1 00:00:01,101 --> 00:00:04,070 [jazz music] 2 00:00:04,104 --> 00:00:11,144 ♪ ♪ 3 00:00:18,685 --> 00:00:19,886 [cheers and applause] 4 00:00:19,919 --> 00:00:21,488 - From the Penn and Teller 5 00:00:21,521 --> 00:00:23,723 at the Rio Hotel in Las Vegas, 6 00:00:23,757 --> 00:00:27,861 here's our host, 7 00:00:27,894 --> 00:00:30,864 [jazz music] 8 00:00:30,897 --> 00:00:37,871 ♪ ♪ 9 00:00:37,904 --> 00:00:40,373 [cheers and applause] 10 00:00:40,407 --> 00:00:42,809 - Quick warning-- 11 00:00:42,842 --> 00:00:45,178 may be hazardous 12 00:00:45,211 --> 00:00:47,881 Tonight's magic could 13 00:00:47,914 --> 00:00:50,917 abrupt amazement, 14 00:00:50,950 --> 00:00:52,752 Common side effects 15 00:00:52,786 --> 00:00:55,055 include, 16 00:00:55,088 --> 00:00:56,856 laughter, inspiration, 17 00:00:56,890 --> 00:00:59,993 improved attitude, 18 00:01:00,026 --> 00:01:03,663 Now let's welcome our 19 00:01:03,696 --> 00:01:05,432 Penn and Teller. 20 00:01:05,465 --> 00:01:08,435 [cheers and applause] 21 00:01:08,468 --> 00:01:11,438 [jazz music] 22 00:01:11,471 --> 00:01:17,610 ♪ ♪ 23 00:01:23,049 --> 00:01:25,885 Penn and Teller have 24 00:01:25,919 --> 00:01:28,254 And the moment they don't, 25 00:01:28,288 --> 00:01:31,691 becomes a Fool Us trophy winner 26 00:01:31,724 --> 00:01:34,661 in Penn and Teller's 27 00:01:34,694 --> 00:01:37,864 With that in mind, 28 00:01:40,033 --> 00:01:42,869 - Like most magicians, 29 00:01:42,902 --> 00:01:44,370 doing sleight of hand. 30 00:01:44,404 --> 00:01:47,173 I learned how to work 31 00:01:47,207 --> 00:01:48,842 and it was fun for me. 32 00:01:48,875 --> 00:01:50,276 But there was 33 00:01:50,310 --> 00:01:53,545 Secretly, I dreamed 34 00:01:53,580 --> 00:01:55,615 before big audiences. 35 00:01:55,648 --> 00:01:58,151 Cards and coins were not 36 00:01:58,184 --> 00:02:01,387 Then I discovered mentalism, 37 00:02:01,421 --> 00:02:03,857 to amaze a packed theater. 38 00:02:03,890 --> 00:02:06,392 Mentalism uses all my skills, 39 00:02:06,426 --> 00:02:09,762 because a mentalist must seem 40 00:02:09,795 --> 00:02:11,965 forgets they're being tricked. 41 00:02:11,998 --> 00:02:13,633 The trick I will perform 42 00:02:13,666 --> 00:02:17,070 I designed for the toughest 43 00:02:17,103 --> 00:02:18,938 It has a truly unique method. 44 00:02:18,972 --> 00:02:21,407 I'm so honored to perform 45 00:02:21,441 --> 00:02:23,743 that I might retire 46 00:02:23,776 --> 00:02:25,011 It could fool them. 47 00:02:25,044 --> 00:02:26,746 But even 48 00:02:26,779 --> 00:02:29,482 I hope they'll appreciate 49 00:02:29,516 --> 00:02:30,917 [dramatic music] 50 00:02:30,950 --> 00:02:33,386 [cheers and applause] 51 00:02:33,418 --> 00:02:36,222 - Put your hands together 52 00:02:36,256 --> 00:02:39,225 of Germany's Yann Yuro. 53 00:02:39,259 --> 00:02:41,628 [cheers and applause] 54 00:02:41,661 --> 00:02:44,397 - Alyson, 55 00:02:44,430 --> 00:02:47,400 tonight, I will show you 56 00:02:47,433 --> 00:02:49,202 any of you have ever seen. 57 00:02:49,235 --> 00:02:50,670 - Good. 58 00:02:50,703 --> 00:02:54,107 It will reveal the essence 59 00:02:54,140 --> 00:02:55,441 I hope. 60 00:02:55,475 --> 00:02:57,510 Until now, it has never 61 00:02:57,543 --> 00:03:00,380 But I have a really 62 00:03:00,413 --> 00:03:03,783 Alyson, would you mind holding 63 00:03:03,816 --> 00:03:05,652 - Sure. 64 00:03:05,685 --> 00:03:07,020 Please don't open it. 65 00:03:07,053 --> 00:03:09,055 There is a prediction 66 00:03:09,088 --> 00:03:12,158 human thing there is, art. 67 00:03:12,192 --> 00:03:14,093 I brought pictures. 68 00:03:14,127 --> 00:03:16,329 Alyson, where would 69 00:03:16,362 --> 00:03:18,431 this picture, on which easel? 70 00:03:18,464 --> 00:03:21,267 - Um...two. 71 00:03:21,301 --> 00:03:22,569 - Your choice. 72 00:03:22,602 --> 00:03:25,371 Then, where would you 73 00:03:26,606 --> 00:03:29,475 - Oh, let's go four. 74 00:03:29,509 --> 00:03:30,543 - Number four. 75 00:03:30,577 --> 00:03:32,912 Try not to be influenced 76 00:03:32,946 --> 00:03:35,248 Resist my mental powers. 77 00:03:35,281 --> 00:03:37,083 - Where would you like 78 00:03:37,116 --> 00:03:38,785 - Five. 79 00:03:38,817 --> 00:03:40,486 Now, Alyson, 80 00:03:40,520 --> 00:03:42,088 your last actual choice. 81 00:03:42,121 --> 00:03:43,555 Make sure it's a good one. 82 00:03:43,590 --> 00:03:45,391 Where would you like this one? 83 00:03:45,425 --> 00:03:47,026 - One. 84 00:03:47,060 --> 00:03:49,228 And that leaves you 85 00:03:49,262 --> 00:03:51,831 the final picture, 86 00:03:51,864 --> 00:03:54,968 to put in position three, 87 00:03:55,001 --> 00:03:56,035 ♪ ♪ 88 00:03:56,069 --> 00:03:57,770 Alyson. 89 00:03:57,804 --> 00:03:59,839 - This tells me 90 00:03:59,872 --> 00:04:01,140 - Does it? 91 00:04:01,174 --> 00:04:04,043 Look, you put the 92 00:04:04,077 --> 00:04:06,479 That means in first place. 93 00:04:06,512 --> 00:04:08,548 So you are a very 94 00:04:08,581 --> 00:04:09,549 - Ah. 95 00:04:09,582 --> 00:04:10,583 - Obviously, of course, 96 00:04:10,617 --> 00:04:12,252 you put the Uakari 97 00:04:12,285 --> 00:04:14,887 This is the ugliest 98 00:04:14,921 --> 00:04:16,723 You don't. 99 00:04:16,755 --> 00:04:20,293 So if you like this, you are 100 00:04:20,326 --> 00:04:22,161 You put the magician 101 00:04:22,195 --> 00:04:24,097 Because in your core, 102 00:04:24,130 --> 00:04:27,000 you are a huge 103 00:04:27,033 --> 00:04:31,437 You put the Alps 104 00:04:31,471 --> 00:04:33,339 towards the end, 105 00:04:33,373 --> 00:04:34,440 really care about the Alps. 106 00:04:34,474 --> 00:04:36,476 - [gasps] 107 00:04:36,509 --> 00:04:38,711 The Alps are annoying 108 00:04:38,745 --> 00:04:41,447 They just block our view 109 00:04:41,481 --> 00:04:45,118 And finally, New York City 110 00:04:45,151 --> 00:04:46,452 If you don't like 111 00:04:46,486 --> 00:04:49,622 you probably don't 112 00:04:49,656 --> 00:04:50,757 [laughter] 113 00:04:50,790 --> 00:04:52,158 I know you. 114 00:04:52,191 --> 00:04:54,294 I know you so well, Alyson. 115 00:04:54,327 --> 00:04:56,195 - In fact, I even 116 00:04:56,229 --> 00:04:57,530 the pictures in this order. 117 00:04:57,563 --> 00:04:58,665 - Oh. 118 00:04:58,698 --> 00:05:00,133 - So please open 119 00:05:00,166 --> 00:05:03,569 all the papers that are inside 120 00:05:03,603 --> 00:05:04,637 - There are-- 121 00:05:04,671 --> 00:05:07,507 - There are white papers 122 00:05:07,540 --> 00:05:09,542 Can I see? 123 00:05:09,575 --> 00:05:11,611 Can I take this-- 124 00:05:11,644 --> 00:05:13,279 where did you put them? 125 00:05:13,313 --> 00:05:14,714 ♪ ♪ 126 00:05:14,747 --> 00:05:17,150 Do you guys-- 127 00:05:17,183 --> 00:05:18,151 it doesn't matter. 128 00:05:18,184 --> 00:05:19,952 Give it to me. 129 00:05:19,986 --> 00:05:23,389 This is, uh-- 130 00:05:23,423 --> 00:05:25,625 Let's just imagine 131 00:05:25,658 --> 00:05:27,760 on to this the whole time, OK? 132 00:05:27,794 --> 00:05:30,496 Penn and Teller, 133 00:05:30,530 --> 00:05:31,631 you didn't see 134 00:05:31,664 --> 00:05:32,732 - Exactly. 135 00:05:32,765 --> 00:05:33,900 - Edit a few seconds 136 00:05:33,933 --> 00:05:34,933 - Sure. 137 00:05:34,967 --> 00:05:36,102 Alyson. 138 00:05:36,135 --> 00:05:37,670 - Would you please 139 00:05:37,704 --> 00:05:38,905 and hand me the prediction? 140 00:05:38,938 --> 00:05:40,106 - Oh, look, papers. 141 00:05:40,139 --> 00:05:41,641 - Yeah. 142 00:05:41,674 --> 00:05:42,909 - Thank you. 143 00:05:42,942 --> 00:05:44,544 You can just drop the envelope 144 00:05:44,577 --> 00:05:47,547 See, the prediction says, 145 00:05:47,580 --> 00:05:50,016 number one helicopter, right? 146 00:05:50,049 --> 00:05:50,817 - Yeah. 147 00:05:50,850 --> 00:05:53,753 - Number two, the U-- the Alps. 148 00:05:53,786 --> 00:05:55,054 - Oh. 149 00:05:55,088 --> 00:05:56,923 Number three, the magician. 150 00:05:56,956 --> 00:05:58,124 Correct. 151 00:05:58,157 --> 00:06:00,193 - Number four... 152 00:06:00,226 --> 00:06:03,162 N--New York City, also wrong. 153 00:06:03,196 --> 00:06:06,933 Number five, the Uakari. 154 00:06:06,966 --> 00:06:09,836 Why? 155 00:06:09,869 --> 00:06:11,938 You could've at least printed 156 00:06:11,971 --> 00:06:13,606 [laughter] 157 00:06:13,639 --> 00:06:15,007 You know what? 158 00:06:15,041 --> 00:06:16,943 That's it. I'm done. Sorry. 159 00:06:16,976 --> 00:06:18,144 - Aww. 160 00:06:18,177 --> 00:06:19,679 ♪ ♪ 161 00:06:19,712 --> 00:06:22,448 Although... 162 00:06:22,482 --> 00:06:24,417 if you think about it, 163 00:06:24,450 --> 00:06:27,787 I did reveal 164 00:06:27,820 --> 00:06:29,489 I--I failed. 165 00:06:29,522 --> 00:06:34,360 Or as they say, 166 00:06:34,394 --> 00:06:36,229 ♪ ♪ 167 00:06:36,262 --> 00:06:38,030 You're welcome. 168 00:06:38,064 --> 00:06:41,601 And Alyson, the weird thing is, 169 00:06:41,634 --> 00:06:43,169 you chose this order 170 00:06:43,202 --> 00:06:44,637 of pictures, right? 171 00:06:44,670 --> 00:06:47,306 - You decided 172 00:06:47,340 --> 00:06:48,641 in position 1. 173 00:06:48,674 --> 00:06:51,577 - Helicopter starts with an H, 174 00:06:51,611 --> 00:06:53,413 just like the word human. 175 00:06:53,446 --> 00:06:55,581 You did this because 176 00:06:55,615 --> 00:06:58,217 The Uakari starts with a U. 177 00:06:58,251 --> 00:06:59,485 The magician in the middle, 178 00:06:59,519 --> 00:07:01,487 you could have put 179 00:07:01,521 --> 00:07:03,523 It would have been Mu, not Hu. 180 00:07:03,556 --> 00:07:05,558 You put the magician 181 00:07:05,591 --> 00:07:07,794 You put the Alps in position 4. 182 00:07:07,827 --> 00:07:12,799 And finally, New York City, 183 00:07:12,832 --> 00:07:14,033 human. 184 00:07:14,066 --> 00:07:16,469 [cheers and applause] 185 00:07:16,502 --> 00:07:19,038 - Yann Yuro! 186 00:07:19,071 --> 00:07:21,441 All right, let's do some-- 187 00:07:21,474 --> 00:07:22,975 [cheers and applause] 188 00:07:23,009 --> 00:07:26,212 your analysis of me was only 189 00:07:26,245 --> 00:07:27,814 - You're not a dentist? 190 00:07:27,847 --> 00:07:30,983 - No, although I do have 191 00:07:31,017 --> 00:07:32,952 - At least I figured 192 00:07:32,985 --> 00:07:34,253 - There you go. 193 00:07:34,287 --> 00:07:35,254 - Yeah. 194 00:07:35,288 --> 00:07:36,255 - Yes. 195 00:07:36,289 --> 00:07:37,824 So this is your original trick. 196 00:07:37,857 --> 00:07:39,292 - Yeah, I developed that. 197 00:07:39,325 --> 00:07:40,860 I mean, I had friends 198 00:07:40,893 --> 00:07:43,362 But we developed it 199 00:07:43,396 --> 00:07:44,664 - Uh-huh. 200 00:07:44,697 --> 00:07:46,799 - It was the European 201 00:07:46,832 --> 00:07:49,101 And I competed 202 00:07:49,135 --> 00:07:50,403 And I won that. 203 00:07:50,436 --> 00:07:51,537 - That's amazing. 204 00:07:51,571 --> 00:07:53,105 - That was a positive 205 00:07:53,139 --> 00:07:54,540 because that was the 206 00:07:54,574 --> 00:07:55,975 And the magicians liked it. 207 00:07:56,008 --> 00:07:57,810 - Fantastic. 208 00:07:57,844 --> 00:08:00,213 Without giving anything away, 209 00:08:00,246 --> 00:08:01,747 how you developed this trick? 210 00:08:01,781 --> 00:08:05,585 - Yeah, I had the vision 211 00:08:05,618 --> 00:08:07,854 I wanted to have the picture 212 00:08:07,887 --> 00:08:09,055 And then, in the shower, 213 00:08:09,088 --> 00:08:10,423 the idea came to me 214 00:08:10,456 --> 00:08:12,024 And I figured out 215 00:08:12,058 --> 00:08:16,929 comes from a board game 216 00:08:16,963 --> 00:08:19,098 And yeah, you can 217 00:08:19,131 --> 00:08:20,332 - All right, Yann. 218 00:08:20,366 --> 00:08:22,568 Let's find out if your 219 00:08:22,602 --> 00:08:24,670 fooled Penn and Teller. 220 00:08:24,704 --> 00:08:26,305 - It is a masterpiece. 221 00:08:26,339 --> 00:08:27,640 It is brilliant. 222 00:08:27,673 --> 00:08:29,775 The layers on this 223 00:08:29,809 --> 00:08:30,977 - Thank you. 224 00:08:31,010 --> 00:08:33,813 - And the subtleties 225 00:08:33,846 --> 00:08:38,317 The work that's done 226 00:08:38,351 --> 00:08:41,854 and coming back in to 227 00:08:41,888 --> 00:08:43,456 it's so smart. 228 00:08:43,489 --> 00:08:48,027 I mean, that mistake 229 00:08:48,060 --> 00:08:50,496 one of the really 230 00:08:50,530 --> 00:08:54,800 It's so simple in terms 231 00:08:54,834 --> 00:08:57,837 and so complicated 232 00:08:57,870 --> 00:09:00,306 It is just thrilling. 233 00:09:00,339 --> 00:09:01,474 And it's really interesting 234 00:09:01,507 --> 00:09:04,911 when you watch 235 00:09:04,944 --> 00:09:07,647 the props, 236 00:09:07,680 --> 00:09:10,216 at the beginning, the middle, 237 00:09:10,249 --> 00:09:13,586 And the way the middle 238 00:09:13,619 --> 00:09:15,621 is so, so brilliant. 239 00:09:15,655 --> 00:09:18,357 That took us forever to get. 240 00:09:18,391 --> 00:09:22,528 And also, 241 00:09:22,562 --> 00:09:24,730 I mean, I really 242 00:09:24,764 --> 00:09:26,832 I really like the picture 243 00:09:26,866 --> 00:09:28,668 What was it? 244 00:09:28,701 --> 00:09:30,369 - Yeah, that was a Uakari. 245 00:09:30,403 --> 00:09:32,271 - Yeah, Uakari, 246 00:09:32,305 --> 00:09:35,441 That was a beautiful, 247 00:09:35,474 --> 00:09:38,477 And it was just gorgeous 248 00:09:38,511 --> 00:09:40,580 and kind of ugly 249 00:09:40,613 --> 00:09:43,683 And we love this so much. 250 00:09:43,716 --> 00:09:47,320 But we are sad to say, 251 00:09:47,353 --> 00:09:49,088 I snuck maybe a few things in, 252 00:09:49,121 --> 00:09:52,425 as much as we loved it 253 00:09:52,458 --> 00:09:54,293 I don't think you fooled us. 254 00:09:54,327 --> 00:09:55,595 - Yeah. 255 00:09:55,628 --> 00:09:58,464 - Did the two monkeys 256 00:09:58,497 --> 00:10:00,299 - They totally did, yes. 257 00:10:00,333 --> 00:10:02,902 - Aw, well, thank you so much. 258 00:10:02,935 --> 00:10:05,071 Yann Yuro. 259 00:10:05,104 --> 00:10:06,772 - Thanks, goodbye. 260 00:10:06,806 --> 00:10:09,275 [cheers and applause] 261 00:10:11,077 --> 00:10:14,347 More amazing magicians, 262 00:10:14,380 --> 00:10:16,282 show closers, Penn and Teller. 263 00:10:16,315 --> 00:10:17,583 Stay close. 264 00:10:17,617 --> 00:10:20,052 [cheers and applause] 265 00:10:20,086 --> 00:10:22,154 ♪ ♪ 266 00:10:25,157 --> 00:10:30,396 [jazz music] 267 00:10:30,429 --> 00:10:30,830 [cheers and applause] 268 00:10:30,863 --> 00:10:31,731 - Welcome back. 269 00:10:31,764 --> 00:10:33,799 I don't want to see 270 00:10:33,833 --> 00:10:36,268 I need to see our 271 00:10:36,302 --> 00:10:37,703 And here they are. 272 00:10:39,872 --> 00:10:42,274 - Penn and Teller, 273 00:10:42,308 --> 00:10:43,609 Since we've been on "Fool Us," 274 00:10:43,643 --> 00:10:45,211 so many wonderful things 275 00:10:45,244 --> 00:10:49,081 Australian TV just did 276 00:10:49,115 --> 00:10:52,151 And last year, 277 00:10:52,184 --> 00:10:54,754 performing Dad's magic 278 00:10:54,787 --> 00:10:57,857 They introduced me as the woman 279 00:10:57,890 --> 00:11:00,893 four times, like this time. 280 00:11:00,926 --> 00:11:02,662 Take that right 281 00:11:02,695 --> 00:11:04,830 And this time. 282 00:11:04,864 --> 00:11:06,065 There was this one. 283 00:11:06,098 --> 00:11:08,734 Thunder from down under. 284 00:11:08,768 --> 00:11:11,704 And boys, I know 285 00:11:13,506 --> 00:11:15,408 This show is like 286 00:11:15,441 --> 00:11:16,909 Here's the thing though, boys. 287 00:11:16,942 --> 00:11:19,879 In our family, 288 00:11:19,912 --> 00:11:22,281 Dad spent a year 289 00:11:22,314 --> 00:11:23,849 I'm going to do 290 00:11:23,883 --> 00:11:25,851 And I have to admit, 291 00:11:25,885 --> 00:11:27,987 a little more each time 292 00:11:28,020 --> 00:11:30,790 There's more to lose 293 00:11:30,823 --> 00:11:33,059 It's toe to toe once again. 294 00:11:33,092 --> 00:11:35,327 And I know we wouldn't 295 00:11:35,361 --> 00:11:36,896 Welcome to the family, boys. 296 00:11:36,929 --> 00:11:38,397 ♪ ♪ 297 00:11:38,431 --> 00:11:41,267 [cheers and applause] 298 00:11:42,301 --> 00:11:45,137 - Back with more thunder 299 00:11:45,171 --> 00:11:49,241 here's four-time fooler, 300 00:11:49,275 --> 00:11:51,010 [cheers and applause] 301 00:11:51,043 --> 00:11:52,678 - Hello, Penn. Hello, Teller. 302 00:11:52,712 --> 00:11:56,048 I am so excited to be back 303 00:11:56,082 --> 00:11:58,617 For my fifth appearance 304 00:11:58,651 --> 00:12:01,320 I've decided 305 00:12:01,353 --> 00:12:04,690 First time I was here, 306 00:12:04,724 --> 00:12:08,127 Tonight, I'm going to show you 307 00:12:08,160 --> 00:12:10,863 And you'll notice 308 00:12:10,896 --> 00:12:14,266 One is with this glass. 309 00:12:14,300 --> 00:12:16,869 And you can see in there. 310 00:12:16,902 --> 00:12:19,305 And of course, some milk. 311 00:12:19,338 --> 00:12:21,407 Now, this might look 312 00:12:21,440 --> 00:12:23,342 that fooled you first time out. 313 00:12:23,375 --> 00:12:26,245 But I promise you, 314 00:12:26,278 --> 00:12:29,982 And in fact, I might actually 315 00:12:30,015 --> 00:12:32,718 Now, you know when 316 00:12:32,752 --> 00:12:35,121 I like to change 317 00:12:35,154 --> 00:12:36,822 Tonight's no different. 318 00:12:36,856 --> 00:12:38,824 I'm going to show 319 00:12:38,858 --> 00:12:43,028 So let's agree that if either 320 00:12:43,062 --> 00:12:44,196 I win. 321 00:12:44,230 --> 00:12:45,831 That's fair enough. 322 00:12:45,865 --> 00:12:47,800 ♪ ♪ 323 00:12:47,833 --> 00:12:49,034 I'll take that as a yes. 324 00:12:49,068 --> 00:12:50,569 - [laughs] 325 00:12:50,603 --> 00:12:53,372 - With this trick, I'm actually 326 00:12:53,405 --> 00:12:56,442 and let you know that 327 00:12:56,475 --> 00:12:58,077 isn't actually happening. 328 00:12:58,110 --> 00:12:59,445 It's not going to happen. 329 00:12:59,478 --> 00:13:00,546 Let me show you. 330 00:13:00,579 --> 00:13:03,215 I have a pail of milk 331 00:13:03,249 --> 00:13:06,752 I'll pour the milk 332 00:13:06,786 --> 00:13:08,788 And you can see 333 00:13:08,821 --> 00:13:11,223 going all the way into the jug. 334 00:13:11,257 --> 00:13:16,095 But like I said, 335 00:13:16,128 --> 00:13:18,731 Now, I'm going 336 00:13:18,764 --> 00:13:23,335 and pour it back 337 00:13:23,369 --> 00:13:24,837 It looks good, doesn't it? 338 00:13:24,870 --> 00:13:29,542 But like I've said, 339 00:13:29,575 --> 00:13:31,343 Now, you might be 340 00:13:31,377 --> 00:13:33,279 well, why didn't that happen? 341 00:13:33,312 --> 00:13:36,048 I tell you why, 342 00:13:36,081 --> 00:13:38,317 It doesn't hold any liquid. 343 00:13:38,350 --> 00:13:39,718 It can't possibly. 344 00:13:39,752 --> 00:13:41,587 It doesn't have a bottom in it. 345 00:13:41,620 --> 00:13:43,889 [audience exclaims] 346 00:13:43,923 --> 00:13:46,091 [applause] 347 00:13:47,393 --> 00:13:48,961 Thank you for that applause. 348 00:13:48,994 --> 00:13:50,496 Now, did that fool you? 349 00:13:50,529 --> 00:13:52,431 Because if it did, 350 00:13:52,464 --> 00:13:54,466 and I can save that 351 00:13:54,500 --> 00:13:56,802 Actually, don't answer, 352 00:13:56,836 --> 00:13:58,237 I will show you this one. 353 00:13:58,270 --> 00:14:00,706 This is even more 354 00:14:00,739 --> 00:14:04,109 I'll actually fill it 355 00:14:04,143 --> 00:14:07,680 all the way up to the top. 356 00:14:07,713 --> 00:14:12,952 Put the back door in place 357 00:14:12,985 --> 00:14:16,455 Now, if I told you 358 00:14:16,488 --> 00:14:19,191 and push it all the way 359 00:14:19,225 --> 00:14:21,694 you might think 360 00:14:21,727 --> 00:14:26,065 But like I've proven before, 361 00:14:26,098 --> 00:14:31,103 the impossible is 362 00:14:31,136 --> 00:14:34,039 I'll give that a turn. 363 00:14:34,073 --> 00:14:40,012 You can see the rod 364 00:14:40,045 --> 00:14:44,950 I'll remove the front door, 365 00:14:44,984 --> 00:14:49,154 And boys, 366 00:14:49,188 --> 00:14:51,724 [cheers and applause] 367 00:14:52,992 --> 00:14:55,094 - Helen Coghlan. 368 00:14:55,127 --> 00:14:56,428 [cheers and applause] 369 00:14:56,462 --> 00:14:59,665 Ah, Helen, hi, welcome back. 370 00:14:59,698 --> 00:15:00,933 - It's nice to be back. 371 00:15:00,966 --> 00:15:02,735 - It's very nice to have you. 372 00:15:02,768 --> 00:15:05,471 I love how upset they get. 373 00:15:05,504 --> 00:15:07,539 You've already fooled 374 00:15:07,573 --> 00:15:10,643 - I know. 375 00:15:10,676 --> 00:15:12,845 - It's so brave of you 376 00:15:12,878 --> 00:15:13,846 - You know what? 377 00:15:13,879 --> 00:15:15,114 There's more pressure on me. 378 00:15:15,147 --> 00:15:16,949 After the third and fourth, 379 00:15:16,982 --> 00:15:18,484 this is getting serious now. 380 00:15:18,517 --> 00:15:20,386 I'm getting nervous 381 00:15:20,419 --> 00:15:23,689 - Aw, why was it 382 00:15:23,722 --> 00:15:25,424 - I don't know. 383 00:15:25,457 --> 00:15:27,793 It was just a bit of fun. 384 00:15:27,826 --> 00:15:30,462 And when I did fool them, 385 00:15:30,496 --> 00:15:32,264 as I said, it was a bit 386 00:15:32,298 --> 00:15:34,300 And then, of course, 387 00:15:34,333 --> 00:15:37,770 is Dad's creation, 388 00:15:37,803 --> 00:15:40,906 it's like, 389 00:15:40,940 --> 00:15:43,175 But no, he's already 390 00:15:43,208 --> 00:15:46,278 - Aw, OK, Helen, 391 00:15:46,312 --> 00:15:48,480 baffled the boys again. 392 00:15:48,514 --> 00:15:49,615 - Hello, Helen. 393 00:15:49,648 --> 00:15:51,150 - Hello, Penn. 394 00:15:51,183 --> 00:15:52,952 - We sure love having 395 00:15:52,985 --> 00:15:54,053 - And I love being here. 396 00:15:54,086 --> 00:15:55,154 - We sure love you. 397 00:15:55,187 --> 00:15:58,023 And we sure love your dad. 398 00:15:58,057 --> 00:15:59,325 He's amazing. 399 00:15:59,358 --> 00:16:02,795 But I do want to say, 400 00:16:02,828 --> 00:16:06,365 this show is called 401 00:16:06,398 --> 00:16:09,134 It is not called 402 00:16:09,168 --> 00:16:11,737 which means, 403 00:16:11,770 --> 00:16:14,373 they're going to be made by us. 404 00:16:14,406 --> 00:16:16,575 - Maybe can we change 405 00:16:16,608 --> 00:16:19,178 - Well, yes, 406 00:16:19,211 --> 00:16:21,347 once you've done that, 407 00:16:21,380 --> 00:16:23,449 But you don't get 408 00:16:23,482 --> 00:16:25,284 As a matter of fact, 409 00:16:25,317 --> 00:16:27,319 can we agree if one fools you, 410 00:16:27,353 --> 00:16:28,387 we're going to give you 411 00:16:28,420 --> 00:16:30,322 no, we did not say, OK. 412 00:16:30,356 --> 00:16:32,224 You just said, 413 00:16:32,257 --> 00:16:34,860 You have brought 414 00:16:34,893 --> 00:16:38,731 And if we can bust one of them, 415 00:16:38,764 --> 00:16:41,266 We're not going to bring 416 00:16:41,300 --> 00:16:42,835 There's none of that jive. 417 00:16:42,868 --> 00:16:45,204 We're not going to do that 418 00:16:45,237 --> 00:16:47,406 It's our [bleep] show. 419 00:16:47,439 --> 00:16:48,974 Is that clear now? 420 00:16:49,008 --> 00:16:50,275 Is that clear? 421 00:16:50,309 --> 00:16:51,410 - It's ours. 422 00:16:51,443 --> 00:16:52,778 - Next year, 423 00:16:52,811 --> 00:16:54,279 - You do not get 424 00:16:54,313 --> 00:16:55,848 We get to write the rules. 425 00:16:55,881 --> 00:16:58,050 And both tricks 426 00:16:58,083 --> 00:16:59,151 And they did. 427 00:16:59,184 --> 00:17:02,187 - [gasps, laughs] 428 00:17:02,221 --> 00:17:03,622 [cheers and applause] 429 00:17:03,655 --> 00:17:06,592 [indistinct] 430 00:17:08,160 --> 00:17:09,962 Oh, my goodness. 431 00:17:09,994 --> 00:17:12,231 - Oh, it is so nice to see you. 432 00:17:12,263 --> 00:17:14,500 Oh, my God. 433 00:17:14,532 --> 00:17:16,035 - Did he say both tricks? 434 00:17:16,068 --> 00:17:17,336 Oh, both tricks. 435 00:17:17,368 --> 00:17:19,405 - Wait, she should 436 00:17:19,438 --> 00:17:22,775 - No, you don't get 437 00:17:22,808 --> 00:17:24,242 - I want to. 438 00:17:24,276 --> 00:17:27,579 Five time fooler, 439 00:17:27,613 --> 00:17:29,081 [cheers and applause] 440 00:17:29,114 --> 00:17:30,849 Yay. 441 00:17:30,883 --> 00:17:32,117 - Thank you so much. 442 00:17:32,151 --> 00:17:33,786 - Aw. 443 00:17:33,819 --> 00:17:35,387 Yippee. 444 00:17:36,655 --> 00:17:40,259 And just like that, 445 00:17:40,292 --> 00:17:42,428 Boys, go get another trophy. 446 00:17:42,461 --> 00:17:45,297 You still got work to do 447 00:17:45,330 --> 00:17:48,367 [cheers and applause] 448 00:17:52,871 --> 00:17:55,841 [jazz music] 449 00:17:55,874 --> 00:17:58,177 ♪ ♪ 450 00:17:58,210 --> 00:17:59,445 - Welcome back. 451 00:17:59,478 --> 00:18:02,714 One magician has 452 00:18:02,748 --> 00:18:03,949 Can we make it two? 453 00:18:03,982 --> 00:18:05,884 Here comes our next magician. 454 00:18:08,053 --> 00:18:10,022 - Both of my grandfathers 455 00:18:10,055 --> 00:18:13,158 It just made sense to me 456 00:18:13,192 --> 00:18:15,727 But at age 13, 457 00:18:15,761 --> 00:18:17,663 diagnosed me 458 00:18:17,696 --> 00:18:19,865 I've had tics more or less 459 00:18:19,898 --> 00:18:22,167 Sometimes they wax, 460 00:18:22,201 --> 00:18:23,769 but they are always there. 461 00:18:23,802 --> 00:18:25,737 And the crazy thing, 462 00:18:25,771 --> 00:18:28,974 they're gone, 463 00:18:29,007 --> 00:18:30,409 I couldn't be in the military, 464 00:18:30,442 --> 00:18:32,544 but I still wanted 465 00:18:32,578 --> 00:18:35,647 So I've done military shows 466 00:18:35,681 --> 00:18:37,883 On one of my military tours, 467 00:18:37,916 --> 00:18:41,086 that I was going to share 468 00:18:41,120 --> 00:18:43,422 All of a sudden, people were 469 00:18:43,455 --> 00:18:45,357 and they wanted to talk to me, 470 00:18:45,390 --> 00:18:46,825 not just because of the magic. 471 00:18:46,859 --> 00:18:49,061 They wanted to talk to me 472 00:18:49,094 --> 00:18:50,696 and they connected with that. 473 00:18:50,729 --> 00:18:53,098 That was life-changing for me. 474 00:18:53,132 --> 00:18:56,001 I've been embarrassed 475 00:18:56,034 --> 00:18:57,469 I wasn't embarrassed anymore. 476 00:18:57,503 --> 00:18:59,705 I just realized it 477 00:18:59,738 --> 00:19:01,373 The moment that 478 00:19:01,406 --> 00:19:04,009 who knows some cool things, 479 00:19:04,042 --> 00:19:06,111 and we're all human together. 480 00:19:06,145 --> 00:19:07,713 ♪ ♪ 481 00:19:07,746 --> 00:19:10,782 [cheers and applause] 482 00:19:11,950 --> 00:19:14,520 - Nashville is known 483 00:19:14,553 --> 00:19:18,590 the Grand Ole Opry, 484 00:19:18,624 --> 00:19:20,125 [cheers and applause] 485 00:19:20,159 --> 00:19:23,195 - Four letter words-- 486 00:19:23,228 --> 00:19:24,763 words that offend, 487 00:19:24,796 --> 00:19:26,632 words that get you 488 00:19:26,665 --> 00:19:28,800 fighting words, 489 00:19:28,834 --> 00:19:31,036 who grew up 490 00:19:31,069 --> 00:19:33,005 words that embarrass. 491 00:19:33,038 --> 00:19:36,675 These are alphabet cards, 492 00:19:36,708 --> 00:19:39,711 a bunch of cards 493 00:19:39,745 --> 00:19:42,047 Kids use these 494 00:19:42,080 --> 00:19:45,417 I use them for magic. 495 00:19:45,450 --> 00:19:48,420 Watch closely as I attempt 496 00:19:48,453 --> 00:19:53,926 and cut the cards 497 00:19:53,959 --> 00:19:56,328 that will spell 498 00:19:56,361 --> 00:19:58,830 which is what I hope to do 499 00:19:58,864 --> 00:20:02,167 to Penn and Teller 500 00:20:02,201 --> 00:20:06,004 Remember, the word is "fool." 501 00:20:06,038 --> 00:20:07,773 ♪ ♪ 502 00:20:07,806 --> 00:20:10,142 Ah, I got the L. 503 00:20:10,175 --> 00:20:12,644 The, uh--oh, hell. 504 00:20:12,678 --> 00:20:14,246 I am so sorry. 505 00:20:14,279 --> 00:20:16,248 I was-- I was afraid something 506 00:20:16,281 --> 00:20:17,382 I tell you what. 507 00:20:17,416 --> 00:20:19,418 Let's put these 508 00:20:19,451 --> 00:20:20,786 [audience laughs] 509 00:20:20,819 --> 00:20:22,688 I've lived most of my life 510 00:20:22,721 --> 00:20:24,856 which is a syndrome that 511 00:20:24,890 --> 00:20:27,426 both the physical 512 00:20:27,459 --> 00:20:30,429 And it is quite difficult. 513 00:20:30,462 --> 00:20:32,297 But over time, 514 00:20:32,331 --> 00:20:33,632 the tics under control. 515 00:20:33,665 --> 00:20:35,801 But the symptoms, 516 00:20:35,834 --> 00:20:38,103 They just transferred 517 00:20:38,136 --> 00:20:39,338 And now my cards-- 518 00:20:39,371 --> 00:20:41,940 well, they can't stop cussing. 519 00:20:41,974 --> 00:20:43,976 Sometimes it's magical 520 00:20:44,009 --> 00:20:46,511 it's a giant pain in the-- 521 00:20:46,545 --> 00:20:48,180 yeah, exactly. 522 00:20:48,213 --> 00:20:49,281 [laughter] 523 00:20:49,314 --> 00:20:50,349 Thank you. 524 00:20:50,382 --> 00:20:51,650 Sometimes the cards 525 00:20:51,683 --> 00:20:53,986 But sometimes, 526 00:20:54,019 --> 00:20:56,288 Now that it appears 527 00:20:56,321 --> 00:20:58,257 let me see if I can cut 528 00:20:58,290 --> 00:20:59,858 that spell the word "fool." 529 00:20:59,891 --> 00:21:01,026 Ah, awesome. 530 00:21:01,059 --> 00:21:04,596 All right, this next one 531 00:21:04,630 --> 00:21:06,265 F, U-- oh. 532 00:21:06,298 --> 00:21:07,532 Oh, my gosh. 533 00:21:07,566 --> 00:21:09,067 I, um-- oh, you 534 00:21:09,101 --> 00:21:10,402 OK, I know what it is. 535 00:21:10,435 --> 00:21:12,404 They are, uh-- 536 00:21:12,437 --> 00:21:16,108 They're abbreviating the phrase 537 00:21:16,141 --> 00:21:17,743 Nope, that's not 538 00:21:17,776 --> 00:21:20,212 [laughter] 539 00:21:20,245 --> 00:21:21,513 I tell you what, let's-- 540 00:21:21,546 --> 00:21:23,248 let's teach these cards 541 00:21:23,282 --> 00:21:25,284 I will give the cards 542 00:21:25,317 --> 00:21:26,618 And in so doing, 543 00:21:26,652 --> 00:21:30,322 I will put them 544 00:21:30,355 --> 00:21:33,325 See what I mean, a random-- 545 00:21:33,358 --> 00:21:35,027 Jason. 546 00:21:35,060 --> 00:21:37,296 Wow, this is not so random. 547 00:21:37,329 --> 00:21:38,997 "Jason is a"-- 548 00:21:39,031 --> 00:21:41,466 why do I have 549 00:21:41,500 --> 00:21:45,237 Oh, Jason is a-- 550 00:21:45,270 --> 00:21:47,539 that's not as bad as 551 00:21:47,572 --> 00:21:48,807 oh, OK, Jason is a bitch. 552 00:21:48,840 --> 00:21:51,043 All right, well-- 553 00:21:51,076 --> 00:21:53,211 all right. 554 00:21:53,245 --> 00:21:54,813 Let's go back to the beginning. 555 00:21:54,846 --> 00:21:57,015 At age 13, I was diagnosed 556 00:21:57,049 --> 00:21:58,550 And life was difficult. 557 00:21:58,583 --> 00:22:01,386 But at age 16, 558 00:22:01,420 --> 00:22:04,589 And when I performed magic, 559 00:22:04,623 --> 00:22:07,092 And people would applaud 560 00:22:07,125 --> 00:22:09,027 instead of laughing 561 00:22:09,061 --> 00:22:10,429 I couldn't control. 562 00:22:10,462 --> 00:22:13,465 You might say that magic 563 00:22:13,498 --> 00:22:15,067 And that is why 564 00:22:15,100 --> 00:22:18,170 the cards a second chance. 565 00:22:18,203 --> 00:22:20,739 One shuffle, literally 566 00:22:20,772 --> 00:22:22,274 And by giving the cards 567 00:22:22,307 --> 00:22:25,110 I have helped them 568 00:22:25,143 --> 00:22:27,679 So now... 569 00:22:27,713 --> 00:22:32,150 they should be 570 00:22:32,184 --> 00:22:33,952 from the A, B, C, 571 00:22:33,985 --> 00:22:37,589 all the way 572 00:22:37,622 --> 00:22:39,991 And if I cast a shadow 573 00:22:40,025 --> 00:22:42,160 that spelled out H-E-L-L 574 00:22:42,194 --> 00:22:45,397 they now spell out 575 00:22:45,430 --> 00:22:47,733 Ah, damn. 576 00:22:47,766 --> 00:22:48,934 [bleep] you. 577 00:22:48,967 --> 00:22:50,535 I'm Jason Michaels. 578 00:22:50,569 --> 00:22:53,438 I mean, thank you, 579 00:22:53,472 --> 00:22:55,707 [cheers and applause] 580 00:22:55,741 --> 00:22:58,477 - Jason Michaels. 581 00:22:58,510 --> 00:23:01,680 [cheers and applause] 582 00:23:03,548 --> 00:23:07,586 I'm just so excited to see how 583 00:23:07,619 --> 00:23:08,887 - Well, that's a--that's a-- 584 00:23:08,920 --> 00:23:10,522 yeah, that's a good-- 585 00:23:10,555 --> 00:23:12,023 I don't know how they're 586 00:23:12,057 --> 00:23:14,593 - You're very comfortable being 587 00:23:14,626 --> 00:23:16,995 - I was massively 588 00:23:17,028 --> 00:23:18,430 up until I was in my 30s. 589 00:23:18,463 --> 00:23:21,833 The uncontrollable tics 590 00:23:21,867 --> 00:23:24,403 I was paralyzed 591 00:23:24,436 --> 00:23:26,905 things to me that were unkind. 592 00:23:26,938 --> 00:23:30,542 And what happened was when 593 00:23:30,575 --> 00:23:32,911 all of a sudden, it normalized. 594 00:23:32,944 --> 00:23:34,880 And I didn't-- I realized 595 00:23:34,913 --> 00:23:36,214 embarrassed by, 596 00:23:36,248 --> 00:23:37,582 was just part of who I am. 597 00:23:37,616 --> 00:23:41,720 - Yeah, and you probably were 598 00:23:41,753 --> 00:23:43,355 people who didn't 599 00:23:43,388 --> 00:23:46,992 - I believe that the awareness 600 00:23:47,025 --> 00:23:48,527 The education is good. 601 00:23:48,560 --> 00:23:50,729 But I think that we can still 602 00:23:50,762 --> 00:23:54,099 from people who have really 603 00:23:54,132 --> 00:23:56,168 with something like this 604 00:23:56,201 --> 00:23:58,703 OK, Jason let's find out 605 00:23:58,737 --> 00:24:00,305 know how to spell 606 00:24:00,338 --> 00:24:02,541 [laughter] 607 00:24:02,574 --> 00:24:05,143 - Hey, Jason, you know, 608 00:24:05,177 --> 00:24:06,645 the great beat poet, 609 00:24:06,678 --> 00:24:09,147 said, the poet stands 610 00:24:09,181 --> 00:24:11,616 And I think that 611 00:24:11,650 --> 00:24:14,286 And to take everything 612 00:24:14,319 --> 00:24:17,789 and all the things that we 613 00:24:17,823 --> 00:24:20,225 and then turn that 614 00:24:20,258 --> 00:24:21,660 beautiful and artistic, 615 00:24:21,693 --> 00:24:24,696 and in your case, 616 00:24:24,729 --> 00:24:26,331 is really great. 617 00:24:26,364 --> 00:24:28,200 The way you set up the jokes 618 00:24:28,233 --> 00:24:31,036 and just knock them right down, 619 00:24:31,069 --> 00:24:32,904 how it's--how it's set up. 620 00:24:32,938 --> 00:24:35,006 You let us get ahead 621 00:24:35,040 --> 00:24:36,975 and then surprised us, 622 00:24:37,008 --> 00:24:39,711 And all the comedy was just-- 623 00:24:39,744 --> 00:24:40,979 And it's so funny. 624 00:24:41,012 --> 00:24:43,548 And it feels so much 625 00:24:43,582 --> 00:24:45,617 But I got to tell you, Jason. 626 00:24:45,650 --> 00:24:49,488 It's a tough show, because 627 00:24:49,521 --> 00:24:53,291 we have over a century 628 00:24:53,325 --> 00:24:56,094 And we learned a lot more 629 00:24:56,127 --> 00:24:58,029 So the deck is stacked 630 00:24:58,063 --> 00:24:59,431 I just want you to know that. 631 00:24:59,464 --> 00:25:02,934 So even though you did a great, 632 00:25:02,968 --> 00:25:05,003 are wonderful, 633 00:25:05,036 --> 00:25:06,972 we loved about your 634 00:25:07,005 --> 00:25:08,540 we don't think you fooled us. 635 00:25:08,573 --> 00:25:12,811 - Did they code the solution 636 00:25:12,844 --> 00:25:14,980 - They are some of the most 637 00:25:15,013 --> 00:25:16,147 They got it. 638 00:25:16,181 --> 00:25:18,483 - Aw, well, thank you so much. 639 00:25:18,517 --> 00:25:19,651 - Absolutely, thank you. 640 00:25:19,684 --> 00:25:22,087 - Jason Michaels! 641 00:25:22,120 --> 00:25:25,156 [cheers and applause] 642 00:25:28,026 --> 00:25:30,295 If you need a break, 643 00:25:30,328 --> 00:25:32,597 If you want more magic, 644 00:25:32,631 --> 00:25:34,199 Don't go anywhere. 645 00:25:34,232 --> 00:25:37,269 [cheers and applause] 646 00:25:41,773 --> 00:25:44,676 [jazz music] 647 00:25:44,709 --> 00:25:46,978 [cheers and applause] 648 00:25:47,012 --> 00:25:48,179 - Welcome back. 649 00:25:48,213 --> 00:25:50,715 Let's take a peek at 650 00:25:50,749 --> 00:25:53,084 [suspenseful music] 651 00:25:53,118 --> 00:25:55,687 - I know the exact moment 652 00:25:55,720 --> 00:25:58,356 Magic stuff! 653 00:25:58,390 --> 00:26:01,226 - But I never would have 654 00:26:01,259 --> 00:26:04,262 Parents, be very careful 655 00:26:04,296 --> 00:26:07,065 I'm from Brooklyn, 656 00:26:07,098 --> 00:26:08,099 that I like to explore. 657 00:26:08,133 --> 00:26:10,135 My buddy and I put on a show 658 00:26:10,168 --> 00:26:12,270 next to this historic 659 00:26:12,304 --> 00:26:14,706 100 years ago, 660 00:26:14,739 --> 00:26:18,109 fooled the greatest magicians 661 00:26:18,143 --> 00:26:19,444 And it happened right here. 662 00:26:19,477 --> 00:26:22,414 I love being surrounded 663 00:26:22,447 --> 00:26:25,016 A lot of preparation 664 00:26:25,050 --> 00:26:27,018 I work on it everywhere. 665 00:26:27,052 --> 00:26:29,821 Putting in those hours 666 00:26:29,854 --> 00:26:33,291 not just to fool you, 667 00:26:33,325 --> 00:26:35,660 Penn, Teller, 668 00:26:35,694 --> 00:26:38,063 it's not a coin trick, 669 00:26:38,096 --> 00:26:40,832 I think it's something that 670 00:26:40,865 --> 00:26:43,735 And if you've never seen it, 671 00:26:43,768 --> 00:26:46,504 [cheers and applause] 672 00:26:47,639 --> 00:26:49,874 - The next magician messing 673 00:26:49,908 --> 00:26:52,010 is Alexander Boyce. 674 00:26:52,043 --> 00:26:53,878 [cheers and applause] 675 00:26:53,912 --> 00:26:56,014 There are obviously 676 00:26:56,047 --> 00:26:57,682 in the world of magic. 677 00:26:57,716 --> 00:26:59,017 And I think it's finally time 678 00:26:59,050 --> 00:27:00,852 we revealed the big secret 679 00:27:00,885 --> 00:27:02,687 What do you say, Alyson? 680 00:27:02,721 --> 00:27:05,523 - Now, the truth is, 681 00:27:05,557 --> 00:27:08,460 you're actually 682 00:27:08,493 --> 00:27:10,462 - Right. 683 00:27:10,495 --> 00:27:12,497 I know you'll try to deny it. 684 00:27:12,530 --> 00:27:14,733 But I think it's finally time 685 00:27:14,766 --> 00:27:16,768 So I want to see if you 686 00:27:16,801 --> 00:27:18,169 - Oh, OK. 687 00:27:18,203 --> 00:27:19,571 - So did you happen 688 00:27:19,604 --> 00:27:22,607 an antique 689 00:27:22,641 --> 00:27:24,776 with a hand-carved hilt? 690 00:27:24,809 --> 00:27:26,211 - You know, 691 00:27:26,244 --> 00:27:27,579 - Out of all the days. 692 00:27:27,612 --> 00:27:29,481 - Oh, you know what? 693 00:27:29,514 --> 00:27:30,749 - Oh, fantastic. 694 00:27:30,782 --> 00:27:32,584 - Yes, take a look at 695 00:27:32,617 --> 00:27:33,852 and the pointy end. 696 00:27:33,885 --> 00:27:35,954 Make sure it's exactly 697 00:27:35,987 --> 00:27:37,789 In addition, 698 00:27:37,822 --> 00:27:42,127 an ornate, mahogany display 699 00:27:42,160 --> 00:27:43,695 and an opulent 700 00:27:43,728 --> 00:27:44,696 - Oh, my gosh. 701 00:27:44,729 --> 00:27:45,930 I left that back at home too. 702 00:27:45,964 --> 00:27:47,132 - Don't worry. I did. 703 00:27:47,165 --> 00:27:48,433 - I'm so forgetful today. 704 00:27:48,466 --> 00:27:50,669 - I ask you to take 705 00:27:50,702 --> 00:27:53,605 Make sure there's no slits 706 00:27:53,638 --> 00:27:55,674 there in the back. 707 00:27:55,707 --> 00:27:56,808 - So you've looked 708 00:27:56,841 --> 00:27:58,777 Is the bag just a bag? 709 00:27:58,810 --> 00:28:01,046 - It looks like just a bag. 710 00:28:01,079 --> 00:28:03,815 - Now, that will go with this. 711 00:28:03,848 --> 00:28:05,650 Thank you for examining 712 00:28:05,684 --> 00:28:09,688 By any chance, Alyson, did you 713 00:28:09,721 --> 00:28:12,991 a Baroque handbell 714 00:28:13,024 --> 00:28:14,392 - You know, 715 00:28:14,426 --> 00:28:15,493 - You left it? 716 00:28:15,527 --> 00:28:16,795 - Guess what though? 717 00:28:16,828 --> 00:28:17,896 - I brought mine. 718 00:28:17,929 --> 00:28:19,330 - Oh, my gosh, I'm so grateful. 719 00:28:19,364 --> 00:28:21,066 [bell rings] 720 00:28:21,099 --> 00:28:23,001 - Well, you didn't 721 00:28:23,034 --> 00:28:24,202 What do you have? 722 00:28:24,235 --> 00:28:26,571 I see you have your ring. 723 00:28:26,604 --> 00:28:27,706 - Does it slip off? 724 00:28:27,739 --> 00:28:30,575 Or do we need the 725 00:28:30,608 --> 00:28:32,010 It does slip off. 726 00:28:32,043 --> 00:28:33,845 - That's convenient. 727 00:28:33,878 --> 00:28:35,580 - Would you please 728 00:28:35,613 --> 00:28:36,648 - Yes. 729 00:28:36,681 --> 00:28:38,817 - And ring the 730 00:28:38,850 --> 00:28:41,553 Because it would be 731 00:28:41,586 --> 00:28:44,422 the ring to appear 732 00:28:44,456 --> 00:28:45,690 And if we stopped right now, 733 00:28:45,724 --> 00:28:47,992 Penn and Teller might 734 00:28:48,026 --> 00:28:49,427 bit of sleight of hand. 735 00:28:49,461 --> 00:28:50,862 And they'd be right. 736 00:28:50,895 --> 00:28:53,598 So we need to eliminate 737 00:28:53,631 --> 00:28:55,700 Did you happen 738 00:28:55,734 --> 00:28:58,770 a small, lavish, wooden case 739 00:28:58,803 --> 00:29:00,238 in the style 740 00:29:00,271 --> 00:29:01,740 movement of 741 00:29:01,773 --> 00:29:03,508 - I was really 742 00:29:03,541 --> 00:29:05,176 - Don't worry. 743 00:29:05,210 --> 00:29:07,078 I did. 744 00:29:07,112 --> 00:29:09,280 - This way, no sleight 745 00:29:09,314 --> 00:29:11,182 Your ring inside 746 00:29:11,216 --> 00:29:13,084 can't do anything with it now. 747 00:29:13,118 --> 00:29:14,486 So at this point, 748 00:29:14,519 --> 00:29:15,820 examined the fabric. 749 00:29:15,854 --> 00:29:17,789 You're very acquainted 750 00:29:17,822 --> 00:29:19,691 You have the bell. 751 00:29:19,724 --> 00:29:22,360 Would you pick up the bell 752 00:29:22,393 --> 00:29:23,828 [bell rings] 753 00:29:23,862 --> 00:29:26,164 [rattles] 754 00:29:26,197 --> 00:29:28,032 Maybe just a shorter ring. 755 00:29:29,701 --> 00:29:32,170 Oh, yes, Alyson, you can 756 00:29:32,203 --> 00:29:35,340 You can see the ring is gone, 757 00:29:35,373 --> 00:29:37,075 gone from my hands. 758 00:29:37,108 --> 00:29:39,844 You don't have it, do you? 759 00:29:39,878 --> 00:29:41,513 - Oh, don't worry. 760 00:29:41,546 --> 00:29:42,981 Just ring it over the bag now. 761 00:29:44,516 --> 00:29:45,750 And as you might have guessed, 762 00:29:45,784 --> 00:29:47,385 it does appear underneath 763 00:29:47,418 --> 00:29:50,388 But not just that, 764 00:29:50,421 --> 00:29:52,657 on the center of the sword. 765 00:29:52,690 --> 00:29:55,426 Yes or no, Alyson, 766 00:29:55,460 --> 00:29:57,662 trapped there on the center 767 00:29:57,695 --> 00:29:59,764 - Yes. 768 00:29:59,798 --> 00:30:02,767 - Hey, and Alexander. 769 00:30:02,801 --> 00:30:05,303 [cheers and applause] 770 00:30:05,336 --> 00:30:06,538 That was very impressive. 771 00:30:06,571 --> 00:30:08,673 - Thank you. Well, same to you. 772 00:30:08,706 --> 00:30:10,108 How did you do that 773 00:30:10,141 --> 00:30:12,076 - It's just a secret. 774 00:30:12,110 --> 00:30:14,412 Is it something you've 775 00:30:14,445 --> 00:30:15,747 wanted to do your whole life? 776 00:30:15,780 --> 00:30:17,816 - Yeah, it's the only 777 00:30:17,849 --> 00:30:19,150 I remember being 10 or 12 778 00:30:19,184 --> 00:30:21,719 and sitting in that first row 779 00:30:21,753 --> 00:30:23,488 there watching the show. 780 00:30:23,521 --> 00:30:25,690 - And so it's such a treat 781 00:30:25,723 --> 00:30:28,259 - And do you have any crazy 782 00:30:28,293 --> 00:30:30,962 - One time, I got a call 783 00:30:30,995 --> 00:30:33,097 to help them out a little 784 00:30:33,131 --> 00:30:36,367 They needed me 785 00:30:36,401 --> 00:30:38,503 and rush the stage 786 00:30:38,536 --> 00:30:41,639 and jump up and down, 787 00:30:41,673 --> 00:30:42,974 And I was worried that, 788 00:30:43,007 --> 00:30:45,543 if this is the one thing 789 00:30:45,577 --> 00:30:46,811 it would just be a disaster. 790 00:30:46,845 --> 00:30:48,046 - Oh, no. 791 00:30:48,079 --> 00:30:49,747 - So thankfully, it 792 00:30:49,781 --> 00:30:51,516 And I'm still waiting 793 00:30:51,549 --> 00:30:53,985 to get into 794 00:30:54,018 --> 00:30:57,055 - OK, Alexander, let's see 795 00:30:57,088 --> 00:30:58,122 - OK. 796 00:30:58,156 --> 00:30:59,591 - Hey, Alex, good to see you. 797 00:30:59,624 --> 00:31:00,992 Boy, we're--we're big fans. 798 00:31:01,025 --> 00:31:02,627 We were just-- 799 00:31:02,660 --> 00:31:05,630 there was one thing that you 800 00:31:05,663 --> 00:31:09,300 online that Teller and I bought 801 00:31:09,334 --> 00:31:10,702 a closer this year. 802 00:31:10,735 --> 00:31:12,270 We ended up not using it. 803 00:31:12,303 --> 00:31:14,606 But next year, we may 804 00:31:14,639 --> 00:31:17,909 You're a wonderful creator, 805 00:31:17,942 --> 00:31:20,879 have such-- 806 00:31:20,912 --> 00:31:22,080 in your performance. 807 00:31:22,113 --> 00:31:24,449 And our mentor, 808 00:31:24,482 --> 00:31:25,750 who we love dearly-- 809 00:31:25,783 --> 00:31:27,552 always said, you have 810 00:31:27,585 --> 00:31:28,953 you got to talk away the box. 811 00:31:28,987 --> 00:31:30,889 You've got to give some 812 00:31:30,922 --> 00:31:32,590 You've got crazy 813 00:31:32,624 --> 00:31:33,925 exist anywhere in the world. 814 00:31:33,958 --> 00:31:36,060 And the way 815 00:31:36,094 --> 00:31:38,696 is by simply saying 816 00:31:38,730 --> 00:31:40,365 that don't exist anywhere 817 00:31:40,398 --> 00:31:43,735 And I love how honest that is 818 00:31:43,768 --> 00:31:45,470 He just goes, 819 00:31:45,503 --> 00:31:48,539 Fine, we're OK with that 820 00:31:48,573 --> 00:31:50,541 And I also love your style. 821 00:31:50,575 --> 00:31:52,911 You know, there's a lot of 822 00:31:52,944 --> 00:31:55,213 to use, you know, 823 00:31:55,246 --> 00:31:57,515 they get on-tilt, 824 00:31:57,548 --> 00:32:00,251 And you just go right through, 825 00:32:00,285 --> 00:32:02,053 really comfortable, 826 00:32:02,086 --> 00:32:05,690 And I guess I should say 827 00:32:05,723 --> 00:32:07,225 because you're the one 828 00:32:07,258 --> 00:32:08,693 who did all the magic. 829 00:32:08,726 --> 00:32:10,228 And when we watched 830 00:32:10,261 --> 00:32:12,430 we just really enjoyed 831 00:32:12,463 --> 00:32:15,900 And I said to Teller, 832 00:32:15,934 --> 00:32:18,436 I think that would fool 833 00:32:18,469 --> 00:32:20,505 And Teller said, not me. 834 00:32:20,538 --> 00:32:22,774 [laughter] 835 00:32:23,775 --> 00:32:25,877 And he said it with 836 00:32:25,910 --> 00:32:27,512 because you know 837 00:32:27,545 --> 00:32:29,180 But we loved the whole routine. 838 00:32:29,213 --> 00:32:30,381 We don't think you fooled us. 839 00:32:30,415 --> 00:32:32,317 And I think I slipped 840 00:32:32,350 --> 00:32:34,452 - Yeah, I think, Alyson, 841 00:32:34,485 --> 00:32:36,955 to have to keep working on your 842 00:32:36,988 --> 00:32:39,357 - Darn, all right, 843 00:32:39,390 --> 00:32:41,192 But you're very entertaining. 844 00:32:41,225 --> 00:32:42,727 Thank you so much. 845 00:32:42,760 --> 00:32:44,662 - Alexander Boyce! 846 00:32:44,696 --> 00:32:46,998 [cheers and applause] 847 00:32:47,031 --> 00:32:49,233 I know tonight's show 848 00:32:49,267 --> 00:32:51,803 But I still want 849 00:32:51,836 --> 00:32:55,707 How about a masterpiece 850 00:32:55,740 --> 00:32:57,475 Don't go anywhere. 851 00:32:57,508 --> 00:33:00,545 [cheers and applause] 852 00:33:05,049 --> 00:33:07,518 [jazz music] 853 00:33:07,552 --> 00:33:09,654 [cheers and applause] 854 00:33:09,687 --> 00:33:11,456 - Welcome back to "Fool Us." 855 00:33:11,489 --> 00:33:13,958 Just like always, 856 00:33:13,992 --> 00:33:16,194 with a trick by our headliners. 857 00:33:16,227 --> 00:33:19,297 So give it up 858 00:33:19,330 --> 00:33:21,199 Penn and Teller. 859 00:33:21,232 --> 00:33:23,468 [cheers and applause] 860 00:33:23,501 --> 00:33:27,405 - Yeah, just like always, 861 00:33:27,438 --> 00:33:29,040 That's a lot of tricks 862 00:33:29,073 --> 00:33:31,009 And sometimes, we just get, 863 00:33:31,042 --> 00:33:32,477 well, we get tapped out. 864 00:33:32,510 --> 00:33:34,879 We just had-- 865 00:33:34,912 --> 00:33:37,949 that we would just buy someone 866 00:33:37,982 --> 00:33:40,218 We got our friend Woody 867 00:33:40,251 --> 00:33:41,686 He sells magic tricks. 868 00:33:41,719 --> 00:33:43,354 And we just bought 869 00:33:43,388 --> 00:33:46,691 going to just do 870 00:33:46,724 --> 00:33:48,426 to kind of close the show. 871 00:33:48,459 --> 00:33:50,628 So we got this 872 00:33:50,661 --> 00:33:54,766 It's a $784, 873 00:33:54,799 --> 00:33:57,235 It's the most we've ever spent 874 00:33:57,268 --> 00:33:58,803 But it's closing the show. 875 00:33:58,836 --> 00:34:00,438 So it's--it's worth it. 876 00:34:00,471 --> 00:34:03,574 I got the instructions-- 877 00:34:03,608 --> 00:34:04,876 But I'll just, um-- 878 00:34:04,909 --> 00:34:06,277 I'll read the instructions 879 00:34:06,310 --> 00:34:07,311 We'll go through it. 880 00:34:07,345 --> 00:34:09,047 You kind of follow them, 881 00:34:09,080 --> 00:34:12,516 The instructions 882 00:34:12,550 --> 00:34:13,818 [laughter] 883 00:34:13,851 --> 00:34:15,053 The instructions 884 00:34:15,085 --> 00:34:16,187 They're all in Spanish. 885 00:34:17,455 --> 00:34:20,257 But you know-- 886 00:34:20,291 --> 00:34:23,360 Yo hablo un poco de español. 887 00:34:23,393 --> 00:34:24,962 I speak a little Spanish. 888 00:34:24,996 --> 00:34:26,597 So I'll just go 889 00:34:26,630 --> 00:34:28,199 I'll translate as we go. 890 00:34:28,232 --> 00:34:29,199 It'll all be fine. 891 00:34:29,233 --> 00:34:30,668 ¿Verdad? Sí. 892 00:34:30,701 --> 00:34:33,838 "¿Verdad? Sí." is kind of 893 00:34:33,871 --> 00:34:36,641 Yeah, and "sí" for you would 894 00:34:36,674 --> 00:34:38,443 That's the same over in Spain. 895 00:34:38,476 --> 00:34:39,811 OK, so we're all set to go. 896 00:34:39,844 --> 00:34:41,478 ¿Verdad? Sí. 897 00:34:41,512 --> 00:34:43,246 This is going to 898 00:34:43,281 --> 00:34:44,415 We'll just read through it. 899 00:34:44,449 --> 00:34:46,117 We'll find out 900 00:34:46,150 --> 00:34:48,085 OK, "Hola, amigos." 901 00:34:48,119 --> 00:34:49,253 Hello, friends. 902 00:34:49,286 --> 00:34:51,089 Hola, amigos. 903 00:34:51,121 --> 00:34:56,594 Este truco es muy bueno. 904 00:34:56,627 --> 00:34:58,796 That means 905 00:34:58,830 --> 00:35:00,598 But I said it many times. 906 00:35:00,631 --> 00:35:02,800 Yeah, $784, it should be good. 907 00:35:02,834 --> 00:35:04,035 OK. 908 00:35:04,068 --> 00:35:05,436 ¿Verdad? Sí. 909 00:35:05,470 --> 00:35:06,971 We're ready to rock and roll. 910 00:35:07,004 --> 00:35:10,108 Coge el pañuelo... 911 00:35:10,141 --> 00:35:12,577 I don't-- I 912 00:35:12,610 --> 00:35:15,813 But it's also right here. 913 00:35:15,847 --> 00:35:18,649 So it's probably 914 00:35:18,683 --> 00:35:20,218 Let's see what props 915 00:35:20,251 --> 00:35:22,386 Maybe there's a pañuelo. 916 00:35:22,420 --> 00:35:24,622 El pañuelo, it's a hanky. 917 00:35:24,655 --> 00:35:28,192 $784 for a hanky and a spoon, 918 00:35:28,226 --> 00:35:30,294 which I'll just put that aside. 919 00:35:30,328 --> 00:35:32,630 Pañuelo. OK. Perfecto. 920 00:35:32,663 --> 00:35:35,433 ¿Verdad? Sí. Sí. 921 00:35:35,466 --> 00:35:40,404 Now, first direction 922 00:35:40,438 --> 00:35:41,639 which I also don't know. 923 00:35:41,672 --> 00:35:43,708 "Nudo," they're 924 00:35:43,741 --> 00:35:45,977 so "nudo" 925 00:35:46,010 --> 00:35:48,246 And "haz," clearly ass. 926 00:35:48,279 --> 00:35:51,182 So it's "ass," "nude," 927 00:35:51,215 --> 00:35:55,253 I bet it's an idiom, meaning 928 00:35:55,286 --> 00:35:56,554 Get your ass naked. 929 00:35:56,587 --> 00:35:57,622 Everybody take 930 00:35:57,655 --> 00:35:58,856 Not you, Teller. 931 00:35:58,890 --> 00:36:00,158 Everybody watching, 932 00:36:00,191 --> 00:36:01,659 Alyson, take your clothes off. 933 00:36:01,692 --> 00:36:03,761 Ass nude. 934 00:36:03,794 --> 00:36:06,364 Everybody at home, wherever 935 00:36:06,397 --> 00:36:07,665 [laughter] 936 00:36:07,698 --> 00:36:08,900 OK, let's get to the trick. 937 00:36:08,933 --> 00:36:11,702 But so far, it's worth 938 00:36:11,736 --> 00:36:15,106 Enseña el pañuelo-- 939 00:36:15,139 --> 00:36:17,241 Well, we know that "el pañuelo" 940 00:36:17,275 --> 00:36:19,677 Enseña-- 941 00:36:19,710 --> 00:36:21,812 So we go to stretch 942 00:36:21,846 --> 00:36:23,047 OK, so, uh-- 943 00:36:23,080 --> 00:36:24,182 Oh. 944 00:36:24,215 --> 00:36:27,652 Es truco bueno. 945 00:36:27,685 --> 00:36:30,354 Boy, that's-- 946 00:36:30,388 --> 00:36:34,525 Oh, nice job, Woody. 947 00:36:34,559 --> 00:36:35,593 that's worth it. 948 00:36:35,626 --> 00:36:38,029 Este truco bueno. 949 00:36:38,062 --> 00:36:39,163 All right, sí. 950 00:36:39,197 --> 00:36:41,232 ¿Verdad? Sí. Sí. 951 00:36:41,265 --> 00:36:43,234 OK, now, what do we do next? 952 00:36:43,267 --> 00:36:44,435 Um-- 953 00:36:44,468 --> 00:36:46,604 Pon el pañuelo. 954 00:36:46,637 --> 00:36:50,007 OK, take-- 955 00:36:50,041 --> 00:36:51,576 En mano. 956 00:36:51,609 --> 00:36:53,277 "En mano" is monkey. 957 00:36:53,311 --> 00:36:54,879 "Mano" is monkey. 958 00:36:54,912 --> 00:36:56,547 So we're supposed 959 00:36:56,581 --> 00:36:59,550 So... ¿verdad? Sí. 960 00:36:59,584 --> 00:37:02,119 Sí, ¿verdad? Sí. 961 00:37:02,153 --> 00:37:03,321 [audience exclaims] 962 00:37:03,354 --> 00:37:05,189 OK, monkey is right there. 963 00:37:05,223 --> 00:37:06,824 ¿Verdad? Sí. 964 00:37:06,857 --> 00:37:08,426 Fiesta, fiesta! 965 00:37:08,459 --> 00:37:11,229 Este--este truco bueno. 966 00:37:11,262 --> 00:37:12,830 Bueno is fiesta. 967 00:37:12,863 --> 00:37:15,066 OK, next thing-- boy, this is-- 968 00:37:15,099 --> 00:37:18,202 is harder than IKEA here. 969 00:37:18,236 --> 00:37:19,804 But let's see what we do next. 970 00:37:19,837 --> 00:37:21,939 I want-- 971 00:37:21,973 --> 00:37:23,441 It says, um-- 972 00:37:23,474 --> 00:37:28,279 Sopla, sopla el mano. 973 00:37:28,312 --> 00:37:30,915 Well, "sopla" is soup. 974 00:37:30,948 --> 00:37:32,049 I think it's soup. 975 00:37:32,083 --> 00:37:33,718 So he got the soup there. 976 00:37:33,751 --> 00:37:37,355 "Sopla el mano" means give soup 977 00:37:37,388 --> 00:37:38,723 It's working perfectly. 978 00:37:38,756 --> 00:37:40,224 Give soup to the monkey. 979 00:37:40,258 --> 00:37:41,993 No, no, monkey, monkey. 980 00:37:42,026 --> 00:37:43,294 Have a spoon. 981 00:37:43,327 --> 00:37:44,762 I guess that's what 982 00:37:44,795 --> 00:37:46,597 Sopla mano, good, good, good. 983 00:37:46,631 --> 00:37:47,898 Yep, good. 984 00:37:47,932 --> 00:37:49,500 You happy with that? 985 00:37:49,533 --> 00:37:51,035 - De nada. De nada. 986 00:37:51,068 --> 00:37:53,070 OK, let's see what's next. 987 00:37:53,104 --> 00:37:55,473 Oh, jeez. 988 00:37:55,506 --> 00:37:57,375 Look at this. 989 00:37:57,408 --> 00:38:00,511 The directions are right here 990 00:38:00,544 --> 00:38:03,714 They had-- 991 00:38:03,748 --> 00:38:05,416 I got a lot wrong. 992 00:38:05,449 --> 00:38:08,552 Nudo, 993 00:38:08,586 --> 00:38:10,221 Put your clothes on, Alyson. 994 00:38:10,254 --> 00:38:12,189 That's--it means "knot." 995 00:38:12,223 --> 00:38:13,624 It doesn't mean "nude." 996 00:38:13,658 --> 00:38:15,393 So "haz nudo" means 997 00:38:15,426 --> 00:38:16,560 So put your clothes on. 998 00:38:16,594 --> 00:38:18,796 Fiesta is over. No fiesta. 999 00:38:18,829 --> 00:38:20,097 No fiesta. 1000 00:38:20,131 --> 00:38:21,265 OK, good. 1001 00:38:21,299 --> 00:38:24,001 And "mano"-- 1002 00:38:24,035 --> 00:38:25,970 "Mano" is-- 1003 00:38:26,003 --> 00:38:27,605 it's hand. 1004 00:38:27,638 --> 00:38:28,773 It's not monkey. 1005 00:38:28,806 --> 00:38:30,708 "Mono" is monkey. 1006 00:38:30,741 --> 00:38:31,976 "Mano" is hand. 1007 00:38:32,009 --> 00:38:34,512 So we don't need the monkey. 1008 00:38:34,545 --> 00:38:40,851 No te--no te necesitamos, 1009 00:38:40,885 --> 00:38:42,953 Good, so yeah. 1010 00:38:42,987 --> 00:38:44,055 Let me see. 1011 00:38:44,088 --> 00:38:45,790 So it's very different there. 1012 00:38:45,823 --> 00:38:48,125 "Enseña" is not stretch. 1013 00:38:48,159 --> 00:38:49,293 It's "show." 1014 00:38:49,327 --> 00:38:51,162 So you show el pañuelo. 1015 00:38:51,195 --> 00:38:52,897 You show the handkerchief. 1016 00:38:52,930 --> 00:38:56,600 And then "nudo, haz nudo" 1017 00:38:56,634 --> 00:38:57,735 So you make a knot. 1018 00:38:57,768 --> 00:38:59,337 Este truco bueno. 1019 00:38:59,370 --> 00:39:03,674 And then "sopla" is not soup. 1020 00:39:03,708 --> 00:39:05,142 It's blow. 1021 00:39:05,176 --> 00:39:06,811 So you--you blow-- 1022 00:39:06,844 --> 00:39:09,547 "Sopla mano," 1023 00:39:09,580 --> 00:39:13,918 And then nudo... vanishes. 1024 00:39:13,951 --> 00:39:16,921 That's we've ever paid 1025 00:39:16,954 --> 00:39:18,389 worth every penny. 1026 00:39:18,422 --> 00:39:22,226 Este truco bueno, bueno, bueno. 1027 00:39:22,259 --> 00:39:23,294 - Whoo. 1028 00:39:23,327 --> 00:39:25,296 - Fiesta! 1029 00:39:25,329 --> 00:39:26,464 [cheers and applause] 1030 00:39:26,497 --> 00:39:28,699 - Necesitamos vamos. 1031 00:39:28,733 --> 00:39:30,000 - We got to go. 1032 00:39:30,034 --> 00:39:31,869 There's a gorilla on the loose. 1033 00:39:31,902 --> 00:39:33,971 Good night from Las Vegas. 1034 00:39:34,004 --> 00:39:36,407 - Adiós. Adiós, mis amigos. 1035 00:39:36,440 --> 00:39:38,175 Adiós. 1036 00:39:38,209 --> 00:39:40,144 [cheers and applause]