1 00:00:00,376 --> 00:00:02,626 The Grid: Accessing archived data. 2 00:00:02,960 --> 00:00:05,126 Clu engineers a new toy. 3 00:00:05,209 --> 00:00:06,376 Guard: What does it do? 4 00:00:06,460 --> 00:00:07,793 The project? 5 00:00:07,877 --> 00:00:10,084 Dyson: You'll see, soon enough. 6 00:00:10,168 --> 00:00:12,084 The Grid: While The Renegade enlists an ally. 7 00:00:12,168 --> 00:00:13,460 Beck: I need recruits. 8 00:00:13,543 --> 00:00:14,793 Will you spread the word? 9 00:00:14,877 --> 00:00:15,877 Count on it. 10 00:00:15,960 --> 00:00:17,209 Tron lives! 11 00:00:17,293 --> 00:00:18,668 The Grid: But loses a friend. 12 00:00:18,752 --> 00:00:20,251 Run! 13 00:00:21,293 --> 00:00:22,668 ( explosion ) 14 00:00:22,752 --> 00:00:24,501 Mara: He killed Able. 15 00:00:24,585 --> 00:00:25,877 Zed: What? 16 00:00:25,960 --> 00:00:27,293 Mara, no! 17 00:00:27,376 --> 00:00:29,293 Mara: He killed Able! 18 00:00:33,334 --> 00:00:34,918 Zed: Able's dead. 19 00:00:36,126 --> 00:00:37,960 Just doesn't seem real. 20 00:00:39,209 --> 00:00:41,043 Mara: Well, get used to it. 21 00:00:41,877 --> 00:00:43,376 Because it is real. 22 00:00:43,835 --> 00:00:45,585 And it's The Renegade's fault. 23 00:00:45,835 --> 00:00:47,251 Come on, we don't know that. 24 00:00:47,626 --> 00:00:50,668 He did it, Zed. He kidnapped us 25 00:00:50,752 --> 00:00:53,418 and he blew up the crane with Able inside it. 26 00:00:53,501 --> 00:00:55,293 Copper: Just like he blew up that shop. 27 00:00:55,376 --> 00:00:57,710 Dash: And part of the garage. 28 00:00:57,793 --> 00:01:01,126 You see that? Even Bit can put it together. 29 00:01:01,209 --> 00:01:02,585 So why can't you? 30 00:01:02,668 --> 00:01:05,710 Or do you need The Renegade to walk in here and tell you himself? 31 00:01:06,585 --> 00:01:07,918 Beck: I'm with Zed. 32 00:01:09,209 --> 00:01:10,543 It makes no sense. 33 00:01:10,626 --> 00:01:12,293 And how would you know, Beck? 34 00:01:12,376 --> 00:01:15,501 You weren't there. You're never there. 35 00:01:21,209 --> 00:01:22,626 ( Beck yells ) 36 00:01:27,126 --> 00:01:29,585 Tron two: No one said it would be easy. 37 00:01:29,668 --> 00:01:31,460 But she blames the renegade. 38 00:01:32,793 --> 00:01:34,668 Then convince her she's wrong. 39 00:01:34,752 --> 00:01:35,877 You don't know Mara. 40 00:01:35,960 --> 00:01:37,002 I know you. 41 00:01:37,710 --> 00:01:39,793 ( grunts ) 42 00:01:41,793 --> 00:01:43,585 Hey, I wasn't finished. 43 00:01:44,126 --> 00:01:45,209 Beck. 44 00:01:45,293 --> 00:01:46,460 ( groans ) 45 00:01:46,543 --> 00:01:47,626 Tron! 46 00:01:52,168 --> 00:01:54,168 ( theme music ) 47 00:02:03,710 --> 00:02:06,376 The Grid: Plasma density 64%. 48 00:02:07,293 --> 00:02:08,376 Come on. 49 00:02:09,209 --> 00:02:10,418 Beck: Hang on, Tron! 50 00:02:11,668 --> 00:02:13,501 The Grid: Full system collapse imminent. 51 00:02:13,918 --> 00:02:15,293 Think, Beck, think. 52 00:02:16,209 --> 00:02:17,793 The Grid: Power increasing. 53 00:02:19,501 --> 00:02:20,501 Don't give up, Tron! 54 00:02:20,585 --> 00:02:22,293 You can do it! Fight! 55 00:02:22,376 --> 00:02:25,585 The Grid: Warning. Power consumption entering red zone. 56 00:02:25,668 --> 00:02:28,543 Plasma density 106%. 57 00:02:28,752 --> 00:02:30,835 ( alarm blaring ) 58 00:02:30,918 --> 00:02:33,043 ( glass shatters ) 59 00:02:33,251 --> 00:02:34,918 - ( explosion ) - ( Beck grunts ) 60 00:02:37,752 --> 00:02:38,835 Beck: Tron! 61 00:02:40,585 --> 00:02:42,418 ( groans ) 62 00:02:43,418 --> 00:02:44,585 Hey. 63 00:02:44,960 --> 00:02:46,168 It's no use. 64 00:02:46,251 --> 00:02:48,668 Don't say that. We'll build a stronger tank. 65 00:02:48,752 --> 00:02:50,626 It won't make a difference, Beck. 66 00:02:50,710 --> 00:02:51,585 I'm... 67 00:02:52,293 --> 00:02:53,626 I'm dying. 68 00:02:55,543 --> 00:02:58,251 Tron: The damage done to me by Cyrus was far more extensive 69 00:02:58,293 --> 00:02:59,668 than I first thought. 70 00:03:00,084 --> 00:03:02,251 It compromised my healing ability. 71 00:03:02,293 --> 00:03:04,918 I can't fight this off anymore. 72 00:03:05,543 --> 00:03:08,918 The virus is eating me alive. 73 00:03:10,251 --> 00:03:11,626 Beck: Well, I won't let it. 74 00:03:11,710 --> 00:03:13,293 I won't lose you and Able both. 75 00:03:13,376 --> 00:03:14,543 ( Tron groans ) 76 00:03:15,043 --> 00:03:17,002 Beck, I can't be saved. 77 00:03:17,418 --> 00:03:19,460 We need to prepare for the inevitable. 78 00:03:19,710 --> 00:03:21,251 How much time do you have left? 79 00:03:21,710 --> 00:03:24,543 Two cycles, maybe three at the most. 80 00:03:25,960 --> 00:03:27,835 You are Tron now. 81 00:03:28,126 --> 00:03:30,376 The Uprising depends on it. 82 00:03:35,209 --> 00:03:37,209 ( somber music ) 83 00:03:59,710 --> 00:04:00,918 ( exhales sharply ) 84 00:04:06,251 --> 00:04:07,793 - ( gasps ) - ( clatters ) 85 00:04:09,043 --> 00:04:11,209 Sorry, you okay? 86 00:04:12,418 --> 00:04:13,418 Yeah. 87 00:04:14,418 --> 00:04:15,668 I thought I could do this. 88 00:04:15,752 --> 00:04:18,293 But, now I'm not so sure I'm ready. 89 00:04:18,710 --> 00:04:21,501 What's the rush? Able's locker can wait. 90 00:04:21,585 --> 00:04:23,460 When the time is right, you'll know it. 91 00:04:23,543 --> 00:04:26,126 In the meantime, it'll be like Able's still here. 92 00:04:26,209 --> 00:04:27,918 Like he's watching over us. 93 00:04:28,501 --> 00:04:29,918 Thanks, Zed. 94 00:04:35,668 --> 00:04:36,960 ( grunts ) 95 00:04:37,043 --> 00:04:38,585 Your disc or your life. 96 00:04:38,668 --> 00:04:40,418 You were saying? 97 00:04:40,501 --> 00:04:43,126 ( grunting ) 98 00:04:44,501 --> 00:04:46,752 ( laughing ) 99 00:04:47,251 --> 00:04:48,960 ( scoffs ) You think that's funny? 100 00:04:49,251 --> 00:04:51,960 Get up and I'll show you what hilarious feels like. 101 00:04:52,501 --> 00:04:54,585 You haven't lost a step, have you? 102 00:04:54,877 --> 00:04:56,835 You're still the best I ever fought beside. 103 00:04:57,418 --> 00:04:58,793 Do I know you? 104 00:05:00,293 --> 00:05:01,251 Cutler! 105 00:05:01,293 --> 00:05:02,668 It's good to see you, old friend. 106 00:05:02,752 --> 00:05:04,168 It's good to see you. 107 00:05:04,543 --> 00:05:06,168 What are you doing in Argon? 108 00:05:06,501 --> 00:05:07,793 I came here to warn you. 109 00:05:07,877 --> 00:05:10,752 Clu's on his way with a powerful new weapon. 110 00:05:10,835 --> 00:05:12,251 But I know how to stop him. 111 00:05:12,293 --> 00:05:14,293 - How? - ( distant thumping ) 112 00:05:18,043 --> 00:05:19,209 Not here. 113 00:05:19,710 --> 00:05:21,460 You need to get word to Tron. 114 00:05:21,543 --> 00:05:24,460 Tell him I know how we can ambush Clu. 115 00:05:25,293 --> 00:05:28,126 Tell him to meet me at the docks at the start of the next cycle. 116 00:05:29,418 --> 00:05:31,418 ( tense music ) 117 00:05:38,752 --> 00:05:40,793 Beck: Right on time, Cutler. 118 00:05:41,376 --> 00:05:42,501 Cutler: Tron. 119 00:05:42,585 --> 00:05:44,543 Beck: Beck told me you were back in Argon. 120 00:05:44,626 --> 00:05:45,585 I'm glad. 121 00:05:45,668 --> 00:05:48,626 The Resistance needs more programs like yourself. 122 00:05:48,710 --> 00:05:51,168 Now let's talk about this ambush you've planned. 123 00:05:51,251 --> 00:05:52,501 Of course. 124 00:05:54,002 --> 00:05:55,376 It's simple, really. 125 00:05:56,835 --> 00:05:59,460 ( loud thud ) 126 00:06:03,668 --> 00:06:05,168 ( whispers ) No. 127 00:06:07,918 --> 00:06:11,877 It all starts with your surrender. 128 00:06:14,168 --> 00:06:15,877 Clu repurposed you. 129 00:06:16,043 --> 00:06:17,877 Clu showed me the light. 130 00:06:22,126 --> 00:06:24,418 Cutler: It's time to come home, Tron! 131 00:06:25,918 --> 00:06:27,501 You don't have to die... 132 00:06:29,460 --> 00:06:31,293 At least we agree on something. 133 00:06:35,543 --> 00:06:36,585 Guard: Sir. 134 00:06:36,668 --> 00:06:37,918 Cutler: Wait for it. 135 00:06:47,043 --> 00:06:49,043 ( foreboding music ) 136 00:06:50,585 --> 00:06:52,168 Beck: Climb! Climb! 137 00:06:56,626 --> 00:06:58,710 The Grid: Thruster overload. 138 00:07:17,209 --> 00:07:18,835 Cutler: Stay on him! 139 00:07:31,626 --> 00:07:33,334 ( grunting ) 140 00:07:35,251 --> 00:07:37,877 Weapons systems online. Target locked. 141 00:07:37,960 --> 00:07:39,668 We fire on your command. 142 00:07:39,752 --> 00:07:41,918 Cutler: No. We take him alive. 143 00:07:44,376 --> 00:07:46,168 ( beeping ) 144 00:07:46,376 --> 00:07:48,460 ( weapon firing ) 145 00:07:48,710 --> 00:07:50,084 Cutler: I said I want him alive! 146 00:07:50,168 --> 00:07:51,376 ( grunts ) 147 00:08:06,293 --> 00:08:09,002 Force him into the open. Take down that ridge. 148 00:08:31,418 --> 00:08:33,376 ( grunts ) 149 00:08:47,334 --> 00:08:49,334 ( explosion ) 150 00:09:05,752 --> 00:09:07,293 ( grunting ) 151 00:09:10,209 --> 00:09:12,168 Cutler: Enough! 152 00:09:12,251 --> 00:09:14,460 You won't take me alive, Cutler. 153 00:09:14,543 --> 00:09:17,710 As I said before, I expect you to surrender. 154 00:09:17,793 --> 00:09:19,710 Beck: And why would I do that? 155 00:09:19,793 --> 00:09:21,626 Because you're dying. 156 00:09:23,334 --> 00:09:26,084 Cutler: We all know you're hiding a face full of scars 157 00:09:26,168 --> 00:09:27,710 under that mask of yours. 158 00:09:27,793 --> 00:09:30,960 Which is why Clu sent me here with this machine. 159 00:09:31,043 --> 00:09:32,626 To save you. 160 00:09:32,710 --> 00:09:35,376 We can heal you, Tron. 161 00:09:37,626 --> 00:09:40,168 All you need to do is join me. 162 00:09:40,251 --> 00:09:42,084 Beck: Don't count on it. 163 00:09:43,460 --> 00:09:46,168 Cutler: Come to the docks when you change your mind. 164 00:09:46,877 --> 00:09:49,460 I'll be waiting! 165 00:09:50,460 --> 00:09:52,376 But is Cutler telling the truth? 166 00:09:53,002 --> 00:09:55,585 - Can he really save you? - The Grid: Sterilizing... 167 00:09:55,668 --> 00:09:58,293 Tron: If that machine is what I fear it is, 168 00:09:58,418 --> 00:10:00,501 mobile repurposing unit. 169 00:10:00,585 --> 00:10:01,752 The Grid: Unable to delete virus. 170 00:10:01,835 --> 00:10:04,043 Wait... He's going to save you by turning you 171 00:10:04,126 --> 00:10:05,543 into one of his drones? 172 00:10:06,043 --> 00:10:10,126 All programs must be wiped clean before repurposing can begin. 173 00:10:10,209 --> 00:10:12,626 When the machine extracts my existing code, 174 00:10:12,960 --> 00:10:15,835 it will also extract the virus that damaged it. 175 00:10:15,918 --> 00:10:18,585 But what if I interrupted the procedure right there? 176 00:10:18,668 --> 00:10:21,460 - Beck: Would you be okay? - The Grid: System collapse... 177 00:10:21,543 --> 00:10:23,710 - Possibly. - Then we have to try. 178 00:10:24,501 --> 00:10:26,251 Tron: If you don't get me out in time, 179 00:10:26,376 --> 00:10:29,209 I will become Clu's greatest weapon against you. 180 00:10:29,543 --> 00:10:32,585 But if I do, you'll be back to full strength. 181 00:10:32,668 --> 00:10:34,501 You'll be Clu's worst nightmare. 182 00:10:35,376 --> 00:10:36,710 What are we waiting for? 183 00:10:37,877 --> 00:10:40,002 You're beginning to sound like me. 184 00:10:41,126 --> 00:10:43,918 Stop. I'm done talking about it. 185 00:10:44,501 --> 00:10:47,585 The Renegade is responsible for Able's death. 186 00:10:47,668 --> 00:10:49,668 You can't change my mind, Zed. 187 00:10:49,752 --> 00:10:52,209 But according to you, Tron is The Renegade. 188 00:10:52,293 --> 00:10:55,084 Why would Tron kidnap us? We're on his side. 189 00:10:55,168 --> 00:10:56,043 ( Mara grunts ) 190 00:10:56,126 --> 00:10:59,501 It makes no sense, okay? But even if you're right, 191 00:10:59,585 --> 00:11:02,002 even if it wasn't The Renegade who kidnapped us, 192 00:11:02,084 --> 00:11:05,585 Able is still gone, because Tron, or The Renegade, 193 00:11:05,668 --> 00:11:09,752 or whatever he wants to call himself, didn't come to his rescue. 194 00:11:09,835 --> 00:11:12,418 That's what makes him responsible, Zed. 195 00:11:12,918 --> 00:11:15,710 And I, I just won't forgive and forget. 196 00:11:17,209 --> 00:11:21,084 Not this time. Able's memory deserves better than that. 197 00:11:21,168 --> 00:11:23,251 - ( helicopter droning ) - ( indistinct chatter ) 198 00:11:27,293 --> 00:11:29,126 ( screaming ) 199 00:11:33,418 --> 00:11:35,126 Dash: Recognizers. 200 00:11:35,752 --> 00:11:38,126 I hate Recognizers. 201 00:11:41,752 --> 00:11:44,668 I'm all broken up inside over your loss. 202 00:11:45,668 --> 00:11:47,460 But time to move on. 203 00:11:48,585 --> 00:11:51,084 In light of recent unrests, this repair facility 204 00:11:51,168 --> 00:11:53,626 is now under military control. 205 00:11:53,752 --> 00:11:56,293 Welcome to my House of Pain. 206 00:11:56,960 --> 00:11:58,501 I'll be in my office. 207 00:12:03,793 --> 00:12:09,209 Bit: No, no, no! 208 00:12:09,293 --> 00:12:10,626 Shut up! 209 00:12:16,251 --> 00:12:18,835 Somebody clean this mess up. 210 00:12:19,668 --> 00:12:22,002 This is wrong. We need help. 211 00:12:22,084 --> 00:12:23,752 Oh, how about The Renegade? 212 00:12:23,835 --> 00:12:27,251 Oh wait, that good-for-nothing hero is nowhere to be found. 213 00:12:27,960 --> 00:12:31,376 Zed: Guys, we can't expect The Renegade to fight all our battles. 214 00:12:31,501 --> 00:12:33,418 He can't be everywhere at once. 215 00:12:33,543 --> 00:12:35,752 Which is probably why he couldn't save Able. 216 00:12:35,835 --> 00:12:37,084 You're right. 217 00:12:37,168 --> 00:12:39,543 But maybe we could have. 218 00:12:40,918 --> 00:12:42,918 ( tense music ) 219 00:12:49,002 --> 00:12:51,793 ( approaching footsteps ) 220 00:13:03,251 --> 00:13:04,293 Cutler! 221 00:13:07,376 --> 00:13:09,585 Cutler: You've made the right choice, Tron. 222 00:13:10,418 --> 00:13:13,501 And by the looks of it, just in time. 223 00:13:14,626 --> 00:13:16,418 Perfection awaits you. 224 00:13:24,251 --> 00:13:26,251 ( tense music ) 225 00:13:39,752 --> 00:13:41,752 ( beeping ) 226 00:13:44,501 --> 00:13:46,835 The Grid: Initiating cleansing. 227 00:13:48,960 --> 00:13:51,084 ( device beeping ) 228 00:13:58,209 --> 00:13:59,209 ( groans ) 229 00:13:59,293 --> 00:14:00,877 Sir? ( grunts ) 230 00:14:12,418 --> 00:14:13,585 ( groans ) 231 00:14:21,084 --> 00:14:23,376 The Grid: Preparing for code extraction. 232 00:14:27,543 --> 00:14:29,460 Data removal commencing. 233 00:14:31,293 --> 00:14:32,668 ( yells ) 234 00:14:36,376 --> 00:14:39,126 Hold your positions. ( grunting ) 235 00:14:42,918 --> 00:14:44,710 The Grid: Cleansing complete. 236 00:14:45,293 --> 00:14:48,835 Countdown to repurposing in five... four... 237 00:14:48,918 --> 00:14:49,793 ( grunts ) 238 00:14:49,877 --> 00:14:52,668 three....two... one. 239 00:14:53,126 --> 00:14:55,376 Repurposing commencing. 240 00:14:59,626 --> 00:15:00,960 ( grunts ) 241 00:15:03,376 --> 00:15:04,585 ( thuds ) 242 00:15:05,293 --> 00:15:06,418 Tron! 243 00:15:09,251 --> 00:15:10,251 ( yells ) 244 00:15:11,918 --> 00:15:13,251 ( glass shatters ) 245 00:15:13,334 --> 00:15:16,002 ( machine powering down ) 246 00:15:24,460 --> 00:15:27,002 - ( thwacks ) - ( grunts ) 247 00:15:30,376 --> 00:15:32,376 Cutler: And you must be The Renegade. 248 00:15:33,585 --> 00:15:35,168 I don't think we've met. 249 00:15:35,251 --> 00:15:36,293 Tron: Wait! 250 00:15:39,710 --> 00:15:41,084 He's mine. 251 00:15:47,043 --> 00:15:48,043 Tron. 252 00:15:51,835 --> 00:15:52,960 It's me. 253 00:15:53,543 --> 00:15:54,460 I'm okay. 254 00:15:54,543 --> 00:15:55,960 ( thwacks ) 255 00:15:57,460 --> 00:15:59,293 ( grunting ) 256 00:15:59,334 --> 00:16:01,251 Beck: Shouldn't you be taking it easy? 257 00:16:01,334 --> 00:16:03,376 This is me taking it easy. 258 00:16:05,543 --> 00:16:07,209 Come on. This way. 259 00:16:09,960 --> 00:16:11,960 ( tense music ) 260 00:16:14,752 --> 00:16:16,877 ( grunts ) 261 00:16:17,710 --> 00:16:19,084 Tron! 262 00:16:19,835 --> 00:16:22,293 Good news, I'm healed. 263 00:16:22,376 --> 00:16:23,418 Bad news, 264 00:16:23,877 --> 00:16:25,126 I'm healed. 265 00:16:25,209 --> 00:16:26,918 ( yelling ) 266 00:16:31,877 --> 00:16:33,835 Cutler: Where are you going? 267 00:16:34,668 --> 00:16:36,626 We can repurpose you, too. 268 00:16:39,793 --> 00:16:42,002 ( grunting ) 269 00:16:43,668 --> 00:16:45,793 You're fighting on the wrong side. 270 00:16:46,501 --> 00:16:48,501 The Revolution needs you! 271 00:16:48,585 --> 00:16:51,960 You're right. But it's Clu's revolution, not yours. 272 00:16:52,043 --> 00:16:55,793 So long, Renegade. It's been real. 273 00:16:55,877 --> 00:16:57,585 Cutler, wake up! 274 00:16:58,293 --> 00:16:59,710 ( Cutler groans ) 275 00:17:08,084 --> 00:17:10,293 Beck! What's... ( grunts ) 276 00:17:10,376 --> 00:17:12,126 What's happening to me? 277 00:17:13,793 --> 00:17:15,501 ( grunts ) Cutler: No! 278 00:17:15,585 --> 00:17:17,168 Beck: You're rejecting your repurposing. 279 00:17:17,251 --> 00:17:18,710 Remember who you are! 280 00:17:20,960 --> 00:17:22,877 - Stay back! Both of you! - ( device beeping ) 281 00:17:22,960 --> 00:17:24,126 Beck, don't! 282 00:17:24,209 --> 00:17:27,418 Clu demands your deletion! Clu-- 283 00:17:27,460 --> 00:17:28,710 ( groans ) Fight it, Cutler! 284 00:17:28,793 --> 00:17:31,209 I... can't... 285 00:17:31,293 --> 00:17:32,835 Beck, we're running out of time. 286 00:17:32,918 --> 00:17:35,626 I'm... sorry, Beck. 287 00:17:35,710 --> 00:17:37,293 - ( grunts ) - No! 288 00:17:42,460 --> 00:17:46,418 - Beck, we need to go, now. - No, I can save him. 289 00:17:47,710 --> 00:17:50,668 ( laughing ) 290 00:17:51,418 --> 00:17:53,418 ( dramatic music ) 291 00:18:08,418 --> 00:18:11,002 ( explosion ) 292 00:18:13,418 --> 00:18:15,418 ( indistinct chatter ) 293 00:18:27,043 --> 00:18:28,209 Come on! 294 00:18:35,710 --> 00:18:36,793 Tron: Beck! 295 00:18:39,543 --> 00:18:40,752 Can you get free? 296 00:18:40,835 --> 00:18:43,585 I almost got it. Just need more time. 297 00:18:44,209 --> 00:18:46,752 Soldier: They were in the main thruster. They should be close. 298 00:18:46,835 --> 00:18:48,126 We don't have more time. 299 00:18:48,668 --> 00:18:50,835 Give me the disc! It's Tron they're after. 300 00:18:50,918 --> 00:18:52,793 I'll lead them away while you get free. 301 00:19:04,418 --> 00:19:06,418 ( tense music ) 302 00:19:10,877 --> 00:19:12,501 Soldier: Hold it right there! 303 00:19:15,835 --> 00:19:17,835 ( grunting ) 304 00:19:18,251 --> 00:19:20,585 Hey, everyone! Check it out! 305 00:19:23,877 --> 00:19:26,877 ( grunting ) 306 00:19:30,251 --> 00:19:33,710 You idiots, why aren't you derezzing him? 307 00:19:36,543 --> 00:19:38,501 Soldier: Clear the way! Move it. 308 00:19:39,043 --> 00:19:40,501 Move, program. 309 00:19:43,418 --> 00:19:45,084 If you want Tron, 310 00:19:46,043 --> 00:19:47,835 you'll have to go through me. 311 00:19:49,043 --> 00:19:50,960 Will someone kill her already? 312 00:19:57,793 --> 00:19:59,293 And me. 313 00:20:02,877 --> 00:20:04,043 Me too. 314 00:20:04,126 --> 00:20:05,293 And me. 315 00:20:13,543 --> 00:20:15,752 From now on we protect each other. 316 00:20:15,835 --> 00:20:18,293 Tell your boss we're done letting one program 317 00:20:18,418 --> 00:20:19,918 fight our battles. 318 00:20:20,002 --> 00:20:22,460 Welcome to the House of Pain. 319 00:20:23,960 --> 00:20:25,668 You're all fired! 320 00:20:35,668 --> 00:20:37,877 The Uprising has begun. 321 00:20:40,043 --> 00:20:43,209 What is that ship doing in my city? 322 00:20:43,710 --> 00:20:45,960 I want answers and I want them now. 323 00:20:46,334 --> 00:20:49,002 Where did that monstrosity come from, 324 00:20:49,084 --> 00:20:50,793 and why didn't I know about it? 325 00:20:50,877 --> 00:20:52,960 I don't know, General. 326 00:20:53,585 --> 00:20:55,626 But if I had to guess... 327 00:20:57,752 --> 00:20:59,752 ( beeping ) 328 00:21:05,209 --> 00:21:06,209 Clu. 329 00:21:07,376 --> 00:21:09,376 ( tense music ) 330 00:21:22,460 --> 00:21:24,585 We're entering Argon now, sir. 331 00:21:25,626 --> 00:21:26,543 Good. 332 00:21:32,793 --> 00:21:34,835 ( closing theme music )