1 00:00:01,225 --> 00:00:03,077 Thanks for helping me with my school dance. 2 00:00:06,489 --> 00:00:11,036 "Love is forever, and ever, and ever, and..." 3 00:00:11,304 --> 00:00:14,937 - How many "and ever"s? - Technically infinity, but... 4 00:00:14,997 --> 00:00:16,517 I could only fit 12. 5 00:00:18,351 --> 00:00:20,147 Well, this is going to be tough for you, huh? 6 00:00:20,182 --> 00:00:22,443 Yes! Foster said we couldn't afford it, 7 00:00:22,444 --> 00:00:24,450 but I really stuck my neck out for this dance. 8 00:00:24,460 --> 00:00:28,567 No, I-I mean because the theme of the dance is "Love is forever" and... 9 00:00:28,737 --> 00:00:30,777 Nick, and the breakup... 10 00:00:30,956 --> 00:00:34,481 What? No, Cece, look, you remember what school dances were like for me. 11 00:00:34,671 --> 00:00:36,573 They were miserable. I was just waiting in the bathroom 12 00:00:36,746 --> 00:00:39,505 for *** to magically appear and ask me out. 13 00:00:39,506 --> 00:00:42,256 I remember. I was smoking in the stall next to you. 14 00:00:42,257 --> 00:00:44,129 We get it, you were bad. 15 00:00:44,164 --> 00:00:46,591 I just don't want it to be like it was for me. 16 00:00:46,773 --> 00:00:50,451 I want them to have an incredible time. My life is a bit of a mess right now, 17 00:00:50,767 --> 00:00:55,083 but the one thing I can do is throw an amazing dance for them. 18 00:00:55,260 --> 00:00:58,263 "Love is forever, and ever, and ever..." 19 00:00:58,434 --> 00:01:01,719 - What is this? - The theme of Jess's school dance. 20 00:01:01,887 --> 00:01:03,245 - It's pretty ironic, huh? - Jess, you poor thing. 21 00:01:03,246 --> 00:01:04,439 - Come-come here. Come here. - What? 22 00:01:04,474 --> 00:01:05,336 What? 23 00:01:05,371 --> 00:01:06,604 Just... there. 24 00:01:06,638 --> 00:01:07,839 - What are you doing? - All right. 25 00:01:07,873 --> 00:01:10,174 Uh-huh. Okay. 26 00:01:10,209 --> 00:01:11,709 Oh, I know. I know. 27 00:01:11,744 --> 00:01:13,878 - I know. - What's happening? 28 00:01:13,912 --> 00:01:15,780 I got hug number two locked and loaded. 29 00:01:15,814 --> 00:01:17,949 Soft or hard, it's up to you. 30 00:01:17,983 --> 00:01:19,384 - I know. - Schmidt... 31 00:01:24,178 --> 00:01:28,519 Synced and corrected by backinblack www.addic7ed.com 32 00:01:29,828 --> 00:01:31,496 Ay-ay-ay, I needed a shvitz. 33 00:01:31,530 --> 00:01:33,089 Ech, me, too. 34 00:01:33,277 --> 00:01:36,012 My arms are so sore from doing so many push-ups. 35 00:01:36,358 --> 00:01:37,215 That seems like a lie. 36 00:01:37,216 --> 00:01:39,000 No, I'm trying to stay fit after the breakup. 37 00:01:39,177 --> 00:01:42,027 I've been eating salads, yeah, no dressing, 38 00:01:42,201 --> 00:01:44,776 - mostly just the protein. - What kind of salad you've been eating? 39 00:01:44,935 --> 00:01:47,789 - The little chopped of pieces of ham. - Just the ham? 40 00:01:47,969 --> 00:01:48,826 - Yeah. - Mm-hmm. 41 00:01:48,876 --> 00:01:51,803 I don't like the lettuce. I think it's gross to eat stuff on earth that's green. 42 00:01:51,949 --> 00:01:53,383 - Well, look, you know baby steps... - Not baby steps, 43 00:01:53,531 --> 00:01:55,367 - there were some pretty big pieces of ham. - Okay. 44 00:01:55,402 --> 00:01:59,742 It's still not as good. I genuinely miss goofing around with Jess. 45 00:01:59,905 --> 00:02:01,970 Breakups aren't supposed to be easy, so... 46 00:02:02,151 --> 00:02:03,633 Well, it's really mature of you, man. 47 00:02:03,635 --> 00:02:04,623 We're doing something where we are... 48 00:02:04,803 --> 00:02:08,173 we are not allowed to be in the room alone together without Winston. 49 00:02:08,485 --> 00:02:11,140 'Cause he just naturally takes the sexual tension out of a room. 50 00:02:14,478 --> 00:02:16,179 What'd you guys want? 51 00:02:16,213 --> 00:02:17,914 You see? I'm proud of you. 52 00:02:17,948 --> 00:02:19,415 That's what I'm talking about. We're men. 53 00:02:19,450 --> 00:02:20,683 We've felt pain, we've survived it. 54 00:02:20,717 --> 00:02:22,218 Look at me. 55 00:02:22,252 --> 00:02:23,686 I'm watching Cece drool over some 20-year-old. 56 00:02:23,720 --> 00:02:25,788 How could she be interested in a boy 57 00:02:25,823 --> 00:02:27,290 when she could have these ripe berries? 58 00:02:27,324 --> 00:02:28,591 Look at these, Nick. 59 00:02:28,625 --> 00:02:29,859 Put your towel down. 60 00:02:29,893 --> 00:02:32,128 Oh, God, I need a shvitz. 61 00:02:32,162 --> 00:02:34,697 Why does my sweat smell like asparagus? 62 00:02:34,731 --> 00:02:36,699 He does take all the sexual tension out of a room. 63 00:02:36,733 --> 00:02:38,634 Man, I heat up every room I walk into. 64 00:02:38,669 --> 00:02:41,604 Put me next to a dozen eggs. They hatching. You know why? 65 00:02:41,639 --> 00:02:43,373 'Cause I got the heat of a mother hen. 66 00:02:43,407 --> 00:02:45,241 There was no sexual tension in here before he got here. 67 00:02:45,276 --> 00:02:46,342 Keep telling yourself that, Nick. 68 00:02:47,678 --> 00:02:49,379 Congrats, chaperones! 69 00:02:49,413 --> 00:02:50,780 With your help, tonight is going to be... 70 00:02:50,814 --> 00:02:52,048 unforgettable. 71 00:02:52,082 --> 00:02:53,416 I didn't sign up for this. 72 00:02:53,450 --> 00:02:55,318 No, you didn't. None of you did. 73 00:02:55,352 --> 00:02:56,986 In fact, none of you have ever, ever 74 00:02:57,021 --> 00:02:59,222 signed up for any school event, ever. 75 00:02:59,256 --> 00:03:01,758 Which means you've never felt the joy 76 00:03:01,792 --> 00:03:03,159 of exchanging your free time 77 00:03:03,193 --> 00:03:04,827 for a child's smile. 78 00:03:04,862 --> 00:03:07,297 I never volunteer because of my Munchausen syndrome. 79 00:03:07,331 --> 00:03:08,264 Are we getting paid? 80 00:03:08,299 --> 00:03:09,666 You will get paid, um, actually, 81 00:03:09,700 --> 00:03:12,569 in attractive hats that I made. 82 00:03:12,603 --> 00:03:14,604 They say "chaperone." 83 00:03:15,706 --> 00:03:16,773 And Gary the Janitor has one 84 00:03:16,807 --> 00:03:17,907 that says "clean up crew." 85 00:03:17,942 --> 00:03:19,576 You call me Gary the Janitor 86 00:03:19,610 --> 00:03:21,477 as if me being a janitor 87 00:03:21,512 --> 00:03:22,745 is my whole identity. 88 00:03:22,780 --> 00:03:24,314 It's like someone calling you 89 00:03:24,348 --> 00:03:26,816 Jess the Third-Hottest White Teacher. 90 00:03:26,850 --> 00:03:27,817 Okay. 91 00:03:27,851 --> 00:03:28,818 Are we done? 92 00:03:28,852 --> 00:03:29,819 I'm gonna say we're done. 93 00:03:29,853 --> 00:03:31,287 Yeah. Okay. 94 00:03:31,322 --> 00:03:32,989 Thank-thanks, guys. Good-good meeting. 95 00:03:33,023 --> 00:03:35,258 I don't know where I'm supposed to be right now. 96 00:03:35,292 --> 00:03:36,626 Thanks, guys. 97 00:03:36,660 --> 00:03:38,595 It's gonna be great! 98 00:03:38,629 --> 00:03:40,663 You don't have to wear that, Coach. 99 00:03:40,698 --> 00:03:41,931 As far as I'm concerned, 100 00:03:41,966 --> 00:03:43,166 this dance starts now. 101 00:03:43,200 --> 00:03:45,134 I know how important this dance is to you. 102 00:03:45,169 --> 00:03:46,893 Those kids won't get away with anything. 103 00:03:47,071 --> 00:03:49,808 They want to bang, they're gonna have to bang through me. 104 00:03:49,842 --> 00:03:50,842 Wait. 105 00:03:51,711 --> 00:03:53,178 If they want to bang, 106 00:03:53,212 --> 00:03:55,147 they're gonna have to bang through me! 107 00:03:55,181 --> 00:03:56,515 Wait. 108 00:03:57,550 --> 00:03:58,984 Hey, Wendy. 109 00:04:00,186 --> 00:04:01,520 Whoa! 110 00:04:01,554 --> 00:04:04,222 That shirt's scary! Whoa. 111 00:04:06,859 --> 00:04:08,059 You going to the dance tonight? 112 00:04:08,094 --> 00:04:09,294 My mom's making me go. 113 00:04:09,328 --> 00:04:10,529 Making you go 114 00:04:10,563 --> 00:04:12,130 to the best night of your life? 115 00:04:12,165 --> 00:04:13,865 Your mom sounds really cool. 116 00:04:13,900 --> 00:04:17,102 Come one, at your age, love is forever and ever and ever. 117 00:04:18,504 --> 00:04:19,704 What are you gonna wear? 118 00:04:19,739 --> 00:04:20,739 This shirt. 119 00:04:20,773 --> 00:04:21,840 Oh. 120 00:04:21,874 --> 00:04:23,075 Oh! 121 00:04:23,109 --> 00:04:24,476 That is 122 00:04:24,510 --> 00:04:26,945 the best idea I've heard all week. 123 00:04:27,880 --> 00:04:30,315 Whoa! Scary shirt! 124 00:04:30,349 --> 00:04:31,716 We all think that you're an idiot 125 00:04:31,751 --> 00:04:32,984 for dating this 14-year-old. 126 00:04:33,019 --> 00:04:34,219 He's 20. 127 00:04:34,253 --> 00:04:35,487 That means he was seven 128 00:04:35,521 --> 00:04:36,855 when Good Will Hunting came out. 129 00:04:36,889 --> 00:04:38,523 Seven, Cece. Good Will Hunting. 130 00:04:38,558 --> 00:04:40,192 You know what? Let me go, let me go, let me go. 131 00:04:40,226 --> 00:04:42,094 Um, check this out. Cece's boyfriend 132 00:04:42,128 --> 00:04:45,764 is so young that... 133 00:04:45,798 --> 00:04:47,866 It'll come back to me. 134 00:04:47,900 --> 00:04:49,534 Buster is more of a man than all of you. 135 00:04:49,569 --> 00:04:51,603 Okay? He's been to, like, 40 countries, 136 00:04:51,637 --> 00:04:53,038 he builds boats, 137 00:04:53,072 --> 00:04:54,578 he used to train snakes with his uncle. 138 00:04:54,608 --> 00:04:56,171 Earning a respectable wage, 139 00:04:56,274 --> 00:04:58,509 wearing a proper-hanging pair of slacks, 140 00:04:58,543 --> 00:05:01,011 ordering sushi like a sick-ass boss... 141 00:05:01,046 --> 00:05:04,365 - These things a man maketh. - So stupid stuff that you do. 142 00:05:04,549 --> 00:05:06,301 I know that technically you guys are men, 143 00:05:06,341 --> 00:05:09,733 but all you do is hang out with each other, like you're 12. 144 00:05:09,901 --> 00:05:11,221 What do you know? You're just a stupid girl. 145 00:05:11,256 --> 00:05:13,057 Okay, I got it, I got it. 146 00:05:13,091 --> 00:05:16,126 Okay, Cece's boyfriend is so young that... 147 00:05:16,161 --> 00:05:18,629 - How-how young is he? - Winston. 148 00:05:18,663 --> 00:05:20,898 It's not working, man. I'm serious. 149 00:05:20,932 --> 00:05:23,567 - I'm at my wit's end with you. - What? 150 00:05:23,601 --> 00:05:25,035 Wait a minute. 151 00:05:25,070 --> 00:05:26,770 Why's the door locked? 152 00:05:26,805 --> 00:05:28,539 The dance starts in five minutes. 153 00:05:28,573 --> 00:05:30,474 - Okay. - Gary! 154 00:05:30,508 --> 00:05:32,376 Thank God you're here. Can you unlock the door? 155 00:05:32,410 --> 00:05:34,211 No. I didn't put that there. 156 00:05:34,245 --> 00:05:35,379 What? 157 00:05:35,413 --> 00:05:36,714 Who else could have done it? 158 00:05:36,748 --> 00:05:37,948 We can't start the dance 159 00:05:37,982 --> 00:05:39,316 if the door's locked. 160 00:05:39,351 --> 00:05:41,151 Don't tell me I wore my raw denim 161 00:05:41,186 --> 00:05:43,921 for no reason. Don't you dare tell me that! 162 00:05:43,955 --> 00:05:44,922 I am not telling you that. 163 00:05:44,956 --> 00:05:46,423 So the dance is cancelled, then? 164 00:05:46,458 --> 00:05:47,624 No, no, no. There is gonna be a dance. 165 00:05:47,659 --> 00:05:48,625 It's gonna be great and perfect 166 00:05:48,660 --> 00:05:49,927 and lovely and it will celebrate 167 00:05:49,961 --> 00:05:51,395 love is forever and ever and ever. 168 00:05:51,429 --> 00:05:52,496 Where are you guys going? 169 00:05:52,530 --> 00:05:54,431 In life, nowhere. 170 00:05:54,466 --> 00:05:56,600 But I know I don't want to be here. 171 00:05:56,634 --> 00:05:59,470 Guys, please stay. It would really mean a lot to me. 172 00:05:59,504 --> 00:06:00,671 Boring. 173 00:06:02,007 --> 00:06:04,174 It's Jess. All of her chaperones just bailed, 174 00:06:04,209 --> 00:06:05,642 and she needs help. 175 00:06:05,677 --> 00:06:06,744 A lady needs help? 176 00:06:06,778 --> 00:06:08,812 Is that a job for a boy? 177 00:06:08,847 --> 00:06:09,813 - No. - Or a... 178 00:06:09,848 --> 00:06:11,148 - Man! - man? 179 00:06:11,182 --> 00:06:13,484 Men! Men! Men! 180 00:06:13,518 --> 00:06:16,420 Men! Men! Men! Men! Men! 181 00:06:16,454 --> 00:06:17,855 Well, the dummy patrol is ready. 182 00:06:17,889 --> 00:06:19,590 - Men! Men! Men! - Aah! 183 00:06:19,624 --> 00:06:21,458 Men. Man! 184 00:06:21,493 --> 00:06:23,794 - So stupid. - Seriously, are you okay for real? 185 00:06:23,828 --> 00:06:26,096 - You got any ice? - Dude, rub his shoulder. Rub his shoulder. 186 00:06:26,131 --> 00:06:28,098 - I'll get ice. I'll get ice. - My shoulder go into his. You all right? 187 00:06:28,133 --> 00:06:30,134 - Ow, man! - Okay, all right, just sit back. 188 00:06:30,168 --> 00:06:32,036 Nick, get the ice! 189 00:06:34,519 --> 00:06:37,820 - How do you know how to do that? - Well, a tire iron is 190 00:06:37,854 --> 00:06:40,589 actually strong enough to break through a high-carbon steel steering wheel lock, 191 00:06:40,624 --> 00:06:42,558 so, you ow, I figured I'd work with this. 192 00:06:42,592 --> 00:06:43,959 Cece scares me sometimes. 193 00:06:43,994 --> 00:06:45,561 It's just the tip of the iceberg, my friend. 194 00:06:45,595 --> 00:06:50,445 - Got it. There we go. - Oh! Yes! 195 00:06:50,479 --> 00:06:52,881 Everything's back on track, guys! 196 00:06:52,915 --> 00:06:54,883 This bike lock was a real punk move. 197 00:06:54,917 --> 00:06:57,652 Seems like there's a lot of punks here. Did you do this? 198 00:06:57,686 --> 00:07:00,722 - Hey. You did this? Huh? You did this? - Hey, easy, easy. 199 00:07:00,756 --> 00:07:02,457 If anyone's messing with this dance, it's one 200 00:07:02,491 --> 00:07:04,826 of those teachers... Those hats were begging for payback. 201 00:07:04,860 --> 00:07:05,793 - Let's do this. - Hey. 202 00:07:05,828 --> 00:07:07,795 Listen up, chaperones. 203 00:07:07,830 --> 00:07:09,330 You will obey all of my instructions. 204 00:07:09,365 --> 00:07:11,332 This means everything to Jess. 205 00:07:11,367 --> 00:07:13,234 Your asses belong to me now. 206 00:07:13,269 --> 00:07:14,936 Which means I currently have 207 00:07:14,970 --> 00:07:16,437 four asses. 208 00:07:16,472 --> 00:07:19,007 The three of yours and mine. 209 00:07:19,041 --> 00:07:20,175 I think we're capable of handling 210 00:07:20,209 --> 00:07:22,177 a bunch of prepubescent kids. 211 00:07:22,211 --> 00:07:24,012 Do you think you are tough, Winston? 212 00:07:24,046 --> 00:07:25,013 You have no idea 213 00:07:25,047 --> 00:07:26,447 what these little bastards 214 00:07:26,482 --> 00:07:27,615 are capable of. 215 00:07:27,650 --> 00:07:28,783 I mean, I love them. 216 00:07:28,817 --> 00:07:30,318 I love them with all my heart. 217 00:07:30,806 --> 00:07:34,601 But they will hurt your feelings sometimes. 218 00:07:35,430 --> 00:07:38,293 He's right. I remember sticks and stones may break your bones, 219 00:07:38,327 --> 00:07:41,329 but not if you're a fat kid with calcium deficiency. 220 00:07:41,363 --> 00:07:44,365 Schmidt, you're on snack table duty. Keep the chip bowls full. 221 00:07:44,400 --> 00:07:45,767 Don't let the kids spike the punch. 222 00:07:45,801 --> 00:07:47,001 And make sure Diabetic Amy 223 00:07:47,036 --> 00:07:49,037 only has four cookies. 224 00:07:49,071 --> 00:07:51,940 Diabetic Amy ain't gonna get no cookies on my watch. 225 00:07:51,974 --> 00:07:54,175 No, she-she has to have at least two or she'll pass out. 226 00:07:54,210 --> 00:07:55,844 She's getting nothing as far as I'm concerned. 227 00:07:55,878 --> 00:07:58,012 At least two, at least two or she'll pass out. 228 00:07:58,047 --> 00:08:00,548 - All right, Winston? Dance floor duty. - Yes, sir. 229 00:08:00,583 --> 00:08:02,617 Ooh, you shouldn't have said that, man, that is 230 00:08:02,651 --> 00:08:03,685 the perfect place for me right now. I got 231 00:08:03,719 --> 00:08:05,053 - so much heat coming off me, man. - No. 232 00:08:05,087 --> 00:08:06,888 No, no, no, no, no, no. No heat. 233 00:08:06,922 --> 00:08:08,323 - Ooh, ooh, ooh. - No heat. Hey, hey, hey. 234 00:08:08,357 --> 00:08:10,391 None. Hey, look at me. No heat. 235 00:08:10,426 --> 00:08:13,328 The opposite of heat. Six inches separation at all times. 236 00:08:13,362 --> 00:08:15,530 Nobody's getting pregnant tonight. 237 00:08:15,564 --> 00:08:17,632 That's the same thing I say on my dates. 238 00:08:17,666 --> 00:08:20,201 Not cool. 239 00:08:21,503 --> 00:08:23,538 - Let's hit it. - Hey, hey. 240 00:08:23,572 --> 00:08:25,240 Saving the best for last? 241 00:08:25,274 --> 00:08:26,741 Oh, I'm sorry, Nick, uh, 242 00:08:26,775 --> 00:08:28,209 you're not chaperone material. 243 00:08:28,244 --> 00:08:30,345 I've been at this job for a few weeks now 244 00:08:30,379 --> 00:08:32,247 and I know the stink of a bad kid. 245 00:08:32,281 --> 00:08:35,203 That makes me the perfect candidate to be a chaperone, Coach. 246 00:08:35,243 --> 00:08:36,351 Just think about it. 247 00:08:36,385 --> 00:08:39,053 I can get in the mind of a bad kid. 248 00:08:39,055 --> 00:08:41,656 Think like 'em, go deep. I can go too deep. 249 00:08:41,690 --> 00:08:43,992 I'm gonna put you in the parking lot to sweep for stragglers. 250 00:08:44,026 --> 00:08:46,094 - You want me on the streets. - It's not that important of a job. 251 00:08:48,063 --> 00:08:50,064 I won't let you down. 252 00:08:50,099 --> 00:08:52,100 I'm not gonna let you down! 253 00:08:54,770 --> 00:08:57,105 You taking a... a break right now? 254 00:09:09,218 --> 00:09:10,718 When the heat moves you, you got to move... 255 00:09:10,753 --> 00:09:12,220 Okay, no heat. No heat. 256 00:09:12,254 --> 00:09:14,122 No heat, Bishop, no heat. 257 00:09:14,156 --> 00:09:15,623 Keep that heat locked up. 258 00:09:15,658 --> 00:09:17,559 Keep that heat... 259 00:09:17,593 --> 00:09:19,894 Think you're going, baby 260 00:09:19,929 --> 00:09:22,063 I, this is... 261 00:09:22,097 --> 00:09:23,398 Crazy. 262 00:09:23,432 --> 00:09:25,033 Put that heat away, Bishop. 263 00:09:25,067 --> 00:09:27,468 Huh? Yeah. Yeah, yeah. You got that, man. 264 00:09:27,503 --> 00:09:28,770 You got... 265 00:09:30,172 --> 00:09:31,639 What are you looking at? 266 00:09:31,674 --> 00:09:34,142 Cool mustache. 267 00:09:35,411 --> 00:09:37,612 Too much heat. 268 00:09:37,646 --> 00:09:39,647 Too much heat. 269 00:09:39,682 --> 00:09:41,749 All right, kids, let's use the serving tongs. 270 00:09:41,784 --> 00:09:43,318 This isn't Appalachia. 271 00:09:43,352 --> 00:09:46,354 Hurry up, everybody, before Justin eats everything. 272 00:09:48,591 --> 00:09:50,091 Son, I... 273 00:09:50,125 --> 00:09:51,159 don't think you meant to hurt 274 00:09:51,193 --> 00:09:52,894 Justin's feelings, there. 275 00:09:52,928 --> 00:09:55,230 What's going on, really? 276 00:09:55,264 --> 00:09:57,131 Are the parents fighting at home? 277 00:09:57,166 --> 00:09:58,333 Leave me alone, flamer. 278 00:09:58,367 --> 00:10:00,468 Flamer? 279 00:10:00,503 --> 00:10:01,970 You're the... You're the flamer, pal. 280 00:10:02,004 --> 00:10:04,105 - You're the flamer. - You're the flamer. 281 00:10:04,139 --> 00:10:05,907 - Flamer. - Stop saying that word, it's probably 282 00:10:05,941 --> 00:10:07,642 - offensive to some people, you flamer. - Flamer, flamer. 283 00:10:07,676 --> 00:10:09,511 - Yeah, take a doughnut, there, you flamer. - Flamer. 284 00:10:09,545 --> 00:10:12,013 Schmidt. I got a bit of a situation here. 285 00:10:12,047 --> 00:10:14,749 Um, thoughts? Advice? 286 00:10:14,783 --> 00:10:16,084 What now? 287 00:10:16,118 --> 00:10:19,687 Aw, son of a b... penis. 288 00:10:19,722 --> 00:10:21,523 Ah, that wasn't better. 289 00:10:21,557 --> 00:10:23,291 Sorry, everyone. 290 00:10:23,325 --> 00:10:24,993 You were right. 291 00:10:25,027 --> 00:10:27,495 Someone's trying to mess with my dance. 292 00:10:27,530 --> 00:10:29,797 Hmm. It's paste. 293 00:10:29,832 --> 00:10:31,166 And it's fresh. 294 00:10:35,371 --> 00:10:38,239 Banana in the dark. 295 00:10:40,910 --> 00:10:42,977 Uh-oh. 296 00:10:43,012 --> 00:10:45,439 You ruined my dance. I can smell the paste. 297 00:10:46,048 --> 00:10:47,244 Perpetrator! 298 00:10:50,299 --> 00:10:51,700 He's in there. 299 00:10:51,734 --> 00:10:53,702 Okay, when we get in there, 300 00:10:53,736 --> 00:10:56,004 I'm going to be good cop, you be bad cop, okay? 301 00:10:56,038 --> 00:10:58,940 Got it. 302 00:10:58,975 --> 00:11:00,308 There are two ways this can go. 303 00:11:00,343 --> 00:11:01,710 Number one: 304 00:11:01,744 --> 00:11:04,045 you tell us why you ruined the dance. 305 00:11:04,080 --> 00:11:08,483 Number two: I bash your skull in with a carburetor! 306 00:11:09,819 --> 00:11:11,987 - I thought I was bad cop. - You are the bad cop. 307 00:11:12,021 --> 00:11:15,123 I'm the tough, competent cop, who's good at her job, 308 00:11:15,158 --> 00:11:17,359 you're the kind of fumbly, dumb cop 309 00:11:17,393 --> 00:11:19,966 - who's nice and... - Yeah, that's not how it works, though. 310 00:11:20,116 --> 00:11:21,994 I mean, the good cop is nice and the bad cop is mean. 311 00:11:22,044 --> 00:11:23,398 - That would be nice cop, mean cop. - It's how it works 312 00:11:23,432 --> 00:11:26,334 - on every cop show, when you watch it. - I watch cop shows. 313 00:11:26,369 --> 00:11:28,069 - You need to pay more attention. - I do pay attention... 314 00:11:28,104 --> 00:11:31,840 - What do you awful women want? - We want to know... 315 00:11:31,874 --> 00:11:35,644 why you locked the door and poured glue in the breaker. 316 00:11:35,678 --> 00:11:37,179 I didn't do any of that. 317 00:11:37,213 --> 00:11:39,881 Why would anybody 318 00:11:39,916 --> 00:11:41,917 want to ruin such a magical night? 319 00:11:41,951 --> 00:11:45,454 Uh, you're the only one who wanted to have this stupid dance. 320 00:11:45,488 --> 00:11:46,955 Revenge would be my guess. 321 00:11:47,957 --> 00:11:49,591 What do you know? 322 00:11:49,625 --> 00:11:52,360 Well, you have the grip of a much taller woman. 323 00:11:52,395 --> 00:11:55,597 And I don't not like that. 324 00:11:55,631 --> 00:11:56,898 Ugh. 325 00:12:00,703 --> 00:12:01,770 ...some fireworks or something. 326 00:12:03,773 --> 00:12:05,207 What's up, gentlemen? 327 00:12:05,241 --> 00:12:07,108 Just hanging out outside in the parking lot? 328 00:12:07,143 --> 00:12:09,110 We're not doing anything. We don't need a chaperone. 329 00:12:09,145 --> 00:12:11,746 Calling me a 'rone? 330 00:12:11,781 --> 00:12:15,584 I'm not a 'rone. I'm basically the same guy as you. 331 00:12:15,618 --> 00:12:17,719 We're wearing the same shirt. 332 00:12:17,753 --> 00:12:20,789 I'm a good guy, I'm having fun. I'm just... 333 00:12:20,823 --> 00:12:22,691 I'm bored in there, I'm looking to hang out. 334 00:12:22,725 --> 00:12:24,493 Is that a crime, officers? 335 00:12:25,661 --> 00:12:27,362 Say, you guys got any Billy Whizz? 336 00:12:27,396 --> 00:12:30,265 Any juice, any sweet Mary Jane? I'm looking. 337 00:12:30,299 --> 00:12:32,434 Okay, if you're really not a chaperone... 338 00:12:32,468 --> 00:12:34,536 why don't you take a sip of this? 339 00:12:34,570 --> 00:12:37,439 Maybe I will, maybe I won't. I got nothing to prove. 340 00:12:37,473 --> 00:12:38,640 Are you a 'rone or not? 341 00:12:38,674 --> 00:12:40,942 Give me that. 342 00:12:51,654 --> 00:12:54,456 What is that? Is that a suicide? 343 00:12:54,458 --> 00:12:56,958 - The soda flavors all mix together. - You know it, bro. 344 00:12:56,993 --> 00:12:59,728 That was super intense. 345 00:12:59,762 --> 00:13:01,463 Sorry, I spit some of it up. 346 00:13:01,497 --> 00:13:02,931 He's cool. 347 00:13:09,806 --> 00:13:11,440 Hey, buddy, uh, 348 00:13:11,474 --> 00:13:14,509 Tommy, is it? I just... I just wanted to apologize 349 00:13:14,544 --> 00:13:16,178 for what happened before, kiddo. 350 00:13:16,212 --> 00:13:18,246 What, are you gonna propose to me, now? 351 00:13:21,884 --> 00:13:23,785 That's funny. No, I... I get it. You know, when I... 352 00:13:23,820 --> 00:13:26,855 when I was young, I too found that humor can be a useful tool. 353 00:13:26,889 --> 00:13:28,490 Dude, get up, I'm not gonna marry you. 354 00:13:30,793 --> 00:13:32,794 I,, found that humor can be a... 355 00:13:32,829 --> 00:13:34,129 ...a useful tool. 356 00:13:34,163 --> 00:13:36,198 And then you grow up and you become a man. 357 00:13:36,232 --> 00:13:38,266 Well, you smell like a woman. 358 00:13:38,301 --> 00:13:40,035 That's it, enough is enough with you. 359 00:13:40,069 --> 00:13:42,370 You think you're a tough guy, tough guy? 360 00:13:42,405 --> 00:13:43,972 Prove it, man. 361 00:13:44,006 --> 00:13:45,440 Name the time and place. 362 00:13:45,475 --> 00:13:47,642 15 minutes. Parking lot. 363 00:13:47,677 --> 00:13:49,111 - Fist fight? - Foot race. 364 00:13:49,145 --> 00:13:50,946 - A what? - Yeah, 365 00:13:50,980 --> 00:13:52,814 you heard me... foot race, man. 366 00:13:52,849 --> 00:13:55,750 I'll run circles around you and all your pals. 367 00:14:00,323 --> 00:14:03,458 Oh. You girls are multiplying like bunnies. 368 00:14:03,493 --> 00:14:05,260 That's weird. 369 00:14:05,294 --> 00:14:07,796 Lot more of you than there is of me. 370 00:14:13,669 --> 00:14:15,137 We should lock all the doors. 371 00:14:15,171 --> 00:14:17,072 No one gets in, no one gets out. 372 00:14:17,106 --> 00:14:19,174 The culprit's inside. It's frickin' Gosford Park! 373 00:14:19,208 --> 00:14:21,042 You need to just calm down a little, Jess. 374 00:14:21,077 --> 00:14:24,379 I can't calm down! I want this to be perfect. 375 00:14:24,413 --> 00:14:26,348 I know, but it's too late for that, okay? 376 00:14:26,382 --> 00:14:27,983 There are kids doing their homework in there. 377 00:14:28,017 --> 00:14:29,251 It's bleak. 378 00:14:29,285 --> 00:14:30,685 I know after what happened with Nick 379 00:14:30,720 --> 00:14:33,321 you wanted this to go great, but 380 00:14:33,356 --> 00:14:35,991 it's not your fault that the dance got messed up, all right? 381 00:14:36,025 --> 00:14:38,266 You'll get 'em next time. 382 00:14:38,300 --> 00:14:39,834 Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 383 00:14:39,868 --> 00:14:41,536 Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 384 00:14:41,570 --> 00:14:45,273 Oh, that was a sugar rush, man. That's a buzz in the brain! 385 00:14:46,541 --> 00:14:49,410 Ooh, ooh! 386 00:14:49,444 --> 00:14:51,779 You guys see how high I just got? 387 00:14:56,285 --> 00:14:57,785 I'm good. 388 00:14:57,819 --> 00:14:59,287 He ain't a 'rone. Too dumb. 389 00:14:59,321 --> 00:15:01,389 Aw, this is fun, man! I miss this! 390 00:15:01,423 --> 00:15:02,957 I really do, man. Let's keep going. 391 00:15:02,991 --> 00:15:04,926 Let's get burgers. Meet some girls. 392 00:15:04,960 --> 00:15:06,794 Different ages, man. It's so early! 393 00:15:06,828 --> 00:15:09,931 Hey, we got something to show you. 394 00:15:12,968 --> 00:15:15,236 Look, guys, we had a lot of fun, but... 395 00:15:15,270 --> 00:15:18,873 we can get in a lot of trouble for doing this. 396 00:15:18,907 --> 00:15:22,944 Which is why you gotta run really fast when it goes off. 397 00:15:22,978 --> 00:15:23,711 Like now! 398 00:15:23,745 --> 00:15:25,446 - Oh, dude! - Go! I mean it! Go! 399 00:15:28,584 --> 00:15:30,284 - Oh, my God! - Yeah! 400 00:15:30,319 --> 00:15:31,919 Yeah! 401 00:15:31,954 --> 00:15:33,955 What are we gonna do now? 402 00:15:35,691 --> 00:15:36,691 Let's ride. 403 00:15:36,725 --> 00:15:37,792 Oh, hell yeah! 404 00:15:41,029 --> 00:15:42,063 Wendy? 405 00:15:42,097 --> 00:15:44,465 Busted. 406 00:15:51,128 --> 00:15:52,495 Well, you really did come prepared, Wendy. 407 00:15:52,529 --> 00:15:54,230 A wrench... 408 00:15:54,264 --> 00:15:57,500 some glue... 409 00:15:57,534 --> 00:15:59,902 a box of tampons? 410 00:15:59,937 --> 00:16:01,504 What were you gonna do with this? 411 00:16:01,538 --> 00:16:02,538 Um... 412 00:16:02,573 --> 00:16:04,907 Oh. Sorry, sorry, sorry. 413 00:16:06,377 --> 00:16:08,745 So you really didn't want the dance to happen? 414 00:16:08,779 --> 00:16:10,747 None of the boys want to dance with me. 415 00:16:10,781 --> 00:16:12,048 Jess? 416 00:16:12,082 --> 00:16:13,016 Hey, Cece. 417 00:16:13,050 --> 00:16:14,684 Hey. This is Wendy. 418 00:16:14,718 --> 00:16:16,019 She was just telling me how she doesn't like 419 00:16:16,053 --> 00:16:17,253 to dance with boys. 420 00:16:18,389 --> 00:16:21,691 Oh. 421 00:16:21,725 --> 00:16:25,695 Yeah. Well... that makes sense 422 00:16:25,729 --> 00:16:27,864 because boys are the dumbest. 423 00:16:27,898 --> 00:16:29,065 You're just saying that. 424 00:16:29,099 --> 00:16:30,366 No. No, no. No. 425 00:16:30,401 --> 00:16:32,769 Cece and I have met so many boys, 426 00:16:32,803 --> 00:16:34,270 and they are all so dumb. 427 00:16:34,305 --> 00:16:36,606 Yeah, and I've met more than her, so... 428 00:16:36,640 --> 00:16:39,375 Yeah, and Cece has met more than me because she is... 429 00:16:39,410 --> 00:16:41,210 nicer than me. 430 00:16:41,245 --> 00:16:43,546 - Nicer? - I just mean you've met... 431 00:16:43,580 --> 00:16:45,248 'cause you're well-traveled. 432 00:16:45,282 --> 00:16:47,884 - "Well-traveled" is how we're gonna say it? - I mean... 433 00:16:47,918 --> 00:16:49,552 - You better tread lightly. - I will... Travel... 434 00:16:49,586 --> 00:16:50,787 You travel a lot. 435 00:16:50,821 --> 00:16:53,056 Mm-hmm. 436 00:16:53,090 --> 00:16:55,291 I don't think I'm ever gonna dance with a boy. 437 00:16:55,326 --> 00:16:58,127 Listen, are boys dumb? 438 00:16:58,162 --> 00:17:01,464 Yes. Yes! 439 00:17:01,498 --> 00:17:05,301 Do they do disappointing, stupid, stupid things 440 00:17:05,336 --> 00:17:09,806 that really... hurt your feelings? Yes. 441 00:17:09,840 --> 00:17:12,775 Sometimes things don't work out the way you plan them... 442 00:17:12,810 --> 00:17:15,645 actually, they never work out the way you plan them... 443 00:17:15,679 --> 00:17:19,415 but, in the end, it's all worth it, 444 00:17:19,450 --> 00:17:23,019 and that's why you have to try. 445 00:17:26,357 --> 00:17:28,057 Are you talking about sex or dancing? 446 00:17:28,092 --> 00:17:30,059 - Dancing. - Dancing. Oh, God. Dancing, dancing. 447 00:17:30,094 --> 00:17:31,561 - We're talking about dancing. - Upright dancing. 448 00:17:31,595 --> 00:17:33,796 Okay. I'll try. 449 00:17:33,831 --> 00:17:35,231 So let's get back out there. 450 00:17:35,265 --> 00:17:36,599 Oh, Cece, it's okay. 451 00:17:36,634 --> 00:17:38,401 There's no light, no music. 452 00:17:38,435 --> 00:17:39,669 The dance is over. 453 00:17:39,703 --> 00:17:41,337 Oh, no, this dance is not over. 454 00:17:41,372 --> 00:17:45,375 We just need to find some stupid boys. 455 00:17:46,677 --> 00:17:48,244 You look so slow. 456 00:17:48,279 --> 00:17:49,345 Like a s... like a s... 457 00:17:49,380 --> 00:17:51,781 super... dumb, slow turtle. 458 00:17:51,815 --> 00:17:53,816 - I'm so fast, and you're so old. - So much like a... 459 00:17:53,851 --> 00:17:55,952 like a turtle, it's crazy to me. 460 00:17:55,986 --> 00:17:57,153 Are we gonna do this or what? 461 00:17:57,187 --> 00:17:58,254 Oh, yeah, we're gonna do this. 462 00:17:58,289 --> 00:18:00,323 I'm like a Hebrew cheetah. 463 00:18:00,357 --> 00:18:02,258 On the count of three. 464 00:18:02,293 --> 00:18:03,693 One... 465 00:18:03,727 --> 00:18:04,961 two... 466 00:18:04,995 --> 00:18:07,063 thr... Flo-Jo! 467 00:18:12,536 --> 00:18:14,938 Flo-Jo! 468 00:18:17,741 --> 00:18:19,475 What are you doing? 469 00:18:30,587 --> 00:18:31,921 Hello?! 470 00:18:33,857 --> 00:18:36,125 Yeah! Yeah! 471 00:18:36,160 --> 00:18:38,127 Man! 472 00:18:38,162 --> 00:18:40,830 - What is your problem, man?! - I wasn't driving! 473 00:18:42,733 --> 00:18:44,534 Are you kidding me?! 474 00:18:46,537 --> 00:18:48,871 All students inside now! 475 00:18:48,906 --> 00:18:50,840 Go, go, go, go, go, go. 476 00:18:50,874 --> 00:18:51,874 You three 477 00:18:51,909 --> 00:18:53,209 are the worst 478 00:18:53,243 --> 00:18:56,145 chaperones possible on earth. 479 00:18:56,180 --> 00:18:57,547 A dog would be better than you. 480 00:18:57,581 --> 00:18:59,682 A plant wearing underwear 481 00:18:59,717 --> 00:19:01,217 would be better than you. 482 00:19:01,251 --> 00:19:04,921 Ray Charles' ghost would be better than you! 483 00:19:04,955 --> 00:19:06,889 Wh... 484 00:19:06,924 --> 00:19:08,291 what kind of men are you? 485 00:19:09,360 --> 00:19:10,760 Hey! 486 00:19:11,462 --> 00:19:13,129 Stupid boys! 487 00:19:14,198 --> 00:19:16,199 We need ya. 488 00:19:16,233 --> 00:19:18,568 Who's ready to have a good time? 489 00:19:18,602 --> 00:19:20,770 The lights went out, and you made your own light. 490 00:19:20,804 --> 00:19:24,540 The music went out, and we're gonna make our own music. 491 00:19:24,575 --> 00:19:26,442 We have 492 00:19:26,477 --> 00:19:28,878 a very special guest for you tonight. Please give a big 493 00:19:28,913 --> 00:19:30,880 Coolidge Middle School welcome 494 00:19:30,915 --> 00:19:33,750 to the Dumbest Boys in School! 495 00:19:35,552 --> 00:19:37,687 I ought we were going with Sweet Surrender. 496 00:19:37,721 --> 00:19:39,022 This won't be good. 497 00:19:40,491 --> 00:19:41,691 Calm down, girls. Don't get crazy. 498 00:19:41,725 --> 00:19:43,559 Just calm down. 499 00:19:43,594 --> 00:19:45,528 Okay, Coolidge, get ready to hit the dance floor 500 00:19:45,562 --> 00:19:48,932 in three, two, one! 501 00:19:48,966 --> 00:19:51,634 Aw, yeah. All right. 502 00:19:54,738 --> 00:19:57,473 Rap battle. 8 Mile. 503 00:19:57,508 --> 00:19:59,142 This one goes out to your vice principal, 504 00:19:59,176 --> 00:20:01,144 my friend, Jessica Day. 505 00:20:01,178 --> 00:20:03,146 ♪ I don't wear indigo, I don't wear teal ♪ 506 00:20:03,180 --> 00:20:05,148 ♪ You better look out, you know that's right ♪ 507 00:20:05,182 --> 00:20:07,784 ♪ That's right 'cause... 'cause Schmidt is for real, mmm ♪ 508 00:20:07,818 --> 00:20:09,585 ♪ I take that back, actually ♪ 509 00:20:09,620 --> 00:20:11,554 ♪ I do wear teal sometimes ♪ 510 00:20:11,588 --> 00:20:13,456 When I say "sometimes," 511 00:20:13,490 --> 00:20:15,491 you say "teal." Sometimes! 512 00:20:15,526 --> 00:20:16,593 - Teal! - Sometimes! 513 00:20:16,627 --> 00:20:17,594 - Teal! - Sometimes! 514 00:20:17,628 --> 00:20:18,995 - Teal! - Mic drop. 515 00:20:21,198 --> 00:20:23,633 What's up, what's up, what's up? 516 00:20:23,667 --> 00:20:25,401 Anybody here from Chicago? Chicago, Illinois? 517 00:20:25,436 --> 00:20:27,136 City of Big Shoulders, Big Dreams! 518 00:20:27,171 --> 00:20:29,539 That would make sense. You guys go 519 00:20:29,573 --> 00:20:32,275 to school here. You're just kids, so you're all from here. 520 00:20:32,843 --> 00:20:34,277 - Somebody else, go. - That was it? 521 00:20:34,484 --> 00:20:35,498 Yeah. 522 00:20:37,214 --> 00:20:39,349 ♪ Gonna be a cop, straight walking a beat ♪ 523 00:20:39,383 --> 00:20:41,351 ♪ Role model, out on the street ♪ 524 00:20:41,385 --> 00:20:44,053 ♪ Unless I get assigned to a desk, which is also vital ♪ 525 00:20:44,088 --> 00:20:46,356 ♪ Because when paperwork slides, that's how you get a mistrial ♪ 526 00:20:46,390 --> 00:20:48,324 When I say "miss," you say "trial." 527 00:20:48,359 --> 00:20:50,226 - Miss. - Trial. 528 00:20:50,261 --> 00:20:51,761 I said, when I say "miss," you say "trial." 529 00:20:51,795 --> 00:20:53,396 Miss, unless you trying to die. 530 00:20:53,430 --> 00:20:55,565 What, are you nuts? Then know who you are. 531 00:20:55,599 --> 00:20:58,034 - A whole carton of dumbasses. - Ruin them khakis you got on. 532 00:20:58,068 --> 00:20:59,769 - Thank you all very much! Thank you! - I'm just saying, they're wearing light... 533 00:20:59,803 --> 00:21:01,404 Hey, they're kids. 534 00:21:01,438 --> 00:21:02,905 Good idea, Todd. 535 00:21:02,940 --> 00:21:04,173 ...also got to die. 536 00:21:04,208 --> 00:21:05,642 Ow...! 537 00:21:05,676 --> 00:21:07,277 One, two, one, two. 538 00:21:07,311 --> 00:21:08,844 Here we go. 539 00:21:32,821 --> 00:21:37,062 Synced and corrected by backinblack www.addic7ed.com