1
00:00:04,430 --> 00:00:06,453
این بوریتوها رو از کجا گرفتی؟
[غذای مکزیکی]
2
00:00:06,508 --> 00:00:07,709
از سر خیابون؟
3
00:00:07,776 --> 00:00:09,000
ـ اممم
ـ اره از همون جا
4
00:00:09,016 --> 00:00:10,617
میدونستید به یه خانوم کمک کردم
که تو آشپزخونهاش بزائـه؟
5
00:00:10,684 --> 00:00:12,085
اوخ
6
00:00:12,153 --> 00:00:13,653
حالمو بهم زدی
7
00:00:16,023 --> 00:00:18,758
!بچه زاییدن اونم اونجا
8
00:00:18,826 --> 00:00:21,094
میدونستم که جلوی خوردنـت رو نمیگیره
9
00:00:21,162 --> 00:00:23,463
ـ حال بهم زنه
ـ نگفته بودی که تو بچه رو بدنیا اوردی
10
00:00:23,531 --> 00:00:25,198
اتفاقا صحیح و سالمـه
11
00:00:25,266 --> 00:00:28,468
اما بزار فقط بگیم که کار خیلی خوبی انجام ندادم
12
00:00:28,536 --> 00:00:30,799
اوه ریگن، چه خبر؟
13
00:00:30,824 --> 00:00:33,849
یه یارویی رو دیدم که
14
00:00:33,874 --> 00:00:36,283
با 50 دلار به مردم خر سواری میداد
15
00:00:36,424 --> 00:00:38,011
فکر کنم 50 دلار واسه یه خر سواری زیاده، نــه؟
16
00:00:38,078 --> 00:00:40,013
اون سگه، خر نیست
17
00:00:40,260 --> 00:00:42,729
... یارو رو میشناسم، اسمش
18
00:00:43,106 --> 00:00:44,607
اسمش استنــه
19
00:00:44,632 --> 00:00:46,532
ا سـ ـتـ ـن
20
00:00:46,760 --> 00:00:48,488
اسم سگـش هم چریوــه
21
00:00:48,556 --> 00:00:49,489
وایسا
22
00:00:55,439 --> 00:00:56,696
اون خر نیست
23
00:00:56,764 --> 00:00:58,064
سگه
24
00:00:58,132 --> 00:00:59,065
باشه
25
00:01:00,468 --> 00:01:01,935
کارت رقتانگیز بود نیک
26
00:01:02,002 --> 00:01:03,703
!مثل نگاه کردن سیسی موقع مرتب کردن تخت بود
27
00:01:12,046 --> 00:01:13,546
!بیخیال بدش من
28
00:01:13,614 --> 00:01:16,015
پیش ریگن نمیتونم عادی باشم
29
00:01:16,083 --> 00:01:17,851
خیلی جذاب و اسرارآمیزه
30
00:01:17,918 --> 00:01:19,686
یعنی، چهار روزه نشاشیدم
31
00:01:19,753 --> 00:01:23,189
که نگران کنندهاس چون مدام داشتم نوشیدنی میخوردم
32
00:01:27,025 --> 00:01:27,963
بله
33
00:01:27,988 --> 00:01:29,010
مسئله اینجاست که
34
00:01:29,035 --> 00:01:31,003
دلش نمیخواد با ما بپره
35
00:01:31,028 --> 00:01:33,985
هم خونه ما هست اما واقعا بی ادبـه
36
00:01:34,010 --> 00:01:37,871
ریگن، چطوره با ما جشن بگیری؟
37
00:01:37,938 --> 00:01:39,272
منم یه پارچ مارگاریتا درست میکنم
38
00:01:39,340 --> 00:01:40,607
... خیلی دوست دارم، ام
39
00:01:40,674 --> 00:01:42,208
اگه یه مارگاریتا بخورم، میشه هشتمیـش
40
00:01:42,276 --> 00:01:43,943
،و اگه هشتا بخورم
... همه راهو تا سانتا مونیکا
41
00:01:44,011 --> 00:01:45,745
... باید با اون خره برم، پس
42
00:01:45,813 --> 00:01:48,214
!خر سواری تو دیدن داره
43
00:01:48,721 --> 00:01:50,383
ـ مرسی اما نه ممنونم
... ـ دستمال توالت اضافی
44
00:01:50,451 --> 00:01:52,385
!تو دستشویی هست
45
00:01:52,453 --> 00:01:54,220
!دوباره دستمال توالتهارو قایم میکنی؟
46
00:01:54,288 --> 00:01:56,289
ـ نمیتونم دیگه
ـ مارو با یه "نه ممنون" پیچوند؟
47
00:01:56,357 --> 00:01:59,225
نظرتون چیه؟
ما به "نه ممنون"ــش بگیم: "نه ممنون"؟؟
48
00:01:59,293 --> 00:02:00,135
... فهمیدم چکار کنم
49
00:02:00,160 --> 00:02:01,596
میخوام کاری کنم با ما بپره
50
00:02:01,621 --> 00:02:04,111
چه مایل باشه چه نباشه
51
00:02:04,164 --> 00:02:07,400
.اوه، اره، این زن اومد توی لیست کـــارهـــای کردنیم
52
00:02:07,468 --> 00:02:09,569
تو یه لیست از کســـای کردنیها داری؟ -
سیسی نپرس -
53
00:02:09,637 --> 00:02:11,271
... ـ نفر اول
ـ از همین الان تاسف میخورم
54
00:02:11,728 --> 00:02:12,627
"جوان الن"
55
00:02:12,652 --> 00:02:14,494
TvWorld.InFo & Tvshow.InFo
تــرجــمــه از: امــــيــن و ستــايــش
MaMaLoM & Amin03
56
00:02:21,228 --> 00:02:24,384
!ـ اووه نیک
!ـ برگشته تو آشپزخونه، برگشته تو آشپزخونه
57
00:02:24,451 --> 00:02:27,220
ـ نیک، داریم سکس میکنیم
!ـ هنوز شروع نشده که
58
00:02:27,288 --> 00:02:29,422
تا وقتی نِی رو نزاشتی تو نارگیل
که سکس حساب نمیشه
59
00:02:29,490 --> 00:02:31,090
!بهش میگن پیشنوازش که امدی وسطش
60
00:02:31,158 --> 00:02:32,799
تو که نمیری پورشه بخری بعد
61
00:02:32,824 --> 00:02:35,128
فورا اونو ببری مسابقات جایزه بزرگ المان
62
00:02:35,195 --> 00:02:36,947
ـ هــان؟
!ـ جایزه بزرگ المان
63
00:02:36,972 --> 00:02:39,666
فقط بزار اینو بخورم، نمیخوام
پیش ریگن غذا بخورم
64
00:02:39,733 --> 00:02:42,302
اخه چرا؟
... اوه فراموش کرده بودم
65
00:02:42,369 --> 00:02:44,572
خرسی هستی که لباس پوشیدی
ـ لطفا میشه بری تو اتاق خودت بخوری؟
66
00:02:44,597 --> 00:02:46,658
وسط پذیرایی ایستاده، میتونه
!صدای غذا خوردنو بشنوه
67
00:02:46,713 --> 00:02:48,414
!نیاز داریم که بری یه جای دیگه، نیک
68
00:02:48,481 --> 00:02:50,235
مگه از رو جسدم رد بشی
69
00:02:50,260 --> 00:02:51,650
جملهات اصلا به جا نبود
70
00:02:52,713 --> 00:02:54,259
!ریگن
71
00:02:54,284 --> 00:02:56,685
اوه چه تصادفی، دوتایی
!داریم میدوییم
72
00:02:56,753 --> 00:03:00,489
و اینکه من مثل قاتلا چند مایله
!دارم تعقیبــت میکنم
73
00:03:00,557 --> 00:03:02,491
ـ ترجیح میدم تنها بدوئم
ـ میبینی؟
74
00:03:02,559 --> 00:03:04,460
مشکلت همین جاست
75
00:03:04,527 --> 00:03:06,795
الان هم خونهایم، و تو خونه ما
76
00:03:06,863 --> 00:03:09,465
کارامون رو با هم انجام میدیم، مثل خانوده
77
00:03:09,532 --> 00:03:11,800
اوه نگاه، آبخوری
78
00:03:11,868 --> 00:03:13,802
اوه
79
00:03:15,978 --> 00:03:19,008
!اووه، خیلی خوبه
80
00:03:19,075 --> 00:03:21,644
ـ یه چسب زخم اونجاست
ـ ریگن؟
81
00:03:22,844 --> 00:03:25,379
کامیلا، اوه خدای من
82
00:03:25,548 --> 00:03:27,549
چرا فکر میکردم هنوز آتلانتایی؟
83
00:03:27,617 --> 00:03:30,486
... اوه چون دیشب بهم پیام دادی که
84
00:03:30,553 --> 00:03:31,987
."هنوز آتلانتام"
85
00:03:32,055 --> 00:03:35,324
سلام ... قضیه چیه؟
86
00:03:35,392 --> 00:03:37,159
ـ میبینم که برگشتی پیش مردها
ـ نه نه نه
87
00:03:37,227 --> 00:03:40,072
نه نه ... فقط پیش اون و هم خونهای هاش هستم
88
00:03:40,097 --> 00:03:41,063
... اره که دقیقا به همین خاطر بود که
89
00:03:41,088 --> 00:03:42,025
.شروع کردی با ما بیشتر بگردی
90
00:03:42,050 --> 00:03:44,943
.ـ میدونی، ما فقط یه ماه تو رو داریم
ـ یعنی یه ماه پیش منی؟
91
00:03:44,968 --> 00:03:48,135
میخوام شروع کنم سریال "جز" رو بنج واچینگ کنم
به تماشای تمام قسمتهای سریال در یک بازه زمانی]
[ کوتاه بنجواچینگ گویند
92
00:03:49,806 --> 00:03:53,609
اوه سریالِ جز
93
00:03:53,677 --> 00:03:55,210
ـ بعدا بهت زنگ میزنم
ـ اره بزن
94
00:03:55,278 --> 00:03:56,912
ـ اره زنگ بزن، باشه
ـ باشه حتما میزنم
95
00:03:56,980 --> 00:03:58,547
ـ عالیه
ـ منتظرم
96
00:03:58,615 --> 00:04:01,383
چه مرگتــه؟
چه مرگتــه؟
97
00:04:01,451 --> 00:04:03,719
،من با اون میخوابم
یه جورایی باهاش قرار میزارم
98
00:04:03,787 --> 00:04:05,821
ولی خسته شدم، و میخوام بپیچونمش
99
00:04:05,889 --> 00:04:08,057
چرا به مردم میگی که یه ماه
اینجا میمونم؟
100
00:04:08,124 --> 00:04:09,558
اوه دیدی داریم چکار میکنیم؟
101
00:04:09,626 --> 00:04:11,438
!داریم در مورد مسائل حرف میزنیم
102
00:04:11,463 --> 00:04:12,828
خیلهخب، حالا نوبت منه، بزار من بگم
103
00:04:12,896 --> 00:04:14,971
!فکر کنم یه چسب زخم قورت دادم
104
00:04:14,996 --> 00:04:16,596
... حالا مجبورم باهاش بهم بزنم و تا حالا
105
00:04:16,621 --> 00:04:18,443
قبلا با کسی بهم نزدم، نمیدونم چطوری باهاش بهم بزنم
106
00:04:18,468 --> 00:04:21,870
ـ زیاد سفر میکنم واسه همین معمولا ناپدید میشم
ـ واو
107
00:04:21,938 --> 00:04:24,533
خب، بهت کمک میکنم باهاش بهم بزنی
108
00:04:24,558 --> 00:04:26,426
چرا؟ چون مثلا یه میلیون بار باهات بهم زدن
109
00:04:26,451 --> 00:04:28,447
نه چون ما هم خونهایم و هوای
همدیگه رو داریم
110
00:04:28,472 --> 00:04:30,922
،وایسا ببینم
چی باعث شد فکر کنی
111
00:04:30,947 --> 00:04:32,448
زیاد باهام بهم زدن؟
112
00:04:32,515 --> 00:04:34,049
همون لحظه که اومدم خونهـتون ذهن همهـتون رو خوندم
113
00:04:34,117 --> 00:04:36,452
راز نیک اینه که ممکنه در واقع 50ساله باشه
114
00:04:36,519 --> 00:04:39,722
واسه اشمیت اینه که به شدت توی کف آهنگ
پلههای بهشت"ـه"
115
00:04:39,789 --> 00:04:41,590
و واسه تو اینه که، خیلی باهات بهم زدن
116
00:04:41,658 --> 00:04:43,392
کارت خوبه، کارت خوبه
117
00:04:43,460 --> 00:04:44,727
نیک چطوری یه عالمه دستمال
118
00:04:44,794 --> 00:04:46,895
میاره وقتی سس همه جا ریخته؟
119
00:04:46,963 --> 00:04:50,299
ما هیچ حریم خصوصیای نداریم و
قراره خیلی خیلی طول بکشه
120
00:04:50,366 --> 00:04:52,267
از وقتی که مامان بیسکوییت رو از بچهاش گرفته
121
00:04:52,335 --> 00:04:54,937
و بیسکوییتا ... دارن میپزند
122
00:04:55,004 --> 00:04:57,106
امیدوارم بچسبند به ظرف و
یه کم بسوزند
123
00:04:57,173 --> 00:04:59,441
ته ظرف
ـ میخوام رو راست باشم
124
00:04:59,509 --> 00:05:01,443
.از سطح فهم من بالاتر بود، نفهمیدم چی گفتی
125
00:05:01,511 --> 00:05:02,978
نمیدونم ... نمیدونم میخوای باهاش کجا بری
126
00:05:03,046 --> 00:05:04,413
بعلاوه نمیتونم تمرکز کنم
اینجا خیلی کثیفــه
127
00:05:04,481 --> 00:05:06,882
!چطوری نیک رو بیرون کنیم؟
... فکر میکنه
128
00:05:06,950 --> 00:05:09,384
ریگن الهه فوق بشریـه
129
00:05:09,452 --> 00:05:11,386
باشه خب راستش فهمیدم چکار کنیم
130
00:05:11,454 --> 00:05:13,622
اولین بار که همدیگه رو دیدیم
... مجبور بودم وانمود کنم
131
00:05:13,690 --> 00:05:15,724
که همه چیز تو یه جورایی ایراد داره
تا موقع حرف زدن باهات وحشت نکنم
132
00:05:15,792 --> 00:05:18,395
مثلا یه مدت وانمود میکردم
چشم شیشهای داری
133
00:05:18,420 --> 00:05:20,521
و یه پای چوبی واسه مدت
کوتاهی داشتی
134
00:05:20,546 --> 00:05:21,880
یه هفته بود که وانمود میکردم
135
00:05:21,905 --> 00:05:23,098
تو دموکراتی
136
00:05:23,166 --> 00:05:24,702
واقعا دموکراتم
137
00:05:24,727 --> 00:05:27,712
ـ خیلی خندهدار بود، عاشقــتم
ـ باشه
138
00:05:27,737 --> 00:05:30,506
ـ پس به نیک میگیم که یکی از چشمهای ریگن شیشهایه
ـ قاطی میکنه
139
00:05:30,573 --> 00:05:33,108
بعدش توهم میزنه که چشم شیشهای
دوربینِ تحت اختیارِ دولتـه
140
00:05:33,176 --> 00:05:34,610
عکس میگیره CIA که واسه
141
00:05:34,669 --> 00:05:36,514
نیک یه نظریه پردازه توطئهاس
142
00:05:36,547 --> 00:05:38,215
... انگار مثلا یه کارناوال ایرلندی اون بالاست
143
00:05:38,240 --> 00:05:40,775
سیبزمینی پوست میگیرن، با
کالسکه خراب و موزیک سنتی
144
00:05:40,800 --> 00:05:44,329
،رویاهایِ رها شدهای که برآورده نشدهاند
با لباس ورزشیـه خونی
145
00:05:44,354 --> 00:05:46,491
و یه دسته زن چلاق که پیش یه زناند که اسمش
موریاست
146
00:05:46,516 --> 00:05:50,068
باشه پس تنها کاری که باید بکنیم اینه که
147
00:05:50,093 --> 00:05:51,794
چیزایی که باعث میشه قاطی نکنه رو پیدا کنیم، آسونه
148
00:05:51,861 --> 00:05:53,257
اصلا اسون نخواهد بود
149
00:05:53,282 --> 00:05:55,383
ـ خیلی هم سخته
ـ اووه
150
00:05:55,408 --> 00:05:58,622
،باید یه چیز هوشمندانه رو کنیم
یه چیز متنوع
151
00:05:58,647 --> 00:06:02,022
،غیر منتظره و کاربردی
152
00:06:02,897 --> 00:06:06,508
،یه چیزی که فقط به ذهن یه نابغه برسه
153
00:06:06,576 --> 00:06:08,110
ریگن کلاه گیس میزاره
154
00:06:08,178 --> 00:06:10,544
!ـ چــی؟ بزن به چاک
ـ نه راست میگه
155
00:06:10,569 --> 00:06:11,446
خودش بهم گفت
156
00:06:11,514 --> 00:06:12,648
ـ خودش بهت گفت؟
ـ اره
157
00:06:12,715 --> 00:06:15,517
ـ کِی؟
ـ قبلا
158
00:06:17,220 --> 00:06:19,354
خب، وقتشه که بررسی کنیم
159
00:06:19,620 --> 00:06:21,388
تنها سوال اینه که : "چرا"؟
160
00:06:21,413 --> 00:06:22,989
بنظر من .. اممم ... واسه دلایل زنونه
161
00:06:23,026 --> 00:06:24,459
نمیخوام بدونم
162
00:06:26,522 --> 00:06:28,163
"ریگن کلاه گیس میزاره"
163
00:06:28,694 --> 00:06:30,165
"قبلا به تو گفته"
164
00:06:30,233 --> 00:06:32,835
ـ اره
"ـ "بخاطر مسائل زنونه
165
00:06:35,572 --> 00:06:37,202
وااو
166
00:06:37,929 --> 00:06:39,208
تو کتم نمیره
167
00:06:39,275 --> 00:06:40,624
!منطقی نیست
168
00:06:41,710 --> 00:06:44,513
ـ شکست خوردیم
ـ صبرکن، من پسرمو میشناسم
169
00:06:44,581 --> 00:06:45,882
.. ـ ولی اشمیت
!ـ گفتم میشناسمش
170
00:06:45,907 --> 00:06:47,474
.. هـِــی، نیک
171
00:06:47,499 --> 00:06:50,538
یا مشغول زندگیام یا
مشغول مردن، شنیدم
172
00:07:05,902 --> 00:07:09,504
ـ چکار میکنی؟
ـ سوال اصلی اینه که تو چکار میکنی؟
173
00:07:09,572 --> 00:07:11,991
!ـ الان موهامو بو کردی؟
ـ نه فقط نیک بازی در آوردم
174
00:07:12,016 --> 00:07:13,374
بعضی وقتا فکر میکنم تو
... یکی از اون مردهایی هستی
175
00:07:13,399 --> 00:07:15,209
که توی فیلمها جاشون با سگها عوض شده...
176
00:07:15,234 --> 00:07:17,741
از اونا هم خوشت میاد؟ هیچکدوم؟
177
00:07:19,749 --> 00:07:21,750
کلاه گیسه
178
00:07:22,976 --> 00:07:25,030
!منطقی نیست
179
00:07:26,655 --> 00:07:27,810
چــی؟
180
00:07:28,825 --> 00:07:30,092
دینگ دینگ
181
00:07:30,159 --> 00:07:32,976
بیسکوییتها پخته شدن
182
00:07:33,001 --> 00:07:34,669
اندازه کافی واسه پسرعمو اندی هم پختی؟
183
00:07:36,944 --> 00:07:38,467
... خــ
184
00:07:38,983 --> 00:07:40,569
میخوام راستشو بهت بگم
185
00:07:40,637 --> 00:07:42,237
اینم نگرفتم اصلا، پسر عمو اندی
کدوم خریه؟
186
00:07:42,305 --> 00:07:44,106
از خودم در آوردم
187
00:07:45,609 --> 00:07:47,366
ریگن، من هزاران بار در
188
00:07:47,391 --> 00:07:49,492
هزاران جای مختلف باهام بهم زدن
189
00:07:49,560 --> 00:07:54,201
شهربازی، کافیشاپ، جلوی بابانوئل
190
00:07:54,226 --> 00:07:56,545
تو مسابقات آشپزی
191
00:07:56,570 --> 00:07:58,204
تو هواپیمای درجه سه
192
00:07:58,272 --> 00:08:01,006
،انتخابهای اقتصادی، اسایش اقتصادی
نرخ جواهرات
193
00:08:01,031 --> 00:08:02,308
... وقتی که توسط پروانهها پوشیده شده بودم
194
00:08:02,376 --> 00:08:03,943
حس میکنم قبلا به این نتیجه رسیدیم که تو
توی این زمینه صاحب تجربهای
195
00:08:04,011 --> 00:08:07,717
باشه من کامیلاـم، با من بهم بزن
196
00:08:10,398 --> 00:08:11,818
... کامیلا
197
00:08:11,885 --> 00:08:13,085
بله عزیزم، من خیلی دوستت دارم
198
00:08:14,359 --> 00:08:17,146
ما اوقات خیلی خوبی رو
با هم گذروندیم
199
00:08:17,171 --> 00:08:18,538
... ـ اما ولی
!ـ اوه خدای من
200
00:08:18,562 --> 00:08:20,560
! او خدای من ، یا خدا ، یا خدا
201
00:08:20,560 --> 00:08:21,787
میدونستم همچین روزی میرسه
202
00:08:21,812 --> 00:08:23,796
ـ یا خدا، خدای من
ـ چی - چی کار داری میکنی؟
203
00:08:23,797 --> 00:08:25,724
اوه نه، داری بهم میزنی ؟ چرا ازم متنفری؟
204
00:08:25,749 --> 00:08:26,817
چرا اینقدر ازم متنفری؟
205
00:08:26,842 --> 00:08:28,668
ـ من ... من ازت متنفر نیستم
!ـ اوه خدای من
206
00:08:28,735 --> 00:08:30,369
نیستی؟ اخ جون خدا پس باهام
بهم نمیزنی
207
00:08:30,437 --> 00:08:31,904
ـ میتونیم زندگی شادی با هم داشته باشیم
.. ـ من .. من
208
00:08:31,972 --> 00:08:33,506
درسته، دارم باهات بهم میزنم
209
00:08:33,531 --> 00:08:35,810
اوه خدای من، میخوای بهم بزنی
210
00:08:35,835 --> 00:08:37,376
!چرا میخوای بهم بزنی و بقیه موارد؟
211
00:08:37,444 --> 00:08:40,442
خیلی دیوونگیـه، من از تو حاملهام
212
00:08:40,467 --> 00:08:42,582
ـ غیر ممکنه
ـ چرا، اسمشم دیلانته است
213
00:08:42,649 --> 00:08:44,116
ما عمرا اسم بچهـمون رو این نمیزاریم
214
00:08:44,141 --> 00:08:46,085
چرا میزاریم، دی خط فاصله لانته
215
00:08:46,153 --> 00:08:47,420
نمیتونم ... ببین، نمیتونم
216
00:08:47,488 --> 00:08:48,754
ببین، من دلم میخواد تو خوشحال باشی
217
00:08:48,822 --> 00:08:50,223
ـ بیا 80 دلار
ـ واو، واقعا؟
218
00:08:50,290 --> 00:08:51,557
ـ میخوای بیچونی؟
ـ اره
219
00:08:51,625 --> 00:08:52,892
من اینجا واضحا گناهکارم
220
00:08:52,960 --> 00:08:54,060
نمیخوام بهش اسیب برسونم
221
00:08:54,127 --> 00:08:55,394
عزیزم بشین، بشین
222
00:08:55,462 --> 00:08:56,506
اینجا
223
00:08:59,506 --> 00:09:00,575
چرا روراست نیستی و نمیگی
224
00:09:00,600 --> 00:09:01,834
چرا میخوای باهاش بهم بزنی؟
225
00:09:02,089 --> 00:09:04,077
خودمم ... نمیدونم
226
00:09:04,241 --> 00:09:06,810
ـ حس میکنم دیگه کافیه
... ـ بزار چندتا از دلایلی که
227
00:09:06,835 --> 00:09:08,944
با من بهم زده شد رو بهت بگم
228
00:09:08,969 --> 00:09:11,724
"وینستون، توی تخت خیلی کثیفی"
229
00:09:11,749 --> 00:09:14,780
"یا "وینستون، تو منو یاد برادرم میندازی
230
00:09:14,848 --> 00:09:17,583
"یا "وینستون، توی خیلی وقت رو با پروانهها تلف میکنی
231
00:09:17,651 --> 00:09:19,051
ـ یه فکری دارم
ـ باشه
232
00:09:19,119 --> 00:09:20,786
نظرت چیه تو بجای من با کامیلا بهم بزنی؟
233
00:09:20,811 --> 00:09:21,653
ببخشید، چــی؟
234
00:09:21,678 --> 00:09:23,466
،چون تو خیلی بهتر حسش رو درک میکنی
235
00:09:23,491 --> 00:09:25,458
و حتما خیلی باادب و مهربون خواهی بود
236
00:09:25,526 --> 00:09:27,226
چــی؟ نخیر این دقیقا برعکس
237
00:09:27,294 --> 00:09:29,403
اون کاریه که داریم اینجا انجام میدیم
238
00:09:29,428 --> 00:09:32,155
این یه لحظهی خیلی مهم در زندگیتــه
239
00:09:32,678 --> 00:09:36,302
،تو تواناییـه انجام تغییرات رو داری
240
00:09:36,370 --> 00:09:38,104
و این زیباترین چیزیـه که
241
00:09:38,171 --> 00:09:41,908
درباره انسان بودن متوجه شدم
242
00:09:41,975 --> 00:09:43,809
اگه انجامش بدی، یه شام 20 دقیقهای
با بچهها میخورم
243
00:09:43,877 --> 00:09:44,710
باشه حله
244
00:09:46,213 --> 00:09:48,114
... ـ داشتم فکر میکردم
!ـ لعنت بهت میلر
245
00:09:48,181 --> 00:09:51,733
شاید حق با وینستون بوده، ما چقدر
شخصیت ریگن رو خوب میشناسیم؟
246
00:09:51,811 --> 00:09:54,263
منظورم اینه که، درسته
کلاه گیس داره
247
00:09:54,288 --> 00:09:56,622
مسئله مهمی نیست، با اینکه
بزار از شما بپرسم
248
00:09:56,690 --> 00:09:57,823
واقعا مسئله مهمیـه؟
249
00:09:57,891 --> 00:09:59,158
،از خودتون بپرسید
250
00:09:59,530 --> 00:10:02,239
چه دسته از آدمهایی کلاهگیس میزارن؟
251
00:10:02,264 --> 00:10:03,362
کچلها؟
252
00:10:03,430 --> 00:10:05,077
البته، منم همینو میگم
253
00:10:05,147 --> 00:10:07,927
اونا کچلاند
یا اونایی که یه چیزی رو پنهان میکنند؟
254
00:10:07,952 --> 00:10:08,919
ـ صد در صد
ـ خیلهخب ،ببین
255
00:10:08,944 --> 00:10:10,803
شاید چیزی رو پنهان نمیکنه، باشه؟
256
00:10:10,871 --> 00:10:13,169
بیانسه، بیانسه کلاه گیس میزاره
257
00:10:13,194 --> 00:10:14,840
و شما باید تو زندگی به بیانسه اعتماد کنید
258
00:10:14,908 --> 00:10:16,475
اره من بهش اعتماد دارم
259
00:10:24,785 --> 00:10:26,506
تمام شب رو هستیم
260
00:10:28,311 --> 00:10:29,577
تمام شب رو هستیم
261
00:10:30,257 --> 00:10:32,191
... نیک، ممکنه یه کم بیشتر
262
00:10:32,259 --> 00:10:34,226
راجب این موضوع فکر کنی، باشه؟
263
00:10:34,294 --> 00:10:36,778
اخه چون، ریگن همخونه خوبیه
264
00:10:36,803 --> 00:10:39,031
هم ساکتـه هم اجارهاش رو میده و
از اتاقش هم خوب نگهداری میکنه
265
00:10:39,099 --> 00:10:40,199
!اتاقش، خودشه
266
00:10:40,267 --> 00:10:41,267
فکر خوبیه
267
00:10:41,335 --> 00:10:42,902
واسه همینه دوستت دارم
268
00:10:42,970 --> 00:10:44,537
واسه همینه
269
00:10:45,303 --> 00:10:46,669
از اون لحاظ نه
270
00:10:46,694 --> 00:10:48,489
بعنوان یه شخص، اه
271
00:10:48,514 --> 00:10:50,610
از لحاظ جنسی نیست، مثلا
مثل مامانم دوستت دارم
272
00:10:50,677 --> 00:10:53,079
!یا خواهرم یا دوستدخترم
!اصلا جنسی نیست
273
00:10:53,460 --> 00:10:54,580
!اتاقش
274
00:10:54,648 --> 00:10:57,750
یالا ، یالا ، یالا
275
00:10:57,818 --> 00:10:58,952
خودشه
276
00:10:59,553 --> 00:11:02,021
!روبان
اوه احتمالا اینا مال جســه
277
00:11:02,089 --> 00:11:03,856
نیک، بس کن، نباید بیای اینجا
278
00:11:03,924 --> 00:11:07,026
دارم چیزای زیادی ازت یاد میگیرم، ریگن
279
00:11:07,094 --> 00:11:09,880
تیشرت ایالات اوهایو
280
00:11:09,905 --> 00:11:13,685
پول کانادایی، اینا پول کاناداییـه
281
00:11:13,710 --> 00:11:16,935
عکس یه پسربچه
282
00:11:16,960 --> 00:11:19,438
این زن مثل یه پرتغالـه. یه لایهـش رو که میکنی، یه لایه
دیگه زیرش داره
283
00:11:19,506 --> 00:11:22,216
اونی که میگی پیازه. پرتغال فقط یه لایه داره
284
00:11:22,241 --> 00:11:23,418
.اوه، بیچاره -
اوکی -
285
00:11:23,443 --> 00:11:24,624
یکی باید همه چی رو بذاره
286
00:11:24,649 --> 00:11:26,788
دقیقا جای سابقـش
مشخصا -
287
00:11:26,813 --> 00:11:29,315
من باید اینکار رو بکنم، چون من تنها کسی هستم
.که بلد ـه لباس تا کنه
288
00:11:29,639 --> 00:11:30,950
نیک، چیکار داری میکنی؟
289
00:11:31,018 --> 00:11:33,085
دارم خرابکاری میکنم، ولی حقیقت رو میفهمم
290
00:11:33,153 --> 00:11:35,254
.خب، من تمومـش میکنم
.نیک، ریگن کلاهگیس نمیذاره
291
00:11:35,306 --> 00:11:36,499
ما همه چی رو از خودمون در آوردیم
292
00:11:36,524 --> 00:11:37,990
.ولی من بوـش کردم و دیدمش
ما نمیتونستیم تو رو -
293
00:11:38,058 --> 00:11:40,159
.از اتاقـمون بیرون کنیم
چرا بهم دروغ گفتین؟ -
294
00:11:40,227 --> 00:11:41,725
خب، مجبور نبودیم بهت دروغ بگیم، اگه فقط
295
00:11:41,750 --> 00:11:43,567
با ریگن حرف میزدی به جای اینکه توی اتاق ما
296
00:11:43,592 --> 00:11:45,264
قائم بشی با غذاهای جنوبغربی ِارزونـت
297
00:11:45,332 --> 00:11:46,966
باهاش حرف بزنم؟ مثل یه انسان معمولی؟ -
،اره -
298
00:11:47,034 --> 00:11:48,300
.این دقیقا کاری که میخوام تو بکنی
اره -
299
00:11:48,368 --> 00:11:50,302
من هیچ چیز مشترکی با اون زن ندارم
300
00:11:50,370 --> 00:11:53,302
اون یه الههایـست که از بهشت نزول ِ اجلال کرده
301
00:11:53,327 --> 00:11:55,941
.من فقط یه مرد گِلیـم از دل ِشیکاگو
302
00:11:56,009 --> 00:11:58,044
بیاین اینجا رو تمیز کنیم، و بزنیم بیرون
303
00:11:58,111 --> 00:12:00,663
الانهاست که دیگه برسه -
وایسا -
304
00:12:04,725 --> 00:12:05,974
اینا چیه؟
305
00:12:05,999 --> 00:12:08,819
سارا نوادا"، "سوزی شیمیزو"؟"
306
00:12:08,844 --> 00:12:09,810
اینا صورت ریگنـه
307
00:12:09,835 --> 00:12:11,090
این کارتشناساییهای قلابیـه
308
00:12:11,158 --> 00:12:12,546
کارتشناساییهای قلابی؟
309
00:12:13,819 --> 00:12:14,827
اره
310
00:12:16,046 --> 00:12:17,388
هویت قلابیـه
311
00:12:17,413 --> 00:12:19,099
اره که هست، جک
312
00:12:19,124 --> 00:12:20,139
اوکی -
اوکی -
313
00:12:20,164 --> 00:12:21,702
نگاه، این یه خرده عجیبـه، ولی من مطمئنم که
314
00:12:21,727 --> 00:12:23,478
یه دلیل کاملا عقلانی براش وجود داره
315
00:12:23,503 --> 00:12:25,671
شاید حق با نیک باشه، خب؟
316
00:12:25,739 --> 00:12:28,575
چون واقعا ما چقدر میشناسیـمش؟
317
00:12:28,600 --> 00:12:30,708
کی کارتشناسایی قلابی داره؟ -
بهت میگم کی -
318
00:12:30,733 --> 00:12:32,702
.کلاهبردارها، کَلاشها
319
00:12:33,116 --> 00:12:34,180
الان همهچی با عقل جور درمیاد
320
00:12:34,247 --> 00:12:36,549
.گوش کنین. بذارین براتون توضیح بدم قضیه چیه
321
00:12:36,616 --> 00:12:39,819
خب؟ اونو و پسر حرومزادهـش
322
00:12:39,886 --> 00:12:41,053
.یا برادزادهاش -
که با یه استاد دانشگاه ... -
323
00:12:41,121 --> 00:12:43,556
از ایالت ایوها داشته
324
00:12:43,623 --> 00:12:46,421
شهر به شهر راه میافتن و بذار بگیم
325
00:12:46,446 --> 00:12:48,114
قرصهای تقلبی میفروشه
326
00:12:48,139 --> 00:12:51,163
.قرص. دکتر. داروخونه. هرکاری که میکنه
327
00:12:51,231 --> 00:12:52,832
به یهمشت شیرهی افراخور ِ
328
00:12:52,899 --> 00:12:54,366
درختبغل کن...
329
00:12:54,434 --> 00:12:59,105
یا به اسم دیگهـشون میشه نعشههای شمالی
330
00:12:59,356 --> 00:13:01,324
یا برادرها و خواهرهای کانادایی
331
00:13:03,510 --> 00:13:06,677
فقط اینجا رو تمیز کن و بیا بزنیم بیرون
332
00:13:06,702 --> 00:13:09,913
بچهها! وینستون مجبورم کرد که شام بخرم و بیام
333
00:13:09,938 --> 00:13:11,684
ریگن" ـم" -
یا شاید "سوزی"ـه -
334
00:13:11,752 --> 00:13:13,857
اوه، خدای یهود، چرا ازم متنفری؟ زمین رو تمیز کن
335
00:13:13,882 --> 00:13:14,849
باشه، خب -
اون کسیـه -
336
00:13:14,874 --> 00:13:16,188
که باید توضیح بده
337
00:13:16,256 --> 00:13:18,491
بذار بیاد اینجا -
تو کاملا نیک شدی، سیسی -
338
00:13:18,558 --> 00:13:20,159
یعنی چی؟ -
مزخرفاتت رو باور کرده -
339
00:13:20,227 --> 00:13:21,894
بسته. من واقعا ازت ناامید شدم
340
00:13:21,962 --> 00:13:23,896
.اینا رو بذار زمین. من تا شون میکنم -
الان برشـشون داشتم -
341
00:13:23,964 --> 00:13:25,364
تو نمیدونی چیکار داری میکنی
342
00:13:25,432 --> 00:13:26,832
هی، ریگن، بیا اینجا -
- نه، نه، ریگن
343
00:13:26,900 --> 00:13:28,501
.نیا اینجا
یه صاریغ اینجاـست -
344
00:13:28,568 --> 00:13:30,194
نیا اینجا، چون که
345
00:13:35,951 --> 00:13:38,664
منظورت چیه که میگی ریگن میخواد باهام بهم بزنه؟
346
00:13:39,328 --> 00:13:40,203
تو کی هستی؟
347
00:13:40,221 --> 00:13:41,521
.من هم اتاقیـشم -
اوه، اون -
348
00:13:41,589 --> 00:13:43,957
هماتاقیـش رو فرستاده تا باهام بهم بزنه؟
349
00:13:44,392 --> 00:13:46,126
سوال دیگهای ندارم
350
00:13:46,194 --> 00:13:48,795
عالیه. من میمیرم. خوشبگذره
351
00:13:53,768 --> 00:13:55,702
،اوکی، نگاه
352
00:13:56,798 --> 00:13:58,305
میدونم این بهترین اتفاق ممکن نیست
353
00:13:58,372 --> 00:13:59,973
ولی اگه بخوام صادق باشم، اون از نظر احساسی
354
00:14:00,041 --> 00:14:01,675
.کارهای زیادی داره که باید انجام بده
واقعا میخوای بذاری -
355
00:14:01,742 --> 00:14:03,243
که اینطوری از زیر بار مسئولیت در بره؟
356
00:14:03,311 --> 00:14:06,125
تو میدونی که این باعث میشه من چه احساسی پیدا کنم
357
00:14:06,150 --> 00:14:08,081
واضحا خیلیها باهات بهم زدن
358
00:14:08,149 --> 00:14:09,916
چرا مردم همش اینو بهم میگن؟
359
00:14:09,984 --> 00:14:10,951
تو "شرلی تمپل" سفارش دادی
360
00:14:11,018 --> 00:14:12,285
این "ورجین دنزل"ـه
361
00:14:12,353 --> 00:14:13,620
،اگه میخواد باهام بهم بزنه
362
00:14:13,688 --> 00:14:15,789
باید جراتـش رو داشته باشه و توی چشمهام نگاه کنه
363
00:14:15,856 --> 00:14:17,958
میدونی چیه، باید اینکار رو بکنه و من اینو بهش گفتم
364
00:14:18,025 --> 00:14:19,292
این کمترین کاری که میتونست بکنه
365
00:14:19,360 --> 00:14:20,694
هی، تو داری کشیش رو موعظه میکنی
366
00:14:20,761 --> 00:14:22,495
ازم بپرس که چندبار ملت باهام بهم زدن
367
00:14:22,563 --> 00:14:26,179
. ...من نمیخوام -
47بار. یه بارش تولدم بودم -
368
00:14:26,204 --> 00:14:28,201
از اون 37بار و یه باری که توی تولدم بود
369
00:14:28,269 --> 00:14:30,375
میدونی کدوم بخشش از همه آزاردهندهتر بود؟
370
00:14:30,400 --> 00:14:32,305
.پیچوندن -
پیچوندن -
371
00:14:32,373 --> 00:14:34,808
چرا مردم فکر میکنن میتونن یهو غیب بشن؟
372
00:14:34,875 --> 00:14:37,398
اصلا فکر نمیکنن. فقط به خودشون فکر میکنن
373
00:14:37,423 --> 00:14:38,378
بیا بریم پیداش کنیم
374
00:14:38,446 --> 00:14:40,647
هی، آره. اوه، وایسا، وایسا، وایسا، الان دربارهاش
،فکر کردم
375
00:14:40,715 --> 00:14:42,515
.و فکر خوبی نیست
کجاست؟ -
376
00:14:42,583 --> 00:14:43,704
از کجا میدونی که من میدونم کجاست؟
377
00:14:43,729 --> 00:14:45,663
گفتی هماتاقیـشی
378
00:14:46,197 --> 00:14:47,053
لعنت
379
00:14:47,345 --> 00:14:49,173
مار خودم نیشـم زد
380
00:14:49,198 --> 00:14:51,734
همهـتون رفتین و اتاقم رو گشتین و چیزهایی دارین
381
00:14:51,759 --> 00:14:53,193
که میخواین دربارهاش باهام صحبت کنین، درسته؟
382
00:14:53,261 --> 00:14:55,195
.درسته -
اره . - شیکاگو -
383
00:14:55,263 --> 00:14:57,470
.خب...، پولها، کارت شناسایی جعلی
384
00:14:57,495 --> 00:14:59,236
من کارت شناسایی جعلی دارم چون بیمارستانها
385
00:14:59,261 --> 00:15:01,410
از مامورفروشهای شرکتهای دارویی متنفرن
و اینا باعث میشن که از انتظامات بگذرم
386
00:15:01,435 --> 00:15:04,101
من پول کانادایی دارم چون من برای کارم خیلی میرم اونجا
387
00:15:04,126 --> 00:15:05,305
و من به بانکها اعتماد ندارم
388
00:15:05,373 --> 00:15:06,339
کی داره؟
389
00:15:06,407 --> 00:15:08,218
خب، خیلی خب
390
00:15:08,243 --> 00:15:11,645
این چی پس... پسرت؟
391
00:15:11,712 --> 00:15:13,513
کاملا شبیه تویـه
392
00:15:13,581 --> 00:15:15,315
.اون منم -
- وایسا ببینم، چی؟
393
00:15:15,383 --> 00:15:18,184
،اوف. چه مدل موی افتضاحی. اوه
و اگه توی اتاقم چیزی پیدا کردین که
394
00:15:18,252 --> 00:15:20,758
،شبیه یه دست تو خالیـه
395
00:15:20,783 --> 00:15:21,921
اون دستکشـه
396
00:15:21,989 --> 00:15:24,424
پس من کاملا نیک شدم، هان؟ -
اره، کاملا مثل نیک شدی -
397
00:15:24,492 --> 00:15:25,925
درسته، اره، الان متوجه شدم
398
00:15:25,993 --> 00:15:28,395
.من هر روز کاملا مثل نیکـم
تصور کن اون چه جورـه
399
00:15:28,462 --> 00:15:32,599
...ما همهـمون یه عذرخواهی بهت بدهکاریم، بهخاطر
همه چیز
400
00:15:33,197 --> 00:15:34,534
معذرت میخوام که رفتم توی اتاقـت رو وسایلـت رو گشتم
401
00:15:34,602 --> 00:15:36,202
،خب، من از اون ناراحت نیستم. منظورم اینکه
402
00:15:36,270 --> 00:15:37,871
من اول که اومدم اینجا، رفتم سروقت اتاق همهـتون
403
00:15:37,938 --> 00:15:39,406
ببخشید؟ -
وایسا، تو اتاقهامون رو گشتی؟ -
404
00:15:39,473 --> 00:15:41,441
اوه، نه -
دیگه چطور میتونستم شما رو بشناسم؟ -
405
00:15:41,509 --> 00:15:43,243
ولی مسئله اینجاست که همه همینطوری دربارهـتون
قضاوت بد نکردم
406
00:15:43,311 --> 00:15:46,212
منظورم اینکه، نیک یه تیکه چوب با یه میخ وسطـش
توی اتاقـش داره
407
00:15:46,280 --> 00:15:48,048
من فرض نکردم که اون داره یه قفس انسانی میسازه
408
00:15:48,115 --> 00:15:49,449
دارم یه خونهدرختی میسازم
409
00:15:49,517 --> 00:15:51,084
داری چیکار میکنی... داری یه خونهدرختی میسازی؟
410
00:15:51,152 --> 00:15:53,253
خب، چرا به من نگفتی؟
چرا به سیسی نگفتی؟
411
00:15:53,321 --> 00:15:54,821
.ما میخواستیم بدونیم
- اوه، من میدونستم
412
00:15:54,889 --> 00:15:56,423
.وینستون هم میدونست
چی؟ -
413
00:15:56,490 --> 00:15:58,611
همه تو ساختن این خونهدرختی مشارکت داشتن، جز من؟
414
00:15:58,636 --> 00:16:00,994
فراموشش کن. ریگن، نظرت چیه یه خونهدرختی
415
00:16:01,062 --> 00:16:02,408
باهام بسازی؟
نه -
416
00:16:02,433 --> 00:16:04,774
ریگن، ما از قبل نقشهاش رو داریم و یه تیکه چوب هم گرفتیم
417
00:16:04,799 --> 00:16:06,700
نه. احساس میکنم از موضوع دور شدیم
418
00:16:06,767 --> 00:16:08,201
:چیزی که سعی دارم بگم اینکه
419
00:16:08,269 --> 00:16:10,103
چرا شما فرض کردین که من خلافکارم؟
420
00:16:10,171 --> 00:16:13,573
خب، چون این دوتا دیوونه و پارانویدی هستن
421
00:16:14,189 --> 00:16:16,095
که ظاهرا دارن یه خونه درختی میسازن
422
00:16:16,677 --> 00:16:18,359
نه ظاهرا. داریم میسازیم
423
00:16:18,384 --> 00:16:19,978
،از طرفی
424
00:16:20,314 --> 00:16:22,297
.ما تقریبا تو رو نمیشناسیم
425
00:16:22,322 --> 00:16:24,476
وای خدا، باشه، قضیه اینه؟
426
00:16:24,501 --> 00:16:26,419
نگاه، من فقط چند هفته اینجام
427
00:16:26,487 --> 00:16:28,321
دلیلی نداره که از نظر احساسی بهم وابستگی پیدا کنیم
428
00:16:28,389 --> 00:16:31,157
.بذارین درگیر نشیم تا کسی ناراحت نشه
429
00:16:31,225 --> 00:16:33,593
من ناراحتم
430
00:16:33,798 --> 00:16:35,875
بذار من توضیح بدم، هماتاقی
431
00:16:35,900 --> 00:16:38,197
من امروز نتونستم کمکی بهت بکنم
432
00:16:43,354 --> 00:16:44,299
کاملیا
433
00:16:44,324 --> 00:16:45,972
سلام، عزیزم، سلام
434
00:16:46,058 --> 00:16:47,947
اینجا چیکار میکنی؟
مزخرفات رو بذار کنار -
435
00:16:47,971 --> 00:16:50,072
چرا؟ -
- اونو فرستادی که باهام بهم بزنه؟
436
00:16:50,611 --> 00:16:52,742
نه. تا باهات بهم بزنه؟
437
00:16:52,801 --> 00:16:54,752
...نه، چرا باید اینکار رو بکنم
چرا اینکار رو کردی؟
438
00:16:54,777 --> 00:16:56,393
.این چه کاری بود، مرد -
- این احمقانهـست
439
00:16:56,432 --> 00:16:57,635
چرا کسی باید اینکار رو بکنه؟
440
00:16:57,660 --> 00:16:58,728
چه مرگـته؟
441
00:16:58,753 --> 00:17:00,384
حقیقت رو بگو، زن آبزیرکاه
442
00:17:00,409 --> 00:17:02,150
ریگن، داری باهام بهم میزنی یا نه؟
443
00:17:02,175 --> 00:17:03,072
نه
444
00:17:07,232 --> 00:17:08,220
یه جورایی
445
00:17:09,221 --> 00:17:11,486
...نگاه، کاملیا، من
446
00:17:11,854 --> 00:17:13,821
من نمیخوام... نمیخوام اذیتت کنم
447
00:17:15,674 --> 00:17:17,025
فقط بگو
448
00:17:19,068 --> 00:17:21,170
خب
449
00:17:21,195 --> 00:17:22,768
...حقیقت اینکه
450
00:17:27,202 --> 00:17:28,703
من خلافم کارم
451
00:17:28,771 --> 00:17:30,619
چی؟ -
من یه خلافکارم -
452
00:17:30,644 --> 00:17:32,678
تو نباید باهام باشی. من حالبهمزنم
453
00:17:33,116 --> 00:17:34,250
کارهایی که من کردم
454
00:17:34,275 --> 00:17:35,743
.کارهایی که میتونم بکنم
455
00:17:35,811 --> 00:17:37,412
زندگی سخت و کوتاهی خواهم داشت. احتمالا
.اونقدرها زندگی نمیکنم
456
00:17:37,479 --> 00:17:38,513
باورم نمیشه
457
00:17:40,978 --> 00:17:41,883
اون یه خلافکارـه
458
00:17:41,950 --> 00:17:42,884
کثیف
459
00:17:42,951 --> 00:17:44,901
خلافهای حالبهمزن
460
00:17:44,925 --> 00:17:47,560
.یکی از بدترین انسانهایی که تا حالا توی زندگیـم دیدم
و تو کی هستی؟ -
461
00:17:47,585 --> 00:17:49,174
.من شریک جرمـشم
462
00:17:49,425 --> 00:17:51,859
شریکِجنایتـشم. ما خیابون رو باهم اداره میکنیم
463
00:17:51,927 --> 00:17:53,861
از بانکوم تا شیکاگو تا اینجا
464
00:17:53,929 --> 00:17:55,430
همینطوری ملت رو به قتل میرسونیم
465
00:17:55,497 --> 00:17:57,699
اسم من نیکـه. توی خیابون بهم میگن
466
00:17:57,766 --> 00:17:59,400
.کوسهای -
کوسهای، درسته -
467
00:17:59,468 --> 00:18:02,063
.چون من از زیر حمله میکنم
468
00:18:02,088 --> 00:18:03,538
.همش درسته، کاملیا
469
00:18:03,605 --> 00:18:06,074
اسمـش هم ریگن نیست
470
00:18:06,768 --> 00:18:08,400
اسمـش "سوزی شیمیزو"ـه
471
00:18:10,112 --> 00:18:12,046
تو ژاپنی هستی؟ -
خیلی -
472
00:18:12,114 --> 00:18:14,182
.اتفاقا... اتفاقا ما همهـمون ژاپنی هستیم
473
00:18:14,249 --> 00:18:18,019
.فرزندان ِیه زوج نظامی ِخوششانس آمریکایی هستیم
474
00:18:18,087 --> 00:18:19,354
.بیخود از گذشته تعریف میکنی -
اره، توی خیابون منو -
475
00:18:19,421 --> 00:18:20,400
،ختنهگر" صدا میکنن"
476
00:18:20,425 --> 00:18:22,196
چون من
477
00:18:22,221 --> 00:18:23,891
آلتت رو میبرم
478
00:18:23,959 --> 00:18:25,560
این طور نیست، کوسهای؟ -
"داستان خودته "ختنهگر -
479
00:18:25,627 --> 00:18:27,395
"و به من میگن "صیصی
480
00:18:27,463 --> 00:18:31,265
ولی صیصی نوشته میشه
481
00:18:31,333 --> 00:18:34,369
و یـه آخرش با لهجه تلفظ میکنن
482
00:18:34,436 --> 00:18:36,533
من دارم گیج میخورم، "ختنهگر". باید بهم کمک کنی
483
00:18:36,558 --> 00:18:38,916
چرا گیجخوران برنمیگردی و نمیری تا خونهدرختیـت؟
484
00:18:38,941 --> 00:18:41,275
اشمیت قضیه خونهدرختی رو میدونه؟ -
اینجا چه خبرـه؟ -
485
00:18:41,300 --> 00:18:43,291
...وینستون، چک کن ببین دستگاه شنود نداشته باشه
ممکن جاسوس باشه
486
00:18:43,316 --> 00:18:45,525
بس کن. این حقیقت نداره
487
00:18:45,550 --> 00:18:47,689
داری بهمون میگی ما یه خانواده ژاپنی ِخلافکار نیستیم؟
488
00:18:47,714 --> 00:18:49,408
ریگن، حقیقت رو بهم بگو
489
00:18:49,432 --> 00:18:51,219
،ریگن، جدا
490
00:18:51,220 --> 00:18:52,920
اینقدر نپیچون
491
00:18:58,400 --> 00:19:00,261
من میرم
492
00:19:02,765 --> 00:19:04,198
کاملیا، وایسا
493
00:19:05,801 --> 00:19:06,861
...نگاه
494
00:19:11,736 --> 00:19:13,608
رابطهـمون درست پیش نمیره
495
00:19:13,675 --> 00:19:16,369
ولی فکر میکنم این تقصیر منـه
496
00:19:17,244 --> 00:19:19,080
چون من اجازه نمیدم مردم بهم نزدیک بشن
497
00:19:21,182 --> 00:19:22,658
معذرت میخوام
498
00:19:23,252 --> 00:19:25,682
فکر میکنم تو لیاقتت خیلی بیشتر از منـه
499
00:19:28,190 --> 00:19:29,603
ممنون
500
00:19:30,159 --> 00:19:31,916
میدونم که گفتن این برات راحت نبود
501
00:19:38,834 --> 00:19:41,335
خب، من دیگه میرم
502
00:19:43,872 --> 00:19:46,474
تو هنوز ژاکت آبیـم رو داری؟
اره -
503
00:19:46,542 --> 00:19:48,509
.اوه، نه، نه، نه -
توی اتاقمـه. اونجا، در اول -
504
00:19:48,577 --> 00:19:50,678
.اونجا -
اوکی، ممنون -
505
00:19:50,746 --> 00:19:52,010
.اوه، نه، نه -
خوب بود -
506
00:19:52,713 --> 00:19:54,315
راستش رو گفتن جواب میده
507
00:19:54,383 --> 00:19:55,983
اره، میده
508
00:19:56,051 --> 00:19:57,351
.خوب بود -
.منتظر بمون، منتظر بمون، منتظر بمون -
509
00:19:57,419 --> 00:19:59,487
جنده لعنتی
510
00:19:59,555 --> 00:20:01,889
!ازت متنفرم. بدجور ازت متنفرم
511
00:20:01,957 --> 00:20:03,524
اوه -
اره،حقه قدیمی ِ -
512
00:20:03,592 --> 00:20:05,693
«ژاکتم رو جا گذاشتم»
513
00:20:05,761 --> 00:20:06,939
،بذار یه چیزی بهتون بگم بچهها
514
00:20:06,964 --> 00:20:08,729
.من خودم قبلا این اهنگ رو اجرا کردم
515
00:20:08,797 --> 00:20:10,331
خیلی خب، مشخصا آخرسر این تبدیل
516
00:20:10,399 --> 00:20:12,066
.به یه فاجعه بزرگ شد
من ازت متنفرم -
517
00:20:12,134 --> 00:20:13,986
ولی... ممنون -
روی یه تخت برعکس بخواب -
518
00:20:14,011 --> 00:20:14,846
.من بهت افتخار میکنم
519
00:20:14,871 --> 00:20:16,371
همهـتون... منظورم اینکه، بچهها
520
00:20:16,396 --> 00:20:19,055
شما میتونستین بپیچونیم، ولی اینکار رو نکردین
521
00:20:19,080 --> 00:20:20,374
باهام موندین و بهم کمک کردین تا
522
00:20:20,442 --> 00:20:21,709
به یه زن دیوونه که الان داره تمام وسایلم رو
داغون میکنه
523
00:20:21,777 --> 00:20:23,611
دروغ بگم
524
00:20:25,614 --> 00:20:26,914
.هرکاری از دستمون بربیاد دریغ نمیکنیم -
ما این طوری هستیم -
525
00:20:26,982 --> 00:20:29,643
تریپـمون اینطوره
526
00:20:30,209 --> 00:20:32,510
فکر میکنی چطور داره باهاش کنار میاد؟ -
این ریبانها برای چیه؟ -
527
00:20:32,535 --> 00:20:33,964
فکر میکنی چقدر اونجا میمونه؟
528
00:20:33,989 --> 00:20:35,182
من میگم 15 دقیقه
529
00:20:35,207 --> 00:20:37,475
تو هیچ وقت فراموشم نمیکنی
530
00:20:37,500 --> 00:20:40,602
تو هیچ وقت کاملیا رو فراموش نمیکنی
531
00:20:40,963 --> 00:20:42,814
پس، برای شام چی آوردی؟
532
00:20:42,839 --> 00:20:43,924
این چطوره؟
533
00:20:43,949 --> 00:20:49,328
.آمادهای که لوبیاهای مامانی رو بخیسونی
534
00:20:49,353 --> 00:20:50,805
این خوب بود، نه؟ -
خب، هیس. دوستت دارم -
535
00:20:50,873 --> 00:20:52,974
.اره، منم دوستت دارم. دوستت دارم -
. - بیا صحبت نکنیم
536
00:20:53,041 --> 00:20:53,975
خب
537
00:20:56,299 --> 00:20:56,978
نیک
538
00:20:57,045 --> 00:20:58,713
چیه؟
هنوز نمیتونی جلوی -
539
00:20:58,738 --> 00:21:00,167
ریگن بخوری؟
ربطی به ریگن نداره -
540
00:21:00,192 --> 00:21:01,992
من به خوردن توی اینجا
541
00:21:02,017 --> 00:21:04,010
عادت کردم. راحته
542
00:21:04,205 --> 00:21:05,432
چرا، شماها چیکار میکنین؟
543
00:21:05,869 --> 00:21:07,622
چی؟
544
00:21:08,174 --> 00:21:10,224
میتونم بیام تو؟ اتاق من داغون شده
545
00:21:10,292 --> 00:21:11,559
اینجا غذا میخوریم دیگه، درسته؟
546
00:21:11,627 --> 00:21:12,877
اره، لطفا، لطفا، لطفا
547
00:21:12,902 --> 00:21:15,205
.تو هم بیا -
اره، چرا نه؟ -
548
00:21:22,838 --> 00:21:24,005
چیه؟
549
00:21:24,072 --> 00:21:25,606
من "برینو" خوردنت رو دوست دارم
550
00:21:25,674 --> 00:21:26,607
ممنون
551
00:21:26,675 --> 00:21:27,608
خواهش میکنم
552
00:21:27,676 --> 00:21:29,510
"بونس ناچه"
[شب بخیر به اسپانیایی]
553
00:21:31,179 --> 00:21:32,280
آه -
اوه -
554
00:21:32,347 --> 00:21:34,654
وینستون
555
00:21:34,679 --> 00:21:35,984
تمام تخت رو کثیف کردی
556
00:21:36,009 --> 00:21:37,320
هووس"ـم که روت نریخت، ریخت؟"
557
00:21:37,345 --> 00:21:38,335
حولهات رو ببند
558
00:21:38,359 --> 00:21:39,288
خب
559
00:21:39,312 --> 00:21:41,312
© TvWorld.info