his soul. 32 00:01:06,152 --> 00:01:08,415 Now that I'm in witness protection 33 00:01:08,415 --> 00:01:10,765 it's like a permanent vacation. 34 00:01:10,765 --> 00:01:13,028 At a two star resort where everybody says, 35 00:01:13,028 --> 00:01:15,422 "so-rry," all the time. 36 00:01:15,422 --> 00:01:17,163 We've only had one vacation 37 00:01:17,163 --> 00:01:19,339 from this apologetic iceberg of a country. 38 00:01:19,339 --> 00:01:21,211 And was it worth it? 39 00:01:21,211 --> 00:01:23,169 Fugget about it! 40 00:01:23,169 --> 00:01:24,692 ♪ Lemme tell you somethin' 41 00:01:24,692 --> 00:01:26,477 ♪ 'bout a friend of ours named Jimmy ♪ 42 00:01:26,477 --> 00:01:29,784 ♪ A "made" wise guy and a capo with Gambini ♪ 43 00:01:29,784 --> 00:01:32,787 ♪ But then he found out they'd be whackin' Uncle Cheech ♪ 44 00:01:32,787 --> 00:01:35,442 ♪ So he threw the boss out of his nineteenth floor suite ♪ 45 00:01:35,442 --> 00:01:38,489 ♪ Wasn't much long till the mob all wants him dead ♪ 46 00:01:38,489 --> 00:01:41,753 ♪ So Jimmy had no choice but to talk to all the feds ♪ 47 00:01:41,753 --> 00:01:44,799 ♪ The feds said they'd help if they can use him as a pawn ♪ 48 00:01:44,799 --> 00:01:47,237 ♪ So he ratted out his friends and moved t'Saskatchewan ♪ 49 00:01:47,237 --> 00:01:48,803 ♪ Fugget about it! 50 00:01:48,803 --> 00:01:50,065 ♪ Fugget about it! 51 00:01:50,065 --> 00:01:51,589 ♪ Fugget about it! 52 00:01:51,589 --> 00:01:52,459 Oh! Fugget about it! 53 00:01:55,723 --> 00:01:58,987 Jimmy get in here! 54 00:01:58,987 --> 00:02:00,250 I got the dirty little bastard cornered! 55 00:02:01,599 --> 00:02:02,948 What is it, a mouse? 56 00:02:02,948 --> 00:02:04,558 Nah! 57 00:02:04,558 --> 00:02:07,039 It's one of Theresa's boyfriends tryin' to sneak out! 58 00:02:07,039 --> 00:02:08,736 [Grunts] 59 00:02:08,736 --> 00:02:09,998 [Sighs] 60 00:02:11,130 --> 00:02:13,350 No sleepovers, kid. 61 00:02:13,350 --> 00:02:16,788 That's it? You're lettin' him go? 62 00:02:16,788 --> 00:02:19,356 Take him out back and explain the rules to his face! 63 00:02:19,356 --> 00:02:21,314 Ah, Cook, who gives a crap? 64 00:02:21,314 --> 00:02:23,403 I'm free! I've been in there since... 65 00:02:23,403 --> 00:02:25,710 Ah, my eyes! 66 00:02:25,710 --> 00:02:26,798 [Screams] 67 00:02:28,016 --> 00:02:29,235 Look at him, McCool. 68 00:02:29,235 --> 00:02:30,497 He's depressed! 69 00:02:30,497 --> 00:02:32,456 Snap out of it! 70 00:02:32,456 --> 00:02:33,979 Ya got nothin' to be depressed about, 71 00:02:33,979 --> 00:02:36,199 ya useless sack of garbage! 72 00:02:36,199 --> 00:02:37,765 Pop, if ya decide to slit your wrists, 73 00:02:37,765 --> 00:02:39,463 have some courtesy 74 00:02:39,463 --> 00:02:40,507 and do it in the bathtub. 75 00:02:40,507 --> 00:02:42,248 Ya need a gun, slugger? 76 00:02:42,248 --> 00:02:43,945 Take McCool's. 77 00:02:43,945 --> 00:02:45,773 I'm not wipin' your brains off mine. 78 00:02:45,773 --> 00:02:48,123 Nah, Jimmy'll go out like a wiseguy. 79 00:02:48,123 --> 00:02:50,604 Suckin' an oxygen tank in prison. 80 00:02:50,604 --> 00:02:52,954 Sweet Mitsou's Cowboy! 81 00:02:52,954 --> 00:02:54,434 Jimmy's under the moon, 82 00:02:54,434 --> 00:02:56,306 and you're all making morbid jokes! 83 00:02:56,306 --> 00:02:58,830 Clearly Canada's character building mid-winter gloom 84 00:02:58,830 --> 00:03:00,266 is affecting all of you. 85 00:03:00,266 --> 00:03:02,921 But I have a solution. 86 00:03:02,921 --> 00:03:04,966 Please say therapy... Please say therapy... 87 00:03:04,966 --> 00:03:06,577 A vacation! 88 00:03:06,577 --> 00:03:08,666 Oh, come on! 89 00:03:08,666 --> 00:03:10,668 Hear that, Jimmy? 90 00:03:10,668 --> 00:03:12,104 We're goin' on vacation! 91 00:03:12,104 --> 00:03:13,540 Yeah right. 92 00:03:13,540 --> 00:03:15,368 Knowin' McCool, it'll be a day trip 93 00:03:15,368 --> 00:03:16,717 to Lake Who Gives A [BLEEP]. 94 00:03:16,717 --> 00:03:18,458 For Canada! 95 00:03:18,458 --> 00:03:20,417 Where everyone needs 96 00:03:20,417 --> 00:03:22,201 to get the hell out once in a while! 97 00:03:30,165 --> 00:03:31,906 [All gasp] 98 00:03:31,906 --> 00:03:33,691 Don't move, you Capitalist Pigs! 99 00:03:33,691 --> 00:03:35,388 I'm taking this plane to Cuba! 100 00:03:35,388 --> 00:03:36,998 [All gasp] 101 00:03:36,998 --> 00:03:38,696 Just kidding! 102 00:03:38,696 --> 00:03:40,088 Welcome to Cuban Airlines. 103 00:03:40,088 --> 00:03:41,873 I'm your pilot, Brad. 104 00:03:41,873 --> 00:03:43,266 That's just a little thing we do to lighten 105 00:03:43,266 --> 00:03:44,528 the mood around here. 106 00:03:44,528 --> 00:03:45,877 Enjoy the flight! 107 00:03:45,877 --> 00:03:48,053 McCool, ya said vacation, 108 00:03:48,053 --> 00:03:50,969 not bein' babysat by a Fed in a Communist hell-hole. 109 00:03:50,969 --> 00:03:53,058 But Cuba's perfect! 110 00:03:53,058 --> 00:03:56,322 There's literally no chance you'll be spotted by the mob. 111 00:03:56,322 --> 00:03:58,019 Then why you comin' with us? 112 00:03:58,019 --> 00:04:00,326 I need a vacation from all things Canuck 113 00:04:00,326 --> 00:04:02,502 or I'm gonna lose my freakin' mind! 114 00:04:02,502 --> 00:04:04,852 Oh... Of course. 115 00:04:04,852 --> 00:04:08,247 I just thought we could, you know... "hang". 116 00:04:08,247 --> 00:04:10,945 The whole point of this was to stop me from hangin'... 117 00:04:10,945 --> 00:04:12,207 myself. 118 00:04:12,207 --> 00:04:14,427 No problem, Jimmy. 119 00:04:14,427 --> 00:04:16,864 I won't get in your hair. 120 00:04:16,864 --> 00:04:18,910 For the next week, ol' Strait McCool's 121 00:04:18,910 --> 00:04:22,435 gonna be all about rest, rejuvenation, and relaxation. 122 00:04:22,435 --> 00:04:25,482 How can you relax in a country that treats people so bad? 123 00:04:25,482 --> 00:04:28,093 Every country has its share of human rights violations... 124 00:04:28,093 --> 00:04:30,443 Except Canada, of course. 125 00:04:30,443 --> 00:04:32,663 Yeah, no, you guys are awesome. 126 00:04:32,663 --> 00:04:34,447 I ain't seen a Cuban since that thing 127 00:04:34,447 --> 00:04:36,667 we did not do in Dallas. 128 00:04:36,667 --> 00:04:38,321 Now 'scuse me, I gotta go kill Kennedy - 129 00:04:38,321 --> 00:04:40,714 I mean take a leak! 130 00:04:40,714 --> 00:04:43,021 I can't wait to take in the music, culture, 131 00:04:43,021 --> 00:04:45,240 and revolutionary atmosphere of Cuba. 132 00:04:45,240 --> 00:04:47,721 The people's paradise. 133 00:04:47,721 --> 00:04:49,201 Shut up Trotsky. 134 00:04:49,201 --> 00:04:50,768 [Knocking on glass] 135 00:04:50,768 --> 00:04:53,988 Kid, get the waitress to open the door! 136 00:04:58,645 --> 00:05:00,691 "Bienvenido a Cuba! 137 00:05:00,691 --> 00:05:02,736 Liberated from American business interests 138 00:05:02,736 --> 00:05:06,044 and Mafia-controlled casinos since 1959." 139 00:05:06,044 --> 00:05:08,089 Commie Sonsabitches. 140 00:05:08,089 --> 00:05:09,874 Y'know, I ran one of them casinos down here 141 00:05:09,874 --> 00:05:11,354 back in the day. 142 00:05:11,354 --> 00:05:13,399 I banged so many Cuban broads 143 00:05:13,399 --> 00:05:15,314 they gimme a nickname: 144 00:05:15,314 --> 00:05:17,751 "Don Juan de Gonorrhea". 145 00:05:17,751 --> 00:05:19,274 How old were you? 146 00:05:19,274 --> 00:05:21,712 I dunno, twenty? No, ten! 147 00:05:21,712 --> 00:05:25,193 Look around Jimmy, Cuba's a paradise! 148 00:05:27,065 --> 00:05:29,763 [Giggles] 149 00:05:29,763 --> 00:05:31,069 That's enough! 150 00:05:31,069 --> 00:05:33,506 You're not leavin' my side for the next week. 151 00:05:33,506 --> 00:05:36,291 Ma, he's a nice Canadian boy. 152 00:05:36,291 --> 00:05:38,511 He's French-Canadian. 153 00:05:38,511 --> 00:05:40,992 He'll have your panties off faster than you can say-- 154 00:05:40,992 --> 00:05:43,908 --I tink de word you're looking for is "wow". 155 00:05:45,823 --> 00:05:47,346 Gimme those back. 156 00:05:47,346 --> 00:05:50,088 I should mention, and I know this from experience, 157 00:05:50,088 --> 00:05:52,482 do not drink the tap water here 158 00:05:52,482 --> 00:05:54,875 lest you get a porcelain-shattering case 159 00:05:54,875 --> 00:05:56,834 of "Batista's Revenge". 160 00:05:56,834 --> 00:05:57,965 Huh? 161 00:05:57,965 --> 00:05:59,445 [Stomach gurgles] 162 00:05:59,445 --> 00:06:00,490 Oh! 163 00:06:00,490 --> 00:06:02,100 [Farts] 164 00:06:02,100 --> 00:06:03,493 [Groans] 165 00:06:04,885 --> 00:06:07,018 Wanna go for a dip in the pool? 166 00:06:07,018 --> 00:06:08,933 Nah, too many German tourists. 167 00:06:08,933 --> 00:06:11,370 Hoh! It's the Bay of Pigs! 168 00:06:13,198 --> 00:06:16,027 Jimmy, lighten up. Cuba ain't so bad. 169 00:06:16,027 --> 00:06:17,724 It ain't so good either. 170 00:06:17,724 --> 00:06:19,247 Where's Gina? 171 00:06:19,247 --> 00:06:20,814 I'm supposed to watch her in case she drowns... 172 00:06:20,814 --> 00:06:22,250 somebody. 173 00:06:22,250 --> 00:06:23,904 She's probably over at the kids club. 174 00:06:25,776 --> 00:06:27,168 [All scream] 175 00:06:27,168 --> 00:06:29,301 Ah, to be a child again. 176 00:06:32,957 --> 00:06:34,915 That no-good quack won't even look at Petey 177 00:06:34,915 --> 00:06:36,656 unless I buy a timeshare! 178 00:06:36,656 --> 00:06:38,484 Petey's going to have to ride it out. 179 00:06:38,484 --> 00:06:39,746 [Farts] 180 00:06:39,746 --> 00:06:42,314 Escorpión azul... 181 00:06:42,314 --> 00:06:44,359 Escorpión azul. 182 00:06:44,359 --> 00:06:45,665 [Farting] 183 00:06:45,665 --> 00:06:48,363 Ma, I think he's tryin' to tell us somethin'... 184 00:06:48,363 --> 00:06:50,104 Cuba is home 185 00:06:50,104 --> 00:06:52,280 to the legendary Blue Scorpion. 186 00:06:52,280 --> 00:06:54,761 Reputed to cure everything, 187 00:06:54,761 --> 00:06:56,850 from cancer to diarrhea. 188 00:06:56,850 --> 00:06:58,722 [Farts] 189 00:06:58,722 --> 00:07:01,551 But Petey, we can't go into a dangerous jungle 190 00:07:01,551 --> 00:07:03,117 just 'coz ya got fizzy gravy. 191 00:07:03,117 --> 00:07:05,206 Mom's right. I'll be at the pool. 192 00:07:08,079 --> 00:07:09,950 How does he do that? 193 00:07:09,950 --> 00:07:11,735 On second thought, we're goin'! 194 00:07:11,735 --> 00:07:13,258 Why should Petey suffer? 195 00:07:13,258 --> 00:07:15,521 This vacation sucks. 196 00:07:15,521 --> 00:07:17,480 So long as you don't! 197 00:07:22,136 --> 00:07:23,877 Gina, what are ya doin' in here? 198 00:07:23,877 --> 00:07:26,445 I thought you'd be out sellin' black market bibles. 199 00:07:26,445 --> 00:07:28,273 Y'know there's a swim-up bar. 200 00:07:28,273 --> 00:07:30,754 Ya don't even gotta get up to go to the john. 201 00:07:30,754 --> 00:07:32,799 What's this?It's nothin'. 202 00:07:32,799 --> 00:07:35,323 It's a porno machine Jimmy. Don't ya know anything? 203 00:07:35,323 --> 00:07:37,804 Gimme That! Mind ya business. 204 00:07:44,811 --> 00:07:46,552 Greetings fellow Americans. 205 00:07:46,552 --> 00:07:49,294 I represent the five families of organized crime. 206 00:07:49,294 --> 00:07:51,252 Who do not exist. 207 00:07:51,252 --> 00:07:53,777 We've joined forces with our government 208 00:07:53,777 --> 00:07:57,432 to encourage patriotic sociopaths, like you, 209 00:07:57,432 --> 00:07:59,957 to eliminate the Communist leader of Cuba. 210 00:07:59,957 --> 00:08:01,524 If successful, 211 00:08:01,524 --> 00:08:04,004 you'll be granted super-Made status 212 00:08:04,004 --> 00:08:06,137 and be untouchable by the mob. 213 00:08:06,137 --> 00:08:07,834 You'll also get 214 00:08:07,834 --> 00:08:10,184 a lifetime Presidential pardon from the Feds. 215 00:08:10,184 --> 00:08:11,359 Ain't that right, Jack? 216 00:08:13,057 --> 00:08:15,625 Act fast and we'll throw in a free lobotomy 217 00:08:15,625 --> 00:08:17,235 for your yappy Missus. 218 00:08:17,235 --> 00:08:18,802 [Moans] 219 00:08:20,325 --> 00:08:21,805 How did you know about this? 220 00:08:21,805 --> 00:08:23,546 How did you not? 221 00:08:23,546 --> 00:08:25,548 It's been around since the sixties. 222 00:08:25,548 --> 00:08:27,811 So you're gonna kill Castro? 223 00:08:27,811 --> 00:08:29,682 Look who just clued in! 224 00:08:31,379 --> 00:08:32,816 Are these guys gonna [BLEEP] or what? 225 00:08:36,689 --> 00:08:38,778 So once we take out El Presidente 226 00:08:38,778 --> 00:08:39,866 we can go back to New York! 227 00:08:39,866 --> 00:08:42,260 No way. I'm doin' this alone. 228 00:08:42,260 --> 00:08:43,914 When you and Cheech get involved, 229 00:08:43,914 --> 00:08:46,177 things always go straight into the crapper. 230 00:08:46,177 --> 00:08:47,395 She's got a point, Jimmy. 231 00:08:47,395 --> 00:08:49,223 Sometimes you're a real screw-up. 232 00:08:50,485 --> 00:08:52,400 Ya can't do this alone! 233 00:08:52,400 --> 00:08:54,098 You'll wind up in Cuban jail 234 00:08:54,098 --> 00:08:55,926 with all the poets and playwrights. 235 00:08:55,926 --> 00:08:57,971 It'll be so boring. 236 00:08:57,971 --> 00:09:00,017 Cut the act, Pop. 237 00:09:00,017 --> 00:09:02,106 If we're gonna get our old life back by killing a guy, 238 00:09:02,106 --> 00:09:04,151 let's do it together like a family! 239 00:09:04,151 --> 00:09:05,762 Fine! 240 00:09:05,762 --> 00:09:08,112 But I'm not takin' a backseat on my own caper, kapeesh? 241 00:09:09,330 --> 00:09:12,333 [Grunting effort] 242 00:09:12,333 --> 00:09:13,857 You were sayin'? 243 00:09:13,857 --> 00:09:15,467 One day I'll be taller, 244 00:09:15,467 --> 00:09:17,643 but you'll always be a fatass! 245 00:09:17,643 --> 00:09:18,905 Let's go. 246 00:09:20,690 --> 00:09:22,605 [Screams] 247 00:09:26,173 --> 00:09:27,784 What am I doin' here? 248 00:09:27,784 --> 00:09:29,699 We're supposed to be on vacation, 249 00:09:29,699 --> 00:09:31,875 not out in the sticks huntin' down an insect! 250 00:09:31,875 --> 00:09:33,398 Keep lookin'! 251 00:09:33,398 --> 00:09:36,183 Extremely rare Blue scorpions can't be that hard to find. 252 00:09:36,183 --> 00:09:37,576 I see one!Where? 253 00:09:37,576 --> 00:09:38,795 On your arm! 254 00:09:38,795 --> 00:09:39,970 [Screams] 255 00:09:39,970 --> 00:09:41,362 Get it off, get it off! 256 00:09:41,362 --> 00:09:42,537 [Screams] 257 00:09:44,670 --> 00:09:46,498 [Panting] 258 00:09:46,498 --> 00:09:48,195 Are you kiddin' me? 259 00:09:48,195 --> 00:09:50,633 We had one and you went and killed it? 260 00:09:50,633 --> 00:09:52,330 [Sighs] 261 00:09:52,330 --> 00:09:54,332 Petey, we're not campin' here! 262 00:09:54,332 --> 00:09:55,986 Get outta the sleepin' bag! 263 00:10:02,688 --> 00:10:05,473 Alright, we only get one shot at this. 264 00:10:05,473 --> 00:10:06,779 How do ya know he's in there? 265 00:10:06,779 --> 00:10:09,652 'Coz while you girls were packin' your bikinis, 266 00:10:09,652 --> 00:10:11,741 I was plannin' this caper to the letter. 267 00:10:11,741 --> 00:10:14,265 Every day after brunch, 268 00:10:14,265 --> 00:10:16,049 he comes to that window to feed his pigeon, 269 00:10:16,049 --> 00:10:18,748 Lee Harvey Birdswald. 270 00:10:18,748 --> 00:10:21,054 And when he does-- 271 00:10:21,054 --> 00:10:23,709 --I'm gonna turn his head into a mist. 272 00:10:23,709 --> 00:10:25,668 Jimmy, that's beautiful. 273 00:10:25,668 --> 00:10:27,452 I thought it up on the ride over. 274 00:10:27,452 --> 00:10:28,932 Wasn't sure if I'd use it. 275 00:10:28,932 --> 00:10:31,369 I for one am glad you did. 276 00:10:31,369 --> 00:10:34,241 Gimme that! Offin' Castro was my idea! 277 00:10:34,241 --> 00:10:35,590 I'm doin' the honors. 278 00:10:35,590 --> 00:10:36,983 Why wait? 279 00:10:36,983 --> 00:10:38,376 I'll go in there right now and blow his head off. 280 00:10:38,376 --> 00:10:40,291 I'm the boss. I'll do it. 281 00:10:40,291 --> 00:10:42,597 But I'm the boss' uncle! 282 00:10:42,597 --> 00:10:44,338 Shut up, ya mooks. 283 00:10:44,338 --> 00:10:46,471 Ya want the whole country to know what we're doin'? 284 00:10:46,471 --> 00:10:48,125 She's right. Keep it down! 285 00:10:48,125 --> 00:10:49,213 Hey look, it's McCool! 286 00:10:50,867 --> 00:10:52,390 Yo, McCool! 287 00:10:52,390 --> 00:10:54,479 Cheech! What are ya doin'? Hide the gun. 288 00:10:54,479 --> 00:10:56,829 See what I mean? Right into the crapper! 289 00:10:56,829 --> 00:10:59,571 Fancy seeing you three! 290 00:10:59,571 --> 00:11:01,225 Come to take in the sights, 291 00:11:01,225 --> 00:11:03,488 sounds, and smells of Old Havana? 292 00:11:03,488 --> 00:11:05,229 Yeah yeah, sights and smells. 293 00:11:05,229 --> 00:11:07,187 We're doin' sounds tomorrow. 294 00:11:07,187 --> 00:11:08,536 Why are ya walkin' around all alone? 295 00:11:08,536 --> 00:11:09,799 [Gasps] 296 00:11:09,799 --> 00:11:11,104 Not now Cheech. 297 00:11:11,104 --> 00:11:12,497 What? 298 00:11:12,497 --> 00:11:14,151 I'm just sayin' he looks all lonely and pathetic. 299 00:11:14,151 --> 00:11:15,500 Like a loser. 300 00:11:15,500 --> 00:11:17,502 I'm not lonely! 301 00:11:17,502 --> 00:11:20,157 Matter of fact, I'm going to visit my Cuban friend, 302 00:11:20,157 --> 00:11:23,203 Reynaldo... Garcia. 303 00:11:23,203 --> 00:11:25,075 Well then ya better get goin'-- 304 00:11:25,075 --> 00:11:28,252 Hey I knew a Garcia once! Drove an ice cream truck. 305 00:11:28,252 --> 00:11:29,470 Here in Havana? 306 00:11:29,470 --> 00:11:30,994 No, New York. 307 00:11:30,994 --> 00:11:32,299 Think they're related? 308 00:11:32,299 --> 00:11:34,780 Oh my God, Cheech! 309 00:11:34,780 --> 00:11:36,086 [Grunting effort] 310 00:11:36,086 --> 00:11:37,696 I doubt it. 311 00:11:37,696 --> 00:11:40,133 Reynaldo is an... orphan. 312 00:11:40,133 --> 00:11:42,701 Well he's probably dyin' to see ya then. 313 00:11:44,050 --> 00:11:46,487 Hang on, it wasn't Garcia. 314 00:11:46,487 --> 00:11:48,489 It was Gonzales! 315 00:11:48,489 --> 00:11:49,795 For the Love of... 316 00:11:49,795 --> 00:11:51,666 [Annoyed grunts] 317 00:11:51,666 --> 00:11:53,233 So, probably not related. 318 00:11:54,887 --> 00:11:57,672 Okay, well, off to the um... orphanage. 319 00:11:57,672 --> 00:11:59,196 Cheerio. 320 00:12:03,156 --> 00:12:04,723 Dammit! 321 00:12:06,029 --> 00:12:07,770 Put this in your mouth. 322 00:12:07,770 --> 00:12:09,510 What? What did I do? 323 00:12:13,253 --> 00:12:16,517 [Moans] 324 00:12:16,517 --> 00:12:18,215 Ohhh, Esmerelda. 325 00:12:18,215 --> 00:12:20,130 Your hands are so soft... 326 00:12:20,130 --> 00:12:21,914 [Moans] 327 00:12:21,914 --> 00:12:24,743 [Groaning] 328 00:12:24,743 --> 00:12:26,484 He's trippin' balls, Ma. 329 00:12:26,484 --> 00:12:28,442 When are you gonna give up? When he's dead? 330 00:12:28,442 --> 00:12:30,531 You wish! Keep lookin'. 331 00:12:30,531 --> 00:12:32,620 C'mon Petey, let's go back to the resort. 332 00:12:32,620 --> 00:12:35,667 [Groaning] 333 00:12:35,667 --> 00:12:37,756 Fine. Take your chances with Ma. 334 00:12:37,756 --> 00:12:40,150 Theresa, ya can't leave me here. 335 00:12:40,150 --> 00:12:41,716 Why? 'Coz you're scared 336 00:12:41,716 --> 00:12:44,154 I might actually have fun on this vacation? 337 00:12:44,154 --> 00:12:46,243 No! 338 00:12:46,243 --> 00:12:48,201 Because I'm lost! 339 00:12:48,201 --> 00:12:50,334 [Monkey chatters] 340 00:12:50,334 --> 00:12:52,031 Get outta here! 341 00:12:52,031 --> 00:12:55,252 That is not how my son is losin' his virginity! 342 00:12:55,252 --> 00:12:58,864 [Monkey slowly chatters] 343 00:12:58,864 --> 00:13:00,474 [Chattering intensifies] 344 00:13:00,474 --> 00:13:02,085 [Laughs] 345 00:13:05,305 --> 00:13:07,699 Our one chance, and you blew it! 346 00:13:07,699 --> 00:13:09,527 It's McCool's fault! 347 00:13:09,527 --> 00:13:11,485 Guy wouldn't shut up about his stupid friend! 348 00:13:11,485 --> 00:13:13,400 Ya did it to me again. 349 00:13:13,400 --> 00:13:14,967 Without you dopes, 350 00:13:14,967 --> 00:13:16,403 I'd be toastin' Castro's headless cadaver 351 00:13:16,403 --> 00:13:17,796 with a Cuba Libre. 352 00:13:17,796 --> 00:13:20,059 Y'know that's just rum and coke. 353 00:13:22,714 --> 00:13:24,759 Presidential palace, por favor. 354 00:13:35,422 --> 00:13:38,512 And that, mi amigos, is how the Cuba Libre 355 00:13:38,512 --> 00:13:40,471 differs from a mere rum and coke! 356 00:13:40,471 --> 00:13:43,126 Ahh. 357 00:13:44,954 --> 00:13:47,086 I see what you're doing here. 358 00:13:47,086 --> 00:13:49,045 Ya do? 359 00:13:49,045 --> 00:13:51,177 Don't think I didn't notice... 360 00:13:51,177 --> 00:13:53,223 You drove around a little bit. 361 00:13:53,223 --> 00:13:55,790 I-- uh- 362 00:13:55,790 --> 00:13:57,967 [Laughs] It's okay comrade! 363 00:13:57,967 --> 00:14:00,621 But you do that with the tourists, yes? 364 00:14:00,621 --> 00:14:02,232 Not with El Jefe. 365 00:14:02,232 --> 00:14:03,886 Okay? Okay. 366 00:14:03,886 --> 00:14:05,800 Hasta luego! 367 00:14:08,281 --> 00:14:10,631 That is one charming mother [BLEEP]. 368 00:14:10,631 --> 00:14:12,198 What a presence, this guy. 369 00:14:12,198 --> 00:14:13,721 I got goosebumps. 370 00:14:13,721 --> 00:14:16,289 No wonder he's so hard to kill. 371 00:14:16,289 --> 00:14:18,596 Ah goddammit. 372 00:14:18,596 --> 00:14:21,381 It's like, I just wanted him to like me. 373 00:14:21,381 --> 00:14:24,036 I know! I couldn't make a move. 374 00:14:24,036 --> 00:14:26,560 Ya almost forget the man's a bloodthirsty dictator. 375 00:14:26,560 --> 00:14:28,171 Ya think he liked me? 376 00:14:30,260 --> 00:14:31,435 Punch it! 377 00:14:34,438 --> 00:14:38,007 [♪♪♪] 378 00:14:38,007 --> 00:14:39,965 [Woman screams] 379 00:14:39,965 --> 00:14:41,314 Oh! 380 00:14:41,314 --> 00:14:44,100 [♪♪♪] 381 00:14:44,100 --> 00:14:45,188 [Gasps] 382 00:14:48,452 --> 00:14:50,671 [Laughs] 383 00:14:58,723 --> 00:15:00,420 Why the hell are we back here? 384 00:15:00,420 --> 00:15:02,335 It's the only road I recognized! 385 00:15:03,641 --> 00:15:04,859 Did ya have to stop for a fare? 386 00:15:04,859 --> 00:15:06,426 Gina this resort ain't cheap. 387 00:15:07,514 --> 00:15:09,603 Jimmy! 388 00:15:09,603 --> 00:15:10,909 McCool, you been drinkin'? 389 00:15:10,909 --> 00:15:13,564 Oh yeah, me and Reynaldo Garcia, 390 00:15:13,564 --> 00:15:14,826 when we get together... 391 00:15:14,826 --> 00:15:17,698 Ay-chi-wa-wa! 392 00:15:17,698 --> 00:15:19,352 I miss Horse... 393 00:15:19,352 --> 00:15:21,050 [Rattles] 394 00:15:21,050 --> 00:15:22,529 CASTRO: I'm in here! 395 00:15:22,529 --> 00:15:23,791 Horse? 396 00:15:23,791 --> 00:15:25,924 CASTRO: No! It's El Jefe! 397 00:15:25,924 --> 00:15:27,273 I'm in the trunk! 398 00:15:27,273 --> 00:15:29,319 Oh God, Jimmy, you didn't! 399 00:15:29,319 --> 00:15:30,798 Technically it was Gina. 400 00:15:30,798 --> 00:15:33,062 And the rat comes out. 401 00:15:33,062 --> 00:15:34,977 Drumheller's dinosaurs! 402 00:15:34,977 --> 00:15:36,848 What have you done? 403 00:15:36,848 --> 00:15:38,502 Okay. This is fixable. 404 00:15:38,502 --> 00:15:40,025 We'll drop him back at the palace and-- 405 00:15:40,025 --> 00:15:41,331 Hey, the cab! 406 00:15:44,377 --> 00:15:47,511 [Several loud thuds] 407 00:15:47,511 --> 00:15:50,340 [Sustained horn honk] 408 00:15:50,340 --> 00:15:52,690 [Explosion] 409 00:15:52,690 --> 00:15:54,518 Congratulations Jimmy, 410 00:15:54,518 --> 00:15:57,912 you've liberated Cuba and ruined my life! 411 00:15:57,912 --> 00:15:59,479 I trusted you! 412 00:15:59,479 --> 00:16:01,873 See, that was your first mistake... 413 00:16:01,873 --> 00:16:03,744 [Sirens] 414 00:16:03,744 --> 00:16:04,876 [Gasps] 415 00:16:04,876 --> 00:16:06,660 We can still get through this! 416 00:16:06,660 --> 00:16:08,010 Let me do the talking. 417 00:16:09,533 --> 00:16:11,187 Oh, thanks a lot guys! 418 00:16:12,579 --> 00:16:13,841 JIMMY: Come on! 419 00:16:14,929 --> 00:16:16,627 Move it! 420 00:16:16,627 --> 00:16:18,063 Keep going, keep going! 421 00:16:18,063 --> 00:16:20,022 CUBAN: Damn, they took El Jefe! 422 00:16:20,022 --> 00:16:21,371 JIMMY: Just keep going, keep going! 423 00:16:22,459 --> 00:16:23,503 Keep going. 424 00:16:25,984 --> 00:16:27,072 [Grunting effort] 425 00:16:31,076 --> 00:16:32,512 MAN: Halt! 426 00:16:32,512 --> 00:16:34,427 You are trespassing on American soil! 427 00:16:34,427 --> 00:16:36,255 Do not move or we shoot! 428 00:16:36,255 --> 00:16:38,997 American soil? Yeah! 429 00:16:38,997 --> 00:16:40,781 [Machine gun fire] 430 00:16:40,781 --> 00:16:43,784 [Kissing sounds] 431 00:16:43,784 --> 00:16:45,264 [Spitting] 432 00:16:45,264 --> 00:16:47,527 Ugh. American soil. 433 00:16:49,703 --> 00:16:51,444 [Mouth full] Oh, that's better. 434 00:16:54,404 --> 00:16:57,102 I cannot believe you assassinated a president 435 00:16:57,102 --> 00:16:58,712 to get away from Canada. 436 00:16:58,712 --> 00:17:00,192 I thought we were friends. 437 00:17:00,192 --> 00:17:01,672 What's friendship got to do with it? 438 00:17:01,672 --> 00:17:03,195 Apparently nothing! 439 00:17:03,195 --> 00:17:05,110 Alright, let's get one thing straight! 440 00:17:05,110 --> 00:17:07,460 I'm not offering you weirdos asylum, got it? 441 00:17:07,460 --> 00:17:09,810 But we killed Castro! 442 00:17:09,810 --> 00:17:11,508 We killed Castro, too! 443 00:17:11,508 --> 00:17:12,944 Killed him good! 444 00:17:12,944 --> 00:17:14,380 Shut up! 445 00:17:14,380 --> 00:17:16,469 If I had a dime for every nutjob 446 00:17:16,469 --> 00:17:18,167 who hopped that fence claiming to have killed Castro, 447 00:17:18,167 --> 00:17:19,690 I'd have a mountain of dimes 448 00:17:19,690 --> 00:17:21,213 and I'd sit on that mountain 449 00:17:21,213 --> 00:17:23,476 and declare myself the King of Dimes. 450 00:17:23,476 --> 00:17:24,825 That sounds amazing. 451 00:17:24,825 --> 00:17:26,566 My point is, we're handing you right back 452 00:17:26,566 --> 00:17:28,220 to the Cuban authorities. 453 00:17:28,220 --> 00:17:30,962 Excuse me, Colonel Korn, I think you'd better see this. 454 00:17:32,442 --> 00:17:35,227 Multiple sources confirm, Castro has been kidnapped 455 00:17:35,227 --> 00:17:38,143 by a red-headed midget posing as a little girl. 456 00:17:38,143 --> 00:17:39,101 Yeah! 457 00:17:41,451 --> 00:17:42,539 [Neighs] 458 00:17:43,801 --> 00:17:45,063 Yes Mr. President, it's confirmed. 459 00:17:46,934 --> 00:17:48,545 Yes sir, I'll do that. 460 00:17:48,545 --> 00:17:52,114 ♪ [Military snare drum] 461 00:17:52,114 --> 00:17:55,334 Oh, I am so [BLEEP] fired. 462 00:17:55,334 --> 00:17:56,422 [Gasps] 463 00:17:56,422 --> 00:17:59,033 What? I can swear. 464 00:17:59,033 --> 00:18:03,603 [♪♪♪] 465 00:18:13,265 --> 00:18:16,964 Aw Petey, I'm a terrible mother. 466 00:18:16,964 --> 00:18:19,793 I couldn't find one stinkin' bug... 467 00:18:19,793 --> 00:18:21,186 [Farts] 468 00:18:21,186 --> 00:18:23,145 It's an arachnid. 469 00:18:23,145 --> 00:18:25,016 And you're a great mother. 470 00:18:25,016 --> 00:18:27,192 A great mother wouldn't let this happen. 471 00:18:27,192 --> 00:18:30,239 But you can't watch your kid's every move, right? 472 00:18:30,239 --> 00:18:33,242 Well, I should have thought before I drank from that-- 473 00:18:33,242 --> 00:18:35,244 --I just want to keep Theresa from makin' 474 00:18:35,244 --> 00:18:36,897 the same mistakes I did. 475 00:18:36,897 --> 00:18:39,161 Oh we're on Theresa now? 476 00:18:39,161 --> 00:18:40,988 You don't gotta worry about me, Ma. 477 00:18:40,988 --> 00:18:42,642 How did you find us? 478 00:18:42,642 --> 00:18:44,818 And what's he doin' here? 479 00:18:44,818 --> 00:18:46,342 You won't believe this. 480 00:18:46,342 --> 00:18:48,474 Jean Phillipe here likes to catch these 481 00:18:48,474 --> 00:18:50,302 and stick 'em up his ass. 482 00:18:50,302 --> 00:18:52,304 Keeps down da 'emmeroids! 483 00:18:53,436 --> 00:18:54,480 [Screams] 484 00:18:54,480 --> 00:18:55,873 Get it off, get it off! 485 00:18:55,873 --> 00:18:57,744 [Screams] 486 00:18:57,744 --> 00:18:59,355 [Grunting effort] 487 00:18:59,355 --> 00:19:00,704 [Panting] 488 00:19:00,704 --> 00:19:02,445 Ma! What the hell! 489 00:19:02,445 --> 00:19:05,665 Sorry, those things creep the [BLEEP] outta me! 490 00:19:05,665 --> 00:19:07,798 Ya got another one up there, JP? 491 00:19:07,798 --> 00:19:11,584 [Squishing] 492 00:19:14,935 --> 00:19:16,154 Oh! 493 00:19:16,154 --> 00:19:17,938 [Grunting] 494 00:19:17,938 --> 00:19:19,331 [Farts] 495 00:19:19,331 --> 00:19:21,115 I'm cured! 496 00:19:21,115 --> 00:19:22,987 If you woulda trusted me, 497 00:19:22,987 --> 00:19:25,381 we coulda had fun instead of runnin' around the jungle 498 00:19:25,381 --> 00:19:27,948 like Boob Raider.It's Tomb Raider! 499 00:19:27,948 --> 00:19:29,123 Shut up, Petey. 500 00:19:29,123 --> 00:19:30,560 [Sighs] 501 00:19:30,560 --> 00:19:32,692 Theresa you're right. 502 00:19:32,692 --> 00:19:35,042 Um... ya didn't do anything 503 00:19:35,042 --> 00:19:36,740 with Jan Phillip here, did ya? 504 00:19:36,740 --> 00:19:38,132 Not at all. 505 00:19:38,132 --> 00:19:40,222 I'm not the one he likes. 506 00:19:41,832 --> 00:19:43,660 Anybody else feel a breeze or- 507 00:19:43,660 --> 00:19:45,227 holy crap you are good! 508 00:19:51,494 --> 00:19:52,886 [Sobs] 509 00:19:52,886 --> 00:19:54,279 Ah, Jesus. 510 00:19:55,628 --> 00:19:57,369 What, no goodbye? 511 00:19:57,369 --> 00:19:59,980 All this time I've gone above and beyond to protect you, 512 00:19:59,980 --> 00:20:01,547 and now you lie to me 513 00:20:01,547 --> 00:20:03,419 and walk away like it was nothing? 514 00:20:03,419 --> 00:20:06,073 What are we, married? You lied to me, too. 515 00:20:06,073 --> 00:20:08,075 I did no such thing! 516 00:20:08,075 --> 00:20:11,427 Really? What about "Reynaldo Garcia"? 517 00:20:11,427 --> 00:20:13,167 You saw through that? 518 00:20:13,167 --> 00:20:15,213 I made him up. 519 00:20:15,213 --> 00:20:17,215 I felt silly being out all alone 520 00:20:17,215 --> 00:20:19,173 while you three were having fun committing a murder. 521 00:20:19,173 --> 00:20:21,219 Don't take it so hard, McCool. 522 00:20:21,219 --> 00:20:22,786 Of all the cops I've ever known, 523 00:20:22,786 --> 00:20:24,353 you're my favorite. 524 00:20:24,353 --> 00:20:26,093 That's not saying much. 525 00:20:26,093 --> 00:20:27,878 Comin' from me, that's sayin' a lot. 526 00:20:27,878 --> 00:20:29,314 Put 'er there, pal. 527 00:20:29,314 --> 00:20:31,229 [Plane taking off] 528 00:20:31,229 --> 00:20:33,013 Hey, where's Air Force One going? 529 00:20:36,626 --> 00:20:38,932 ARMY COLONEL: Well, Castro was found 530 00:20:38,932 --> 00:20:40,586 with third degree burns 531 00:20:40,586 --> 00:20:42,936 by three Canadian tourists who revived him 532 00:20:42,936 --> 00:20:44,764 with the venom of a blue scorpion. 533 00:20:44,764 --> 00:20:46,418 Can you believe that [BLEEP]? 534 00:20:46,418 --> 00:20:48,551 This family is a freakin' curse! 535 00:20:48,551 --> 00:20:50,727 So... No medals? 536 00:20:50,727 --> 00:20:51,902 No gettin' super-Made? 537 00:20:51,902 --> 00:20:53,120 No. 538 00:20:53,120 --> 00:20:54,600 What about the free lobotomy? 539 00:20:54,600 --> 00:20:56,602 I'll give you a lobotomy! C'mere. 540 00:20:56,602 --> 00:20:58,822 Yo Colonel, seein' as we pretty close 541 00:20:58,822 --> 00:21:00,476 to offin' El Commie-dante, 542 00:21:00,476 --> 00:21:02,739 ya think we could get a chopper ride back to our resort? 543 00:21:02,739 --> 00:21:05,089 Get the hell off my base. 544 00:21:08,397 --> 00:21:09,528 [Foghorn] 545 00:21:13,227 --> 00:21:15,534 OBAMA: Gorgeous weather in Cuba, huh? 546 00:21:15,534 --> 00:21:17,580 Damn shame the American people can't go there. 547 00:21:17,580 --> 00:21:19,103 Maybe I ought to do something about that? 548 00:21:21,888 --> 00:21:23,368 Can you believe this? 549 00:21:23,368 --> 00:21:25,849 Ma and them flew home first class 550 00:21:25,849 --> 00:21:27,720 courtesy of El Presidente. 551 00:21:27,720 --> 00:21:29,766 And we're rowing a [BLEEP] truck! 552 00:21:29,766 --> 00:21:32,116 I stand by my choice to sell our passports 553 00:21:32,116 --> 00:21:34,161 to those A-rabs in Gitmo. 554 00:21:34,161 --> 00:21:36,425 I don't even know why we bothered with a vacation. 555 00:21:36,425 --> 00:21:39,036 I'm just as depressed as I was before. 556 00:21:39,036 --> 00:21:40,864 But Jimmy, you lied to a policeman, 557 00:21:40,864 --> 00:21:42,474 stole a taxicab, 558 00:21:42,474 --> 00:21:44,955 and almost 'whacked' someone. 559 00:21:44,955 --> 00:21:46,435 What more could you want? 560 00:21:46,435 --> 00:21:48,393 Ya know, you're right! 561 00:21:48,393 --> 00:21:50,874 And I made twenty-eight bucks drivin' that cab. 562 00:21:50,874 --> 00:21:53,485 Which you'll have to declare at customs. 563 00:21:53,485 --> 00:21:56,532 And you wonder why we didn't wanna hang out with ya. 564 00:21:56,532 --> 00:21:58,925 Keep rowing, Jimmy. Keep rowing. 565 00:22:00,405 --> 00:22:22,035 ♪ [singing La-la] 566 00:22:22,035 --> 00:22:24,516 ♪ La-la-la Saskatchewan ♪ 567 00:22:24,516 --> 00:22:26,518 ♪ La-la la la-la