1 00:00:53,960 --> 00:00:59,640 "탑 보이" 2 00:01:19,640 --> 00:01:20,480 왔어? 3 00:01:21,360 --> 00:01:23,400 - 잘 지냈어? - 응, 잘 지냈어 4 00:01:23,400 --> 00:01:25,000 그래, 문 닫아 5 00:01:28,560 --> 00:01:31,080 - 늘 묻지만 지금 아무도 없지? - 없어 6 00:01:34,120 --> 00:01:36,040 - 이건 네 몫 - 고마워 7 00:01:36,840 --> 00:01:38,600 - 금방 올게 - 그래 8 00:01:55,920 --> 00:01:57,280 평소보다 많은데? 9 00:01:59,120 --> 00:02:01,400 - 그럼 좀 돌려주든가 - 됐어 10 00:02:01,400 --> 00:02:02,440 괜찮아? 11 00:02:02,440 --> 00:02:04,080 - 괜찮아 - 좋아 12 00:02:06,120 --> 00:02:07,600 얼마나 갖다 둔 거야? 13 00:02:10,920 --> 00:02:12,600 질문 안 하기로 했잖아 14 00:02:12,600 --> 00:02:14,600 그래도 내 집에 숨기는 건데 15 00:02:14,600 --> 00:02:16,640 합의한 대로 해야지 16 00:02:17,280 --> 00:02:19,000 - 질문은 안 돼 - 알았어 17 00:02:19,640 --> 00:02:20,920 한잔하고 갈래? 18 00:02:23,320 --> 00:02:24,720 일 망치지 말자 19 00:02:26,840 --> 00:02:29,120 키에런이 곧 올 거야, 알았지? 20 00:02:29,120 --> 00:02:30,800 - 어 - 집 비우지 마 21 00:02:30,800 --> 00:02:33,440 한두 시간 안에 올 거니까 22 00:02:33,440 --> 00:02:35,040 - 알았어 - 그래, 또 봐 23 00:02:35,040 --> 00:02:36,360 - 잘 가 - 간다 24 00:02:49,520 --> 00:02:51,440 - 별일 없지? - 나야, 키에런 25 00:02:51,440 --> 00:02:53,440 - 어떻게 됐어? - 네가 가져가면 돼 26 00:02:53,440 --> 00:02:54,360 알았어 27 00:02:55,200 --> 00:02:59,320 한 시간쯤 후에 온다고 했으니 너무 늦지 마 28 00:02:59,320 --> 00:03:00,440 알았어 29 00:03:00,440 --> 00:03:01,560 같은 장소 30 00:03:02,120 --> 00:03:04,960 - 이번엔 두 개 가져가 - 알았어 31 00:03:04,960 --> 00:03:06,400 그래, 전화해 32 00:03:11,600 --> 00:03:12,440 그래서 33 00:03:13,200 --> 00:03:16,160 좋은 소식 있어요? 안 그러면 난감한데 34 00:03:17,200 --> 00:03:19,560 리지는 지난주에 더블린행 비행기를 탔어요 35 00:03:19,560 --> 00:03:20,880 젠장 36 00:03:21,960 --> 00:03:23,480 지금 어디 있고? 37 00:03:23,480 --> 00:03:26,480 내 지인이 찾을 순 있다는데 20장을 더 내야 한다고 하네요 38 00:03:26,480 --> 00:03:27,760 2만 파운드나? 39 00:03:28,280 --> 00:03:29,640 뭐라고 전할까요? 40 00:03:29,640 --> 00:03:32,280 '까고 있네'라고 전해요 41 00:03:32,280 --> 00:03:34,800 그래도 되지만 리지 찾는 데 도움은 안 될걸요 42 00:03:34,800 --> 00:03:35,720 망할! 43 00:03:36,880 --> 00:03:37,760 전할게요 44 00:03:38,480 --> 00:03:40,360 이렇게 전해요 45 00:03:41,000 --> 00:03:43,040 2만 파운드 처넣어 줄 테니까 46 00:03:43,040 --> 00:03:45,480 리지를 찾자마자 그 누구보다도 먼저 47 00:03:46,080 --> 00:03:48,640 나한테 알려줘야 한다고, 알겠죠? 48 00:03:49,440 --> 00:03:50,280 알았어요 49 00:03:52,320 --> 00:03:53,800 개수작 부리지 말고 50 00:04:00,480 --> 00:04:01,320 젠장 51 00:04:07,160 --> 00:04:08,440 돈 주겠대 52 00:04:10,200 --> 00:04:11,920 최대한 빨리 알려줘 53 00:04:48,920 --> 00:04:49,760 끝났어 54 00:05:08,480 --> 00:05:10,920 - 그건 잘 모르겠는데 - 몇 달 전이야 55 00:05:10,920 --> 00:05:12,800 - 어이 - 아까도 말했지만... 56 00:05:12,800 --> 00:05:13,720 - 어이 - 별일 없지? 57 00:05:13,720 --> 00:05:14,640 어 58 00:05:16,880 --> 00:05:17,720 받아 59 00:05:18,840 --> 00:05:20,440 - 얼른 가져가 - 알았어 60 00:05:20,440 --> 00:05:21,360 또 봐 61 00:05:23,960 --> 00:05:24,880 괜찮아? 62 00:05:24,880 --> 00:05:25,880 어, 괜찮아 63 00:05:31,360 --> 00:05:32,800 - 안녕, 크리스털 - 안녕하세요 64 00:05:59,080 --> 00:06:00,360 어이없네 65 00:06:01,240 --> 00:06:03,960 이민국에서 왔을 때 우리가 도운 거 잊었어요? 66 00:06:03,960 --> 00:06:05,720 시위까지 했잖아요 67 00:06:05,720 --> 00:06:08,760 경찰에 끌려가면서 댁을 위해 위험을 감수했는데 68 00:06:09,520 --> 00:06:10,800 그걸 이렇게 갚아요? 69 00:06:10,800 --> 00:06:13,480 이제 애들한테까지 약을 팔아? 70 00:06:14,480 --> 00:06:16,040 부끄러운 줄 알아요 71 00:06:17,200 --> 00:06:18,400 너희들도 72 00:06:19,400 --> 00:06:21,440 맬컴 엑스 흉내 짓거리 관둬요 73 00:06:21,440 --> 00:06:22,800 넌 닥쳐 74 00:06:24,960 --> 00:06:27,400 - 내일 시위하는 거 알죠? - 네 75 00:06:27,400 --> 00:06:29,560 나와서 공동체에 힘이나 보태요 76 00:06:29,560 --> 00:06:32,040 약 팔아서 망가뜨리는 대신 77 00:07:05,480 --> 00:07:06,400 제이미 형 78 00:07:12,200 --> 00:07:13,640 잘 지내고 있지? 79 00:07:16,840 --> 00:07:18,520 인사하러 들렀어 80 00:07:21,320 --> 00:07:22,840 전할 소식도 있고 81 00:07:24,840 --> 00:07:27,120 에린이 나한테 푹 빠졌다니까 82 00:07:28,800 --> 00:07:30,040 장난 아니야 83 00:07:31,760 --> 00:07:34,080 그래서 형한테 알려주려고 84 00:07:36,960 --> 00:07:38,080 때가 온 것 같아 85 00:07:40,440 --> 00:07:41,400 알아들어? 86 00:07:42,600 --> 00:07:44,120 걱정하지 마 87 00:07:44,120 --> 00:07:48,720 형이 늘 설교했던 것처럼 분별 있게 안전하게 할 거야 88 00:07:51,720 --> 00:07:55,080 아무튼 그런 이유로 이제 그만 일어나야겠어 89 00:07:55,080 --> 00:07:57,600 여자를 기다리게 할 순 없잖아 90 00:08:09,240 --> 00:08:10,160 사랑해 91 00:08:18,400 --> 00:08:19,240 잘 있어 92 00:08:35,320 --> 00:08:36,840 잭, 맨디예요 93 00:08:38,760 --> 00:08:40,200 먹을 것 좀 가져왔어요 94 00:08:51,280 --> 00:08:52,200 괜찮아요? 95 00:09:07,560 --> 00:09:09,920 주니어 가게에서 닭고기 스튜 사 왔어요 96 00:09:10,520 --> 00:09:13,000 주니어가 조의를 전해달래요 97 00:09:13,880 --> 00:09:16,160 리들리스에서 과일도 사 왔고요 98 00:09:17,680 --> 00:09:18,880 고마워요 99 00:09:18,880 --> 00:09:20,680 별거 아니에요 100 00:09:32,360 --> 00:09:33,520 아기는요? 101 00:09:33,520 --> 00:09:35,480 벡스 집에 있어요 102 00:09:36,440 --> 00:09:39,360 이렇게 혼자서 틀어박혀 있으면 안 좋아요 103 00:09:39,360 --> 00:09:41,680 좀 혼자 있고 싶어서요 104 00:09:43,200 --> 00:09:44,120 잭 105 00:09:44,880 --> 00:09:47,480 늘 강한 모습만 보이는 거 멋져요 106 00:09:49,160 --> 00:09:51,840 이 엿같은 세상을 정면 상대 하느니 이게 낫죠 107 00:09:54,400 --> 00:09:55,680 교도소에 있을 때... 108 00:09:57,200 --> 00:09:58,720 내가 왜 들어갔는지 알죠? 109 00:09:59,960 --> 00:10:01,000 과실치사 110 00:10:02,680 --> 00:10:04,760 죽어선 안 될 사람이 죽었고 111 00:10:07,080 --> 00:10:09,480 그 죽음에 내가 관여한 탓이죠 112 00:10:11,400 --> 00:10:15,480 처음 몇 년은 내 책임이란 걸 못 받아들였어요 113 00:10:16,320 --> 00:10:18,120 무슨 말이 하고 싶어요? 114 00:10:18,800 --> 00:10:19,640 잭 115 00:10:20,400 --> 00:10:22,640 해야 할 말이니 똑똑히 말할게요 116 00:10:26,080 --> 00:10:29,640 예쁜 로린은 당신이 파는 약 때문에 죽었어요 117 00:10:30,320 --> 00:10:31,360 나가! 118 00:10:31,360 --> 00:10:33,120 날 때린다고 사실이 달라지진 않아요 119 00:10:33,120 --> 00:10:37,120 당장 내 집에서 꺼져! 120 00:10:40,560 --> 00:10:42,120 로린한텐 늦었지만 121 00:10:43,560 --> 00:10:45,640 그 아기를 구하기엔 안 늦었어요 122 00:11:55,400 --> 00:11:56,800 나오미 123 00:11:56,800 --> 00:11:59,880 나 오늘 좀 늦을 거야 할 일이 있어 124 00:12:00,400 --> 00:12:01,760 응, 괜찮아 125 00:12:03,080 --> 00:12:06,800 얼마나 걸릴지 모르겠는데 많이 늦진 않을 거야 126 00:12:08,520 --> 00:12:10,800 그래, 정말 고마워, 나오미 127 00:12:12,000 --> 00:12:12,920 이따 봐 128 00:12:56,960 --> 00:12:57,800 안녕 129 00:13:00,200 --> 00:13:01,040 별일 없지? 130 00:13:01,560 --> 00:13:02,640 응, 좋아 131 00:13:03,200 --> 00:13:04,120 그럼 132 00:13:04,800 --> 00:13:05,680 위층으로 갈까? 133 00:13:05,680 --> 00:13:06,840 그래 134 00:13:23,960 --> 00:13:26,640 클리닉에서 문자 받았어? 난 받았는데 135 00:13:26,640 --> 00:13:28,200 - 나도 - 보여줘 136 00:13:28,960 --> 00:13:30,320 뭐야, 나 못 믿어? 137 00:13:30,840 --> 00:13:32,960 우리 엄마가 남자 말 믿는 거 아니랬어 138 00:13:32,960 --> 00:13:34,920 여자랑 자려고 별 개소리를 다 한다고 139 00:13:34,920 --> 00:13:37,920 그러니 미안하지만 내 눈으로 확인해야겠어 140 00:13:47,280 --> 00:13:49,680 친구들한테 우리 일 얘기했어? 141 00:13:49,680 --> 00:13:50,800 안 했어 142 00:13:50,800 --> 00:13:51,880 맹세코? 143 00:13:53,440 --> 00:13:55,760 - 딱 한 사람한테만... - 이럴 줄 알았어 144 00:13:56,360 --> 00:13:57,440 우리 형한테 145 00:13:57,960 --> 00:13:58,800 에런? 146 00:13:59,480 --> 00:14:00,320 아니 147 00:14:01,200 --> 00:14:02,080 제이미 형 148 00:14:03,480 --> 00:14:05,400 우리 벤치에 갔을 때 얘기했어 149 00:14:08,600 --> 00:14:12,160 괜찮겠어? 지금 그럴 기분 아니면 굳이... 150 00:14:13,400 --> 00:14:14,320 안 해도 돼 151 00:15:05,360 --> 00:15:06,200 어이 152 00:15:09,240 --> 00:15:11,040 - 왔어? - 잘 있었어? 153 00:15:11,040 --> 00:15:12,440 - 어 - 잘 있었어? 154 00:15:12,440 --> 00:15:13,960 - 응 - 손이 너무 건조하네 155 00:15:13,960 --> 00:15:16,560 - 몸 괜찮아? - 내가 요즘 너무 잘나가 156 00:15:16,560 --> 00:15:17,640 기운이 없어 157 00:15:18,480 --> 00:15:20,280 붙임 머리도 화장도 안 하고 158 00:15:20,280 --> 00:15:22,520 자연 그대로의 신비로운 모습이라니까 159 00:15:22,520 --> 00:15:23,720 - 브래더스 - 이 여잔 찐이야 160 00:15:30,160 --> 00:15:31,440 - 어이 - 왔어? 161 00:15:33,880 --> 00:15:34,720 별일 없지? 162 00:15:37,360 --> 00:15:39,960 - 잘 지냈어? - 빡치게 하는 인간이 너무 많더라 163 00:15:39,960 --> 00:15:42,720 - 개소리나 지껄이고 - 누구야? 손 좀 봐줄까? 164 00:15:42,720 --> 00:15:44,320 그런 문제는 아니야 165 00:15:46,400 --> 00:15:47,640 너희도 잘 지냈어? 166 00:15:47,640 --> 00:15:49,040 이 여자 어떤 것 같아? 167 00:15:49,040 --> 00:15:51,800 그냥 보는 건데 이놈이 쌔끈하다고 하더라 168 00:15:51,800 --> 00:15:53,920 - 구라 치지 마, 내가 언제? - 평타인데 169 00:15:53,920 --> 00:15:56,280 - 그냥 괜찮다고 그랬지 - 평타래 170 00:15:56,800 --> 00:15:57,640 관둬라 171 00:15:57,640 --> 00:16:00,120 그렇게 남들 다 보게 돈 들고 오지 말랬잖아 172 00:16:02,280 --> 00:16:05,240 이번 주에 많이 사네 이 돈 다 어디서 난 거야? 173 00:16:05,240 --> 00:16:07,680 - 남 일 신경 끄고 주스나 마셔 - 성질은 174 00:16:10,920 --> 00:16:12,280 미친년 175 00:16:13,880 --> 00:16:16,520 - 메리앤, 잠깐만 - 또 뭐? 176 00:16:16,520 --> 00:16:19,520 열 내지 마, 무슨 일 있어? 177 00:16:22,840 --> 00:16:24,440 아기는 어디 있어? 178 00:16:24,440 --> 00:16:27,000 뭔 상관이야? 사회복지과 취직했어? 179 00:16:27,000 --> 00:16:28,880 헛소리 집어치우고 180 00:16:28,880 --> 00:16:31,080 대답이나 해, 아기 어디 있어? 181 00:16:32,000 --> 00:16:33,800 - 우리 엄마한테 - 무슨 소리야? 182 00:16:33,800 --> 00:16:35,760 - 그게 어딘데? - 뉴엄 183 00:16:35,760 --> 00:16:37,840 뉴엄 어디? 도로명 대봐 184 00:16:38,640 --> 00:16:39,600 지금 데리러 갈 거야 185 00:16:41,720 --> 00:16:45,240 지금 아기 보여주면 내가 하나 공짜로 줄게 186 00:16:46,280 --> 00:16:47,400 진짜야? 187 00:16:47,400 --> 00:16:48,720 내가 뭐랬어? 188 00:16:50,200 --> 00:16:51,040 어이 189 00:16:52,040 --> 00:16:53,000 하나 줘 190 00:16:53,520 --> 00:16:55,000 내가 돈 낼게, 그냥 줘 191 00:16:58,760 --> 00:16:59,680 고마워 192 00:17:03,240 --> 00:17:04,520 뉴엄으로 가볼까? 193 00:17:04,520 --> 00:17:07,040 됐어, 아기는 뉴엄에 없어 194 00:17:07,040 --> 00:17:08,000 그렇겠지 195 00:17:08,760 --> 00:17:09,720 키에런 196 00:17:10,760 --> 00:17:12,360 가서 차 가져와 197 00:17:12,360 --> 00:17:13,800 알았어 198 00:17:14,720 --> 00:17:15,760 따라와 199 00:17:30,920 --> 00:17:31,880 아, 좀! 200 00:17:33,040 --> 00:17:34,200 이 망할 것! 201 00:17:36,360 --> 00:17:37,200 됐다 202 00:17:42,840 --> 00:17:43,720 여기 살아 203 00:18:10,320 --> 00:18:12,520 아기가 왜 바닥에 있어? 204 00:18:15,120 --> 00:18:18,200 - 괜찮아 - 아기 들어서 제자리에 놔! 205 00:18:20,480 --> 00:18:22,240 네 망할 아기 들라니까! 206 00:18:22,240 --> 00:18:23,160 알았어 207 00:18:26,280 --> 00:18:27,480 이리 와 208 00:18:28,320 --> 00:18:29,760 그래, 착하지 209 00:18:30,320 --> 00:18:31,560 들어가자, 아가야 210 00:18:32,280 --> 00:18:34,160 애를 늘 이렇게 두고 가? 211 00:18:34,160 --> 00:18:36,080 괜찮아, 가만있어 212 00:18:37,840 --> 00:18:38,800 젠장 213 00:18:40,120 --> 00:18:43,880 제정신이야? 애 옆에서 피우면 안 되잖아 214 00:18:43,880 --> 00:18:45,640 안에 들어가서... 215 00:18:45,640 --> 00:18:48,480 - 약 내놔! - 안에서 피워, 미친년아 216 00:19:18,360 --> 00:19:19,520 왜 그런 거야? 217 00:19:22,240 --> 00:19:23,200 잭 218 00:19:24,480 --> 00:19:25,360 괜찮아? 219 00:19:26,400 --> 00:19:29,800 다 미친 짓이야 220 00:19:32,440 --> 00:19:33,400 뭐가? 221 00:19:35,280 --> 00:19:36,960 집으로 데려다줘 222 00:20:17,040 --> 00:20:18,640 아침에 어디 갔었어? 223 00:20:19,400 --> 00:20:20,240 뭐? 224 00:20:22,000 --> 00:20:24,800 설리랑 두셰인이 아일랜드인들 물건 가져왔잖아 225 00:20:24,800 --> 00:20:25,720 어 226 00:20:27,480 --> 00:20:28,800 어디서 만났는데? 227 00:20:28,800 --> 00:20:30,560 하이버리? 스탬퍼드힐? 228 00:20:32,320 --> 00:20:33,240 하이버리 229 00:20:35,000 --> 00:20:35,840 왜? 230 00:20:37,080 --> 00:20:37,920 아니야 231 00:20:43,600 --> 00:20:44,480 잭 232 00:20:45,160 --> 00:20:48,680 너한테 와서 뻔한 소리 하는 사람이야 많겠지만 233 00:20:48,680 --> 00:20:50,240 진짜 도와줬던 사람은 없잖아 234 00:20:50,240 --> 00:20:51,960 넌 내 가족이야 235 00:20:52,480 --> 00:20:53,480 로린도 그랬고 236 00:20:54,080 --> 00:20:55,480 진심이니까 237 00:20:55,480 --> 00:20:59,000 무슨 일 있으면 나한테 무조건 말해 238 00:20:59,920 --> 00:21:00,760 알았지? 239 00:21:01,640 --> 00:21:03,080 그냥 하는 말 아냐 240 00:21:03,880 --> 00:21:06,320 - 진짜 괜찮겠어? - 그래 241 00:21:06,840 --> 00:21:07,840 괜찮을 거야 242 00:21:10,240 --> 00:21:11,160 나 간다 243 00:21:12,840 --> 00:21:14,800 - 또 봐 - 그래, 또 봐 244 00:21:59,640 --> 00:22:01,240 - 너희 엄마야? - 젠장 245 00:22:01,240 --> 00:22:02,400 에린! 246 00:22:02,400 --> 00:22:05,000 지금 가요, 방 정리하고 있었어요! 247 00:22:10,240 --> 00:22:11,080 에린! 248 00:22:11,920 --> 00:22:13,600 엄마 목소리 안 들려? 249 00:22:15,040 --> 00:22:16,560 - 이건 무슨 소리야? - 서둘러 250 00:22:16,560 --> 00:22:19,440 - 이건 어쩌지? - 일단 주머니에 넣든가 251 00:22:24,520 --> 00:22:25,360 오셨어요? 252 00:22:28,800 --> 00:22:29,640 안녕하세요 253 00:22:31,720 --> 00:22:32,720 안녕, 스테프 254 00:22:35,760 --> 00:22:38,520 - 뭣들 하고 있었니? - 그냥 숙제요 255 00:22:40,480 --> 00:22:41,480 숙제? 256 00:22:44,080 --> 00:22:45,000 - 네 - 네 257 00:23:02,440 --> 00:23:03,280 셸리! 258 00:23:06,840 --> 00:23:07,720 셸! 259 00:23:10,960 --> 00:23:12,080 뭐 해? 260 00:23:13,440 --> 00:23:15,080 나랑 티시 짐 챙겼어 261 00:23:15,080 --> 00:23:17,600 - 나머지는 누가 가지러 올 거야 - 무슨 소리야? 262 00:23:19,040 --> 00:23:21,240 - 우린 안 돼, 둘 다 알잖아 - 잠깐만 263 00:23:21,240 --> 00:23:24,600 네일 숍 체인 인수 잡쳤다고 이러는 거야? 264 00:23:25,760 --> 00:23:27,520 그만하고 내 말 좀 들어봐 265 00:23:27,520 --> 00:23:28,840 들어보라니까 266 00:23:31,160 --> 00:23:33,480 이해해, 내가 다 망쳤지 267 00:23:33,480 --> 00:23:35,800 요즘 내 상황이 미쳐 돌아가고 있거든 268 00:23:36,640 --> 00:23:37,480 응? 269 00:23:38,800 --> 00:23:40,280 해결 중이니까 270 00:23:40,280 --> 00:23:42,640 돈 마련해 줄게, 걱정 마 271 00:23:43,520 --> 00:23:44,360 괜찮을 거야 272 00:23:44,360 --> 00:23:45,440 약속해 273 00:23:45,440 --> 00:23:47,520 돈 때문이 아니야, 두셰인 274 00:23:50,680 --> 00:23:51,920 그럼 뭐 때문인데? 275 00:23:53,440 --> 00:23:55,640 난 돈 때문인 것 같은데 276 00:23:56,160 --> 00:23:58,320 버릇없이 큰 애도 아니고 277 00:23:58,840 --> 00:23:59,840 뭔 짓이야? 278 00:24:02,880 --> 00:24:06,160 처음으로 안 된다고 하니까 지금까지 해준 거 다 잊었어? 279 00:24:06,160 --> 00:24:08,760 그래서 이렇게 떠나는 거야? 280 00:24:08,760 --> 00:24:12,000 이해 못 하네 돈 때문이 아니라니까 281 00:24:12,000 --> 00:24:14,360 내가 지금 돈 가져오면 그래도 떠날 거야? 282 00:24:14,360 --> 00:24:15,680 장담하는데 남을걸 283 00:24:15,680 --> 00:24:18,760 내 말 못 들었어? 사람 말 좀 들으라고 284 00:24:19,480 --> 00:24:20,640 돈 때문이 아니라니까 285 00:24:20,640 --> 00:24:23,320 그럼 뭐 때문인데? 286 00:24:25,200 --> 00:24:27,400 돈 때문 아니라면서 왜 짐 싸고 지랄이야? 287 00:24:27,400 --> 00:24:29,240 이런 식으론 못 사니까 288 00:24:30,760 --> 00:24:31,960 기분 좋아 보이다가도 289 00:24:31,960 --> 00:24:34,480 갑자기 손에 피 묻히고 집에 돌아오고 그러니까 290 00:24:34,480 --> 00:24:37,760 - 딸을 이런 환경에서 키우라고? - 그럼 뭘 기대했어? 291 00:24:38,680 --> 00:24:41,400 네가 우리 엄마 집에서 그랬잖아 292 00:24:42,000 --> 00:24:46,240 비난하지 않는다며 날 이해하고 함께할 거라며 293 00:24:46,240 --> 00:24:47,160 이건 뭐야? 294 00:24:50,520 --> 00:24:51,960 당신 이해해, 두셰인 295 00:24:53,080 --> 00:24:54,600 그래서 떠나는 거야 296 00:25:47,800 --> 00:25:48,800 뭐 좀 나왔어요? 297 00:25:49,600 --> 00:25:53,280 조리대에 선명한 손자국이 있어요 팬에서도 지문 일부가 나왔고 298 00:25:53,960 --> 00:25:55,280 문에서도 찾았어요 299 00:25:55,280 --> 00:25:57,400 내일 아침 결과가 나올 겁니다 300 00:28:00,880 --> 00:28:02,080 기대되네 301 00:28:08,320 --> 00:28:09,600 돌았어? 302 00:28:10,520 --> 00:28:11,360 휴고 303 00:28:16,960 --> 00:28:18,600 난 집에서 안 나가 304 00:28:19,400 --> 00:28:20,440 진짜 안됐다 305 00:28:23,080 --> 00:28:24,320 설마 306 00:28:24,320 --> 00:28:25,720 세상에 307 00:28:37,720 --> 00:28:38,720 응 308 00:28:43,920 --> 00:28:46,320 잠깐만, 좀 이따 다시 걸게 309 00:28:47,480 --> 00:28:48,360 응, 끊어 310 00:29:03,280 --> 00:29:04,400 이거 놔! 311 00:29:53,480 --> 00:29:56,440 그럼 이제 둘이 사귀는 거야? 312 00:29:56,440 --> 00:29:58,640 엄마, 왜 내 일에 상관해요? 313 00:29:58,640 --> 00:30:01,560 내 외동딸 일인데 당연히 상관해야지 314 00:30:03,800 --> 00:30:04,680 아무튼 315 00:30:06,040 --> 00:30:09,200 둘 다 서로에게 확실히 약속하고 지켜 316 00:30:10,640 --> 00:30:12,000 가장 중요한 건 317 00:30:12,920 --> 00:30:14,400 서로 상냥하게 대하는 거야 318 00:30:15,040 --> 00:30:17,240 본인 마음이 다치지 않는 것도 중요하지만 319 00:30:18,080 --> 00:30:20,240 이제 다른 사람도 신경 써야 해 320 00:30:20,240 --> 00:30:21,920 상대의 감정을 존중해 321 00:30:23,160 --> 00:30:24,320 그리고 322 00:30:24,320 --> 00:30:26,560 은밀한 사진은 절대 찍지 마 323 00:30:26,560 --> 00:30:30,480 특히 얼굴 나오는 거 인터넷에 영원히 남을 테니까 324 00:30:30,480 --> 00:30:32,480 - 설거지할게요 - 아직 안 끝났어 325 00:30:34,520 --> 00:30:36,000 마지막으로 326 00:30:37,160 --> 00:30:38,320 임신은 안 돼 327 00:30:38,320 --> 00:30:40,240 나 아직 할머니 될 생각 없다 328 00:30:41,320 --> 00:30:43,160 그게 규칙이야, 약속해? 329 00:30:43,160 --> 00:30:44,600 - 네 - 네, 치울게요 330 00:30:45,120 --> 00:30:46,760 늦었으니 가볼게요 331 00:30:51,920 --> 00:30:52,840 잘 있어, 에린 332 00:31:03,240 --> 00:31:04,240 왜 왔어? 333 00:31:05,360 --> 00:31:06,480 얘기하러 334 00:31:23,880 --> 00:31:25,360 뉴스 봤어? 335 00:31:26,840 --> 00:31:27,680 아니 336 00:31:30,800 --> 00:31:31,720 그래 337 00:31:32,400 --> 00:31:33,400 제프리가 죽었어 338 00:31:39,880 --> 00:31:41,320 리지 짓이겠네 339 00:31:46,000 --> 00:31:47,840 경찰한테나 그렇게 말해 340 00:31:47,840 --> 00:31:49,080 그럴 필요 없어 341 00:31:50,120 --> 00:31:51,080 난 아니니까 342 00:31:51,080 --> 00:31:52,800 네가 아니라면 아니겠지 343 00:31:57,680 --> 00:31:59,720 - 근데 너면... - 난 걱정 안 해 344 00:32:01,480 --> 00:32:03,080 넌 내 돈 걱정이나 하지? 345 00:32:03,920 --> 00:32:06,320 아일랜드인들 처리해서 다시 물건 들어오고 있어 346 00:32:06,320 --> 00:32:09,240 - 그거 반은 내 거야 - 그래, 반은 네 거지 347 00:32:09,240 --> 00:32:11,240 내가 준다고 했고, 줄 거야 348 00:32:12,800 --> 00:32:13,800 하지만 그러고 나면... 349 00:32:17,800 --> 00:32:18,720 끝이다 350 00:32:19,920 --> 00:32:21,360 우린 다 된 거야 351 00:32:22,400 --> 00:32:24,280 넌 네 길 가고, 난 내 길 가고 352 00:32:28,800 --> 00:32:29,800 어때? 353 00:32:32,320 --> 00:32:33,520 익숙한 얘기네 354 00:32:36,720 --> 00:32:38,240 거기 불만 없지? 355 00:32:41,800 --> 00:32:42,840 그래 356 00:32:50,800 --> 00:32:52,640 지금은 어디서 공급받아? 357 00:32:58,440 --> 00:33:00,360 알리바이나 궁리해 358 00:33:03,640 --> 00:33:05,160 내 걱정은 말고 359 00:34:13,680 --> 00:34:15,160 "수신 전화 앤토니아" 360 00:34:22,240 --> 00:34:23,080 왜? 361 00:34:40,880 --> 00:34:42,400 괜찮아, 미남? 362 00:34:47,360 --> 00:34:48,320 받았어 363 00:34:48,320 --> 00:34:50,240 키에런, 지금 어디야? 364 00:34:50,240 --> 00:34:51,800 집, 무슨 일이야? 365 00:34:51,800 --> 00:34:55,560 당장 좀 봐야겠다 20분 후에 차고로 와 366 00:34:55,560 --> 00:34:58,600 - 알았어, 이따 봐 - 그래, 이따 봐, 끊을게 367 00:35:06,080 --> 00:35:08,320 잭 이모 금방 돌아올 거야 368 00:35:11,160 --> 00:35:12,200 이따 보자 369 00:35:24,760 --> 00:35:27,480 무슨 좋은 일 있었나 본데? 370 00:35:28,520 --> 00:35:29,520 거짓말은 못 하겠네 371 00:35:31,480 --> 00:35:32,400 그럴 줄 알았어 372 00:35:34,800 --> 00:35:36,480 자, 마셔라 373 00:35:38,640 --> 00:35:40,880 너 이제 애 아니야, 다 컸어 374 00:35:44,920 --> 00:35:48,880 줄 게 있는데, 보고 싶어? 375 00:35:50,240 --> 00:35:51,080 보여줘 376 00:36:02,000 --> 00:36:04,200 - 이거 쥐어본 적 있어? - 아니 377 00:36:07,120 --> 00:36:08,240 자, 받아 378 00:36:11,720 --> 00:36:13,000 제이미가 준 거야 379 00:36:18,840 --> 00:36:20,280 브라우닝 9mm 380 00:36:21,920 --> 00:36:25,000 이 버튼을 누르면 탄창이 빠져 381 00:36:25,720 --> 00:36:26,560 눌러봐 382 00:36:27,920 --> 00:36:28,760 봤지? 383 00:36:28,760 --> 00:36:30,160 탄창이 튀어나와 384 00:36:30,680 --> 00:36:33,200 이 탄창엔 13발이 들어가니까 385 00:36:34,040 --> 00:36:35,280 13발 쏠 수 있어 386 00:36:37,720 --> 00:36:39,600 다시 원래대로 넣어 387 00:36:44,200 --> 00:36:46,240 딸깍 소리가 날 때까지 밀어 388 00:36:47,440 --> 00:36:48,320 쥐어봐 389 00:36:48,840 --> 00:36:49,920 총구 내리고 390 00:36:49,920 --> 00:36:51,320 발 겨누면 안 되지 391 00:36:52,520 --> 00:36:55,080 - 네 발에 구멍 내고 싶냐? - 아니 392 00:36:55,080 --> 00:36:56,120 그래 393 00:36:57,080 --> 00:36:58,080 흔들리지 않게 잡아 394 00:36:59,800 --> 00:37:00,880 이렇게 감싸 쥐어 395 00:37:01,880 --> 00:37:03,480 그리고 다른 손으로 396 00:37:04,000 --> 00:37:05,080 여길 뒤로 당겨 397 00:37:05,080 --> 00:37:07,160 방아쇠에서 손가락 떼고 398 00:37:09,480 --> 00:37:10,480 뒤로 당겨 399 00:37:11,400 --> 00:37:12,400 끝까지 400 00:37:12,920 --> 00:37:14,040 잡고 있다가 401 00:37:14,040 --> 00:37:15,120 이제 놔 402 00:37:17,200 --> 00:37:18,360 이러면 장전한 거야 403 00:37:19,560 --> 00:37:20,920 쏠 준비가 된 거지 404 00:37:22,240 --> 00:37:24,520 다음은 조준, 벽을 겨눠봐 405 00:37:30,600 --> 00:37:32,160 그놈 쏠 준비 됐어? 406 00:37:32,160 --> 00:37:33,280 - 응 - 진짜 준비됐어? 407 00:37:33,280 --> 00:37:34,280 - 됐어 - 확실해? 408 00:37:34,280 --> 00:37:35,960 - 확실해 - 네가 쏠 놈이 누구야? 409 00:37:43,000 --> 00:37:43,840 가방 두 개 다? 410 00:37:44,520 --> 00:37:45,600 씨발, 두 개 다? 411 00:37:45,600 --> 00:37:46,760 어, 미안해 412 00:37:46,760 --> 00:37:47,800 닥쳐! 413 00:37:48,840 --> 00:37:49,800 닥치고 있어! 414 00:38:11,920 --> 00:38:14,240 이거 옮긴단 얘기 설리한테 못 들었는데 415 00:38:17,320 --> 00:38:20,600 로린을 구하기엔 늦었지만 내 조카를 구하기엔 안 늦었어 416 00:38:33,720 --> 00:38:36,760 {\an8}"수신 전화 설리" 417 00:40:13,400 --> 00:40:15,320 {\an8}자막: 이아람