1 00:00:05,472 --> 00:00:08,208 [jazz music] 2 00:00:08,241 --> 00:00:15,281 ♪ ♪ 3 00:00:21,221 --> 00:00:23,189 - From the Penn & Teller Theater 4 00:00:23,223 --> 00:00:27,494 at the Rio Hotel in Las Vegas, 5 00:00:27,527 --> 00:00:30,864 here's our host, Brooke Burke. 6 00:00:30,897 --> 00:00:33,867 [cheers and applause] 7 00:00:33,900 --> 00:00:40,240 ♪ ♪ 8 00:00:40,774 --> 00:00:42,342 - Welcome to "Fool Us." 9 00:00:42,375 --> 00:00:44,911 From my time on "Wild On..." to "Dancing with the Stars," 10 00:00:44,944 --> 00:00:47,080 I've seen some amazing sights, 11 00:00:47,113 --> 00:00:48,915 but nothing quite like the magic 12 00:00:48,948 --> 00:00:50,917 that we're about to witness tonight. 13 00:00:50,950 --> 00:00:53,720 I can't wait, and I'm sure that you can't either. 14 00:00:53,753 --> 00:00:56,689 So let's bring out our two landmarks of magic, 15 00:00:56,723 --> 00:00:58,591 Penn and Teller. 16 00:00:58,625 --> 00:01:01,594 [cheers and applause] 17 00:01:01,628 --> 00:01:08,535 ♪ ♪ 18 00:01:14,107 --> 00:01:17,077 We're going to have fun tonight. 19 00:01:17,110 --> 00:01:20,046 Performing in Penn and Teller's world-famous magic show 20 00:01:20,080 --> 00:01:22,715 and walking off this stage with a "Fool Us" trophy 21 00:01:22,749 --> 00:01:25,518 is just what this next magician hopes to accomplish 22 00:01:25,552 --> 00:01:27,353 by fooling Penn and Teller. 23 00:01:27,387 --> 00:01:29,289 Let's meet them right now. 24 00:01:29,322 --> 00:01:31,691 ♪ ♪ 25 00:01:31,724 --> 00:01:34,060 - I was raised by a single mom who taught me to be strong. 26 00:01:34,094 --> 00:01:35,462 I studied dance as a girl, 27 00:01:35,495 --> 00:01:37,630 but I was never gonna be a ballerina exactly. 28 00:01:37,664 --> 00:01:39,599 My secret dream was to be a professional wrestler 29 00:01:39,632 --> 00:01:40,934 like the ones on TV. 30 00:01:40,967 --> 00:01:43,603 So glamour, movement, and spectacle, 31 00:01:43,636 --> 00:01:46,039 all the things that I wanted, magic gave to me. 32 00:01:46,072 --> 00:01:47,540 When I was 16, I started working 33 00:01:47,574 --> 00:01:49,375 with a famous magician... - Yah! 34 00:01:49,409 --> 00:01:51,544 - Doing big stage effects where it's demanding 35 00:01:51,578 --> 00:01:53,413 and there's a higher level of physical risk. 36 00:01:53,446 --> 00:01:55,548 I never felt like a subordinate. 37 00:01:55,582 --> 00:01:57,083 I felt like an equal. 38 00:01:57,117 --> 00:01:59,252 8,000 shows and 16 years later, 39 00:01:59,285 --> 00:02:01,287 I've been injured more times than I can count. 40 00:02:01,321 --> 00:02:03,256 But I've only missed one performance, 41 00:02:03,289 --> 00:02:04,924 and it was to get my college degree. 42 00:02:04,958 --> 00:02:08,428 We're living in a moment where more and more women 43 00:02:08,461 --> 00:02:10,330 are staking their claim in the world of magic. 44 00:02:10,363 --> 00:02:12,665 And I couldn't be more ready to take center stage 45 00:02:12,699 --> 00:02:15,301 and show myself to the world as a magician. 46 00:02:15,335 --> 00:02:18,671 So to take things back to my pro wrestling dreams, 47 00:02:18,705 --> 00:02:20,773 Penn and Teller, you're going down. 48 00:02:20,807 --> 00:02:22,609 ♪ ♪ 49 00:02:22,642 --> 00:02:25,445 [cheers and applause] 50 00:02:26,946 --> 00:02:29,015 - All the way from Niagara Falls, 51 00:02:29,048 --> 00:02:31,951 give it up, everyone, for Alexandra. 52 00:02:31,985 --> 00:02:34,954 [cheers and applause] 53 00:02:34,988 --> 00:02:37,690 [suspenseful music] 54 00:02:37,724 --> 00:02:44,797 ♪ ♪ 55 00:03:41,721 --> 00:03:44,691 [cheers and applause] 56 00:03:44,724 --> 00:03:51,764 ♪ ♪ 57 00:03:57,103 --> 00:04:00,139 [cheers and applause] 58 00:04:08,982 --> 00:04:11,718 [playful jazzy music] 59 00:04:11,751 --> 00:04:16,589 ♪ ♪ 60 00:04:16,623 --> 00:04:19,592 [scattered whoops] 61 00:04:19,626 --> 00:04:20,727 ♪ ♪ 62 00:04:20,760 --> 00:04:21,861 - Yeah! 63 00:04:21,894 --> 00:04:28,935 ♪ ♪ 64 00:04:32,405 --> 00:04:33,573 - Even. 65 00:04:33,606 --> 00:04:40,413 ♪ ♪ 66 00:04:44,951 --> 00:04:46,886 [laughter] - Oh! 67 00:04:46,919 --> 00:04:53,960 ♪ ♪ 68 00:05:01,034 --> 00:05:02,302 10. 69 00:05:02,335 --> 00:05:09,375 ♪ ♪ 70 00:05:21,854 --> 00:05:22,822 - Red. 71 00:05:22,855 --> 00:05:29,896 ♪ ♪ 72 00:05:35,635 --> 00:05:37,003 - Yeah! 73 00:05:37,036 --> 00:05:40,707 ♪ ♪ 74 00:05:40,740 --> 00:05:42,342 - Diamond. 75 00:05:42,375 --> 00:05:48,981 ♪ ♪ 76 00:05:49,015 --> 00:05:52,719 [cheers and applause] 77 00:05:52,752 --> 00:05:53,986 all: 10. 78 00:05:54,020 --> 00:05:55,722 Red. 79 00:05:55,755 --> 00:05:57,957 Diamond. 80 00:05:57,990 --> 00:06:05,098 ♪ ♪ 81 00:06:07,200 --> 00:06:10,169 [suspenseful music] 82 00:06:10,203 --> 00:06:17,243 ♪ ♪ 83 00:06:25,885 --> 00:06:28,221 [audience gasping] 84 00:06:28,254 --> 00:06:35,294 ♪ ♪ 85 00:06:46,239 --> 00:06:49,142 [cheers and applause] 86 00:06:52,078 --> 00:06:53,646 - Wow, wow. 87 00:06:56,048 --> 00:06:57,350 Alexandra. 88 00:06:57,383 --> 00:06:58,184 - Hello. You look beautiful. 89 00:06:58,217 --> 00:06:59,719 - Oh, my goodness. 90 00:07:01,254 --> 00:07:04,690 Do you really want to be a professional wrestler? 91 00:07:04,724 --> 00:07:05,925 - I mean... 92 00:07:05,958 --> 00:07:07,026 - I'm trying-- [cheers and applause] 93 00:07:07,059 --> 00:07:09,862 I'm trying to connect these dots. 94 00:07:09,896 --> 00:07:11,397 Magic, wrestling. 95 00:07:11,431 --> 00:07:12,765 What do you think? - Like yourself, I mean, 96 00:07:12,799 --> 00:07:14,300 staying in shape has just always been 97 00:07:14,333 --> 00:07:16,102 something deep down inside that I loved. 98 00:07:16,135 --> 00:07:19,439 And the risk that I found with something like wrestling 99 00:07:19,472 --> 00:07:22,909 is just parallel with the risk that I find 100 00:07:22,942 --> 00:07:24,610 with performing magic for everyone here tonight. 101 00:07:24,644 --> 00:07:26,279 - I love that. It's like adrenaline. 102 00:07:26,312 --> 00:07:27,447 Like, an adrenaline junkie. - Yeah. Yeah. 103 00:07:27,480 --> 00:07:28,781 - I totally get that. 104 00:07:28,815 --> 00:07:31,484 - I feel like we're on the same page there. 105 00:07:31,517 --> 00:07:33,319 - All right, Alexandra, so let's see 106 00:07:33,352 --> 00:07:36,389 if Penn and Teller know how your magic works. 107 00:07:36,422 --> 00:07:38,925 - Well, Alexandra, you made us very, very envious 108 00:07:38,958 --> 00:07:41,294 because we wonder why we don't get to wear glitter tops. 109 00:07:41,327 --> 00:07:42,929 [laughter] I know. 110 00:07:42,962 --> 00:07:44,997 That would be really nice if we did. 111 00:07:45,031 --> 00:07:48,968 Well, you started out giving us a great deal of confidence 112 00:07:49,001 --> 00:07:51,504 because the first trick is assistant's revenge. 113 00:07:51,537 --> 00:07:53,439 And we know that, and you know that, 114 00:07:53,473 --> 00:07:55,007 and you know that we know that. 115 00:07:55,041 --> 00:07:56,909 Ah. It's really good, by the way. 116 00:07:56,943 --> 00:07:59,412 The idea of not talking... 117 00:07:59,445 --> 00:08:02,315 [laughter] Is a--is a really nice idea. 118 00:08:02,348 --> 00:08:05,818 We also believe that that was a real free choice of card. 119 00:08:05,852 --> 00:08:07,153 We do believe that. 120 00:08:07,186 --> 00:08:08,654 We didn't go down that line. 121 00:08:08,688 --> 00:08:11,691 And it's really hard to figure out, 122 00:08:11,724 --> 00:08:13,993 once you knew what the card was, 123 00:08:14,026 --> 00:08:14,994 where you got it. 124 00:08:15,027 --> 00:08:18,764 But would we be able to--to-- 125 00:08:18,798 --> 00:08:20,933 I'm pointing with my index finger-- 126 00:08:20,967 --> 00:08:23,002 turn that board around? 127 00:08:23,035 --> 00:08:24,003 Could you-- - We would be able 128 00:08:24,036 --> 00:08:25,004 to turn this around. 129 00:08:25,037 --> 00:08:26,305 Would you like me to? 130 00:08:26,339 --> 00:08:27,373 - You can turn it around? 131 00:08:27,406 --> 00:08:29,041 - Absolutely. 132 00:08:29,075 --> 00:08:31,544 - Well, then turn it around. 133 00:08:31,577 --> 00:08:32,812 - Now I'm Vanna White. 134 00:08:32,845 --> 00:08:34,680 - Does she have a choice? 135 00:08:34,714 --> 00:08:36,616 Oh. - Well, that's sure attractive. 136 00:08:36,649 --> 00:08:39,151 [laughter] 137 00:08:39,185 --> 00:08:41,387 Could we look at that-- could we look at that closer? 138 00:08:41,420 --> 00:08:42,655 - Absolutely. Please, come inspect. 139 00:08:42,688 --> 00:08:44,023 - We can come up here? - Please, please. 140 00:08:44,056 --> 00:08:45,491 - We can come up here? - Yes. 141 00:08:45,525 --> 00:08:46,993 Hi. - You can let us look at that? 142 00:08:47,026 --> 00:08:48,494 - I would love it if you did. 143 00:08:48,528 --> 00:08:51,030 - Because that could be just-- you could've-- 144 00:08:51,063 --> 00:08:53,199 - Please, gentlemen, check it all out. 145 00:08:53,232 --> 00:08:55,968 Well-- - Boy, you know, there's-- 146 00:08:56,002 --> 00:08:58,037 there's these four people on stage, 147 00:08:58,070 --> 00:09:00,139 and the two guys are looking at a piece of wood. 148 00:09:00,172 --> 00:09:02,508 [laughter] 149 00:09:04,844 --> 00:09:06,345 You--can you come over here 150 00:09:06,379 --> 00:09:07,580 so I can show you what I'm looking at... 151 00:09:07,613 --> 00:09:08,347 - Sure. - So you can see if it's right? 152 00:09:08,381 --> 00:09:09,715 I think it says right down-- 153 00:09:09,749 --> 00:09:10,716 can you see right down here? 154 00:09:10,750 --> 00:09:12,218 So I want you to see down here 155 00:09:12,251 --> 00:09:13,853 where I'm pointing with my index finger, 156 00:09:13,886 --> 00:09:16,422 because I think it says very clearly that you fooled us. 157 00:09:16,455 --> 00:09:17,657 Do you see that right down there? 158 00:09:17,690 --> 00:09:20,459 [cheers and applause] 159 00:09:22,862 --> 00:09:24,630 - Yes. Amazing. 160 00:09:26,065 --> 00:09:28,367 - Thank you so much. 161 00:09:28,401 --> 00:09:31,070 - Everyone, Alexandra. 162 00:09:31,103 --> 00:09:33,506 Whoo! Well done. 163 00:09:33,539 --> 00:09:34,707 Thank you, Alexandra. 164 00:09:34,740 --> 00:09:36,709 Great job. 165 00:09:36,742 --> 00:09:38,945 Wow, wow, wow. - And don't come back. 166 00:09:38,978 --> 00:09:40,413 - She definitely had me fooled. 167 00:09:40,446 --> 00:09:42,715 That was amazing, you guys. 168 00:09:42,748 --> 00:09:44,617 Penn and Teller are fooled, 169 00:09:44,650 --> 00:09:46,953 and the rest of us are thrilled. 170 00:09:46,986 --> 00:09:49,221 So let's give them a quick break to recover, 171 00:09:49,255 --> 00:09:52,124 and we will be back with more amazing magic. 172 00:09:52,158 --> 00:09:53,960 Stay close, everyone. 173 00:09:53,993 --> 00:09:58,464 ♪ ♪ 174 00:10:02,268 --> 00:10:05,237 [jazz music] 175 00:10:05,271 --> 00:10:07,306 ♪ ♪ 176 00:10:07,340 --> 00:10:08,741 - Welcome back. 177 00:10:08,774 --> 00:10:09,976 Penn and Teller just got fooled, 178 00:10:10,009 --> 00:10:12,378 and they still have to face more amazing magicians 179 00:10:12,411 --> 00:10:13,746 like this next one. 180 00:10:13,779 --> 00:10:15,848 [firework bursts] 181 00:10:24,957 --> 00:10:26,425 [playful music] 182 00:10:43,876 --> 00:10:45,144 [smooching] 183 00:11:12,405 --> 00:11:16,008 [cheers and applause] 184 00:11:16,042 --> 00:11:19,445 - Put your hands together for the amazing Artem. 185 00:11:19,478 --> 00:11:20,846 [applause] 186 00:11:20,880 --> 00:11:23,849 [bouncy orchestral music] 187 00:11:23,883 --> 00:11:30,690 ♪ ♪ 188 00:11:49,942 --> 00:11:52,912 [audience gasping] 189 00:11:52,945 --> 00:11:55,381 ♪ ♪ 190 00:11:55,414 --> 00:11:58,384 [applause] 191 00:11:58,417 --> 00:12:05,558 ♪ ♪ 192 00:12:21,307 --> 00:12:24,276 [laughter and applause] 193 00:12:24,310 --> 00:12:31,117 ♪ ♪ 194 00:12:32,551 --> 00:12:34,854 [audience gasping] 195 00:12:34,887 --> 00:12:39,191 ♪ ♪ 196 00:12:39,225 --> 00:12:42,428 [applause] 197 00:12:42,461 --> 00:12:47,433 ♪ ♪ 198 00:12:47,466 --> 00:12:50,636 [audience gasping] 199 00:12:50,669 --> 00:12:57,743 ♪ ♪ 200 00:13:10,122 --> 00:13:13,459 [applause] 201 00:13:13,492 --> 00:13:16,462 [lively music] 202 00:13:16,495 --> 00:13:23,302 ♪ ♪ 203 00:13:33,779 --> 00:13:36,081 [laughter] 204 00:13:36,115 --> 00:13:42,888 ♪ ♪ 205 00:13:51,197 --> 00:13:54,166 [applause] 206 00:13:54,200 --> 00:14:01,006 ♪ ♪ 207 00:14:24,496 --> 00:14:27,066 [audience gasping] 208 00:14:27,099 --> 00:14:30,069 [applause] 209 00:14:30,102 --> 00:14:33,072 [music speeds up] 210 00:14:33,105 --> 00:14:34,740 ♪ ♪ 211 00:14:34,773 --> 00:14:37,543 [laughter] 212 00:14:37,576 --> 00:14:42,414 ♪ ♪ 213 00:14:42,448 --> 00:14:44,984 [audience gasping] 214 00:14:45,017 --> 00:14:49,054 ♪ ♪ 215 00:14:49,088 --> 00:14:51,657 [laughter] 216 00:14:51,690 --> 00:14:58,163 ♪ ♪ 217 00:14:58,197 --> 00:15:01,000 [audience gasping] 218 00:15:01,033 --> 00:15:07,907 ♪ ♪ 219 00:15:20,486 --> 00:15:23,589 [audience gasping] 220 00:15:23,622 --> 00:15:30,429 ♪ ♪ 221 00:15:34,133 --> 00:15:36,402 [laughter] 222 00:15:36,435 --> 00:15:41,573 ♪ ♪ 223 00:15:41,607 --> 00:15:43,876 [laughter] 224 00:15:43,909 --> 00:15:48,547 ♪ ♪ 225 00:15:48,580 --> 00:15:50,416 [laughter] 226 00:15:50,449 --> 00:15:57,256 ♪ ♪ 227 00:16:11,704 --> 00:16:14,006 [laughter] 228 00:16:15,207 --> 00:16:18,510 [cheers and applause] 229 00:16:18,544 --> 00:16:20,779 Artem, everyone. 230 00:16:20,813 --> 00:16:22,247 Wow. 231 00:16:22,281 --> 00:16:25,184 That was incredible. 232 00:16:25,217 --> 00:16:27,319 How do you practice for a trick like this? 233 00:16:27,353 --> 00:16:28,687 - Wow. 234 00:16:28,721 --> 00:16:31,190 All the day long. 235 00:16:31,223 --> 00:16:34,760 - When did you first fall in love with magic? 236 00:16:34,793 --> 00:16:36,862 - Well, the first experience was-- 237 00:16:36,895 --> 00:16:39,431 I was around nine years old. 238 00:16:39,465 --> 00:16:43,435 And a school teacher asked me to perform on stage. 239 00:16:43,469 --> 00:16:45,137 So I was on stage. 240 00:16:45,170 --> 00:16:48,107 It was small table with all props. 241 00:16:48,140 --> 00:16:50,843 And I did few tricks. 242 00:16:50,876 --> 00:16:53,645 Audience was great, great applause. 243 00:16:53,679 --> 00:16:54,747 But then the table fall down, 244 00:16:54,780 --> 00:16:58,417 and all equipment was on the floor. 245 00:16:58,450 --> 00:17:00,786 Then I cry. [laughter] 246 00:17:00,819 --> 00:17:04,456 Then I ran out of the stage, and I told to my mom, 247 00:17:04,490 --> 00:17:06,525 I will never be a magician more. 248 00:17:06,558 --> 00:17:09,461 So that's the final. 249 00:17:09,495 --> 00:17:12,131 - And then what made you come back and want to do it again? 250 00:17:12,164 --> 00:17:14,933 - My father was invited to United States 251 00:17:14,967 --> 00:17:18,337 by the program of government, 252 00:17:18,370 --> 00:17:20,339 and he learned magic as a business. 253 00:17:20,372 --> 00:17:21,607 - Mm. 254 00:17:21,640 --> 00:17:24,710 - So it was a great inspiration for me. 255 00:17:24,743 --> 00:17:27,546 So that's the moment when I will start interest 256 00:17:27,579 --> 00:17:29,481 in seriously in magic. 257 00:17:29,515 --> 00:17:32,051 - Artem, it is time now to go to the boys, 258 00:17:32,084 --> 00:17:34,987 and let's see if you fooled them. 259 00:17:35,020 --> 00:17:37,056 Boys? - Artem, what a great-- 260 00:17:37,089 --> 00:17:40,826 I mean, you just have chops, unbelievable chops. 261 00:17:40,859 --> 00:17:43,195 You're just so, so skilled. 262 00:17:43,228 --> 00:17:46,965 And what I love about this so much is that you took 263 00:17:46,999 --> 00:17:48,667 things that are done with cards 264 00:17:48,700 --> 00:17:52,571 and are done with billiard balls and things like that 265 00:17:52,604 --> 00:17:57,476 and turned it into abstract objects, ideas, images. 266 00:17:57,509 --> 00:18:01,914 And that's a really beautiful way to do that and have us 267 00:18:01,947 --> 00:18:04,917 not know what they are and have that be part of it, 268 00:18:04,950 --> 00:18:08,854 coupled with an amazing, amazing character 269 00:18:08,887 --> 00:18:11,256 and just beautiful movement, 270 00:18:11,290 --> 00:18:13,725 always funny, always interesting, 271 00:18:13,759 --> 00:18:17,062 every move, just clean and really, really nice. 272 00:18:17,096 --> 00:18:19,998 But when it comes right down to it, 273 00:18:20,032 --> 00:18:22,868 as wonderful as that is and as entertaining as it is, 274 00:18:22,901 --> 00:18:28,207 it does come down to incredible manipulation. 275 00:18:28,240 --> 00:18:31,710 And we could go through every move you did 276 00:18:31,743 --> 00:18:33,245 in that whole routine, 277 00:18:33,278 --> 00:18:37,583 and then it would be a very, very special miniseries 278 00:18:37,616 --> 00:18:40,886 of "Penn & Teller: Fool Us" where we spend, I don't know, 279 00:18:40,919 --> 00:18:44,289 eight one-hour episodes explaining each move 280 00:18:44,323 --> 00:18:46,558 because the work involved is incredible. 281 00:18:46,592 --> 00:18:50,629 And we just absolutely loved every instant of it, 282 00:18:50,662 --> 00:18:54,867 especially the idea of making concrete abstract 283 00:18:54,900 --> 00:18:56,401 instead of the other way around. 284 00:18:56,435 --> 00:18:58,804 But I don't think you fooled us. 285 00:18:58,837 --> 00:19:00,439 - Thank you so much. 286 00:19:00,472 --> 00:19:02,641 Thank you for warm audience, for your applause, 287 00:19:02,674 --> 00:19:05,310 and the opportunity to perform for American audience. 288 00:19:05,344 --> 00:19:06,812 Thank you so much. - Well, Artem, 289 00:19:06,845 --> 00:19:08,981 you didn't fool them, but you are absolutely wonderful. 290 00:19:09,014 --> 00:19:10,749 You are magical. Thank you. 291 00:19:10,782 --> 00:19:12,951 Artem, everyone. 292 00:19:12,985 --> 00:19:14,486 Thank you so much. 293 00:19:14,520 --> 00:19:17,589 [applause] 294 00:19:20,192 --> 00:19:22,060 When we come back, you'll see tricks 295 00:19:22,094 --> 00:19:23,795 by magicians from all over the world, 296 00:19:23,829 --> 00:19:26,932 including tonight's finale by our very own Penn and Teller. 297 00:19:26,965 --> 00:19:28,734 So stick around, everyone. 298 00:19:28,767 --> 00:19:33,205 ♪ ♪ 299 00:19:37,276 --> 00:19:40,245 [jazz music] 300 00:19:40,279 --> 00:19:41,747 ♪ ♪ 301 00:19:41,780 --> 00:19:43,682 - You're back. Well, fantastic, 302 00:19:43,715 --> 00:19:45,684 because I really wanted you to see this next trick. 303 00:19:45,717 --> 00:19:48,153 [firework bursts] 304 00:19:48,187 --> 00:19:49,755 - Magicians tend to be weirdos, 305 00:19:49,788 --> 00:19:52,658 and I admit it, that kind of describes me to a T. 306 00:19:52,691 --> 00:19:53,959 I mean, I collect grave dirt-- 307 00:19:53,992 --> 00:19:55,861 you know, soil from graves, 308 00:19:55,894 --> 00:19:58,530 which is objectively strange, and I know that. 309 00:19:58,564 --> 00:20:00,532 And I own a casket, 310 00:20:00,566 --> 00:20:02,634 which I bought so I could get married in it. 311 00:20:02,668 --> 00:20:03,969 My wife loved it. 312 00:20:04,002 --> 00:20:05,871 We're a perfect match. 313 00:20:05,904 --> 00:20:08,707 If you want me to describe my approach as a magician, 314 00:20:08,740 --> 00:20:10,509 well, you know that kid you didn't want to sit next to 315 00:20:10,542 --> 00:20:11,777 in sixth grade? 316 00:20:11,810 --> 00:20:13,212 That was probably me. 317 00:20:13,245 --> 00:20:14,713 Weirdness is an energy though, 318 00:20:14,746 --> 00:20:16,348 if you use it right. 319 00:20:16,381 --> 00:20:18,650 That's why I love Penn and Teller. 320 00:20:18,684 --> 00:20:20,986 My goal tonight is to get them watching my weirdness 321 00:20:21,019 --> 00:20:22,321 instead of my technique. 322 00:20:22,354 --> 00:20:23,722 ♪ ♪ 323 00:20:23,755 --> 00:20:25,958 If I can grab the trophy, 324 00:20:25,991 --> 00:20:28,227 I know just where I'd display it. 325 00:20:28,260 --> 00:20:29,995 "Fool Us" and grave dirt? 326 00:20:30,028 --> 00:20:32,164 Now, that would be cool. 327 00:20:32,197 --> 00:20:33,899 ♪ ♪ 328 00:20:33,932 --> 00:20:36,868 [cheers and applause] 329 00:20:36,902 --> 00:20:40,339 - Give it up for the comedy magic of Anthony Dempsey. 330 00:20:40,372 --> 00:20:42,574 [applause] 331 00:20:42,608 --> 00:20:44,910 - Hi, I'm Anthony. This is my grandma. 332 00:20:44,943 --> 00:20:47,512 Together, we are Anthony and Grandma. 333 00:20:47,546 --> 00:20:50,148 I've been learning magic from my grandma my entire life. 334 00:20:50,182 --> 00:20:51,984 Everything I know is thanks to her. 335 00:20:52,017 --> 00:20:53,919 It's a particular honor to be here tonight 336 00:20:53,952 --> 00:20:55,721 because it was actually you, Penn and Teller, 337 00:20:55,754 --> 00:20:57,856 that inspired her passion for magic. 338 00:20:57,889 --> 00:21:00,525 Over the decades, Grandma has become your biggest fan, 339 00:21:00,559 --> 00:21:02,661 and the last thing left on her bucket list 340 00:21:02,694 --> 00:21:04,563 is to share a stage with the two of you. 341 00:21:04,596 --> 00:21:07,766 So if you'll please stand up and join her on stage, 342 00:21:07,799 --> 00:21:09,835 it would make her the happiest woman in the world. 343 00:21:09,868 --> 00:21:11,270 Have a seat over here, guys. 344 00:21:11,303 --> 00:21:13,739 [applause] 345 00:21:13,772 --> 00:21:15,107 - Hello, Grandma. 346 00:21:15,140 --> 00:21:17,376 [playful music] 347 00:21:17,409 --> 00:21:19,578 - All right. I want each of you to choose 348 00:21:19,611 --> 00:21:21,947 one of the facedown tiles, but don't look at it. 349 00:21:21,980 --> 00:21:23,548 Just pick it up and put it back into the cup 350 00:21:23,582 --> 00:21:24,850 without looking. - One of the facedown tiles? 351 00:21:24,883 --> 00:21:26,785 - One of the facedown tiles-- without looking. 352 00:21:26,818 --> 00:21:28,620 And just put it right into the cup. 353 00:21:28,654 --> 00:21:30,589 Lovely. Thank you so very, very much. 354 00:21:30,622 --> 00:21:32,891 Now, we've been playing with these tiles for so long 355 00:21:32,924 --> 00:21:35,861 that I'm able to tell what letter someone's chosen 356 00:21:35,894 --> 00:21:37,729 just by the way it sounds. 357 00:21:37,763 --> 00:21:38,597 Kind of like magic. 358 00:21:38,630 --> 00:21:40,032 Observe. 359 00:21:40,065 --> 00:21:43,702 I hear an F... 360 00:21:43,735 --> 00:21:45,237 U. 361 00:21:45,270 --> 00:21:46,938 [laughter] 362 00:21:46,972 --> 00:21:49,241 We've got an F and a U. Let's keep going. 363 00:21:49,274 --> 00:21:51,643 Choose another facedown tile each and put it into the cup. 364 00:21:51,677 --> 00:21:55,080 ♪ ♪ 365 00:21:55,113 --> 00:21:56,081 Perfect. 366 00:21:56,114 --> 00:21:57,416 ♪ ♪ 367 00:21:57,449 --> 00:21:58,550 Oh. 368 00:21:58,583 --> 00:22:00,118 Oh. 369 00:22:00,152 --> 00:22:01,920 It's two O's, Grandma. 370 00:22:01,953 --> 00:22:03,789 Let's keep going. 371 00:22:03,822 --> 00:22:05,757 Choose another facedown tile each and put it into the cup. 372 00:22:05,791 --> 00:22:07,959 ♪ ♪ 373 00:22:07,993 --> 00:22:09,761 Lovely. 374 00:22:09,795 --> 00:22:12,631 I think I hear an S. 375 00:22:12,664 --> 00:22:14,299 Do you want to give this one a try, Grandma? 376 00:22:14,333 --> 00:22:15,334 Here. 377 00:22:15,367 --> 00:22:18,070 ♪ ♪ 378 00:22:18,103 --> 00:22:20,072 I'm rattling the cup next to your ear now, Grandma. 379 00:22:20,105 --> 00:22:22,107 Sorry, she's really old. 380 00:22:22,140 --> 00:22:23,842 No offense. [laughter] 381 00:22:23,875 --> 00:22:25,677 OK, sorry. 382 00:22:25,711 --> 00:22:27,312 ♪ ♪ 383 00:22:27,346 --> 00:22:28,513 You're drawing a blank? I got this, Gr-- 384 00:22:28,547 --> 00:22:30,148 oh. 385 00:22:30,182 --> 00:22:31,650 My bad, Granny. She really is drawing a blank, 386 00:22:31,683 --> 00:22:33,151 a blank tile. 387 00:22:33,185 --> 00:22:35,153 A blank tile could be any letter you want. 388 00:22:35,187 --> 00:22:36,755 Now, if we heard this right, 389 00:22:36,788 --> 00:22:39,324 even with a completely random selection of tiles, 390 00:22:39,358 --> 00:22:41,593 you spelled "Fool Us." 391 00:22:41,626 --> 00:22:43,161 You should be thrilled. OK. 392 00:22:43,195 --> 00:22:44,496 No, that's OK. 393 00:22:44,529 --> 00:22:46,131 Just to make sure that they're not all blank, 394 00:22:46,164 --> 00:22:47,532 Teller, turn over a random one. 395 00:22:47,566 --> 00:22:49,534 Make sure it's not blank. 396 00:22:49,568 --> 00:22:51,436 It's not? We're doing good. 397 00:22:51,470 --> 00:22:53,772 We'll get these tiles out of your way. 398 00:22:53,805 --> 00:22:55,540 OK, perfect. 399 00:22:55,574 --> 00:22:57,476 Now, don't let me see. 400 00:22:57,509 --> 00:22:59,144 I love suspense. 401 00:22:59,177 --> 00:23:01,213 Take your tiles and arrange them, 402 00:23:01,246 --> 00:23:03,615 starting with F and ending with S. 403 00:23:03,648 --> 00:23:05,684 Do they or do they not spell out 404 00:23:05,717 --> 00:23:08,687 the name of the show, "Fool Us"? 405 00:23:08,720 --> 00:23:11,056 - Uh, they do not. 406 00:23:11,089 --> 00:23:12,057 - Thank you very much. 407 00:23:12,090 --> 00:23:13,058 I appreciate it. 408 00:23:13,091 --> 00:23:14,526 [laughter] 409 00:23:14,559 --> 00:23:15,994 Di-did you say no? 410 00:23:16,027 --> 00:23:18,397 - No, they do not. 411 00:23:18,430 --> 00:23:19,898 - Plan B. OK. 412 00:23:19,931 --> 00:23:23,168 I want you to take your tiles and spell a word, OK? 413 00:23:23,201 --> 00:23:25,237 Now, this could be any word you want, 414 00:23:25,270 --> 00:23:27,072 but make sure it's an English word, 415 00:23:27,105 --> 00:23:29,641 nothing made up and something that everyone would know. 416 00:23:29,674 --> 00:23:31,676 And don't let us see. I'll let you do that. 417 00:23:31,710 --> 00:23:32,978 - I'm so bad at this. 418 00:23:33,011 --> 00:23:35,680 Teller, Teller, help me. 419 00:23:35,714 --> 00:23:37,916 There is a word that can be spelled with these, you think? 420 00:23:37,949 --> 00:23:39,818 - I--I would hope. 421 00:23:39,851 --> 00:23:41,086 [laughter] 422 00:23:41,119 --> 00:23:42,921 We'll see. 423 00:23:42,954 --> 00:23:44,523 - I don't have a word. 424 00:23:44,556 --> 00:23:45,757 - They're magicians. - OK, OK. 425 00:23:45,791 --> 00:23:47,092 - It's OK. They're not English teachers. 426 00:23:47,125 --> 00:23:47,926 - No. Well, no. 427 00:23:47,959 --> 00:23:49,194 - That's all right. 428 00:23:49,227 --> 00:23:50,829 - That's--that's all I got. 429 00:23:50,862 --> 00:23:52,531 You got anything else? - You've got one? 430 00:23:52,564 --> 00:23:53,899 - OK. Yeah, we've got one word... 431 00:23:53,932 --> 00:23:55,333 - OK. That's OK. - Out of six tiles. 432 00:23:55,367 --> 00:23:57,035 - Well, that's OK. Go back to school eventually. 433 00:23:57,068 --> 00:23:58,437 It's OK. - I know. 434 00:23:58,470 --> 00:24:02,007 - Now, how many points is your word? 435 00:24:02,040 --> 00:24:03,442 Don't say the word, but how many points? 436 00:24:03,475 --> 00:24:07,012 - Oh, dear. It's--well, it's 13. 437 00:24:07,045 --> 00:24:08,780 - I was gonna try to embarrass you with the math too, 438 00:24:08,814 --> 00:24:10,749 but you got it, OK. - No, math we do better. 439 00:24:10,782 --> 00:24:13,952 - Now, um, 13 points, that's amazing. 440 00:24:13,985 --> 00:24:17,389 Now, what I didn't mention is, a lot of times, 441 00:24:17,422 --> 00:24:20,258 things that can amaze people is their talent. 442 00:24:20,292 --> 00:24:22,093 My talent earlier was listening, 443 00:24:22,127 --> 00:24:25,730 but Grandma's talent is she can tell what letter is on a tile 444 00:24:25,764 --> 00:24:28,300 simply by the way it tastes. 445 00:24:28,333 --> 00:24:29,935 - Oh, dear. - It's true. 446 00:24:29,968 --> 00:24:32,437 Teller, take the first letter in the word that you formed, 447 00:24:32,471 --> 00:24:34,806 and I want you to place it into my grandmother's mouth. 448 00:24:34,840 --> 00:24:35,807 Now... 449 00:24:35,841 --> 00:24:37,442 [laughter] 450 00:24:37,476 --> 00:24:41,079 Make sure we don't see it and go real slow. 451 00:24:41,112 --> 00:24:42,981 She's fragile, OK? 452 00:24:43,014 --> 00:24:44,483 ♪ ♪ 453 00:24:44,516 --> 00:24:46,251 [laughter] 454 00:24:46,284 --> 00:24:48,587 Beautiful, beautiful. You can have a seat. 455 00:24:48,620 --> 00:24:49,888 Penn, if you could, take the next letter 456 00:24:49,921 --> 00:24:51,656 in your word you formed, put it alongside the first 457 00:24:51,690 --> 00:24:53,425 in my grandmother's mouth. - OK. 458 00:24:53,458 --> 00:24:55,227 - And try not to get a finger in there, big guy. 459 00:24:55,260 --> 00:24:55,961 OK? - Oh, boy. 460 00:24:55,994 --> 00:24:59,898 ♪ ♪ 461 00:24:59,931 --> 00:25:01,800 [laughter] 462 00:25:01,833 --> 00:25:03,435 Good. - Perfect. 463 00:25:03,468 --> 00:25:05,737 OK, Teller, can you guess what you're about to do? 464 00:25:05,770 --> 00:25:07,906 I want you to take the next letter in the word that you-- 465 00:25:07,939 --> 00:25:09,307 ♪ ♪ 466 00:25:09,341 --> 00:25:10,742 - Oh, dear. - Grandma, are you all right? 467 00:25:10,775 --> 00:25:12,277 I'm gonna need that word in a minute, Grandma. 468 00:25:12,310 --> 00:25:13,612 Are you--are you choking? 469 00:25:13,645 --> 00:25:15,580 Here, Grandma, drink some water. 470 00:25:15,614 --> 00:25:17,616 Are you really--here, Grandma, stand up, stand up. 471 00:25:17,649 --> 00:25:19,084 She's choking. I got this, I got this. 472 00:25:19,117 --> 00:25:21,953 [grunting] 473 00:25:21,987 --> 00:25:23,188 [laughter] 474 00:25:23,221 --> 00:25:24,055 I got to set you down. 475 00:25:24,089 --> 00:25:25,290 I got to set you down. You're heavy. 476 00:25:25,323 --> 00:25:26,558 [panting] 477 00:25:26,591 --> 00:25:29,227 [laughter] 478 00:25:29,261 --> 00:25:32,364 ♪ ♪ 479 00:25:32,397 --> 00:25:35,300 I am so sorry. 480 00:25:35,333 --> 00:25:37,302 She's usually not this unprofessional. 481 00:25:37,335 --> 00:25:38,937 Um... 482 00:25:38,970 --> 00:25:40,906 wait, Penn... 483 00:25:40,939 --> 00:25:43,475 - Yes? - Teller, tell me... 484 00:25:43,508 --> 00:25:46,611 [strains] 485 00:25:46,645 --> 00:25:48,580 Was this your word? 486 00:25:48,613 --> 00:25:49,581 - Yes. - It was? 487 00:25:49,614 --> 00:25:50,715 - Yes. - Thank you very much. 488 00:25:50,749 --> 00:25:52,083 I did it! 489 00:25:52,117 --> 00:25:53,251 Yes! 490 00:25:53,285 --> 00:25:55,754 Thank you. Thank you. 491 00:25:55,787 --> 00:25:57,789 Thank you very-- thank you, guys. 492 00:25:57,822 --> 00:25:58,990 I appreciate it. You guys can have a seat. 493 00:25:59,024 --> 00:26:00,158 Thank y'all so much. 494 00:26:00,191 --> 00:26:03,228 - Anthony Dempsey and Grandma, everyone. 495 00:26:03,261 --> 00:26:05,063 [cheers and applause] 496 00:26:05,096 --> 00:26:06,398 We're not worried about Grandma? 497 00:26:06,431 --> 00:26:07,432 - Nah, she'll be all right. 498 00:26:07,465 --> 00:26:09,301 - [laughing] Oh, my gosh. 499 00:26:09,334 --> 00:26:12,003 OK, so what was the inspiration behind 500 00:26:12,037 --> 00:26:13,638 this--this--this-- 501 00:26:13,672 --> 00:26:15,106 - My family's always loved board games. 502 00:26:15,140 --> 00:26:16,775 So we thought we would combine 503 00:26:16,808 --> 00:26:19,978 our two loves together, magic, board games. 504 00:26:20,011 --> 00:26:21,980 And, you know, we just went for it. 505 00:26:22,013 --> 00:26:25,183 - What made you want to become a magician? 506 00:26:25,216 --> 00:26:27,786 - I started actually performing in college. 507 00:26:27,819 --> 00:26:29,821 I used to be a hypnotist as well. 508 00:26:29,854 --> 00:26:31,856 It was another attempt to try to meet people. 509 00:26:31,890 --> 00:26:33,992 But just ended up turning them into chickens, 510 00:26:34,025 --> 00:26:35,660 so that didn't last long. 511 00:26:35,694 --> 00:26:39,264 - OK, Anthony, your act killed, literally, 512 00:26:39,297 --> 00:26:41,333 but let's find out if it earned you a trophy. 513 00:26:41,366 --> 00:26:43,702 - Excellent. - Penn and Teller? 514 00:26:43,735 --> 00:26:45,870 - Anthony, you know, uh, 515 00:26:45,904 --> 00:26:47,539 that's some weird-ass [bleep]. 516 00:26:47,572 --> 00:26:50,442 - Thank you. [laughter] 517 00:26:50,475 --> 00:26:52,210 - That's--that's-- - Thank you so much. 518 00:26:52,243 --> 00:26:53,678 - You know, I don't want to-- 519 00:26:53,712 --> 00:26:55,146 I don't want us to be presumptuous, 520 00:26:55,180 --> 00:26:56,815 and please forgive us for this, 521 00:26:56,848 --> 00:27:00,785 but the first thing Teller said at the end of that act was, 522 00:27:00,819 --> 00:27:03,955 "We opened that door, and they plunged on through." 523 00:27:03,989 --> 00:27:08,393 That was certainly very much in our style and from our heart. 524 00:27:08,426 --> 00:27:11,129 I mean, that's exactly the kind of thing we like, 525 00:27:11,162 --> 00:27:12,530 right down to the choking on stuff. 526 00:27:12,564 --> 00:27:13,865 - Thank you. 527 00:27:13,898 --> 00:27:16,001 - We just liked everything about it. 528 00:27:16,034 --> 00:27:17,736 We were looking for other words to spell there, 529 00:27:17,769 --> 00:27:21,339 like quark or fusion or switch or one of the other word-- 530 00:27:21,373 --> 00:27:22,674 we couldn't find the letters. 531 00:27:22,707 --> 00:27:24,175 - Sure. - We were stuck there with-- 532 00:27:24,209 --> 00:27:25,577 with--with "fox." 533 00:27:25,610 --> 00:27:29,180 And we loved that act very much. 534 00:27:29,214 --> 00:27:30,181 - Thank you. - But I do not-- 535 00:27:30,215 --> 00:27:32,083 [gags] I do-- 536 00:27:32,117 --> 00:27:33,652 excuse me-- I don't think we can-- 537 00:27:33,685 --> 00:27:35,020 [gagging] I don't--I don't-- 538 00:27:35,053 --> 00:27:37,756 I don't-- [coughing violently] 539 00:27:37,789 --> 00:27:39,424 I don't think--I don't-- 540 00:27:39,457 --> 00:27:42,494 [gagging] 541 00:27:42,527 --> 00:27:44,863 I don't think you fooled us. 542 00:27:44,896 --> 00:27:47,866 [laughter and applause] 543 00:27:47,899 --> 00:27:51,036 - Well, Anthony, I don't think you fooled him. 544 00:27:51,069 --> 00:27:52,070 - That's OK. 545 00:27:52,103 --> 00:27:53,238 It was-- - But you killed again. 546 00:27:53,271 --> 00:27:54,539 - Thank you so much. 547 00:27:54,572 --> 00:27:55,740 Mwah! Thank you, guys. 548 00:27:55,774 --> 00:27:57,375 - Anthony Dempsey, everyone. 549 00:27:57,409 --> 00:28:00,211 [cheers and applause] 550 00:28:02,881 --> 00:28:03,848 I think we need a medic 551 00:28:03,882 --> 00:28:05,417 and a quick break. 552 00:28:05,450 --> 00:28:06,785 So we'll get back at it 553 00:28:06,818 --> 00:28:08,353 when "Fool Us" returns. 554 00:28:08,386 --> 00:28:09,587 Penn! 555 00:28:09,621 --> 00:28:13,158 ♪ ♪ 556 00:28:17,228 --> 00:28:20,198 [jazz music] 557 00:28:20,231 --> 00:28:21,566 ♪ ♪ 558 00:28:21,599 --> 00:28:22,901 - Welcome back. 559 00:28:22,934 --> 00:28:25,070 Let's meet our next outstanding act. 560 00:28:25,103 --> 00:28:27,772 [firework bursts] 561 00:28:27,806 --> 00:28:31,242 - Transforming things from chaos to perfect order, 562 00:28:31,276 --> 00:28:33,611 that's something I'm naturally good at. 563 00:28:33,645 --> 00:28:37,449 I'm an expert in cybersecurity for a major Norwegian company. 564 00:28:37,482 --> 00:28:39,617 Cyber criminals use a lot of the same techniques 565 00:28:39,651 --> 00:28:41,252 as magicians. 566 00:28:41,286 --> 00:28:42,921 Cyber criminals and magicians 567 00:28:42,954 --> 00:28:44,756 both use psychology to get you 568 00:28:44,789 --> 00:28:46,124 to do what they want-- 569 00:28:46,157 --> 00:28:48,126 misdirection, concealment, 570 00:28:48,159 --> 00:28:50,261 psychological techniques. 571 00:28:50,295 --> 00:28:53,131 We are both masters of manipulation. 572 00:28:53,164 --> 00:28:55,800 And while I fight those techniques at work, 573 00:28:55,834 --> 00:28:59,104 I use those same techniques when I perform. 574 00:28:59,137 --> 00:29:01,272 Penn and Teller, I'm not here to scam you, 575 00:29:01,306 --> 00:29:03,274 but I do intend to trick you 576 00:29:03,308 --> 00:29:05,477 into giving me a "Fool Us" trophy. 577 00:29:05,510 --> 00:29:08,313 [cheers and applause] 578 00:29:11,883 --> 00:29:13,284 - Joined by Penn and Teller, 579 00:29:13,318 --> 00:29:16,488 please welcome the coin magic of Rune Carlsen. 580 00:29:16,521 --> 00:29:18,923 [cheers and applause] 581 00:29:18,957 --> 00:29:20,592 - Thank you so much. 582 00:29:20,625 --> 00:29:24,329 Now, being a magician requires different things-- 583 00:29:24,362 --> 00:29:27,298 practice, perfectionism, 584 00:29:27,332 --> 00:29:32,103 but also the creativity to invent new magic, right? 585 00:29:32,137 --> 00:29:33,972 And today I'm gonna share with you some magic 586 00:29:34,005 --> 00:29:37,442 that I've been perfecting for almost ten years. 587 00:29:37,475 --> 00:29:41,179 I kept it secret until now. 588 00:29:41,212 --> 00:29:44,783 And I keep it inside this old chest. 589 00:29:44,816 --> 00:29:45,850 Let's have a look. 590 00:29:45,884 --> 00:29:48,853 [mysterious music] 591 00:29:48,887 --> 00:29:50,522 [air whooshes] 592 00:29:50,555 --> 00:29:51,523 Yeah, that's it. 593 00:29:51,556 --> 00:29:53,024 [laughter] 594 00:29:53,057 --> 00:29:54,492 No, no, no. 595 00:29:54,526 --> 00:29:59,130 Inside this chest, I have this small box. 596 00:29:59,164 --> 00:30:01,332 And inside this box, 597 00:30:01,366 --> 00:30:04,836 that's where I keep my pills. 598 00:30:04,869 --> 00:30:06,871 So I have a red one 599 00:30:06,905 --> 00:30:09,808 for my heart condition. 600 00:30:09,841 --> 00:30:12,877 There is a green one for my back. 601 00:30:12,911 --> 00:30:16,414 And then I have the blue one. 602 00:30:16,447 --> 00:30:17,582 [laughter] 603 00:30:17,615 --> 00:30:19,684 And we all know about the blue one, 604 00:30:19,717 --> 00:30:21,252 don't we, Penn? 605 00:30:21,286 --> 00:30:24,055 But this--this is not about the pills. 606 00:30:24,088 --> 00:30:26,991 This is, in fact, all about the box. 607 00:30:27,025 --> 00:30:28,660 Now, look at the box. 608 00:30:28,693 --> 00:30:30,829 It's so beautiful. 609 00:30:30,862 --> 00:30:34,532 It's stylish, polished, elegant, and empty, 610 00:30:34,566 --> 00:30:38,536 but yet so full of surprises. 611 00:30:38,570 --> 00:30:40,839 Now, in Norway, we have a saying... 612 00:30:40,872 --> 00:30:43,842 [speaking Norwegian] 613 00:30:43,875 --> 00:30:45,844 It means something like, 614 00:30:45,877 --> 00:30:49,080 "nothing is as it seems." 615 00:30:49,113 --> 00:30:50,081 Watch. 616 00:30:50,114 --> 00:30:55,119 ♪ ♪ 617 00:30:55,153 --> 00:30:56,354 Shh. 618 00:30:56,387 --> 00:30:58,256 ♪ ♪ 619 00:30:58,289 --> 00:30:59,257 [metallic clink] 620 00:30:59,290 --> 00:31:01,392 Did you hear that? 621 00:31:01,426 --> 00:31:03,761 And that's-- 622 00:31:03,795 --> 00:31:08,800 that's a silver coin... right there. 623 00:31:08,833 --> 00:31:10,201 [applause] 624 00:31:10,235 --> 00:31:11,603 Thank you so much. 625 00:31:11,636 --> 00:31:13,471 Now--yeah. 626 00:31:13,504 --> 00:31:16,808 Remember, whatever-- whatever it looks like 627 00:31:16,841 --> 00:31:20,411 on the back, the top, or even feels like on the inside-- 628 00:31:20,445 --> 00:31:21,479 yes, you can feel. 629 00:31:21,512 --> 00:31:22,981 Feel inside. 630 00:31:23,014 --> 00:31:24,749 There's nothing to see, 631 00:31:24,782 --> 00:31:26,651 there's nothing to feel, 632 00:31:26,684 --> 00:31:31,623 because there is nothing. 633 00:31:31,656 --> 00:31:36,327 But nothing is as it seems. 634 00:31:36,361 --> 00:31:37,562 Watch. 635 00:31:37,595 --> 00:31:40,932 ♪ ♪ 636 00:31:40,965 --> 00:31:41,933 Shh. 637 00:31:41,966 --> 00:31:43,334 ♪ ♪ 638 00:31:43,368 --> 00:31:44,802 [metallic clink] 639 00:31:44,836 --> 00:31:47,338 And that's-- 640 00:31:47,372 --> 00:31:51,609 well, that's...a silver coin. 641 00:31:51,643 --> 00:31:54,178 [applause] 642 00:31:54,212 --> 00:31:55,780 Thank you so much. 643 00:31:55,813 --> 00:31:59,284 Now, they say--they say that we should never, ever repeat 644 00:31:59,317 --> 00:32:02,320 a magic trick, right? 645 00:32:02,353 --> 00:32:04,422 Why not? 646 00:32:04,455 --> 00:32:08,760 I mean, something is just too good to be true. 647 00:32:08,793 --> 00:32:09,761 Watch. 648 00:32:09,794 --> 00:32:11,296 ♪ ♪ 649 00:32:11,329 --> 00:32:14,866 Nothing is as it seems. 650 00:32:14,899 --> 00:32:19,604 ♪ ♪ 651 00:32:19,637 --> 00:32:21,806 Shh. 652 00:32:21,839 --> 00:32:22,941 [metallic clink] 653 00:32:22,974 --> 00:32:24,609 Did you hear that? 654 00:32:24,642 --> 00:32:27,145 And that's-- 655 00:32:27,178 --> 00:32:30,381 that's...a silver coin. 656 00:32:30,415 --> 00:32:32,317 [applause] 657 00:32:32,350 --> 00:32:35,053 Now, I know what you're thinking. 658 00:32:35,086 --> 00:32:38,489 You're thinking, I want to look at that lid and box. 659 00:32:38,523 --> 00:32:40,491 Sure. Penn, could you check the lid? 660 00:32:40,525 --> 00:32:42,026 Could you check the box, Teller? 661 00:32:42,060 --> 00:32:43,795 Make sure it's a normal lid and box. 662 00:32:43,828 --> 00:32:45,496 Does it look OK? 663 00:32:45,530 --> 00:32:46,497 Yeah? - Yeah. 664 00:32:46,531 --> 00:32:47,999 - Hopefully, it does. 665 00:32:48,032 --> 00:32:49,033 Does the box look OK? 666 00:32:49,067 --> 00:32:50,401 Yeah? Because it is. 667 00:32:50,435 --> 00:32:53,705 I mean, this is just a piece of metal. 668 00:32:53,738 --> 00:32:58,543 But nothing is as it seems. 669 00:32:58,576 --> 00:33:00,478 Teller, could you hold your hand like this? 670 00:33:00,511 --> 00:33:02,580 Even further. All the way. 671 00:33:02,613 --> 00:33:04,048 Perfect. [laughter] 672 00:33:04,082 --> 00:33:06,050 That's--that's the box, 673 00:33:06,084 --> 00:33:08,553 and that's the lid. 674 00:33:08,586 --> 00:33:12,156 Penn, with your right index finger, 675 00:33:12,190 --> 00:33:14,726 could you touch--touch the lid 676 00:33:14,759 --> 00:33:16,894 and push the lid to close the box? 677 00:33:16,928 --> 00:33:17,895 [indistinct speech] 678 00:33:17,929 --> 00:33:19,030 ♪ ♪ 679 00:33:19,063 --> 00:33:20,832 You OK? Yeah. 680 00:33:20,865 --> 00:33:23,001 Now, listen. 681 00:33:23,034 --> 00:33:24,002 Shh. 682 00:33:24,035 --> 00:33:26,337 ♪ ♪ 683 00:33:26,371 --> 00:33:27,772 [metallic clink] 684 00:33:27,805 --> 00:33:29,741 Did you hear that? 685 00:33:29,774 --> 00:33:32,744 And that's--you're OK. [laughs] 686 00:33:32,777 --> 00:33:35,113 And that--and that's-- [laughter] 687 00:33:35,146 --> 00:33:38,516 That's a silver coin right there. 688 00:33:38,549 --> 00:33:43,855 Four silver coins and one silver box. 689 00:33:43,888 --> 00:33:45,456 Now, I know what you're thinking. 690 00:33:45,490 --> 00:33:46,557 You're thinking, how? 691 00:33:46,591 --> 00:33:48,393 How can four silver coins fit 692 00:33:48,426 --> 00:33:51,195 into such a small box, right? 693 00:33:51,229 --> 00:33:53,798 Well, that's the wrong question. 694 00:33:53,831 --> 00:33:58,369 Because this box was never intended for the coins. 695 00:33:58,403 --> 00:34:01,739 It was intended for something completely else. 696 00:34:01,773 --> 00:34:03,741 Do you remember? 697 00:34:03,775 --> 00:34:07,879 It was intended for... 698 00:34:07,912 --> 00:34:09,447 the pills. 699 00:34:09,480 --> 00:34:11,315 There is a red pill for my heart, 700 00:34:11,349 --> 00:34:13,451 a green pill for my back, 701 00:34:13,484 --> 00:34:16,454 and then we all know about the blue pill. 702 00:34:16,487 --> 00:34:18,756 Thank you all so much. 703 00:34:18,790 --> 00:34:20,324 Thank you. 704 00:34:20,358 --> 00:34:22,326 Thank you, Penn. Thank you so much. 705 00:34:22,360 --> 00:34:23,561 Thank you, Teller. 706 00:34:23,594 --> 00:34:25,463 Thank you. - Rune Carlsen, everyone. 707 00:34:25,496 --> 00:34:26,798 [cheers and applause] 708 00:34:26,831 --> 00:34:28,833 Whoo. 709 00:34:28,866 --> 00:34:30,768 OK. 710 00:34:30,802 --> 00:34:33,905 All right, boys, go ahead and go figure that one out. 711 00:34:33,938 --> 00:34:35,173 Hi, Rune. 712 00:34:35,206 --> 00:34:36,674 So I have to ask you, because I understand 713 00:34:36,707 --> 00:34:39,077 you have a very interesting profession. 714 00:34:39,110 --> 00:34:42,613 How can I protect myself from cyber criminals? 715 00:34:42,647 --> 00:34:44,315 - Wow, that's a big question. 716 00:34:44,348 --> 00:34:47,351 If you think about this as, when you're online, 717 00:34:47,385 --> 00:34:49,353 you are always unsafe 718 00:34:49,387 --> 00:34:51,923 because the cyber criminals will always be there. 719 00:34:51,956 --> 00:34:53,658 So be careful, 720 00:34:53,691 --> 00:34:55,193 take care of your passwords, 721 00:34:55,226 --> 00:34:58,096 and make sure that everyone in your family understands 722 00:34:58,129 --> 00:35:01,032 cyber security, also your kids. 723 00:35:01,065 --> 00:35:03,634 - Do you think that Penn and Teller are familiar 724 00:35:03,668 --> 00:35:05,636 with your techniques in coin magic? 725 00:35:05,670 --> 00:35:07,171 - Well, the concept of the trick 726 00:35:07,205 --> 00:35:09,774 is almost 120 years old, 727 00:35:09,807 --> 00:35:11,776 so I know they know about the concept. 728 00:35:11,809 --> 00:35:13,444 - OK. - But then I have kind of 729 00:35:13,478 --> 00:35:15,379 turned it upside down. 730 00:35:15,413 --> 00:35:16,881 So what they saw now, 731 00:35:16,914 --> 00:35:18,516 they haven't seen before, that's for sure. 732 00:35:18,549 --> 00:35:20,985 But they might figure it out anyway. 733 00:35:21,018 --> 00:35:23,221 They are smart guys, so yeah. 734 00:35:23,254 --> 00:35:24,655 - Rune? - Yeah. 735 00:35:24,689 --> 00:35:26,457 - Let's find out if Penn and Teller know 736 00:35:26,491 --> 00:35:28,526 your coin magic secrets. 737 00:35:28,559 --> 00:35:29,994 Boys? - [sighs] 738 00:35:30,027 --> 00:35:32,964 Rune, you told-- 739 00:35:32,997 --> 00:35:35,666 you told more of the truth in this routine than-- 740 00:35:35,700 --> 00:35:37,301 than magicians usually do. 741 00:35:37,335 --> 00:35:40,838 It--it certainly took you ten years to develop this. 742 00:35:40,872 --> 00:35:42,240 That's just a beautiful thing. 743 00:35:42,273 --> 00:35:44,876 It's based on the Okito coin box. 744 00:35:44,909 --> 00:35:48,012 But you've taken it to just a whole different level. 745 00:35:48,045 --> 00:35:50,214 There's just so much you've added to that. 746 00:35:50,248 --> 00:35:53,050 And it's also nice because it was so true to the original, 747 00:35:53,084 --> 00:35:55,987 because the Okito coin box was, of course, a pill box. 748 00:35:56,020 --> 00:35:58,055 You know all this. I'm saying it for the audience. 749 00:35:58,089 --> 00:36:00,925 It's just beautiful, beautiful, what you did with it. 750 00:36:00,958 --> 00:36:04,262 And you also had the guts to bring us up there. 751 00:36:04,295 --> 00:36:06,197 If you'd left us back here, 752 00:36:06,230 --> 00:36:08,332 there's stuff we-- we would not have seen. 753 00:36:08,366 --> 00:36:10,501 We were up there just breathing 754 00:36:10,535 --> 00:36:12,336 on the back of your hands, as it were. 755 00:36:12,370 --> 00:36:14,739 It was really a wonderful routine. 756 00:36:14,772 --> 00:36:16,340 The other thing you said that was true 757 00:36:16,374 --> 00:36:19,510 was that everything is not as it seems. 758 00:36:19,544 --> 00:36:22,213 And that's the real genius of this. 759 00:36:22,246 --> 00:36:24,916 The craftsmanship, the work, the handling 760 00:36:24,949 --> 00:36:27,685 was just perfect all the way through. 761 00:36:27,718 --> 00:36:29,854 I absolutely loved it. 762 00:36:29,887 --> 00:36:33,624 And I will say that there is no doubt, 763 00:36:33,658 --> 00:36:36,194 100% righteous, 764 00:36:36,227 --> 00:36:37,628 you fooled me. 765 00:36:37,662 --> 00:36:39,730 You fooled me completely. - Whoo! 766 00:36:39,764 --> 00:36:41,465 [cheers and applause] - But-- 767 00:36:41,499 --> 00:36:42,967 [laughs] 768 00:36:43,000 --> 00:36:44,602 - Wait, there's a "but." 769 00:36:44,635 --> 00:36:47,405 - The name of the show is "Fool Us." 770 00:36:47,438 --> 00:36:51,709 And I sat down here and said, I have no idea, Teller. 771 00:36:51,742 --> 00:36:54,045 And then Teller just sketched things 772 00:36:54,078 --> 00:36:56,314 and told me things and explained it. 773 00:36:56,347 --> 00:36:58,482 So you did fool me. 774 00:36:58,516 --> 00:37:00,885 You did not fool Teller. 775 00:37:00,918 --> 00:37:04,722 So I'm very sorry to say, as much as I love this act, 776 00:37:04,755 --> 00:37:06,457 you did not fool us. 777 00:37:06,490 --> 00:37:07,391 - Thank you. - Does that mean 778 00:37:07,425 --> 00:37:09,327 he gets half of a trophy? 779 00:37:09,360 --> 00:37:10,928 Oh, did that make sense? 780 00:37:10,962 --> 00:37:12,129 - It does. - Oh, my goodness. 781 00:37:12,163 --> 00:37:13,397 Well, you were wonderful. 782 00:37:13,431 --> 00:37:15,299 We enjoyed that so much. - Thank you so much. 783 00:37:15,333 --> 00:37:16,300 Thank you. Bye-bye. 784 00:37:16,334 --> 00:37:18,102 - Thanks so much. - Take care. 785 00:37:18,135 --> 00:37:19,937 Whoo. Rune Carlsen, everyone. 786 00:37:19,971 --> 00:37:21,606 [applause] 787 00:37:21,639 --> 00:37:23,741 When we come back, we'll put the spotlight 788 00:37:23,774 --> 00:37:26,077 on Penn and Teller as they perform tonight's finale. 789 00:37:26,110 --> 00:37:27,612 So stay close. 790 00:37:27,645 --> 00:37:32,016 ♪ ♪ 791 00:37:36,053 --> 00:37:39,023 [jazz music] 792 00:37:39,056 --> 00:37:40,291 ♪ ♪ 793 00:37:40,324 --> 00:37:41,759 - Welcome back to "Fool Us." 794 00:37:41,792 --> 00:37:43,494 We've got a special treat for you tonight. 795 00:37:43,527 --> 00:37:45,596 To close our show, Penn is gonna show off 796 00:37:45,630 --> 00:37:47,265 his juggling skills. 797 00:37:47,298 --> 00:37:50,167 So please put your hands together for Penn. 798 00:37:50,201 --> 00:37:53,537 [cheers and applause] 799 00:37:53,571 --> 00:37:55,640 - In my never-ending quest 800 00:37:55,673 --> 00:37:58,309 to bring more juggling into a magic show, 801 00:37:58,342 --> 00:38:01,279 I'm gonna do a juggling trick here for you to end the show. 802 00:38:01,312 --> 00:38:02,313 And this is something that 803 00:38:02,346 --> 00:38:04,148 the old vaudeville guys used to do. 804 00:38:04,181 --> 00:38:07,151 They used to say they would juggle anything 805 00:38:07,184 --> 00:38:09,820 that the audience could bring up and have them juggle. 806 00:38:09,854 --> 00:38:11,889 So I want you all to think about something 807 00:38:11,922 --> 00:38:14,959 that I can juggle that you think might be difficult. 808 00:38:14,992 --> 00:38:17,161 Whatever it is, I'll bring it up here on stage. 809 00:38:17,194 --> 00:38:20,464 I'll take two of these balls, add your object to it, 810 00:38:20,498 --> 00:38:21,866 and then I will juggle it. 811 00:38:21,899 --> 00:38:23,501 Now, I wanted to tell you a few things. 812 00:38:23,534 --> 00:38:25,236 It has to disconnect from you. 813 00:38:25,269 --> 00:38:26,704 It cannot be part of your body. [laughter] 814 00:38:26,737 --> 00:38:29,073 I have to be able to hold it in my hand 815 00:38:29,106 --> 00:38:30,841 and not be part of your body. 816 00:38:30,875 --> 00:38:33,177 And you have to realize I may destroy it. 817 00:38:33,210 --> 00:38:34,211 I may break it. 818 00:38:34,245 --> 00:38:36,247 I get three tries. 819 00:38:36,280 --> 00:38:37,848 So we bring the houselights up. 820 00:38:37,882 --> 00:38:39,583 Let's see if we can find someone who has something. 821 00:38:39,617 --> 00:38:41,352 Sir, if you want to give me a cell phone, 822 00:38:41,385 --> 00:38:42,687 I'll juggle it, but I might break it. 823 00:38:42,720 --> 00:38:44,388 Let me see what else we got. 824 00:38:44,422 --> 00:38:45,856 Oh, that's a-- what are you holding? 825 00:38:45,890 --> 00:38:46,991 I'm afraid of what you're holding up. 826 00:38:47,024 --> 00:38:48,092 [laughter] Oh, Jiminy. 827 00:38:48,125 --> 00:38:49,327 No, it's not gonna be you, Teller. 828 00:38:49,360 --> 00:38:50,328 It's not gonna be you. [laughter] 829 00:38:50,361 --> 00:38:51,329 What do you got there in y-- 830 00:38:51,362 --> 00:38:52,363 your whole purse? 831 00:38:52,396 --> 00:38:53,597 Yeah, that's too--we-- 832 00:38:53,631 --> 00:38:55,533 I want to find something that's a challenge. 833 00:38:55,566 --> 00:38:56,600 Teller, it's not gonna be you. 834 00:38:56,634 --> 00:38:57,735 Put your hand down. [laughter] 835 00:38:57,768 --> 00:38:59,337 It's not gonna be you. 836 00:38:59,370 --> 00:39:00,438 Let me see what else we got. 837 00:39:00,471 --> 00:39:01,839 What do we got, a shoe, a shoe? 838 00:39:01,872 --> 00:39:03,941 Gesundheit. I'm not touching those. 839 00:39:03,974 --> 00:39:04,942 [laughter] What else? 840 00:39:04,975 --> 00:39:06,243 No, Teller, it's not gonna be-- 841 00:39:06,277 --> 00:39:08,412 OK, Teller, what do you got? 842 00:39:10,781 --> 00:39:12,083 [laughter] 843 00:39:12,116 --> 00:39:14,352 You--you got a briefcase. 844 00:39:14,385 --> 00:39:16,587 I can juggle a briefcase easily, Teller. 845 00:39:16,620 --> 00:39:18,889 Hold it by the handle, then just flip it. 846 00:39:18,923 --> 00:39:20,424 It goes just like that. 847 00:39:20,458 --> 00:39:22,059 There's no problem with the briefcase. 848 00:39:22,093 --> 00:39:24,395 Oh, it's not-- oh, it's an apple. 849 00:39:24,428 --> 00:39:27,598 OK, Teller wants me to do the classic of juggling 850 00:39:27,631 --> 00:39:30,201 where you juggle two balls and an apple, 851 00:39:30,234 --> 00:39:32,370 and then you bring the apple up, and you take-- 852 00:39:32,403 --> 00:39:34,305 [chomps] You take a bite like that. 853 00:39:34,338 --> 00:39:35,272 But it's really messy. 854 00:39:35,306 --> 00:39:36,741 It's also hack. 855 00:39:36,774 --> 00:39:38,242 Every juggler in the world does that. 856 00:39:38,275 --> 00:39:39,610 I'm not going to do it. 857 00:39:39,643 --> 00:39:41,078 But I did juggle the apple. 858 00:39:41,112 --> 00:39:42,646 [applause] So anybody got anything else 859 00:39:42,680 --> 00:39:44,548 we could use that's more interesting? 860 00:39:44,582 --> 00:39:45,883 What have you got, Teller? 861 00:39:45,916 --> 00:39:47,418 [soft bright music] 862 00:39:47,451 --> 00:39:48,986 In the briefcase? 863 00:39:49,019 --> 00:39:50,388 Well, it's gonna be smaller than a briefcase, 864 00:39:50,421 --> 00:39:53,057 so I can do that easily. 865 00:39:53,090 --> 00:39:55,926 Oh, you got a ping-pong ball. 866 00:39:55,960 --> 00:39:57,795 Well, ping-pong balls are very hard to juggle 867 00:39:57,828 --> 00:40:00,431 because a lot of juggling is tactile. 868 00:40:00,464 --> 00:40:03,434 You have to feel where it-- when it leaves your hand, 869 00:40:03,467 --> 00:40:04,835 and a ping-pong ball doesn't 870 00:40:04,869 --> 00:40:06,404 give you much when you leave the hand. 871 00:40:06,437 --> 00:40:07,938 But I'll do the ping-pong ball and the two ball. 872 00:40:07,972 --> 00:40:09,473 Oh, with the apple too? 873 00:40:09,507 --> 00:40:10,641 Uh, OK. 874 00:40:10,674 --> 00:40:11,942 I'll give that a try. 875 00:40:11,976 --> 00:40:14,745 These are three things that are very different, 876 00:40:14,779 --> 00:40:15,913 but I'll give it a try. 877 00:40:15,946 --> 00:40:17,815 Here we go, and, uh-- 878 00:40:17,848 --> 00:40:20,151 oh, whoa, that ping-pong ball is tough. 879 00:40:20,184 --> 00:40:22,520 But there you go, there's the ping-pong ball, 880 00:40:22,553 --> 00:40:24,922 the apple, and the ball. [applause] 881 00:40:24,955 --> 00:40:26,824 Very good. So anybody else got-- 882 00:40:26,857 --> 00:40:29,126 I'll just do one more. [laughter] 883 00:40:29,160 --> 00:40:31,095 What do you got, Teller? 884 00:40:31,128 --> 00:40:32,630 Something in the briefcase? 885 00:40:32,663 --> 00:40:35,499 ♪ ♪ 886 00:40:35,533 --> 00:40:38,569 [laughter and applause] 887 00:40:40,905 --> 00:40:43,607 That's a bowling ball, Teller, in the briefcase. 888 00:40:43,641 --> 00:40:45,142 And you had it with you? 889 00:40:45,176 --> 00:40:47,812 You had a--you carry a bowling ball with you? 890 00:40:47,845 --> 00:40:49,814 You want to knock down some Penns? 891 00:40:49,847 --> 00:40:51,182 [laughter] Is that the idea? 892 00:40:51,215 --> 00:40:53,184 [strains] 893 00:40:53,217 --> 00:40:55,352 OK, this is-- 894 00:40:55,386 --> 00:40:57,822 this is not too light, I'll tell you that right away. 895 00:40:57,855 --> 00:40:59,356 Now, this may take me a few tries. 896 00:40:59,390 --> 00:41:02,793 I'm gonna--I'll do the two balls and the bowling ball. 897 00:41:02,827 --> 00:41:05,029 You want it all? So I'll do the apple, 898 00:41:05,062 --> 00:41:06,997 the ping-pong ball, and the bowling ball. 899 00:41:07,031 --> 00:41:10,801 This is, um, actually difficult, 900 00:41:10,835 --> 00:41:12,503 actually harder than I-- 901 00:41:12,536 --> 00:41:14,138 ah, man. 902 00:41:14,171 --> 00:41:15,739 And the ping-pong ball, I can't even feel. 903 00:41:15,773 --> 00:41:17,975 It just has to be done by memory, kind of. 904 00:41:18,008 --> 00:41:19,176 Let me give that a try. 905 00:41:19,210 --> 00:41:20,744 I only got to do, like, three throws. 906 00:41:20,778 --> 00:41:22,346 I don't--don't think it'll last long. 907 00:41:22,379 --> 00:41:23,481 So applaud quickly. 908 00:41:23,514 --> 00:41:25,349 [laughter] 909 00:41:25,382 --> 00:41:27,218 [playful music] 910 00:41:27,251 --> 00:41:30,221 [cheers and applause] 911 00:41:30,254 --> 00:41:33,891 ♪ ♪ 912 00:41:33,924 --> 00:41:36,527 - Yes. Yes. 913 00:41:36,560 --> 00:41:38,496 - [bleep] you, Teller. 914 00:41:38,529 --> 00:41:40,498 - Wow. The toes, the toes. 915 00:41:40,531 --> 00:41:42,867 - How about an apple for you? - [laughs] 916 00:41:42,900 --> 00:41:44,835 We got to go. Now, I made Penn and Teller 917 00:41:44,869 --> 00:41:47,204 promise to show me around Vegas, 918 00:41:47,238 --> 00:41:48,839 but I promise we'll be back in time 919 00:41:48,873 --> 00:41:51,108 for another amazing episode of "Fool Us." 920 00:41:51,141 --> 00:41:52,543 Good night, everyone. 921 00:41:52,576 --> 00:41:54,211 Let's go, boys.