1
00:00:00,376 --> 00:00:02,626
The Grid: Accessing archived data.
2
00:00:02,960 --> 00:00:05,126
Clu engineers a new toy.
3
00:00:05,209 --> 00:00:06,376
Guard: What does it do?
4
00:00:06,460 --> 00:00:07,793
The project?
5
00:00:07,877 --> 00:00:10,084
Dyson: You'll see, soon enough.
6
00:00:10,168 --> 00:00:12,084
The Grid: While The Renegade
enlists an ally.
7
00:00:12,168 --> 00:00:13,460
Beck: I need recruits.
8
00:00:13,543 --> 00:00:14,793
Will you spread the word?
9
00:00:14,877 --> 00:00:15,877
Count on it.
10
00:00:15,960 --> 00:00:17,209
Tron lives!
11
00:00:17,293 --> 00:00:18,668
The Grid: But loses a friend.
12
00:00:18,752 --> 00:00:20,251
Run!
13
00:00:21,293 --> 00:00:22,668
( explosion )
14
00:00:22,752 --> 00:00:24,501
Mara: He killed Able.
15
00:00:24,585 --> 00:00:25,877
Zed: What?
16
00:00:25,960 --> 00:00:27,293
Mara, no!
17
00:00:27,376 --> 00:00:29,293
Mara: He killed Able!
18
00:00:33,334 --> 00:00:34,918
Zed: Able's dead.
19
00:00:36,126 --> 00:00:37,960
Just doesn't seem real.
20
00:00:39,209 --> 00:00:41,043
Mara: Well, get used to it.
21
00:00:41,877 --> 00:00:43,376
Because it is real.
22
00:00:43,835 --> 00:00:45,585
And it's The Renegade's fault.
23
00:00:45,835 --> 00:00:47,251
Come on, we don't know that.
24
00:00:47,626 --> 00:00:50,668
He did it, Zed. He kidnapped us
25
00:00:50,752 --> 00:00:53,418
and he blew up the crane
with Able inside it.
26
00:00:53,501 --> 00:00:55,293
Copper: Just like he blew up that shop.
27
00:00:55,376 --> 00:00:57,710
Dash: And part of the garage.
28
00:00:57,793 --> 00:01:01,126
You see that?
Even Bit can put it together.
29
00:01:01,209 --> 00:01:02,585
So why can't you?
30
00:01:02,668 --> 00:01:05,710
Or do you need The Renegade
to walk in here and tell you himself?
31
00:01:06,585 --> 00:01:07,918
Beck: I'm with Zed.
32
00:01:09,209 --> 00:01:10,543
It makes no sense.
33
00:01:10,626 --> 00:01:12,293
And how would you know, Beck?
34
00:01:12,376 --> 00:01:15,501
You weren't there. You're never there.
35
00:01:21,209 --> 00:01:22,626
( Beck yells )
36
00:01:27,126 --> 00:01:29,585
Tron two: No one said it would be easy.
37
00:01:29,668 --> 00:01:31,460
But she blames the renegade.
38
00:01:32,793 --> 00:01:34,668
Then convince her she's wrong.
39
00:01:34,752 --> 00:01:35,877
You don't know Mara.
40
00:01:35,960 --> 00:01:37,002
I know you.
41
00:01:37,710 --> 00:01:39,793
( grunts )
42
00:01:41,793 --> 00:01:43,585
Hey, I wasn't finished.
43
00:01:44,126 --> 00:01:45,209
Beck.
44
00:01:45,293 --> 00:01:46,460
( groans )
45
00:01:46,543 --> 00:01:47,626
Tron!
46
00:01:52,168 --> 00:01:54,168
( theme music )
47
00:02:03,710 --> 00:02:06,376
The Grid: Plasma density 64%.
48
00:02:07,293 --> 00:02:08,376
Come on.
49
00:02:09,209 --> 00:02:10,418
Beck: Hang on, Tron!
50
00:02:11,668 --> 00:02:13,501
The Grid: Full system collapse imminent.
51
00:02:13,918 --> 00:02:15,293
Think, Beck, think.
52
00:02:16,209 --> 00:02:17,793
The Grid: Power increasing.
53
00:02:19,501 --> 00:02:20,501
Don't give up, Tron!
54
00:02:20,585 --> 00:02:22,293
You can do it! Fight!
55
00:02:22,376 --> 00:02:25,585
The Grid: Warning.
Power consumption entering red zone.
56
00:02:25,668 --> 00:02:28,543
Plasma density 106%.
57
00:02:28,752 --> 00:02:30,835
( alarm blaring )
58
00:02:30,918 --> 00:02:33,043
( glass shatters )
59
00:02:33,251 --> 00:02:34,918
- ( explosion )
- ( Beck grunts )
60
00:02:37,752 --> 00:02:38,835
Beck: Tron!
61
00:02:40,585 --> 00:02:42,418
( groans )
62
00:02:43,418 --> 00:02:44,585
Hey.
63
00:02:44,960 --> 00:02:46,168
It's no use.
64
00:02:46,251 --> 00:02:48,668
Don't say that.
We'll build a stronger tank.
65
00:02:48,752 --> 00:02:50,626
It won't make a difference, Beck.
66
00:02:50,710 --> 00:02:51,585
I'm...
67
00:02:52,293 --> 00:02:53,626
I'm dying.
68
00:02:55,543 --> 00:02:58,251
Tron: The damage done to me by Cyrus
was far more extensive
69
00:02:58,293 --> 00:02:59,668
than I first thought.
70
00:03:00,084 --> 00:03:02,251
It compromised my healing ability.
71
00:03:02,293 --> 00:03:04,918
I can't fight this off anymore.
72
00:03:05,543 --> 00:03:08,918
The virus is eating me alive.
73
00:03:10,251 --> 00:03:11,626
Beck: Well, I won't let it.
74
00:03:11,710 --> 00:03:13,293
I won't lose you and Able both.
75
00:03:13,376 --> 00:03:14,543
( Tron groans )
76
00:03:15,043 --> 00:03:17,002
Beck, I can't be saved.
77
00:03:17,418 --> 00:03:19,460
We need to prepare for the inevitable.
78
00:03:19,710 --> 00:03:21,251
How much time do you have left?
79
00:03:21,710 --> 00:03:24,543
Two cycles, maybe three at the most.
80
00:03:25,960 --> 00:03:27,835
You are Tron now.
81
00:03:28,126 --> 00:03:30,376
The Uprising depends on it.
82
00:03:35,209 --> 00:03:37,209
( somber music )
83
00:03:59,710 --> 00:04:00,918
( exhales sharply )
84
00:04:06,251 --> 00:04:07,793
- ( gasps )
- ( clatters )
85
00:04:09,043 --> 00:04:11,209
Sorry, you okay?
86
00:04:12,418 --> 00:04:13,418
Yeah.
87
00:04:14,418 --> 00:04:15,668
I thought I could do this.
88
00:04:15,752 --> 00:04:18,293
But, now I'm not so sure I'm ready.
89
00:04:18,710 --> 00:04:21,501
What's the rush? Able's locker can wait.
90
00:04:21,585 --> 00:04:23,460
When the time is right, you'll know it.
91
00:04:23,543 --> 00:04:26,126
In the meantime,
it'll be like Able's still here.
92
00:04:26,209 --> 00:04:27,918
Like he's watching over us.
93
00:04:28,501 --> 00:04:29,918
Thanks, Zed.
94
00:04:35,668 --> 00:04:36,960
( grunts )
95
00:04:37,043 --> 00:04:38,585
Your disc or your life.
96
00:04:38,668 --> 00:04:40,418
You were saying?
97
00:04:40,501 --> 00:04:43,126
( grunting )
98
00:04:44,501 --> 00:04:46,752
( laughing )
99
00:04:47,251 --> 00:04:48,960
( scoffs )
You think that's funny?
100
00:04:49,251 --> 00:04:51,960
Get up and I'll show you
what hilarious feels like.
101
00:04:52,501 --> 00:04:54,585
You haven't lost a step, have you?
102
00:04:54,877 --> 00:04:56,835
You're still the best
I ever fought beside.
103
00:04:57,418 --> 00:04:58,793
Do I know you?
104
00:05:00,293 --> 00:05:01,251
Cutler!
105
00:05:01,293 --> 00:05:02,668
It's good to see you, old friend.
106
00:05:02,752 --> 00:05:04,168
It's good to see you.
107
00:05:04,543 --> 00:05:06,168
What are you doing in Argon?
108
00:05:06,501 --> 00:05:07,793
I came here to warn you.
109
00:05:07,877 --> 00:05:10,752
Clu's on his way
with a powerful new weapon.
110
00:05:10,835 --> 00:05:12,251
But I know how to stop him.
111
00:05:12,293 --> 00:05:14,293
- How?
- ( distant thumping )
112
00:05:18,043 --> 00:05:19,209
Not here.
113
00:05:19,710 --> 00:05:21,460
You need to get word to Tron.
114
00:05:21,543 --> 00:05:24,460
Tell him I know how we can ambush Clu.
115
00:05:25,293 --> 00:05:28,126
Tell him to meet me at the docks
at the start of the next cycle.
116
00:05:29,418 --> 00:05:31,418
( tense music )
117
00:05:38,752 --> 00:05:40,793
Beck: Right on time, Cutler.
118
00:05:41,376 --> 00:05:42,501
Cutler: Tron.
119
00:05:42,585 --> 00:05:44,543
Beck: Beck told me you were back in Argon.
120
00:05:44,626 --> 00:05:45,585
I'm glad.
121
00:05:45,668 --> 00:05:48,626
The Resistance needs more programs
like yourself.
122
00:05:48,710 --> 00:05:51,168
Now let's talk about this ambush
you've planned.
123
00:05:51,251 --> 00:05:52,501
Of course.
124
00:05:54,002 --> 00:05:55,376
It's simple, really.
125
00:05:56,835 --> 00:05:59,460
( loud thud )
126
00:06:03,668 --> 00:06:05,168
( whispers )
No.
127
00:06:07,918 --> 00:06:11,877
It all starts with your surrender.
128
00:06:14,168 --> 00:06:15,877
Clu repurposed you.
129
00:06:16,043 --> 00:06:17,877
Clu showed me the light.
130
00:06:22,126 --> 00:06:24,418
Cutler: It's time to come home, Tron!
131
00:06:25,918 --> 00:06:27,501
You don't have to die...
132
00:06:29,460 --> 00:06:31,293
At least we agree on something.
133
00:06:35,543 --> 00:06:36,585
Guard: Sir.
134
00:06:36,668 --> 00:06:37,918
Cutler: Wait for it.
135
00:06:47,043 --> 00:06:49,043
( foreboding music )
136
00:06:50,585 --> 00:06:52,168
Beck: Climb! Climb!
137
00:06:56,626 --> 00:06:58,710
The Grid: Thruster overload.
138
00:07:17,209 --> 00:07:18,835
Cutler: Stay on him!
139
00:07:31,626 --> 00:07:33,334
( grunting )
140
00:07:35,251 --> 00:07:37,877
Weapons systems online. Target locked.
141
00:07:37,960 --> 00:07:39,668
We fire on your command.
142
00:07:39,752 --> 00:07:41,918
Cutler: No. We take him alive.
143
00:07:44,376 --> 00:07:46,168
( beeping )
144
00:07:46,376 --> 00:07:48,460
( weapon firing )
145
00:07:48,710 --> 00:07:50,084
Cutler: I said I want him alive!
146
00:07:50,168 --> 00:07:51,376
( grunts )
147
00:08:06,293 --> 00:08:09,002
Force him into the open.
Take down that ridge.
148
00:08:31,418 --> 00:08:33,376
( grunts )
149
00:08:47,334 --> 00:08:49,334
( explosion )
150
00:09:05,752 --> 00:09:07,293
( grunting )
151
00:09:10,209 --> 00:09:12,168
Cutler: Enough!
152
00:09:12,251 --> 00:09:14,460
You won't take me alive, Cutler.
153
00:09:14,543 --> 00:09:17,710
As I said before,
I expect you to surrender.
154
00:09:17,793 --> 00:09:19,710
Beck: And why would I do that?
155
00:09:19,793 --> 00:09:21,626
Because you're dying.
156
00:09:23,334 --> 00:09:26,084
Cutler: We all know you're hiding
a face full of scars
157
00:09:26,168 --> 00:09:27,710
under that mask of yours.
158
00:09:27,793 --> 00:09:30,960
Which is why Clu sent me here
with this machine.
159
00:09:31,043 --> 00:09:32,626
To save you.
160
00:09:32,710 --> 00:09:35,376
We can heal you, Tron.
161
00:09:37,626 --> 00:09:40,168
All you need to do is join me.
162
00:09:40,251 --> 00:09:42,084
Beck: Don't count on it.
163
00:09:43,460 --> 00:09:46,168
Cutler: Come to the docks
when you change your mind.
164
00:09:46,877 --> 00:09:49,460
I'll be waiting!
165
00:09:50,460 --> 00:09:52,376
But is Cutler telling the truth?
166
00:09:53,002 --> 00:09:55,585
- Can he really save you?
- The Grid: Sterilizing...
167
00:09:55,668 --> 00:09:58,293
Tron: If that machine
is what I fear it is,
168
00:09:58,418 --> 00:10:00,501
mobile repurposing unit.
169
00:10:00,585 --> 00:10:01,752
The Grid: Unable to delete virus.
170
00:10:01,835 --> 00:10:04,043
Wait... He's going to save you
by turning you
171
00:10:04,126 --> 00:10:05,543
into one of his drones?
172
00:10:06,043 --> 00:10:10,126
All programs must be wiped clean
before repurposing can begin.
173
00:10:10,209 --> 00:10:12,626
When the machine
extracts my existing code,
174
00:10:12,960 --> 00:10:15,835
it will also extract the virus
that damaged it.
175
00:10:15,918 --> 00:10:18,585
But what if I interrupted
the procedure right there?
176
00:10:18,668 --> 00:10:21,460
- Beck: Would you be okay?
- The Grid: System collapse...
177
00:10:21,543 --> 00:10:23,710
- Possibly.
- Then we have to try.
178
00:10:24,501 --> 00:10:26,251
Tron: If you don't get me out in time,
179
00:10:26,376 --> 00:10:29,209
I will become Clu's greatest weapon
against you.
180
00:10:29,543 --> 00:10:32,585
But if I do,
you'll be back to full strength.
181
00:10:32,668 --> 00:10:34,501
You'll be Clu's worst nightmare.
182
00:10:35,376 --> 00:10:36,710
What are we waiting for?
183
00:10:37,877 --> 00:10:40,002
You're beginning to sound like me.
184
00:10:41,126 --> 00:10:43,918
Stop. I'm done talking about it.
185
00:10:44,501 --> 00:10:47,585
The Renegade is responsible
for Able's death.
186
00:10:47,668 --> 00:10:49,668
You can't change my mind, Zed.
187
00:10:49,752 --> 00:10:52,209
But according to you,
Tron is The Renegade.
188
00:10:52,293 --> 00:10:55,084
Why would Tron kidnap us?
We're on his side.
189
00:10:55,168 --> 00:10:56,043
( Mara grunts )
190
00:10:56,126 --> 00:10:59,501
It makes no sense, okay?
But even if you're right,
191
00:10:59,585 --> 00:11:02,002
even if it wasn't The Renegade
who kidnapped us,
192
00:11:02,084 --> 00:11:05,585
Able is still gone,
because Tron, or The Renegade,
193
00:11:05,668 --> 00:11:09,752
or whatever he wants to call himself,
didn't come to his rescue.
194
00:11:09,835 --> 00:11:12,418
That's what makes him responsible, Zed.
195
00:11:12,918 --> 00:11:15,710
And I, I just won't forgive and forget.
196
00:11:17,209 --> 00:11:21,084
Not this time.
Able's memory deserves better than that.
197
00:11:21,168 --> 00:11:23,251
- ( helicopter droning )
- ( indistinct chatter )
198
00:11:27,293 --> 00:11:29,126
( screaming )
199
00:11:33,418 --> 00:11:35,126
Dash: Recognizers.
200
00:11:35,752 --> 00:11:38,126
I hate Recognizers.
201
00:11:41,752 --> 00:11:44,668
I'm all broken up inside over your loss.
202
00:11:45,668 --> 00:11:47,460
But time to move on.
203
00:11:48,585 --> 00:11:51,084
In light of recent unrests,
this repair facility
204
00:11:51,168 --> 00:11:53,626
is now under military control.
205
00:11:53,752 --> 00:11:56,293
Welcome to my House of Pain.
206
00:11:56,960 --> 00:11:58,501
I'll be in my office.
207
00:12:03,793 --> 00:12:09,209
Bit: No, no, no!
208
00:12:09,293 --> 00:12:10,626
Shut up!
209
00:12:16,251 --> 00:12:18,835
Somebody clean this mess up.
210
00:12:19,668 --> 00:12:22,002
This is wrong. We need help.
211
00:12:22,084 --> 00:12:23,752
Oh, how about The Renegade?
212
00:12:23,835 --> 00:12:27,251
Oh wait, that good-for-nothing hero
is nowhere to be found.
213
00:12:27,960 --> 00:12:31,376
Zed: Guys, we can't expect The Renegade
to fight all our battles.
214
00:12:31,501 --> 00:12:33,418
He can't be everywhere at once.
215
00:12:33,543 --> 00:12:35,752
Which is probably why
he couldn't save Able.
216
00:12:35,835 --> 00:12:37,084
You're right.
217
00:12:37,168 --> 00:12:39,543
But maybe we could have.
218
00:12:40,918 --> 00:12:42,918
( tense music )
219
00:12:49,002 --> 00:12:51,793
( approaching footsteps )
220
00:13:03,251 --> 00:13:04,293
Cutler!
221
00:13:07,376 --> 00:13:09,585
Cutler: You've made
the right choice, Tron.
222
00:13:10,418 --> 00:13:13,501
And by the looks of it, just in time.
223
00:13:14,626 --> 00:13:16,418
Perfection awaits you.
224
00:13:24,251 --> 00:13:26,251
( tense music )
225
00:13:39,752 --> 00:13:41,752
( beeping )
226
00:13:44,501 --> 00:13:46,835
The Grid: Initiating cleansing.
227
00:13:48,960 --> 00:13:51,084
( device beeping )
228
00:13:58,209 --> 00:13:59,209
( groans )
229
00:13:59,293 --> 00:14:00,877
Sir?
( grunts )
230
00:14:12,418 --> 00:14:13,585
( groans )
231
00:14:21,084 --> 00:14:23,376
The Grid: Preparing for code extraction.
232
00:14:27,543 --> 00:14:29,460
Data removal commencing.
233
00:14:31,293 --> 00:14:32,668
( yells )
234
00:14:36,376 --> 00:14:39,126
Hold your positions.
( grunting )
235
00:14:42,918 --> 00:14:44,710
The Grid: Cleansing complete.
236
00:14:45,293 --> 00:14:48,835
Countdown to repurposing
in five... four...
237
00:14:48,918 --> 00:14:49,793
( grunts )
238
00:14:49,877 --> 00:14:52,668
three....two... one.
239
00:14:53,126 --> 00:14:55,376
Repurposing commencing.
240
00:14:59,626 --> 00:15:00,960
( grunts )
241
00:15:03,376 --> 00:15:04,585
( thuds )
242
00:15:05,293 --> 00:15:06,418
Tron!
243
00:15:09,251 --> 00:15:10,251
( yells )
244
00:15:11,918 --> 00:15:13,251
( glass shatters )
245
00:15:13,334 --> 00:15:16,002
( machine powering down )
246
00:15:24,460 --> 00:15:27,002
- ( thwacks )
- ( grunts )
247
00:15:30,376 --> 00:15:32,376
Cutler: And you must be The Renegade.
248
00:15:33,585 --> 00:15:35,168
I don't think we've met.
249
00:15:35,251 --> 00:15:36,293
Tron: Wait!
250
00:15:39,710 --> 00:15:41,084
He's mine.
251
00:15:47,043 --> 00:15:48,043
Tron.
252
00:15:51,835 --> 00:15:52,960
It's me.
253
00:15:53,543 --> 00:15:54,460
I'm okay.
254
00:15:54,543 --> 00:15:55,960
( thwacks )
255
00:15:57,460 --> 00:15:59,293
( grunting )
256
00:15:59,334 --> 00:16:01,251
Beck: Shouldn't you be taking it easy?
257
00:16:01,334 --> 00:16:03,376
This is me taking it easy.
258
00:16:05,543 --> 00:16:07,209
Come on. This way.
259
00:16:09,960 --> 00:16:11,960
( tense music )
260
00:16:14,752 --> 00:16:16,877
( grunts )
261
00:16:17,710 --> 00:16:19,084
Tron!
262
00:16:19,835 --> 00:16:22,293
Good news, I'm healed.
263
00:16:22,376 --> 00:16:23,418
Bad news,
264
00:16:23,877 --> 00:16:25,126
I'm healed.
265
00:16:25,209 --> 00:16:26,918
( yelling )
266
00:16:31,877 --> 00:16:33,835
Cutler: Where are you going?
267
00:16:34,668 --> 00:16:36,626
We can repurpose you, too.
268
00:16:39,793 --> 00:16:42,002
( grunting )
269
00:16:43,668 --> 00:16:45,793
You're fighting on the wrong side.
270
00:16:46,501 --> 00:16:48,501
The Revolution needs you!
271
00:16:48,585 --> 00:16:51,960
You're right.
But it's Clu's revolution, not yours.
272
00:16:52,043 --> 00:16:55,793
So long, Renegade. It's been real.
273
00:16:55,877 --> 00:16:57,585
Cutler, wake up!
274
00:16:58,293 --> 00:16:59,710
( Cutler groans )
275
00:17:08,084 --> 00:17:10,293
Beck! What's...
( grunts )
276
00:17:10,376 --> 00:17:12,126
What's happening to me?
277
00:17:13,793 --> 00:17:15,501
( grunts )
Cutler: No!
278
00:17:15,585 --> 00:17:17,168
Beck: You're rejecting your repurposing.
279
00:17:17,251 --> 00:17:18,710
Remember who you are!
280
00:17:20,960 --> 00:17:22,877
- Stay back! Both of you!
- ( device beeping )
281
00:17:22,960 --> 00:17:24,126
Beck, don't!
282
00:17:24,209 --> 00:17:27,418
Clu demands your deletion! Clu--
283
00:17:27,460 --> 00:17:28,710
( groans )
Fight it, Cutler!
284
00:17:28,793 --> 00:17:31,209
I... can't...
285
00:17:31,293 --> 00:17:32,835
Beck, we're running out of time.
286
00:17:32,918 --> 00:17:35,626
I'm... sorry, Beck.
287
00:17:35,710 --> 00:17:37,293
- ( grunts )
- No!
288
00:17:42,460 --> 00:17:46,418
- Beck, we need to go, now.
- No, I can save him.
289
00:17:47,710 --> 00:17:50,668
( laughing )
290
00:17:51,418 --> 00:17:53,418
( dramatic music )
291
00:18:08,418 --> 00:18:11,002
( explosion )
292
00:18:13,418 --> 00:18:15,418
( indistinct chatter )
293
00:18:27,043 --> 00:18:28,209
Come on!
294
00:18:35,710 --> 00:18:36,793
Tron: Beck!
295
00:18:39,543 --> 00:18:40,752
Can you get free?
296
00:18:40,835 --> 00:18:43,585
I almost got it. Just need more time.
297
00:18:44,209 --> 00:18:46,752
Soldier: They were in the main thruster.
They should be close.
298
00:18:46,835 --> 00:18:48,126
We don't have more time.
299
00:18:48,668 --> 00:18:50,835
Give me the disc! It's Tron they're after.
300
00:18:50,918 --> 00:18:52,793
I'll lead them away while you get free.
301
00:19:04,418 --> 00:19:06,418
( tense music )
302
00:19:10,877 --> 00:19:12,501
Soldier: Hold it right there!
303
00:19:15,835 --> 00:19:17,835
( grunting )
304
00:19:18,251 --> 00:19:20,585
Hey, everyone! Check it out!
305
00:19:23,877 --> 00:19:26,877
( grunting )
306
00:19:30,251 --> 00:19:33,710
You idiots, why aren't you derezzing him?
307
00:19:36,543 --> 00:19:38,501
Soldier: Clear the way! Move it.
308
00:19:39,043 --> 00:19:40,501
Move, program.
309
00:19:43,418 --> 00:19:45,084
If you want Tron,
310
00:19:46,043 --> 00:19:47,835
you'll have to go through me.
311
00:19:49,043 --> 00:19:50,960
Will someone kill her already?
312
00:19:57,793 --> 00:19:59,293
And me.
313
00:20:02,877 --> 00:20:04,043
Me too.
314
00:20:04,126 --> 00:20:05,293
And me.
315
00:20:13,543 --> 00:20:15,752
From now on we protect each other.
316
00:20:15,835 --> 00:20:18,293
Tell your boss
we're done letting one program
317
00:20:18,418 --> 00:20:19,918
fight our battles.
318
00:20:20,002 --> 00:20:22,460
Welcome to the House of Pain.
319
00:20:23,960 --> 00:20:25,668
You're all fired!
320
00:20:35,668 --> 00:20:37,877
The Uprising has begun.
321
00:20:40,043 --> 00:20:43,209
What is that ship doing in my city?
322
00:20:43,710 --> 00:20:45,960
I want answers and I want them now.
323
00:20:46,334 --> 00:20:49,002
Where did that monstrosity come from,
324
00:20:49,084 --> 00:20:50,793
and why didn't I know about it?
325
00:20:50,877 --> 00:20:52,960
I don't know, General.
326
00:20:53,585 --> 00:20:55,626
But if I had to guess...
327
00:20:57,752 --> 00:20:59,752
( beeping )
328
00:21:05,209 --> 00:21:06,209
Clu.
329
00:21:07,376 --> 00:21:09,376
( tense music )
330
00:21:22,460 --> 00:21:24,585
We're entering Argon now, sir.
331
00:21:25,626 --> 00:21:26,543
Good.
332
00:21:32,793 --> 00:21:34,835
( closing theme music )