1 00:00:02,370 --> 00:00:04,370 What in the hell is around your neck? 2 00:00:04,400 --> 00:00:05,770 This? It's a crystal charm, man. 3 00:00:05,800 --> 00:00:07,570 Yeah, the guys at work gave it to me. 4 00:00:07,610 --> 00:00:09,740 - Why? - Technically, it's "hazing," 5 00:00:09,780 --> 00:00:11,240 but, uh, I secretly love it. 6 00:00:11,280 --> 00:00:13,280 That is the kind of crystal that should only rest 7 00:00:13,310 --> 00:00:14,780 between a set of old bosoms. 8 00:00:16,820 --> 00:00:18,380 Did that sound just come from your body? 9 00:00:18,420 --> 00:00:20,290 - Hey! - Ha! 10 00:00:20,320 --> 00:00:21,850 Whoa, how long you two been here? 11 00:00:21,890 --> 00:00:23,920 - When was the last time you asked me that? - Last Thursday. 12 00:00:23,960 --> 00:00:24,960 So, at least Thursday. 13 00:00:24,960 --> 00:00:27,260 What kind of lazy... holes... 14 00:00:27,290 --> 00:00:29,690 Don't you know what ...ing day it is? 15 00:00:29,730 --> 00:00:31,700 For crying out l... 16 00:00:31,730 --> 00:00:33,260 Glen, you should see a doctor. 17 00:00:33,300 --> 00:00:34,700 My name is Schmidt. 18 00:00:34,730 --> 00:00:37,240 And I can't afford to miss work. 19 00:00:37,270 --> 00:00:39,700 I'm sorry, Glen, but I'm with Kai on this one. 20 00:00:39,740 --> 00:00:40,740 Thanks, Wilfred. 21 00:00:40,770 --> 00:00:42,410 You ain't good with names. 22 00:00:42,440 --> 00:00:43,580 Oh, honey, you're all turned around. 23 00:00:43,610 --> 00:00:45,080 - No, you are. - I think you are. 24 00:00:45,110 --> 00:00:46,780 - I think you are, I'm gonna get you... - Stop. 25 00:00:46,810 --> 00:00:49,950 - I've done some research. - Oh, ooh, how about a head's up, man? 26 00:00:49,980 --> 00:00:51,980 Have I seen those glasses before? 27 00:00:52,020 --> 00:00:53,650 I feel like I want to remember them. 28 00:00:53,690 --> 00:00:55,250 I got these in seventh grade, and I love them. 29 00:00:55,290 --> 00:00:56,420 Stop asking questions. 30 00:00:56,460 --> 00:00:57,390 All right, check it. 31 00:00:57,420 --> 00:00:59,300 So nerd Coach went to the library, 32 00:00:59,330 --> 00:01:00,730 and some place that actually exists 33 00:01:00,760 --> 00:01:02,260 called the Hall of Documents. 34 00:01:02,290 --> 00:01:03,290 - The downtown branch? - Mm-hmm. 35 00:01:03,330 --> 00:01:05,130 - How's Kathleen's eye? - Oh, Kathleen's dead. 36 00:01:05,160 --> 00:01:06,500 - What? - Yeah. 37 00:01:06,530 --> 00:01:09,070 So, check it out, guys, this is all research. 38 00:01:09,100 --> 00:01:11,600 You two don't have to date in secret anymore at school. 39 00:01:11,640 --> 00:01:15,710 Yeah, it's all here in the Lipinski v. Platte County Unified School District. 40 00:01:15,710 --> 00:01:17,810 Precedence for days! 41 00:01:17,840 --> 00:01:19,880 - Wow. Wow, you did this for us. - No. 42 00:01:21,380 --> 00:01:22,610 I just want to pat it. 43 00:01:22,650 --> 00:01:24,980 I just want to, like, frickin' pat it. 44 00:01:25,020 --> 00:01:26,680 I want to nurse it. 45 00:01:26,720 --> 00:01:28,350 Yeah, I want to provide it 46 00:01:28,390 --> 00:01:30,320 - with milk. - Huh. 47 00:01:30,360 --> 00:01:31,990 I used to be the hot teacher. 48 00:01:32,020 --> 00:01:35,830 Now you know how I felt when you turned up. 49 00:01:35,860 --> 00:01:39,030 A miserable path awaits you. 50 00:01:39,060 --> 00:01:40,970 So you want us to come out, 51 00:01:41,000 --> 00:01:42,930 so that you can go back to hooking up 52 00:01:42,970 --> 00:01:44,170 with all the hot teachers? 53 00:01:44,200 --> 00:01:45,440 Very much so. 54 00:01:45,470 --> 00:01:46,870 But I'm thinking about you guys, too. 55 00:01:46,910 --> 00:01:48,370 I mean, wouldn't it be better 56 00:01:48,410 --> 00:01:50,490 if you didn't have to hide your relationship? 57 00:01:51,580 --> 00:01:54,180 Yeah, you know what? 58 00:01:54,210 --> 00:01:56,010 I think we should do this. 59 00:01:56,050 --> 00:01:57,780 I... we should do this, let's stop hiding. 60 00:01:57,820 --> 00:01:59,280 Yeah. 61 00:01:59,320 --> 00:02:01,020 But, Jess, will this make things tricky for your work 62 00:02:01,050 --> 00:02:02,790 and will it in turn make you distracted and preoccupied 63 00:02:02,820 --> 00:02:04,720 - during our splishy-splashy? - Ugh. 64 00:02:04,760 --> 00:02:06,720 No, no, of course not, I won't let it. 65 00:02:06,760 --> 00:02:07,960 Then let's do this. 66 00:02:07,990 --> 00:02:09,460 Yeah, let's. 67 00:02:09,500 --> 00:02:11,460 Yes! We are coming out! 68 00:02:11,500 --> 00:02:13,200 Cracking. I'm chuffed. 69 00:02:13,230 --> 00:02:14,900 Dude, I do not get you. 70 00:02:15,225 --> 00:02:18,900 Synced and corrected by backinblack www.addic7ed.com 71 00:02:22,410 --> 00:02:23,840 I trust you, Miss Day. 72 00:02:23,880 --> 00:02:27,380 Mostly because I do not want to read this. 73 00:02:27,410 --> 00:02:29,310 - That's great! - Well, 74 00:02:29,350 --> 00:02:31,420 - Yay! - I'm the easy one, dawg. 75 00:02:31,450 --> 00:02:34,690 Seriously, it's the teachers you need to worry about. 76 00:02:34,720 --> 00:02:35,920 Especially you. 77 00:02:35,960 --> 00:02:38,320 You tend to care what people think about you. 78 00:02:38,360 --> 00:02:41,490 That's like saying a penguin "tends" to be cute. 79 00:02:41,530 --> 00:02:43,390 It's all it does, bro. 80 00:02:43,430 --> 00:02:45,400 So, good luck 81 00:02:45,430 --> 00:02:47,770 when the teachers present their field trip proposals. 82 00:02:47,800 --> 00:02:51,100 If they catch a whiff of favoritism, 83 00:02:51,140 --> 00:02:54,740 they are going to tear you apart like... 84 00:02:54,770 --> 00:02:57,740 like a beautiful baguette, you know what I mean? 85 00:02:57,780 --> 00:02:59,740 When you-you're having dinner, 86 00:02:59,780 --> 00:03:02,750 and you just suddenly say, "Hey, forget the bread knife. 87 00:03:02,780 --> 00:03:05,620 Let's just rip into this with our bare hands." 88 00:03:05,650 --> 00:03:09,190 Ah, I love that. 89 00:03:09,220 --> 00:03:11,120 Hey, what'd they say? What do you got? 90 00:03:11,160 --> 00:03:13,890 You can tell me, I can take it. 91 00:03:13,930 --> 00:03:17,130 I-I don't know if I can take it if... 92 00:03:17,160 --> 00:03:19,130 If you died, I'd be lost. 93 00:03:19,160 --> 00:03:21,770 J-Just tell me, I'll be there for you, I'm big and strong. 94 00:03:21,800 --> 00:03:23,070 - Is it cancer? - What's your problem? 95 00:03:23,100 --> 00:03:24,870 Oh, Schmidty, you have cancer? 96 00:03:24,900 --> 00:03:26,100 I can't watch you go 97 00:03:26,140 --> 00:03:27,870 through cancer, buddy, you're not strong enough. 98 00:03:27,910 --> 00:03:28,940 What is wrong with you?! 99 00:03:28,970 --> 00:03:30,110 Your friend keeps forgetting 100 00:03:30,140 --> 00:03:31,280 his ulcer medication. 101 00:03:31,310 --> 00:03:32,710 Ulcer medication? 102 00:03:32,750 --> 00:03:34,210 He's lying, please. 103 00:03:34,250 --> 00:03:35,880 Take him home, make sure he does nothing all day. 104 00:03:35,920 --> 00:03:37,550 Look, I'm not doing nothing all day. 105 00:03:37,580 --> 00:03:39,720 Can't take days off wo... 106 00:03:39,750 --> 00:03:42,620 My firm is wooing red potatoes, and I want that account. 107 00:03:42,660 --> 00:03:44,660 Don't listen to that aggressive male nurse. 108 00:03:44,690 --> 00:03:47,260 He's wearing the same shoes as an old Russian woman. 109 00:03:47,290 --> 00:03:49,430 It's not an ulcer, he's ly... 110 00:03:49,460 --> 00:03:52,460 Yeah, that's your ulcer telling you to stop being a dick. 111 00:03:54,330 --> 00:03:56,000 Before we begin our presentations, 112 00:03:56,040 --> 00:04:00,470 in the spirit of full disclosure and transparency, 113 00:04:00,510 --> 00:04:04,410 I have something to tell you. 114 00:04:04,440 --> 00:04:06,010 Mr. Geauxinue and I are dating. 115 00:04:06,050 --> 00:04:07,750 No, n-n-n-no. 116 00:04:07,780 --> 00:04:09,580 - I just felt someone pass over my grave. - Right. 117 00:04:09,620 --> 00:04:10,620 I don't see a ring. 118 00:04:10,650 --> 00:04:11,680 This is a total joke. 119 00:04:11,720 --> 00:04:13,020 Oh, you're joking. 120 00:04:13,050 --> 00:04:14,490 There's none scenarios that this is possible. 121 00:04:14,520 --> 00:04:16,350 Ladies, I know you're upset, 122 00:04:16,390 --> 00:04:17,920 but you know what I do when I'm upset? 123 00:04:17,960 --> 00:04:18,960 I hook up with me. 124 00:04:18,960 --> 00:04:20,830 But I want to assure you 125 00:04:20,860 --> 00:04:23,600 that this will not affect my judgment as vice principal. 126 00:04:23,630 --> 00:04:25,630 Let's hear those field trip proposals! 127 00:04:25,660 --> 00:04:27,870 Where are we gonna take those kids, guys?! 128 00:04:27,900 --> 00:04:29,870 And you know what makes the water delicious? 129 00:04:29,900 --> 00:04:31,870 Taking the poop out. 130 00:04:31,900 --> 00:04:34,240 Hello, water treatment plant. 131 00:04:35,540 --> 00:04:38,010 Okay, we're off to a rocky start. 132 00:04:38,040 --> 00:04:39,440 They've got frickin' mini-golf. 133 00:04:39,480 --> 00:04:41,050 They've got frickin' Skee-Ball. 134 00:04:41,080 --> 00:04:43,050 They've got frickin' bumper boats. 135 00:04:43,080 --> 00:04:45,480 They've got frickin' go-carts. 136 00:04:45,520 --> 00:04:47,290 Is this you topless in the brochure? 137 00:04:47,320 --> 00:04:49,690 It is, thank you. 138 00:04:49,720 --> 00:04:52,190 Take a trip to historical Coach-town. 139 00:04:52,220 --> 00:04:55,190 Lunch will be provided. 140 00:04:55,230 --> 00:04:57,630 I don't eat yesterday's bread. 141 00:04:57,660 --> 00:04:59,460 Yes, you do. 142 00:04:59,500 --> 00:05:00,670 Is there a field trip in here somewhere? 143 00:05:00,700 --> 00:05:02,070 I want to take the children 144 00:05:02,100 --> 00:05:04,070 on an interactive nature "experience." 145 00:05:04,100 --> 00:05:05,570 Very hands on. 146 00:05:05,600 --> 00:05:08,210 With, uh, "foll-ahge"... 147 00:05:08,240 --> 00:05:10,210 "foil-iag-ee"... 148 00:05:10,240 --> 00:05:12,540 Not bad, um, I'd be a lot more into it 149 00:05:12,580 --> 00:05:14,380 if you could pronounce foliage. 150 00:05:14,410 --> 00:05:15,980 I messed it up! 151 00:05:16,020 --> 00:05:17,550 Can't do anything! 152 00:05:17,580 --> 00:05:19,320 So I've arranged for our students to speak 153 00:05:19,350 --> 00:05:20,550 to astronauts at the space station, 154 00:05:20,590 --> 00:05:21,750 uh, via Russian translator. 155 00:05:21,790 --> 00:05:25,220 And, as an added surprise, 156 00:05:25,260 --> 00:05:26,930 actually get to operate the Mars rover. 157 00:05:26,960 --> 00:05:28,530 You see, this is... 158 00:05:28,560 --> 00:05:31,960 "Mission to Mars: Field Trip to Another World." 159 00:05:34,530 --> 00:05:35,530 Okay, then. 160 00:05:36,870 --> 00:05:38,940 Well, you all had great presentations, 161 00:05:38,970 --> 00:05:41,940 but I'm sure no one can accuse me of favoritism 162 00:05:41,970 --> 00:05:43,580 when I choose Mr. G's proposal 163 00:05:43,610 --> 00:05:46,740 which was so, so, so clearly the best one. 164 00:05:46,780 --> 00:05:48,610 What does space have? 165 00:05:48,650 --> 00:05:50,450 You can't even walk on the ground. 166 00:05:50,480 --> 00:05:52,620 You obviously picked it because he's your frickin' boyfriend. 167 00:05:52,650 --> 00:05:54,450 - Well... - I see how it is. 168 00:05:54,490 --> 00:05:57,020 My butt isn't cute enough... Should I call my ma 169 00:05:57,060 --> 00:05:59,620 and blame her for passing on her wide flat ass? 170 00:06:02,090 --> 00:06:04,260 Hello, Ma? 171 00:06:04,300 --> 00:06:06,870 I'm not calling about that. 172 00:06:06,900 --> 00:06:08,270 Just listen. 173 00:06:08,300 --> 00:06:11,270 I said... just listen. 174 00:06:11,300 --> 00:06:13,710 It's about my butt. 175 00:06:13,740 --> 00:06:15,070 Should I continue? 176 00:06:15,110 --> 00:06:16,370 I'm gonna say no. 177 00:06:16,410 --> 00:06:17,910 You won't frickin' get away with this. 178 00:06:17,940 --> 00:06:20,410 Eat glass and die, you tramp! 179 00:06:20,450 --> 00:06:22,110 Mrs. Raws! 180 00:06:24,840 --> 00:06:26,810 - Uh, you're not going to work. - What are you talking...? 181 00:06:26,840 --> 00:06:28,610 - You're not going to work. - Yes, I'm going to work! 182 00:06:28,640 --> 00:06:30,480 Sit down! Sit down! 183 00:06:31,840 --> 00:06:33,180 Of course I'm going to work. 184 00:06:33,210 --> 00:06:34,610 Gina needs me. 185 00:06:34,650 --> 00:06:37,250 Besides, I like my stomach like I like my suits... 186 00:06:37,280 --> 00:06:38,620 no lining. 187 00:06:38,650 --> 00:06:40,090 Here, take your bottoms off, 188 00:06:40,120 --> 00:06:41,650 put these sweatpants on. 189 00:06:41,690 --> 00:06:44,760 - You take your bottoms off, sir! - Why don't you take your slacks off, 190 00:06:44,790 --> 00:06:46,120 so I can put some sweatpants on? Now take your bottoms off. 191 00:06:46,160 --> 00:06:47,790 I'm not gonna sit around here all day 192 00:06:47,830 --> 00:06:49,830 like an off-duty ice cream truck driver! 193 00:06:49,830 --> 00:06:52,800 I confiscated three laptops, two tablets and an e-reader. 194 00:06:52,830 --> 00:06:55,500 Oh, and this satellite phone with a condom taped to it. 195 00:06:55,540 --> 00:06:56,600 - My earthquake kit? - Hey, look... 196 00:06:56,640 --> 00:06:57,940 for starters, Schmidt, 197 00:06:57,970 --> 00:06:59,340 you're sitting up way too straight. 198 00:06:59,370 --> 00:07:00,810 I feel like I'm sitting just fine. 199 00:07:00,840 --> 00:07:03,140 Take a deep breath... 200 00:07:03,180 --> 00:07:04,340 Inhale it all the way in... 201 00:07:05,380 --> 00:07:06,550 Now... 202 00:07:06,580 --> 00:07:07,680 let it go. 203 00:07:10,380 --> 00:07:12,300 Now let go. 204 00:07:12,320 --> 00:07:13,520 Now let go... 205 00:07:13,550 --> 00:07:15,020 I... I am letting go. 206 00:07:15,050 --> 00:07:17,130 You're like a clenched fist, my man. Open up. 207 00:07:19,090 --> 00:07:21,290 You're in a 1920s boxing stance. 208 00:07:21,330 --> 00:07:22,860 - This is a waste of time! - You're not going to work! 209 00:07:22,900 --> 00:07:24,360 I have a hyperactive nephew! 210 00:07:24,400 --> 00:07:25,630 We have to swaddle him! 211 00:07:25,670 --> 00:07:26,730 Swaddle nothing! What? 212 00:07:26,770 --> 00:07:28,200 - What are you doing?! - Swaddle him! Get him! 213 00:07:28,230 --> 00:07:30,040 Gotta get to work! 214 00:07:30,070 --> 00:07:31,300 Shh. 215 00:07:31,340 --> 00:07:32,570 Shh... 216 00:07:33,610 --> 00:07:35,410 Shh... you relaxed? 217 00:07:35,440 --> 00:07:37,510 Yeah. 218 00:07:37,540 --> 00:07:38,810 Okay, ready? 219 00:07:38,850 --> 00:07:40,080 You're gonna lay down. 220 00:07:40,110 --> 00:07:41,710 All right, just for a minute. 221 00:07:41,750 --> 00:07:43,880 Good night, Schmidty. 222 00:07:48,760 --> 00:07:50,490 - Now do me. - Okay. 223 00:07:53,760 --> 00:07:55,000 Hey, what's up, girl? 224 00:07:55,030 --> 00:07:56,430 Hey, uh... 225 00:07:56,460 --> 00:07:58,560 remember when we used to do it and it was dope? 226 00:07:58,600 --> 00:08:00,900 - Nah. - Nah? What you talk...? 227 00:08:00,930 --> 00:08:03,400 - You still like Ryan? - Well... 228 00:08:03,440 --> 00:08:04,900 It's just the accent. That's the only thing that you... 229 00:08:04,940 --> 00:08:06,370 You like the accent. I can do an accent. 230 00:08:06,410 --> 00:08:07,710 Ah can do an accent. 231 00:08:07,740 --> 00:08:09,660 You like when I do this accent, eh? 232 00:08:10,310 --> 00:08:11,740 You like when I do the accent? 233 00:08:11,780 --> 00:08:13,050 Not at all. 234 00:08:13,080 --> 00:08:15,110 My dad makes cheese... 235 00:08:15,150 --> 00:08:17,720 He just made me realize that I want guys 236 00:08:17,750 --> 00:08:19,720 who have, like, frickin' feelings and stuff. 237 00:08:19,750 --> 00:08:21,290 Yeah, well... 238 00:08:21,320 --> 00:08:23,490 But the boy looks like he was raised in a muffin. 239 00:08:24,490 --> 00:08:26,230 Oh. Hey. 240 00:08:26,260 --> 00:08:28,060 I've been holding office hours all year 241 00:08:28,090 --> 00:08:30,300 and this is the first time anyone's taken me up on it. 242 00:08:30,330 --> 00:08:31,650 Ryan took you up on it, didn't he? 243 00:08:33,400 --> 00:08:35,570 This is gonna be fine 244 00:08:35,600 --> 00:08:37,940 and, um, I'm going to address 245 00:08:37,970 --> 00:08:40,440 all of your problems one by one. 246 00:08:40,470 --> 00:08:41,940 - It just ain't right. - Okay. 247 00:08:41,980 --> 00:08:43,640 "Ain't... right." 248 00:08:43,680 --> 00:08:44,910 Anything else? 249 00:08:44,940 --> 00:08:45,940 It's not okay. 250 00:08:45,980 --> 00:08:47,780 "Not... okay." 251 00:08:47,810 --> 00:08:49,050 What else? 252 00:08:49,080 --> 00:08:50,820 I'm not all right with it. 253 00:08:50,850 --> 00:08:53,290 And when you lent me that sweater last week, 254 00:08:53,320 --> 00:08:56,560 - was I supposed to, like... - Ruth! 255 00:08:56,590 --> 00:08:58,420 It's unscrupulous, Ms. Day. 256 00:08:58,460 --> 00:09:00,930 If you two are coming out, we are, too. 257 00:09:00,960 --> 00:09:02,960 Meet my boyfriend. 258 00:09:04,460 --> 00:09:07,970 So you like teachers? 259 00:09:11,810 --> 00:09:13,170 I'd do whatever it takes 260 00:09:13,210 --> 00:09:15,210 to get my foliage trip off the ground. 261 00:09:16,880 --> 00:09:18,340 And now I know 262 00:09:18,380 --> 00:09:19,810 how things work around here. 263 00:09:19,850 --> 00:09:21,280 And you're not even my type, 264 00:09:21,310 --> 00:09:22,680 just so you know. 265 00:09:22,720 --> 00:09:24,120 Ba-da-da 266 00:09:24,150 --> 00:09:25,280 Don't do that. 267 00:09:25,320 --> 00:09:26,690 I'd be way more into this 268 00:09:26,720 --> 00:09:28,090 if you had, like, a classic Latin build. 269 00:09:28,120 --> 00:09:29,960 Okay, stop. Stop! 270 00:09:29,990 --> 00:09:30,990 'Cause I'm a ginger? 271 00:09:31,020 --> 00:09:31,860 Just get out. 272 00:09:34,460 --> 00:09:35,660 Ms. Day! 273 00:09:39,800 --> 00:09:41,100 Okay! 274 00:09:41,130 --> 00:09:43,270 I changed my mind. 275 00:09:43,300 --> 00:09:45,100 We're gonna look at foliage. 276 00:09:45,140 --> 00:09:47,470 Now, will that make you people go back to your jobs? 277 00:09:47,510 --> 00:09:49,010 Yeah. 278 00:09:49,040 --> 00:09:50,440 I won something. 279 00:09:50,480 --> 00:09:51,680 I won something. 280 00:09:51,710 --> 00:09:53,110 Hey. 281 00:09:53,150 --> 00:09:54,350 What's going on? 282 00:09:54,380 --> 00:09:56,010 Everybody was just so mad at me. 283 00:09:56,050 --> 00:09:57,780 I feel terrible. 284 00:09:57,820 --> 00:09:59,820 This is my fault. 285 00:09:59,850 --> 00:10:01,220 Jess, maybe I should look for another job. 286 00:10:01,250 --> 00:10:03,360 No! No! Absolutely not. 287 00:10:03,390 --> 00:10:04,860 No, look, I have everything under control. 288 00:10:04,890 --> 00:10:06,860 I am 100% confident 289 00:10:06,890 --> 00:10:08,290 that I'm making the right decision. 290 00:10:08,330 --> 00:10:09,860 You got girl troubles, get a crystal. 291 00:10:09,900 --> 00:10:11,960 Look, I'm telling you, Coach, 292 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 women have been checking me out all day. 293 00:10:14,030 --> 00:10:16,070 From the gentleman across the bar. 294 00:10:16,100 --> 00:10:17,340 This is my favorite drink. 295 00:10:17,370 --> 00:10:18,640 How did he...? 296 00:10:18,670 --> 00:10:22,010 Something powerful told me it was. 297 00:10:23,240 --> 00:10:24,810 Now, they gave me this crystal 298 00:10:24,840 --> 00:10:26,310 to help me on the streets, 299 00:10:26,350 --> 00:10:27,750 but I'm starting to think 300 00:10:27,780 --> 00:10:30,250 it's gonna help me in the sheets. 301 00:10:30,280 --> 00:10:31,980 Winston, look at me. Mm-hmm. 302 00:10:32,020 --> 00:10:33,220 And I have never been more serious 303 00:10:33,250 --> 00:10:34,320 about anything in my life. 304 00:10:34,350 --> 00:10:36,320 - Okay. - Stop rhyming. 305 00:10:36,360 --> 00:10:37,090 All the timing? 306 00:10:37,120 --> 00:10:38,860 I don't need a crystal, 307 00:10:38,890 --> 00:10:40,530 I just need to be more frickin' sensitive, 308 00:10:40,560 --> 00:10:41,930 so stop trying to give me your crystal! 309 00:10:41,960 --> 00:10:44,230 Okay. I'm not supposed to be yelling. 310 00:10:44,260 --> 00:10:45,760 That's what I'm... 311 00:10:45,800 --> 00:10:46,900 I need to be working... I need to work on that. 312 00:10:46,930 --> 00:10:48,200 I'm telling you, man, 313 00:10:48,230 --> 00:10:50,540 this crystal gives you the courage 314 00:10:50,570 --> 00:10:53,340 to do the one thing that you're scared of the most. 315 00:10:53,370 --> 00:10:56,010 To me, it's country music line dancing. 316 00:10:56,040 --> 00:10:58,240 Well, that is terrifying. 317 00:10:58,280 --> 00:10:59,550 Don't do that. 318 00:11:01,780 --> 00:11:03,780 You guys seen Schmidt? 319 00:11:05,150 --> 00:11:06,390 What the hell? 320 00:11:06,420 --> 00:11:07,650 My word processor? 321 00:11:09,390 --> 00:11:11,420 You can't Kathy Bates me forever! 322 00:11:11,460 --> 00:11:13,130 My work needs me. Gina needs me. 323 00:11:13,160 --> 00:11:14,930 I'm sorry, but she's trying to kill you 324 00:11:14,960 --> 00:11:16,730 and I'm trying everything in my power to stop her. 325 00:11:16,760 --> 00:11:18,720 No, you're trying to turn me into you. 326 00:11:20,230 --> 00:11:21,770 Aren't you bored, Nick? 327 00:11:21,800 --> 00:11:23,200 I've been doing nothing for exactly one day 328 00:11:23,240 --> 00:11:24,440 and I already feel pathetic. 329 00:11:24,470 --> 00:11:26,440 The Nick that I met 330 00:11:26,470 --> 00:11:27,740 in college would not be happy living like this. 331 00:11:27,770 --> 00:11:28,870 - You've changed. - That's not true. 332 00:11:28,910 --> 00:11:30,810 I've always been lazy. 333 00:11:30,840 --> 00:11:33,110 Physically, yes. 334 00:11:33,150 --> 00:11:35,780 But mentally, you used to be like a da Vinci in tie-dye. 335 00:11:43,660 --> 00:11:45,490 Well, I'll be. 336 00:11:45,530 --> 00:11:47,490 Think differently. 337 00:11:47,530 --> 00:11:48,960 The beer teat! 338 00:11:49,000 --> 00:11:50,230 - Awesome, bro. - Ha! 339 00:11:50,260 --> 00:11:52,160 Party! 340 00:11:54,500 --> 00:11:55,730 Well, you changed, too. 341 00:11:55,770 --> 00:11:57,900 You used to live by your own rules. 342 00:11:57,940 --> 00:12:01,140 You were like a fat, Jewish Dennis Rodman. 343 00:12:01,170 --> 00:12:02,940 But look at you now. 344 00:12:02,980 --> 00:12:04,440 You're like the back of a horse 345 00:12:04,480 --> 00:12:06,110 in a two-person horse costume 346 00:12:06,150 --> 00:12:08,510 with Gina just farting in your face all day long. 347 00:12:08,550 --> 00:12:10,180 That actually happened. 348 00:12:16,220 --> 00:12:17,990 What?! 349 00:12:18,020 --> 00:12:20,130 Schmidt, tell me, what do you get for all your hard work? 350 00:12:20,160 --> 00:12:21,790 - The sponge account. - Oh, great! 351 00:12:21,830 --> 00:12:23,830 God willing, it'll get me red potatoes, too. 352 00:12:23,860 --> 00:12:26,100 Sexiest starch since jasmine rice. 353 00:12:26,130 --> 00:12:27,330 Great. 354 00:12:27,370 --> 00:12:28,600 I hope your work 355 00:12:28,640 --> 00:12:30,170 keeps making you walk around 356 00:12:30,200 --> 00:12:32,700 with your guts in a rusty old wagon. 357 00:12:42,675 --> 00:12:45,060 Oh, hey, Nick. You're up early. 358 00:12:45,090 --> 00:12:46,760 Before noon. 359 00:12:48,060 --> 00:12:49,590 Oh, wait, is this Sleepwalk Nick? 360 00:12:49,630 --> 00:12:51,730 Man, I love Sleepwalk Nick! 361 00:12:51,760 --> 00:12:54,030 He always pays back the money that Awake Nick borrows from me. 362 00:12:54,070 --> 00:12:55,430 Of course I'm up! I'm doinstuff. 363 00:12:55,470 --> 00:12:57,740 I do stuff. I clean. 364 00:12:57,770 --> 00:12:59,740 I'm cooking right now. I'm cooking breakfast. 365 00:12:59,770 --> 00:13:02,370 Sun's up, Miller's up. People say that. 366 00:13:02,410 --> 00:13:04,810 Huh. Oh, hey, Coach. 367 00:13:05,780 --> 00:13:07,080 You're dressed like Ryan. 368 00:13:07,110 --> 00:13:08,510 What? 369 00:13:08,550 --> 00:13:10,410 No, you see, I-I... I've had these clothes 370 00:13:10,450 --> 00:13:12,120 for forever, I just don't wear them when you're around. 371 00:13:12,150 --> 00:13:14,550 - You are dressed like Ryan! - Are you around me all the time? No. 372 00:13:14,550 --> 00:13:15,750 Dressing up like someone else 373 00:13:15,790 --> 00:13:17,290 isn't going to work. 374 00:13:17,320 --> 00:13:19,560 - Unlike this crystal... - Shut up. 375 00:13:19,590 --> 00:13:21,730 And I am never taking this crystal off. 376 00:13:21,760 --> 00:13:23,760 Well, I mean, except if I'm making a tomato sauce 377 00:13:23,800 --> 00:13:26,630 and the crystal keeps dipping in the tomato sauce. 378 00:13:26,670 --> 00:13:28,700 Then I'll take it off, and that's just being practical. 379 00:13:28,730 --> 00:13:31,300 I don't know too much about crystal care, 380 00:13:31,340 --> 00:13:33,140 but, oh, I intend to find out. 381 00:13:33,170 --> 00:13:34,940 See? 382 00:13:34,970 --> 00:13:36,440 I made the right decision. 383 00:13:36,480 --> 00:13:37,910 Kids need to be in nature. 384 00:13:37,940 --> 00:13:40,380 Emily Kopnik saw a butterfly 385 00:13:40,410 --> 00:13:42,210 and she said, "Oh, my God, 386 00:13:42,250 --> 00:13:44,780 - country lice can fly." - Oh, cool. 387 00:13:44,820 --> 00:13:46,980 Well, I'm sensitive and I care about things like that. 388 00:13:47,020 --> 00:13:49,260 - Do you like leaves, Eddie? - No. 389 00:13:49,420 --> 00:13:50,660 Me, too, buddy. Me, too. 390 00:13:50,690 --> 00:13:52,960 So rake 'em 391 00:13:52,990 --> 00:13:56,130 into a observational mound... or "a pile"... 392 00:13:56,160 --> 00:13:58,130 and then we transfer the piles 393 00:13:58,160 --> 00:14:00,130 into one of these special research bags 394 00:14:00,170 --> 00:14:01,830 which you kids can take home. 395 00:14:01,870 --> 00:14:03,170 Hey. 396 00:14:03,200 --> 00:14:04,440 What's happening here? 397 00:14:04,470 --> 00:14:05,670 Here's another rake. 398 00:14:05,700 --> 00:14:07,110 You're not just having the kids, uh, 399 00:14:07,140 --> 00:14:08,770 rake the leaves and put them in a bag, 400 00:14:08,810 --> 00:14:10,170 - are you? - What now? 401 00:14:10,210 --> 00:14:11,680 I mean, do, uh... what else do you have planned? 402 00:14:11,710 --> 00:14:12,940 Oh, don't worry about it. 403 00:14:12,980 --> 00:14:14,610 I'm a... biology professional. 404 00:14:18,720 --> 00:14:21,120 So, how's that phantom ulcer treating you? 405 00:14:21,150 --> 00:14:22,450 I sent you those Q4 reports... 406 00:14:22,490 --> 00:14:23,860 Horrible burning! 407 00:14:23,890 --> 00:14:25,460 Well, I'm glad you're back. 408 00:14:25,490 --> 00:14:27,530 See? Look how glad I am. 409 00:14:27,560 --> 00:14:28,930 Gina, let me run point on red potatoes. 410 00:14:28,960 --> 00:14:30,130 I've got three pitches 411 00:14:30,160 --> 00:14:31,430 already ready to rock. 412 00:14:31,460 --> 00:14:32,630 Here's a taste. 413 00:14:32,660 --> 00:14:34,270 That's the first one. 414 00:14:34,300 --> 00:14:35,600 That's the first pitch. "Here'a taste." 415 00:14:35,630 --> 00:14:37,370 It's just a picture of a red potato, 416 00:14:37,400 --> 00:14:39,140 and the tagline is: "Here's a... here's a taste." 417 00:14:39,170 --> 00:14:42,040 There's that New York sense of humor again, Schmidt. 418 00:14:42,070 --> 00:14:43,710 Come on, Gina. Give me a shot at red potatoes. 419 00:14:43,740 --> 00:14:45,440 No way, 'cause I need you. 420 00:14:45,480 --> 00:14:46,940 You're the best sort of 421 00:14:46,980 --> 00:14:48,680 mid-level employee I've ever had. 422 00:14:48,710 --> 00:14:51,020 You are the ass to my horse. 423 00:14:51,050 --> 00:14:52,680 And I'm gonna keep you right here, 424 00:14:52,720 --> 00:14:54,790 right by my side, where I can find you. 425 00:14:54,820 --> 00:14:55,990 Forever. 426 00:14:56,720 --> 00:14:57,260 Forever? 427 00:14:57,260 --> 00:14:57,720 Yeah, speaking of... Forever? 428 00:14:57,720 --> 00:14:58,520 Yeah, speaking of... 429 00:14:58,530 --> 00:15:00,360 might need you to suit up 430 00:15:00,390 --> 00:15:02,860 for my son's birthday this Saturday, so... 431 00:15:02,900 --> 00:15:04,830 What are these? Doesn't matter. 432 00:15:04,860 --> 00:15:07,000 Keep your phone on, okay? 433 00:15:07,030 --> 00:15:09,670 You know, sometimes I think about life, 434 00:15:09,700 --> 00:15:12,440 and it just makes me want to cry. 435 00:15:15,210 --> 00:15:17,010 Respond to my sharing, please. 436 00:15:17,040 --> 00:15:19,680 You're putting on a real creepy, murdery vibe today. 437 00:15:19,710 --> 00:15:21,710 - Just FYI. - I'm not trying to do that. I was... 438 00:15:21,750 --> 00:15:23,480 Just, like, going forward in your day, 439 00:15:23,520 --> 00:15:25,520 - you should know that. - Just trying to be, like, feeling... 440 00:15:25,550 --> 00:15:27,220 - Hey, guys. - Hi. 441 00:15:27,250 --> 00:15:28,590 What's going on? 442 00:15:28,620 --> 00:15:30,320 I think they might just be doing 443 00:15:30,360 --> 00:15:31,760 - frickin' yard work. - I don't know 444 00:15:31,790 --> 00:15:33,260 What I been told 445 00:15:33,290 --> 00:15:34,830 I don't know what I been told 446 00:15:34,860 --> 00:15:36,030 Whoa. 447 00:15:36,060 --> 00:15:37,530 Foster's butt is mighty old 448 00:15:37,560 --> 00:15:40,570 Foster's butt is mighty old 449 00:15:40,600 --> 00:15:43,070 Oh, we're violating every child labor law. 450 00:15:43,100 --> 00:15:45,840 They're really good singers. 451 00:15:45,870 --> 00:15:48,210 Keep up the rhythm. Mama won't be happy 452 00:15:48,240 --> 00:15:49,670 till you clear the back forty. 453 00:15:49,710 --> 00:15:51,210 Biology teacher? 454 00:15:51,240 --> 00:15:53,340 Is this your house? 455 00:15:53,380 --> 00:15:55,350 Did you bring the kids here to work? 456 00:15:55,380 --> 00:15:57,350 First of all, my name is Lorenzo. 457 00:15:57,380 --> 00:15:58,950 Secondly, yes. 458 00:15:58,980 --> 00:16:00,940 But you're the one who picked my trip, 459 00:16:00,950 --> 00:16:02,590 so it's your fault. 460 00:16:02,620 --> 00:16:04,620 Can I have some water? 461 00:16:04,660 --> 00:16:07,190 - Okay, guys, stop working. - Don't listen to her. Keep working. 462 00:16:07,230 --> 00:16:08,600 You don't have to work. 463 00:16:08,720 --> 00:16:11,040 - I'm the vice principal. - Not technically at school, so keep working. 464 00:16:11,100 --> 00:16:12,430 - Stop working! - Keep working! 465 00:16:17,400 --> 00:16:19,440 Wasps! Everybody stay calm! 466 00:16:19,470 --> 00:16:21,040 Oh, my God. Oh, my God, they're getting in my eyes. 467 00:16:21,070 --> 00:16:23,710 Aah! Damn you bees! 468 00:16:23,740 --> 00:16:24,940 Ah! They got me! 469 00:16:24,980 --> 00:16:26,440 Ah, screw it. 470 00:16:26,480 --> 00:16:27,480 Here comes me. 471 00:16:27,480 --> 00:16:29,480 I sting too, bees. 472 00:16:29,520 --> 00:16:31,580 Bees don't bother me. 473 00:16:32,320 --> 00:16:34,990 Seems like it was a great field trip. 474 00:16:35,030 --> 00:16:36,290 So sorry I missed it. 475 00:16:36,330 --> 00:16:37,960 I feel like a bunch of tiny people 476 00:16:38,000 --> 00:16:39,730 are holding tiny little lighters to my face. 477 00:16:41,500 --> 00:16:43,300 Today was a complete and total disaster, 478 00:16:43,340 --> 00:16:45,100 from start to finish. 479 00:16:45,140 --> 00:16:48,310 I've never failed so hard at my job ever in my life. 480 00:16:48,340 --> 00:16:50,310 Everyone's so mad at me, but I was just trying 481 00:16:50,340 --> 00:16:51,940 - to make them happy. - Jess, you can't make everyone happy. 482 00:16:51,980 --> 00:16:53,280 You don't need them to like you. 483 00:16:53,310 --> 00:16:55,250 You just need them to listen to you. 484 00:16:55,280 --> 00:16:56,680 - You're the boss. - Yeah. 485 00:16:56,720 --> 00:16:58,980 I mean, if you were a man dating someone at work, 486 00:16:59,020 --> 00:17:00,650 do you think that you would be worried 487 00:17:00,690 --> 00:17:02,420 about what everyone else was thinking? 488 00:17:02,460 --> 00:17:03,660 You'd be, like, in the conference room, 489 00:17:03,690 --> 00:17:04,920 like, "Meeting adjourned. 490 00:17:04,960 --> 00:17:06,420 Except for you, Sheila." 491 00:17:06,460 --> 00:17:07,830 But that's not me. 492 00:17:07,860 --> 00:17:09,960 I care what people think. I always have. 493 00:17:10,000 --> 00:17:12,230 Then your only option is to go in and be yourself. 494 00:17:13,500 --> 00:17:14,530 Just got to own it. 495 00:17:15,870 --> 00:17:17,500 I think I'm a little scared. 496 00:17:17,540 --> 00:17:20,610 Well, that's very interesting. You see... 497 00:17:20,640 --> 00:17:22,670 - Have you been here this whole time? - The entire time. 498 00:17:22,710 --> 00:17:26,780 That is why God... made crystals. 499 00:17:26,810 --> 00:17:28,850 Why did he make that shirt? 500 00:17:35,050 --> 00:17:36,860 Hey. 501 00:17:36,890 --> 00:17:39,960 - Hey, look, Nick, I got to talk to you. - I got to talk to you. 502 00:17:39,990 --> 00:17:41,990 - You go first. - You go first. 503 00:17:42,030 --> 00:17:43,730 Okay, you know what? You were right, Nick. 504 00:17:43,760 --> 00:17:45,360 I am a corporate monkey. 505 00:17:45,400 --> 00:17:47,200 I don't want to be an old man 506 00:17:47,230 --> 00:17:50,170 looking back on a meager life of... 507 00:17:50,200 --> 00:17:52,570 selling red potatoes for the man. 508 00:17:52,610 --> 00:17:55,310 I don't want to be a lazy bum my whole life. 509 00:17:55,340 --> 00:17:59,580 I want to be the kind of bum that other bums look at 510 00:17:59,610 --> 00:18:01,980 and say, "What's that bum smiling about?" 511 00:18:02,010 --> 00:18:04,720 I get that. 512 00:18:05,160 --> 00:18:06,240 I just had an idea, Schmidt. 513 00:18:06,460 --> 00:18:08,060 I just had an idea, too, but I feel like it's stupid. 514 00:18:08,100 --> 00:18:09,920 - I feel like mine's stupid. Let's do it. - I'm gonna... I'm just gonna... 515 00:18:09,960 --> 00:18:12,160 I'm gonna go to the kitchen. - But I want to hear what you have to say. 516 00:18:12,190 --> 00:18:15,020 It's important to me... 'Cause maybe it's the same thing, maybe it's different. 517 00:18:15,120 --> 00:18:16,730 It might be the same thing, so maybe we should just say it. 518 00:18:16,760 --> 00:18:19,060 - You want to do the classic on 11? - Yeah, okay, great. 519 00:18:19,100 --> 00:18:22,000 One, two, three, four, five, six, 520 00:18:22,030 --> 00:18:23,770 seven, eight, nine, ten, 11... 521 00:18:23,800 --> 00:18:25,770 - Let's work together again! - Let's work together again! 522 00:18:25,810 --> 00:18:27,840 - Yes! I knew it! That was awesome! - That was it, man. That was it. 523 00:18:27,870 --> 00:18:29,070 Back in business. 524 00:18:29,110 --> 00:18:30,610 Yeah! 525 00:18:30,640 --> 00:18:31,740 Let's start jamming ideas. 526 00:18:31,780 --> 00:18:33,080 Turkey. 527 00:18:33,110 --> 00:18:35,510 Robot. Turkey robot. Just got it in one. 528 00:18:35,550 --> 00:18:37,280 - All right, let's draw up a... - I don't think we did. 529 00:18:37,320 --> 00:18:38,320 Okay. Ready? Black. 530 00:18:38,320 --> 00:18:39,850 Robot. Black robot. 531 00:18:39,890 --> 00:18:41,520 - Ooh, that's even better, son. - Boom. 532 00:18:41,550 --> 00:18:43,050 - Let's push for number two. - Let's... let's... 533 00:18:43,090 --> 00:18:44,620 - Exactly... - Black robot. 534 00:18:44,660 --> 00:18:46,290 The blackest robot in town. 535 00:18:46,330 --> 00:18:49,190 That robot's so black, it's the blackest. 536 00:18:49,230 --> 00:18:51,140 I feel like marketing's gonna be a nightmare on that one. 537 00:18:51,300 --> 00:18:52,560 Okay. I'm not good at marketing. I'm good at ideas. 538 00:18:52,600 --> 00:18:53,800 - Let's stay away from robots. - Okay. 539 00:18:53,830 --> 00:18:55,530 - Yeah? All right. - Okay. 540 00:18:55,570 --> 00:18:58,140 Robot robot. 541 00:19:00,010 --> 00:19:01,310 I said let's stay away from robots, though, 542 00:19:01,340 --> 00:19:03,040 - and you just said ro... - Okay. 543 00:19:03,080 --> 00:19:05,040 - Black turkey! - Look, let's maybe pick it up later. 544 00:19:05,080 --> 00:19:07,080 - Computers for babies. - We are back! 545 00:19:07,110 --> 00:19:09,250 Hair that looks like a helmet. Or vice versa... 546 00:19:09,280 --> 00:19:11,150 helmet that looks like a hair is actually pretty smart. 547 00:19:11,180 --> 00:19:12,480 Oh, I'm really hot right now. 548 00:19:12,520 --> 00:19:14,250 A water bottle with the top cut off. 549 00:19:14,290 --> 00:19:16,890 - That's a cup! - That is just a cup. Scratch it. 550 00:19:16,920 --> 00:19:19,220 Ladies. 551 00:19:19,260 --> 00:19:21,560 - Ooh... you got bee'd up, dude. - Yeah. 552 00:19:21,590 --> 00:19:23,600 - You look like a monster. - Yeah. 553 00:19:23,630 --> 00:19:24,930 I'm not even joking. 554 00:19:24,960 --> 00:19:27,100 - You look so ugly right now. - So ugly. 555 00:19:27,130 --> 00:19:29,970 Look, I'm not some little sensitive British guy, okay? 556 00:19:30,000 --> 00:19:31,500 I am Coach. 557 00:19:31,540 --> 00:19:33,510 But right now, I am in so much pain 558 00:19:33,540 --> 00:19:35,510 that I am losing my mind. 559 00:19:35,540 --> 00:19:37,280 And I might never recover. 560 00:19:37,310 --> 00:19:40,110 So say hello to the new me, 561 00:19:40,150 --> 00:19:42,950 who's basically a street lunatic with a face made of fire! 562 00:19:43,980 --> 00:19:45,580 They sting you in your pants? 563 00:19:45,620 --> 00:19:47,090 Yeah, they... 564 00:19:47,120 --> 00:19:48,590 they stung my doodad. 565 00:19:48,620 --> 00:19:50,460 I'm gonna get you some lotion. 566 00:19:50,490 --> 00:19:53,490 - Ow. - Ooh! 567 00:19:55,560 --> 00:19:58,360 Everyone, um, before we begin this meeting, 568 00:19:58,400 --> 00:20:00,300 I just want to say that... 569 00:20:00,330 --> 00:20:02,170 yes, Ryan is my boyfriend. 570 00:20:02,200 --> 00:20:04,340 And yes, I let it affect my job 571 00:20:04,370 --> 00:20:06,170 because I care what you think of me, 572 00:20:06,210 --> 00:20:07,510 and I always have. 573 00:20:07,540 --> 00:20:09,170 But here's what you should know: 574 00:20:09,210 --> 00:20:12,640 I love my job, and I love this man right here. 575 00:20:14,680 --> 00:20:16,310 Wow. 576 00:20:16,350 --> 00:20:18,650 I've been waiting for a moment to tell you that, 577 00:20:18,680 --> 00:20:20,650 and I guess... 578 00:20:20,690 --> 00:20:22,690 this is it. 579 00:20:22,720 --> 00:20:24,190 This is perfect. 580 00:20:24,220 --> 00:20:27,360 And, uh, just for the record, I love you, too. 581 00:20:27,390 --> 00:20:30,730 This speech is wonderful, so please keep going. 582 00:20:30,760 --> 00:20:34,630 Oh, yeah. Um, and you can come to me with any problems 583 00:20:34,670 --> 00:20:36,330 or anything you want to ask me, 584 00:20:36,370 --> 00:20:37,740 but I'm gonna make 585 00:20:37,770 --> 00:20:39,840 some decisions that you don't like, 586 00:20:39,870 --> 00:20:43,010 and you're just gonna have to deal with it. 587 00:20:44,580 --> 00:20:48,050 So, uh, let's get back to work, okay? 588 00:20:48,080 --> 00:20:49,510 So, is that the end of the meeting, then? 589 00:20:49,550 --> 00:20:52,520 Yep. Uh... yeah, I got a little carried away 590 00:20:52,550 --> 00:20:54,900 with the moment there. 591 00:20:55,100 --> 00:20:56,180 Anyway... 592 00:20:57,500 --> 00:20:58,900 - Put it on. - Put the crystal on. 593 00:20:59,080 --> 00:21:02,000 And... There we go. 594 00:21:02,600 --> 00:21:04,020 Not gonna do anything. 595 00:21:31,760 --> 00:21:35,540 Synced and corrected by backinblack www.addic7ed.com