1 00:00:05,328 --> 00:00:07,274 Accessing archive data. 2 00:00:07,994 --> 00:00:13,052 Beck begins a new training regimen while Zed meets a new friend. 3 00:00:13,275 --> 00:00:14,723 Wait! Don't.. leave. 4 00:00:15,357 --> 00:00:20,186 At the Coliseum Tessler provides Argon with entertainment. 5 00:00:21,156 --> 00:00:23,666 Beck is inspired to volunteer for the games 6 00:00:23,701 --> 00:00:26,058 where he bonds with a fellow teammate. 7 00:00:26,093 --> 00:00:27,750 - Do you trust me? - Do I have a choice? 8 00:00:28,005 --> 00:00:30,003 The winner of the next round will be released. 9 00:00:30,020 --> 00:00:32,967 - Who are we fighting? - Why, each other of course. 10 00:00:33,111 --> 00:00:34,667 And to the death. 11 00:00:35,391 --> 00:00:37,216 Final round commencing. 12 00:00:37,812 --> 00:00:40,258 Classification: Disk battle. 13 00:00:40,554 --> 00:00:43,900 Opponents: Player 3 vs. Player 5. 14 00:00:44,519 --> 00:00:47,172 Prize category: Freedom. 15 00:00:47,941 --> 00:00:51,217 Match duration: To the death. 16 00:00:51,437 --> 00:00:54,895 - They expect us to fight each other? - Derezz each other. 17 00:00:54,930 --> 00:00:58,173 That crowd won't be satisfied until one of us is in pieces. 18 00:01:04,249 --> 00:01:06,981 They can't make us do it. Not if we stand together. 19 00:01:23,971 --> 00:01:25,625 Energy wall engaged. 20 00:01:26,360 --> 00:01:29,750 When there's a winner the walls will stop. 21 00:01:30,314 --> 00:01:33,798 If there's no winner they don't stop. 22 00:01:34,515 --> 00:01:37,147 Fight or be crushed. 23 00:01:37,307 --> 00:01:39,226 Oh, it can't end like this. 24 00:01:40,568 --> 00:01:44,092 - Cutler! You've got to fight me. - What? 25 00:01:44,746 --> 00:01:47,659 One of us has to survive this and it has to be you. 26 00:01:47,755 --> 00:01:50,067 - What are you talking about? - Don't you see? 27 00:01:50,464 --> 00:01:54,215 If we both get derezzed there will be no one left to continue the fight. 28 00:01:54,250 --> 00:01:57,363 They'll win. We can't let that happen. 29 00:01:57,623 --> 00:01:59,078 So attack me! 30 00:01:59,310 --> 00:02:01,880 Are you crazy? That's exactly what they want! 31 00:02:01,915 --> 00:02:04,937 Then let's give them what they want. Now, come on! 32 00:02:05,866 --> 00:02:08,346 No. I won't fight you. 33 00:02:08,852 --> 00:02:11,718 Fine, then you'll die a coward. 34 00:02:19,551 --> 00:02:29,051 S01E03 - Renegade, Part 2 35 00:02:49,729 --> 00:02:51,144 Is that a best you can do? 36 00:03:16,166 --> 00:03:17,514 Finish him. 37 00:03:25,589 --> 00:03:26,974 I forfeit. 38 00:03:27,155 --> 00:03:29,781 He wins! Let him go! 39 00:03:31,248 --> 00:03:33,454 - Cutler... - You're the better fighter. 40 00:03:33,455 --> 00:03:36,852 If we want to defeat Clu, you are the right program to do it. 41 00:03:37,544 --> 00:03:38,938 Did he say he forfeits? 42 00:03:38,973 --> 00:03:41,213 - Yes sir. - He can't do that. 43 00:03:41,248 --> 00:03:43,721 I think he just did, sir. 44 00:03:45,377 --> 00:03:46,782 No forfeits. 45 00:03:46,995 --> 00:03:51,834 Players 3 and 5, please prepare for immediate derezzolution. 46 00:03:51,869 --> 00:03:54,545 Let them go free. Let them go free. 47 00:03:55,050 --> 00:03:57,579 Do you think it's wise to let them both perish? 48 00:03:57,614 --> 00:04:01,119 If they both wish to be derezzed, I have no problem obliging them. 49 00:04:01,154 --> 00:04:04,601 No, but you did promise the crowd freedom. 50 00:04:04,636 --> 00:04:07,809 - So? - So, you've got an image to uphold... 51 00:04:08,185 --> 00:04:09,887 the benevolent leader. 52 00:04:10,622 --> 00:04:14,288 One should go free but the other one... 53 00:04:16,882 --> 00:04:20,907 Programs of Argon, both these enemies deserve to perish 54 00:04:21,597 --> 00:04:24,101 but we are not savages. 55 00:04:24,338 --> 00:04:26,665 I made a promise to you and I intend to uphold it. 56 00:04:27,050 --> 00:04:29,575 Number 5, you will be rewarded with your freedom, 57 00:04:29,610 --> 00:04:32,838 even though... you clearly failed to earn it. 58 00:04:33,732 --> 00:04:36,850 As for number 3, at the end of the next cycle, 59 00:04:36,885 --> 00:04:39,782 you will meet your end at the Argon square 60 00:04:39,817 --> 00:04:44,983 where you will be derezzed bit by excruciating bit. 61 00:04:45,427 --> 00:04:46,776 Tessler! Tessler! 62 00:04:48,077 --> 00:04:51,277 No program makes a mockery of the games and lives. 63 00:04:59,745 --> 00:05:01,274 You're free to go. 64 00:05:04,930 --> 00:05:05,615 - Cutler! - Stand down. 65 00:05:05,650 --> 00:05:07,412 Beck, promise me. 66 00:05:11,509 --> 00:05:14,118 Find Tron! Join him! 67 00:05:16,395 --> 00:05:17,786 Don't stop fighting! 68 00:05:23,753 --> 00:05:26,807 We had a choice, me or Cutler. 69 00:05:27,337 --> 00:05:29,385 I'm not sure we chose the right one. 70 00:05:30,327 --> 00:05:33,293 He's the real hero. He could've made a difference. 71 00:05:33,519 --> 00:05:37,723 You've managed to survive the games and walk away with all your limbs intact. 72 00:05:38,307 --> 00:05:40,001 Seems like you did ok. 73 00:05:40,243 --> 00:05:42,810 I let them take Cutler away to be derezzed. 74 00:05:43,447 --> 00:05:45,832 I failed. Again. 75 00:05:52,535 --> 00:05:54,885 - Are you alright? - I'll be fine. 76 00:05:55,527 --> 00:05:59,060 That healing chamber is the only thing holding my scars at bay. 77 00:05:59,162 --> 00:06:01,554 But you have more pressing matters to worry about. 78 00:06:02,603 --> 00:06:05,908 Now, your friend, he's still alive, right? 79 00:06:05,943 --> 00:06:10,917 - Yeah, until next cycle. - Then you haven't failed, yet. 80 00:06:12,204 --> 00:06:13,204 Right. 81 00:06:23,644 --> 00:06:25,985 Beck! Oh, boy am I glad I found you. 82 00:06:26,020 --> 00:06:29,384 Look, I did something really stupid and I could really use your help. 83 00:06:29,419 --> 00:06:30,626 Sorry, Zed. I gotta go. 84 00:06:31,172 --> 00:06:32,652 Did you ask Mara, maybe she can help. 85 00:06:33,208 --> 00:06:36,629 Kind of hoping to keep her out of this one... 86 00:07:19,660 --> 00:07:22,991 I can't believe I let her... Maybe there's a way to fix this. 87 00:07:23,026 --> 00:07:25,360 Who am I kidding. I'm finished! 88 00:07:25,964 --> 00:07:29,402 - What's wrong? - Nothing. Everything? 89 00:07:29,437 --> 00:07:31,933 Remember Pearl? The girl from the club? 90 00:07:32,453 --> 00:07:35,251 - Big mistake. I kinda... - Zed! 91 00:07:36,401 --> 00:07:37,795 Have you seen my baton? 92 00:07:37,830 --> 00:07:40,263 Which baton? You've got a million batons. 93 00:07:40,807 --> 00:07:42,105 The baton? 94 00:07:42,699 --> 00:07:46,232 You know. The Encom 786. 95 00:07:46,267 --> 00:07:49,304 Funny story about that. Ohh, you should sit down. 96 00:07:49,638 --> 00:07:52,549 - You see, I... - Oh, I totally forgot, we're late! 97 00:07:52,584 --> 00:07:55,734 - For what? - You know, um... the thing? 98 00:07:55,769 --> 00:07:56,769 Bye! 99 00:07:58,891 --> 00:07:59,844 What are you doing? 100 00:07:59,856 --> 00:08:02,292 I'm helping you to get that bike back from Pearl. 101 00:08:02,327 --> 00:08:06,020 - Wow, that obvious? - Even from across the club. 102 00:08:06,303 --> 00:08:09,667 - We'll never find her. - Maybe not, but we can find the bike. 103 00:08:09,846 --> 00:08:10,999 Come on. 104 00:08:34,437 --> 00:08:35,437 Hey! 105 00:08:40,368 --> 00:08:43,127 Tron, is it really you? 106 00:08:43,162 --> 00:08:45,437 Let's get you out of here. 107 00:08:54,220 --> 00:08:56,738 Why is that ship going the wrong way? 108 00:08:57,718 --> 00:09:00,066 Does anyone else notice our prisoner escaping? 109 00:09:00,235 --> 00:09:01,995 Shoot it down! 110 00:09:04,400 --> 00:09:06,108 Lock on the target. 111 00:09:06,892 --> 00:09:07,934 Target engaged. 112 00:09:18,855 --> 00:09:20,967 - We're too low! - I got it. 113 00:09:51,362 --> 00:09:53,087 How could you let this happen? 114 00:09:53,122 --> 00:09:55,289 Let what happen, Pavel? 115 00:09:56,610 --> 00:09:58,739 We have a small problem, sir. 116 00:10:01,315 --> 00:10:04,787 Looks like I have to clean up your mess. Again. 117 00:10:15,352 --> 00:10:18,356 - You again. - Expecting someone else? 118 00:10:18,721 --> 00:10:19,945 Love the new look. 119 00:10:24,005 --> 00:10:27,115 You weren't exactly programmed for fighting, were you? 120 00:10:27,150 --> 00:10:28,150 No. 121 00:10:30,428 --> 00:10:31,783 Aerodynamics. 122 00:10:54,333 --> 00:10:56,980 - This is all you brought me? - This is 786. 123 00:10:57,015 --> 00:10:59,891 - It's one of a kind. - It's kind of a piece of junk. 124 00:11:00,161 --> 00:11:03,208 Do you know, how valuable it is? Kevin Flynn rode one just like it. 125 00:11:03,243 --> 00:11:06,138 Didn't you hear me? It's not worth anything. 126 00:11:07,181 --> 00:11:09,460 But... since it's worthless. 127 00:11:27,720 --> 00:11:30,110 It's official. Abel's going to kill me. 128 00:11:30,401 --> 00:11:33,302 - Any ideas? - They have us outnumbered... 129 00:11:33,458 --> 00:11:36,124 but if we take them by surprise... 130 00:11:38,525 --> 00:11:39,665 Surprise! 131 00:11:44,457 --> 00:11:49,165 Expect minor delay. Your patience is appreciated. 132 00:11:52,151 --> 00:11:55,433 - The whole city's on alert. - Then we get you out of the city. 133 00:11:55,468 --> 00:12:00,037 Expect minor delay. Your patience is appreciated. 134 00:12:00,072 --> 00:12:01,072 Go! 135 00:12:04,433 --> 00:12:05,740 Stop, program! 136 00:12:16,466 --> 00:12:17,817 We have to jump. 137 00:12:17,852 --> 00:12:19,331 - What? - Don't hesitate. 138 00:12:19,423 --> 00:12:20,522 Trust me. 139 00:12:24,157 --> 00:12:25,157 Come on. 140 00:12:28,860 --> 00:12:32,039 Where are you going? The revolution needs you. 141 00:12:38,407 --> 00:12:39,497 Let's go. 142 00:12:47,533 --> 00:12:49,230 What are you doing here? 143 00:12:49,576 --> 00:12:52,271 Um... Just returning your bike. 144 00:12:52,644 --> 00:12:53,582 Good as new. 145 00:12:53,617 --> 00:12:55,854 - You let him follow you here? - He's nobody. 146 00:12:55,949 --> 00:12:57,407 Just an easy mark. 147 00:12:58,007 --> 00:13:01,090 - Why did you do this? - Because it was fun. 148 00:13:01,245 --> 00:13:03,202 Watching you sulk at the club. 149 00:13:03,237 --> 00:13:07,504 Staring at the girls on the dancefloor you seemed so... 150 00:13:07,539 --> 00:13:10,484 - What's the word? - Desperate? Gullible? 151 00:13:11,025 --> 00:13:12,734 Pathetic. 152 00:13:14,260 --> 00:13:18,034 As if any girl in her right mind would ever 153 00:13:18,035 --> 00:13:21,809 be attracted to such a weak, hopeless... 154 00:13:23,195 --> 00:13:25,368 That's my friend, you're talking to. 155 00:13:25,749 --> 00:13:26,749 Grab it! 156 00:13:30,299 --> 00:13:32,272 What are you waiting for? Get them! 157 00:13:45,332 --> 00:13:47,278 Those boats should get us out of the city. 158 00:14:07,408 --> 00:14:09,452 End of the line, programs. 159 00:14:44,072 --> 00:14:47,940 You gonna to wear yourself out. Just tell Tessler you've lost us. 160 00:14:52,793 --> 00:14:54,659 That's... yeah. 161 00:15:26,172 --> 00:15:28,277 Zed, they're gaining on us. 162 00:15:30,316 --> 00:15:31,529 Embrace yourself. 163 00:15:31,823 --> 00:15:35,644 What are you doing? They'll be on top of us any second. 164 00:15:35,713 --> 00:15:37,694 Trust me, ok? 165 00:15:41,330 --> 00:15:43,751 Like I said, pathetic. 166 00:15:43,786 --> 00:15:47,204 - I'm gonna enjoy this. - Not nearly as much as I am. 167 00:16:15,749 --> 00:16:17,740 That was amazing. 168 00:16:27,354 --> 00:16:28,797 Get off me before I kill... 169 00:16:30,086 --> 00:16:33,576 Trust me, you really don't want to finish that sentence. 170 00:16:53,520 --> 00:16:54,669 Aircraft detected. 171 00:16:55,413 --> 00:16:57,858 Nowhere to run this time, renegade. 172 00:17:07,603 --> 00:17:10,424 I really thought it was all over back then. 173 00:17:12,473 --> 00:17:13,762 It's not over yet. 174 00:17:37,438 --> 00:17:39,257 I think we've got a problem. 175 00:17:53,250 --> 00:17:56,310 Permission to board, renegade! 176 00:18:17,168 --> 00:18:18,512 We're not gonna make it. 177 00:18:20,183 --> 00:18:21,470 Come on. 178 00:18:26,965 --> 00:18:28,875 Bring all weapons to bear! 179 00:18:59,838 --> 00:19:02,995 - Who was that? - A friend. 180 00:19:03,876 --> 00:19:07,086 Help me! Help me! 181 00:19:16,485 --> 00:19:19,475 You better get moving. There'll be more patrols. 182 00:19:19,833 --> 00:19:21,180 There's a program named Beck... 183 00:19:22,391 --> 00:19:24,271 if it weren't him, I wouldn't be here right now. 184 00:19:24,586 --> 00:19:26,750 That's funny. I met him. 185 00:19:27,709 --> 00:19:29,676 He said the same thing about you 186 00:19:29,787 --> 00:19:31,402 and he told me to give you this. 187 00:19:33,794 --> 00:19:36,692 - How do I thank you? - I need recruits. 188 00:19:37,441 --> 00:19:39,895 - Will you spread the word? - Count on it. 189 00:19:39,930 --> 00:19:43,721 The uprising will spread throughout the Grid when other programs learn the truth. 190 00:19:43,994 --> 00:19:45,690 Tron lives! 191 00:19:53,418 --> 00:19:56,664 I should've known better, I don't deserve program like Pearl. 192 00:19:57,422 --> 00:19:59,488 I mean, look at her and then look at me. 193 00:19:59,860 --> 00:20:02,554 Focus Zed, Able will be here any moment. 194 00:20:02,948 --> 00:20:05,074 Able? I just saw him in the break room. 195 00:20:05,740 --> 00:20:08,279 - What happened? - We're dead. We're dead! 196 00:20:08,314 --> 00:20:10,234 Well, it was nice knowing you all. 197 00:20:12,551 --> 00:20:15,618 You two distract Abel. Let me take a crack on this. 198 00:20:16,148 --> 00:20:19,226 Thanks, Beck. Come on, hurry! 199 00:20:20,550 --> 00:20:25,236 So, the third siren says "I thought that disk looked..." 200 00:20:25,271 --> 00:20:26,551 ...you've heard this one before? 201 00:20:26,575 --> 00:20:31,785 Zed, I'm the one who told it to you. Now, where's my 786? 202 00:20:31,987 --> 00:20:33,820 Well, you see, it's... 203 00:20:34,103 --> 00:20:37,144 All tuned up, just like you wanted. 204 00:20:40,067 --> 00:20:42,083 Great job, Beck. 205 00:20:42,118 --> 00:20:45,371 Actually, Beck's not the only one who deserves credit. 206 00:20:46,553 --> 00:20:50,701 Zed does, too. And he deserves the whole lot more than that. 207 00:20:50,884 --> 00:20:53,317 I do? I do! 208 00:20:55,012 --> 00:20:59,084 Beck helped but I did all the heavylifting. 209 00:21:07,617 --> 00:21:11,954 So are you here to continue the fight? Or to quit? 210 00:21:13,068 --> 00:21:16,583 I know there are going to be setbacks as well as victories. 211 00:21:17,140 --> 00:21:19,215 But I guess that's ok... 212 00:21:19,250 --> 00:21:21,421 as long as we keep fighting... 213 00:21:21,583 --> 00:21:23,246 and never lose hope. 214 00:21:25,483 --> 00:21:27,424 So, now what? 215 00:21:28,419 --> 00:21:32,108 You keep training. Like I said... 216 00:21:32,109 --> 00:21:34,153 you've got a lot to learn.