1 00:00:01,501 --> 00:00:04,471 [jazz music] 2 00:00:04,504 --> 00:00:11,544 ♪ ♪ 3 00:00:17,684 --> 00:00:19,152 [cheers and applause] 4 00:00:19,185 --> 00:00:21,254 - From the Penn & Teller Theater 5 00:00:21,287 --> 00:00:25,492 at the Rio Hotel Las Vegas, 6 00:00:25,525 --> 00:00:28,895 here's our host, Brooke Burke. 7 00:00:28,928 --> 00:00:35,969 ♪ ♪ 8 00:00:42,509 --> 00:00:43,710 - Welcome to "Fool Us." 9 00:00:43,743 --> 00:00:45,211 For over a decade, Penn and Teller 10 00:00:45,245 --> 00:00:47,313 have welcomed the world's best magicians 11 00:00:47,347 --> 00:00:48,982 right here on this stage. 12 00:00:49,015 --> 00:00:52,218 The most deceptive ones leave with a "Fool Us" trophy 13 00:00:52,252 --> 00:00:54,120 and international bragging rights. 14 00:00:54,154 --> 00:00:56,456 Yet, that doesn't stop Penn and Teller 15 00:00:56,489 --> 00:00:59,726 from putting their amazing minds and their reputations 16 00:00:59,759 --> 00:01:01,961 on the line year after year. 17 00:01:01,995 --> 00:01:04,497 Please welcome the unstoppable, 18 00:01:04,531 --> 00:01:08,535 and often unstumpable, Penn and Teller. 19 00:01:08,568 --> 00:01:11,538 [cheers and applause] 20 00:01:11,571 --> 00:01:18,611 ♪ ♪ 21 00:01:28,788 --> 00:01:30,657 Penn and Teller give up a fancy trophy 22 00:01:30,690 --> 00:01:33,693 and a slot in their show to the first magician who fools them. 23 00:01:33,726 --> 00:01:35,962 They also give it to the second and third. 24 00:01:35,995 --> 00:01:38,364 But let's not get ahead of ourselves here. 25 00:01:38,398 --> 00:01:40,934 Let's begin with our first magician. 26 00:01:40,967 --> 00:01:43,269 ♪ ♪ 27 00:01:43,303 --> 00:01:45,672 - I started in magic so young. 28 00:01:45,705 --> 00:01:48,108 I created effects for Copperfield and David Blaine 29 00:01:48,141 --> 00:01:49,742 when I was in my early 20s. 30 00:01:49,776 --> 00:01:51,044 It was amazing. 31 00:01:51,077 --> 00:01:52,278 A lot of the time, I couldn't even believe 32 00:01:52,312 --> 00:01:53,913 what was happening. 33 00:01:53,947 --> 00:01:56,082 I believe it now. 34 00:01:56,116 --> 00:01:58,585 Magic isn't just what I do now. 35 00:01:58,618 --> 00:02:00,186 It's literally who I am. 36 00:02:00,220 --> 00:02:02,088 When you know yourself like that, 37 00:02:02,122 --> 00:02:04,657 you're ready to be a grown-up in other ways too. 38 00:02:04,691 --> 00:02:06,826 Bonnie is the love of my life. 39 00:02:06,860 --> 00:02:09,829 And raising a son together has made me a better man. 40 00:02:09,863 --> 00:02:12,799 I live in a house now, not in a suitcase. 41 00:02:12,832 --> 00:02:14,968 One whole room is my creative space, 42 00:02:15,001 --> 00:02:17,904 where I get to build and dream. 43 00:02:17,937 --> 00:02:19,873 It took me a long time to perfect the routine 44 00:02:19,906 --> 00:02:21,374 I'm doing tonight. 45 00:02:21,407 --> 00:02:23,409 But I'm really excited about the way it turned out. 46 00:02:23,443 --> 00:02:24,677 So I think I have a fighting chance 47 00:02:24,711 --> 00:02:26,179 to fool Penn and Teller. 48 00:02:26,212 --> 00:02:28,781 I mean, if I saw someone else doing this routine, 49 00:02:28,815 --> 00:02:30,850 I know it would fool me. 50 00:02:30,884 --> 00:02:33,920 [cheers and applause] 51 00:02:36,689 --> 00:02:41,094 - Give it up for the magic of Blake Vogt. 52 00:02:41,127 --> 00:02:44,531 - Thank you. 53 00:02:44,564 --> 00:02:45,965 Thank you, thank you, thank you. 54 00:02:45,999 --> 00:02:48,201 Hello, Penn and Teller. Thank you for having me back. 55 00:02:48,234 --> 00:02:50,837 I actually have a trick that needs three people, 56 00:02:50,870 --> 00:02:52,238 so Brooke and Penn and Teller, 57 00:02:52,272 --> 00:02:53,339 would you mind joining me on stage? 58 00:02:53,373 --> 00:02:54,507 Give them a big round of applause. 59 00:02:54,541 --> 00:02:55,808 [cheers and applause] 60 00:02:55,842 --> 00:02:56,943 Nice to meet you. 61 00:02:56,976 --> 00:02:58,711 You can stand roughly about here. 62 00:02:58,745 --> 00:03:00,313 - OK. - Penn, you can come over here. 63 00:03:00,346 --> 00:03:01,314 - And I'll be right here. 64 00:03:01,347 --> 00:03:02,715 - Good to see you, sir. 65 00:03:02,749 --> 00:03:03,950 Teller, good to see you. You can stand right here. 66 00:03:03,983 --> 00:03:05,418 Perfect. - Here we are. 67 00:03:05,451 --> 00:03:07,587 - OK, I've made a prediction over there in that envelope. 68 00:03:07,620 --> 00:03:09,122 - OK. 69 00:03:09,155 --> 00:03:11,658 - First question for all of you is there are three stools, 70 00:03:11,691 --> 00:03:13,359 and there are three of you. 71 00:03:13,393 --> 00:03:14,794 So in a moment, I'm going to have each of you 72 00:03:14,827 --> 00:03:16,629 select a stool to stand in front of, 73 00:03:16,663 --> 00:03:17,997 but I want you to try to pick the stool 74 00:03:18,031 --> 00:03:19,299 you would think I wouldn't have thought 75 00:03:19,332 --> 00:03:20,700 you would think to pick. 76 00:03:20,733 --> 00:03:22,268 - OK. - OK? 77 00:03:22,302 --> 00:03:24,304 So if you wouldn't mind, have a little team huddle right here 78 00:03:24,337 --> 00:03:26,973 and discuss amongst yourselves where you would like to sit. 79 00:03:27,006 --> 00:03:28,641 I don't have to hear it. You can whisper. 80 00:03:28,675 --> 00:03:30,243 You can talk. You can decide. 81 00:03:30,276 --> 00:03:32,178 You can tell each other where you want to stand. 82 00:03:32,212 --> 00:03:33,379 It's totally up to you. 83 00:03:33,413 --> 00:03:36,449 OK, and whenever you guys have decided, 84 00:03:36,482 --> 00:03:39,185 you can stand in front of the stool you have selected. 85 00:03:39,219 --> 00:03:40,954 That was the first choice. 86 00:03:40,987 --> 00:03:42,455 Now I'll have each of you carefully have a seat for me. 87 00:03:42,488 --> 00:03:44,157 Go for it. Yep. 88 00:03:44,190 --> 00:03:45,158 - OK. - Perfect. 89 00:03:45,191 --> 00:03:46,159 Excellent. 90 00:03:46,192 --> 00:03:47,860 So three people, three stools. 91 00:03:47,894 --> 00:03:50,930 Now I want each of you to think of a color. 92 00:03:50,964 --> 00:03:52,665 Now, if I ask somebody to think of a random color, 93 00:03:52,699 --> 00:03:54,767 you usually think of red, blue, green, yellow. 94 00:03:54,801 --> 00:03:56,502 And it's very difficult to invent a color. 95 00:03:56,536 --> 00:03:57,837 - Mm-hmm. - All right? 96 00:03:57,870 --> 00:03:59,906 But Penn and Teller, of the two of you, 97 00:03:59,939 --> 00:04:01,474 Penn, you're probably more famous for your words. 98 00:04:01,507 --> 00:04:03,009 - Mm-hmm. 99 00:04:03,042 --> 00:04:06,746 - So, Penn, if you were to attempt to make up a color, 100 00:04:06,779 --> 00:04:08,982 like one word for a color, you just have to make up a word. 101 00:04:09,015 --> 00:04:10,583 - One word? - One word. 102 00:04:10,617 --> 00:04:13,486 Like, making up a color, what word would you make up, sir? 103 00:04:13,519 --> 00:04:15,989 ♪ ♪ 104 00:04:16,022 --> 00:04:17,824 - Slink. - Slink. 105 00:04:17,857 --> 00:04:19,125 That's a great color. 106 00:04:19,158 --> 00:04:21,594 That's a good one, actually nice. 107 00:04:21,628 --> 00:04:22,862 It takes a second, though, right? 108 00:04:22,895 --> 00:04:24,030 - Yeah. - It takes a second. 109 00:04:24,063 --> 00:04:25,598 Slink. That's a good one. 110 00:04:25,632 --> 00:04:27,867 Now, to make it easier for you and Brooke and Teller, 111 00:04:27,900 --> 00:04:30,737 what I did was I went to a paint store, 112 00:04:30,770 --> 00:04:35,041 and I took 100 different samples from the paint store. 113 00:04:35,074 --> 00:04:36,709 Now, in a moment, I'm going to go down the row. 114 00:04:36,743 --> 00:04:38,645 And I want each of you to reach in and take one out. 115 00:04:38,678 --> 00:04:40,146 - OK. 116 00:04:40,179 --> 00:04:41,581 - But I don't want you to look for your favorite color. 117 00:04:41,614 --> 00:04:44,117 So look to the side, reach in, and select one color. 118 00:04:44,150 --> 00:04:45,251 You first, Penn. 119 00:04:45,285 --> 00:04:46,786 Make sure they don't stick together. 120 00:04:46,819 --> 00:04:48,087 Make sure you get one. 121 00:04:48,121 --> 00:04:49,656 They're kind of sticky. - They are sticky. 122 00:04:49,689 --> 00:04:50,990 - And once you have one-- - I got one. 123 00:04:51,024 --> 00:04:52,191 - All right, don't let me see it. 124 00:04:52,225 --> 00:04:53,760 - I'm not letting you see it. - OK. 125 00:04:53,793 --> 00:04:55,228 Brooke. - And don't look. 126 00:04:55,261 --> 00:04:56,896 - You can just reach in and make sure you only have one. 127 00:04:56,929 --> 00:04:58,364 Don't let me see it. You've got it? 128 00:04:58,398 --> 00:04:59,966 Got one? - Can I look at it? 129 00:04:59,999 --> 00:05:01,134 - You can look at it, but don't let me see it. 130 00:05:01,167 --> 00:05:02,468 - You can look at it. 131 00:05:02,502 --> 00:05:03,569 - Teller, would you please reach in there, 132 00:05:03,603 --> 00:05:05,405 sir, and make sure you grab one? 133 00:05:05,438 --> 00:05:07,073 But don't let me see it. 134 00:05:07,106 --> 00:05:08,274 Do you have one, sir? Yes? 135 00:05:08,308 --> 00:05:09,642 Cool. 136 00:05:09,676 --> 00:05:13,846 OK, so three people, three stools, three colors. 137 00:05:13,880 --> 00:05:15,615 Nothing makes sense yet, right? 138 00:05:15,648 --> 00:05:16,816 - No, not at all. [laughs] 139 00:05:16,849 --> 00:05:18,084 - Not at all. 140 00:05:18,117 --> 00:05:21,621 But like I said, I made some predictions, OK? 141 00:05:21,654 --> 00:05:23,489 Now, the first prediction I made 142 00:05:23,523 --> 00:05:24,957 was over here in this envelope. 143 00:05:24,991 --> 00:05:26,159 - OK. 144 00:05:26,192 --> 00:05:27,460 - And I've gone nowhere near this, right? 145 00:05:27,493 --> 00:05:28,795 - No. - No. 146 00:05:28,828 --> 00:05:29,796 - You have now. - I have now. 147 00:05:29,829 --> 00:05:30,797 Yes. 148 00:05:30,830 --> 00:05:32,031 This is for you, Penn. 149 00:05:32,065 --> 00:05:33,466 Would you hold on to that with the color? 150 00:05:33,499 --> 00:05:34,600 Excellent. 151 00:05:34,634 --> 00:05:36,402 And what I thought would hopefully happen before I came 152 00:05:36,436 --> 00:05:38,638 out here was I was hoping that Penn 153 00:05:38,671 --> 00:05:40,973 would be on the far right, then Brooke, then Teller. 154 00:05:41,007 --> 00:05:42,408 [drum rolls] - Whoo! 155 00:05:42,442 --> 00:05:43,409 [applause] 156 00:05:43,443 --> 00:05:45,178 - All right. 157 00:05:45,211 --> 00:05:46,646 - Pretty good? - Yes, Blake. 158 00:05:46,679 --> 00:05:48,247 - That was the warm-up prediction. 159 00:05:48,281 --> 00:05:49,248 - Good. - OK? 160 00:05:49,282 --> 00:05:51,517 The next thing is those colors. 161 00:05:51,551 --> 00:05:55,154 OK, I'll come down here first, all right? 162 00:05:55,188 --> 00:05:56,956 Teller, if you wouldn't mind, 163 00:05:56,989 --> 00:05:58,958 would you please hand that color to Brooke 164 00:05:58,991 --> 00:06:01,661 so she can say it out loud for us? 165 00:06:01,694 --> 00:06:02,795 - I might need your glasses, Penn. 166 00:06:02,829 --> 00:06:04,097 - Brooke, would you please read that color out loud? 167 00:06:04,130 --> 00:06:06,332 - Cloudless. - Cloudless. 168 00:06:06,366 --> 00:06:08,401 OK, I'll take that back from you so you can see. 169 00:06:08,434 --> 00:06:11,371 This is Teller's color, cloudless, right? 170 00:06:11,404 --> 00:06:12,538 Now, it looks like a light blue, 171 00:06:12,572 --> 00:06:13,973 but it's not called light blue. 172 00:06:14,006 --> 00:06:16,175 It's called cloudless, very specific. 173 00:06:16,209 --> 00:06:17,610 Now, what I didn't tell you guys 174 00:06:17,643 --> 00:06:19,545 was when I went to the paint store, 175 00:06:19,579 --> 00:06:21,681 I didn't just take those samples. 176 00:06:21,714 --> 00:06:26,652 I bought three cans of paint, and I painted some stools. 177 00:06:26,686 --> 00:06:27,987 - Oh. 178 00:06:28,020 --> 00:06:29,722 - Teller, would you please stand up for me, sir, 179 00:06:29,756 --> 00:06:31,858 and take one step over here to our left? 180 00:06:31,891 --> 00:06:32,959 Excellent. 181 00:06:32,992 --> 00:06:33,960 Ladies and gentlemen, we're going 182 00:06:33,993 --> 00:06:35,294 for cloudless or light blue. 183 00:06:35,328 --> 00:06:36,796 Could I get a drum roll, please? 184 00:06:36,829 --> 00:06:37,864 [drum roll plays] Drum roll. 185 00:06:37,897 --> 00:06:38,865 That's right. 186 00:06:38,898 --> 00:06:40,166 It's cloudless blue! 187 00:06:40,199 --> 00:06:41,634 [applause] 188 00:06:41,667 --> 00:06:42,935 Yes! 189 00:06:42,969 --> 00:06:44,837 Nice! 190 00:06:44,871 --> 00:06:46,939 Teller, you can have a seat. 191 00:06:46,973 --> 00:06:48,241 Thank you, sir. 192 00:06:48,274 --> 00:06:49,475 Perfect. 193 00:06:49,509 --> 00:06:51,277 Brooke, would you please tell everybody 194 00:06:51,310 --> 00:06:52,678 what was the color you selected? 195 00:06:52,712 --> 00:06:54,147 - Outgoing orange. 196 00:06:54,180 --> 00:06:55,148 - Outgoing orange. 197 00:06:55,181 --> 00:06:56,149 I'll take that from you. 198 00:06:56,182 --> 00:06:59,152 Not orange, outgoing orange. 199 00:06:59,185 --> 00:07:00,386 Brooke, this is for you. 200 00:07:00,420 --> 00:07:01,754 If you wouldn't mind, step right over there 201 00:07:01,788 --> 00:07:03,222 to your right. 202 00:07:03,256 --> 00:07:04,690 Ladies and gentlemen, we're going for outgoing orange. 203 00:07:04,724 --> 00:07:05,691 Drum roll, please. 204 00:07:05,725 --> 00:07:06,859 [drum roll plays] 205 00:07:06,893 --> 00:07:08,561 And outgoing orange! 206 00:07:08,594 --> 00:07:10,463 [applause] - What? 207 00:07:10,496 --> 00:07:12,031 - Boom! 208 00:07:12,064 --> 00:07:13,332 You can have a seat, Brooke. 209 00:07:13,366 --> 00:07:14,367 - Wow. - All right. 210 00:07:14,400 --> 00:07:15,868 - That's my favorite color. 211 00:07:15,902 --> 00:07:17,904 - Penn, I bet you have no idea where this trick is going. 212 00:07:17,937 --> 00:07:18,905 [laughs] 213 00:07:18,938 --> 00:07:20,139 - I have. 214 00:07:20,173 --> 00:07:21,474 - Penn, would you please tell everybody 215 00:07:21,507 --> 00:07:23,509 what is the name of the color you selected, sir? 216 00:07:23,543 --> 00:07:28,080 - I have premium clear coat. 217 00:07:28,114 --> 00:07:29,749 That's not going to be easy. - Oh, great. 218 00:07:29,782 --> 00:07:30,950 OK. - Uh-oh. 219 00:07:30,983 --> 00:07:34,387 - That was not supposed to be in there. 220 00:07:34,420 --> 00:07:35,388 OK, cool. 221 00:07:35,421 --> 00:07:36,422 Great job, Penn. 222 00:07:36,456 --> 00:07:38,257 [laughs] 223 00:07:38,291 --> 00:07:39,459 Premium clear coat. 224 00:07:39,492 --> 00:07:40,827 - Yeah. 225 00:07:40,860 --> 00:07:44,063 - How would you--how would you describe clear coat? 226 00:07:44,096 --> 00:07:45,331 - I don't know. 227 00:07:45,364 --> 00:07:47,233 It's clear. - Clear? 228 00:07:47,266 --> 00:07:48,267 - Like nothing. 229 00:07:48,301 --> 00:07:49,869 Like no color. - No color. 230 00:07:49,902 --> 00:07:51,404 OK, clear or no color. 231 00:07:51,437 --> 00:07:54,407 Would all of you be impressed if Penn was sitting on a stool 232 00:07:54,440 --> 00:07:55,475 that had no color at all? 233 00:07:55,508 --> 00:07:56,609 - Yes. 234 00:07:56,642 --> 00:07:59,979 [applause] 235 00:08:00,012 --> 00:08:01,981 - All right, we're going to-- we're going to go for it. 236 00:08:02,014 --> 00:08:03,216 Penn, would you please stand up, sir? 237 00:08:03,249 --> 00:08:04,350 - OK. 238 00:08:04,383 --> 00:08:05,885 - And take one step to your right. 239 00:08:05,918 --> 00:08:08,855 All right, we're going to go for a clear coat, clear coat. 240 00:08:08,888 --> 00:08:10,256 Drum roll, please. [drum roll plays] 241 00:08:10,289 --> 00:08:11,324 All right. 242 00:08:11,357 --> 00:08:12,325 Oh, you know what? 243 00:08:12,358 --> 00:08:14,627 That looks pretty clear to me. 244 00:08:14,660 --> 00:08:17,697 [cheers and applause] 245 00:08:18,965 --> 00:08:21,100 - Whoo! 246 00:08:21,133 --> 00:08:22,368 - Now, here's the thing. 247 00:08:22,401 --> 00:08:24,203 I told you I made a series of predictions. 248 00:08:24,237 --> 00:08:26,772 And there's actually one more thing I predicted. 249 00:08:26,806 --> 00:08:28,808 And what I did was I wanted to make sure 250 00:08:28,841 --> 00:08:30,109 you knew it wasn't printed, 251 00:08:30,142 --> 00:08:31,744 so I wrote it in pencil. 252 00:08:31,777 --> 00:08:34,013 And I wrote it inside something. 253 00:08:34,046 --> 00:08:36,082 And I wanted it in plain view. 254 00:08:36,115 --> 00:08:39,685 And so I've had Penn hold on to that envelope this entire time 255 00:08:39,719 --> 00:08:40,786 that's now on the floor there. 256 00:08:40,820 --> 00:08:41,787 Yes, sir. 257 00:08:41,821 --> 00:08:43,055 - Mm-hmm. 258 00:08:43,089 --> 00:08:44,891 - Would you please tear that envelope open? 259 00:08:44,924 --> 00:08:45,892 - OK. 260 00:08:45,925 --> 00:08:46,959 - You can rip it open there. 261 00:08:46,993 --> 00:08:48,794 It should break open on the seam. 262 00:08:48,828 --> 00:08:49,896 Here we go, just like this. 263 00:08:49,929 --> 00:08:51,097 - OK. 264 00:08:51,130 --> 00:08:52,765 - Penn, would you please read to everybody 265 00:08:52,798 --> 00:08:56,369 what is written on the inside of that envelope, sir? 266 00:08:56,402 --> 00:08:57,470 [drum roll plays] 267 00:08:57,503 --> 00:09:01,240 - Penn will make up the color slink. 268 00:09:01,274 --> 00:09:02,775 - Oh! - What? 269 00:09:02,808 --> 00:09:04,110 [applause] - This is for you. 270 00:09:04,143 --> 00:09:06,646 I'll hold this up. 271 00:09:06,679 --> 00:09:09,215 Slink, ladies and gentlemen! 272 00:09:09,248 --> 00:09:10,917 This is for you, sir. - Thank you so much. 273 00:09:10,950 --> 00:09:12,184 - I guess you can go back to your seat. 274 00:09:12,218 --> 00:09:13,586 Thank you so much, sir. - Thank you. 275 00:09:13,619 --> 00:09:15,288 - Wow. - So good to see you. 276 00:09:15,321 --> 00:09:16,822 - Blake Vogt, everyone. 277 00:09:16,856 --> 00:09:18,558 That was so good. 278 00:09:18,591 --> 00:09:20,059 That was amazing. 279 00:09:20,092 --> 00:09:21,327 That was mind-blowing. 280 00:09:21,360 --> 00:09:22,562 - Thank you. 281 00:09:22,595 --> 00:09:24,463 - Can you let us into the magician mind? 282 00:09:24,497 --> 00:09:27,066 If you see a trick, and you can't figure it out, 283 00:09:27,099 --> 00:09:29,769 how do you ever get that out of your mind? 284 00:09:29,802 --> 00:09:31,070 - I don't try to figure it out. 285 00:09:31,103 --> 00:09:33,372 Sometimes it's just if you read it in a book 286 00:09:33,406 --> 00:09:35,808 or you know how it works, you can't unknow something. 287 00:09:35,841 --> 00:09:37,843 But you guys have the best magicians 288 00:09:37,877 --> 00:09:41,914 in the world on here, so I'm regularly fooled by this show. 289 00:09:41,948 --> 00:09:43,482 - What's the nuttiest thing you've ever been asked 290 00:09:43,516 --> 00:09:44,884 to turn into a magic trick? 291 00:09:44,917 --> 00:09:46,953 - I lived with David Blaine for about six months. 292 00:09:46,986 --> 00:09:48,387 - Oh, wow. [laughs] 293 00:09:48,421 --> 00:09:52,258 - And we had an alligator that was in the apartment. 294 00:09:52,291 --> 00:09:56,262 And doing tricks and helping him with that alligator 295 00:09:56,295 --> 00:09:58,464 is probably top of the list-- 296 00:09:58,497 --> 00:10:00,199 weird stuff I've done. 297 00:10:00,232 --> 00:10:02,068 - A little bit harder than doves and chickens. 298 00:10:02,101 --> 00:10:04,270 - Yes, yes. 299 00:10:04,303 --> 00:10:06,372 - OK, Blake, do you think they know your magic secrets? 300 00:10:06,405 --> 00:10:08,040 - I have no idea. - Let's check in with the boys. 301 00:10:08,074 --> 00:10:09,041 - Yes. 302 00:10:09,075 --> 00:10:10,309 - Hey, Blake, good to see you. 303 00:10:10,343 --> 00:10:11,644 Always great stuff from you. 304 00:10:11,677 --> 00:10:12,945 - Thank you. 305 00:10:12,979 --> 00:10:16,015 - Always good, always inventive, always funny. 306 00:10:16,048 --> 00:10:18,985 You know, when I look up on this stage right here, 307 00:10:19,018 --> 00:10:20,953 I start thinking about a three-way. 308 00:10:20,987 --> 00:10:24,190 I mean, maybe even-- [laughter] 309 00:10:24,223 --> 00:10:26,592 Maybe even a six-way, maybe even a-- 310 00:10:26,626 --> 00:10:29,128 and I don't want you to take that the wrong way. 311 00:10:29,161 --> 00:10:30,296 - I guess. 312 00:10:30,329 --> 00:10:31,697 - And there's some of the stuff in here 313 00:10:31,731 --> 00:10:34,266 like that that you know what I'm thinking. 314 00:10:34,300 --> 00:10:37,637 And there are things in here that I'm not even 315 00:10:37,670 --> 00:10:39,639 going to hint to you because you know that we know 316 00:10:39,672 --> 00:10:40,873 that you know that we know. 317 00:10:40,906 --> 00:10:42,808 And you weren't even pretending that 318 00:10:42,842 --> 00:10:44,110 that was going to fool us. 319 00:10:44,143 --> 00:10:46,946 You have one thing that you really think 320 00:10:46,979 --> 00:10:48,481 is going to fool us. 321 00:10:48,514 --> 00:10:50,716 And that's what I want to concentrate on because 322 00:10:50,750 --> 00:10:52,852 we know you like the newest stuff. 323 00:10:52,885 --> 00:10:55,221 We also know you haven't been on the show in a while. 324 00:10:55,254 --> 00:10:57,990 And you've been plotting on how to take us down. 325 00:10:58,024 --> 00:11:01,894 And I'm just telling you that we know you're plotting. 326 00:11:01,927 --> 00:11:03,295 We know that. 327 00:11:03,329 --> 00:11:04,797 - I don't know what they know because-- 328 00:11:04,830 --> 00:11:07,800 - And you also know exactly what I meant by the six-way, 329 00:11:07,833 --> 00:11:10,336 so I do not think you fooled us. 330 00:11:10,369 --> 00:11:11,904 - They are definitely not fooled. 331 00:11:11,937 --> 00:11:13,873 They know what's going on. - I don't know what they know, 332 00:11:13,906 --> 00:11:16,575 but do you know what they know? Because I don't know. 333 00:11:16,609 --> 00:11:18,978 - They know exactly what's going on. 334 00:11:19,011 --> 00:11:20,479 - Oh. [applause] 335 00:11:20,513 --> 00:11:21,881 So you know what a six-way is? - Yes. 336 00:11:21,914 --> 00:11:24,850 - Oh, yes. Thank you so much. 337 00:11:24,884 --> 00:11:25,985 That was amazing. - Thank you. 338 00:11:26,018 --> 00:11:27,119 - Thank you. 339 00:11:27,153 --> 00:11:28,354 And go back and play with us again. 340 00:11:28,387 --> 00:11:29,522 - Yes, definitely. Thank you guys so much. 341 00:11:29,555 --> 00:11:30,856 Appreciate it. - Blake Vogt, everyone. 342 00:11:30,890 --> 00:11:32,258 - Thanks, Blake. 343 00:11:32,291 --> 00:11:33,693 - Thank you, thank you, thank you. 344 00:11:33,726 --> 00:11:35,161 [cheers and applause] 345 00:11:35,194 --> 00:11:37,563 - [whistles] 346 00:11:37,596 --> 00:11:40,332 - Penn and Teller will perform one of their newest tricks 347 00:11:40,366 --> 00:11:41,967 at the end of tonight's show. 348 00:11:42,001 --> 00:11:44,170 But first, they'll take on more magicians. 349 00:11:44,203 --> 00:11:46,439 So stay close, everyone. We'll be right back. 350 00:11:46,472 --> 00:11:50,843 ♪ ♪ 351 00:11:54,880 --> 00:11:56,482 [jazz music] 352 00:11:56,515 --> 00:11:59,518 [cheers and applause] 353 00:11:59,552 --> 00:12:01,854 - All right, we are back in action. 354 00:12:01,887 --> 00:12:04,957 Let's see if you can keep up with our next magician. 355 00:12:04,990 --> 00:12:07,293 ♪ ♪ 356 00:12:07,326 --> 00:12:09,462 - For me, the secrets of magic are 357 00:12:09,495 --> 00:12:12,064 like a priceless inheritance that needs to be 358 00:12:12,098 --> 00:12:14,366 passed along to the next generation. 359 00:12:14,400 --> 00:12:16,235 So I mentor young magicians, 360 00:12:16,268 --> 00:12:17,603 and I've done so for many years 361 00:12:17,636 --> 00:12:19,305 because watching tricks on YouTube 362 00:12:19,338 --> 00:12:21,707 just isn't enough. 363 00:12:21,741 --> 00:12:23,809 To be a truly skilled magician, 364 00:12:23,843 --> 00:12:25,745 I think you need to have a sense of history. 365 00:12:25,778 --> 00:12:27,847 Most young magicians don't realize it, 366 00:12:27,880 --> 00:12:30,282 but the major techniques of stage magic 367 00:12:30,316 --> 00:12:33,853 were born over 150 years ago, the era of gears and steam. 368 00:12:33,886 --> 00:12:35,354 [bell tolls] 369 00:12:35,387 --> 00:12:38,791 That was a time of accelerated change just like today. 370 00:12:38,824 --> 00:12:40,893 And if you study the old masters like I have, 371 00:12:40,926 --> 00:12:43,462 you realize that even the oldest objects of wonder 372 00:12:43,496 --> 00:12:45,731 can still amaze. 373 00:12:45,765 --> 00:12:49,935 Tonight, I'm reviving a trick that's 150 years old. 374 00:12:49,969 --> 00:12:52,438 Penn and Teller will surely think they know it, 375 00:12:52,471 --> 00:12:53,606 until they don't. 376 00:12:53,639 --> 00:12:55,608 And that's where I've got them. 377 00:12:55,641 --> 00:12:59,578 Only time will tell. 378 00:12:59,612 --> 00:13:02,648 [cheers and applause] 379 00:13:05,618 --> 00:13:09,655 - Please welcome, master magician, Marc DeSouza. 380 00:13:09,688 --> 00:13:11,724 [applause] 381 00:13:11,757 --> 00:13:13,159 - Thank you. 382 00:13:13,192 --> 00:13:15,928 This evening, I'd like to present a classic of magic 383 00:13:15,961 --> 00:13:17,496 from the Victorian age. 384 00:13:17,530 --> 00:13:19,064 But this is "Fool Us." 385 00:13:19,098 --> 00:13:20,699 And an old trick like this is not 386 00:13:20,733 --> 00:13:24,403 going to fool Penn and Teller, so I added a couple of twists. 387 00:13:24,436 --> 00:13:27,406 It uses things commonly found in that era. 388 00:13:27,439 --> 00:13:29,608 First is this hat, commonly referred to 389 00:13:29,642 --> 00:13:34,380 as a top hat, more properly as an opera hat. 390 00:13:34,413 --> 00:13:36,982 This box is actually a tea chest, 391 00:13:37,016 --> 00:13:40,186 the type found in Victorian drawing rooms. 392 00:13:40,219 --> 00:13:42,354 It's used to hold your very best teas 393 00:13:42,388 --> 00:13:43,956 to serve your guests. 394 00:13:43,989 --> 00:13:46,458 And this-- 395 00:13:46,492 --> 00:13:51,363 a die, used to play games in the Victorian times, 396 00:13:51,397 --> 00:13:54,300 although this one's just a little bit larger. 397 00:13:54,333 --> 00:13:57,336 The illusion is called the flying die. 398 00:13:57,369 --> 00:14:01,207 The die is placed into the chest. 399 00:14:01,240 --> 00:14:05,611 I remove it and drop it into the hat. 400 00:14:05,644 --> 00:14:09,615 It is gone from the chest and is in the hat. 401 00:14:09,648 --> 00:14:12,818 Far more difficult is to reverse the procedure, 402 00:14:12,852 --> 00:14:15,287 removing it from the hat and tossing it into the chest 403 00:14:15,321 --> 00:14:17,990 where it lands audibly. [die clacks] 404 00:14:18,023 --> 00:14:21,360 And there you have it, ladies and gentlemen, the flying die. 405 00:14:21,393 --> 00:14:26,765 ♪ ♪ 406 00:14:26,799 --> 00:14:29,168 You have to realize the Victorian audiences 407 00:14:29,201 --> 00:14:31,770 were not nearly as sophisticated as you. 408 00:14:31,804 --> 00:14:33,772 But I'll do it again in a hopefully 409 00:14:33,806 --> 00:14:35,341 more convincing fashion. 410 00:14:35,374 --> 00:14:38,978 We remove the die from the chest, drop it into the hat. 411 00:14:39,011 --> 00:14:43,349 It has gone from the chest and is in the hat. 412 00:14:43,382 --> 00:14:45,985 I know that look. [laughs] 413 00:14:46,018 --> 00:14:47,219 You want me to open the other door. 414 00:14:47,253 --> 00:14:49,288 I can do that. 415 00:14:49,321 --> 00:14:51,423 [laughter] 416 00:14:51,457 --> 00:14:54,360 And you want me to open both doors. 417 00:14:54,393 --> 00:14:57,630 I can do that, too. 418 00:14:57,663 --> 00:14:59,465 Actually, I can open all the doors 419 00:14:59,498 --> 00:15:02,034 because the die is gone from the chest 420 00:15:02,067 --> 00:15:04,069 and appears here in the hat. 421 00:15:04,103 --> 00:15:05,537 The flying die. 422 00:15:05,571 --> 00:15:09,174 [applause] 423 00:15:09,208 --> 00:15:12,378 Oh, yeah. Now he's good. 424 00:15:12,411 --> 00:15:14,546 You know, I realize you weren't expecting it 425 00:15:14,580 --> 00:15:17,316 to be quite that convincing, so I'll do it again. 426 00:15:17,349 --> 00:15:19,518 But this time, pay close attention 427 00:15:19,551 --> 00:15:21,754 to the subtleties and nuances that make this 428 00:15:21,787 --> 00:15:23,789 the classic that it is. 429 00:15:23,822 --> 00:15:26,191 I remove the die and drop it into the hat. 430 00:15:26,225 --> 00:15:28,527 It is gone from the chest. And it-- 431 00:15:28,560 --> 00:15:30,663 [laughter] 432 00:15:30,696 --> 00:15:32,564 I thought I-- 433 00:15:32,598 --> 00:15:36,068 oh, that's a problem. 434 00:15:36,101 --> 00:15:38,337 Um... 435 00:15:38,370 --> 00:15:41,774 not sure what happened, but we can fix this in post. 436 00:15:41,807 --> 00:15:43,676 OK. 437 00:15:43,709 --> 00:15:45,678 I'll just keep going. I'll just keep going. 438 00:15:45,711 --> 00:15:47,713 The die is in the chest. 439 00:15:47,746 --> 00:15:49,882 We remove it, drop it into the hat. 440 00:15:49,915 --> 00:15:52,718 It has gone from the-- [exhales] 441 00:15:52,751 --> 00:15:54,219 Or not. 442 00:15:54,253 --> 00:15:56,055 Um... 443 00:15:56,088 --> 00:15:59,358 Let me check the book. Let me check the book. 444 00:15:59,391 --> 00:16:00,592 Oh, there it is. 445 00:16:00,626 --> 00:16:02,661 Yeah, I see the problem. 446 00:16:02,695 --> 00:16:06,865 This is called a die box, not a dice box. 447 00:16:06,899 --> 00:16:08,968 It only works with one die. 448 00:16:09,001 --> 00:16:10,269 Let me get rid of that one, 449 00:16:10,302 --> 00:16:13,372 and we'll try it just with this die. 450 00:16:13,405 --> 00:16:16,108 Yeah, we'll remove it, drop it in the hat. 451 00:16:16,141 --> 00:16:18,978 It's gone from-- 452 00:16:19,011 --> 00:16:20,980 [sighs] 453 00:16:21,013 --> 00:16:23,415 [sighs] 454 00:16:23,449 --> 00:16:25,417 I'm not sure what's going on here, 455 00:16:25,451 --> 00:16:28,654 but let me get rid of this one. 456 00:16:28,687 --> 00:16:30,122 I'll try it one last time. 457 00:16:30,155 --> 00:16:32,491 You know, I had such high hopes of fooling you, guys. 458 00:16:32,524 --> 00:16:33,993 I'm really sorry. 459 00:16:34,026 --> 00:16:35,794 We'll do it one last time. 460 00:16:35,828 --> 00:16:37,796 The die is in the chest. We remove it. 461 00:16:37,830 --> 00:16:38,964 We drop it in the hat. 462 00:16:38,998 --> 00:16:41,333 It's gone from the che--oh, it is. 463 00:16:41,367 --> 00:16:42,701 It works. 464 00:16:42,735 --> 00:16:45,938 It's gone from the chest and appears here in the hat. 465 00:16:45,971 --> 00:16:50,709 The illusion involving a hat, a die, and a tea chest. 466 00:16:50,743 --> 00:16:52,911 And I thank you for your kind attention. 467 00:16:52,945 --> 00:16:56,015 [applause] 468 00:16:56,048 --> 00:17:00,152 - Marc DeSouza, everyone. 469 00:17:00,185 --> 00:17:01,620 Whoo! 470 00:17:01,653 --> 00:17:05,224 Do you consider yourself a magical historian? 471 00:17:05,257 --> 00:17:06,759 - I do. I do. 472 00:17:06,792 --> 00:17:09,328 I've been studying the history of magic for many, many years. 473 00:17:09,361 --> 00:17:10,763 In fact, I do a show called 474 00:17:10,796 --> 00:17:12,431 "The History of Magic Through Performance," 475 00:17:12,464 --> 00:17:15,567 which I do 10 historically significant tricks. 476 00:17:15,601 --> 00:17:16,869 And this is one of them. 477 00:17:16,902 --> 00:17:19,071 - Why is it important to study the history? 478 00:17:19,104 --> 00:17:21,473 - If you study the history, you learn these things, 479 00:17:21,507 --> 00:17:23,208 and it gives you a much better footing 480 00:17:23,242 --> 00:17:25,778 in creating your own magic for modern day use. 481 00:17:25,811 --> 00:17:29,581 - What is it about magic for you that makes it so timeless? 482 00:17:29,615 --> 00:17:31,116 - Boy, that's a good question. 483 00:17:31,150 --> 00:17:33,886 You know, I think it's the feeling 484 00:17:33,919 --> 00:17:35,721 that people get from it. 485 00:17:35,754 --> 00:17:38,590 That's, you know, very different than seeing a movie, 486 00:17:38,624 --> 00:17:40,592 or seeing a play, or reading a book. 487 00:17:40,626 --> 00:17:44,296 It's something that's happening right before your eyes 488 00:17:44,329 --> 00:17:46,198 that justifies the laws of nature. 489 00:17:46,231 --> 00:17:47,599 It's impossible. 490 00:17:47,633 --> 00:17:49,401 And it's happening right here. 491 00:17:49,435 --> 00:17:51,437 - OK, Marc, here we go. 492 00:17:51,470 --> 00:17:55,607 Let's see if you go down in "Fool Us" history as a Fooler. 493 00:17:55,641 --> 00:17:57,142 - All right. - Boys, are you ready? 494 00:17:57,176 --> 00:17:59,344 - I think we are. Hey, Marc, how you doing? 495 00:17:59,378 --> 00:18:00,446 Boy, great act. 496 00:18:00,479 --> 00:18:01,880 You know, I-- 497 00:18:01,914 --> 00:18:05,584 Teller will know one of my obsessions is the die box. 498 00:18:05,617 --> 00:18:07,419 I love it more than anything. 499 00:18:07,453 --> 00:18:09,588 I've been trying to find an angle on it 500 00:18:09,621 --> 00:18:11,423 for years, and years, and years. 501 00:18:11,457 --> 00:18:12,958 I got all sorts of notes. 502 00:18:12,991 --> 00:18:15,494 And you found a way to turn it into the multiplying dice, 503 00:18:15,527 --> 00:18:17,463 which is really, really wonderful. 504 00:18:17,496 --> 00:18:20,032 Before we get into that kind of stuff, 505 00:18:20,065 --> 00:18:24,203 I mean, obviously, great presentation, all of that. 506 00:18:24,236 --> 00:18:26,271 How is that a tea box? 507 00:18:26,305 --> 00:18:27,940 How would you put tea in that thing? 508 00:18:27,973 --> 00:18:29,942 - I have absolutely no idea. - Yeah, no idea. 509 00:18:29,975 --> 00:18:31,777 - But I had to come with an excuse for the thing. 510 00:18:31,810 --> 00:18:33,946 - Yeah, they always say this is a tea box. 511 00:18:33,979 --> 00:18:35,881 If you put tea in the damn thing, 512 00:18:35,914 --> 00:18:37,616 it would just fall off the front of it 513 00:18:37,649 --> 00:18:39,151 as soon as you open it. 514 00:18:39,184 --> 00:18:41,286 - Unless there's a die in it, then it won't go in, anyway. 515 00:18:41,320 --> 00:18:42,454 - Then you can't get the tea in. 516 00:18:42,488 --> 00:18:44,890 Anyway, what we loved about it is how 517 00:18:44,923 --> 00:18:46,959 you justify the sucker gag. 518 00:18:46,992 --> 00:18:48,694 I'd never seen anybody justify it. 519 00:18:48,727 --> 00:18:50,662 With that, it really makes it nice. 520 00:18:50,696 --> 00:18:53,098 And it doesn't mean you have to prod people 521 00:18:53,132 --> 00:18:54,533 into yelling stuff out. - Right. 522 00:18:54,566 --> 00:18:56,301 - You're just going to explain it right there. 523 00:18:56,335 --> 00:18:59,571 But I'll tell you, you talked about your Victorian props, 524 00:18:59,605 --> 00:19:03,475 but I'll also tell you that that box is much too clever 525 00:19:03,509 --> 00:19:06,211 to have been around in Victorian times 526 00:19:06,245 --> 00:19:09,548 and the way our eyes just deceive us 527 00:19:09,581 --> 00:19:11,683 into seeing things that aren't as fully there 528 00:19:11,717 --> 00:19:13,685 as we first thought. 529 00:19:13,719 --> 00:19:16,255 And we love the routine. 530 00:19:16,288 --> 00:19:19,625 I love that the die box got a good reaction 531 00:19:19,658 --> 00:19:20,792 from the audience. 532 00:19:20,826 --> 00:19:23,162 And we don't think you fooled us. 533 00:19:23,195 --> 00:19:24,363 [audience groans] 534 00:19:24,396 --> 00:19:25,998 - What do you think, Marc? 535 00:19:26,031 --> 00:19:27,533 - I think they got me. - They got you. 536 00:19:27,566 --> 00:19:29,334 Oh, my goodness. 537 00:19:29,368 --> 00:19:30,502 Well, you come back and see us again. 538 00:19:30,536 --> 00:19:31,770 That was amazing. Thank you so much. 539 00:19:31,803 --> 00:19:32,871 - Thank you, Brooke. Thank you. 540 00:19:32,905 --> 00:19:33,972 - Good to see you, Marc. 541 00:19:34,006 --> 00:19:36,275 - Marc DeSouza, everyone. 542 00:19:36,308 --> 00:19:38,076 [cheers and applause] 543 00:19:38,110 --> 00:19:39,378 Don't go anywhere. 544 00:19:39,411 --> 00:19:42,047 More of TV's best magic when "Fool Us" returns. 545 00:19:42,080 --> 00:19:46,618 ♪ ♪ 546 00:19:50,489 --> 00:19:52,324 [jazz music] 547 00:19:52,357 --> 00:19:54,459 [cheers and applause] 548 00:19:54,493 --> 00:19:57,362 - And welcome back to the Penn & Teller Theater 549 00:19:57,396 --> 00:19:59,631 where you have the best seat in the house. 550 00:19:59,665 --> 00:20:01,400 Let's meet our next magician. 551 00:20:01,433 --> 00:20:03,735 ♪ ♪ 552 00:20:03,769 --> 00:20:05,237 - Hypnosis kind of found me. 553 00:20:05,270 --> 00:20:07,739 There wasn't a huge arts community in Iowa. 554 00:20:07,773 --> 00:20:10,676 But I saw a hypnosis show, and I thought, you know what? 555 00:20:10,709 --> 00:20:13,512 If all I had to do was go "sleep," 556 00:20:13,545 --> 00:20:15,047 and then the volunteers did fun crazy stuff 557 00:20:15,080 --> 00:20:17,849 and made a great show, I bet I could do that. 558 00:20:17,883 --> 00:20:19,184 It was a little bit more than that. 559 00:20:19,218 --> 00:20:21,920 But before long, I was headlining my own show 560 00:20:21,954 --> 00:20:23,388 on the Las Vegas strip. 561 00:20:23,422 --> 00:20:25,424 There's a lot of misconceptions about hypnosis, 562 00:20:25,457 --> 00:20:28,527 but probably the biggest one is that it's mind control. 563 00:20:28,560 --> 00:20:30,028 But really, it's quite the opposite. 564 00:20:30,062 --> 00:20:32,197 When you're in a trance state, your fears don't get 565 00:20:32,231 --> 00:20:33,899 in the way of your imagination. 566 00:20:33,932 --> 00:20:35,734 And that's a super power. 567 00:20:35,767 --> 00:20:38,537 Just by being part of the Las Vegas entertainment community, 568 00:20:38,570 --> 00:20:40,038 I got introduced to magic. 569 00:20:40,072 --> 00:20:42,874 And even though hypnosis and magic are very different, 570 00:20:42,908 --> 00:20:44,543 I like magic just as much. 571 00:20:44,576 --> 00:20:47,112 Penn, Teller, I'm going to use my experience 572 00:20:47,145 --> 00:20:51,149 as a hypnotist, mentalist, and magician to try to fool you. 573 00:20:51,183 --> 00:20:54,219 [cheers and applause] 574 00:20:57,155 --> 00:21:00,058 - Give it up for the magic of AnnaRose. 575 00:21:06,531 --> 00:21:08,834 - When I was a kid in Iowa, I dreamed of growing up 576 00:21:08,867 --> 00:21:10,302 to be one of two things. 577 00:21:10,335 --> 00:21:12,838 My plan A was to be Nancy Drew, 578 00:21:12,871 --> 00:21:15,240 and my backup plan was to be a Spice Girl. 579 00:21:15,274 --> 00:21:17,909 Now, my family said I needed to be more realistic. 580 00:21:17,943 --> 00:21:20,479 So I moved to Vegas, became a magician. 581 00:21:20,512 --> 00:21:22,748 And now, I'm going to try to fool Penn and Teller. 582 00:21:22,781 --> 00:21:26,685 [applause] - Yeah. 583 00:21:26,718 --> 00:21:29,087 [mellow music playing] 584 00:21:29,121 --> 00:21:31,156 - Penn, I want you to think of any card, 585 00:21:31,189 --> 00:21:33,325 not the queen of hearts or the ace of spades, 586 00:21:33,358 --> 00:21:35,127 since we, as magicians, know that those 587 00:21:35,160 --> 00:21:37,229 are the most common, but any other card. 588 00:21:37,262 --> 00:21:39,364 Do you have it? - Yes. 589 00:21:39,398 --> 00:21:42,934 - OK. Now, how amazing would it be if I predicted your card 590 00:21:42,968 --> 00:21:44,970 that you're thinking of by drawing it 591 00:21:45,003 --> 00:21:46,538 before I even walked out on stage? 592 00:21:46,571 --> 00:21:48,106 Yeah? - Very impressed. 593 00:21:48,140 --> 00:21:50,809 - Well, Penn, 594 00:21:50,842 --> 00:21:53,111 I did draw your card, 595 00:21:53,145 --> 00:21:54,846 but I drew the rest of them, too. 596 00:21:54,880 --> 00:21:56,648 [laughter] 597 00:21:56,682 --> 00:21:59,851 For all you muggles, this is the oldest gag in magic. 598 00:21:59,885 --> 00:22:02,454 But I always thought that it would be so cool 599 00:22:02,487 --> 00:22:06,091 if you could do it with real playing cards. 600 00:22:06,124 --> 00:22:11,863 All of the cards are facing one direction except for one. 601 00:22:11,897 --> 00:22:14,066 Penn, on the count of three, 602 00:22:14,099 --> 00:22:15,801 you're going to yell your card out loud. 603 00:22:15,834 --> 00:22:16,902 - I will. 604 00:22:16,935 --> 00:22:20,105 - 1, 2... 605 00:22:20,138 --> 00:22:21,673 three of clubs. - Three of diamonds. 606 00:22:21,707 --> 00:22:23,775 - What? - Three of diamonds. 607 00:22:23,809 --> 00:22:25,077 - The three of diamonds? 608 00:22:25,110 --> 00:22:27,779 - Yeah. 609 00:22:27,813 --> 00:22:30,048 - Well, if this was right, that would have fooled all of us. 610 00:22:30,082 --> 00:22:31,683 But don't worry. 611 00:22:31,717 --> 00:22:34,586 In the slim chance you did not pick the three of clubs, 612 00:22:34,619 --> 00:22:37,656 I do have a deck of cards with only your card 613 00:22:37,689 --> 00:22:40,392 reversed in it with me on stage. 614 00:22:40,425 --> 00:22:44,930 As far as which one it's in, I have no idea, 615 00:22:44,963 --> 00:22:46,865 which is why I need a little bit of help 616 00:22:46,898 --> 00:22:49,167 from the lovely Brooke Burke. 617 00:22:49,201 --> 00:22:50,535 [applause] 618 00:22:50,569 --> 00:22:52,037 - All right. 619 00:22:52,070 --> 00:22:55,040 All right, let's get this right. 620 00:22:55,073 --> 00:22:56,241 - Brooke. - Let's get this right. 621 00:22:56,274 --> 00:22:57,642 It's us against the boys right now. 622 00:22:57,676 --> 00:22:59,111 - True that. 623 00:22:59,144 --> 00:23:00,879 Brooke, if you were to guess how many cards are in here, 624 00:23:00,912 --> 00:23:03,048 what would you say? 625 00:23:03,081 --> 00:23:04,883 - [puffing] 626 00:23:04,916 --> 00:23:06,618 2,000. - Close. 627 00:23:06,651 --> 00:23:11,823 There's 2,704, which means there are 52 decks of cards. 628 00:23:11,857 --> 00:23:15,327 And the reason for that is like the deck you just saw, 629 00:23:15,360 --> 00:23:17,729 I reversed a different card in each deck 630 00:23:17,763 --> 00:23:19,965 so that all of the cards are accounted for. 631 00:23:19,998 --> 00:23:23,034 As far as which deck has Penn's card reversed, 632 00:23:23,068 --> 00:23:24,936 that's why you're here. - OK. 633 00:23:24,970 --> 00:23:27,272 - First, you have to give it a good shuffle. 634 00:23:27,305 --> 00:23:29,441 It's not that hard. 635 00:23:29,474 --> 00:23:30,809 Shuffle them like this. - OK. 636 00:23:30,842 --> 00:23:31,810 - Your turn. You're strong. 637 00:23:31,843 --> 00:23:33,145 - Ugh. 638 00:23:33,178 --> 00:23:34,513 - But like a Spice Girl, you know, with some flair, 639 00:23:34,546 --> 00:23:35,514 you know? 640 00:23:35,547 --> 00:23:37,215 - Oh, OK, OK. - OK? 641 00:23:37,249 --> 00:23:38,517 All right, all right. 642 00:23:38,550 --> 00:23:40,085 - It would have been... - Perfect. True that. 643 00:23:40,118 --> 00:23:41,720 Reach in, select one deck. 644 00:23:41,753 --> 00:23:43,155 - OK. Any deck? 645 00:23:43,188 --> 00:23:44,289 - Yep. - OK. 646 00:23:44,322 --> 00:23:45,724 - Is that the one you want? - Yes. 647 00:23:45,757 --> 00:23:46,825 - The one you really, really want? 648 00:23:46,858 --> 00:23:48,727 - Yes. [laughter] 649 00:23:48,760 --> 00:23:49,861 Is it the one you want me to want? 650 00:23:49,895 --> 00:23:51,930 [giggles] - Yes. Perfect. 651 00:23:51,963 --> 00:23:54,633 - Now, Penn, what was your card again? 652 00:23:54,666 --> 00:23:56,902 - Three of diamonds. - The three of diamonds. 653 00:23:56,935 --> 00:23:59,104 Now, how amazing would it be 654 00:23:59,137 --> 00:24:02,441 if in the deck that Brooke selected, 655 00:24:02,474 --> 00:24:06,044 the single card reversed 656 00:24:06,077 --> 00:24:07,813 was... 657 00:24:07,846 --> 00:24:10,649 [suspenseful music] 658 00:24:10,682 --> 00:24:12,083 The three of diamonds? 659 00:24:12,117 --> 00:24:14,753 [cheers and applause] 660 00:24:14,786 --> 00:24:16,988 - Wow. 661 00:24:17,022 --> 00:24:20,258 ♪ ♪ 662 00:24:20,292 --> 00:24:21,860 - Now, rehearsing that was rough, 663 00:24:21,893 --> 00:24:23,762 so I'm glad it went smooth. 664 00:24:23,795 --> 00:24:26,465 Brooke's practically a Spice Girl 665 00:24:26,498 --> 00:24:28,366 and a pretty good Nancy Drew. 666 00:24:28,400 --> 00:24:29,768 - Thank you. You did great. 667 00:24:29,801 --> 00:24:32,370 - And even though Brooke found the deck with Penn's card 668 00:24:32,404 --> 00:24:36,074 reversed, she can't take all the credit because remember, 669 00:24:36,107 --> 00:24:37,642 I did predict it. 670 00:24:37,676 --> 00:24:40,846 But really, let me prove it to you. 671 00:24:40,879 --> 00:24:43,715 ♪ ♪ 672 00:24:43,748 --> 00:24:45,951 I knew from the beginning 673 00:24:45,984 --> 00:24:51,156 that you weren't going to pick the three of clubs. 674 00:24:51,189 --> 00:24:53,024 That's too obvious. 675 00:24:53,058 --> 00:24:55,627 But your card-- 676 00:24:55,660 --> 00:24:57,796 Brooke, you can step over here. 677 00:24:57,829 --> 00:25:00,599 The three of diamonds, 678 00:25:00,632 --> 00:25:03,768 unlike the three of clubs, 679 00:25:03,802 --> 00:25:05,370 won't erase. 680 00:25:05,403 --> 00:25:07,572 Brooke, help me erase the rest 681 00:25:07,606 --> 00:25:11,176 because Penn's card is the only one 682 00:25:11,209 --> 00:25:16,014 that I drew in permanent marker. 683 00:25:16,047 --> 00:25:17,782 - No way. 684 00:25:17,816 --> 00:25:22,053 [cheers and applause] 685 00:25:22,087 --> 00:25:25,090 AnnaRose, everyone. 686 00:25:25,123 --> 00:25:27,926 Man, that shocks. 687 00:25:27,959 --> 00:25:28,994 Wow. 688 00:25:29,027 --> 00:25:30,762 How do you go about deciding what kind of an act 689 00:25:30,795 --> 00:25:32,664 you're going to perform for these two guys? 690 00:25:32,697 --> 00:25:33,865 - [sighs] Gosh, I don't even know. 691 00:25:33,899 --> 00:25:35,734 I'm flustered right now. You're awesome. 692 00:25:35,767 --> 00:25:36,801 Thank you. And I like your dress. 693 00:25:36,835 --> 00:25:37,836 - You've been great. My pleasure. 694 00:25:37,869 --> 00:25:38,837 I like your dress. - Thank you. 695 00:25:38,870 --> 00:25:40,105 - Thank you. 696 00:25:40,138 --> 00:25:41,273 What would you do if you weren't a magician? 697 00:25:41,306 --> 00:25:43,975 - If I was not a magician, I would probably 698 00:25:44,009 --> 00:25:46,745 have an antique store, or I'd probably be 699 00:25:46,778 --> 00:25:48,346 a college professor. - OK. 700 00:25:48,380 --> 00:25:50,048 Well, what would you teach? 701 00:25:50,081 --> 00:25:52,584 - I like psychology, philosophy, stuff like that. 702 00:25:52,617 --> 00:25:55,420 - How important is the intellectual part of magic? 703 00:25:55,453 --> 00:25:56,621 - It's really fun. 704 00:25:56,655 --> 00:25:57,923 It's mental gymnastics. 705 00:25:57,956 --> 00:25:59,424 I think that's exciting. 706 00:25:59,457 --> 00:26:02,027 That's what human beings are meant to do is to create. 707 00:26:02,060 --> 00:26:04,663 - All right, it's time to put Penn and Teller on the spot. 708 00:26:04,696 --> 00:26:05,764 Are you ready? 709 00:26:05,797 --> 00:26:07,165 Penn and Teller? 710 00:26:07,198 --> 00:26:10,402 - Whoa, AnnaRose, really, really nice. 711 00:26:10,435 --> 00:26:12,404 You did something I don't think anyone's 712 00:26:12,437 --> 00:26:14,472 ever done on this show, which is 713 00:26:14,506 --> 00:26:18,410 you snuck in code words to your own routine 714 00:26:18,443 --> 00:26:21,346 to explain how it was done, which was just brilliant. 715 00:26:21,379 --> 00:26:22,547 - It was smart. 716 00:26:22,581 --> 00:26:25,417 - And that trick, which you do for a fact 717 00:26:25,450 --> 00:26:29,287 was not going to fool us, was a miracle to everyone else. 718 00:26:29,321 --> 00:26:30,655 And you have to point that out. 719 00:26:30,689 --> 00:26:32,524 Even though you gave us the code words, 720 00:26:32,557 --> 00:26:34,826 that is an absolute miracle. 721 00:26:34,859 --> 00:26:38,563 And the part of it that is brilliant-- 722 00:26:38,597 --> 00:26:40,298 did you invent that yourself? 723 00:26:40,332 --> 00:26:42,233 - I did. - Wow. 724 00:26:42,267 --> 00:26:44,235 That's really, really good. 725 00:26:44,269 --> 00:26:46,438 [applause] That's really good. 726 00:26:46,471 --> 00:26:48,673 And you know, the whole routine 727 00:26:48,707 --> 00:26:52,344 is just great, just terrific from beginning to end. 728 00:26:52,377 --> 00:26:54,613 And you even mentioned the Spice Girls. 729 00:26:54,646 --> 00:26:57,048 You didn't mention my favorite Spice Girl, 730 00:26:57,082 --> 00:26:58,450 who was Sticky Spice. 731 00:26:58,483 --> 00:27:00,285 Wasn't that one of them? I don't know. 732 00:27:00,318 --> 00:27:03,221 I can't even--I don't really know the Spice Girls. 733 00:27:03,254 --> 00:27:04,389 I was just lying. 734 00:27:04,422 --> 00:27:06,591 But we love the routine. 735 00:27:06,625 --> 00:27:09,861 And I think we might have snuck something in there, 736 00:27:09,894 --> 00:27:12,364 our own code words, that let you know 737 00:27:12,397 --> 00:27:16,034 that we know that maybe you didn't fool us. 738 00:27:16,067 --> 00:27:18,370 But what do you think, AnnaRose? 739 00:27:18,403 --> 00:27:22,173 - Does all that blah, blah, blah make sense to you? 740 00:27:22,207 --> 00:27:23,508 - Sounds about right. 741 00:27:23,541 --> 00:27:25,010 - [laughs] 742 00:27:25,043 --> 00:27:28,213 [applause] 743 00:27:28,246 --> 00:27:30,348 - AnnaRose, everyone. 744 00:27:30,382 --> 00:27:33,418 [cheers and applause] 745 00:27:35,253 --> 00:27:36,554 We haven't had a Fooler yet, 746 00:27:36,588 --> 00:27:38,490 but that could change when we come back. 747 00:27:38,523 --> 00:27:39,758 Don't go anywhere. 748 00:27:39,791 --> 00:27:44,095 ♪ ♪ 749 00:27:48,133 --> 00:27:49,634 [jazz music] 750 00:27:49,668 --> 00:27:53,038 [cheers and applause] 751 00:27:53,071 --> 00:27:54,873 - Welcome back to Las Vegas. 752 00:27:54,906 --> 00:27:56,441 Let's meet the next magician 753 00:27:56,474 --> 00:27:59,344 who's gambling they can fool Penn and Teller. 754 00:27:59,377 --> 00:28:01,713 ♪ ♪ 755 00:28:50,095 --> 00:28:53,131 [cheers and applause] 756 00:28:54,733 --> 00:28:58,703 - Welcome, everyone, to the magical world of Willy Monroe. 757 00:28:58,737 --> 00:29:01,506 [upbeat music playing] 758 00:29:01,539 --> 00:29:02,974 - Whoo! 759 00:29:03,007 --> 00:29:06,611 - Ladies and gentlemen and children of all ages, 760 00:29:06,644 --> 00:29:09,748 welcome to the Petite Grand Theater, 761 00:29:09,781 --> 00:29:12,684 presenting the handsome brothers, 762 00:29:12,717 --> 00:29:16,888 Righteous and Leftous, 763 00:29:16,921 --> 00:29:21,259 and their lovely Hungarian assistant Ms. Rubik. 764 00:29:21,292 --> 00:29:24,896 [cheers and applause] 765 00:29:24,929 --> 00:29:27,899 [folky rock music playing] 766 00:29:27,932 --> 00:29:34,973 ♪ ♪ 767 00:30:28,059 --> 00:30:35,099 ♪ ♪ 768 00:31:40,231 --> 00:31:43,635 [audience exclaims] 769 00:31:43,668 --> 00:31:50,708 ♪ ♪ 770 00:32:18,336 --> 00:32:21,306 [Richard Wagner's "Act III, Ride of the Valkyries"] 771 00:32:21,339 --> 00:32:28,379 ♪ ♪ 772 00:33:36,280 --> 00:33:39,317 [cheers and applause] 773 00:33:42,754 --> 00:33:46,090 - Whoo! 774 00:33:46,124 --> 00:33:47,859 - Oh, no. 775 00:33:50,528 --> 00:33:52,997 - Willy Monroe. 776 00:33:53,031 --> 00:33:55,299 [cheers and applause] 777 00:33:55,333 --> 00:33:58,403 Wow. 778 00:33:58,436 --> 00:34:00,138 That was amazing. - Thank you very much. 779 00:34:00,171 --> 00:34:03,741 - Why do you think Penn said, "Oh, no"? 780 00:34:03,775 --> 00:34:07,045 - Maybe he didn't expect he can take the cube. 781 00:34:07,078 --> 00:34:08,880 - So what's your feeling in this moment? 782 00:34:08,913 --> 00:34:11,315 Do you think you fooled them? 783 00:34:11,349 --> 00:34:13,551 - I think I fool a lot of magicians with this, 784 00:34:13,584 --> 00:34:15,486 then I hope. [chuckles] 785 00:34:15,520 --> 00:34:17,155 - You must be the only magician in the world 786 00:34:17,188 --> 00:34:18,489 who does this trick. 787 00:34:18,523 --> 00:34:20,058 - Yes. Nobody do that. 788 00:34:20,091 --> 00:34:22,593 This is my own creation. - OK. 789 00:34:22,627 --> 00:34:24,896 And do you always have the cube on your fingernail? 790 00:34:24,929 --> 00:34:26,631 You and Penn have something in common. 791 00:34:26,664 --> 00:34:27,932 - Yes. [laughs] 792 00:34:27,965 --> 00:34:29,834 It's a tribute. [chuckles] 793 00:34:29,867 --> 00:34:32,370 - All right, Willy, let's see if your cube magic 794 00:34:32,403 --> 00:34:34,172 is good enough to earn a trophy. 795 00:34:34,205 --> 00:34:35,840 Penn and Teller? 796 00:34:35,873 --> 00:34:38,443 - Oh, Willy, you know, 797 00:34:38,476 --> 00:34:41,045 doing big stage illusions 798 00:34:41,079 --> 00:34:43,414 is one of the hardest things to do in magic. 799 00:34:43,448 --> 00:34:47,819 And doing big stage illusions small seems even harder. 800 00:34:47,852 --> 00:34:49,854 The idea of doing this with a cube 801 00:34:49,887 --> 00:34:54,025 is just, just brilliant and so, so cute. 802 00:34:54,058 --> 00:34:57,795 And to bring our attention down that small is really great. 803 00:34:57,829 --> 00:35:01,299 But it's the same problem with big stage illusions, 804 00:35:01,332 --> 00:35:05,002 which is you tend to think, well, if I could really 805 00:35:05,036 --> 00:35:08,372 monkey around with the props, 806 00:35:08,406 --> 00:35:10,675 it probably wouldn't fool me. 807 00:35:10,708 --> 00:35:13,544 You know, the zigzag, the last thing you did-- 808 00:35:13,578 --> 00:35:17,248 we could probably get some sort of idea of it 809 00:35:17,281 --> 00:35:19,050 with just brilliant craftsmanship, 810 00:35:19,083 --> 00:35:21,252 but we'd probably figure out something. 811 00:35:21,285 --> 00:35:24,055 The metamorphosis looked beautiful. 812 00:35:24,088 --> 00:35:25,289 It was startling. 813 00:35:25,323 --> 00:35:27,225 It was, I think, more amazing 814 00:35:27,258 --> 00:35:29,026 than done full size with people. 815 00:35:29,060 --> 00:35:32,130 But I don't want to talk about those. 816 00:35:32,163 --> 00:35:35,366 The levitation-- 817 00:35:35,399 --> 00:35:37,502 we can see everything there. 818 00:35:37,535 --> 00:35:39,203 It's just there. 819 00:35:39,237 --> 00:35:42,039 And we had, like, five ideas. 820 00:35:42,073 --> 00:35:45,710 And then one by one, they kind of fell away, 821 00:35:45,743 --> 00:35:47,445 or at least four of them fell away. 822 00:35:47,478 --> 00:35:50,848 And we had one left for the way you could have done that. 823 00:35:50,882 --> 00:35:54,152 And we talked about that and then realized, 824 00:35:54,185 --> 00:35:56,821 [bleep], we were wrong about that, too. 825 00:35:56,854 --> 00:35:58,689 You fooled us. 826 00:35:58,723 --> 00:36:01,993 [cheers and applause] 827 00:36:02,026 --> 00:36:05,396 - Well done. Congratulations. 828 00:36:05,429 --> 00:36:07,298 Oh, I don't know where they were going with that. 829 00:36:07,331 --> 00:36:09,700 [laughs] Wow, wow. 830 00:36:09,734 --> 00:36:11,035 [cheers and applause] 831 00:36:11,068 --> 00:36:13,704 Oh, congratulations. - Thank you. 832 00:36:13,738 --> 00:36:16,541 - Willy Monroe, everyone. 833 00:36:16,574 --> 00:36:18,609 Well done. Thank you so much. 834 00:36:18,643 --> 00:36:20,478 - Thank you so much. - Thank you. 835 00:36:22,313 --> 00:36:23,814 Wow. 836 00:36:25,483 --> 00:36:26,617 We're calling a quick timeout, 837 00:36:26,651 --> 00:36:27,985 but we'll get right back to the action 838 00:36:28,019 --> 00:36:29,687 when "Fool Us" returns. 839 00:36:29,720 --> 00:36:34,192 ♪ ♪ 840 00:36:38,129 --> 00:36:39,730 [jazz music] 841 00:36:39,764 --> 00:36:42,433 [cheers and applause] 842 00:36:42,466 --> 00:36:44,235 - And welcome back to "Fool Us." 843 00:36:44,268 --> 00:36:46,370 It's time for tonight's finale. 844 00:36:46,404 --> 00:36:48,539 Joined by a member of our studio audience 845 00:36:48,573 --> 00:36:52,376 are the two and only, Penn and Teller. 846 00:36:52,410 --> 00:36:55,279 [cheers and applause] 847 00:36:56,948 --> 00:36:59,050 - Yeah, you know, you just came up from the audience, right? 848 00:36:59,083 --> 00:37:00,351 And what is your name, our newest friend? 849 00:37:00,384 --> 00:37:01,352 - Amy. - Amy. 850 00:37:01,385 --> 00:37:02,353 Hello, Amy. I'm Penn. 851 00:37:02,386 --> 00:37:03,521 This is Teller. 852 00:37:03,554 --> 00:37:05,189 And Teller has got a ton of money. 853 00:37:05,223 --> 00:37:06,824 Teller is made of money. 854 00:37:06,857 --> 00:37:08,226 He's got a bunch of money there. 855 00:37:08,259 --> 00:37:10,861 He's got $50s, $20s, $10s, $5s, $1s. 856 00:37:10,895 --> 00:37:12,129 They're all there. 857 00:37:12,163 --> 00:37:13,331 Don't take it all, but take a bunch of it. 858 00:37:13,364 --> 00:37:14,999 Grab it. Grab a handful of that money. 859 00:37:15,032 --> 00:37:17,335 Yeah, yeah, just hold it so no one can see, no one can see. 860 00:37:17,368 --> 00:37:18,703 Cover it right up. 861 00:37:18,736 --> 00:37:20,304 Make sure that no one can see how much money you have. 862 00:37:20,338 --> 00:37:22,406 Now, you have no idea how much money you have, right? 863 00:37:22,440 --> 00:37:23,841 - Yes. 864 00:37:23,874 --> 00:37:26,744 - I mean, you could have $14, or you could have $103. 865 00:37:26,777 --> 00:37:28,212 There were $50s in there. 866 00:37:28,246 --> 00:37:29,680 Or you could have $3 because there were singles in there. 867 00:37:29,714 --> 00:37:31,449 You have no idea. It was all mixed up. 868 00:37:31,482 --> 00:37:32,483 You just grabbed it. 869 00:37:32,516 --> 00:37:33,684 Now, it's your money. - OK. 870 00:37:33,718 --> 00:37:35,152 - And I didn't tell you that in advance 871 00:37:35,186 --> 00:37:36,287 because then you would have fought me 872 00:37:36,320 --> 00:37:37,555 and taken the whole amount. 873 00:37:37,588 --> 00:37:39,323 But, Amy, you've got an amount of money. 874 00:37:39,357 --> 00:37:40,524 It's behind your back. 875 00:37:40,558 --> 00:37:41,859 You didn't see what it was when you took it. 876 00:37:41,892 --> 00:37:43,094 I didn't see what it was. 877 00:37:43,127 --> 00:37:46,030 No one knows how much money you have. 878 00:37:46,063 --> 00:37:49,233 We're going to focus on trying to guess 879 00:37:49,267 --> 00:37:50,568 what amount of money that is-- 880 00:37:50,601 --> 00:37:53,170 - Pizza! Who ordered the pizza? 881 00:37:53,204 --> 00:37:54,705 Somebody ordered a pizza. 882 00:37:54,739 --> 00:37:56,107 - No one ordered-- no one ordered a pizza. 883 00:37:56,140 --> 00:37:57,341 - Anybody order a pizza? 884 00:37:57,375 --> 00:37:58,809 - We're recording a television program. 885 00:37:58,843 --> 00:38:00,077 - Somebody ordered a pizza. - No. 886 00:38:00,111 --> 00:38:01,279 Wait a minute. 887 00:38:01,312 --> 00:38:04,081 Is it Piff the Magic Dragon, or Mac, 888 00:38:04,115 --> 00:38:07,685 or Hondro because they might-- they would do a practical joke. 889 00:38:07,718 --> 00:38:09,253 No, there's no-- what are you doing? 890 00:38:09,287 --> 00:38:11,389 Who invited you on stage? 891 00:38:11,422 --> 00:38:13,257 There's no pizza. 892 00:38:13,291 --> 00:38:15,026 Oh, OK. We'll take the pizza. 893 00:38:15,059 --> 00:38:16,294 Thank you so much. 894 00:38:16,327 --> 00:38:18,329 Now, you run along and pedal your pizzas, OK? 895 00:38:18,362 --> 00:38:19,964 But just--go. 896 00:38:19,997 --> 00:38:22,033 - I'd like to get paid. 897 00:38:22,066 --> 00:38:23,567 - [chuckles] We're on stage. 898 00:38:23,601 --> 00:38:26,170 I don't have any money. Teller doesn't have-- 899 00:38:26,203 --> 00:38:27,972 ♪ ♪ 900 00:38:28,005 --> 00:38:30,941 Amy, you just took a bunch of money 901 00:38:30,975 --> 00:38:32,877 and no idea how much it was. Let's look how much this is. 902 00:38:32,910 --> 00:38:35,246 Look at this receipt here. It's from the--come in here. 903 00:38:35,279 --> 00:38:38,816 It's $42-- $42? 904 00:38:38,849 --> 00:38:41,118 What is this, a cocaine pizza? 905 00:38:41,152 --> 00:38:42,320 $42. 906 00:38:42,353 --> 00:38:43,754 But, of course, it's all broken down. 907 00:38:43,788 --> 00:38:46,023 You see the subtotal, $33.90. 908 00:38:46,057 --> 00:38:48,659 Then you've got delivery. $5 for delivery? 909 00:38:48,693 --> 00:38:50,528 - Come on. I had to walk through the casino. 910 00:38:50,561 --> 00:38:51,962 - $5 for delivery. 911 00:38:51,996 --> 00:38:53,798 Sales tax--tax is theft-- 912 00:38:53,831 --> 00:38:54,965 $3.10. 913 00:38:54,999 --> 00:38:57,501 That's $42 total. 914 00:38:57,535 --> 00:38:58,369 - Mm-hmm. 915 00:38:58,402 --> 00:38:59,270 - Amy, you grabbed a bunch of money. 916 00:38:59,303 --> 00:39:00,204 You have no idea how much you grabbed. 917 00:39:00,237 --> 00:39:01,839 What you got there, Amy? Pull it up there. 918 00:39:01,872 --> 00:39:03,040 - All righty. 919 00:39:03,074 --> 00:39:04,442 - Count it right here, would you, please? 920 00:39:04,475 --> 00:39:06,177 There's $10, 921 00:39:06,210 --> 00:39:09,246 $15, $16. 922 00:39:09,280 --> 00:39:10,614 Makes it hard now. - I know. 923 00:39:10,648 --> 00:39:13,851 - $21, $22, 924 00:39:13,884 --> 00:39:17,888 $32, $42. 925 00:39:17,922 --> 00:39:21,625 You grabbed an amount of money exactly $42. 926 00:39:21,659 --> 00:39:23,694 There you go. Go pedal your pi--oh, OK. 927 00:39:23,728 --> 00:39:24,962 - Thank you. 928 00:39:24,995 --> 00:39:27,498 - Boy, that's--that's strange, isn't it, Amy? 929 00:39:27,531 --> 00:39:29,700 You don't even order it. They just bring it to you. 930 00:39:29,734 --> 00:39:32,737 Then usually, you pick what you want on the pizza, right? 931 00:39:32,770 --> 00:39:34,105 And then you call them up. 932 00:39:34,138 --> 00:39:35,673 But here's the menu right here. 933 00:39:35,706 --> 00:39:37,541 This is Nevada Pie Co. - Mm-hmm. 934 00:39:37,575 --> 00:39:39,243 - They got a bunch of different kinds of pizzas. 935 00:39:39,276 --> 00:39:41,779 They got a Bugsy's, Rudy Special, 936 00:39:41,812 --> 00:39:43,347 Pyco Pie-- I don't know what that is-- 937 00:39:43,381 --> 00:39:45,082 all different kinds of pizzas there. 938 00:39:45,116 --> 00:39:46,917 Which one of those would you have, Amy? 939 00:39:46,951 --> 00:39:48,652 - Rudy Special. 940 00:39:48,686 --> 00:39:49,887 - The Rudy Special! 941 00:39:49,920 --> 00:39:50,888 I don't know what that is. 942 00:39:50,921 --> 00:39:52,223 But the Rudy Special-- 943 00:39:52,256 --> 00:39:53,491 can you find that here? 944 00:39:53,524 --> 00:39:55,459 Where's the Rudy--oh, there it is right there. 945 00:39:55,493 --> 00:39:57,128 What does the Rudy Special have on it? 946 00:39:57,161 --> 00:39:59,964 - Cheese, pepperoni, green peppers, and tomatoes. 947 00:39:59,997 --> 00:40:01,966 - But the one above that is the Pizza Bianca. 948 00:40:01,999 --> 00:40:03,200 I think that means white, doesn't it? 949 00:40:03,234 --> 00:40:05,369 So that's pesto-based white pizza. 950 00:40:05,403 --> 00:40:06,637 I was right about that. 951 00:40:06,670 --> 00:40:08,706 And the New York is Parmesan, ground beef-- 952 00:40:08,739 --> 00:40:11,475 I know before I was vegan, I would have got ground beef. 953 00:40:11,509 --> 00:40:13,744 Now, I would have gotten the Totally Vegan, 954 00:40:13,778 --> 00:40:16,247 which is vegan white cheddar, olives, and mushrooms. 955 00:40:16,280 --> 00:40:18,182 But you chose the Rudy Special. - Mm-hmm. 956 00:40:18,215 --> 00:40:22,319 - Cheese, pepperoni, green peppers, and tomatoes. 957 00:40:22,353 --> 00:40:25,990 Now, let's see what's on this pizza. 958 00:40:26,023 --> 00:40:27,358 [cheers and applause] 959 00:40:27,391 --> 00:40:29,493 If you could just see if it's truly, Amy, 960 00:40:29,527 --> 00:40:33,731 that that is tomato, pepperoni, green peppers. 961 00:40:33,764 --> 00:40:35,399 Is that exactly what you ordered? 962 00:40:35,433 --> 00:40:36,600 - It is. 963 00:40:36,634 --> 00:40:40,204 - Exactly what you ordered right there. 964 00:40:40,237 --> 00:40:42,673 And there is your receipt. There's the menu. 965 00:40:42,706 --> 00:40:44,708 There's the pizza. Enjoy that, Amy. 966 00:40:44,742 --> 00:40:46,143 - Thank you. - Right back to your seat. 967 00:40:46,177 --> 00:40:48,379 That's Amy with the pizza! 968 00:40:48,412 --> 00:40:50,915 [cheers and applause] 969 00:40:50,948 --> 00:40:53,584 - We've got to break up this pizza party. 970 00:40:53,617 --> 00:40:55,753 But the fun will continue on the next episode 971 00:40:55,786 --> 00:40:57,421 of "Penn & Teller: Fool Us." 972 00:40:57,455 --> 00:40:57,755 Good night, everyone, from Las Vegas. 973 00:40:57,788 --> 00:40:59,356 ♪ ♪