1
00:00:01,630 --> 00:00:03,048
Nick, where do you even
buy sheets like this?
2
00:00:03,049 --> 00:00:04,375
They're the thread count
of a paper towel.
3
00:00:04,376 --> 00:00:06,011
Okay, I don't
know what to do.
4
00:00:06,012 --> 00:00:06,819
I thought these
sheets were good.
5
00:00:06,820 --> 00:00:07,865
You said these
sheets were fine.
6
00:00:07,866 --> 00:00:08,867
WINSTON:
They're fine. Relax.
7
00:00:08,868 --> 00:00:10,799
He's freaking out.
8
00:00:10,800 --> 00:00:11,819
You know,
Amelia's coming in town...
9
00:00:11,820 --> 00:00:12,819
Which one of your depressing
10
00:00:12,820 --> 00:00:13,846
ex-girlfriends is Amelia?
11
00:00:14,547 --> 00:00:15,587
Freshman year.
12
00:00:15,588 --> 00:00:17,545
♪ You stopped
in my room ♪
13
00:00:17,546 --> 00:00:20,545
♪ For no reason ♪
14
00:00:20,546 --> 00:00:22,591
♪ I was pretty cool
to say "Come in" ♪
15
00:00:22,592 --> 00:00:24,499
(Chuckles)
16
00:00:24,500 --> 00:00:26,545
♪ You're sitting
on my bed ♪
17
00:00:26,546 --> 00:00:28,557
♪ I feel like
there's vibing ♪
18
00:00:28,558 --> 00:00:30,570
♪ What do I do? ♪
19
00:00:30,571 --> 00:00:32,499
♪ The sexual tension
is crazy. ♪
20
00:00:32,500 --> 00:00:34,503
I never told
her how I felt.
21
00:00:34,504 --> 00:00:35,556
And she's here for a
couple days on work.
22
00:00:35,557 --> 00:00:36,556
This is my chance.
23
00:00:36,557 --> 00:00:37,567
I even got
a new shirt.
24
00:00:39,512 --> 00:00:41,577
That's a cool shirt;
I like that shirt.
25
00:00:41,578 --> 00:00:42,596
Yeah, look cool, man.
26
00:00:43,597 --> 00:00:45,499
You making fun of
my shirt, Schmidt?
27
00:00:45,500 --> 00:00:46,549
Oh, my God!
28
00:00:46,550 --> 00:00:48,549
Jess, please stop
working at the haunted house.
29
00:00:48,550 --> 00:00:49,590
JESS: It's just
through the weekend.
30
00:00:49,591 --> 00:00:51,596
You all get free tickets,
you know.
31
00:00:51,597 --> 00:00:52,503
Oh, no, I'm not going.
32
00:00:52,504 --> 00:00:53,525
I don't do haunted houses.
33
00:00:53,526 --> 00:00:55,500
- What? You scared?
- Uh, well,
34
00:00:55,503 --> 00:00:57,511
Little kids are scared.
I just don't like it.
35
00:00:57,512 --> 00:00:58,562
I got it. You look like
a zombie Woody Allen.
36
00:00:58,563 --> 00:01:00,566
- NICK: Yeah.
- (Imitating Woody Allen): These brains are terrible.
37
00:01:00,567 --> 00:01:02,528
And such-such small portions.
38
00:01:02,529 --> 00:01:04,510
(Imitating Woody Allen):
On Christmas, I like to eat
39
00:01:04,511 --> 00:01:05,531
Chinese people's brains.
40
00:01:05,532 --> 00:01:07,504
They're the only ones
that are open.
41
00:01:07,505 --> 00:01:11,503
(Imitating Woody Allen):
Zombie Cristina Barcelona.
42
00:01:11,504 --> 00:01:12,533
Yeah, I have nothing
to add to this.
43
00:01:12,534 --> 00:01:14,553
I'm gonna be home
late tonight, you guys.
44
00:01:14,554 --> 00:01:16,592
Uh, so don't wait up, 'cause
I'm going over to Sam's house
45
00:01:16,593 --> 00:01:18,520
to mix his batter.
46
00:01:18,521 --> 00:01:19,549
Oh, yeah.
47
00:01:19,550 --> 00:01:21,511
Not in that costume.
48
00:01:21,512 --> 00:01:23,504
NICK: I don't know.
Costume kind of works for me.
49
00:01:23,505 --> 00:01:25,553
Kind of a sexy,
undead driver's ed teacher.
50
00:01:25,554 --> 00:01:26,590
It's my sweet spot.
51
00:01:26,591 --> 00:01:28,519
Sam doesn't care
what I look like.
52
00:01:28,520 --> 00:01:29,565
'Cause I'm not his girlfriend.
53
00:01:29,566 --> 00:01:31,519
And I'm gonna
kick him to the curb
54
00:01:31,520 --> 00:01:33,533
once I've used his body
like a moisturizer sample.
55
00:01:33,534 --> 00:01:34,591
Hey-yo!
56
00:01:34,592 --> 00:01:36,550
(Imitating Woody Allen):
I couldn't afford my therapist,
57
00:01:36,551 --> 00:01:38,499
so I ate his brains.
58
00:01:38,500 --> 00:01:40,503
Marx brothers.
59
00:01:40,504 --> 00:01:41,553
Hear, hear.
60
00:01:41,554 --> 00:01:42,596
- That's the one.
- Good stuff.
61
00:01:44,099 --> 00:01:45,507
♪ Who's that girl? ♪
62
00:01:45,508 --> 00:01:47,008
- ♪Who's that girl?♪
- ♪ It's Jess. ♪
63
00:01:47,009 --> 00:01:53,507
Sync by Alice | www.addic7ed.com
64
00:01:53,508 --> 00:01:54,537
- Hi.
- Hi.
65
00:01:54,538 --> 00:01:56,504
- How you doing?
- Good.
66
00:01:56,507 --> 00:01:58,566
Oh, oh.
67
00:01:58,567 --> 00:01:59,566
Oh.
68
00:01:59,567 --> 00:02:01,511
(Laughs)
69
00:02:01,512 --> 00:02:03,507
Um, here's your wallet.
70
00:02:03,508 --> 00:02:04,549
Oh, thank you.
71
00:02:04,550 --> 00:02:06,527
You must have dropped it
on our most recent trip
72
00:02:06,528 --> 00:02:07,569
to No Pants City.
73
00:02:07,570 --> 00:02:08,577
(Laughs)
Just so you know,
74
00:02:08,578 --> 00:02:09,577
I didn't look in it.
75
00:02:09,578 --> 00:02:10,577
'Cause I don't care
76
00:02:10,578 --> 00:02:11,588
and I respect your privacy.
77
00:02:11,589 --> 00:02:13,566
Then how'd you
know it was
78
00:02:13,567 --> 00:02:15,529
- my wallet?
- Well played, Sam Sweeny--
79
00:02:15,530 --> 00:02:16,594
Born in Boston, six-four.
80
00:02:16,595 --> 00:02:18,552
I didn't know
you worked in the E.R.
81
00:02:18,553 --> 00:02:19,569
Until I got here, though.
82
00:02:19,570 --> 00:02:20,596
Yeah, pediatrics.
83
00:02:20,597 --> 00:02:22,587
You're a doctor for children.
84
00:02:22,588 --> 00:02:24,545
It's, you know,
mostly paperwork.
85
00:02:24,546 --> 00:02:26,517
That why you have
so many cute cards on the wall?
86
00:02:26,518 --> 00:02:28,528
"Dear Dr. Sam..."
87
00:02:28,529 --> 00:02:29,592
They call you Dr. Sam?
88
00:02:29,593 --> 00:02:31,532
"Thank you
for making me better.
89
00:02:31,533 --> 00:02:34,541
I love you,
and so does my bunny."
90
00:02:34,542 --> 00:02:35,573
Nice kid, but she
can't draw for crap.
91
00:02:35,574 --> 00:02:37,531
I mean, she just
traced Bugs Bunny.
92
00:02:37,532 --> 00:02:39,506
I didn't know you were a,
like, caring person.
93
00:02:39,507 --> 00:02:40,588
Same guy.
Same guy.
94
00:02:40,589 --> 00:02:42,545
I'm the same guy
that did you
95
00:02:42,546 --> 00:02:43,592
in that falafel
restaurant, you remember?
96
00:02:43,593 --> 00:02:45,550
- And a dirty one, at that.
- Mm-hmm.
97
00:02:45,553 --> 00:02:47,571
- Please don't do this.
- Dr. Sam.
98
00:02:47,572 --> 00:02:49,567
Don't start thinking
I'm some amazing guy.
99
00:02:49,568 --> 00:02:53,499
This is why I don't
tell girls what I do.
100
00:02:53,500 --> 00:02:54,581
This doesn't change the way
I feel about you.
101
00:02:54,582 --> 00:02:56,554
I feel nothing.
This is purely physical.
102
00:02:56,555 --> 00:02:57,582
Dr. Sam!
103
00:02:57,583 --> 00:02:59,591
Oh, Ben!
What's up?
104
00:02:59,592 --> 00:03:00,562
Fish tails?
105
00:03:02,508 --> 00:03:03,587
I, uh...
106
00:03:03,588 --> 00:03:06,507
How could I say no, buddy?
107
00:03:06,508 --> 00:03:08,574
(Goofy voice):
Fish tail! Fish tail!
108
00:03:08,575 --> 00:03:10,528
Up top!
109
00:03:10,529 --> 00:03:11,528
(Laughs)
110
00:03:11,529 --> 00:03:12,596
This makes me feel nothing.
111
00:03:12,597 --> 00:03:14,587
I feel nothing.
112
00:03:14,588 --> 00:03:16,592
SCHMIDT:
I haven't worn these in years.
113
00:03:16,593 --> 00:03:17,503
Here you go.
114
00:03:17,504 --> 00:03:18,503
Wow, Schmidt.
115
00:03:18,504 --> 00:03:19,577
You've got so many boots.
116
00:03:19,578 --> 00:03:21,523
You know who doesn't
have a lot of boots?
117
00:03:21,524 --> 00:03:23,500
Guys who aren't getting
laid on the reg.
118
00:03:23,501 --> 00:03:25,504
- Ooh, trust me, I know. Shelby and I agreed
- Mm-hmm.
119
00:03:25,505 --> 00:03:27,502
That we're gonna dress sexy
this Halloween, so...
120
00:03:27,503 --> 00:03:29,554
hopefully that'll make us want
to have sex with each other.
121
00:03:29,555 --> 00:03:32,295
You know, at night,
I can actually feel gusts
122
00:03:32,296 --> 00:03:34,516
of frigid air coming
from beneath your door.
123
00:03:34,517 --> 00:03:35,586
I get it, Schmidt.
We're in a rut.
124
00:03:35,587 --> 00:03:37,548
Without sex, she's not
your girlfriend, okay?
125
00:03:37,549 --> 00:03:39,536
She's a friend that
you buy meals for.
126
00:03:39,537 --> 00:03:40,586
Winston, I get it, man.
127
00:03:40,587 --> 00:03:42,596
You're... you're
scared to end it.
128
00:03:42,597 --> 00:03:43,545
You're just
like Cece.
129
00:03:43,546 --> 00:03:45,525
Cece's scared to
end it with Robby,
130
00:03:45,526 --> 00:03:47,549
because clearly she's
still nuts about me.
131
00:03:47,550 --> 00:03:49,596
Robby's nice.
Good guy, man.
132
00:03:49,597 --> 00:03:50,549
He always has gum.
133
00:03:50,550 --> 00:03:52,510
"Oh, Robby-- he's
such a nice guy."
134
00:03:52,511 --> 00:03:53,571
I'll show you
nice guy. Boom.
135
00:03:53,572 --> 00:03:55,499
Punch him
in his face.
136
00:03:55,500 --> 00:03:56,540
Yeah, put you in a
guillotine choke hold.
137
00:03:56,541 --> 00:03:58,090
And then Robby's
like, "Oh, my God!"
138
00:03:58,091 --> 00:04:00,086
"I can't believe this.
Young Abraham Lincoln
139
00:04:00,087 --> 00:04:02,077
is choking me out
in his guillotine."
140
00:04:02,078 --> 00:04:04,075
You're going as young
Abe Lincoln for Halloween?
141
00:04:04,076 --> 00:04:06,091
Statistically speaking,
every American
142
00:04:06,092 --> 00:04:09,007
thinks about Abraham Lincoln
at least once a day.
143
00:04:09,008 --> 00:04:10,073
And Cece's
American, so...
144
00:04:10,074 --> 00:04:11,612
Thank you for
that information, Schmidt.
145
00:04:11,663 --> 00:04:12,661
Yeah.
146
00:04:12,662 --> 00:04:13,721
What's up, Robby?
147
00:04:13,722 --> 00:04:15,737
What's up, Robby,
you stupid idiot?
148
00:04:15,738 --> 00:04:17,711
You had an alter
ego, remember?
149
00:04:17,712 --> 00:04:18,745
Yeah.
150
00:04:18,746 --> 00:04:20,691
The guy who'd
been in a coma
151
00:04:20,692 --> 00:04:22,737
who woke up thinking
he had invented pie.
152
00:04:22,738 --> 00:04:25,699
Oh, I got a great new idea
for a dessert!
153
00:04:25,700 --> 00:04:27,661
Wait a second,
what year is it?
154
00:04:27,662 --> 00:04:29,741
(Laughs)
155
00:04:29,742 --> 00:04:31,711
That's awesome
you liked that.
156
00:04:31,712 --> 00:04:32,746
No, I'm really glad you're here.
157
00:04:32,747 --> 00:04:34,737
Welcome to Los Angeles.
158
00:04:34,738 --> 00:04:36,699
L.A., as the locals call it.
159
00:04:36,700 --> 00:04:38,696
This is the city
where many scenes
160
00:04:38,697 --> 00:04:40,724
from the film Beverly
Hills Chihuahua were shot.
161
00:04:40,725 --> 00:04:42,658
- Yeah, it's pretty cool.
- Mm-hmm.
162
00:04:42,659 --> 00:04:43,662
I made you up a couch.
163
00:04:43,663 --> 00:04:45,667
- Wow.
- The double eye patch.
164
00:04:45,670 --> 00:04:47,654
- You trying to impress me?
- Yes!
165
00:04:47,657 --> 00:04:48,703
Absolutely!
166
00:04:49,704 --> 00:04:50,983
You kidding?
167
00:05:02,721 --> 00:05:03,742
- CECE: A doctor?
- Mm-hmm.
168
00:05:03,745 --> 00:05:05,728
I had him pegged for
169
00:05:05,729 --> 00:05:08,724
a part-time tennis pro or
an unemployed handsome guy.
170
00:05:08,725 --> 00:05:11,653
He cares about people for
a living; it's so much hotter.
171
00:05:11,654 --> 00:05:12,742
You're starting
to like him now.
172
00:05:12,743 --> 00:05:14,728
No, no, no,
we're just coworkers.
173
00:05:14,729 --> 00:05:16,670
On the night shift.
174
00:05:16,671 --> 00:05:17,686
These fit great, Jess.
175
00:05:17,687 --> 00:05:18,738
Really, thank you so much.
176
00:05:18,739 --> 00:05:21,711
It's like a childhood dream
come true for me.
177
00:05:21,712 --> 00:05:23,691
To be a Ninja Turtle.
178
00:05:23,692 --> 00:05:25,669
And to have a beautiful
girlfriend, of course.
179
00:05:25,670 --> 00:05:26,669
Uh-huh.
Thank you.
180
00:05:26,670 --> 00:05:27,721
What am I looking at here?
181
00:05:27,722 --> 00:05:29,661
Robby, man to man,
182
00:05:29,662 --> 00:05:30,731
you didn't want
to wear something,
183
00:05:30,732 --> 00:05:32,692
I don't know,
a little more form flattering?
184
00:05:32,693 --> 00:05:34,716
Maybe like a pile of towels,
the number eight?
185
00:05:34,717 --> 00:05:36,683
- Schmidt.
- I know. But how could I not
186
00:05:36,684 --> 00:05:37,721
knock down
such low-hanging fruit?
187
00:05:37,722 --> 00:05:39,682
Speaking of low-hanging fruit,
188
00:05:39,683 --> 00:05:40,727
Jess, you didn't
want to let out
189
00:05:40,728 --> 00:05:41,717
- the pants a little bit?
- No.
190
00:05:41,718 --> 00:05:42,729
- Not even a touch?
- No.
191
00:05:42,732 --> 00:05:44,657
You want to look
at your work?
192
00:05:44,658 --> 00:05:45,657
Looks great.
193
00:05:45,658 --> 00:05:46,719
Not to an eight-year-old child.
194
00:05:46,720 --> 00:05:47,733
Who's just staring
right down the barrel.
195
00:05:47,734 --> 00:05:48,742
- Enough.
- Are you guys coming to
196
00:05:48,743 --> 00:05:50,683
the Halloween
festivities tomorrow?
197
00:05:50,684 --> 00:05:52,692
- Actually, we're...
- I think you should come.
198
00:05:52,693 --> 00:05:53,690
It's for charity.
199
00:05:53,691 --> 00:05:54,708
You like charity, Robby, right?
200
00:05:54,709 --> 00:05:56,703
Yeah, sure.
Like Cece dating you.
201
00:05:56,704 --> 00:05:57,737
(Laughs)
202
00:05:57,738 --> 00:05:59,721
Awesome. Um...
203
00:06:00,708 --> 00:06:02,704
- Why not?
- No. I mean,
204
00:06:02,707 --> 00:06:04,712
- We have that thing...
- Don't worry about my friends.
205
00:06:04,713 --> 00:06:06,690
I would love
to hang out with your friends.
206
00:06:06,691 --> 00:06:08,686
I think we should do it, because
I want to wear this costume out.
207
00:06:08,687 --> 00:06:10,662
You know what I mean?
So I say yes.
208
00:06:10,663 --> 00:06:12,662
Just, uh, keep the pumpkins
away from me, okay?
209
00:06:12,663 --> 00:06:14,720
I kind of cut myself
last Halloween.
210
00:06:14,721 --> 00:06:16,703
I mean, not on a knife.
211
00:06:16,704 --> 00:06:20,703
I-I, you know,
I cut myself on the pumpkin.
212
00:06:20,704 --> 00:06:22,683
You should've
made a move in college.
213
00:06:22,684 --> 00:06:24,724
No, I didn't have
moves, Amelia.
214
00:06:24,725 --> 00:06:26,708
- (Laughs)
- My moves were
215
00:06:26,711 --> 00:06:29,674
Singing to you and trying
to give you back rubs and...
216
00:06:29,675 --> 00:06:32,682
I do remember you picking a lot
of eyelashes off my cheeks.
217
00:06:32,683 --> 00:06:34,673
Didn't you think it
was weird that I kept
218
00:06:34,674 --> 00:06:36,746
showing up at your door, telling
you I had a family tragedy?
219
00:06:36,747 --> 00:06:39,653
How many grandparents
did you think I had?
220
00:06:39,654 --> 00:06:40,687
(Both laugh)
221
00:06:40,688 --> 00:06:42,707
I had a bad bag
of moves, lady.
222
00:06:42,708 --> 00:06:44,721
Well, they're not
bad any more, Nick Miller.
223
00:06:52,667 --> 00:06:54,707
(Groans)
224
00:06:54,708 --> 00:06:56,707
Ah, that's great.
225
00:06:56,708 --> 00:06:58,666
(Groans)
226
00:06:58,667 --> 00:07:00,657
(Both laugh)
227
00:07:00,658 --> 00:07:02,666
That is for real.
228
00:07:02,667 --> 00:07:03,721
There's more
where that came from.
229
00:07:03,722 --> 00:07:05,667
- (Both laugh)
- Uh-oh.
230
00:07:12,717 --> 00:07:14,666
(Groans):
Oh, that's good stuff.
231
00:07:14,667 --> 00:07:15,688
That is good.
232
00:07:18,712 --> 00:07:19,711
(Sighs)
233
00:07:19,712 --> 00:07:20,736
(Whispering):
Hey.
234
00:07:20,737 --> 00:07:22,653
(Whispering): Sam's in there.
- Yeah, Amelia's in there.
235
00:07:22,654 --> 00:07:23,725
- High five for sluts.
- Yeah!
236
00:07:23,728 --> 00:07:25,692
- (Chuckles)
- Hey.
237
00:07:25,695 --> 00:07:27,670
I think I might
like Sam.
238
00:07:27,671 --> 00:07:29,681
Jess, I thought the whole thing
was how you didn't like him.
239
00:07:29,682 --> 00:07:30,717
I know, but then...
240
00:07:30,718 --> 00:07:31,720
(Groans)
241
00:07:31,721 --> 00:07:33,703
Hey.
242
00:07:33,704 --> 00:07:35,661
Hi. You must be
Amelia. I'm Jess.
243
00:07:35,662 --> 00:07:36,690
Nice to meet you.
244
00:07:36,691 --> 00:07:37,723
Nice to meet you.
245
00:07:37,724 --> 00:07:38,746
Nick's told me
a lot about you.
246
00:07:38,747 --> 00:07:39,746
Yes, I did.
247
00:07:39,747 --> 00:07:41,661
Yeah, it finally happened.
248
00:07:41,662 --> 00:07:42,708
It's crazy--
Nick and Amelia.
249
00:07:42,709 --> 00:07:44,712
- Together.
- Together, yeah.
250
00:07:44,713 --> 00:07:45,725
- Together, yeah.
- Together.
251
00:07:46,476 --> 00:07:47,475
Really? Right now?
252
00:07:47,476 --> 00:07:49,445
Okay.
253
00:07:49,446 --> 00:07:51,461
(Giggles)
254
00:07:51,462 --> 00:07:53,482
Yeah, good.
255
00:07:53,483 --> 00:07:55,462
Okay.
256
00:07:55,712 --> 00:07:57,695
All right, call
me tonight?
257
00:07:57,696 --> 00:07:58,706
Actually, tonight's
the last night
258
00:07:58,707 --> 00:07:59,706
of this haunted house thing.
259
00:07:59,707 --> 00:08:00,742
Here's a crazy idea.
260
00:08:00,743 --> 00:08:02,657
What if you came?
261
00:08:02,658 --> 00:08:03,715
Well, I don't really do,
262
00:08:03,716 --> 00:08:05,686
uh, the, you know,
sort of costume thing.
263
00:08:05,687 --> 00:08:06,698
I'm gonna be dressed up.
264
00:08:06,699 --> 00:08:07,712
I think you should
dress up, too.
265
00:08:07,713 --> 00:08:09,699
'Cause it'd be cool.
266
00:08:09,700 --> 00:08:11,745
For me.
267
00:08:11,746 --> 00:08:14,733
Okay. I'll try to
make it, darling.
268
00:08:17,658 --> 00:08:18,707
(Laughs)
269
00:08:18,708 --> 00:08:21,688
(Laughs)
270
00:08:24,658 --> 00:08:25,700
Well, I wish I hadn't
have seen that.
271
00:08:25,701 --> 00:08:27,724
You wish you hadn't seen that?
272
00:08:27,725 --> 00:08:30,700
- I wish I hadn't seen...
- Fair point.
273
00:08:30,701 --> 00:08:31,708
What if tonight's a test?
274
00:08:31,709 --> 00:08:33,737
If he shows up
wearing a costume,
275
00:08:33,738 --> 00:08:35,657
he likes me.
276
00:08:35,658 --> 00:08:36,712
- Sound logic.
- I know.
277
00:08:36,715 --> 00:08:39,649
Jess, I-I...
Jess, I was kidding.
278
00:08:39,650 --> 00:08:40,656
How do the boots
feel, man?
279
00:08:40,657 --> 00:08:41,719
Feel fantastic, man.
280
00:08:41,720 --> 00:08:42,731
Well, there's more
where that came from.
281
00:08:42,732 --> 00:08:43,738
Got a lot of boots.
282
00:08:43,739 --> 00:08:45,695
Whoo, looky here!
283
00:08:45,696 --> 00:08:46,723
One of my brothers in blue.
284
00:08:46,724 --> 00:08:48,686
That gun looks real.
Let me see that for a second.
285
00:08:48,687 --> 00:08:49,740
LAPD! Stand down!
Stand down!
286
00:08:49,741 --> 00:08:51,692
I'm standing, I'm standing!
Look at that!
287
00:08:51,693 --> 00:08:53,699
(Gasping)
288
00:08:53,700 --> 00:08:54,746
Butch it up,
Axel Foley.
289
00:08:54,747 --> 00:08:58,670
Shelby's coming.
290
00:08:58,671 --> 00:08:59,696
Yeah.
291
00:09:01,650 --> 00:09:03,649
(Chuckles)
292
00:09:03,650 --> 00:09:04,674
Hey.
293
00:09:04,675 --> 00:09:06,670
Hey. What, uh...
294
00:09:06,671 --> 00:09:07,717
What-what are you?
295
00:09:07,718 --> 00:09:11,675
I'm reigning
cats and dogs!
296
00:09:12,700 --> 00:09:13,741
Get it?
297
00:09:13,742 --> 00:09:15,716
Reigning...
298
00:09:15,717 --> 00:09:18,670
cats and dogs.
299
00:09:18,671 --> 00:09:20,732
Those stuffed animals
are gonna look good
300
00:09:20,733 --> 00:09:23,742
on the floor of my bedroom.
301
00:09:25,650 --> 00:09:26,661
Oh!
302
00:09:26,662 --> 00:09:27,715
What are you doing?!
303
00:09:27,716 --> 00:09:28,729
No, it's cool, it's cool.
304
00:09:28,730 --> 00:09:29,729
- Hey, guys.
- Hey, Schmidt.
305
00:09:29,730 --> 00:09:30,727
Hey, Robby.
306
00:09:30,728 --> 00:09:31,729
Hey, look, I get it.
307
00:09:31,730 --> 00:09:33,653
Guy who shot John Lennon
308
00:09:33,654 --> 00:09:34,696
- dressed as a Ninja Turtle.
- No.
309
00:09:34,699 --> 00:09:36,678
Cece, you're an angel,
as always.
310
00:09:36,679 --> 00:09:38,695
Get off my horse,
Schmidt.
311
00:09:38,696 --> 00:09:40,673
Hey, Lincoln, right?
That's awes...
312
00:09:40,674 --> 00:09:41,700
You know, I was just thinking
about Lincoln today.
313
00:09:41,701 --> 00:09:43,666
Yeah, Robby, we all were.
314
00:09:43,667 --> 00:09:44,698
This is kind of funny.
315
00:09:44,699 --> 00:09:45,731
The two of you together
on that horse,
316
00:09:45,732 --> 00:09:46,738
you kind of look like
a bride and a groom.
317
00:09:46,739 --> 00:09:48,711
I will throw you
318
00:09:48,712 --> 00:09:51,737
off of this horse with
my bare hands. I will.
319
00:09:51,738 --> 00:09:53,745
I'm gonna tell him
how I feel tonight.
320
00:09:53,746 --> 00:09:55,692
- You are?
- Think so.
321
00:09:55,693 --> 00:09:56,692
AMELIA:
Boo!
322
00:09:56,693 --> 00:09:58,657
(Laughs)
323
00:09:58,658 --> 00:09:59,702
What'd you carve here?
324
00:09:59,703 --> 00:10:01,675
Oh, it's a secret.
I'm not done yet.
325
00:10:01,676 --> 00:10:03,675
(Both laugh)
326
00:10:05,675 --> 00:10:06,702
What's wrong with me?
327
00:10:06,703 --> 00:10:08,692
I wanted this for
so long with her,
328
00:10:08,693 --> 00:10:10,666
and now...
it's just too much.
329
00:10:10,667 --> 00:10:12,671
- You know?
- Mm-hmm.
330
00:10:12,672 --> 00:10:14,671
You want to know why I
don't like haunted houses?
331
00:10:14,672 --> 00:10:16,700
- Why?
- Because they're just like relationships.
332
00:10:16,703 --> 00:10:18,732
You walk in
all confident,
333
00:10:18,733 --> 00:10:21,687
and then once you get in,
it's not what you thought
334
00:10:21,688 --> 00:10:23,682
it was gonna be,
and it's scary.
335
00:10:23,683 --> 00:10:24,729
Nice, you've liked her
for a long time.
336
00:10:24,730 --> 00:10:26,711
Go in the "haunted house."
337
00:10:26,712 --> 00:10:28,675
I'm gonna go
in the "haunted house."
338
00:10:28,676 --> 00:10:30,695
Ta-da! That's me,
339
00:10:30,696 --> 00:10:32,666
that's you, and
that's our dog.
340
00:10:32,667 --> 00:10:33,682
(Both laugh)
341
00:10:33,683 --> 00:10:35,703
I look so scared.
342
00:10:35,704 --> 00:10:36,729
Bride and groom?
343
00:10:36,730 --> 00:10:38,682
No!
344
00:10:38,683 --> 00:10:39,746
No, I'm here with
the Ninja Turtle!
345
00:10:39,747 --> 00:10:41,692
Bride and Ninja Turtle.
346
00:10:42,692 --> 00:10:43,702
I don't get it.
347
00:10:43,703 --> 00:10:44,742
I don't get
it, either.
348
00:10:44,743 --> 00:10:46,703
Like she lost a
bet or something.
349
00:10:46,704 --> 00:10:47,712
What is wrong with you?
350
00:10:47,713 --> 00:10:48,724
Seriously!
351
00:10:48,725 --> 00:10:49,725
It's okay, Cece.
352
00:10:49,726 --> 00:10:51,699
No, it's not okay!
353
00:10:51,700 --> 00:10:54,687
You need to go home
and change, Schmidt.
354
00:10:54,688 --> 00:10:57,699
I know you have more
costumes in your closet.
355
00:10:57,700 --> 00:11:00,695
Those costumes are for Purim.
Purim's in March.
356
00:11:00,696 --> 00:11:02,446
I don't care!
You're doing this intentionally
357
00:11:02,447 --> 00:11:03,674
just to mess with me!
358
00:11:03,675 --> 00:11:04,681
All right, calm down.
359
00:11:04,682 --> 00:11:05,727
Everybody just...
just calm down.
360
00:11:05,728 --> 00:11:07,688
All right, Schmidt?
Let's take a walk.
361
00:11:07,689 --> 00:11:09,678
Let's take a walk.
362
00:11:09,679 --> 00:11:11,691
Look, let's just cut
the crap, okay?
363
00:11:11,692 --> 00:11:13,695
I know you think I'm dumb,
364
00:11:13,696 --> 00:11:16,732
and you can hit on Cece
and make fun of me all day long,
365
00:11:16,733 --> 00:11:20,674
but I'm not going
anywhere, all right?
366
00:11:20,675 --> 00:11:21,708
You're a big guy,
you know that?
367
00:11:21,709 --> 00:11:23,682
Yeah.
368
00:11:23,683 --> 00:11:25,667
Luckily, I've got
a stone forehead.
369
00:11:25,668 --> 00:11:26,695
What?
370
00:11:26,696 --> 00:11:28,674
I'm sorry.
371
00:11:28,675 --> 00:11:29,712
- No, it's cool, man.
- You just tried to head-butt me.
372
00:11:29,713 --> 00:11:30,738
- I had to stop you.
- No, yeah, yeah.
373
00:11:30,741 --> 00:11:32,738
- I got you. I got you.
- All right.
374
00:11:32,741 --> 00:11:34,738
- Damn it!
- Schmidt, you did it again.
375
00:11:34,739 --> 00:11:36,681
How do you see that
coming every time?
376
00:11:36,682 --> 00:11:37,721
You wind up. You make,
like, a little wind-up thing.
377
00:11:37,722 --> 00:11:39,683
- I just...
- Hit me right in the forehead.
378
00:11:39,684 --> 00:11:40,727
Yeah, well, you tried to
head-butt me with your forehead.
379
00:11:40,728 --> 00:11:42,650
Yeah, I know I was
trying to head-butt you.
380
00:11:42,651 --> 00:11:43,687
Okay, listen.
381
00:11:43,688 --> 00:11:45,703
I think there's
two options here.
382
00:11:45,704 --> 00:11:48,661
We can either go the way
that things have been going
383
00:11:48,662 --> 00:11:50,666
and we're going to have
a big problem,
384
00:11:50,667 --> 00:11:54,687
or we can just knock this off
and let's be friends, okay?
385
00:11:54,688 --> 00:11:55,725
- I'm sorry.
- Okay. I'm sorry, too.
386
00:11:55,728 --> 00:11:57,654
- I'm sorry, too.
- My bad.
387
00:11:57,657 --> 00:11:58,712
- No, truce.
- All right, truce.
388
00:12:00,650 --> 00:12:01,708
Will you stop trying
to head-butt me, man?
389
00:12:01,709 --> 00:12:03,682
I just...
390
00:12:03,683 --> 00:12:04,692
Look at this guy.
391
00:12:04,693 --> 00:12:05,742
- Looking great.
- Oh, my God.
392
00:12:05,745 --> 00:12:07,721
- What?
- He came.
393
00:12:09,696 --> 00:12:11,653
He's not wearing
a costume.
394
00:12:11,654 --> 00:12:12,700
Yeah, but he came, so...
395
00:12:12,701 --> 00:12:14,692
- SAM: Hey.
- Hey.
396
00:12:14,695 --> 00:12:16,717
Oh, I got to sneeze.
397
00:12:21,692 --> 00:12:22,738
I'm a clown for you.
398
00:12:22,739 --> 00:12:24,745
Just don't ask me
to wear this in bed.
399
00:12:24,746 --> 00:12:26,725
(Chuckling):
Okay.
400
00:12:30,692 --> 00:12:32,692
(Jess giggling)
401
00:12:33,975 --> 00:12:35,923
I think, when he
comes here tonight,
402
00:12:35,924 --> 00:12:37,906
I'm just going to be like,
"Sam, crazy idea--
403
00:12:37,907 --> 00:12:39,877
why don't we take this
to another level?"
404
00:12:39,978 --> 00:12:41,967
And pretend like I'm just
thinking of it, but I'm not...
405
00:12:41,968 --> 00:12:43,945
(Screaming)
406
00:12:43,946 --> 00:12:45,975
(Growling)
407
00:12:47,462 --> 00:12:49,445
(Coughing)
408
00:12:49,446 --> 00:12:51,442
- Can you hand me my coffee?
- Yeah.
409
00:12:51,445 --> 00:12:53,457
Zombie, just tell
him the truth.
410
00:12:53,458 --> 00:12:55,415
Mummy's right.
Take the big swing.
411
00:12:55,416 --> 00:12:56,462
It's okay to be vulnerable.
412
00:12:56,463 --> 00:12:58,433
(Sighs)
You guys are right.
413
00:13:00,446 --> 00:13:01,483
Life as a doctor.
414
00:13:01,484 --> 00:13:03,420
Your phone must just be
415
00:13:03,421 --> 00:13:05,420
blowing up with
life-saving texts, huh?
416
00:13:05,421 --> 00:13:08,428
"Don't die on me, Danny Boy!
Use the paddles!"
417
00:13:08,429 --> 00:13:09,438
No, it's a girl.
418
00:13:11,404 --> 00:13:12,444
Oh, I thought Jess was working.
419
00:13:12,445 --> 00:13:14,412
It's another girl.
Just a weekend thing.
420
00:13:14,413 --> 00:13:16,457
Does Jess know
you're texting other girls?
421
00:13:16,458 --> 00:13:18,492
Yeah. We're, like,
totally honest with each other.
422
00:13:18,493 --> 00:13:20,424
You know?
I mean, she wants
423
00:13:20,425 --> 00:13:21,436
a relationship less than I do.
424
00:13:21,437 --> 00:13:22,450
It's actually awesome.
425
00:13:22,451 --> 00:13:24,424
(Chuckling):
Right.
426
00:13:24,425 --> 00:13:26,478
And you're coming over
tonight, hmm?
427
00:13:26,479 --> 00:13:29,441
And she's going to talk to you.
428
00:13:29,442 --> 00:13:30,442
Ooh.
429
00:13:32,483 --> 00:13:34,437
NICK:
All right, man.
430
00:13:34,438 --> 00:13:36,462
You've got to be kidding me.
431
00:13:38,450 --> 00:13:39,462
Just do it, Nick.
432
00:13:40,463 --> 00:13:41,420
Don't be scared, Nick.
433
00:13:41,421 --> 00:13:43,424
You're a grown man.
This is a haunted house.
434
00:13:44,425 --> 00:13:45,416
Game time.
435
00:13:45,417 --> 00:13:48,458
I have no idea how they
deep-fry a turkey dinner,
436
00:13:48,459 --> 00:13:51,416
but I am so glad they do
because I love it.
437
00:13:51,417 --> 00:13:53,467
Do you love your legs? Because,
I'll tell you, diabetes doesn't.
438
00:13:53,468 --> 00:13:55,442
- Where have you been?
- Oh, God, I'm sorry.
439
00:13:55,445 --> 00:13:57,445
I totally
lost track of time.
440
00:13:57,446 --> 00:13:59,429
We decided that we're
going to hang out more.
441
00:13:59,430 --> 00:14:01,437
All of us are going
to hang out more.
442
00:14:01,438 --> 00:14:02,492
You know, 'cause I
remember you saying
443
00:14:02,493 --> 00:14:04,492
- that missed hanging out with Schmidt, so...
- Oh, Robby.
444
00:14:04,495 --> 00:14:07,492
- You said that?
- Yeah, I... yeah, I... I said it, but...
445
00:14:07,493 --> 00:14:09,448
No, because I want
to hang out with you, too.
446
00:14:09,449 --> 00:14:10,475
With Robby there?
447
00:14:10,476 --> 00:14:13,403
Yeah, with Robby there.
448
00:14:13,404 --> 00:14:14,462
- Good.
- Good.
449
00:14:14,465 --> 00:14:16,454
- Oh, yeah, good, good.
- Good.
450
00:14:16,957 --> 00:14:19,975
Lincoln, bringing the
nation back together again.
451
00:14:21,917 --> 00:14:22,991
NICK:
Jess!
452
00:14:22,992 --> 00:14:24,920
Jess, where are you?
453
00:14:24,921 --> 00:14:26,912
DISTORTED MALE VOICE:
Watch your step!
454
00:14:26,913 --> 00:14:28,912
- (Evil laughter)
- It's just a recording.
455
00:14:28,913 --> 00:14:29,950
Good, good. Fun.
456
00:14:29,951 --> 00:14:31,949
(Hysterical laughter)
457
00:14:31,950 --> 00:14:34,916
Okay. It's not a race.
It's not a...
458
00:14:34,917 --> 00:14:36,920
(Eerie giggling)
459
00:14:36,921 --> 00:14:37,924
(Yells)
460
00:14:37,925 --> 00:14:39,950
(High-pitched screaming)
461
00:14:44,908 --> 00:14:46,917
(Giggling)
462
00:14:51,429 --> 00:14:53,424
Welcome to the morgue,
463
00:14:53,425 --> 00:14:54,438
Officer and...
464
00:14:56,404 --> 00:14:58,416
Sorry. I have no idea what...
465
00:14:58,417 --> 00:14:59,458
that whole thing... I don't...
466
00:14:59,459 --> 00:15:02,416
I'm reigning cats and dogs.
467
00:15:02,417 --> 00:15:04,417
- What?
- "Reigning" like a queen,
468
00:15:04,420 --> 00:15:06,474
But... but "raining"
like the weather.
469
00:15:06,475 --> 00:15:07,491
No.
470
00:15:07,492 --> 00:15:09,428
"It's raining
cats and dogs!"
471
00:15:09,429 --> 00:15:11,462
- Right.
- It's a joke.
472
00:15:11,465 --> 00:15:13,475
- Not really.
- What?
473
00:15:13,478 --> 00:15:16,424
Hmm? No, I'm saying, like, it's
not really... not really funny.
474
00:15:16,425 --> 00:15:18,450
- It's hilarious.
- I thought you were going to dress sexy.
475
00:15:18,453 --> 00:15:20,487
A sense of humor is sexy.
476
00:15:20,488 --> 00:15:22,408
I don't want to date the
queen of Cats and Dogs.
477
00:15:22,409 --> 00:15:24,433
- Reigning cats and dogs.
- Makes no sense.
478
00:15:24,434 --> 00:15:26,427
I don't see the queen of
England running around
479
00:15:26,428 --> 00:15:27,492
- with a cape and British people stapled to it.
- What?
480
00:15:27,493 --> 00:15:29,475
When is the last time
you heard somebody say,
481
00:15:29,476 --> 00:15:31,411
"Man, you know what's sexy?
482
00:15:31,412 --> 00:15:33,411
A woman with stuffed
animals taped to her back."
483
00:15:33,412 --> 00:15:35,424
Look how good I look!
Look how stylish I look.
484
00:15:35,425 --> 00:15:38,411
That's not sexy. I feel like
I'm getting a speeding ticket.
485
00:15:38,412 --> 00:15:40,410
Ooh! Shelby, you made me so mad,
my mustache is coming off!
486
00:15:40,411 --> 00:15:42,496
Why do you have a mustache
glued on top of your mustache.
487
00:15:44,404 --> 00:15:45,492
Why aren't we having sex?
488
00:15:45,493 --> 00:15:48,441
(Ghoulish moaning)
489
00:15:48,442 --> 00:15:50,438
- Shut up, bitch.
- Sorry.
490
00:15:51,458 --> 00:15:54,399
Shelby, this is not working.
491
00:15:54,400 --> 00:15:56,399
It's just not.
492
00:15:56,400 --> 00:15:58,438
I know.
493
00:15:59,492 --> 00:16:01,411
Oh, I get it.
494
00:16:01,412 --> 00:16:03,403
Reigning cats and dogs.
495
00:16:03,404 --> 00:16:05,438
It's funny. It is.
496
00:16:09,417 --> 00:16:11,404
(Whispering):
Jess.
497
00:16:13,404 --> 00:16:15,495
Jessica Day, where are you?
498
00:16:15,496 --> 00:16:17,437
(Shrieking)
499
00:16:17,438 --> 00:16:18,491
(Grunting)
500
00:16:18,492 --> 00:16:20,458
No, no!
501
00:16:24,421 --> 00:16:26,411
(Chuckling)
502
00:16:26,412 --> 00:16:28,495
Very effective.
Very scary.
503
00:16:28,496 --> 00:16:30,402
EERIE FEMALE VOICE:
Come in! Come in!
504
00:16:30,403 --> 00:16:31,450
This is fun.
This is entertaining.
505
00:16:31,451 --> 00:16:33,446
(Screaming)
506
00:16:35,404 --> 00:16:37,449
Oh, no! Jess!
507
00:16:37,450 --> 00:16:39,411
No! No!
508
00:16:39,412 --> 00:16:40,475
- Jess! No!
- No, I'm her friend.
509
00:16:40,478 --> 00:16:42,442
(Whimpering)
510
00:16:44,404 --> 00:16:46,461
(Groaning)
511
00:16:46,462 --> 00:16:48,432
NICK:
Somebody help me!
512
00:16:48,433 --> 00:16:50,428
This is my nightmare!
513
00:16:50,429 --> 00:16:52,454
(High-pitched screaming)
514
00:16:53,662 --> 00:16:56,148
I didn't punch a girl.
I punched a horrifying monster.
515
00:16:56,399 --> 00:16:57,983
You of all people should
know this, Frankenstein.
516
00:16:58,484 --> 00:17:00,416
You're the real
monster.
517
00:17:00,417 --> 00:17:01,492
Oh, give me a break.
518
00:17:01,493 --> 00:17:03,399
Jess, are you okay?
519
00:17:03,400 --> 00:17:04,436
Yeah. It's nothing.
520
00:17:04,437 --> 00:17:05,496
Nick just punched
me in the face.
521
00:17:05,497 --> 00:17:07,462
- What?!
- Oh, my God! No, it was an acc...
522
00:17:07,465 --> 00:17:10,425
- What is wrong with you?
- Jess, I'm sorry!
523
00:17:10,428 --> 00:17:12,479
All right.
Look away.
524
00:17:15,492 --> 00:17:17,479
All right, well, the
bruise is going to heal,
525
00:17:17,480 --> 00:17:20,424
but I don't know what to do
about the giant stitches.
526
00:17:20,425 --> 00:17:21,467
I mean, those are
going to scar.
527
00:17:21,468 --> 00:17:23,403
And you're looking
a little pale.
528
00:17:23,404 --> 00:17:24,446
What have you
been eating?
529
00:17:24,447 --> 00:17:25,496
Brains.
530
00:17:30,492 --> 00:17:31,496
Habit.
531
00:17:33,446 --> 00:17:36,403
I think we should go.
532
00:17:36,404 --> 00:17:38,487
Sam. Uh, wait.
533
00:17:38,488 --> 00:17:41,453
Um... um...
534
00:17:41,454 --> 00:17:44,424
uh, I... I like you.
535
00:17:44,425 --> 00:17:46,404
- I like you, too, Jess.
- No, but, um...
536
00:17:46,407 --> 00:17:48,411
I care about you,
537
00:17:48,412 --> 00:17:52,491
and, um, I want
to ask you out for real.
538
00:17:52,492 --> 00:17:56,496
So... will you go out with me?
539
00:18:00,400 --> 00:18:02,429
I can't.
540
00:18:05,454 --> 00:18:08,399
I told you...
541
00:18:08,400 --> 00:18:10,412
what I wanted,
and I wasn't lying.
542
00:18:11,471 --> 00:18:12,491
Yeah, um...
543
00:18:12,492 --> 00:18:14,428
I just thought maybe
544
00:18:14,429 --> 00:18:16,408
- you were scared to say it.
- I'm not.
545
00:18:16,409 --> 00:18:17,475
Not scared, you know.
546
00:18:17,476 --> 00:18:20,400
This is how I feel.
547
00:18:23,400 --> 00:18:24,475
Do you want me to go?
548
00:18:35,458 --> 00:18:37,492
- Hey.
- Hey.
549
00:18:37,495 --> 00:18:39,428
You punch a girl?
550
00:18:39,429 --> 00:18:41,466
Yes, I did.
Uh, I'm a coward.
551
00:18:41,467 --> 00:18:43,411
I'm scared of
haunted houses.
552
00:18:43,412 --> 00:18:45,428
And I'm scared of you--
I always have been.
553
00:18:45,429 --> 00:18:48,399
That's right. That is what
I've been trying to remember.
554
00:18:48,400 --> 00:18:49,444
I was like, "Nick is great."
555
00:18:49,445 --> 00:18:51,425
Why didn't I
realize it years ago?"
556
00:18:51,426 --> 00:18:54,487
And it's because you could not
tell me how you felt.
557
00:18:54,488 --> 00:18:56,437
So you always knew
I liked you?
558
00:18:56,438 --> 00:18:59,399
You drove me home
every Thanksgiving break.
559
00:18:59,400 --> 00:19:01,441
You lived in Chicago;
I lived in Florida.
560
00:19:01,442 --> 00:19:02,496
Well, I was trying
to avoid the tolls.
561
00:19:02,497 --> 00:19:04,442
(Both chuckle)
562
00:19:06,458 --> 00:19:08,461
How do you feel about me now?
563
00:19:08,462 --> 00:19:10,411
(Stammers)
564
00:19:10,412 --> 00:19:12,407
Great. Good.
565
00:19:12,408 --> 00:19:13,494
I can't believe
that after all this time,
566
00:19:13,495 --> 00:19:15,492
you still can't be
honest with me.
567
00:19:15,493 --> 00:19:18,407
I'm sorry, all right?
It's my fault.
568
00:19:18,408 --> 00:19:20,407
Okay, I fell in
love with you
569
00:19:20,408 --> 00:19:22,407
the first time I saw
you-- that's crazy.
570
00:19:22,408 --> 00:19:24,488
I didn't even know you.
It was just this idea of you.
571
00:19:24,489 --> 00:19:28,471
And then... it just
wasn't what I thought.
572
00:19:30,450 --> 00:19:33,474
And what's up with
the way you kiss?
573
00:19:33,475 --> 00:19:36,408
It's like reverse CPR.
It's like you're...
574
00:19:37,488 --> 00:19:39,441
Hey.
575
00:19:39,442 --> 00:19:40,492
I'm not an idea of a person.
576
00:19:40,493 --> 00:19:42,475
I'm an actual person.
577
00:19:47,492 --> 00:19:48,496
- ROBBY: Okay.
- CECE: Ready? Uh-huh.
578
00:19:48,499 --> 00:19:50,428
BOTH:
One, two, three.
579
00:19:50,429 --> 00:19:51,461
(Both grunt)
580
00:19:52,913 --> 00:19:55,428
All right, let's try it one more time.
Let's see if we can hit the top.
581
00:19:55,429 --> 00:19:57,417
I think you guys deserve
the couples costumes.
582
00:19:57,418 --> 00:19:59,411
Bride and groom.
583
00:19:59,412 --> 00:20:01,429
- Aw.
- How sweet of you.
584
00:20:01,432 --> 00:20:03,438
- Thank you.
- Take the hat.
585
00:20:03,441 --> 00:20:05,457
It's... that's, like,
the most important part.
586
00:20:05,458 --> 00:20:07,450
- Very nice of you to do that, Schmidt.
- Hold this.
587
00:20:07,451 --> 00:20:09,456
Okay, I'm not... I don't need
to wear a second costume.
588
00:20:09,457 --> 00:20:11,446
This and the hat and the
blazer's enough, so that's...
589
00:20:11,447 --> 00:20:14,425
- You need it, Robby.
- Where you going with this here, buddy? I...
590
00:20:14,428 --> 00:20:16,467
- You're not going to... the pants, too?
- Oh, no, no, no, no.
591
00:20:16,470 --> 00:20:18,479
- We're fine. We're good.
- It's important, man. Need to wear the whole thing.
592
00:20:18,480 --> 00:20:20,475
Just... what are
you going to wear?
593
00:20:20,476 --> 00:20:22,424
Plan B was always
594
00:20:22,425 --> 00:20:24,398
Matthew McConaughey
in Magic Mike, so...
595
00:20:24,399 --> 00:20:25,479
Always got to have
a plan B, Robby.
596
00:20:31,425 --> 00:20:33,458
Thanks, man.
597
00:20:35,429 --> 00:20:37,449
Wow. I mean,
look at his thighs.
598
00:20:37,450 --> 00:20:39,399
They're like fleshy
tree trunks.
599
00:20:39,400 --> 00:20:40,437
Whoa.
600
00:20:40,438 --> 00:20:42,482
I mean, he just knows
how to work the crowd.
601
00:20:42,483 --> 00:20:44,470
I mean, his thighs
602
00:20:44,471 --> 00:20:46,478
are, like, the size
of my head.
603
00:20:46,479 --> 00:20:49,425
- WOMAN: Reigning cats and dogs!
- SHELBY: Yeah!
604
00:20:49,428 --> 00:20:51,400
- Coat of arms.
- (Laughing)
605
00:20:51,401 --> 00:20:52,483
You are so awesome!
606
00:20:52,484 --> 00:20:56,457
You know, I may not
actually be Abraham Lincoln,
607
00:20:56,458 --> 00:20:58,474
but I witnessed
the emancipation
608
00:20:58,475 --> 00:21:00,478
of one black guy
tonight...
609
00:21:00,479 --> 00:21:03,432
from a terrible
relationship.
610
00:21:03,433 --> 00:21:05,438
Come on.
611
00:21:07,488 --> 00:21:10,399
I know I said you shouldn't
put yourself out there,
612
00:21:10,400 --> 00:21:11,496
but I'm glad you did.
613
00:21:11,497 --> 00:21:15,428
You should be with somebody
who's crazy about you, Jess.
614
00:21:15,429 --> 00:21:17,399
Thanks, Nick.
615
00:21:17,400 --> 00:21:19,453
That'd be really nice
if it wasn't coming
616
00:21:19,454 --> 00:21:21,495
from somebody who just
punched me in the face.
617
00:21:21,996 --> 00:21:23,487
Sorry about that.
618
00:21:23,488 --> 00:21:25,492
- SCHMIDT: All right, you ready?
- Mm-hmm.
619
00:21:25,995 --> 00:21:26,495
Let's do it.
620
00:21:26,496 --> 00:21:29,453
All right.
Let's do it.
621
00:21:30,204 --> 00:21:31,428
Okay.
622
00:21:31,429 --> 00:21:33,488
- Jess, let's make this right.
- All right.
623
00:21:37,492 --> 00:21:39,470
(Laughs)
624
00:21:39,971 --> 00:21:41,470
I can't do this.
625
00:21:42,971 --> 00:21:45,407
I'm glad you're you,
'cause Jess Day could...
626
00:21:45,408 --> 00:21:47,908
Ow! Mother of...
Damn it!
627
00:21:47,909 --> 00:21:52,408
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com