1 00:00:00,567 --> 00:00:01,835 [jazz music] 2 00:00:04,804 --> 00:00:06,940 ♪ ♪ 3 00:00:20,120 --> 00:00:26,626 - The Penn & Teller theater at the Rio Hotel in Las Vegas, 4 00:00:26,659 --> 00:00:30,096 Here's our our host, Brooke Burke! 5 00:00:30,130 --> 00:00:32,866 [cheering] 6 00:00:32,899 --> 00:00:35,201 ♪ ♪ 7 00:00:41,041 --> 00:00:42,475 - Welcome to "Fool Us." 8 00:00:42,509 --> 00:00:45,345 Whether it's slick sleight of hand or enchanting illusions, 9 00:00:45,378 --> 00:00:48,014 we showcase all kinds of magic because we never know 10 00:00:48,048 --> 00:00:49,783 what will fool the stars of our show. 11 00:00:49,816 --> 00:00:52,419 But one thing we do know is that it won't be easy. 12 00:00:52,452 --> 00:00:54,788 Now let the games begin as we bring out 13 00:00:54,821 --> 00:00:58,925 two of the greatest minds in magic, Penn and Teller. 14 00:00:58,958 --> 00:01:01,194 [applause] 15 00:01:13,173 --> 00:01:14,941 [cheering] 16 00:01:19,712 --> 00:01:21,614 If Penn and Teller can't figure out a trick, 17 00:01:21,648 --> 00:01:23,516 they declare that magician to be a fooler 18 00:01:23,550 --> 00:01:27,187 and give them the prestigious and shiny "Fool Us" trophy. 19 00:01:27,220 --> 00:01:30,023 Our first winner might be this magician right here. 20 00:01:32,625 --> 00:01:34,961 - I'm Ben Jackson and I'm from Houston, Texas. 21 00:01:34,994 --> 00:01:37,130 I majored in biomedical sciences 22 00:01:37,163 --> 00:01:39,799 with a chemistry minor and a business minor. 23 00:01:39,833 --> 00:01:43,503 So when I graduated, I naturally became a magician. 24 00:01:43,536 --> 00:01:46,072 I traded medical school for magic. 25 00:01:46,106 --> 00:01:48,141 I've made a specialty of using magic 26 00:01:48,174 --> 00:01:50,777 to reach people in unexpected ways. 27 00:01:50,810 --> 00:01:52,345 When the Houston Museum of Natural Science 28 00:01:52,378 --> 00:01:53,913 asked me to be their spokesperson, 29 00:01:53,947 --> 00:01:56,850 I created some magical content to boost attendance. 30 00:01:56,883 --> 00:02:00,019 I turned ancient papyrus into $100 bills, 31 00:02:00,053 --> 00:02:02,655 produced a dinosaur bone from nowhere, 32 00:02:02,689 --> 00:02:05,925 and made priceless diamonds magically appear. 33 00:02:05,959 --> 00:02:07,961 Oh, missed one. 34 00:02:07,994 --> 00:02:11,898 Penn, Teller, I've created this one just for you. 35 00:02:17,570 --> 00:02:20,273 - Joined by a random member of our studio audience, 36 00:02:20,306 --> 00:02:23,009 Texas magician, Ben Jackson. 37 00:02:23,042 --> 00:02:24,144 [applause] 38 00:02:24,177 --> 00:02:25,845 - Come on Brooke, good to see you. 39 00:02:25,879 --> 00:02:27,080 - Thank you, hi. - Nice to meet you. 40 00:02:27,113 --> 00:02:28,915 - Nice to meet you. - Good to see you, team. 41 00:02:28,948 --> 00:02:30,683 - I'm happy to help if I can. 42 00:02:30,717 --> 00:02:32,018 - Oh, you're going to knock it out of the park. 43 00:02:32,051 --> 00:02:33,786 Team, before we get started, I want you to know 44 00:02:33,820 --> 00:02:37,757 that in high school, I was president of Latin Club. 45 00:02:37,790 --> 00:02:39,025 Which means I was also voted 46 00:02:39,058 --> 00:02:41,828 most likely to become a magician. 47 00:02:41,861 --> 00:02:44,330 Right, Teller? Uh-huh. Yeah, Carpe Diem, brother. 48 00:02:44,364 --> 00:02:47,033 Right there. Pound it. Tempest Fugit, girlfriend. 49 00:02:47,066 --> 00:02:48,535 And you see Teller taught high school Latin 50 00:02:48,568 --> 00:02:49,736 and Greek for six years. 51 00:02:49,769 --> 00:02:51,171 Which means he's familiar with the story 52 00:02:51,204 --> 00:02:53,106 of Theseus from Greek mythology. 53 00:02:53,139 --> 00:02:56,342 A man who entered into a labyrinth to slay the Minotaur. 54 00:02:56,376 --> 00:02:58,545 In order to navigate the twists and turns of the maze, 55 00:02:58,578 --> 00:03:00,947 he used one of these. 56 00:03:02,081 --> 00:03:03,049 A clew. 57 00:03:03,082 --> 00:03:04,450 C-L-E-W. 58 00:03:04,484 --> 00:03:06,519 An antiquated term for a ball of yarn. 59 00:03:06,553 --> 00:03:08,821 Ingeniously, he tied one end to the entrance. 60 00:03:08,855 --> 00:03:11,257 He unraveled it as he strolled through, 61 00:03:11,291 --> 00:03:13,459 and then he simply followed the yarn back to the beginning 62 00:03:13,493 --> 00:03:14,761 to make sure he never got lost. 63 00:03:14,794 --> 00:03:16,963 And that's the origin story of the word clue, 64 00:03:16,996 --> 00:03:19,265 C-L-U-E, as we know it today. 65 00:03:19,299 --> 00:03:22,835 Because a clue is a guide to help solve a mystery. 66 00:03:22,869 --> 00:03:25,371 Classic story deserves a classic piece of magic. 67 00:03:25,405 --> 00:03:27,273 So we'll use a length of yarn, 68 00:03:27,307 --> 00:03:30,343 a knitting needle, and that borrowed ring. 69 00:03:30,376 --> 00:03:31,878 Sir, now's that time. 70 00:03:31,911 --> 00:03:33,613 Very good. 71 00:03:33,646 --> 00:03:34,981 Here's the beauty in this. 72 00:03:35,014 --> 00:03:38,051 There's no big boxes, no laser lights, no flashy props. 73 00:03:38,084 --> 00:03:41,020 Just a ring, a yarn, and some help. 74 00:03:41,054 --> 00:03:42,689 Brooke, please hold on to the ends, please. 75 00:03:42,722 --> 00:03:43,923 Very good. 76 00:03:43,957 --> 00:03:46,292 The only way that the ring gets off the yarn 77 00:03:46,326 --> 00:03:47,660 is through the ends. 78 00:03:47,694 --> 00:03:48,828 Unless you find the sweet spot, 79 00:03:48,861 --> 00:03:50,597 which is right here... 80 00:03:50,630 --> 00:03:53,967 once, twice, off. 81 00:03:54,000 --> 00:03:55,301 [audience gasping] 82 00:03:55,335 --> 00:03:57,937 Please calm down, all of you. Calm down. Very good. 83 00:03:57,971 --> 00:03:59,706 I know. It's a lot to take in. 84 00:03:59,739 --> 00:04:02,275 It's a lot to take in. 85 00:04:02,308 --> 00:04:04,043 Now, Brooke, did you let go of the ends? 86 00:04:04,077 --> 00:04:05,812 - I did not. - That makes that impossible. 87 00:04:05,845 --> 00:04:08,081 So we're going to do it again as fairly as I can. 88 00:04:08,114 --> 00:04:09,782 As you can definitely see, it's on there. 89 00:04:09,816 --> 00:04:12,151 I'm sensing some trust issues from this man. 90 00:04:12,185 --> 00:04:13,953 Okay, no, it really is on there. It really is. 91 00:04:13,987 --> 00:04:15,121 Okay. 92 00:04:15,154 --> 00:04:16,256 Brooke, you're going to watch the ends. 93 00:04:16,289 --> 00:04:17,290 - Okay. 94 00:04:17,323 --> 00:04:18,958 - You're going to watch the ring. 95 00:04:18,992 --> 00:04:20,026 I'm going to do it until you enjoy it. Okay, sir? 96 00:04:20,059 --> 00:04:21,861 Here we go. - No, that was good. 97 00:04:21,894 --> 00:04:22,862 - Here's the deal. Look at this. 98 00:04:22,895 --> 00:04:24,097 Take a mental snapshot. 99 00:04:24,130 --> 00:04:25,365 Really burn that image in your mind. 100 00:04:25,398 --> 00:04:27,767 And realize that ring really is on that yarn. 101 00:04:27,800 --> 00:04:30,003 A little insider baseball. Here's what I'm not doing. 102 00:04:30,036 --> 00:04:31,237 I don't come over like this and pull. 103 00:04:31,271 --> 00:04:32,405 I massage. The metal heats up. 104 00:04:32,438 --> 00:04:34,340 Pops off. That's the easy part. 105 00:04:34,374 --> 00:04:37,810 Hard parts come back like this and go right back on. 106 00:04:37,844 --> 00:04:39,112 That's the hard part. 107 00:04:39,145 --> 00:04:40,413 - [applause] - Oh, yeah. 108 00:04:40,446 --> 00:04:41,514 Oh, now he's good. Oh, now he's good. 109 00:04:41,547 --> 00:04:42,548 Very good. 110 00:04:42,582 --> 00:04:43,616 - That's amazing. 111 00:04:43,650 --> 00:04:45,018 One last time, clearly going through. 112 00:04:45,051 --> 00:04:46,953 We're going to isolate the ring. 113 00:04:46,986 --> 00:04:48,921 Multi-task right here. Can you guys multi-task? 114 00:04:48,955 --> 00:04:50,590 - I can. - We're going to find out. 115 00:04:50,623 --> 00:04:51,891 You can do it, Brooke. That's right. 116 00:04:51,924 --> 00:04:53,026 Hold on to the end there for me, sir. 117 00:04:53,059 --> 00:04:54,360 Thank you. 118 00:04:54,394 --> 00:04:55,528 Actually, with your other hand, please. 119 00:04:55,561 --> 00:04:56,529 And would you hold the other end, Brooke? 120 00:04:56,562 --> 00:04:57,530 - Yes. - Very good. 121 00:04:57,563 --> 00:04:59,299 - See the cap right there? - Yes. 122 00:04:59,332 --> 00:05:00,366 - Hold on to the cap, please. - Okay. 123 00:05:00,400 --> 00:05:02,168 - Sir, lean in. Hold on to that point. 124 00:05:02,201 --> 00:05:04,537 Very good. Now, I can't go this way. 125 00:05:04,570 --> 00:05:05,571 I can't go this way. 126 00:05:05,605 --> 00:05:08,007 I can only go forward once, twice. 127 00:05:08,041 --> 00:05:10,510 Don't move. 128 00:05:10,543 --> 00:05:12,145 [cheering, applause] 129 00:05:12,178 --> 00:05:14,280 - Wow. - Yes. 130 00:05:14,314 --> 00:05:15,815 I'm telling you right now. Look at that. 131 00:05:15,848 --> 00:05:17,483 Look at that. 132 00:05:17,517 --> 00:05:20,153 Solid has passed through solid. 133 00:05:20,186 --> 00:05:22,155 I get chills being around me. I really do. 134 00:05:22,188 --> 00:05:23,723 I really do. 135 00:05:23,756 --> 00:05:26,993 One last time, I'll do it as fairly and as slowly as I can. 136 00:05:27,026 --> 00:05:30,196 - Ready? - Yes. 137 00:05:30,229 --> 00:05:31,631 - Sir, say go. 138 00:05:31,664 --> 00:05:32,765 - Go. 139 00:05:32,799 --> 00:05:35,201 - Gone. 140 00:05:35,234 --> 00:05:36,202 Gone. 141 00:05:36,235 --> 00:05:38,071 Not on the ring. 142 00:05:38,104 --> 00:05:39,339 Not on the hands. 143 00:05:39,372 --> 00:05:42,642 Not on me. It's back at the beginning. 144 00:05:42,675 --> 00:05:43,676 - No way. 145 00:05:43,710 --> 00:05:44,677 - I didn't say it on your finger. 146 00:05:44,711 --> 00:05:45,678 I just said back at the beginning. 147 00:05:45,712 --> 00:05:46,713 I'm just saying. 148 00:05:46,746 --> 00:05:47,814 You're going to freak me out, man. 149 00:05:47,847 --> 00:05:49,549 Way out right there. That'd be crazy. 150 00:05:49,582 --> 00:05:51,384 But at the beginning of what? 151 00:05:51,417 --> 00:05:53,286 At the beginning of what? 152 00:05:53,319 --> 00:05:54,387 I'll give you a clue. 153 00:05:57,156 --> 00:05:58,291 See? 154 00:05:58,324 --> 00:05:59,425 This is what the show is all about. 155 00:05:59,459 --> 00:06:01,361 Penn and Teller search for clues. 156 00:06:01,394 --> 00:06:04,230 Magicians come on this stage and they weave 157 00:06:04,263 --> 00:06:06,165 their tangled web of deception. 158 00:06:06,199 --> 00:06:08,901 And it's up to Penn and Teller to watch intently 159 00:06:08,935 --> 00:06:12,071 and to decipher in real time as to what they're looking at 160 00:06:12,105 --> 00:06:17,577 if it's a genuine clue or if it's just misdirection. 161 00:06:17,610 --> 00:06:19,245 Those aren't the clues I'm looking for. 162 00:06:19,278 --> 00:06:21,547 It's neither those. Toss them, team. Toss them. 163 00:06:21,581 --> 00:06:22,915 Yeah, go crazy. We're having a party. 164 00:06:22,949 --> 00:06:24,417 Not that one or this one or this one or that one. 165 00:06:24,450 --> 00:06:25,718 Oh my goodness. 166 00:06:25,752 --> 00:06:28,554 Right down there at the very bottom. 167 00:06:28,588 --> 00:06:31,924 E Pluribus unum, out of many... One. 168 00:06:31,958 --> 00:06:33,292 - Brooke? - Yes. 169 00:06:33,326 --> 00:06:34,727 - Take that whole thing out. - Okay. 170 00:06:34,761 --> 00:06:38,698 Hold it right there. 171 00:06:38,731 --> 00:06:40,767 This is the clue we've been looking for. 172 00:06:40,800 --> 00:06:44,003 This is the clue in question. 173 00:06:44,036 --> 00:06:46,939 Because we've been using the end the entire time. 174 00:06:46,973 --> 00:06:50,076 And like Theseus, we have to get back to the beginning. 175 00:06:55,148 --> 00:06:56,983 - Okay. 176 00:06:57,016 --> 00:06:59,118 - Brooke, take out your right hand, palm up, please. 177 00:06:59,152 --> 00:07:01,487 Hold tightly. - Okay. 178 00:07:01,521 --> 00:07:03,322 - Very good. 179 00:07:03,356 --> 00:07:06,292 Sir, hold on to the end. 180 00:07:06,325 --> 00:07:09,962 Both magic and mythology produce a powerful effect, 181 00:07:09,996 --> 00:07:11,697 even though it's just pretend, 182 00:07:11,731 --> 00:07:14,934 because we can't help but knit ourselves into the narrative. 183 00:07:14,967 --> 00:07:17,870 We envision slaying the monsters of our own lives, 184 00:07:17,904 --> 00:07:19,739 navigating through impossible conditions, 185 00:07:19,772 --> 00:07:22,875 and wielding the elements at our fingertips. 186 00:07:22,909 --> 00:07:25,278 We all want to know how the story ends, 187 00:07:25,311 --> 00:07:26,279 especially this man. 188 00:07:28,548 --> 00:07:29,949 Can you cup your hands, sir? 189 00:07:29,982 --> 00:07:31,918 Empty the contents into his hand, please. 190 00:07:31,951 --> 00:07:33,753 - Oh my gosh. 191 00:07:33,786 --> 00:07:34,854 This is so cool. 192 00:07:34,887 --> 00:07:36,122 - I'll take the jar. - Okay. 193 00:07:36,155 --> 00:07:40,860 - Sir, would you be so kind to untie the ribbon? 194 00:07:40,893 --> 00:07:43,062 And then hand me the ribbon. 195 00:07:43,095 --> 00:07:45,431 Friends, the beauty of magic does not lie in the deception. 196 00:07:45,465 --> 00:07:48,935 It lies in the moments of connection. 197 00:07:48,968 --> 00:07:50,903 And brother, this moment... 198 00:07:50,937 --> 00:07:52,438 is just for you. 199 00:07:52,472 --> 00:07:54,140 Slowly open that box. 200 00:07:55,374 --> 00:07:56,576 Whose ring is that? 201 00:07:56,609 --> 00:07:57,743 Mine. 202 00:07:57,777 --> 00:08:00,313 Give him a round of applause. Fantastic, yes! 203 00:08:00,346 --> 00:08:03,549 Brother, you're the man. Thank you, sir. 204 00:08:03,583 --> 00:08:04,617 Appreciate your help. 205 00:08:05,852 --> 00:08:09,355 - Wow, the amazing Ben Jackson, everyone. 206 00:08:09,388 --> 00:08:10,623 That was mind-blowing. 207 00:08:10,656 --> 00:08:12,258 - Oh, good. 208 00:08:12,291 --> 00:08:15,061 - Can you recall a particular life lesson? 209 00:08:15,094 --> 00:08:18,197 Did magic teach you something significant in your life? 210 00:08:18,231 --> 00:08:21,501 - I think magic has taught me to be so thankful. 211 00:08:21,534 --> 00:08:24,203 My mom has been cleaning teeth for 30 years. 212 00:08:24,237 --> 00:08:26,973 And I remember one day I called my mom on the phone and said, 213 00:08:27,006 --> 00:08:28,474 "Mom, I'm getting ready for a gig. 214 00:08:28,508 --> 00:08:29,775 "I'm not feeling really great about it. 215 00:08:29,809 --> 00:08:30,810 I didn't really want to go." 216 00:08:30,843 --> 00:08:32,078 I was kind of down in the dumps. 217 00:08:32,111 --> 00:08:35,214 She said, "Oh, you want to go to your magic show? 218 00:08:35,248 --> 00:08:37,950 "Your magic show where people clap and they just applaud. 219 00:08:37,984 --> 00:08:39,185 "And they go, ooh, and ah, over your magic tricks. 220 00:08:39,218 --> 00:08:40,853 "And you're not feeling great about that? 221 00:08:40,887 --> 00:08:44,223 Well, boo-hoo, right?" 222 00:08:44,257 --> 00:08:45,958 And so, you know, she said, "Ben, you know how people clap 223 00:08:45,992 --> 00:08:48,027 "and applaud for me after I clean their teeth? 224 00:08:48,060 --> 00:08:49,996 "None. Nobody. No one does this. 225 00:08:50,029 --> 00:08:51,631 "So be thankful. 226 00:08:51,664 --> 00:08:53,699 Be thankful that you get to bring joy to people." 227 00:08:53,733 --> 00:08:55,668 - That's sweet. - Yeah. 228 00:08:55,701 --> 00:08:57,603 - Okay, Ben, everybody ready? 229 00:08:57,637 --> 00:08:59,005 Let's see if Penn and Teller 230 00:08:59,038 --> 00:09:01,541 have a clue as to how you worked your magic. 231 00:09:01,574 --> 00:09:02,642 - Fair enough. 232 00:09:02,675 --> 00:09:03,676 - Boys? 233 00:09:03,709 --> 00:09:05,144 - Hey, Ben, that was really nice. 234 00:09:05,177 --> 00:09:09,282 You put together really, really different stuff. 235 00:09:09,315 --> 00:09:14,854 I mean, the ring in the ball of wool is a Victorian trick. 236 00:09:14,887 --> 00:09:16,822 - Yes. - It's in all the magic books. 237 00:09:16,856 --> 00:09:19,325 We were all ready for that from the moment 238 00:09:19,358 --> 00:09:22,828 you came out with the ball of yarn. 239 00:09:22,862 --> 00:09:24,797 We said, oh, well, that's where the needle is going. 240 00:09:24,830 --> 00:09:28,401 But we didn't anticipate was the jar being in there. 241 00:09:28,434 --> 00:09:31,971 And that was a really, really nice idea. 242 00:09:32,004 --> 00:09:35,675 And all that string stuff does not go back to Victorian times. 243 00:09:35,708 --> 00:09:38,945 There's a lot of new stuff you invented there. 244 00:09:38,978 --> 00:09:40,947 So by giving a history of it, 245 00:09:40,980 --> 00:09:42,381 I'm trying not to take away from you. 246 00:09:42,415 --> 00:09:46,118 You set the whole thing up with Teller being a Latin teacher. 247 00:09:46,152 --> 00:09:48,020 And I was needling Teller 248 00:09:48,054 --> 00:09:51,223 to try to give the explanation in Latin. 249 00:09:51,257 --> 00:09:54,060 And unfortunately, some of the words 250 00:09:54,093 --> 00:09:56,829 we want to use were not around then. 251 00:09:56,862 --> 00:09:59,365 But Teller did write one thing in Latin 252 00:09:59,398 --> 00:10:01,000 that I think might give you a hint. 253 00:10:01,033 --> 00:10:02,702 You want to show him that? 254 00:10:02,735 --> 00:10:05,237 These are two Latin scholars conversing. 255 00:10:08,708 --> 00:10:10,142 - It's been a while. 256 00:10:13,079 --> 00:10:15,915 - I think what it means is that you didn't fool us. 257 00:10:15,948 --> 00:10:17,717 - Oh... - Does that make sense? 258 00:10:17,750 --> 00:10:19,118 - You know what? 259 00:10:19,151 --> 00:10:20,786 They're the smartest guys in the room for a reason. 260 00:10:20,820 --> 00:10:22,321 So I've got to hand it to them. 261 00:10:22,355 --> 00:10:23,456 I guess they got me. 262 00:10:23,489 --> 00:10:24,991 - Aw... 263 00:10:25,024 --> 00:10:26,726 - Thank you so much, Ben. Thank you. 264 00:10:26,759 --> 00:10:27,727 - Ben Johnson, everyone. - Thank you, everybody. 265 00:10:27,760 --> 00:10:30,129 - You were fantastic, Ben. 266 00:10:30,162 --> 00:10:31,897 Wow. 267 00:10:31,931 --> 00:10:34,367 The boys are tough tonight. 268 00:10:34,400 --> 00:10:36,402 Stick around, "Fool Us" will be right back. 269 00:10:36,435 --> 00:10:38,638 [applause] 270 00:10:38,671 --> 00:10:40,606 ♪ ♪ 271 00:10:43,809 --> 00:10:45,845 ♪ ♪ 272 00:10:50,249 --> 00:10:51,550 - Welcome back, everyone. 273 00:10:51,584 --> 00:10:53,886 I am here with Ben Jackson, 274 00:10:53,919 --> 00:10:56,922 who just did some amazing magic with yarn and a ring. 275 00:10:56,956 --> 00:10:59,358 I was up close and personal. It was amazing. 276 00:10:59,392 --> 00:11:01,460 He didn't fool Penn and Teller, 277 00:11:01,494 --> 00:11:04,463 but the boys have asked us to bring him back 278 00:11:04,497 --> 00:11:05,731 to have a quick word with him. 279 00:11:05,765 --> 00:11:07,867 Penn, Teller? 280 00:11:07,900 --> 00:11:10,036 - Ben, everything we said positive about you 281 00:11:10,069 --> 00:11:11,537 is absolutely true. 282 00:11:11,570 --> 00:11:13,205 But as you know very well, 283 00:11:13,239 --> 00:11:15,341 and they don't know, we talked to you backstage 284 00:11:15,374 --> 00:11:17,209 during the commercial, 285 00:11:17,243 --> 00:11:20,680 and you told us in detail how you did the trick, 286 00:11:20,713 --> 00:11:23,883 and we thought we had it, and we didn't. 287 00:11:23,916 --> 00:11:25,117 Ben, you fooled us. 288 00:11:25,151 --> 00:11:26,152 - Wait, what? - We were wrong. 289 00:11:26,185 --> 00:11:27,987 - We never do this. 290 00:11:28,020 --> 00:11:29,422 - [cheering] - Ben! 291 00:11:29,455 --> 00:11:33,759 - Oh my gosh. - Oh, man! 292 00:11:33,793 --> 00:11:36,729 - Wow. - What? 293 00:11:36,762 --> 00:11:39,065 Wonderfully done, Ben. Wonderfully done. 294 00:11:39,098 --> 00:11:40,066 Thanks for laying all that out for us. 295 00:11:40,099 --> 00:11:42,334 - Wow. - You deserve this. 296 00:11:42,368 --> 00:11:44,270 - Wow. - You know what? 297 00:11:44,303 --> 00:11:46,138 You guys are so cool. 298 00:11:46,172 --> 00:11:49,208 It turns out Ben Jackson just fooled Penn and Teller, 299 00:11:49,241 --> 00:11:51,177 and we've got another potential fooler 300 00:11:51,210 --> 00:11:53,379 for these guys right here. 301 00:13:02,715 --> 00:13:04,083 [applause] 302 00:13:07,553 --> 00:13:10,623 - Here comes a man with magic Spanish hands, 303 00:13:10,656 --> 00:13:13,092 Juan Luis Rubiales. 304 00:13:13,125 --> 00:13:14,760 [applause] 305 00:13:18,330 --> 00:13:20,332 - Hello, hello, hello, everybody. 306 00:13:20,366 --> 00:13:22,768 My name is Rubiales. I come from Spain. 307 00:13:22,802 --> 00:13:27,072 Please don't worry if you don't understand well my English. 308 00:13:27,106 --> 00:13:29,308 I come from the south of Spain 309 00:13:29,341 --> 00:13:30,843 and the rest of the Spaniards 310 00:13:30,876 --> 00:13:34,079 don't understand well my Spanish. 311 00:13:34,113 --> 00:13:35,848 All of you are in the same conditions. 312 00:13:35,881 --> 00:13:38,384 I'm going to do a card trick, okay? 313 00:13:38,417 --> 00:13:41,220 For that, I have here a deck of cards, 314 00:13:41,253 --> 00:13:44,523 and I'm going to deal cards all over the table. 315 00:13:44,557 --> 00:13:48,160 And whenever you want, just tell me stop, and I will stop. 316 00:13:48,194 --> 00:13:51,297 Whenever you want, just tell me stop. 317 00:13:51,330 --> 00:13:52,298 - Stop. 318 00:13:52,331 --> 00:13:53,299 - Sure? - Yeah. 319 00:13:53,332 --> 00:13:56,168 - This will be your card, okay? - Okay. 320 00:13:56,202 --> 00:13:57,670 - You are not going to see it. 321 00:13:57,703 --> 00:13:59,138 - Okay. 322 00:13:59,171 --> 00:14:01,207 But in a while. 323 00:14:01,240 --> 00:14:02,675 Now is your turn. 324 00:14:02,708 --> 00:14:05,945 I'm going to put cards all over the table and when you want, 325 00:14:05,978 --> 00:14:07,179 tell me stop. 326 00:14:09,081 --> 00:14:11,150 There. 327 00:14:11,183 --> 00:14:12,184 Okay. 328 00:14:12,218 --> 00:14:14,653 I forgot you cannot talk. 329 00:14:14,687 --> 00:14:17,389 I'm going to deal the rest of the card right here. 330 00:14:17,423 --> 00:14:19,258 These are your cards. 331 00:14:19,291 --> 00:14:21,193 Can you see this picture? 332 00:14:21,227 --> 00:14:22,695 - Mm-hmm. - Yeah? 333 00:14:22,728 --> 00:14:27,499 I'm going to try to do the same here. 334 00:14:27,533 --> 00:14:31,103 But I'm not going to take another deck of cards. 335 00:14:31,136 --> 00:14:34,773 I'm going to try to make my own deck of cards. 336 00:14:34,807 --> 00:14:38,077 How? With magic? 337 00:14:38,110 --> 00:14:41,780 The first one, the first thing you need is this. 338 00:14:41,814 --> 00:14:43,816 Another close up mat. 339 00:14:43,849 --> 00:14:46,552 And this ball, if I bounce the ball 340 00:14:46,585 --> 00:14:49,054 without an intention, nothing happens. 341 00:14:49,088 --> 00:14:52,591 But if I bounce with an intention, 342 00:14:52,625 --> 00:14:57,062 cards start appearing each time that I bounce the ball. 343 00:14:57,096 --> 00:14:59,031 [applause] 344 00:15:03,802 --> 00:15:05,137 I know what you are thinking. 345 00:15:05,170 --> 00:15:07,206 You are thinking, okay, but it's going 346 00:15:07,239 --> 00:15:11,043 to take so long to make a whole deck and this is a TV. 347 00:15:11,076 --> 00:15:12,645 We have no time. 348 00:15:12,678 --> 00:15:14,546 Don't worry about that. 349 00:15:14,580 --> 00:15:18,951 I made it appear at my room. Okay? 350 00:15:21,587 --> 00:15:23,989 Then, for example, can you help me, please? 351 00:15:24,023 --> 00:15:26,659 I'm going to put a card like that and you are going 352 00:15:26,692 --> 00:15:28,594 to wash the card here on the table. 353 00:15:28,627 --> 00:15:31,096 Can you wash the card there? 354 00:15:31,130 --> 00:15:34,366 Can you help him to wash the card? 355 00:15:34,400 --> 00:15:36,335 Yeah, shuffle these two. 356 00:15:37,870 --> 00:15:40,940 Okay. And now I have here another ball. 357 00:15:40,973 --> 00:15:42,841 This is a red one. 358 00:15:42,875 --> 00:15:47,246 This one is to print the backs of the cards. 359 00:15:47,279 --> 00:15:50,549 Then select any back, any card. 360 00:15:50,582 --> 00:15:52,918 That one, okay? 361 00:15:52,952 --> 00:15:54,420 This is going to be yours. 362 00:15:54,453 --> 00:15:55,454 One for you? 363 00:15:55,487 --> 00:15:57,189 - This one right here. - That one? 364 00:15:57,222 --> 00:15:58,590 - Yep. - Okay. 365 00:15:58,624 --> 00:16:00,726 This one and this one. I have to print the back. 366 00:16:00,759 --> 00:16:04,430 Watch. 367 00:16:04,463 --> 00:16:08,200 [applause] 368 00:16:08,233 --> 00:16:11,170 And you need to know which are each one of the cards. 369 00:16:11,203 --> 00:16:14,440 Your card is the four of clubs and a queen of heart. 370 00:16:14,473 --> 00:16:18,243 Four of clubs and queen of heart. 371 00:16:18,277 --> 00:16:21,213 This is the queen and this is the four. 372 00:16:21,246 --> 00:16:22,781 [applause] 373 00:16:22,815 --> 00:16:28,821 And now we have exactly the same image. 374 00:16:28,854 --> 00:16:30,489 No, no, no. Oh, no, no, wait. 375 00:16:30,522 --> 00:16:33,292 Hold your horses because it's not 376 00:16:33,325 --> 00:16:35,260 exactly the same image. 377 00:16:35,294 --> 00:16:38,430 If I want to have here exactly the same image, 378 00:16:38,464 --> 00:16:41,166 all these card must be blank. 379 00:16:41,200 --> 00:16:43,635 You are not going to believe me 380 00:16:43,669 --> 00:16:45,838 because these cards are 381 00:16:45,871 --> 00:16:51,977 all blank, blank, blank, blank, blank, and blank. 382 00:16:52,011 --> 00:16:54,279 [applause] 383 00:17:02,421 --> 00:17:05,157 - Juan Luis Rubiales, everyone. 384 00:17:06,992 --> 00:17:09,495 [speaking Spanish] 385 00:17:09,528 --> 00:17:11,630 - That was amazing. - Oh, thank you. 386 00:17:11,663 --> 00:17:13,499 - What is the life of a magician like? 387 00:17:13,532 --> 00:17:17,403 - Awesome. Awesome. Yeah. 388 00:17:17,436 --> 00:17:20,639 My family was not rich. 389 00:17:20,672 --> 00:17:25,611 I never imagined that I could be traveling from Spain to Tokyo, 390 00:17:25,644 --> 00:17:29,915 France, England, Las Vegas. 391 00:17:29,948 --> 00:17:35,621 I cannot pay in any way all that the magic is giving to me. 392 00:17:35,654 --> 00:17:40,426 - And how important are your emotions in your performance? 393 00:17:40,459 --> 00:17:42,861 - The emotion in magic is everything. 394 00:17:42,895 --> 00:17:45,097 The trick doesn't matter at all 395 00:17:45,130 --> 00:17:47,232 because the magic doesn't happen in your hand, 396 00:17:47,266 --> 00:17:49,301 happen in your heart. 397 00:17:49,334 --> 00:17:53,872 It's about touching this part of your soul 398 00:17:53,906 --> 00:17:57,309 and making you happy just for a few minutes. 399 00:17:57,342 --> 00:17:59,978 Okay, Juan, it's time to talk to Penn and Teller. 400 00:18:00,012 --> 00:18:02,181 Now, I know you touched their hearts, 401 00:18:02,214 --> 00:18:04,049 but let's see if you fooled their minds. 402 00:18:04,083 --> 00:18:05,617 Boys. 403 00:18:05,651 --> 00:18:09,488 - Juan... [speaks Spanish] - Gracias. 404 00:18:09,521 --> 00:18:11,523 - Just wonderful. Mind-blowing. 405 00:18:11,557 --> 00:18:12,858 So ingenious. 406 00:18:12,891 --> 00:18:16,228 You know, boy, the Spaniards and their card tricks. 407 00:18:16,261 --> 00:18:17,429 Wow. 408 00:18:17,463 --> 00:18:19,998 All of yous. All of yous are just fabulous. 409 00:18:20,032 --> 00:18:23,569 But I got to tell you, with card tricks, 410 00:18:23,602 --> 00:18:27,172 it's usually personality and intellectual. 411 00:18:27,206 --> 00:18:30,142 What you rarely get with card tricks 412 00:18:30,175 --> 00:18:34,313 is a real visual, visceral illusion. 413 00:18:34,346 --> 00:18:38,350 You don't usually get pure illusions in card tricks. 414 00:18:38,383 --> 00:18:42,354 And you really brought that in just a gorgeous way. 415 00:18:42,387 --> 00:18:45,524 It's just one of the most beautiful mind-blowing acts. 416 00:18:45,557 --> 00:18:48,393 And the fact that it's cards doesn't even matter. 417 00:18:48,427 --> 00:18:51,997 It's a beautiful visual thing that we just see there. 418 00:18:52,030 --> 00:18:55,134 And just a whole different way to see card tricks. 419 00:18:55,167 --> 00:18:56,602 And so ingenious. 420 00:18:56,635 --> 00:18:58,670 I mean, completely creative. 421 00:18:58,704 --> 00:19:03,075 And I don't want to force myself to give code words and so on. 422 00:19:03,108 --> 00:19:05,144 - You can go on. 423 00:19:05,177 --> 00:19:06,245 [laughing] 424 00:19:06,278 --> 00:19:08,180 - He'll give them to us. 425 00:19:08,213 --> 00:19:09,815 - I just keep saying great, great, great. 426 00:19:09,848 --> 00:19:12,951 And we happen to know how you did it. 427 00:19:12,985 --> 00:19:16,688 And that actually makes it much more ingenious. 428 00:19:16,722 --> 00:19:19,324 It's a brilliant use of everything you use. 429 00:19:19,358 --> 00:19:21,293 And we loved it. 430 00:19:21,326 --> 00:19:24,530 You blew our minds, but you didn't fool us. 431 00:19:24,563 --> 00:19:27,399 [applause] 432 00:19:27,432 --> 00:19:31,236 - You brought us so much joy, so much joy in the audience. 433 00:19:31,270 --> 00:19:32,471 Thank you so much. 434 00:19:32,504 --> 00:19:35,407 Thank you and I'll be back. 435 00:19:35,440 --> 00:19:38,043 - Yes, you will. Come back and play with us. 436 00:19:38,076 --> 00:19:41,680 Juan Luis Rubalies, everyone. 437 00:19:41,713 --> 00:19:43,315 Don't disappear. 438 00:19:43,348 --> 00:19:46,318 We still have more magic to show you when "Fool Us" returns. 439 00:19:46,351 --> 00:19:48,587 ♪ ♪ 440 00:19:53,992 --> 00:19:55,561 ♪ ♪ 441 00:20:00,399 --> 00:20:01,533 - Welcome back, everyone. 442 00:20:01,567 --> 00:20:03,735 We've got another awesome act for you. 443 00:20:03,769 --> 00:20:04,903 Take a look, everyone. 444 00:20:07,406 --> 00:20:09,208 - This is the greatest act I've ever seen. 445 00:20:09,241 --> 00:20:11,243 - From the moment I walked off the stage, 446 00:20:11,276 --> 00:20:14,146 I knew I want to come back. 447 00:20:14,179 --> 00:20:15,948 I love creating new magic. 448 00:20:15,981 --> 00:20:19,251 I think up original tricks and unusual methods 449 00:20:19,284 --> 00:20:22,588 by filling my mind with an enormous amount of data. 450 00:20:22,621 --> 00:20:24,590 The history of mankind. 451 00:20:24,623 --> 00:20:25,958 The plays of Shakespeare. 452 00:20:25,991 --> 00:20:28,293 I learned a few digits of Pi here. 453 00:20:28,327 --> 00:20:30,762 Not too many. A few thousands, maybe. 454 00:20:30,796 --> 00:20:32,731 And from all of this comes the inspiration 455 00:20:32,764 --> 00:20:34,833 for the new and unusual magic. 456 00:20:34,866 --> 00:20:37,369 That's where tonight's trick came from. 457 00:20:37,402 --> 00:20:39,037 Penn, Teller, 458 00:20:39,071 --> 00:20:41,473 you've never seen a combination like this 459 00:20:41,506 --> 00:20:43,308 because it's brand new. 460 00:20:43,342 --> 00:20:45,811 And that's how I might fool you. 461 00:20:47,079 --> 00:20:51,650 [applause] 462 00:20:51,683 --> 00:20:52,951 - See if you can wrap your head around 463 00:20:52,985 --> 00:20:55,187 the magic of Harry Keaton. 464 00:20:55,220 --> 00:20:57,055 [applause] 465 00:21:00,325 --> 00:21:03,795 - Have you ever... have you ever tried 466 00:21:03,829 --> 00:21:06,098 to remember someone's name? 467 00:21:06,131 --> 00:21:10,402 Remember, and it won't come out? 468 00:21:11,703 --> 00:21:14,773 It is buried somewhere in your cranium. 469 00:21:14,806 --> 00:21:16,308 You have it at the tip of your tongue, 470 00:21:16,341 --> 00:21:20,145 but you just can't retrieve it? 471 00:21:20,178 --> 00:21:23,749 I've invented a magical solution for this kind of mental block. 472 00:21:23,782 --> 00:21:27,252 I'll demonstrate with a few names I found on the internet. 473 00:21:27,286 --> 00:21:31,290 These are the most famous people known by one name. 474 00:21:31,323 --> 00:21:35,027 You know, like Aristotle, Adele, or Banksy, 475 00:21:35,060 --> 00:21:37,562 Beethoven, Picasso, Elvis, Teller. 476 00:21:38,897 --> 00:21:40,632 And Brooke can choose her favorite. 477 00:21:40,666 --> 00:21:43,302 Brooke, please tick any box you like. 478 00:21:43,335 --> 00:21:44,569 It's up to you. 479 00:21:44,603 --> 00:21:47,205 Don't let anybody see it, especially not me. 480 00:21:47,239 --> 00:21:48,340 And memorize the name. 481 00:21:48,373 --> 00:21:50,008 - Okay. - Okay. 482 00:21:52,577 --> 00:21:55,480 Okay. Put it over here all the way back, please. 483 00:21:55,514 --> 00:21:56,682 - Okay. 484 00:21:56,715 --> 00:21:59,918 - Face down, if you will, and join me again. 485 00:22:01,019 --> 00:22:03,388 - Here? - No, just stand here. 486 00:22:03,422 --> 00:22:06,024 Now you're holding a name in your mind that only you know. 487 00:22:06,058 --> 00:22:08,360 - I am. - Okay, great. 488 00:22:08,393 --> 00:22:10,762 Let's pretend it is stuck there. 489 00:22:10,796 --> 00:22:11,963 How can we retrieve it? 490 00:22:14,633 --> 00:22:18,337 I've got some mental blocks for your mental block. 491 00:22:18,370 --> 00:22:21,206 Please choose any cube you like. 492 00:22:21,239 --> 00:22:22,774 It's up to you. 493 00:22:22,808 --> 00:22:24,743 Any cube. 494 00:22:24,776 --> 00:22:27,446 Which one would you like to have? 495 00:22:27,479 --> 00:22:29,047 - I would like this one. - It's up to you. 496 00:22:29,081 --> 00:22:30,082 - That one? - Yes. 497 00:22:30,115 --> 00:22:31,183 - That's the one? - Yes. 498 00:22:31,216 --> 00:22:32,684 - You want to change? 499 00:22:32,718 --> 00:22:34,920 - Okay, I'll take this one. - You can. 500 00:22:34,953 --> 00:22:36,221 - You want to change again? - No. 501 00:22:36,254 --> 00:22:37,422 No? Okay. 502 00:22:37,456 --> 00:22:39,091 Please come over here and have a seat. 503 00:22:39,124 --> 00:22:40,092 - Have a seat. - All right. Okay. 504 00:22:40,125 --> 00:22:42,561 - Excellent. 505 00:22:42,594 --> 00:22:45,063 Now one side should be black. 506 00:22:45,097 --> 00:22:47,899 Is that true? Yes. 507 00:22:47,933 --> 00:22:49,501 And the key to this working is 508 00:22:49,534 --> 00:22:50,969 to keep a positive mental attitude. 509 00:22:51,002 --> 00:22:52,804 Which you have, I know. 510 00:22:52,838 --> 00:22:55,440 So please draw a smiley on the black side. 511 00:22:55,474 --> 00:22:57,109 See the black side. Okay? 512 00:23:01,346 --> 00:23:02,981 Hello, Penn. 513 00:23:03,014 --> 00:23:04,616 Hello, Teller. 514 00:23:04,649 --> 00:23:07,953 You may have your eyes on me. 515 00:23:07,986 --> 00:23:10,555 But I have my eyes on you, too. 516 00:23:10,589 --> 00:23:13,058 Throw the chalk in the net, please. 517 00:23:13,091 --> 00:23:14,659 The chalk goes in the net. That's it. 518 00:23:14,693 --> 00:23:16,661 Have a look. Is that tube really empty? 519 00:23:16,695 --> 00:23:18,029 - Yes. 520 00:23:18,063 --> 00:23:20,832 - 100%. Is this tube empty too? 521 00:23:20,866 --> 00:23:21,833 - Yes. 522 00:23:21,867 --> 00:23:23,235 - You bet. 523 00:23:23,268 --> 00:23:25,871 Now please take the block in your left hand. 524 00:23:25,904 --> 00:23:27,339 Your left hand. That's it. 525 00:23:27,372 --> 00:23:29,474 And hold the right hand flat. 526 00:23:29,508 --> 00:23:30,909 Yes, that's it. 527 00:23:30,942 --> 00:23:32,844 And grab it from underneath. You got it? 528 00:23:32,878 --> 00:23:34,146 Because I would love to demonstrate. 529 00:23:34,179 --> 00:23:35,380 Can I have it? - Yes. 530 00:23:35,414 --> 00:23:37,015 - I would love to demonstrate something. See? 531 00:23:37,048 --> 00:23:38,450 Something will happen. 532 00:23:38,483 --> 00:23:41,486 And you tell me if you feel it, okay? 533 00:23:41,520 --> 00:23:42,587 - Did you feel it? - Yes. 534 00:23:42,621 --> 00:23:45,424 - Lift the tube. 535 00:23:45,457 --> 00:23:46,992 See? It just falls through. 536 00:23:47,025 --> 00:23:48,627 Now what is going to happen, 537 00:23:48,660 --> 00:23:51,763 this block travels into the tube, through the tube, 538 00:23:51,797 --> 00:23:52,964 through the ear, into the head 539 00:23:52,998 --> 00:23:54,266 and hopefully out of the head again. 540 00:23:54,299 --> 00:23:56,902 And thanks to you, your smiley, this block is unique. 541 00:23:56,935 --> 00:24:00,605 Now, let's put this away. 542 00:24:00,639 --> 00:24:03,141 And I don't want to touch this anymore. 543 00:24:06,912 --> 00:24:09,347 Because... 544 00:24:09,381 --> 00:24:11,016 Because I don't want to touch it anymore. 545 00:24:11,049 --> 00:24:14,553 I don't want to contaminate it before your surgery. 546 00:24:14,586 --> 00:24:16,288 - My surgery? - Your surgery. 547 00:24:16,321 --> 00:24:18,056 - My surgery? - Let me have this. 548 00:24:18,089 --> 00:24:19,491 Please look straight ahead. 549 00:24:19,524 --> 00:24:22,127 But don't worry. 550 00:24:22,160 --> 00:24:23,562 It's only a minor operation. 551 00:24:23,595 --> 00:24:27,132 [laughing] 552 00:24:27,165 --> 00:24:30,168 Can we fix it? Yes, we can. 553 00:24:30,202 --> 00:24:32,971 You will feel a slight pressure at your ear. 554 00:24:33,004 --> 00:24:34,206 Don't worry. Don't worry. Don't worry. 555 00:24:34,239 --> 00:24:35,340 Close your eyes. 556 00:24:35,373 --> 00:24:36,441 Relax. Relax. 557 00:24:36,475 --> 00:24:38,343 Maybe it works. 558 00:24:38,376 --> 00:24:44,249 Good, good, good. 559 00:24:44,282 --> 00:24:46,017 Okay. Are you all good? Are you all done? 560 00:24:46,051 --> 00:24:47,052 - I'm good. - Excellent. 561 00:24:47,085 --> 00:24:49,654 - Are you done? 562 00:24:49,688 --> 00:24:53,124 [laughing, applause] 563 00:24:54,726 --> 00:24:57,963 Now, we have direct access to your brain. 564 00:24:57,996 --> 00:25:02,100 Please take the tube at the handle and hold it at your ear. 565 00:25:02,133 --> 00:25:04,836 That's it. Great. 566 00:25:04,870 --> 00:25:09,174 And take this tube and hold it at your ear. 567 00:25:09,207 --> 00:25:10,509 Perfect. - Oh, boy. 568 00:25:10,542 --> 00:25:11,910 - That's it. 569 00:25:11,943 --> 00:25:13,545 Can you hear me? 570 00:25:13,578 --> 00:25:15,213 - I can hear you. - Okay. 571 00:25:15,247 --> 00:25:16,948 Don't think. Don't move. 572 00:25:16,982 --> 00:25:19,618 Otherwise, the block might get stuck in your head. 573 00:25:19,651 --> 00:25:20,785 - Okay. 574 00:25:20,819 --> 00:25:22,754 - At a count three, two, one. 575 00:25:22,787 --> 00:25:26,124 This block, with Brooke's smiley, 576 00:25:26,157 --> 00:25:30,495 will cure her mental block. Okay? 577 00:25:30,529 --> 00:25:33,365 And you tilt your body to the left when I say so. 578 00:25:33,398 --> 00:25:34,499 - Okay. 579 00:25:34,533 --> 00:25:35,767 - Are you ready? - Ready. 580 00:25:35,800 --> 00:25:37,168 - Okay. 581 00:25:37,202 --> 00:25:40,705 Three. 582 00:25:40,739 --> 00:25:42,507 Two. 583 00:25:42,541 --> 00:25:43,775 And one. 584 00:25:43,808 --> 00:25:45,944 Bend, bend, bend, bend, bend, bend, bend, bend. 585 00:25:45,977 --> 00:25:47,579 Whoa. You can let go. 586 00:25:47,612 --> 00:25:49,047 - [applause] - You can let go here. 587 00:25:49,080 --> 00:25:51,783 And you can let go here. You can let go here. 588 00:25:51,816 --> 00:25:53,552 Would you please have a look? 589 00:25:53,585 --> 00:25:55,086 Is that really your block? 590 00:25:55,120 --> 00:25:57,289 Is it your block? 591 00:25:57,322 --> 00:25:58,590 - My block. - Of course it is her block. 592 00:25:58,623 --> 00:26:01,760 Brooke, please stand up. 593 00:26:01,793 --> 00:26:04,696 Now, remember, we had all different kind of blocks, 594 00:26:04,729 --> 00:26:06,064 different shapes, different colors. 595 00:26:06,097 --> 00:26:08,333 You could have taken a blue one, a brown one, 596 00:26:08,366 --> 00:26:10,936 a red one, a yellow one, and you changed. 597 00:26:10,969 --> 00:26:13,438 You wanted a green one. 598 00:26:13,471 --> 00:26:17,842 Now, this block has a very special core. 599 00:26:17,876 --> 00:26:22,380 The core consists of a highly sensitive paper. 600 00:26:22,414 --> 00:26:25,150 This paper retrieves thoughts. 601 00:26:25,183 --> 00:26:27,619 And at the beginning, you had one name in mind. 602 00:26:27,652 --> 00:26:30,488 Yeah, one name into your mind. 603 00:26:30,522 --> 00:26:32,123 What was the name you were thinking of? 604 00:26:32,157 --> 00:26:35,460 - Shakespeare. - Shakespeare? 605 00:26:35,493 --> 00:26:36,461 [Brooke squeals] 606 00:26:36,494 --> 00:26:38,430 Shakespeare! 607 00:26:38,463 --> 00:26:42,667 Congratulations. Your mental block is cured. 608 00:26:42,701 --> 00:26:46,237 Thank you very much, Brooke. Thanks a lot. 609 00:26:46,271 --> 00:26:48,740 - Thank you. Give it up, everyone, for Harry Keaton. 610 00:26:48,773 --> 00:26:50,609 Oh, my goodness. 611 00:26:50,642 --> 00:26:52,410 - It worked. - Woo! 612 00:26:52,444 --> 00:26:53,845 - It worked. How do you feel? 613 00:26:53,878 --> 00:26:56,481 - Well, that was bizarre and strange... 614 00:26:56,514 --> 00:26:57,916 - Yes, that's what we magicians are. 615 00:26:57,949 --> 00:26:59,918 - And crazy and mind-blowing. - I hope it was, yes. 616 00:26:59,951 --> 00:27:01,252 - Amazing. 617 00:27:01,286 --> 00:27:03,355 What's your favorite thing about magic? 618 00:27:03,388 --> 00:27:06,491 - Well, I think it's about the complexity. 619 00:27:06,524 --> 00:27:09,527 The complexity, I think, is such fascinating to you, 620 00:27:09,561 --> 00:27:12,564 to work with the audience, to have that communication thing, 621 00:27:12,597 --> 00:27:16,034 and at the same time, I'm hiding something. 622 00:27:16,067 --> 00:27:19,004 So it's almost like schizophrenic, 623 00:27:19,037 --> 00:27:21,673 but, of course, you want to reach your audience 624 00:27:21,706 --> 00:27:23,074 on an emotional level. 625 00:27:23,108 --> 00:27:24,676 You know, it should be fun as well. 626 00:27:24,709 --> 00:27:28,213 You know, when I'm working a drill on your head, 627 00:27:28,246 --> 00:27:30,882 so that's not too intellectual. 628 00:27:30,915 --> 00:27:33,952 - All right, Harry, let's see if Penn and Teller know 629 00:27:33,985 --> 00:27:36,287 how you pulled that name right out of my head. 630 00:27:36,321 --> 00:27:37,355 - Yes. - Are we ready? 631 00:27:37,389 --> 00:27:38,356 - Yes, we are ready. - Boys? 632 00:27:38,390 --> 00:27:40,825 - Hey, Harry. Boy, we love you. 633 00:27:40,859 --> 00:27:43,828 That last thing you did just absolutely fried us. 634 00:27:43,862 --> 00:27:45,463 We love the way you think. 635 00:27:45,497 --> 00:27:48,299 Your magic doesn't look like anything else, 636 00:27:48,333 --> 00:27:50,368 and a lot of times in magic, 637 00:27:50,402 --> 00:27:54,105 you're trying to get things that are justified and make sense, 638 00:27:54,139 --> 00:27:58,009 and you do stuff that is not justified and doesn't make sense 639 00:27:58,043 --> 00:28:00,745 and makes it surreal and wonderful. 640 00:28:00,779 --> 00:28:04,582 And although it wasn't supposed to be the fooler in this trick, 641 00:28:04,616 --> 00:28:08,119 the drill into the head with the sawdust 642 00:28:08,153 --> 00:28:11,256 or the, I guess, brain matter blowing through 643 00:28:11,289 --> 00:28:14,192 was just so funny and so terrific. 644 00:28:14,225 --> 00:28:16,394 It just looked great all the way through. 645 00:28:16,428 --> 00:28:18,697 And we also love the way you put stuff together. 646 00:28:18,730 --> 00:28:20,098 You just lay your stuff. 647 00:28:20,131 --> 00:28:22,634 You just go through an advanced magic book, 648 00:28:22,667 --> 00:28:25,170 go through the index, and you'd find, you know, 649 00:28:25,203 --> 00:28:27,439 there's mentalism, there's prop magic, 650 00:28:27,472 --> 00:28:31,276 there's prediction, there's the block and tube trick. 651 00:28:31,309 --> 00:28:34,112 It's all stuff we're familiar with, all stuff we see there, 652 00:28:34,145 --> 00:28:36,481 but put together beautifully. 653 00:28:36,514 --> 00:28:39,317 And last time, you fooled us, 654 00:28:39,350 --> 00:28:41,786 and this time, we don't think you did, 655 00:28:41,820 --> 00:28:43,521 but boy, we loved it, 656 00:28:43,555 --> 00:28:46,291 and boy, we loved you drilling through Brooke's head, 657 00:28:46,324 --> 00:28:49,094 even though we love Brooke. 658 00:28:49,127 --> 00:28:50,862 - Thank you. Congratulations. 659 00:28:50,895 --> 00:28:53,198 - Just great. 660 00:28:53,231 --> 00:28:55,600 - So, Harry, did they figure out your trick? 661 00:28:55,633 --> 00:28:57,035 - I think they did. 662 00:28:57,068 --> 00:28:59,571 Congratulations. Well done, bye-bye. 663 00:28:59,604 --> 00:29:01,740 - Thanks for drilling through my head, Harry. 664 00:29:01,773 --> 00:29:04,142 Harry Keaton, everyone. 665 00:29:04,175 --> 00:29:06,144 Okay, so let's recap. 666 00:29:06,177 --> 00:29:07,979 A, that was amazing. 667 00:29:08,012 --> 00:29:09,814 B, we'll be right back. 668 00:29:09,848 --> 00:29:12,217 "C" you in a minute. 669 00:29:12,250 --> 00:29:14,085 ♪ ♪ 670 00:29:18,890 --> 00:29:21,292 ♪ ♪ 671 00:29:25,196 --> 00:29:26,965 "Fool Us" is back, and Penn & Teller 672 00:29:26,998 --> 00:29:29,400 are ready to take on their next potential fooler. 673 00:29:29,434 --> 00:29:30,401 Let's meet them right now. 674 00:29:32,804 --> 00:29:34,606 - My theater is in Hawaii, 675 00:29:34,639 --> 00:29:37,308 because it's a Pacific island close to Japan, 676 00:29:37,342 --> 00:29:40,311 the way of life feels familiar to me. 677 00:29:40,345 --> 00:29:42,514 I came from a humble background. 678 00:29:42,547 --> 00:29:45,283 When I was young, I taught myself sleight of hand, 679 00:29:45,316 --> 00:29:48,753 using stones for practice, because I couldn't afford coins. 680 00:29:48,787 --> 00:29:50,455 Magic was my safe space then, 681 00:29:50,488 --> 00:29:51,489 it's still is. 682 00:29:51,523 --> 00:29:53,391 In fact, it has to be. 683 00:29:53,424 --> 00:29:55,927 I want my show to be a place that connects 684 00:29:55,960 --> 00:29:57,896 people to joy and peace. 685 00:29:57,929 --> 00:30:00,365 My first time on "Fool Us" was very emotional. 686 00:30:00,398 --> 00:30:03,468 - Teller came back to his seat with tears in his eyes. 687 00:30:03,501 --> 00:30:05,737 - And Penn gave me a beautiful compliment. 688 00:30:05,770 --> 00:30:09,140 - The best sleight of hand of anybody in the world right now. 689 00:30:11,442 --> 00:30:15,513 - But Penn and Teller also said they knew my methods, 690 00:30:15,547 --> 00:30:17,315 so I didn't fool them. 691 00:30:17,348 --> 00:30:19,884 I've spent the past two years working up new methods 692 00:30:19,918 --> 00:30:21,719 Penn and Teller have never seen. 693 00:30:21,753 --> 00:30:23,688 I came back to surprise them, 694 00:30:23,721 --> 00:30:27,959 and if I don't, that will truly surprise me. 695 00:30:32,931 --> 00:30:36,401 - Last time he was here, he made Teller cry. 696 00:30:36,434 --> 00:30:38,670 Who knows what he'll make Teller do this time? 697 00:30:38,703 --> 00:30:41,973 Give it up for the amazing Shoot Ogawa. 698 00:30:42,006 --> 00:30:44,142 [applause] 699 00:30:48,713 --> 00:30:51,049 - I want to show what I can do tonight. 700 00:30:51,082 --> 00:30:53,017 Hopefully we enjoy together. 701 00:30:53,051 --> 00:30:54,085 Okay? 702 00:30:55,186 --> 00:30:56,721 ♪ ♪ 703 00:31:29,020 --> 00:31:30,555 [audience gasps] 704 00:31:37,662 --> 00:31:39,430 [applause] 705 00:31:52,143 --> 00:31:53,978 [audience gasps] 706 00:32:00,385 --> 00:32:02,287 [applause] 707 00:32:16,734 --> 00:32:18,436 [audience gasps] 708 00:32:21,706 --> 00:32:24,575 [applause] 709 00:32:41,292 --> 00:32:43,795 [audience gasps] 710 00:32:43,828 --> 00:32:45,496 [applause] 711 00:32:56,641 --> 00:32:58,576 [audience gasps] 712 00:33:00,011 --> 00:33:02,046 [applause] 713 00:33:16,527 --> 00:33:18,229 [applause] 714 00:33:32,844 --> 00:33:35,413 [applause] 715 00:33:43,488 --> 00:33:45,256 [audience gasps] 716 00:33:58,536 --> 00:34:00,338 [audience gasps] 717 00:34:00,371 --> 00:34:02,640 [applause] 718 00:34:05,843 --> 00:34:07,779 [audience gasps] 719 00:34:16,354 --> 00:34:18,289 [applause] 720 00:34:34,739 --> 00:34:36,808 [audience gasps] 721 00:34:41,512 --> 00:34:44,215 [applause] 722 00:35:02,100 --> 00:35:04,602 [applause] 723 00:35:21,085 --> 00:35:23,221 [applause] 724 00:35:28,826 --> 00:35:32,163 [applause, cheering] 725 00:35:32,196 --> 00:35:34,599 - Another hand for Shoot Ogawa. 726 00:35:35,800 --> 00:35:37,635 [cheering] 727 00:35:37,668 --> 00:35:40,438 - That was amazing! - Thank you. 728 00:35:40,471 --> 00:35:42,974 - What has changed for you since your last time on "Fool Us?" 729 00:35:43,007 --> 00:35:46,677 - Um... I got more jobs. 730 00:35:46,711 --> 00:35:48,546 [laughing] 731 00:35:48,579 --> 00:35:49,780 - Is there anything else in magic 732 00:35:49,814 --> 00:35:51,115 that you're looking forward to doing? 733 00:35:51,149 --> 00:35:52,717 - I don't know, but I want to be a person 734 00:35:52,750 --> 00:35:54,619 who just changes the mood for everyone 735 00:35:54,652 --> 00:35:56,954 and makes people a little bit happier. 736 00:35:56,988 --> 00:35:58,389 But you feel like something nicer. 737 00:35:58,422 --> 00:36:00,925 - I think you did that for us tonight, yes? 738 00:36:00,958 --> 00:36:02,293 [applause] 739 00:36:02,326 --> 00:36:04,395 - I think magic makes people happy. 740 00:36:04,428 --> 00:36:07,198 - Thank you. I hope so. 741 00:36:07,231 --> 00:36:09,167 Okay, Shoot, let's see if the boys have 742 00:36:09,200 --> 00:36:11,402 figured out your magic methods. 743 00:36:11,435 --> 00:36:13,404 - Okay. - Are we ready? 744 00:36:13,437 --> 00:36:16,707 - Hey, Shoot, you're a friend of ours and we love you. 745 00:36:16,741 --> 00:36:19,510 And I got to tell you that when I picture a magician, 746 00:36:19,544 --> 00:36:21,546 I picture you. 747 00:36:21,579 --> 00:36:25,616 It's just like you have this way of carrying yourself 748 00:36:25,650 --> 00:36:29,387 and this way of moving and this way of using objects 749 00:36:29,420 --> 00:36:32,990 that really seems what magic is in this day and age. 750 00:36:33,024 --> 00:36:34,425 It's just beautiful. 751 00:36:34,458 --> 00:36:38,496 And the idea of using a prop that nobody thinks is magical 752 00:36:38,529 --> 00:36:40,464 and turning it into something magical 753 00:36:40,498 --> 00:36:43,034 using every element of the spoon 754 00:36:43,067 --> 00:36:46,370 because the spoon has these shapes and these gleams 755 00:36:46,404 --> 00:36:50,241 and this look that is so magical 756 00:36:50,274 --> 00:36:52,610 and you're the first one to have discovered that. 757 00:36:52,643 --> 00:36:54,812 And because we're friends, 758 00:36:54,845 --> 00:36:57,982 there's also this cat and mouse game going 759 00:36:58,015 --> 00:37:02,386 where you know what we know and we know that you know 760 00:37:02,420 --> 00:37:04,455 that you know this and we know this. 761 00:37:04,488 --> 00:37:07,458 - And we know none of it. 762 00:37:07,491 --> 00:37:09,227 - Also you come to see our show, come backstage, 763 00:37:09,260 --> 00:37:12,830 then you show us stuff and talk to us about stuff 764 00:37:12,863 --> 00:37:14,532 which does not help you. 765 00:37:14,565 --> 00:37:16,067 It helps you in the friendship. 766 00:37:16,100 --> 00:37:19,003 It does not help you in the game. 767 00:37:19,036 --> 00:37:21,839 I'm not going to go into details, 768 00:37:21,872 --> 00:37:26,277 but I'll just say that you're one of our favorite magicians. 769 00:37:26,310 --> 00:37:29,680 You are becoming the icon for a magician, 770 00:37:29,714 --> 00:37:32,049 but we don't think you fooled us. 771 00:37:32,083 --> 00:37:35,353 - [applause] - Is that right, Shoot? 772 00:37:35,386 --> 00:37:38,656 - Did they know the way? - I think they know. 773 00:37:38,689 --> 00:37:41,525 - Well, we really enjoyed that. Thank you so much. 774 00:37:41,559 --> 00:37:44,095 Let's give him another round of applause, everyone. 775 00:37:44,128 --> 00:37:48,766 Shoot Ogawa. 776 00:37:48,799 --> 00:37:50,234 Don't bail on us. 777 00:37:50,268 --> 00:37:53,170 Stay on board for more awesome magic when "Fool Us" returns. 778 00:37:53,204 --> 00:37:58,676 ♪ ♪ 779 00:38:00,611 --> 00:38:02,346 ♪ ♪ 780 00:38:07,485 --> 00:38:10,554 - Welcome back, here's a little inside "Fool Us" fun fact. 781 00:38:10,588 --> 00:38:12,123 Penn and Teller get really hungry 782 00:38:12,156 --> 00:38:13,357 while we're doing the show, 783 00:38:13,391 --> 00:38:15,359 and by the end of the night, they are starving, 784 00:38:15,393 --> 00:38:17,328 and we always have food ready for them. 785 00:38:17,361 --> 00:38:20,064 Well, tonight, the food came a little bit early, 786 00:38:20,097 --> 00:38:21,699 and we don't want it to get cold. 787 00:38:21,732 --> 00:38:26,370 So here, along with their dinner, are Penn and Teller. 788 00:38:26,404 --> 00:38:28,005 - [applause] - Thank you, Brooke. 789 00:38:31,042 --> 00:38:33,644 We're going to do a bunch of card manipulations. 790 00:38:33,678 --> 00:38:37,148 There'll be some sleight of hand, some cardistry. 791 00:38:37,181 --> 00:38:39,850 My hands are a little greasy, so I'll dry them off 792 00:38:39,884 --> 00:38:42,520 and just open the deck, take them out, Brooke. 793 00:38:42,553 --> 00:38:45,256 - Okay. All right. 794 00:38:45,289 --> 00:38:47,992 - Now, I'm going to take the card. 795 00:38:48,025 --> 00:38:50,194 I'll take the cards, and I'm going to fan them out. 796 00:38:50,227 --> 00:38:52,697 - Don't talk with your mouth full. 797 00:38:52,730 --> 00:38:54,332 - Have you pick one. 798 00:38:54,365 --> 00:38:57,134 But my hands are a little... greasy cards are awful. 799 00:38:57,168 --> 00:38:58,202 - I'll do it for ya. 800 00:38:58,235 --> 00:38:59,370 - Just pull a card out of the middle, 801 00:38:59,403 --> 00:39:00,604 anywhere you want out of the middle, 802 00:39:00,638 --> 00:39:01,605 and just show it to the camera. 803 00:39:01,639 --> 00:39:03,007 Don't let us see it. 804 00:39:03,040 --> 00:39:06,444 And then put it back on top, and cut it into the middle. 805 00:39:06,477 --> 00:39:08,946 Beautiful. Now the card's lost on the deck. 806 00:39:08,979 --> 00:39:10,881 - How's the food, guys? 807 00:39:10,915 --> 00:39:12,483 - Really good. - I didn't get any food. 808 00:39:12,516 --> 00:39:17,355 - Now find the card, and I'm about to finish this chip. 809 00:39:17,388 --> 00:39:18,489 Give another cut, would you? 810 00:39:18,522 --> 00:39:19,790 - Okay, sure. 811 00:39:19,824 --> 00:39:22,560 - Complete the cut now. - Yeah, just complete the cut. 812 00:39:22,593 --> 00:39:24,695 Okay. Put it in the middle. 813 00:39:24,729 --> 00:39:26,530 - Now, Teller... 814 00:39:26,564 --> 00:39:28,232 Oh, that looks really good. 815 00:39:28,265 --> 00:39:32,536 Teller will take the whole deck. 816 00:39:32,570 --> 00:39:34,038 Well, Teller, your hands are... 817 00:39:34,071 --> 00:39:35,206 - You're going to wipe your hands. 818 00:39:35,239 --> 00:39:36,240 Do you guys need a napkin? 819 00:39:36,273 --> 00:39:37,475 - Give it another cut. - All right. 820 00:39:37,508 --> 00:39:40,878 - Now, the card's lost in the deck, right? 821 00:39:40,911 --> 00:39:45,282 Now we've got to find it in an interesting way. 822 00:39:45,316 --> 00:39:46,550 You cut them again. 823 00:39:46,584 --> 00:39:48,853 I want to have another bite of this patty melt. 824 00:39:48,886 --> 00:39:50,621 It's a vegan patty milk. It's pretty good. 825 00:39:50,654 --> 00:39:52,590 - It's pretty good. Vegan. 826 00:39:52,623 --> 00:39:58,329 Let's turn them... Turn them face up. 827 00:39:58,362 --> 00:40:00,631 Just turn them all over the whole deck all over. 828 00:40:00,664 --> 00:40:05,169 And then give him a cut. 829 00:40:05,202 --> 00:40:06,303 - Another cut? 830 00:40:06,337 --> 00:40:07,571 - Yeah, and then complete the cut. 831 00:40:07,605 --> 00:40:09,373 - Complete the cut. Okay. - Then cut them again. 832 00:40:09,407 --> 00:40:11,075 - Cut them again. 833 00:40:11,108 --> 00:40:12,343 I'm going to get them back in the middle. 834 00:40:12,376 --> 00:40:14,779 And then turn them back face up there. Yeah, beautiful. 835 00:40:14,812 --> 00:40:18,082 And now I'm going to take the cards that I'm going to, 836 00:40:18,115 --> 00:40:21,552 and I'm going to... 837 00:40:21,585 --> 00:40:23,487 We're going to magically make it. 838 00:40:23,521 --> 00:40:25,189 Oh, damn. 839 00:40:25,222 --> 00:40:26,624 We'll make it rise. 840 00:40:26,657 --> 00:40:27,958 Where is it now, Teller? 841 00:40:30,161 --> 00:40:32,029 Card is 20 down on the deck. No, don't count yet. 842 00:40:32,062 --> 00:40:33,631 20 down on the deck. 843 00:40:33,664 --> 00:40:37,134 But raise it up. Think, raise up, raise up. 844 00:40:37,168 --> 00:40:38,969 I got it on my shirt here. 845 00:40:39,003 --> 00:40:40,104 We're thinking. 846 00:40:40,137 --> 00:40:44,041 Raise up. Now where is it, Teller? 847 00:40:44,074 --> 00:40:45,309 - Nine. - Nine. 848 00:40:45,342 --> 00:40:47,144 - Okay. - Yeah, we can do better. 849 00:40:47,178 --> 00:40:49,146 I'll take it from. No, I don't want... 850 00:40:49,180 --> 00:40:51,182 I just... What a good patty melt. 851 00:40:51,215 --> 00:40:52,483 - I didn't get any food. 852 00:40:52,516 --> 00:40:53,484 Did anybody notice I didn't get it any dinner? 853 00:40:53,517 --> 00:40:54,885 - Want some? 854 00:40:54,919 --> 00:40:57,188 - Shall I have a bite of it? No, I'm good, I'm good. 855 00:40:57,221 --> 00:40:58,355 I don't talk with my mouth full. 856 00:40:58,389 --> 00:41:00,090 - You know where I've been. 857 00:41:00,124 --> 00:41:02,960 I want to make it all the way, okay? 858 00:41:02,993 --> 00:41:05,763 All the way. 859 00:41:05,796 --> 00:41:07,932 Do you remember what your card was, Brooke? 860 00:41:07,965 --> 00:41:09,066 - Two of hearts. 861 00:41:09,099 --> 00:41:10,167 - Two of hearts? - Two of hearts. 862 00:41:10,201 --> 00:41:11,402 - Sure, so you reach in the middle. 863 00:41:11,435 --> 00:41:12,903 - You pull out one card. - Yes. 864 00:41:12,937 --> 00:41:15,673 Show the audience, mix them up. 865 00:41:15,706 --> 00:41:17,675 Turn it over... 866 00:41:17,708 --> 00:41:19,710 And then imagine we made the card go to the top. 867 00:41:19,743 --> 00:41:20,878 What was the name of the card? 868 00:41:20,911 --> 00:41:21,912 - Two of hearts. - Show the audience. 869 00:41:21,946 --> 00:41:22,913 - From the top? - Yeah. 870 00:41:22,947 --> 00:41:24,582 It's where it is. 871 00:41:24,615 --> 00:41:26,750 [applause] 872 00:41:28,252 --> 00:41:31,589 - Really good. 873 00:41:31,622 --> 00:41:33,824 - And just like that, our show is cut and completed. 874 00:41:33,858 --> 00:41:36,961 But you can be sure that we'll have a fresh batch of new tricks 875 00:41:36,994 --> 00:41:39,763 for you next time on "Fool Us." 876 00:41:39,797 --> 00:41:41,465 Maybe some dinner for me. 877 00:41:41,499 --> 00:41:44,001 Until then, good night, everyone. 878 00:41:44,034 --> 00:41:46,804 - What? - Good patty melt. 879 00:41:46,837 --> 00:41:48,539 [applause]