1
00:00:03,654 --> 00:00:06,456
Astaga!
2
00:00:15,600 --> 00:00:17,900
Oh, kau menciumnya! Idiot!
3
00:00:18,067 --> 00:00:20,203
Kau ...
4
00:00:29,312 --> 00:00:30,446
Tidak, tidak, tidak.
5
00:00:30,814 --> 00:00:32,615
Aku tak lakukan apa-apa.
Aku tak. Tidak, tidak, tidak.
6
00:00:32,883 --> 00:00:34,716
Aku tak lakukan apa-apa.
Aku tak lakukan apa-apa.
7
00:00:34,784 --> 00:00:36,150
Jangan pergi dariku.
8
00:00:36,318 --> 00:00:38,286
Jangan. tak boleh.
9
00:00:38,353 --> 00:00:39,987
Kau melakukannya. Nick?
10
00:00:40,055 --> 00:00:41,255
Shamone./
Dia melakukannya.
11
00:00:51,533 --> 00:00:52,933
Oh.
12
00:00:53,000 --> 00:00:54,935
Astaga.
13
00:00:55,002 --> 00:00:56,237
Oh, aku baru bangun.
14
00:00:56,304 --> 00:00:58,439
Aku sudah tidur
selama berjam-jam.
15
00:00:58,807 --> 00:01:00,541
Bagus. Aku juga.
16
00:01:00,608 --> 00:01:02,342
Coba kita lihat.
17
00:01:03,445 --> 00:01:06,278
Oh, bagus. 10 e-mail.
18
00:01:09,249 --> 00:01:11,818
Hei, Sam, um ...
19
00:01:12,385 --> 00:01:13,419
Aku harus memberitahumu sesuatu.
20
00:01:13,487 --> 00:01:16,155
Bagaimana kau selalu terlihat
cantik di pagi hari?
21
00:01:16,423 --> 00:01:18,258
Kadang-kadang aku tak
sanggup memandangmu.
22
00:01:18,325 --> 00:01:20,059
Aku bahkan tak bisa
Aku harus berpaling.
23
00:01:20,127 --> 00:01:21,493
Aku bahkan tak bisa
memandangmu sekarang.
24
00:01:21,561 --> 00:01:23,628
Tunggu, tapi harus kupandang.
Sekarang aku harus berpaling.
25
00:01:23,896 --> 00:01:25,731
Aku tidak bisa menolak.
Ya ampun.
26
00:01:27,248 --> 00:01:28,990
Kau mau bicara apa?
27
00:01:31,170 --> 00:01:32,403
Tidak ada.
28
00:01:32,472 --> 00:01:34,005
Bukan apa-apa.
29
00:01:36,275 --> 00:01:36,908
Jess?
30
00:01:36,976 --> 00:01:38,076
Nick menciumku.
31
00:01:39,511 --> 00:01:42,413
Apa ...?!
32
00:01:42,481 --> 00:01:44,315
Siapa gadis itu?
33
00:01:44,383 --> 00:01:45,316
Siapa gadis itu?
34
00:01:45,384 --> 00:01:46,451
Dia Jess
35
00:01:46,452 --> 00:01:51,020
Translate By Zambronk_lah
IDFL™ Subs Crew
36
00:01:51,223 --> 00:01:53,891
Ya ampun. Oke.
37
00:01:53,959 --> 00:01:56,393
Aku melakukan seks terbaik
dalam hidupku tadi malam.
38
00:01:56,460 --> 00:01:57,961
Winston, aku senang kau di sini.
Kita perlu bicara.
39
00:01:58,029 --> 00:01:59,029
Ya. Daisy bilang
aku cukup hebat.
40
00:01:59,097 --> 00:02:00,998
Kau dengar itu?
lumayan hebat.
41
00:02:01,265 --> 00:02:02,065
Ini penting.
42
00:02:02,133 --> 00:02:03,700
Dan aku bahkan tak
pakai tanganku.
43
00:02:03,767 --> 00:02:04,807
Kau tak menggunakan tanganmu?
44
00:02:04,869 --> 00:02:06,403
Yah, tapi memakai banyak
barang bantuan.
45
00:02:06,471 --> 00:02:07,371
Oke, Winston,
kau membunuhku.
46
00:02:07,438 --> 00:02:08,772
Aku benar-benar perlu
bicara denganmu,
47
00:02:08,839 --> 00:02:10,719
dan sekarang setelah mendengar itu,
Aku tak bisa memandangmu.
48
00:02:10,841 --> 00:02:12,341
Mojo-ku telah
kembali, sayang!
49
00:02:12,609 --> 00:02:14,743
Aku Mojo Man!
50
00:02:14,811 --> 00:02:17,413
Mojo Man.
aku seperti itu.
51
00:02:17,481 --> 00:02:19,015
Ya, kita takkan membahas
masalahku, kan?
52
00:02:19,082 --> 00:02:20,549
Mo-Mo-Mojo Man.
53
00:02:20,617 --> 00:02:21,617
Aku harus memberitahu Sam.
54
00:02:21,784 --> 00:02:22,819
Aku tak bisa beritahu Sam!
55
00:02:22,887 --> 00:02:24,187
Aku tak lakukan sesuatu yang salah!
56
00:02:24,554 --> 00:02:25,654
Nick menciumku!
57
00:02:25,722 --> 00:02:27,822
Aku tak menciumnya kembali!
58
00:02:27,890 --> 00:02:29,590
Oke, baik!
Aku menciumnya juga!
59
00:02:29,658 --> 00:02:30,925
Kau ingin aku mengatakan itu?
60
00:02:30,993 --> 00:02:32,293
Aku sungguh tak bicara
sepatah kata pun
61
00:02:32,361 --> 00:02:33,328
selama lebih dari satu jam.
62
00:02:33,396 --> 00:02:34,876
Dan sekarang dia tak akan
bicara denganku,
63
00:02:35,231 --> 00:02:36,431
Karena aku melihatnya pagi ini
64
00:02:36,498 --> 00:02:38,499
dan dia jalan kebelakang.
65
00:02:38,667 --> 00:02:40,067
Dia apa?/
Kadang dia lakukan itu.
66
00:02:41,037 --> 00:02:42,936
Astaga, Terorisme.
67
00:02:46,174 --> 00:02:48,008
Dan kemudian ... ha!
68
00:02:48,076 --> 00:02:49,776
Nick hanya ... Dia hanya ...
69
00:02:49,844 --> 00:02:50,844
Menciummu.
70
00:02:50,912 --> 00:02:52,312
SiBodoh Nick Miller.
71
00:02:52,380 --> 00:02:53,260
Bagaimana rasanya? Apa seperti...?
72
00:02:53,281 --> 00:02:54,714
Aku seperti Scarlett O'Hara
73
00:02:54,782 --> 00:02:56,483
memakai gaun tirai ...
74
00:02:56,551 --> 00:02:57,284
Bagaimana dia lakukan?
75
00:02:57,352 --> 00:02:59,386
Dia seperti, menyambarku./
Uh-huh.
76
00:02:59,454 --> 00:03:01,054
Dan dia hanya membawaku./
Oh, yeah.
77
00:03:01,121 --> 00:03:03,256
Maksudku, dia seorang pria
dan aku seorang wanita.
78
00:03:03,323 --> 00:03:05,824
Mm-hmm. Mm-hmm./
Ini santai, tapi lembut.
79
00:03:05,892 --> 00:03:06,960
Oh, sial./
Ya, maksudku,
80
00:03:07,028 --> 00:03:08,708
Aku melihat ruang dan waktu
sebentar,
81
00:03:08,763 --> 00:03:10,230
tapi bukan itu intinya.
82
00:03:10,497 --> 00:03:11,630
Astaga!
83
00:03:11,698 --> 00:03:12,631
Kau baik-baik saja?
84
00:03:12,699 --> 00:03:14,399
Aku ingin bercinta!
85
00:03:14,467 --> 00:03:17,469
Aku lakukan kencan yang diatur
ibuku selama sebulan terakhir.
86
00:03:17,736 --> 00:03:19,371
Mm./Maksudku, apa
yang akan kau lakukan?
87
00:03:19,439 --> 00:03:21,173
Maksudku, apakah kau ...
88
00:03:21,240 --> 00:03:22,174
Menyukai Nick?
89
00:03:22,241 --> 00:03:24,109
Ah! Bah!
90
00:03:24,177 --> 00:03:25,110
Mm-hmm.
91
00:03:25,178 --> 00:03:26,878
Nah! Neh?
92
00:03:26,946 --> 00:03:28,280
Nick?
93
00:03:29,648 --> 00:03:30,681
Tidak.
94
00:03:32,451 --> 00:03:33,784
Aku tak menyukai Nick.
95
00:03:33,851 --> 00:03:34,752
Mm-hmm./
Aku suka Sam,
96
00:03:35,120 --> 00:03:36,753
Karna Sam tipe pria
yang memperbaiki sesuatu.
97
00:03:36,821 --> 00:03:38,189
yang kau bahkan
tak tahu itu rusak.
98
00:03:38,356 --> 00:03:40,057
Dan Nick adalah tipe pria
99
00:03:40,125 --> 00:03:43,458
yang merusak semua
hal ... yang ...
100
00:03:43,795 --> 00:03:45,162
Dia merusak semuanya!
101
00:03:45,230 --> 00:03:46,562
Lihat itu./
Ini untuk nenekku.
102
00:03:46,630 --> 00:03:48,464
Wow, itu ... oh, tidak.
103
00:03:48,532 --> 00:03:50,066
Tidak, tidak, tidak./
Apa yang kau - Nick!
104
00:03:50,134 --> 00:03:51,001
Tidak, aku hanya .../
Nick, Nick, apa yang kau ...?
105
00:03:51,069 --> 00:03:52,369
Oke, pakailah./
Tidak!
106
00:03:52,904 --> 00:03:54,537
Nick, apa yang kau ...?
107
00:03:54,805 --> 00:03:57,807
Kurasa mereka kembali keasal.
108
00:03:57,874 --> 00:04:00,176
Dia tak boleh ada diantara
aku dan Sam.
109
00:04:00,244 --> 00:04:02,078
Dia tak boleh
merusak ini.
110
00:04:02,145 --> 00:04:03,079
Mm./AKu
marah padanya.
111
00:04:03,146 --> 00:04:04,446
Aku bahkan tak bisa
di dekatnya.
112
00:04:04,514 --> 00:04:05,881
Bolehkah aku seharian
bersamamu?
113
00:04:06,149 --> 00:04:07,516
Oh.
114
00:04:09,685 --> 00:04:13,018
Oke, aku belum mengatakan
hal ini sebelumnya, tapi, eh ...
115
00:04:14,090 --> 00:04:14,990
Cece akan pergi ke i>
116
00:04:15,058 --> 00:04:16,491
konvensi pernikahan
India hari ini
117
00:04:16,559 --> 00:04:18,259
untuk menemukan
suami cokelatnya.
118
00:04:18,527 --> 00:04:19,627
Sekarang, sedikit dia tahu
119
00:04:19,694 --> 00:04:21,996
bahwa aku telah mendaftar
untuk konvensi yang sama.
120
00:04:22,264 --> 00:04:23,897
Tuan-tuan, tak ada
yang mengatakan
121
00:04:23,965 --> 00:04:25,700
orang kulit putih tak
boleh mendaftar
122
00:04:25,868 --> 00:04:27,268
kau terlihat seperti
peramal yang hebat.
123
00:04:27,636 --> 00:04:29,103
Tunggu sebentar,
itu apartemen?
124
00:04:29,171 --> 00:04:30,871
Ya, Nick.
125
00:04:30,939 --> 00:04:33,341
The West Coast's premiere
Indian singles event.
126
00:04:33,408 --> 00:04:35,675
dimana 300 ras Rajput
India berkumpul
127
00:04:35,743 --> 00:04:37,710
untuk melihat apa mereka bisa
mendapat jodoh diantara mereka,
128
00:04:37,778 --> 00:04:39,346
ada di apartemen kita.
129
00:04:39,413 --> 00:04:40,780
Jadi jika tidak,
aku akan ikut.
130
00:04:40,848 --> 00:04:42,682
Aku ikut, Schmidty. kau
akhirnya ditemani.
131
00:04:42,750 --> 00:04:44,830
Aku ikut. Kita berangkat./
Mojo Man ikut, juga.
132
00:04:44,852 --> 00:04:46,419
Mojo Man, Mojo Man.
133
00:04:46,487 --> 00:04:48,021
Oke, kalian berdua
tak ada yang ikut.
134
00:04:48,088 --> 00:04:49,589
Sudah kupelajari
selama seminggu.
135
00:04:49,657 --> 00:04:51,190
Aku benar-benar bisa
bahasa Hindi.
136
00:04:51,258 --> 00:04:53,359
"Halo." "Halo."
137
00:04:53,426 --> 00:04:55,127
"Samosa?"
"Ya, silakan, Samosa."
138
00:04:55,195 --> 00:04:56,562
Handuk lagi?"
Kau tahu di mana
139
00:04:56,630 --> 00:04:57,896
toilet orang
kulit putih?
140
00:04:57,964 --> 00:04:59,325
Setelah itu, akan
sangat membingungkan.
141
00:04:59,366 --> 00:05:00,566
Kau bisa mengemudi
dengan pakaian itu?
142
00:05:01,234 --> 00:05:02,401
Kau benar, tidak bisa.
143
00:05:02,469 --> 00:05:04,270
Baiklah, kau nyupir. Ayo berangkat./
Yeah!
144
00:05:09,608 --> 00:05:11,209
Hi, aku mendaftar.
145
00:05:11,277 --> 00:05:12,443
Namaku Cecilia Parikh.
146
00:05:12,511 --> 00:05:14,011
Ini sahabatku.
147
00:05:14,079 --> 00:05:15,547
Dia kemari untuk melihat.
148
00:05:15,614 --> 00:05:17,215
Semua harus ikut.
149
00:05:17,283 --> 00:05:19,217
Kami sudah banyak masalah
dengan penonton.
150
00:05:22,620 --> 00:05:23,860
Kau ikut atau pulang.
151
00:05:25,256 --> 00:05:28,225
Baiklah, kau tahu apa?
Masa bodo.
152
00:05:28,293 --> 00:05:29,926
Kau hanya perlu
mengisi kuesioner.
153
00:05:29,994 --> 00:05:31,795
Informasi, pendidikan, resume.
154
00:05:32,697 --> 00:05:33,963
Selesai.
155
00:05:34,031 --> 00:05:35,632
Terima kasih.
156
00:05:38,468 --> 00:05:40,769
Apa yang kalian
lakukan di sini?
157
00:05:40,837 --> 00:05:42,505
Kau terlihat seperti karakter
dari film The Love Guru i>.
158
00:05:42,573 --> 00:05:44,006
Ah, terima kasih.
159
00:05:45,074 --> 00:05:45,874
Hello.
160
00:05:45,875 --> 00:05:48,010
Aku ingin mendaftar
dengan dua temanku ini.
161
00:05:48,078 --> 00:05:49,645
Dengar, kita bukan orang India,
tetapi kau tak bisa usir kita,
162
00:05:49,713 --> 00:05:52,480
karena aku membaca Website
penuh semangat, kumari i>.
163
00:05:52,548 --> 00:05:53,748
Oh, Tuhan./
Itu artinya nona.
164
00:05:53,983 --> 00:05:55,217
Temanku di sana?
165
00:05:55,284 --> 00:05:56,885
Ya, dia seorang vakeel . I>
artinya "pengacara."
166
00:05:56,952 --> 00:05:58,019
aku drop out
keluar sekolah.
167
00:05:58,087 --> 00:05:59,454
Ini vakeel, i> teman.
168
00:06:00,923 --> 00:06:01,883
Sedang apa kau disini?
169
00:06:01,924 --> 00:06:04,092
Oh, tidak. Aku hanya - eh, yeah ...
170
00:06:04,159 --> 00:06:06,127
Oh!
171
00:06:06,195 --> 00:06:07,995
Nick, kau mempermalukanku.
172
00:06:09,731 --> 00:06:11,497
Nick, apa yang kau lakukan?
173
00:06:13,162 --> 00:06:14,329
Nick, Nick.
174
00:06:14,897 --> 00:06:16,629
N-N-N-Nick, apa
yang kau lakukan?
175
00:06:16,630 --> 00:06:18,431
Berhenti jalan mundur.
176
00:06:18,499 --> 00:06:20,133
Kau berkelakuan aneh
sepanjang pagi.
177
00:06:20,701 --> 00:06:22,568
Hei, dengar, aku mencium Jess.
178
00:06:25,305 --> 00:06:26,972
Katakanlah yang mau
kau katakan.
179
00:06:27,040 --> 00:06:29,508
Oh-ho-ho-ho-ho-ho!
180
00:06:29,775 --> 00:06:31,110
Whoo!
181
00:06:31,677 --> 00:06:33,045
Kupikir itu yang mau
kau katakan.
182
00:06:33,113 --> 00:06:34,413
Aku tak mau
teman serumah baru.
183
00:06:34,480 --> 00:06:36,181
Dengar, jangan ...
Dia takkan pindah.
184
00:06:36,299 --> 00:06:37,533
Aku tak bicara tentang dia.
Jelas tidak, bukan dia!
185
00:06:37,600 --> 00:06:38,768
Aku bicara tentang kau.
186
00:06:38,886 --> 00:06:40,406
Ketika masalah ini muncul
dihadapanmu
187
00:06:40,436 --> 00:06:41,603
dan itu akan meledak
di wajahmu, Nick -
188
00:06:41,671 --> 00:06:42,771
kaulah yang pindah.
189
00:06:42,838 --> 00:06:45,006
Kau pikir aku suka
hidup denganmu?
190
00:06:45,074 --> 00:06:47,341
Kau punya kelabang hidup
di bawah kasurmu!
191
00:06:47,409 --> 00:06:49,690
Itu bukan kelabang./
Kau beri nama testikel,
192
00:06:49,745 --> 00:06:51,465
Dan mereka berdua bernama Sharon./
Ya, emang kenapa?
193
00:06:51,480 --> 00:06:53,347
Aku tak percaya kau mencium Jess!
apa yang kau pikirkan?
194
00:06:53,415 --> 00:06:54,895
Dengar, aku tidak
berpikir apa-apa.
195
00:06:56,719 --> 00:06:58,679
Nick, minta maaflah dan
selesaikan, oke?
196
00:07:00,321 --> 00:07:03,123
Baik. Itu yang
akan kulakukan.
197
00:07:06,393 --> 00:07:07,127
Oh, Sharon!
198
00:07:07,195 --> 00:07:08,195
Per.../
Per...?
199
00:07:08,262 --> 00:07:09,429
Pergilah dari sini sekarang.
200
00:07:09,497 --> 00:07:10,898
Tunggu. Apa?
201
00:07:10,965 --> 00:07:13,067
Kau bilang kau telah melupakannya.
202
00:07:13,134 --> 00:07:15,835
Hanya orang yang belum
pernah melakukanya berkata begitu.
203
00:07:15,903 --> 00:07:17,670
Aku tupai.
Kau kacangku.
204
00:07:17,738 --> 00:07:19,899
Musim dingin datang.
Akan kusimpan kau dipipiku.
205
00:07:19,907 --> 00:07:21,607
Tolong pergilah.
206
00:07:21,675 --> 00:07:24,643
Kau dan aku tak bersama
tak masuk akal bagiku.
207
00:07:25,779 --> 00:07:27,180
Aku rindu tubuhmu.
208
00:07:27,247 --> 00:07:28,647
Dan semua yang pernah kulakukan.
209
00:07:28,716 --> 00:07:30,215
Schmidt./
Aku bicara tentang seks.
210
00:07:30,282 --> 00:07:34,086
Hari ini diriku menemukan pria
dengan budaya yang sama.
211
00:07:34,087 --> 00:07:36,287
Yang bisa hidup denganku.
212
00:07:36,355 --> 00:07:38,256
Ini lebih dari sekedar seks.
213
00:07:38,324 --> 00:07:41,657
Seks kita lebih dari sekedar seks.
214
00:07:42,095 --> 00:07:44,096
Itu tentang sejarah dan kenangan.
215
00:07:44,163 --> 00:07:46,296
dan ribuan tahun
penderitaan kolonial.
216
00:07:46,364 --> 00:07:49,399
semua bersatu dalam
kenangan ekstasi murni.
217
00:07:49,467 --> 00:07:51,869
Lalu mengapa setelah bercinta
kau selalu berteriak.
218
00:07:51,937 --> 00:07:53,938
"Blammo, itu terjadi"?
219
00:07:55,005 --> 00:07:56,073
Blammo.
220
00:07:57,442 --> 00:07:59,176
Terima kasih.
221
00:08:00,878 --> 00:08:01,612
Hei.
222
00:08:01,679 --> 00:08:03,246
Oh, kau dapat berjalan
normal sekarang.
223
00:08:03,313 --> 00:08:04,680
Maaf aku menciummu.
224
00:08:05,749 --> 00:08:06,549
Nah, oh, wow.
225
00:08:07,117 --> 00:08:07,918
Itu tak terduga.
226
00:08:08,985 --> 00:08:09,652
Terima kasih, Nick.
227
00:08:09,720 --> 00:08:11,821
Kau tahu itu tak sengaja./
Aku merasa lebih baik.
228
00:08:11,889 --> 00:08:13,223
Karena aku merasa canggung./
Ya, bagus.
229
00:08:13,290 --> 00:08:14,390
Benar.
230
00:08:14,458 --> 00:08:15,992
Kau bertindak sedikit aneh,
tapi jujur, bagiku,
231
00:08:16,060 --> 00:08:17,693
itu cuma ciuman biasa.
232
00:08:17,761 --> 00:08:19,495
Kau tahu, itu seperti
mencium sepupu.
233
00:08:19,563 --> 00:08:21,529
Tanpa perasaan
dan bukan apa-apa.
234
00:08:21,897 --> 00:08:24,633
Yah, kurasa itu sesuatu.
235
00:08:24,700 --> 00:08:26,568
Kau tahu, bagimu,
Karena kau menciumku.
236
00:08:26,636 --> 00:08:28,470
Mm-mm.
237
00:08:29,037 --> 00:08:31,006
Kupikir kau dapat mengakuinya
ada sesuatu, Nick.
238
00:08:31,074 --> 00:08:33,175
Oh, tidak, sudah kubilang,
itu bukan apa-apa bagiku.
239
00:08:33,243 --> 00:08:34,283
Kupikir sesuatu./
Tidak, tidak.
240
00:08:34,342 --> 00:08:36,310
Aku selalu melakukan hal-hal aneh.
241
00:08:36,378 --> 00:08:37,678
Seperti ini. Kau lihat ini?
Botol air.
242
00:08:37,746 --> 00:08:39,013
Mengapa kulakukan itu?
Entahlah.
243
00:08:39,081 --> 00:08:40,815
Itu bukan apa-apa.
244
00:08:40,883 --> 00:08:43,084
Kupikir kau dapat mengakui
ada sesuatu.
245
00:08:43,152 --> 00:08:45,486
Hei, Jessica, tidak./
Hmm.
246
00:08:45,553 --> 00:08:48,055
Itu seperti permainan
dan aku menyelesaikan permainan.
247
00:08:48,123 --> 00:08:49,556
Ya, tapi itu terjadi
setelah pertandingan
248
00:08:49,624 --> 00:08:51,291
ketika itu berarti sesuatu.
249
00:08:51,358 --> 00:08:53,860
Oh, jadi itu berarti sesuatu bagimu?/
Apa?
250
00:08:53,928 --> 00:08:55,862
Ini berarti sesuatu bagimu./
Tidak, tidak ...
251
00:08:55,930 --> 00:08:57,864
Jika kau pikir ciuman bodoh itu ...
252
00:08:57,932 --> 00:08:59,612
Kau memikirkanya sekarang!/
Tidak!
253
00:08:59,667 --> 00:09:01,868
Aku akan menghubungi Sam .../
Kau menghubungi Sam sekarang?
254
00:09:01,936 --> 00:09:03,569
Dia akan kemari dan menjemputku,
255
00:09:03,637 --> 00:09:05,371
Dan, kita pergi./
Oh, benar?
256
00:09:05,439 --> 00:09:07,940
Mengapa kau melarikan diri?
Karena itu berarti sesuatu?
257
00:09:08,708 --> 00:09:10,442
Kita takkan kemana-mana.
258
00:09:11,710 --> 00:09:12,945
Tak berarti apa-apa, Nick!
259
00:09:13,513 --> 00:09:15,247
Silahkan lihat angka pada tag namamu
260
00:09:15,315 --> 00:09:17,516
dan pergi ke meja
dengan nomor yang sama.
261
00:09:17,583 --> 00:09:19,285
Ini adalah pengelompokan.
262
00:09:19,352 --> 00:09:21,486
Orang dengan resume
dan pendidikan sama
263
00:09:21,554 --> 00:09:23,054
telah dikelompokkan bersama.
264
00:09:23,122 --> 00:09:25,924
34, 34, 34 ...
265
00:09:25,991 --> 00:09:26,958
Meja 34!
266
00:09:27,526 --> 00:09:29,093
Kita dimeja yang sama!
267
00:09:29,161 --> 00:09:31,229
Jadi kumpulan orang tua./
Maksudku, panggil aku gila,
268
00:09:31,297 --> 00:09:33,397
tapi kurasa kita semua
menikah malam ini.
269
00:09:33,465 --> 00:09:35,545
Yeah, um ...
270
00:09:35,600 --> 00:09:37,302
Hi, permisi, kurasa ada sedikit
271
00:09:37,369 --> 00:09:39,336
kesalahan dengan pengaturan meja.
272
00:09:39,403 --> 00:09:41,205
Umur melebihi 30,
tak punya gelar,
273
00:09:41,272 --> 00:09:43,240
kerja paruh waktu,
Meja 34.
274
00:09:43,308 --> 00:09:45,242
Tidak, sebenarnya aku
model profesional.
275
00:09:45,310 --> 00:09:46,844
Aku memang tak terkenal,
276
00:09:46,911 --> 00:09:49,246
tapi aku berada di video
terakhir Lil Wayne.
277
00:09:49,314 --> 00:09:51,882
Aku gadis yang melempar stroberi
dalam gerakan lambat.
278
00:09:54,918 --> 00:09:56,719
Pasti Meja 34.
279
00:10:00,057 --> 00:10:01,724
Permisi?
280
00:10:01,791 --> 00:10:03,425
Aku tak dapat nomer meja.
281
00:10:03,493 --> 00:10:05,427
Sekarang aku tahu masalahnya.
282
00:10:05,495 --> 00:10:08,130
Tapi aku memilihkan kursimu.
283
00:10:08,198 --> 00:10:10,798
Yang ini.
Kursi nomor satu.
284
00:10:11,867 --> 00:10:13,969
Oke, jadi ini bukan
masalah rasis?
285
00:10:14,036 --> 00:10:15,403
Tentu tidak.
286
00:10:15,471 --> 00:10:17,038
Ah.
287
00:10:17,106 --> 00:10:18,639
Kusadari yang terjadi di sini.
288
00:10:19,507 --> 00:10:20,608
Kau merasakan mojoku.
289
00:10:20,676 --> 00:10:24,009
Kau bagai kucing gelisah,
dan aku suka itu.
290
00:10:24,780 --> 00:10:27,314
Ooh, aku suka.
291
00:10:28,549 --> 00:10:30,550
Seperti blueberry besar.
292
00:10:32,720 --> 00:10:34,755
Mojo off. Mojo off.
293
00:10:34,822 --> 00:10:37,291
Schmidt, meja 7,
meja 7.
294
00:10:37,359 --> 00:10:40,319
Kau sedang apa? dimeja 7 juga?/
Hmm? Aku di meja 7.
295
00:10:41,295 --> 00:10:41,928
Apa?
296
00:10:41,996 --> 00:10:44,396
Kau harusnya merasa bangga.
Aku merasa sedikit terhina.
297
00:10:44,765 --> 00:10:45,765
Apa?/
Jangan tersinggung.
298
00:10:45,832 --> 00:10:47,767
Sangat tersinggung./
Aku hanya bilang ...
299
00:10:47,834 --> 00:10:49,468
Sangat./
Jess!
300
00:10:49,536 --> 00:10:50,536
Hi!/
Hi.
301
00:10:50,604 --> 00:10:52,071
Apa kabar?/
Um, oke.
302
00:10:52,139 --> 00:10:54,507
Ya, aku mendaftar.
Mereka memberiku meja.
303
00:10:54,574 --> 00:10:56,475
Oke./
Ini kencan yang aneh.
304
00:10:56,543 --> 00:10:58,210
Aku selalu berpikir
kita main bowling sebelum
305
00:10:58,278 --> 00:10:59,677
pergi ke konvensi pernikahan India.
306
00:10:59,745 --> 00:11:01,380
Kau dapat meja berapa?/
Kurasa meja 1.
307
00:11:01,447 --> 00:11:04,249
Meja 1? ini seperti kau
menyelamatkan nyawa.
308
00:11:04,317 --> 00:11:05,517
Oh, tunggu, memang benar.
309
00:11:07,120 --> 00:11:09,221
Mari kita mulai berbincang.
310
00:11:09,289 --> 00:11:11,756
Latihan ini menunjukkan
bagaimana kecocokan fisik
311
00:11:11,824 --> 00:11:12,924
dari dua orang.
312
00:11:26,004 --> 00:11:27,405
Ow! Tanganku!
313
00:11:27,472 --> 00:11:28,439
Apa?
314
00:11:28,506 --> 00:11:29,740
Bodoh.
315
00:11:30,808 --> 00:11:31,607
Bagus.
316
00:11:31,675 --> 00:11:32,909
Ya./
Siap?
317
00:11:32,977 --> 00:11:34,144
Tiga, dua, ow.
318
00:11:34,211 --> 00:11:36,112
Ow! Tidak, tidak. Mari .../
Naik?
319
00:11:36,180 --> 00:11:38,315
Tidak, kau turun./
Baik. Aku turun?
320
00:11:38,882 --> 00:11:40,683
Hampir saja kita akan berhasil.
321
00:11:40,751 --> 00:11:41,484
Oke, aku berusaha.
322
00:11:42,252 --> 00:11:43,353
Serius.
323
00:11:48,490 --> 00:11:49,324
Hei, bodoh.
324
00:11:49,392 --> 00:11:51,226
Berhenti menunjuk jarimu padaku.
Itu menjengkelkan.
325
00:11:51,294 --> 00:11:52,995
Kenapa kau minum bir-ku?
326
00:11:53,763 --> 00:11:55,730
Kau tunjuk jari itu padaku
sekali lagi, aku ...
327
00:11:55,798 --> 00:11:57,466
Kenapa tak kau akui saja
ciuman itu berarti sesuatu?
328
00:11:57,466 --> 00:11:57,883
Tidak!
329
00:11:57,884 --> 00:11:59,159
Aku tahu ada sesuatu,
mengakulah
330
00:11:59,202 --> 00:12:01,136
atau kulakukan ini sepanjang hari./
Nick, serius?
331
00:12:01,203 --> 00:12:02,636
Tantangan berikutnya
Membuat meja
332
00:12:02,704 --> 00:12:05,773
hanya dari koran dan solasi.
333
00:12:05,841 --> 00:12:08,476
Wanita melihat ke kiri,
pria ke kanan.
334
00:12:08,543 --> 00:12:09,777
Ini adalah pasangan kalian.
335
00:12:09,845 --> 00:12:11,412
Oh, kau pasti bercanda.
336
00:12:11,480 --> 00:12:13,114
Meja pertama yang dapat
menahan buku telepon menang.
337
00:12:13,182 --> 00:12:14,748
Baiklah,
jadi kita harus membuat meja.
338
00:12:14,816 --> 00:12:15,950
Oke.
339
00:12:16,018 --> 00:12:17,151
Berikan solasinya./
Tidak.
340
00:12:19,753 --> 00:12:22,189
Aku akan memberitahumu
apa yang tak terbuat dari koran,
341
00:12:22,256 --> 00:12:24,691
Itu pantatmu yang sempit.
342
00:12:24,758 --> 00:12:27,693
Jess, kau suka menciumku!
Tak masalah mengakuinya.
343
00:12:27,693 --> 00:12:29,760
Aku takkan berlutut
memintamu menikahiku.
344
00:12:29,797 --> 00:12:30,830
Itu ciuman yang bagus.
345
00:12:30,898 --> 00:12:33,200
Kau seperti anjing dan mulutku
346
00:12:33,267 --> 00:12:35,601
seperti semangkuk penuh
susu anjing!
347
00:12:35,668 --> 00:12:37,569
Ciuman itu seperti dalam
sebuah dongeng!
348
00:12:37,637 --> 00:12:38,871
Itu ciuman terbaik
dalam hidupmu.
349
00:12:38,938 --> 00:12:40,439
Kau serius, Nick?/
Dan kau harus
350
00:12:40,507 --> 00:12:42,441
sedikit tanggung jawab,
berkeliaran dengan
351
00:12:42,509 --> 00:12:43,528
piyama pink lembut.
352
00:12:43,554 --> 00:12:45,650
Tak berharap mendapat ciuman./
Berkeliaran?
353
00:12:45,678 --> 00:12:47,513
Aku seorang pria, Jessica!
354
00:12:47,580 --> 00:12:49,715
Apa?/
Piyama adalah kelemahanku.
355
00:12:49,782 --> 00:12:51,549
Dan kita memiliki pasangan pemenang!
356
00:12:51,617 --> 00:12:53,118
Kami bukan pasangan!
357
00:12:53,185 --> 00:12:55,520
Kami bukan pasangan!/
Dan ini meja yang jelek.
358
00:12:55,587 --> 00:12:57,055
Meja buruk./
Dan berhenti tepuk tangan, semuanya.
359
00:12:57,123 --> 00:12:59,003
Ini sangat jelek./
Lihat. Ini takkan kuat.
360
00:12:59,058 --> 00:13:01,159
Bersiaplah untuk tertawa!
361
00:13:02,227 --> 00:13:03,561
Tidak, maksudku, ini, seperti ...
362
00:13:03,629 --> 00:13:04,729
Aku bisa ...
363
00:13:04,796 --> 00:13:06,530
Ini, taruh dulu.
Begini, baik.
364
00:13:06,597 --> 00:13:08,999
Meja yang sangat lemah.
365
00:13:10,067 --> 00:13:11,134
Hancur!
366
00:13:12,703 --> 00:13:14,204
Itu meja yang kuat.
367
00:13:14,272 --> 00:13:16,440
Meja yang kuat,
pasangan yang kuat.
368
00:13:17,308 --> 00:13:19,076
Ayolah. Melompat, yeah.
Melompat! Melompat! Melompat!
369
00:13:19,144 --> 00:13:20,444
Whoa! Ayolah./
Wow.
370
00:13:20,512 --> 00:13:22,578
Wow, yeah. Ini beneran./
Ayolah.
371
00:13:22,646 --> 00:13:23,812
Ini meja yang hebat!
372
00:13:27,161 --> 00:13:29,995
Selamat telah menang
lomba membuat meja, sayang!
373
00:13:29,996 --> 00:13:32,514
Ya, itu bukan apa-apa .../
Kurasa itu juga bukan apa-apa.
374
00:13:32,515 --> 00:13:34,548
Ya, tidak,
Nick hanya membuatku gila.
375
00:13:34,549 --> 00:13:37,284
Ini seperti, kau tahu?/
Ya, maksudku, aku tak pernah ...
376
00:13:37,352 --> 00:13:39,152
Ya, apa ada sesuatu .../
Itulah yang kumaksud.
377
00:13:39,220 --> 00:13:40,353
yang harus kuketahui?
378
00:13:40,421 --> 00:13:42,155
Tidak, karna ...
379
00:13:42,223 --> 00:13:43,023
Pria, pindah duduk!
380
00:13:43,091 --> 00:13:44,424
Tidak Sam, berhenti.
381
00:13:44,491 --> 00:13:46,359
Karena aku ingin bicara denganmu.
382
00:13:46,427 --> 00:13:48,161
Sam, aku .../
Apa kau suka hoki?
383
00:13:48,229 --> 00:13:50,496
Aku... Ya. Ya.
384
00:13:52,934 --> 00:13:55,034
Hi!/
Oh, maaf, sayang. Lewat.
385
00:13:55,102 --> 00:13:57,002
Jadi, kapan kau memutuskan
menjadi model?
386
00:13:57,070 --> 00:13:59,504
Oh. Sama sekali tak kupikirkan.
387
00:13:59,572 --> 00:14:01,733
Seseorang berkata mereka membayarku
agar aku menjadi cantik, jadi ...
388
00:14:01,741 --> 00:14:03,542
Aku suka topimu./
Shh.
389
00:14:04,110 --> 00:14:06,078
Ini warna favoritku./
Shh ...
390
00:14:08,749 --> 00:14:10,829
Aku tak bicara apa-apa./
Diam, diam, diam.
391
00:14:11,349 --> 00:14:12,383
Kau mau punya anak berapa?
392
00:14:12,451 --> 00:14:15,754
Aku harus segera menikah,
jadi kurasa tak perlu dipikirkan.
393
00:14:16,821 --> 00:14:18,622
Jadi, kau selalu
memikirkan keputusanmu
394
00:14:18,624 --> 00:14:19,991
atau kau selalu hanya
melakukan kemauanmu?
395
00:14:20,059 --> 00:14:22,093
Hey! M. Night Shyamalan.
396
00:14:22,161 --> 00:14:24,262
Aku punya akhir ceritamu, diam.
397
00:14:24,329 --> 00:14:26,230
Kau mau apa meja 7?/
Schmidt, bicaralah dengan gadismu.
398
00:14:26,297 --> 00:14:27,965
Hi!/
Kau lebih baik hati-hati, sobat.
399
00:14:28,032 --> 00:14:29,767
Karena aku akan, aku akan
menghajarmu di sini.
400
00:14:29,834 --> 00:14:32,136
Aku akan menghajarmu./
Schmidt!
401
00:14:32,203 --> 00:14:33,937
Jangan khawatir, Ben Affleck.
Aku tidak putus asa.
402
00:14:34,005 --> 00:14:35,472
Aku tak mengencani
dibawah meja 7.
403
00:14:35,539 --> 00:14:37,507
Waktu habis. Pindah tempat.
404
00:14:37,575 --> 00:14:38,842
Sam ...
405
00:14:40,945 --> 00:14:41,811
Itu tidak bagus.
406
00:14:41,879 --> 00:14:43,880
Schmidt, kau bilang
akan meninggalkanku.
407
00:14:43,887 --> 00:14:45,821
Dia kelewat batas./
Kau bilang akan meninggalkan ...
408
00:14:45,849 --> 00:14:47,170
Kau bilang akan meninggalkanku.
409
00:14:51,354 --> 00:14:53,189
Lucu melihatmu di sini.
410
00:14:55,391 --> 00:14:56,491
Hei.
411
00:14:56,558 --> 00:14:57,859
Kau harus pergi.
412
00:14:57,927 --> 00:14:59,207
Ya, kau harus pergi ke sana.
413
00:14:59,228 --> 00:15:00,496
Oke. Da-da.
414
00:15:00,563 --> 00:15:02,063
Pergilah sekarang. Hi.
415
00:15:02,631 --> 00:15:05,867
Um, Sam, ada sesuatu
yang ingin kuberitahu.
416
00:15:07,536 --> 00:15:09,838
Kau tahu kenapa kita
berada di meja 34?
417
00:15:09,906 --> 00:15:13,239
Karena kehidupan kita buruk,
tapi kita punya model yang cantik.
418
00:15:13,442 --> 00:15:15,843
Ini karena kita tidak
memikirkan semuanya.
419
00:15:15,911 --> 00:15:18,378
Kau tak berpikir
saat kau mencium Jess.
420
00:15:18,446 --> 00:15:21,748
Dia cerita. Ini seperti kita
membuat keputusan impulsif,
421
00:15:21,817 --> 00:15:24,651
dan semua yang kita lakukan
berakhir dengan menyakiti orang lain.
422
00:15:26,888 --> 00:15:28,689
Aku tidak bisa percaya.
423
00:15:28,756 --> 00:15:29,790
Tidak, tidak, Sam ...
424
00:15:31,325 --> 00:15:33,326
Sam? Tunggu.
425
00:15:33,393 --> 00:15:34,327
Sam, tunggu.
426
00:15:34,394 --> 00:15:35,895
Aku sungguh minta maaf.
427
00:15:35,963 --> 00:15:37,430
Kubilang aku ingin berkomitmen.
428
00:15:37,497 --> 00:15:38,798
Kupikir kau paham maksudnya.
429
00:15:38,866 --> 00:15:40,466
Ya, aku paham.
430
00:15:40,534 --> 00:15:42,368
Hei, hei. Sam, dengar.
431
00:15:42,436 --> 00:15:43,703
Apa?/
Sam, dengarkan aku.
432
00:15:43,770 --> 00:15:45,338
Aku menciumnya, oke?
433
00:15:45,405 --> 00:15:46,905
Dia tak menciumku.
434
00:15:46,973 --> 00:15:49,174
Itu tak berarti apa-apa baginya.
435
00:15:49,242 --> 00:15:50,742
Terima kasih.
436
00:15:51,777 --> 00:15:53,545
Astaga!
437
00:15:53,612 --> 00:15:55,780
Maaf, Nick.
Ini latihan.
438
00:15:55,849 --> 00:15:57,449
Dia sedang tidak siap.
Kau bisa saja membunuhnya.
439
00:15:57,516 --> 00:15:58,717
Aku akan menendang pantatmu.
440
00:15:58,784 --> 00:16:00,224
Jess, mungkin tak berarti apa-apa
441
00:16:00,286 --> 00:16:01,920
bagimu, tetapi itu ada artinya bagiku.
442
00:16:01,988 --> 00:16:04,722
Apa ada dokter lain disini!
443
00:16:04,789 --> 00:16:06,390
Dengan orang ini, aku yakin.
444
00:16:06,508 --> 00:16:09,043
Aku sudah selesai. Jadi ...
445
00:16:10,412 --> 00:16:12,046
Selamat tinggal, Jess.
446
00:16:12,114 --> 00:16:13,915
Tidak Sam.
447
00:16:16,218 --> 00:16:18,352
Beri es, 24 jam.
448
00:16:18,670 --> 00:16:20,687
Dan jangan kena air.
449
00:16:22,607 --> 00:16:24,457
Dia bahkan keluar dengan tenang./
Ya ampun.
450
00:16:26,945 --> 00:16:29,945
Anu? Aku bawa
sesuatu untukmu.
451
00:16:30,013 --> 00:16:31,598
Sekarang, ini Freddy.
452
00:16:31,599 --> 00:16:33,466
Seperti yang kau lihat,
ia memiliki
453
00:16:33,535 --> 00:16:35,301
tubuh yang sama sepertiku, ya?
454
00:16:35,369 --> 00:16:38,571
Dan dia benar-benar siap.
Benar kan, Freddy?
455
00:16:38,639 --> 00:16:41,040
Itulah yang kusebut
percintaan yang diatur.
456
00:16:42,943 --> 00:16:46,276
Freddy, kau takut berada
dalam ruang kecil?
457
00:16:49,349 --> 00:16:52,682
Oh, kau akan baik-baik saja.
458
00:16:53,402 --> 00:16:56,337
Sekarang, ingatlah,
dimanapun kau berada,
459
00:16:56,405 --> 00:16:58,472
Mojo-Man disana.
460
00:17:07,382 --> 00:17:09,616
Sial, Schmidt.
461
00:17:12,720 --> 00:17:14,188
Aku pinjam.
462
00:17:14,255 --> 00:17:17,588
Permisi. Permisi! diam!
463
00:17:17,926 --> 00:17:18,826
Ketika aku kemari,
464
00:17:18,894 --> 00:17:20,861
Kupikir India
negara yang cukup keren.
465
00:17:21,830 --> 00:17:23,297
Kalian semua jelas cerdas.
466
00:17:23,364 --> 00:17:24,664
Menatap atap bisa
dan berkata,
467
00:17:24,733 --> 00:17:27,201
"Itu bukan hanya atap,
itu bisa jadi tempat duduk. "
468
00:17:28,068 --> 00:17:31,401
Kal Penn, dia jenius.
Terima kasih untuknya.
469
00:17:31,805 --> 00:17:33,372
Tapi yang tidak kutahu
470
00:17:33,440 --> 00:17:36,075
bahwa negaramu banyak
orang bodoh buta.
471
00:17:36,243 --> 00:17:37,276
Astaga./
Karena di tengah-tengahmu
472
00:17:37,344 --> 00:17:39,911
berjalan malaikat coklat.
473
00:17:39,979 --> 00:17:41,813
Wanita itu. Disana.
474
00:17:43,582 --> 00:17:45,150
Aku mungkin bodoh,
475
00:17:45,218 --> 00:17:47,485
tapi aku cukup pintar
untuk tahu yang kuhilangkan.
476
00:17:48,388 --> 00:17:50,122
Kalian sama sekali bodoh.
477
00:17:50,789 --> 00:17:53,624
Dan kalian menyingkirkannya
di meja bersama Nick.
478
00:17:54,594 --> 00:17:57,261
Hentikan bersama
omong kosongmu, India.
479
00:17:57,329 --> 00:17:59,263
Schmidt ...
480
00:17:59,331 --> 00:18:01,265
Keluar!
481
00:18:04,903 --> 00:18:07,905
Hello. Aku tak melihatmu di sini.
482
00:18:08,473 --> 00:18:09,673
Aku akan senang jika ...
483
00:18:10,976 --> 00:18:12,308
Maaf aku tak melihatmu sebelumnya.
484
00:18:12,376 --> 00:18:15,010
Oke./
Kalian tak perlu kesana sekaligus.
485
00:18:15,079 --> 00:18:16,880
Maksudku, dia tak sebagus itu.
486
00:18:17,414 --> 00:18:19,283
Maksudku, dia agak tua.
487
00:18:19,350 --> 00:18:21,451
Kalian harus melihat anunya
bagai landasan helikopter,
488
00:18:21,519 --> 00:18:23,286
yang satunya seperti,
kau tahu, seperti ...
489
00:18:23,354 --> 00:18:24,588
seperti gigitan kutu.
490
00:18:24,655 --> 00:18:26,890
Ini aneh. Sangat membingungkan.
491
00:18:26,957 --> 00:18:28,457
It feels
like a perfect night
492
00:18:28,525 --> 00:18:30,393
Apa ini membuatmu lebih baik?
493
00:18:30,460 --> 00:18:33,462
At midnight, to fall
in love with strangers
494
00:18:33,530 --> 00:18:36,231
Ah, ah, ah, ah
495
00:18:36,299 --> 00:18:39,101
Yeah, we're happy,
free, confused
496
00:18:39,168 --> 00:18:41,303
And lonely at the same time
497
00:18:41,371 --> 00:18:44,338
Aku hanya ingin mendengarkan
Taylor Swift sendiri!
498
00:18:44,407 --> 00:18:46,006
Oh, yeah
499
00:18:46,007 --> 00:18:47,208
Bagaimana?
500
00:18:47,276 --> 00:18:50,044
Kau tahu saat kau dicampakkan
dan merasa bagai memeras otakmu
501
00:18:50,112 --> 00:18:52,380
untuk kesalahan yang telah kulakukan.
502
00:18:52,448 --> 00:18:54,315
Ini benar-benar
situasi yang unik
503
00:18:54,383 --> 00:18:57,184
Bahwa aku tak perlu melakukan itu.
504
00:18:57,252 --> 00:18:59,420
Ada apa?
505
00:18:59,487 --> 00:19:02,188
Maafkan aku.
Aku tahu bahwa itu salahku.
506
00:19:02,256 --> 00:19:03,657
Aku tidak bermaksud seperti itu.
507
00:19:05,225 --> 00:19:06,660
Jess, boleh aku bicara
508
00:19:06,728 --> 00:19:08,835
tapi mungkin takkan membantu
dalam situasi ini?
509
00:19:08,861 --> 00:19:09,387
Tidak.
510
00:19:09,431 --> 00:19:11,998
Aku belum pernah
merusak hubungan orang.
511
00:19:12,566 --> 00:19:14,535
Dan aku menyukainya.
512
00:19:14,602 --> 00:19:17,503
Maksudku, Sam
terancam olehku.
513
00:19:18,539 --> 00:19:20,540
Maksudku,
aku merasa bagai pemenang.
514
00:19:23,075 --> 00:19:25,408
Namun yang lebih penting.
515
00:19:26,847 --> 00:19:31,680
eh, kerugian yang
sangat sangat besar.
516
00:19:31,751 --> 00:19:32,517
Ada padamu.
517
00:19:34,053 --> 00:19:36,186
Haruskah kuhubungi Cece?
Ini mungkin keahliannya.
518
00:19:36,188 --> 00:19:37,622
Ini bukan keahlian Nick.
519
00:19:37,690 --> 00:19:38,590
Ini, eh ...
520
00:19:41,527 --> 00:19:43,361
Dengar, Jess ...
521
00:19:45,130 --> 00:19:47,465
Maafkan aku, oke,
522
00:19:47,532 --> 00:19:48,999
Telah menciummu.
523
00:19:49,067 --> 00:19:50,568
Seharusnya tak kulakukan.
524
00:19:50,635 --> 00:19:52,235
karena itu jelas
kesalahan,
525
00:19:52,303 --> 00:19:54,404
dan sekarang kau menangis dan ...
526
00:19:54,473 --> 00:19:56,874
Takkan kuulangi lagi.
527
00:20:00,278 --> 00:20:04,611
Mungkin ada sedikit kesalahan
dalam memulai.
528
00:20:04,882 --> 00:20:06,683
Ada apa?/
Dia hanya ...
529
00:20:06,750 --> 00:20:09,819
Dia selalu ingin
tos di pagi hari.
530
00:20:09,887 --> 00:20:13,089
Dan kau tak suka?/
Aku benci itu. Apa ... apa ...
531
00:20:13,156 --> 00:20:14,958
Kurasa kau memaafkanku./
Tidak.
532
00:20:15,025 --> 00:20:16,802
Seperti yang kukatakan
kau melupakannya.
533
00:20:16,828 --> 00:20:17,419
Tidak.
534
00:20:17,462 --> 00:20:19,695
Sekarang kau ingat
masih marah padaku? Oke.
535
00:20:20,162 --> 00:20:21,997
Baik, selamat malam, Nick./
Oke, selamat malam, Jess.
536
00:20:22,264 --> 00:20:23,431
Hei, Jess.
537
00:20:24,933 --> 00:20:25,667
Terlalu cepat?
538
00:20:25,735 --> 00:20:27,536
Ya, terlalu cepat!
539
00:20:27,604 --> 00:20:30,005
Selamat malam dan
maafkan aku atas semuanya.
540
00:20:30,072 --> 00:20:31,172
Oke.
541
00:20:38,814 --> 00:20:40,147
Oke, yeah.
542
00:20:40,215 --> 00:20:41,616
Itu .../
Ya. Itu ...
543
00:20:41,683 --> 00:20:42,804
Sedikit aneh./
Sangat aneh.
544
00:20:42,818 --> 00:20:44,018
Jangan kita ...
545
00:20:44,085 --> 00:20:45,853
lakukan lagi.Ya./
Lakukan lagi. Oke.
546
00:20:45,921 --> 00:20:47,722
Selamat malam. Malam, Miller!/
Selamat malam.
547
00:20:48,489 --> 00:20:49,456
Selamat malam, Sersan.
548
00:20:51,926 --> 00:20:54,528
Aku senang semuanya
kembali normal.
549
00:20:58,665 --> 00:21:00,105
Terima kasih atas semua
yang kau katakan.
550
00:21:00,166 --> 00:21:02,086
Aku dapat banyak no telepon./
Bagus.
551
00:21:03,035 --> 00:21:04,169
Kurasa aku akan banyak berkencan.
552
00:21:04,237 --> 00:21:06,078
Kurasa itu bagus./
Ya.
553
00:21:08,139 --> 00:21:09,997
Rencananya tak berubah,
aku tetap menikahi pria India.
554
00:21:09,998 --> 00:21:10,996
Ya, tak masalah./
Baik.
555
00:21:10,997 --> 00:21:13,412
Tapi kau pulang dengan orang yahudi
memakai sorban jadi, cuma mengingatkan.
556
00:21:13,479 --> 00:21:14,959
Lepaskan saja.
Ayo, cepat.
557
00:21:16,448 --> 00:21:18,983
Ya ampun,
aku merindukan ini.
558
00:21:21,319 --> 00:21:22,887
Pakai surban atau tidak?
559
00:21:22,955 --> 00:21:24,923
Aku membenci diriku
mengatakan ini, tapi...
560
00:21:25,190 --> 00:21:26,658
Pakai sorban.
561
00:21:26,725 --> 00:21:28,092
Pakai sorban ya./
Uh-uh
562
00:21:32,160 --> 00:21:33,427
Kita menaiki karpet ajaib.
563
00:21:33,495 --> 00:21:36,228
Yeah? tidak?/
Diam! Whoo!
564
00:21:36,296 --> 00:21:41,497
Translate By Zambronk_lah
IDFL™ Subs Crew