1
00:00:02,815 --> 00:00:04,949
.حدس بزنین چی شده ! بادکنک خریدم
2
00:00:04,966 --> 00:00:06,901
.از یه بابایی تو ون میخروخت
3
00:00:06,968 --> 00:00:08,036
.یعنی من عاشق این محله ام
4
00:00:08,103 --> 00:00:09,287
.خیلی دوستش دارم
5
00:00:09,354 --> 00:00:11,355
اوهو، یعنی چی اونی که نوشته...؟
...من خیلی شهوتیام". خیلی خوبه"
6
00:00:11,423 --> 00:00:14,192
"!پول نیست، غم و غصه هم نیست"
!"و "تولد صد سالگیت مبارک، جین
7
00:00:14,260 --> 00:00:16,093
.به آرزوش نرسید، ولی با خوشی زندگی کرد
8
00:00:16,161 --> 00:00:17,895
! گمشــــو
9
00:00:17,962 --> 00:00:19,296
برام تله گذاشـــتین؟
10
00:00:19,363 --> 00:00:21,265
!بس کــن! خفه شـــــو
11
00:00:21,332 --> 00:00:23,233
.مامانمه
12
00:00:23,801 --> 00:00:26,536
! میگم دور من نپیـــچ
13
00:00:26,604 --> 00:00:28,705
.بله، مامان، سلام
.... نیک" خلبازیش گـُل کرد"
14
00:00:28,773 --> 00:00:30,207
! چون اون بادکونکای لعنتی شاشیدن تو اعصابش
15
00:00:30,275 --> 00:00:31,475
...آی، دیگه لوس بازیو بذارین کنار
16
00:00:31,508 --> 00:00:33,209
.خب راست میگه "وینستون"، شوخی موخی تعطیل
17
00:00:33,277 --> 00:00:37,313
....من نرفتم بادکنک بگیرم که که شما بخواین اینطوری
18
00:00:37,880 --> 00:00:41,117
.یه بار دیگه اینطوری ادا دربیاری، فک و مکتو آوردم پایین
19
00:00:41,185 --> 00:00:42,785
20
00:00:47,123 --> 00:00:48,957
.آه... بابام رفت اون دنیا
21
00:00:51,660 --> 00:00:53,428
.آره، حدس میزنم حملهی قلبی بهش دست داده باشه
22
00:00:53,495 --> 00:00:55,931
... من باید برگردم به، آه... برگردم شیکاگو
23
00:00:55,998 --> 00:00:58,934
.و برای خاکسپاری و باقی چیزها اونجا باشم
24
00:01:00,501 --> 00:01:02,170
25
00:01:02,238 --> 00:01:04,205
...خب، اگه میخواین چیزی بگین یا
26
00:01:05,072 --> 00:01:06,271
27
00:01:06,272 --> 00:01:08,675
."خیلی وحشتناکه، "نیک -
.وای، ما واقعا متأسف شدیم -
28
00:01:08,743 --> 00:01:10,110
.اگه هر کاری از دست ما بر میاد، تعارف نکن
29
00:01:10,178 --> 00:01:11,111
...بیا اینجا... فقط
30
00:01:11,179 --> 00:01:12,012
.بیــا تو بغلم -
."نیک" -
31
00:01:12,480 --> 00:01:13,780
.ما دوستت داریم
32
00:01:13,848 --> 00:01:14,815
."دوست دارم، "نیک
33
00:01:14,882 --> 00:01:16,317
.قوی باش
34
00:01:16,318 --> 00:01:18,158
تيــــم تــرجـــمــه ســـايــــت
.:: WwW.IMDb-DL.IN ::.
.تقــديـــم مــي کــند
35
00:01:18,384 --> 00:01:22,885
ترجمه از
(kianoosh_93)و کیانوش EHidden عرفان
36
00:01:19,613 --> 00:01:19,619
37
00:01:20,687 --> 00:01:20,688
38
00:01:25,359 --> 00:01:28,294
.پس اینجا جایی که "نیک میلر" بزرگ شد
39
00:01:28,362 --> 00:01:30,830
.آره خب، فقط بجز پاییز سال 1988 تا بهار 1989
40
00:01:30,898 --> 00:01:32,765
.اون سال مسافرتمون بود
41
00:01:32,833 --> 00:01:34,100
... فقط میخوام بدونی
42
00:01:34,168 --> 00:01:36,268
.من واسهی تو اینجا هستم...
43
00:01:36,336 --> 00:01:37,402
.من همه جورِ هواتو دارم، رفیق
44
00:01:37,470 --> 00:01:39,004
.میدونی، من واقعا "والت" رو دوست داشتم
45
00:01:39,072 --> 00:01:40,605
."اون پدر مـن بود "وینستون
46
00:01:40,673 --> 00:01:42,440
.آره، ولی اون منو بیشتر از تو دوست داشت
47
00:01:42,508 --> 00:01:44,442
.خودش اینو بهم گفت -
.آره، ولی به منم همینو گفته بود -
48
00:01:44,510 --> 00:01:46,011
.متأسفم
49
00:01:46,079 --> 00:01:47,179
اشمیت" تو حالت خوبه؟" -
.... من نمیخواستم که -
50
00:01:47,247 --> 00:01:48,446
...دربارهی خودم حرف بزنم، ولی
51
00:01:48,514 --> 00:01:49,948
.فرودگاه ساکمو گم و گـور کرد
52
00:01:50,016 --> 00:01:51,382
....من میخواستم واسه خاکسپاری پدرت
53
00:01:51,449 --> 00:01:53,251
.عالی به نظر بیام...
54
00:01:53,318 --> 00:01:55,286
.دیگه الان من بجز یه لباس ژنده و ارزون چیزی باهام نیست
55
00:01:55,354 --> 00:01:58,489
.خیلیخب دیگه، بریم تو کارش
56
00:01:58,556 --> 00:02:00,124
.آه، "جس"، ما باید قبلا بهت میگفتیم
57
00:02:00,192 --> 00:02:02,659
...خونوادهی "نیک"، یه تخته کم دارن
58
00:02:02,727 --> 00:02:04,395
! اینو بهش میکن مشروب گازدار -
.تو فقط بهش بگو نوشابه -
59
00:02:04,462 --> 00:02:05,696
میگم این نوشابهست، باشه؟ -
! نیست! نیست -
60
00:02:05,764 --> 00:02:06,997
."سلام دائی "نیک -
.سلام، پسر -
61
00:02:07,064 --> 00:02:08,544
.نخـــیر، این اسمش نوشابهست -
! میگم مشروب گازدار ـه -
62
00:02:08,565 --> 00:02:09,926
.اسمش نوشابهست. نوشـــابه
63
00:02:09,934 --> 00:02:11,234
اگه مشروب گازداره پس چرا تو بهش میگی نوشابه؟
64
00:02:11,302 --> 00:02:12,635
! تو پدرتو مشروب گازدار صدا میکردی -
.سلام -
65
00:02:12,703 --> 00:02:13,937
.نیک" اینجاست" -
."سلام، "نیکلز -
66
00:02:14,005 --> 00:02:15,405
.داداشم "نیک" برگشته خونه، بچهها
67
00:02:15,472 --> 00:02:17,207
غم آخرت باشه، خب؟ -
.مرسی که تشریف آوردی -
68
00:02:17,275 --> 00:02:18,841
...بابت اینم شرمنده
.این برادرت میخواد ادای اوسگولها رو در بیاره
69
00:02:18,910 --> 00:02:20,630
! آره. من اوسگول بازی در نمیارم ! من حساسم
70
00:02:20,644 --> 00:02:22,205
...وای خــــدا -
.تو کل روز مثه اوسگولها شدی -
71
00:02:22,246 --> 00:02:23,645
ای خدا، آخه چرا؟ -
.میدونم... میدونم -
72
00:02:23,713 --> 00:02:25,680
تو زیاد... زیاد گریه و زاری کردی نه؟
73
00:02:25,748 --> 00:02:27,349
.نه -
.الان همه شونهتو خیس و تلیس میکنه -
74
00:02:27,384 --> 00:02:29,618
.ای بابا، موهامو نکش دیگه، این کار دختراست
75
00:02:29,685 --> 00:02:31,053
تو حالت خوبه؟
.من اصلا خوب نیستم
76
00:02:31,121 --> 00:02:33,289
،جیمی"،من ازت میخوام که اینکارو بکنی"
.... چندتا از بچهها رو با خودت ببر بیرون
77
00:02:33,356 --> 00:02:35,224
.و نشونشون بده چطوری آدم برفی بسازن
78
00:02:35,292 --> 00:02:37,159
! نمیتونم این کارو بکنم
! من قبلا این کارو کردم
79
00:02:37,227 --> 00:02:39,160
.رفته هویجو گذاشته جای شومبول آدمبرفیه -
چرا هویج رو اونجا گذاشتی؟ -
80
00:02:39,228 --> 00:02:40,761
! خب اونا بهم گفتن -
...اونا بچهاند فقط -
81
00:02:40,829 --> 00:02:42,563
! خیلی بچههای با صفایی بودن
.میخواستم خوش بگذرونم
82
00:02:42,631 --> 00:02:43,864
.به هیچ پلیسی اعتماد نکن
83
00:02:43,933 --> 00:02:45,333
! "نیکی"
84
00:02:45,401 --> 00:02:47,868
.سلام، مامان
85
00:02:47,937 --> 00:02:50,405
."دلم واسش تنگ شده، "نیکی
86
00:02:50,472 --> 00:02:53,341
.آره، میدونم مامان -
.اون حرومزاده یه فرشته بود -
87
00:02:53,409 --> 00:02:54,642
.یه فرشتهی مقدس
88
00:02:54,709 --> 00:02:55,708
.خود حرومزادهش
89
00:02:55,776 --> 00:02:57,344
.میدونم، بیا اینجا... هی
90
00:02:57,412 --> 00:02:58,711
.دیگه قضیه داره خیلی خصوصی میشه
91
00:02:58,779 --> 00:03:00,513
.شاید هیچ کدوممون نباید برای خاکسپاری شرکت کنیم
92
00:03:00,581 --> 00:03:03,350
،قبلنا هم که بحثش پیش اومد
.معلوم بود خیلی کسل کنندهست
93
00:03:03,418 --> 00:03:06,286
خب بگو ببینم دیگه چه کاری هست که باید انجام بدیم؟ -
،ما میخوایم که... آه، خریدها مونده -
94
00:03:06,354 --> 00:03:09,256
...واسه خاکسپاری برنامهریزی کنیم، دیگه
95
00:03:09,324 --> 00:03:10,890
گفتی "برنامه ریزی واسه خاکسپاری"؟
96
00:03:10,958 --> 00:03:12,425
."تو واسه همین اینجایی، "نیکی
97
00:03:12,492 --> 00:03:14,160
.ترتیب همهی کارها رو تو باید بدی
98
00:03:14,227 --> 00:03:17,629
! دستمالسفره با من -
.اووه، بیا خیلی میچسبه -
99
00:03:17,697 --> 00:03:20,199
."باریکلا، "جیمی -
یعنی نیک میخواد شرکتکننده ها رو راه بندازه؟ -
100
00:03:20,267 --> 00:03:22,791
،آره دیگه، با این عشقبازی های داداشش
... دیگه باید ام "نیک" آستین بالا بزنه و
101
00:03:22,799 --> 00:03:23,535
.مرد خونواده باشه ....
102
00:03:23,603 --> 00:03:25,083
.واقعا به فکر همهشون هست
103
00:03:25,105 --> 00:03:27,439
،وقتی راجب مسئولیتپذیریاش حرف میزنند
.نزنین زیر خنده
104
00:03:27,506 --> 00:03:29,441
.اونا نمیدونن که چرا خنده داره
105
00:03:29,508 --> 00:03:32,743
."آم... اوه، سلام، خانوم "میلر
106
00:03:32,811 --> 00:03:34,779
...منو هم تو غم خودتون شریک بدونین
107
00:03:34,847 --> 00:03:37,182
...اگه کمکی از من ساختهست، من -
تو کی هستی؟ -
108
00:03:37,249 --> 00:03:39,817
.اوه، ببخشید، من "جس" هستم -
.این "جس"ـه، هماتاقی جدید ام -
109
00:03:39,885 --> 00:03:41,519
.آم، خیلی خوشحالم از آشناییتون -
.قبلا بهت گفتم دربارهش -
110
00:03:41,587 --> 00:03:43,820
.کاکاسیاه و اشمیت چاقالو... سلام بچهها
111
00:03:43,888 --> 00:03:44,821
...فقط میخواستم بگم که
112
00:03:44,889 --> 00:03:46,390
... من اینجام و خوشحال میشم...
113
00:03:46,458 --> 00:03:49,159
.که کاری انجام بدم... -
دختره اهل اسپانیاست؟ -
114
00:03:49,227 --> 00:03:51,962
(من اهل پورتلند هستم، ایالت اورگن. (آمریکا
115
00:03:52,030 --> 00:03:53,897
.سرزمین کتابها
116
00:03:56,000 --> 00:03:58,802
(تریل بلیزرز (تیم بسکتبال پرتلند
117
00:03:58,870 --> 00:04:00,036
118
00:04:01,405 --> 00:04:03,706
...تو و این دختره، آه
119
00:04:03,773 --> 00:04:06,133
.جیمی" التماست میکنم که خفه شی" -
... پدرت همیشه دلش میخواست -
120
00:04:06,176 --> 00:04:07,656
،که خاکسپاریاش مثل "الویس" خواننده باشه...
121
00:04:07,711 --> 00:04:09,712
.پس ما هم همین کار واسش انجام میدیم
122
00:04:09,779 --> 00:04:11,814
خاکسسپاری مثل "الویس" خواننده؟ -
.... یعنی طوری باشه -
123
00:04:11,882 --> 00:04:15,183
دوازده تا لـیمــوزین سفید و
...یه بدل از خود "الویس" خواننده
124
00:04:15,251 --> 00:04:16,151
.... بابا همون خاکسپاری
125
00:04:16,219 --> 00:04:17,519
که تو میخوای رو واسش برگذار میکنیم، حله؟ ...
126
00:04:17,586 --> 00:04:18,920
،حالا بگو دیگه چیکار باید انجام بدیم
127
00:04:18,988 --> 00:04:20,155
.من هم تمام و کمال انجامش میدم
128
00:04:20,223 --> 00:04:22,357
.آهان، دعا خوندن
129
00:04:23,425 --> 00:04:24,126
...تو
130
00:04:24,193 --> 00:04:25,327
تو ستایشنامه رو واسهش بخون، باشه؟ -
...اوه -
131
00:04:25,395 --> 00:04:27,595
.فکر نکنم این کار برای من باشه
132
00:04:27,663 --> 00:04:29,597
تو فقط یه مشت حرفای قشنگ مشنگ
.میگی و میره پی کارش
133
00:04:29,665 --> 00:04:31,198
.قر و قمیش نیا دیگه آقای تحصیل کرده
134
00:04:31,266 --> 00:04:32,866
."تو باید این کارو بکنی... یالا دیگه "نیکی
135
00:04:32,934 --> 00:04:34,235
...چند تا شعر خوب گیر بیار و بزن تو کارش
136
00:04:34,302 --> 00:04:36,103
.یالا دیگه دادش، کار خودته
137
00:04:36,671 --> 00:04:38,471
...خیلی خب، باشه، رو چشم... خودم این کارو میکنم
138
00:04:38,540 --> 00:04:40,774
...این پسر خودمه
139
00:04:40,842 --> 00:04:43,410
.خودش همهی چیو ردیف میکنه
140
00:04:51,752 --> 00:04:53,354
.سلام -
."سلام، "جس -
141
00:04:53,422 --> 00:04:54,555
.انگار تمام زندگیت داشتی اینو مخفی میکردی
142
00:04:55,323 --> 00:04:57,124
تو حتی به
.عددهای روی ماشین حساب هم نگاه نمیکنی
143
00:04:57,192 --> 00:04:59,293
،خاله "روثی" این کارمو که میدید
."بهم میگفت "یهودی آهنین
144
00:04:59,361 --> 00:05:00,628
...وای
145
00:05:01,696 --> 00:05:03,128
یعنی وقتشو داری که به این کار برسی؟
146
00:05:03,196 --> 00:05:04,863
.... آره، الان فقط دارم حساب و کتاب میکنم که ببینم
147
00:05:04,931 --> 00:05:06,732
.پولمون واسهی جریان "الویس" میرسه یا نه...
148
00:05:06,799 --> 00:05:07,367
...آهان
149
00:05:07,435 --> 00:05:09,369
و اینطور که من فکر میکنم
...واسه لیـموزین سفید، خرجمون میزنه بالا
150
00:05:09,437 --> 00:05:11,003
کاری هست که من بخوام انجام بدم؟
151
00:05:11,571 --> 00:05:13,406
.ستایشنامه -
ببخشید؟ -
152
00:05:13,474 --> 00:05:16,476
،خیلی میتونه بهم کمک کنه
.چون یکمی ذهنمو مشغول کرده بود
153
00:05:16,544 --> 00:05:18,444
.... من جز اون یه ساعتی که سربهسرش گذاشتم
154
00:05:18,511 --> 00:05:21,447
.دیگه شناخت چندانی رو بابات نداشتم...
155
00:05:21,514 --> 00:05:22,914
.همون یک ساعت هم واسه شناختن کافیه
156
00:05:22,949 --> 00:05:24,149
،من فکر میکنم، میدونی... همچین کاری
157
00:05:24,217 --> 00:05:25,917
...فکر میکنم بهتر باشه که خودت
158
00:05:25,985 --> 00:05:27,919
.ببین من باید دربارهی "الویس" رو کارم تمرکز داشته باشم
159
00:05:27,987 --> 00:05:30,856
"میدونی چی میگم، گلهای خاکسپاری "الویس
...غذا، موزیک، همه چی تو یه روز
160
00:05:30,923 --> 00:05:32,391
... من فقط.... تو خودت پرسیدی
161
00:05:32,459 --> 00:05:34,459
.اگه کاری هست که بخوای انجام بدی... و اونم همینه
162
00:05:35,726 --> 00:05:36,394
.باشه
163
00:05:36,462 --> 00:05:37,502
.همینه! مرسی-
.انجامش میدم -
164
00:05:37,529 --> 00:05:39,063
.آره -
...تو بهترینی
165
00:05:40,631 --> 00:05:41,866
...."راستی "نیک -
.بگو -
166
00:05:41,933 --> 00:05:45,503
،"واسه آهنگ "الویس
برای خود الویس چیکار میخوای بکنی؟
167
00:05:45,571 --> 00:05:46,804
...من الان خیلی... خیلی ذهنم درگیره
168
00:05:46,872 --> 00:05:48,072
.الان نمیتونم زیاد، مسائل جدید رو تحلیل کنم
169
00:05:50,975 --> 00:05:53,677
...خوشتیپ شدی پسر
.این بهترین کت و شلوار "والت" بود
170
00:05:53,745 --> 00:05:54,811
."از همه جاش دکمه زده بیرون، "وینستون
171
00:05:54,879 --> 00:05:56,280
.عین کنترل تلویزیون شدم الان
172
00:05:56,347 --> 00:05:58,482
.قشنگه -
.من با همچین لباسی نمیتونم بیام عزاداری -
173
00:05:58,549 --> 00:06:00,684
.اصلا حتی نمیدونم چطور باید ار این دکمهها استفاده کنم -
...ببین -
174
00:06:00,752 --> 00:06:01,885
ما که قرار نیست عزاداری کنیم، متوجهی؟
175
00:06:02,452 --> 00:06:04,755
این جشنه باباجون، میدونی چی میگیم؟
...خاکسپاری دربارهی جشن گرفتنه
176
00:06:04,822 --> 00:06:06,322
وینستون"، من نمیتونم بیام سر خاکسپاری، افتاد؟"
177
00:06:06,390 --> 00:06:08,157
! من نمیخوام برم -
مشکلت چیه آخه...؟ -
178
00:06:09,224 --> 00:06:11,160
.ببین، من واقعا دلم میخواد هوای "نیک" رو داشته باشم
179
00:06:11,527 --> 00:06:12,728
.دلم میخواد هوای خونوادشو داشته باشم
180
00:06:12,796 --> 00:06:14,497
...میخوام بخاطر "نیک" اونجا باشم، اما
181
00:06:15,714 --> 00:06:17,199
.من از مردن میترسم
182
00:06:19,017 --> 00:06:20,703
183
00:06:21,271 --> 00:06:23,204
...اشمیت"، میدونی"
مردن یه چیز طبیعیه، میدونی چی میگم؟
184
00:06:23,272 --> 00:06:25,372
.این یه بخش طبیعی از زندگی آدماست
.همه از مردن میترسند
185
00:06:25,440 --> 00:06:27,942
."مُردن "وینستون
186
00:06:28,010 --> 00:06:31,045
.مُردن... مُردن
("Death" اشاره به تلفظ صحیح انگلیسی کلمهی)
187
00:06:31,113 --> 00:06:32,879
"اصلا بذار یه چیزی رو ازت بپرسم، "وینستون
188
00:06:32,947 --> 00:06:35,148
این قضیه باز گذاشتن تابوت چیه؟
189
00:06:35,216 --> 00:06:36,917
.... تو خیلی ریلکس وارد کلیسا میشی
190
00:06:36,984 --> 00:06:38,519
و بعدش مجبور میشی جسد طرفو ببینی؟...
191
00:06:38,586 --> 00:06:39,953
...خیلی رو اعصابه
192
00:06:40,021 --> 00:06:41,622
اگه یهو چشماشو باز کنه چی؟
193
00:06:41,690 --> 00:06:43,424
...اگه چشماشو یه دفعه باز کنه و بعدش بیاد
194
00:06:43,542 --> 00:06:45,142
بیاد جماعت رو زامبی کنه چی؟
....اصلا چرا ما... چرا
195
00:06:45,210 --> 00:06:46,777
وجدانا، چرا این دکمهها رو اینجا گذاشتن؟
196
00:06:46,844 --> 00:06:48,144
،چون قرار نیست چیزی باهاشون ببندی
197
00:06:48,212 --> 00:06:49,546
.من هنوز نفهمیدم این دکمه ها رو چجوری باید ببندی
198
00:06:49,613 --> 00:06:51,247
!اصلا من چطوری باید از شر این خلاص شم، "وینستون"؟
199
00:06:51,315 --> 00:06:52,882
! من اصلا از سیستم این کت قدیمی سر در نمیارم
200
00:06:52,950 --> 00:06:53,883
! درش بیار تو رو خدا
201
00:06:53,951 --> 00:06:56,652
202
00:06:56,720 --> 00:06:59,155
.الان واقعا دیگه فکر نمیکنم بتونم بیام سر خاکسپاری
203
00:06:59,223 --> 00:07:01,491
.فک کنم باید بـپیچونم
204
00:07:01,559 --> 00:07:04,859
...خب، آم
.من در مورد ستایشنامه به "نیک" کمک میکنم
205
00:07:04,927 --> 00:07:06,861
من خودم چیزایی که باید
.بدونی رو سر مزار "والت" بهت میرسونم
206
00:07:06,929 --> 00:07:09,698
.پدر من تو نیویورک واسه شام هر شبیه میز رزرو کرده بود
207
00:07:09,765 --> 00:07:13,168
اون ظروف نقرهای داشت که
.فقط تو هتلهای درجه یک اون محله پیدا میشد
208
00:07:13,236 --> 00:07:16,305
.اون یه زنجیر طلا داشت که مثل نخ ابریشم نازک بود
209
00:07:16,372 --> 00:07:18,740
.ولی از اون نخ ابریشم همچین کت و کلفت
210
00:07:18,808 --> 00:07:20,575
صبر کن ببینم، "والت" همچین زنجیری داشت؟
211
00:07:20,642 --> 00:07:21,809
.آره، اون زنجیره رو گرفته بود. زنجیر خودش بود
212
00:07:21,876 --> 00:07:23,578
.اون زنجیر مال بابای من بود
213
00:07:23,645 --> 00:07:25,079
.نه، اون همیشه گردن "والت" بود
214
00:07:25,147 --> 00:07:27,248
.هیچم اینطور نیس، اونو تو یه معامله ساعت برد
215
00:07:27,316 --> 00:07:29,683
نخیرم، اون زنجیر رو
.با ماشین ظرفشور عوض کرده بود
216
00:07:29,751 --> 00:07:31,072
.نه، اون این کارو نکرده بود -
.چرا خوبشم کرده بود -
217
00:07:31,086 --> 00:07:32,606
.بابای من واسه اون زنجیر چش و چال در آورده بود
218
00:07:32,621 --> 00:07:34,122
...به من چی که بابات واسه اون زنجیر
219
00:07:34,189 --> 00:07:35,489
.چمیدونم، چش و چال درآورده -
...بچهها، بچهها، بچهها -
220
00:07:35,556 --> 00:07:37,524
میشه برگردیم سر بحث خودمون؟ -
! نه من نمیتونم -
221
00:07:37,592 --> 00:07:40,560
! چون این داره انگ دزدی میزنه به بابای من
222
00:07:40,628 --> 00:07:42,429
میتونیم فقط دربارهی "والت" صحبت کنیم؟ -
...چرا نمیشه، خب بگو ببینم -
223
00:07:42,497 --> 00:07:44,664
رابطهی بین تو "نیک" چطوریه؟....
....شما دو تا، آه
224
00:07:45,732 --> 00:07:46,600
....میتونی
225
00:07:46,667 --> 00:07:48,168
میشه با ابروهات این کارو نکنی؟
226
00:07:49,236 --> 00:07:51,570
.لطفا این کارو نکن.... بس کن
227
00:07:51,638 --> 00:07:53,199
.دسشون تو کاره بابا... دستشون تو کاره -
.آره -
228
00:07:53,206 --> 00:07:56,008
.نه -
.هر کی انکار کنه، یعنی دسش تو کاره -
229
00:07:56,075 --> 00:07:57,943
.خب حال، فکر کن این همون تابوت ـه
230
00:07:59,011 --> 00:08:00,446
.و من هم الان زنده نیستم
231
00:08:00,514 --> 00:08:02,648
.پس نترس و بیا وایسا نزدیک من -
... فقط قول بده که -
232
00:08:02,715 --> 00:08:04,650
از جات تکون نخوری، قبوله؟
233
00:08:04,717 --> 00:08:07,019
.من بیشتر از این میترسم -
تو داری... شوخیت گرفته؟ -
234
00:08:07,086 --> 00:08:09,187
.و همینطور، نفست بالا نیاد -
اشمیت" من باید نفس بکشم، خب؟" -
235
00:08:09,255 --> 00:08:11,222
،چون من دارم بهت آموزش میدم
.و همینطور واسه زنده موندنم لازمه
236
00:08:11,290 --> 00:08:12,858
،حالا فقط آروم باش
237
00:08:12,925 --> 00:08:15,861
.یه خاطرهی خوب رو به یاد بیار و بزار روحت پرواز کنه
238
00:08:15,928 --> 00:08:19,197
239
00:08:19,265 --> 00:08:21,399
240
00:08:21,467 --> 00:08:23,701
،خیلی زود ما رو تنها گذاشتی
241
00:08:23,769 --> 00:08:26,103
.تو ای پروانهی زیبا و سیاه... -
.از اول شروع کن -
242
00:08:26,171 --> 00:08:28,139
،میدونی، وقتی اولین بار همدیگه رو دیدیم
243
00:08:28,206 --> 00:08:31,108
.من فکر کردم که رقیب همدیگه میشیم
244
00:08:31,176 --> 00:08:34,979
،"بخاطر توجه به "نیک
.واسه اینکه کی رنگ بهتری واسه عید پاک انتخاب میکنه
245
00:08:35,047 --> 00:08:39,416
.و بعد از اون رقابتمون تبدیل به رفاقت شد
246
00:08:39,484 --> 00:08:43,186
247
00:08:46,040 --> 00:08:48,474
.ما با هم خندیدیم، با هم شنا کردیم
248
00:08:48,542 --> 00:08:50,676
.تو ناخونای منو کوتاه کردی
249
00:08:50,744 --> 00:08:52,711
تو همون برادری هستی که من هیچوقت نصبیم نشد؟
250
00:08:52,779 --> 00:08:54,847
.نه
251
00:08:55,165 --> 00:08:57,816
.تو همون برادری هست که من همیشه داشتم -
.خیلی قشنگ بود -
252
00:08:57,883 --> 00:08:59,584
چیکار میکنی، پسرجون؟ -
تو تکون خوردی ! وای! یعنی چی آخه؟ -
253
00:08:59,652 --> 00:09:01,236
! معلومه که تکون خوردم ! من خیر سرم هنوز زندهام
254
00:09:01,404 --> 00:09:02,838
! خواستی بترسونی -
اصلا من چرا این کارو واسه تو انجام دادم؟ -
255
00:09:02,906 --> 00:09:04,472
...بیخیالش شو، پسر
.من هیچوقت همچین کاری نمیکنم
256
00:09:04,540 --> 00:09:06,075
.تو بدتر ریدی به همه چی -
چه مرگته تو آخه؟ -
257
00:09:06,142 --> 00:09:07,475
دو هزار دلار؟
258
00:09:07,543 --> 00:09:09,244
اگه شیش متر چال نباشه قیمت چطوره؟
259
00:09:09,912 --> 00:09:11,146
واسه سه متر چقدر تموم میشه؟ -
.... من تا الان -
260
00:09:11,214 --> 00:09:12,847
.یه پاکت از این آدامس سیگاریها رو خالی کردم
261
00:09:12,915 --> 00:09:15,316
میخوا من یکم وید (ماریجوانا) بدم بهت؟ -
در مورد غذای مراسم به کجا رسیدیم؟ -
262
00:09:15,383 --> 00:09:16,751
.غذا باید مثه مراسم خطم "الویس" باشه
263
00:09:16,819 --> 00:09:19,386
.مامان، من همین الان دارم تماس میگیرم -
.باید همه چی تموم باشه -
264
00:09:19,454 --> 00:09:22,156
.همه چی عالی میشه، تو فقط بذار به عهدهی من -
،اگه غذا مثل مراسم خطم "الویس" نباشه -
265
00:09:22,224 --> 00:09:24,491
یعنی تا اینقدر اهمیت داره؟ -
تو با "الویس" مشکلی داری؟ -
266
00:09:24,559 --> 00:09:27,095
....من نگفتم -
.نه اون همچین حرفی زد. من بعدا تماس میگیرم-
267
00:09:27,162 --> 00:09:28,962
.اون همچین چیزی نگفت. منظورش این نبود -
.... من فقط داشتم پیشنهاد میکردم -
268
00:09:29,030 --> 00:09:30,597
"که شاید غذای مراسم خطم "الویس
... اونقدرام اهمیت نداشته باشه که
269
00:09:30,664 --> 00:09:32,099
یعنی فکر میکنی "الویس" مهم نیست؟
270
00:09:32,166 --> 00:09:33,967
! اون خودش میدونه "الویس" مهمه، مامان -
! الویس همه چیه" -
271
00:09:34,035 --> 00:09:36,236
...من میدونم. اون سالاره. اون پادشاه
272
00:09:36,303 --> 00:09:38,605
...من متأسفم، زیباخانوم. اون خود پادشاهه
273
00:09:38,672 --> 00:09:40,974
."جس" -
...."نیک" -
274
00:09:41,042 --> 00:09:44,810
من اینجام تا کمکت کنم، ولی نمیتونم -
متن اون ستایشنامه رو بنویسم
صبر کن ببینم، یعنی چی؟ -
275
00:09:44,878 --> 00:09:47,046
میخوای من وید (مارجوانا) بدم بهت؟ -
.من فقط همون یه کار رو ازت خواستم -
276
00:09:47,114 --> 00:09:49,181
.من ازت میخوام متن اون ستایشنامه رو بنویسی -
.ولی من والت رو نمیشناختم -
277
00:09:49,249 --> 00:09:51,784
کسی نمیشینه پای حرفای من ببینه
...دربارهی بابام چی میگم
278
00:09:51,852 --> 00:09:53,753
...مهم نیست چی میخوای بگی... تو فقط تو
279
00:09:53,820 --> 00:09:55,287
.تو باید باهاش خداحافظی کنی
280
00:09:55,355 --> 00:09:57,489
.من که ازت چیز زیادی نخواستم
281
00:09:57,557 --> 00:10:00,458
.فقط ستایشنامه خاکسپاری پدر منو بنویس
282
00:10:00,525 --> 00:10:01,793
.من نمیتونم انجامش بدم
283
00:10:01,861 --> 00:10:03,928
! زنجیر بابام
284
00:10:03,996 --> 00:10:05,009
! من اون زنجیر رو میخوام
285
00:10:05,010 --> 00:10:06,931
! "هی "نیک" نیک
! این وسط مشروب خوردن پرید روم
286
00:10:06,999 --> 00:10:08,800
! "اون معنیش یه چیز دیگهست، "جیمی
287
00:10:08,868 --> 00:10:10,268
پس يعني چي؟ -
!نيک"؟" -
285
00:10:10,335 --> 00:10:12,436
!کجا داري ميري؟
286
00:10:13,004 --> 00:10:15,140
.کتمو يادم رفت، بيرون بدجوري سرده
287
00:10:15,207 --> 00:10:16,339
.نيک" صبر کن"
288
00:10:17,207 --> 00:10:18,074
289
00:10:28,529 --> 00:10:29,530
.سلام -
.سلام -
290
00:10:29,597 --> 00:10:31,132
آخرين باري که "نيک" رو ديدي کي بود؟
291
00:10:31,199 --> 00:10:32,483
نيومده؟ -
دارين چي ميگين؟ -
292
00:10:32,551 --> 00:10:33,885
اشميت" اگه دوس داري حرفامون رو بشنوي"
293
00:10:33,952 --> 00:10:35,319
پاشو بيا اينجا -
.داد نزن ديگه، زشته -
294
00:10:35,387 --> 00:10:36,654
بدشانسي مياره اگه جنازه رو قبل از مراسم ببيني
295
00:10:36,722 --> 00:10:38,289
.نه، اون يه چيز که واسه عروسي ميگن
296
00:10:38,356 --> 00:10:39,589
297
00:10:39,657 --> 00:10:40,490
.فکر کنم من حرف بدي به "نيک" زدم
298
00:10:40,558 --> 00:10:41,758
.فکر کنم تقصير منه
299
00:10:41,826 --> 00:10:43,894
! سليــم ! "الويس" آوردم واستون
300
00:10:43,961 --> 00:10:45,495
.مراسم نجات پيدا کرد -
چي؟ -
301
00:10:45,563 --> 00:10:47,831
."خاکسپاری مبارک "جس -
چي شد؟ -
302
00:10:47,899 --> 00:10:49,499
اين دوستمونو توي بار پيدا کردم
303
00:10:49,567 --> 00:10:51,001
.و لباس سايزشـه
304
00:10:51,069 --> 00:10:52,803
.و در ازاي 20 دلار "الويس" ميشه
305
00:10:53,120 --> 00:10:55,321
! فکر کردم گفتي 20 دلار ميدي "الويس" رو بکشم
306
00:10:55,388 --> 00:10:57,456
آخه خنگول پس به نظرت لباس رو واسه چي بهت دادم؟
307
00:10:57,523 --> 00:10:58,874
که سورپرايز شه؟
308
00:10:58,875 --> 00:11:00,109
.آره -
که بشه مثه آيينه؟ -
309
00:11:00,177 --> 00:11:01,410
.واسه اين کار عاليه
310
00:11:01,977 --> 00:11:03,079
خب حالا تولد کيه؟
311
00:11:03,146 --> 00:11:04,113
.مراسم خاکسپاری بابامه
312
00:11:04,181 --> 00:11:05,280
.من ميرم کيکو پيدا کنم
313
00:11:05,348 --> 00:11:06,588
چقدر مشروب خوردي؟
314
00:11:06,649 --> 00:11:08,350
... يه 12-10 تايي آبجو زدم، تازه، اينو
315
00:11:08,418 --> 00:11:10,285
.کاري که ازم خواستي انجام دادم
316
00:11:10,353 --> 00:11:12,073
.متن شتاپس رو نوشتم -
چي چي؟ -
317
00:11:12,121 --> 00:11:13,688
شتاپس؟ -
.شساتپ -
318
00:11:13,756 --> 00:11:15,090
.شايسته
319
00:11:15,157 --> 00:11:16,758
سايه چشم؟ -
.شياشت -
320
00:11:16,826 --> 00:11:17,892
.پس متن ستايش رو نوشتي
321
00:11:17,960 --> 00:11:19,081
منم که يه ساعته
322
00:11:19,095 --> 00:11:19,994
دارم همينو ميگم
همين ... تو جيبه
323
00:11:20,062 --> 00:11:22,296
"والت ميلر" راس ميگم؟""
324
00:11:22,364 --> 00:11:24,699
راس ميگم؟
325
00:11:24,767 --> 00:11:27,101
.خيلي ريده بود -
ستایش نامه -
326
00:11:27,168 --> 00:11:28,568
.خيله خب، اين کاريه که ما ميکنيم
327
00:11:28,636 --> 00:11:31,338
.من ميرم "نيک" و "الويس" رو برگردونم به حالت عادي
328
00:11:31,405 --> 00:11:33,440
.شما برين يکم وقت تلف کنين
329
00:11:33,507 --> 00:11:35,342
خيله خب "اشميت" زرت و زرت از مردم نپرس
330
00:11:35,409 --> 00:11:37,570
.که بوي جنازه رو ميفهمن يا نه، خيلي ضايعست -
سعي ميکنم -
331
00:11:37,612 --> 00:11:39,412
خيلي کار زشتيـه، خيله خب؟ -
باشه، ولي -
332
00:11:39,480 --> 00:11:40,748
... خيله خب؟ من -
... داشتم فکر ميکردم -
333
00:11:40,815 --> 00:11:42,582
.من رديفش ميکنم
334
00:11:42,650 --> 00:11:44,570
تو فقط ساکت باش -
... سلام -
335
00:11:49,022 --> 00:11:51,190
زنجير
336
00:11:52,492 --> 00:11:54,393
... يکي ... يکي بياد جلوشو بگيره
337
00:11:54,461 --> 00:11:56,162
.داره زنجيرو ميدزده
338
00:11:59,298 --> 00:12:00,132
.هي، داداش، نکن
339
00:12:00,199 --> 00:12:01,432
.هي، ولش کن -
."برو گمشو بچه سوسول "کاليفرنيايي -
340
00:12:01,500 --> 00:12:02,467
هوي من بچه "لانگ آيلند" ام
341
00:12:02,534 --> 00:12:04,369
.به چپم -
.ولش کن -
342
00:12:04,436 --> 00:12:05,771
.بس کن ديگه -
داري به من دست ميزني؟ -
343
00:12:05,838 --> 00:12:07,172
.آره، دارم بهت دست ميزنم -
.نبايد به من دست بزني -
344
00:12:07,240 --> 00:12:08,807
.نميخوام نزديک اون بشم -
.نبايد به من دست بزني -
345
00:12:08,875 --> 00:12:10,075
.نکن -
.پس ميخواي دعوا کني -
346
00:12:11,944 --> 00:12:13,444
زودباش بيا جلو ببينم
347
00:12:13,512 --> 00:12:14,579
.بگير -
.بيخيال زنجير "والت" شو -
348
00:12:14,647 --> 00:12:15,545
... فقط دارم میگم
349
00:12:15,613 --> 00:12:17,281
.ن ... نه، نه، نه
350
00:12:17,348 --> 00:12:19,150
! خواهش میکنم، نه، نه، نه
351
00:12:19,217 --> 00:12:20,751
! هتک حرمت -
خفه شو -
352
00:12:20,819 --> 00:12:21,718
خفه شو
353
00:12:21,787 --> 00:12:22,753
.هتک حرمتی در کار نیس
354
00:12:23,821 --> 00:12:24,855
.بذار به کارم برسم
355
00:12:24,923 --> 00:12:26,023
.اون زنجیر مال بابای منه و من برمیدارمش
356
00:12:26,091 --> 00:12:28,025
.دهنتو ببند -
چه مرگت شده؟ -
357
00:12:28,093 --> 00:12:30,060
.بابی"، ببند دهنتو"
358
00:12:33,663 --> 00:12:35,499
طرف مُرده، داری چه کار میکنی؟
359
00:12:36,566 --> 00:12:37,967
این چه کاریه دیوانه؟ -
اووه -
360
00:12:39,035 --> 00:12:40,003
چه کار داری میکنی؟ -
.نمیترسم -
361
00:12:40,070 --> 00:12:41,704
از چی نمیترسی؟ -
.نمیترســم -
362
00:12:42,272 --> 00:12:43,873
.میتونم این کارو بکنم
363
00:12:44,441 --> 00:12:47,242
.تمام روز میتونم این کارو بکنم
364
00:12:47,310 --> 00:12:48,911
.بیخیال بابا، بسه -
.تمام روز، جیگر -
365
00:12:48,945 --> 00:12:50,665
! نکن بابا زشته، سرتو نکن اون تو
366
00:12:50,713 --> 00:12:52,633
.اِاِ میگم سرتو نکن -
.تمـــام روز -
367
00:12:52,648 --> 00:12:54,016
اِ میگم نکن، مثه این که طرف عموی منه ها -
.بیا زنجیر تو بگیر -
368
00:12:54,083 --> 00:12:55,217
.چیه؟ تمــام روز
369
00:12:55,285 --> 00:12:57,552
! تمـــام روز
370
00:12:58,120 --> 00:12:59,554
! تمام روز -
.اصن نخواستیم -
371
00:12:59,622 --> 00:13:02,424
.نمیخوامش دیگه -
چه خبرا جوجه؟ -
372
00:13:02,491 --> 00:13:04,591
میدونم که گفتی خودم بنویسمش، ولی نتونستم
373
00:13:04,659 --> 00:13:06,493
.حرفی واسه گفتن نداشتم
374
00:13:06,561 --> 00:13:07,761
.تو از دستم عصبان ای
375
00:13:07,829 --> 00:13:09,530
.اون روی سگت بالا اومده
376
00:13:09,597 --> 00:13:11,598
."از دستت عصبانی نیستم "نیک
377
00:13:11,666 --> 00:13:12,966
از دستت عصبانی نیستم
378
00:13:13,034 --> 00:13:14,868
.هواتو دارم
379
00:13:14,936 --> 00:13:17,538
مهم نیست چه اتفاقی میخواد بیوفته
... یا اوضاع چقدر احمقانه بشه
380
00:13:17,605 --> 00:13:20,239
جفتمون خوب میدونیم
381
00:13:20,307 --> 00:13:22,842
.اوضاع میتونه واقعاً احمقانه بشه
382
00:13:22,909 --> 00:13:25,712
.من احمقترین احمقِ دنیام -
.نه -
383
00:13:25,779 --> 00:13:29,215
من کنارت میمونم و دستتو میگیرم
384
00:13:29,282 --> 00:13:31,484
میخواستم اینو دیشب بهت بگم
385
00:13:31,552 --> 00:13:33,453
.ولی تو فرار کردی
386
00:13:34,320 --> 00:13:35,221
.آره
387
00:13:40,025 --> 00:13:41,660
.میخوام مامانتو ببینم
388
00:13:41,728 --> 00:13:42,994
! وای خدا
389
00:13:43,062 --> 00:13:44,796
"هی "الویس
390
00:13:44,864 --> 00:13:47,399
چه خاکی به سرمون بریزیم "وینی"؟
391
00:13:47,467 --> 00:13:49,735
.همه منتظرن -
... خانوم "میلر"، نظرتون چیه که -
392
00:13:49,802 --> 00:13:51,035
من برم و یه چند کلمهای حرف بزنم؟
393
00:13:51,103 --> 00:13:52,737
.صحبتای معمولی و خوشحال کننده بکن -
.باشه -
394
00:13:52,804 --> 00:13:55,105
در مورد اون جرمش چیزی نگو
395
00:13:55,673 --> 00:13:57,107
"یا قضیه "پاراگوئه
396
00:13:57,175 --> 00:14:00,243
.یا انبار
397
00:14:00,310 --> 00:14:01,578
.سلام به همگی
398
00:14:02,145 --> 00:14:03,747
399
00:14:03,814 --> 00:14:05,648
بعضیاتون منو میشناسین
400
00:14:05,716 --> 00:14:06,816
.وینستون" هستم"
401
00:14:07,786 --> 00:14:10,754
.و به امروز به عنوان به جشن نگاه میکنم
402
00:14:10,821 --> 00:14:11,755
.پس بیاین شاد باشیم -
.آره -
403
00:14:11,822 --> 00:14:13,423
چون یه مهمونی
404
00:14:13,491 --> 00:14:15,724
... چیزیـه که "والت" میخواد
405
00:14:24,500 --> 00:14:25,701
... یه مهمونی
406
00:14:25,769 --> 00:14:27,335
... مهمونی
407
00:14:30,773 --> 00:14:33,741
.والت" میخواد که خوش باشیم"
408
00:14:36,845 --> 00:14:38,045
.من از پسش برمیام
409
00:14:38,113 --> 00:14:40,281
.از پسش برمیام
410
00:14:48,856 --> 00:14:51,090
"والــــت"
411
00:14:53,227 --> 00:14:55,194
دیگه تحمل ندارم
412
00:14:59,434 --> 00:15:01,134
دیگه تمومی؟
413
00:15:01,201 --> 00:15:02,335
هی، اینجا چه خبره؟
414
00:15:03,970 --> 00:15:05,638
این "الویس"ـه؟ -
... نه -
415
00:15:05,705 --> 00:15:07,145
.ریده شد به این مراسم رفت
416
00:15:07,206 --> 00:15:08,407
من به "والتر" قول دادم
417
00:15:08,475 --> 00:15:10,042
که مراسمش خیلی قشنگ و پر از شور و زندگی باشه
418
00:15:10,109 --> 00:15:11,811
.بهش قول دادم
419
00:15:11,878 --> 00:15:12,812
.الان همه رو میفرستم خونههاشون
420
00:15:12,879 --> 00:15:14,413
.بانی" صبر کن"
421
00:15:14,481 --> 00:15:16,549
دختر جون، تو زدی روی شونهـم؟
422
00:15:16,616 --> 00:15:18,550
.بذار درست حسابی روشنت کنم
423
00:15:18,617 --> 00:15:19,751
.نمیخوام اینجا باشی
424
00:15:19,819 --> 00:15:20,919
من نمیشنامت
425
00:15:20,986 --> 00:15:22,320
.مردمت رو نمیشناسم
426
00:15:23,689 --> 00:15:25,156
باز زدی به شونهـم؟
427
00:15:25,223 --> 00:15:26,858
.من ... خواهش میکنم، واسه "نیک" صبر کنین
428
00:15:26,926 --> 00:15:27,959
.خیلی مهمه
429
00:15:28,026 --> 00:15:29,761
پس چرا اینجا نیست؟
430
00:15:29,829 --> 00:15:32,263
نه متن ستایش نوشته، نه "الویس" درست حسابی آورده
431
00:15:32,331 --> 00:15:33,765
من ترجیح میدم مراسمی نداشته باشم
432
00:15:33,833 --> 00:15:35,466
.تا یه چیزی که فقط آبروی شوهرم رو ببره
433
00:15:39,504 --> 00:15:41,004
.من غش کردم
434
00:15:43,541 --> 00:15:45,275
از همهتون تشکر میکنم که اومدین
435
00:15:45,343 --> 00:15:49,012
... ولی ... مراسم دیگه تمومه، پس
436
00:15:52,916 --> 00:15:54,283
.صبر کنین
437
00:15:54,351 --> 00:15:55,852
.همه بشینن سر جاهاشون
438
00:15:58,589 --> 00:16:00,823
.سلطان اومده
439
00:16:00,891 --> 00:16:01,724
این دیگه چه کوفتیه؟
440
00:16:01,792 --> 00:16:03,359
... فکر کنم منظورت اینه
441
00:16:03,426 --> 00:16:05,427
"عجب چیز آسی"
442
00:16:05,896 --> 00:16:07,028
ماما
443
00:16:07,096 --> 00:16:08,096
.الویس"ـه"
444
00:16:08,163 --> 00:16:11,199
445
00:16:11,266 --> 00:16:14,302
446
00:16:14,370 --> 00:16:15,370
این دیگه چیه؟
447
00:16:15,437 --> 00:16:17,171
448
00:16:17,239 --> 00:16:18,707
449
00:16:21,243 --> 00:16:22,877
450
00:16:24,178 --> 00:16:27,147
451
00:16:27,215 --> 00:16:29,316
452
00:16:29,384 --> 00:16:32,119
453
00:16:32,186 --> 00:16:35,355
454
00:16:38,692 --> 00:16:41,761
455
00:16:43,531 --> 00:16:45,598
456
00:16:45,666 --> 00:16:48,401
.کره شمالی هر روز همین وضعـه
457
00:16:48,468 --> 00:16:49,769
458
00:16:51,104 --> 00:16:54,040
459
00:16:55,274 --> 00:16:56,675
460
00:16:56,743 --> 00:16:57,943
461
00:16:58,011 --> 00:17:00,111
.مامان خواهش میکنم
462
00:17:00,179 --> 00:17:01,980
.بابا از این کار خوشش میومد
463
00:17:02,048 --> 00:17:03,615
احتمالاً نقش بازی میکرد و خوشو میزد زمین
464
00:17:03,683 --> 00:17:05,884
و از اینجا یه شکایت درست حسابی میکرد
465
00:17:05,952 --> 00:17:08,554
.ولی از این خوشش میومد
466
00:17:09,989 --> 00:17:11,488
."ممنونم "جس
467
00:17:11,557 --> 00:17:12,790
خواهش میکنم، ماما
468
00:17:12,858 --> 00:17:14,959
469
00:17:25,904 --> 00:17:27,370
عادت داشتم به پدرم بگم
470
00:17:27,438 --> 00:17:29,940
که حالم از "الویس" بهم میخوره
.فقط واسه این که اعصابشو خورد کنم
471
00:17:31,007 --> 00:17:32,776
.اونم واقعاً عصبانی میشد
472
00:17:32,843 --> 00:17:35,612
.هممون هم میدونیم عصبانیتش در چه حد بود
473
00:17:35,680 --> 00:17:38,381
و ... صدای آهنگ رو زیاد میکرد
474
00:17:38,449 --> 00:17:42,118
واسه این که منو ضایع کنه
.و همه آهنگای "الویس" رو میخوند
475
00:17:46,590 --> 00:17:48,223
.تو قمار بازی کارش خیلی درست بود
476
00:17:50,292 --> 00:17:51,594
.سیبیل خیلی باحالی داشت
477
00:17:53,863 --> 00:17:55,731
.هی رفیق -
چیه؟ -
478
00:17:55,799 --> 00:17:57,967
.و یه جور خیلی باحالی با راننده تاکسیا دشمن بود
479
00:17:59,702 --> 00:18:02,204
.هیچوقت نمیترسید
480
00:18:03,872 --> 00:18:06,108
چطوری انقدر نترس بود؟
481
00:18:09,512 --> 00:18:13,215
... "نمیدونم "والت
482
00:18:13,282 --> 00:18:15,316
آدم خوبی بوده یا نه
483
00:18:15,383 --> 00:18:17,951
.منظورم از یه نمای کلی ـه
484
00:18:20,822 --> 00:18:23,357
.ولی پدر من بود و خیلی دلم واسش تنگ میشه
485
00:18:42,510 --> 00:18:44,644
خوبی ماما؟
486
00:18:45,111 --> 00:18:47,513
.خوب میشم ماما
487
00:18:49,349 --> 00:18:50,782
488
00:18:50,850 --> 00:18:52,551
489
00:18:52,619 --> 00:18:57,022
490
00:18:57,089 --> 00:18:59,858
491
00:19:03,728 --> 00:19:05,996
492
00:19:09,168 --> 00:19:11,969
493
00:19:12,037 --> 00:19:15,406
494
00:19:15,474 --> 00:19:17,808
495
00:19:17,876 --> 00:19:19,143
496
00:19:19,210 --> 00:19:21,645
497
00:19:21,712 --> 00:19:22,912
498
00:19:22,980 --> 00:19:24,548
499
00:19:24,615 --> 00:19:26,816
"احساس میکنم واقعاً رفتم تو "گتو
(محله اقلیت نشینها)
500
00:19:26,884 --> 00:19:29,719
501
00:19:32,018 --> 00:19:34,853
باید یه زنجیر طلا یا
.دست کم پول یه زنجیر طلا رو بهم بدی
502
00:19:34,920 --> 00:19:37,921
.یا چه میدونم یه خرچنگ گنده
.همهش مربوط به ژسته
503
00:19:37,990 --> 00:19:39,190
.و من ژست خودمو پیدا میکنم
504
00:19:39,208 --> 00:19:42,358
امروز صورت من خورد به سیبیل یه جنازه
505
00:19:42,426 --> 00:19:43,560
.اصن ازت نمیترسم
506
00:19:43,627 --> 00:19:45,728
: یه نصیحتی واست دارم
.طرفای "بوستون" آفتابی نشو
507
00:19:45,796 --> 00:19:47,797
هه چطوری میخوای جلومو بگیری؟ -
- I work TSA at Logan.
508
00:19:47,864 --> 00:19:50,266
یه تفنگ میذارم تو چمدونت
509
00:19:50,334 --> 00:19:52,402
چرا اسلحه رو میاری وسط دیوانه؟
510
00:19:52,720 --> 00:19:54,687
با اون کلاه داری کجا میری؟
511
00:19:54,755 --> 00:19:57,056
.بانی" من یه چیزی میخواستم که باهاش به یادش باشم"
512
00:19:57,123 --> 00:19:58,204
.آها، جیبیاتو خالی کن ببینم
513
00:19:58,258 --> 00:19:59,924
... خیله خب ببین همه چیزایی که برداشتم
514
00:19:59,992 --> 00:20:02,427
یه نخ ماهیگیری
515
00:20:02,495 --> 00:20:04,128
...و یه تهبلیط بازی بیسبال و یه دکمه
516
00:20:04,196 --> 00:20:05,630
... و اینم
517
00:20:05,698 --> 00:20:07,632
.پایه صندلی مورد علاقهش
518
00:20:07,700 --> 00:20:09,234
... و
519
00:20:09,301 --> 00:20:11,002
.بیا بغلم
520
00:20:11,070 --> 00:20:12,904
.همهشونو نگه دار
521
00:20:18,342 --> 00:20:19,142
"هی "بانی
522
00:20:19,210 --> 00:20:20,110
.اوه، ببخشید
523
00:20:20,178 --> 00:20:21,445
چیزی نمونده بود دست بزنم به شونهت
524
00:20:21,513 --> 00:20:23,614
.بدجوری منو میترسونی
525
00:20:23,682 --> 00:20:26,851
با همه این جریانا آخر هفته خوبی بود، نه؟
526
00:20:26,918 --> 00:20:28,586
.واسه تو راهت یکم خوراکی حاضر کردم
527
00:20:30,388 --> 00:20:31,688
528
00:20:31,756 --> 00:20:33,222
.پفک پنیری
529
00:20:33,290 --> 00:20:34,391
.مرسی
530
00:20:34,458 --> 00:20:36,158
.بیا بغلم
531
00:20:36,226 --> 00:20:37,761
532
00:20:37,828 --> 00:20:39,729
"راسی "نیک -
جانم؟ -
533
00:20:39,797 --> 00:20:41,631
چقدر دیگه مونده عروسی کنی؟
534
00:20:41,699 --> 00:20:42,766
.نمیدونم
535
00:20:42,833 --> 00:20:44,134
... آخه ... میدونی
536
00:20:44,135 --> 00:20:47,168
... دیان" و من راجع به ازدواج فکرامونو کردیم و"
537
00:20:47,236 --> 00:20:48,637
جیمی" ما داداشیم"
538
00:20:48,705 --> 00:20:50,205
.لازم نیس به ترتیب داماد شیم
539
00:20:51,808 --> 00:20:54,209
.دیان"، عروسی میکنیم"
540
00:20:56,646 --> 00:20:58,313
نتونستم گربه رو پیدا کنم
541
00:20:58,381 --> 00:21:00,248
همه جا رو دنبالش گشتم
542
00:21:00,316 --> 00:21:01,717
.بعدش تصمیم گرفتم صندوق پستی رو تمیز کنم
543
00:21:01,785 --> 00:21:05,119
.یه معذرت خواهی بهت بدهکارم
544
00:21:05,186 --> 00:21:06,353
درباره چی حرف میزنین؟
545
00:21:06,422 --> 00:21:08,689
ما زیادی بهت وابسته شدیم
546
00:21:08,757 --> 00:21:10,291
.و تو ام فقط یه بچهای
547
00:21:10,358 --> 00:21:12,359
این حرفا رو نزن مامان -
فقط دارم میگم -
548
00:21:12,428 --> 00:21:14,729
.خودن به اندازه کافی مشکل داری
549
00:21:14,797 --> 00:21:16,798
.و خیلی خوشحالم که یکی هست که ازت مراقبت کنه
550
00:21:21,903 --> 00:21:24,103
دوست دارم مامان
551
00:21:28,707 --> 00:21:29,909
.بیشتر بهمون سر بزن
552
00:21:29,976 --> 00:21:32,611
.اینجوری مجبور نیستم همهش با داداشت حرف بزنم
553
00:21:32,679 --> 00:21:34,179
.گفت، آره
554
00:21:37,551 --> 00:21:56,684
ترجمه از
(kianoosh_93) و کیانوش EHidden عرفان
555
00:21:39,252 --> 00:21:41,320
556
00:21:43,189 --> 00:21:44,889
557
00:21:44,957 --> 00:21:47,158
558
00:21:49,662 --> 00:21:51,262
559
00:21:51,330 --> 00:21:53,898
560
00:21:53,966 --> 00:21:56,968
561
00:21:57,035 --> 00:21:59,235
562
00:21:59,303 --> 00:22:01,404
563
00:22:01,473 --> 00:22:04,207
564
00:22:04,275 --> 00:22:06,309
565
00:22:06,377 --> 00:22:08,376
566
00:22:08,377 --> 00:22:10,145
.یه خورده آروم باشین
567
00:22:10,146 --> 00:22:14,246
IMDB-DL ارائهای از تیم ترجمه