1
00:00:12,000 --> 00:00:13,840
SUMMERHOUSE 1
INNENMINISTERIUM 0
2
00:00:36,440 --> 00:00:38,960
- Ich darf Sie nicht reinlassen.
- Wir wohnen hier.
3
00:00:38,960 --> 00:00:42,640
- Wir sind eben angekommen. Zeig's ihm.
- Sie dürfen nicht rein.
4
00:00:43,320 --> 00:00:44,680
Nun, hier steht aber...
5
00:00:44,680 --> 00:00:45,760
Hören Sie.
6
00:01:20,080 --> 00:01:21,400
Los, setz dich.
7
00:01:26,520 --> 00:01:29,840
- Was zur Hölle ist los?
- Wovon redest du?
8
00:01:40,800 --> 00:01:41,640
Davon.
9
00:01:42,960 --> 00:01:44,600
Das ist ein großes Problem.
10
00:01:46,120 --> 00:01:49,320
Emilio, seine zwei kleinen Mädchen
11
00:01:49,320 --> 00:01:52,560
und die Schwiegermutter
starben bei der Erstkommunion.
12
00:01:52,560 --> 00:01:53,800
Zufall?
13
00:01:55,840 --> 00:01:58,240
Moment. Was willst du damit sagen?
14
00:01:58,240 --> 00:02:00,640
Dass meine erste Lieferung...
15
00:02:02,600 --> 00:02:06,200
...keine Drogen waren, sondern Köpfe.
Die von Chaash und Mounir.
16
00:02:08,760 --> 00:02:11,880
Weißt du nichts über die Iren am Telefon?
17
00:02:12,400 --> 00:02:15,280
Die sagen,
sie sind unsere neue Bezugsquelle.
18
00:02:15,280 --> 00:02:16,640
Zu einem neuen Preis.
19
00:02:18,000 --> 00:02:19,960
Die McGees? Nie von ihnen gehört?
20
00:02:19,960 --> 00:02:20,920
Ich weiß nur...
21
00:02:22,760 --> 00:02:26,200
...dass ich raus bin. Das ist dein Problem.
22
00:02:26,200 --> 00:02:29,640
Ja, es ist mein Problem.
Die haben meine Tochter erwähnt.
23
00:02:32,200 --> 00:02:33,520
Natasha. Beim Namen.
24
00:02:36,400 --> 00:02:38,080
Also sind sie alle erledigt.
25
00:02:39,840 --> 00:02:43,680
Falls du die Strippen ziehst,
weil du mich scheitern sehen willst,
26
00:02:44,240 --> 00:02:47,000
sollst du wissen,
dass wir zwei verbunden sind.
27
00:02:47,680 --> 00:02:49,920
Wenn ich versage, verdienst du nichts.
28
00:02:52,760 --> 00:02:55,720
Falls du ausgepackt hast,
sag's mir jetzt, Bro.
29
00:02:55,720 --> 00:02:56,640
Sully...
30
00:02:58,480 --> 00:03:00,440
Ich glaube, du vergisst da was.
31
00:03:02,280 --> 00:03:04,320
Ich bin nicht wie du.
32
00:03:06,960 --> 00:03:07,800
Ich bin loyal.
33
00:03:22,240 --> 00:03:23,120
Wagwan.
34
00:03:24,240 --> 00:03:25,080
Was gibt es?
35
00:03:25,080 --> 00:03:27,360
Brauchst du mich heute noch?
36
00:03:27,360 --> 00:03:28,320
Warum?
37
00:03:28,960 --> 00:03:30,960
Mit Lauryn stimmt was nicht.
38
00:03:32,160 --> 00:03:35,800
Ich fand ein leeres Heroinpäckchen
bei ihr, als sie schlief.
39
00:03:35,800 --> 00:03:36,880
Oh Mann.
40
00:03:37,800 --> 00:03:39,360
Das ist echt nicht gut.
41
00:03:40,520 --> 00:03:44,560
Abgesehen vom Krankenhaus war sie
seit der Curtis-Sache nicht mehr draußen.
42
00:03:45,400 --> 00:03:47,480
Ich muss Zeit mit ihr verbringen.
43
00:03:47,480 --> 00:03:49,560
Um alles geradezubiegen.
44
00:03:50,120 --> 00:03:51,000
Ist echt so.
45
00:03:52,960 --> 00:03:55,760
- Dann verbringe Zeit mit ihr.
- Bist du sicher?
46
00:03:55,760 --> 00:03:57,880
Wenn ihr das braucht, mach das.
47
00:03:57,880 --> 00:04:00,520
- Wenn du mich brauchst, bin ich da.
- Nein.
48
00:04:00,520 --> 00:04:02,680
Kümmere dich. Tu, was du tun musst.
49
00:04:02,680 --> 00:04:04,080
- Alles klar.
- Bis dann.
50
00:04:04,080 --> 00:04:05,000
Mach's gut.
51
00:05:37,680 --> 00:05:40,680
Oh Gott, da ist er. Los. Geh zu ihm.
52
00:05:40,680 --> 00:05:41,600
Viel Glück.
53
00:05:43,240 --> 00:05:46,480
- Gehst du jemals zur Schule?
- Gehst du jemals nicht hin?
54
00:05:46,480 --> 00:05:47,520
Halt den Mund.
55
00:05:47,520 --> 00:05:50,360
Wenn du nicht hingehst, verdummst du.
56
00:05:50,360 --> 00:05:54,160
Man lernt in der Schule
nichts übers echte Leben. Glaub mir.
57
00:05:54,160 --> 00:05:55,360
Ok, großer Mann.
58
00:06:02,520 --> 00:06:03,480
Leute, wartet.
59
00:06:03,960 --> 00:06:05,280
Oh, was hat er gesagt?
60
00:06:41,000 --> 00:06:44,480
Lass mich dir das abnehmen,
ehe du dir die Brust eindellst.
61
00:06:46,160 --> 00:06:48,600
Direkt ab zum Bankdrücken.
62
00:06:49,240 --> 00:06:52,360
Wie dein Bruder.
Er war besser als so einige Pumper.
63
00:06:52,360 --> 00:06:54,080
Ja. Hat er mir erzählt.
64
00:06:55,320 --> 00:06:57,920
Arbeite dich bis zu diesem Gewicht vor.
65
00:06:58,920 --> 00:07:00,960
Wie ist es so im Heim?
66
00:07:00,960 --> 00:07:02,560
Ganz ok. Ist in Ordnung.
67
00:07:03,080 --> 00:07:05,320
Falls dir hier jemand Ärger macht,
68
00:07:06,480 --> 00:07:08,280
dann lass es mich wissen, ja?
69
00:07:09,000 --> 00:07:09,840
Geht klar.
70
00:07:14,640 --> 00:07:15,600
Die Hände dahin.
71
00:07:16,320 --> 00:07:19,160
Und los. Bis runter, bis zur Brust.
72
00:07:19,680 --> 00:07:21,120
Noch drei, ok?
73
00:07:29,960 --> 00:07:31,160
Los.
74
00:07:35,160 --> 00:07:36,560
Du brauchst nur Übung.
75
00:07:37,240 --> 00:07:39,440
Du wirst nach und nach besser. Ja?
76
00:07:40,000 --> 00:07:40,880
Ja.
77
00:07:42,800 --> 00:07:46,000
Schön, dass du seine Kette trägst.
Das ist schwer.
78
00:07:51,760 --> 00:07:53,120
Wer auch immer es war...
79
00:07:55,040 --> 00:07:57,920
Eines Tages bekommt der Bro das,
was er verdient.
80
00:08:01,000 --> 00:08:02,600
Hast du gesehen, wer's war?
81
00:08:03,200 --> 00:08:04,080
Nein.
82
00:08:06,760 --> 00:08:08,880
Die auf der Straße schwören, es war Sully.
83
00:08:08,880 --> 00:08:12,560
Aber wie ich schon der Polizei sagte,
ich hab nichts gesehen.
84
00:08:17,600 --> 00:08:19,160
Egal, scheiß drauf.
85
00:08:20,120 --> 00:08:21,040
Komm.
86
00:08:25,520 --> 00:08:28,120
Lasst uns den Stress wegstretchen.
87
00:08:28,120 --> 00:08:30,160
Und dann nach rechts beugen.
88
00:08:32,240 --> 00:08:34,280
Stretcht den Arm schön aus.
89
00:08:34,280 --> 00:08:37,080
Als wolltet ihr etwas greifen.
90
00:08:39,600 --> 00:08:43,640
Und dann in die Position des Kindes,
in der wir uns etwas entspannen.
91
00:08:46,880 --> 00:08:48,200
Und dann in die Kuh.
92
00:08:49,840 --> 00:08:51,440
Mir reicht es. Komm.
93
00:08:52,840 --> 00:08:55,040
Wollen wir nicht noch etwas hier chillen?
94
00:08:55,040 --> 00:08:56,600
Und jetzt tief einatmen.
95
00:08:57,240 --> 00:08:59,920
Und ausatmend
gehen wir wieder in das Kind.
96
00:08:59,920 --> 00:09:03,040
- Dachte, wir sind meinetwegen hier?
- Sind wir ja.
97
00:09:03,040 --> 00:09:04,800
Dann lass uns gehen.
98
00:09:11,800 --> 00:09:14,240
Hör mal, zu dieser Yoga-Sache
99
00:09:15,440 --> 00:09:17,680
musst du regelmäßig hingehen.
100
00:09:18,280 --> 00:09:19,680
Das tut dir gut.
101
00:09:19,680 --> 00:09:20,720
Nicht mein Ding.
102
00:09:20,720 --> 00:09:23,320
Dieser ganze Kuh-Katze-Schwachsinn.
103
00:09:29,440 --> 00:09:31,600
Sag mir doch mal, was das ist?
104
00:09:33,880 --> 00:09:36,480
- Ich weiß nicht, was das ist.
- Ach ja?
105
00:09:42,000 --> 00:09:44,200
- Dachte, du weißt es nicht.
- Ist auch so.
106
00:09:45,320 --> 00:09:49,640
Dieses Zeug hier...
Das ist nichts für Leute wie uns.
107
00:09:49,640 --> 00:09:51,520
Das macht einen kaputt.
108
00:09:56,680 --> 00:09:58,800
Was redest du mit mir,
als wär ich ein Junkie?
109
00:09:58,800 --> 00:10:00,840
Weil du meine Schwester bist.
110
00:10:00,840 --> 00:10:03,760
Und das ist Heroin.
111
00:10:05,600 --> 00:10:08,240
Ich hab zu oft erlebt,
dass das Leben zerstört.
112
00:10:08,240 --> 00:10:13,000
Ich lasse nicht zu, dass dir das passiert.
Also hörst du damit auf.
113
00:10:14,280 --> 00:10:15,120
Alles klar?
114
00:10:16,400 --> 00:10:18,400
- Alles klar?
- Ok.
115
00:10:19,280 --> 00:10:20,880
Ich mach's nicht mehr.
116
00:10:26,360 --> 00:10:27,800
Es ist hart, Jaq.
117
00:10:29,600 --> 00:10:33,040
Es ist echt verdammt hart.
118
00:10:43,480 --> 00:10:44,480
Ich verstehe das.
119
00:10:46,360 --> 00:10:47,240
Wirklich.
120
00:10:48,920 --> 00:10:51,080
Aber ich will ehrlich zu dir sein.
121
00:10:51,080 --> 00:10:53,520
Ich kann die Ausreden nicht mehr hören.
122
00:11:06,680 --> 00:11:09,000
Du und der Kleine seid heute bei mir.
123
00:11:12,640 --> 00:11:13,760
Hast du Zeit?
124
00:11:15,640 --> 00:11:16,920
Für meine Familie?
125
00:11:18,520 --> 00:11:19,440
Immer.
126
00:11:30,760 --> 00:11:32,720
- Yo.
- Hey.
127
00:11:32,720 --> 00:11:34,440
- Wie geht's?
- Ich bin so weit.
128
00:11:34,440 --> 00:11:36,680
Lass mich nur ein paar Sachen holen.
129
00:11:36,680 --> 00:11:38,120
Ok, mach mal.
130
00:11:38,640 --> 00:11:40,160
- Wie geht's?
- Wie geht's?
131
00:11:47,680 --> 00:11:48,720
Mandy.
132
00:11:49,360 --> 00:11:50,200
Dushane.
133
00:11:50,720 --> 00:11:52,960
Tolle Aktion gestern in Summerhouse.
134
00:11:53,920 --> 00:11:54,760
Danke.
135
00:11:55,400 --> 00:11:56,240
Hey.
136
00:11:57,320 --> 00:12:02,520
Aber es ist nicht in meinem Interesse,
wenn sich die Bullen dort tummeln.
137
00:12:03,720 --> 00:12:06,080
Das Innenministerium
wollte Kieron abschieben.
138
00:12:06,600 --> 00:12:10,440
Wir haben sie aufgehalten.
Sollten sie deinen Freund mitnehmen?
139
00:12:10,960 --> 00:12:13,480
Erstens ist Kieron nicht mein Freund.
140
00:12:14,760 --> 00:12:17,320
Zweitens ist er erwachsen.
Du bist nicht seine Mum.
141
00:12:18,480 --> 00:12:20,800
Polizei in Summerhouse kostet mich Geld.
142
00:12:20,800 --> 00:12:22,480
Gefällt mir echt nicht.
143
00:12:23,720 --> 00:12:24,960
Glaube ich gern.
144
00:12:25,680 --> 00:12:29,440
Ich hielt dich schon immer
für einen Egoisten.
145
00:12:29,960 --> 00:12:32,560
Denkst du,
ich spiele nur Spielchen mit dir?
146
00:12:34,440 --> 00:12:36,040
Leg dich nicht mit mir an.
147
00:12:37,120 --> 00:12:37,960
Mandy.
148
00:12:42,280 --> 00:12:44,360
Hilfst du bei der nächsten Kundin?
149
00:12:44,360 --> 00:12:45,360
Sicher.
150
00:12:45,360 --> 00:12:46,320
Danke.
151
00:12:49,200 --> 00:12:50,560
- Bist du bereit?
- Ja.
152
00:12:51,400 --> 00:12:53,560
- Hey, Naomi. Mach's gut.
- Mach's gut.
153
00:12:59,600 --> 00:13:00,840
Was sollte das denn?
154
00:13:01,480 --> 00:13:02,360
Hör zu.
155
00:13:03,240 --> 00:13:05,600
Dein Geschäft ist deine Sache.
156
00:13:05,600 --> 00:13:08,000
Aber diese Mandy muss weg.
157
00:13:08,000 --> 00:13:10,680
Wenn wir die Filialen kaufen,
brauchen wir Mandy.
158
00:13:10,680 --> 00:13:13,520
Damit du's weißt:
Ich war auch bei dem Protest.
159
00:13:13,520 --> 00:13:16,800
Ganz Summerhouse.
Und weißt du was? Wir haben gewonnen.
160
00:13:18,080 --> 00:13:20,000
Es war eine einmalige Sache.
161
00:13:20,520 --> 00:13:21,800
Gut zu wissen.
162
00:14:10,200 --> 00:14:11,080
Also...
163
00:14:13,320 --> 00:14:14,320
Die Lieferung.
164
00:14:14,320 --> 00:14:15,840
- Ja, wann?
- Wann?
165
00:14:17,520 --> 00:14:20,880
Du bekommst sie bald.
Ich muss nur noch etwas klarstellen.
166
00:14:22,440 --> 00:14:24,400
Ich will sehen, wie ihr arbeitet.
167
00:14:27,240 --> 00:14:28,560
Was willst du sehen?
168
00:14:30,160 --> 00:14:31,920
Das ist doch nur fair.
169
00:14:33,600 --> 00:14:35,760
Ich und mein Onkel
gehen ein großes Risiko ein.
170
00:14:35,760 --> 00:14:37,360
Kooperiere mit uns.
171
00:14:38,600 --> 00:14:40,160
Je früher, desto besser.
172
00:14:41,600 --> 00:14:44,000
Nun, mein Mann wird uns folgen, daher...
173
00:14:45,160 --> 00:14:46,520
...sollten wir losfahren.
174
00:14:56,040 --> 00:14:57,440
Pediküre-Sessel.
175
00:14:57,440 --> 00:14:59,120
Maniküre-Stationen.
176
00:14:59,120 --> 00:15:01,160
Die Salons sind gut besucht.
177
00:15:01,160 --> 00:15:04,280
Viele Stammkundinnen, und alle bleiben.
178
00:15:05,120 --> 00:15:06,720
Hier ist der Keller.
179
00:15:09,640 --> 00:15:11,720
Ich nenne Ihnen eine Summe.
180
00:15:11,720 --> 00:15:13,640
Ich kann Ihnen 1,5 anbieten.
181
00:15:14,680 --> 00:15:18,400
Das sind 600.000
unter dem festgesetzten Preis.
182
00:15:18,400 --> 00:15:21,120
Bei allem Respekt, ich biete nicht mit.
183
00:15:21,120 --> 00:15:23,840
Das Angebot läuft ab, sobald wir gehen.
184
00:15:24,600 --> 00:15:26,440
1.500.000.
185
00:15:26,440 --> 00:15:27,720
Wenn Sie zustimmen,
186
00:15:28,880 --> 00:15:32,160
haben Sie das Geld in sieben Tagen. Bar.
187
00:15:33,360 --> 00:15:36,320
Niemand wird Ihnen das bieten,
und das wissen Sie.
188
00:15:37,120 --> 00:15:39,640
1.950.000.
189
00:15:39,640 --> 00:15:41,120
Sieben Tage. Bar.
190
00:15:42,000 --> 00:15:45,240
1.800.000. Sieben Tage. Bar.
191
00:15:45,240 --> 00:15:46,800
Mein letztes Angebot.
192
00:15:46,800 --> 00:15:48,680
1.850.000.
193
00:15:48,680 --> 00:15:51,560
Als ich letztes Angebot sagte,
meinte ich es so.
194
00:16:00,760 --> 00:16:01,920
Ich bin ehrlich.
195
00:16:02,440 --> 00:16:03,720
Du warst brillant.
196
00:16:03,720 --> 00:16:06,440
- Ich sagte ja, ich handle runter.
- Ich weiß.
197
00:16:07,200 --> 00:16:09,240
Das schaffen wir in sieben Tagen?
198
00:16:09,240 --> 00:16:11,560
Shelley, ich versprech's. Ja?
199
00:16:11,560 --> 00:16:13,200
Ich fahre jetzt zu Lithe.
200
00:16:23,040 --> 00:16:24,400
Seht mal, wer da ist.
201
00:16:24,400 --> 00:16:26,880
- Wer?
- Wie krass!
202
00:16:26,880 --> 00:16:29,320
- Oh Mann!
- Hey, Mann!
203
00:16:29,320 --> 00:16:30,880
- Mein Bester.
- Komm her!
204
00:16:32,040 --> 00:16:33,600
Wie geht's? Freut mich.
205
00:16:33,600 --> 00:16:36,080
- Mein Bruder. Komm.
- Wie geht's, Mann?
206
00:16:37,120 --> 00:16:39,440
Wie geht's, Bro? Trinkst du was?
207
00:16:39,440 --> 00:16:40,680
Ja, her damit.
208
00:16:40,680 --> 00:16:42,720
- Du trinkst?
- Er ist jetzt groß.
209
00:16:44,680 --> 00:16:46,120
Yo, aber langsam.
210
00:16:46,600 --> 00:16:48,880
Langsam, sonst kotzt du alles voll.
211
00:16:49,880 --> 00:16:51,720
Respekt für die gefallenen Brüder.
212
00:16:51,720 --> 00:16:53,440
- Steht mal auf, Mann.
- Ja.
213
00:16:54,880 --> 00:16:56,800
- Auf J.
- Auf Jamie.
214
00:16:56,800 --> 00:16:58,720
- Auf Jamie!
- Jamie!
215
00:17:01,200 --> 00:17:03,480
Gefallene Soldaten werden nicht vergessen.
216
00:17:03,480 --> 00:17:05,120
- Kit.
- Kit.
217
00:17:09,120 --> 00:17:11,920
Alle in diesem Raum
liebten deinen Bruder sehr.
218
00:17:11,920 --> 00:17:13,440
- Sehr, Mann.
- Ja, Mann.
219
00:17:13,440 --> 00:17:15,360
Wir trinken heute auf ihn.
220
00:17:15,960 --> 00:17:16,960
Machst du mit?
221
00:17:17,760 --> 00:17:18,880
Ja, bin dabei.
222
00:17:21,320 --> 00:17:24,200
- Bist jetzt ein großer Junge, was?
- Ganz groß!
223
00:17:24,200 --> 00:17:27,880
- Zeig ihm, woran du gearbeitet hast.
- Jetzt, Mann?
224
00:17:27,880 --> 00:17:29,320
Los, zeig's uns.
225
00:17:29,320 --> 00:17:30,680
Mach schon, G.
226
00:18:38,440 --> 00:18:39,720
ERIN!! KOMM HEUTE ABEND!
227
00:18:57,560 --> 00:18:58,600
Sie ist nicht da.
228
00:18:58,600 --> 00:19:00,440
- Was?
- Sie ist nicht da.
229
00:19:00,440 --> 00:19:01,920
Wo zum Teufel ist sie?
230
00:19:01,920 --> 00:19:05,320
Sie zahlt freitags die Miete in bar.
Mehr weiß ich nicht.
231
00:19:06,880 --> 00:19:09,000
- Da dürfen Sie nicht rein.
- Schnauze.
232
00:19:35,640 --> 00:19:36,960
LITHE
WÄHLE...
233
00:19:40,200 --> 00:19:42,200
Leider ist die Nummer, die Sie...
234
00:19:42,200 --> 00:19:43,320
Verdammt.
235
00:19:50,680 --> 00:19:53,240
Yo, Jeffrey. Hast du Lithe gesehen?
236
00:19:53,240 --> 00:19:55,600
Dushane, ich kann gerade nicht.
237
00:19:55,600 --> 00:19:57,760
Hier ist viel los. Ich rufe zurück.
238
00:19:57,760 --> 00:20:00,280
Yo, du rufst niemanden zurück, Bro.
239
00:20:00,280 --> 00:20:02,760
Ich bin in ihrem Büro. Es ist leer.
240
00:20:02,760 --> 00:20:05,040
- Was ist los?
- Ich rufe zurück.
241
00:20:05,040 --> 00:20:06,520
Hörst du mir zu?
242
00:20:08,760 --> 00:20:09,880
Jeffrey!
243
00:20:10,920 --> 00:20:11,800
Scheiße!
244
00:20:19,640 --> 00:20:23,920
WILLKOMMEN JEFFREY8829
BITTE FXA-PASSWORT EINGEBEN
245
00:20:59,280 --> 00:21:00,600
Das Königreich, was?
246
00:21:14,280 --> 00:21:16,560
- Und, bist du heute Abend dabei?
- Na klar.
247
00:21:16,560 --> 00:21:17,560
Hundertpro.
248
00:21:17,560 --> 00:21:18,520
Los jetzt.
249
00:21:18,520 --> 00:21:20,680
- Bro, deins riecht komisch.
- Hey.
250
00:21:20,680 --> 00:21:22,480
Was sagst du, Bradders? Was?
251
00:21:22,960 --> 00:21:25,640
Bescheißt du
oder bist du komplett unerfahren?
252
00:21:25,640 --> 00:21:27,800
Unerfahren. Er ist immer bei mir.
253
00:21:27,800 --> 00:21:28,960
Was soll das?
254
00:21:38,720 --> 00:21:39,880
Nein.
255
00:21:39,880 --> 00:21:40,800
Hey.
256
00:21:41,320 --> 00:21:43,120
- Moment.
- Geht klar.
257
00:21:43,120 --> 00:21:44,560
Wer zur Hölle ist das?
258
00:21:49,120 --> 00:21:49,960
Yo.
259
00:21:50,760 --> 00:21:51,720
Nimm das.
260
00:21:53,160 --> 00:21:54,680
Versteckst du dich?
261
00:21:54,680 --> 00:21:58,760
Nein. Ich will mich nicht verstecken.
Man muss schließlich arbeiten.
262
00:21:59,360 --> 00:22:00,200
Ok.
263
00:22:19,960 --> 00:22:21,040
Security, ja?
264
00:22:28,240 --> 00:22:29,920
- Alles gut?
- Ja, alles gut.
265
00:22:37,440 --> 00:22:38,680
Wer ist das?
266
00:22:38,680 --> 00:22:42,400
Keine Ahnung, Mann.
Mit dem Typen stimmte was nicht.
267
00:22:42,400 --> 00:22:44,440
- Echt so.
- Ich weiß. Krass, oder?
268
00:22:46,200 --> 00:22:47,600
Letzter Halt, Kumpel.
269
00:22:58,160 --> 00:22:59,000
Yo!
270
00:23:00,480 --> 00:23:03,560
Bro, drück mich nicht
einfach so weg, klar?
271
00:23:03,560 --> 00:23:05,600
- Wo ist Lithe?
- Keine Ahnung.
272
00:23:06,200 --> 00:23:08,000
Was soll das heißen?
273
00:23:08,000 --> 00:23:11,280
Nimm das Handy, ruf sie an und sag,
sie soll herkommen.
274
00:23:11,280 --> 00:23:13,640
Hab ich versucht. Sie geht nicht ran.
275
00:23:13,640 --> 00:23:16,760
Und wo ist Lizzie? Ist sie hier?
Sie soll anrufen.
276
00:23:16,760 --> 00:23:18,840
Lizzie, ich rufe Lizzie an. Wobei...
277
00:23:18,840 --> 00:23:22,720
Ich rief Lizzie in den letzten 12 Stunden
alle fünf Minuten an!
278
00:23:23,760 --> 00:23:25,960
Ich kam gestern Mitternacht zurück.
279
00:23:25,960 --> 00:23:27,720
Ich... Da war keine Lizzie.
280
00:23:29,280 --> 00:23:31,520
Sie hat meine Kontozugänge gesperrt.
281
00:23:31,520 --> 00:23:36,320
Jeden einzelnen. Ich komme nicht rein.
Gesperrt. Sie hat mir alles weggenommen.
282
00:23:36,320 --> 00:23:37,360
Sie ist weg.
283
00:23:39,640 --> 00:23:41,840
Damit meine ich... wirklich weg.
284
00:23:54,880 --> 00:23:57,800
Sieh mal, Dushane, das... Lithe ist weg.
285
00:23:58,920 --> 00:23:59,920
Lizzie ist weg.
286
00:24:01,680 --> 00:24:03,360
Das ist kein Zufall.
287
00:24:03,880 --> 00:24:05,760
Das ist eine Vollkatastrophe.
288
00:24:25,360 --> 00:24:26,400
Hör mir zu.
289
00:24:29,360 --> 00:24:33,480
Du wirst sie finden
und zu mir zurückbringen.
290
00:24:34,560 --> 00:24:35,520
Verstanden?
291
00:24:37,120 --> 00:24:38,000
Ja.
292
00:24:39,720 --> 00:24:40,640
Gut.
293
00:24:41,160 --> 00:24:44,320
Denn ich schwöre dir, Jeffrey,
tust du das nicht,
294
00:24:45,640 --> 00:24:48,160
wirst du das Wochenende
nicht mehr erleben.
295
00:24:50,320 --> 00:24:51,320
Kapiert?
296
00:24:58,000 --> 00:24:58,840
Ja.
297
00:25:29,480 --> 00:25:30,480
Scheiße.
298
00:25:37,640 --> 00:25:41,880
SULLY
WILL DICH DRINGEND TREFFEN
299
00:25:46,160 --> 00:25:47,040
Scheiße!
300
00:25:47,880 --> 00:25:48,720
Scheiße!
301
00:25:51,400 --> 00:25:54,240
Ich hab ein Geschenk für dich.
Eine kleine Überraschung.
302
00:25:54,240 --> 00:25:56,400
Ich hatte genug Überraschungen.
303
00:25:56,920 --> 00:26:00,040
Diese Überraschung wird dir aber gefallen.
304
00:26:01,880 --> 00:26:03,800
Warst du schon mal in Irland?
305
00:26:03,800 --> 00:26:05,640
- Nein.
- Ich nehme dich mit.
306
00:26:05,640 --> 00:26:07,440
Mach ich aber nicht, Mann.
307
00:26:08,640 --> 00:26:11,400
- Wo geht's lang, Jonny?
- Dort lang, dann links.
308
00:26:22,360 --> 00:26:23,320
Hallo.
309
00:26:24,280 --> 00:26:26,600
Darf ich mich zu dir setzen?
310
00:26:26,600 --> 00:26:27,960
Ist das ok?
311
00:26:28,520 --> 00:26:30,760
Nun, danke, mein gnädiger Herr.
312
00:26:32,280 --> 00:26:33,200
So süß.
313
00:26:33,840 --> 00:26:35,240
Gefällt dir ein Name?
314
00:26:37,160 --> 00:26:38,120
Keine Ahnung.
315
00:26:38,640 --> 00:26:41,600
Bis wann muss man Babys
einen Namen gegeben haben?
316
00:26:42,480 --> 00:26:43,920
Ich hab noch zwei Tage.
317
00:26:44,520 --> 00:26:45,360
Scheiße.
318
00:26:45,920 --> 00:26:49,960
- Gib dir mal Mühe.
- Ich weiß. Aber das ist schwer.
319
00:26:52,640 --> 00:26:54,600
Ok. Was ist mit dem?
320
00:26:54,600 --> 00:26:56,160
Von wegen. Hank?
321
00:26:56,160 --> 00:26:57,880
Nein.
322
00:26:57,880 --> 00:27:00,440
Was? Er könnte mal Cowboy werden oder so.
323
00:27:00,440 --> 00:27:02,560
- In London gibt's keine Cowboys.
- Hey?
324
00:27:03,360 --> 00:27:04,200
Delroy.
325
00:27:05,040 --> 00:27:06,200
Ja, Mann.
326
00:27:07,320 --> 00:27:09,680
Klein Baby Delroy.
327
00:27:11,240 --> 00:27:13,000
Komm, wir gehen weiter.
328
00:27:15,280 --> 00:27:17,480
- Hör auf.
- Komm schon, Baby Delroy.
329
00:27:17,480 --> 00:27:19,520
Nenn ihn nicht so. Ich schwöre.
330
00:27:19,520 --> 00:27:20,640
- Delroy.
- Nein.
331
00:27:20,640 --> 00:27:23,920
- Nach seinem Großvater.
- Du nervst so. Auf keinen Fall.
332
00:27:25,760 --> 00:27:26,840
Ein echter Yardie.
333
00:27:29,880 --> 00:27:30,880
Oh, Scheiße.
334
00:27:33,880 --> 00:27:34,760
Wagwan.
335
00:27:36,640 --> 00:27:37,480
Hey.
336
00:27:38,080 --> 00:27:40,320
- Wie geht's?
- Gut. Und dir?
337
00:27:41,880 --> 00:27:42,880
Hey.
338
00:27:45,120 --> 00:27:46,720
Hallo.
339
00:27:46,720 --> 00:27:47,880
Das ist er.
340
00:27:47,880 --> 00:27:49,840
So süß.
341
00:27:51,640 --> 00:27:53,360
- Babe.
- Hallo.
342
00:27:54,520 --> 00:27:55,640
Hi, Jaq. Alles ok?
343
00:27:55,640 --> 00:27:56,560
Ja, alles gut.
344
00:27:57,160 --> 00:27:58,320
Wow.
345
00:27:58,800 --> 00:28:01,400
Kriegst du
zu viel weibliche Aufmerksamkeit?
346
00:28:01,400 --> 00:28:04,120
- Oh, hey.
- Er ist wunderschön, Lauryn.
347
00:28:04,720 --> 00:28:05,800
- Meinst du?
- Was?
348
00:28:05,800 --> 00:28:07,120
Machst du Witze?
349
00:28:07,880 --> 00:28:09,360
Er ist wunderschön.
350
00:28:10,360 --> 00:28:12,480
Sieh ihn dir doch an. Wie heißt er?
351
00:28:12,480 --> 00:28:14,080
- Delroy.
- Halt die Klappe.
352
00:28:14,080 --> 00:28:15,600
Nach seinem Großvater.
353
00:28:15,600 --> 00:28:16,560
Nein, Mann.
354
00:28:16,560 --> 00:28:18,800
Das geht den ganzen Tag schon so.
355
00:28:19,640 --> 00:28:20,520
Nein.
356
00:28:21,360 --> 00:28:25,480
Er hat keinen Namen,
weil mir noch keiner eingefallen ist.
357
00:28:27,600 --> 00:28:31,080
Na ja, wir wollten nicht lang bleiben.
Nur kurz Hallo sagen.
358
00:28:31,080 --> 00:28:33,120
- Ihr geht noch nicht.
- Na ja...
359
00:28:33,120 --> 00:28:35,280
Nein, auf keinen Fall.
360
00:28:35,280 --> 00:28:36,560
Besonders du, Jaq.
361
00:28:36,560 --> 00:28:39,040
Naomi will schon lange was für dich tun.
362
00:28:39,040 --> 00:28:40,120
Komm schon, Jaqs.
363
00:28:40,840 --> 00:28:42,080
Hallo.
364
00:28:42,600 --> 00:28:43,640
Komm, setz dich.
365
00:28:43,640 --> 00:28:46,120
Ich kenne mich null aus damit.
366
00:28:46,120 --> 00:28:47,280
Mal sehen.
367
00:28:47,280 --> 00:28:49,920
Verurteile mich nicht. Ist eine Weile her...
368
00:28:50,440 --> 00:28:52,400
Alles gut. Du bist jetzt hier.
369
00:28:52,400 --> 00:28:53,680
Was ist das denn?
370
00:28:53,680 --> 00:28:55,360
- Willst du Glitzer?
- Nein.
371
00:28:55,360 --> 00:28:57,200
Ok, zeig mal deine Hände her.
372
00:28:58,280 --> 00:29:01,520
Wird Zeit, dass man sich
um deine Krallen kümmert.
373
00:29:03,960 --> 00:29:06,040
Schon gehört,
dass Shelley eine Kette kauft?
374
00:29:06,040 --> 00:29:08,240
- Ich habe eine Chance gesehen.
- Ja?
375
00:29:08,240 --> 00:29:09,400
Es ist perfekt.
376
00:29:09,400 --> 00:29:11,000
Was für eine Kette?
377
00:29:11,000 --> 00:29:12,160
Zehn Salons.
378
00:29:12,160 --> 00:29:13,440
Neun plus dieser hier.
379
00:29:13,440 --> 00:29:15,000
- Zehn Läden!
- Krass, Shell.
380
00:29:15,000 --> 00:29:17,640
Willst du mitmachen?
381
00:29:17,640 --> 00:29:19,280
Shelley's kommt groß raus.
382
00:29:21,920 --> 00:29:23,000
Ich hab das Baby.
383
00:29:24,080 --> 00:29:26,240
Nicht jetzt. Wenn du so weit bist.
384
00:29:27,080 --> 00:29:29,480
Du gehörst zur Familie. Das weißt du.
385
00:29:35,920 --> 00:29:36,920
- Ja.
- Ja?
386
00:29:38,200 --> 00:29:40,520
Ich danke dir, Schwester. Wirklich.
387
00:29:40,520 --> 00:29:41,880
Ich bin für dich da.
388
00:29:49,880 --> 00:29:51,840
Komm, lern meine Freunde kennen.
389
00:29:57,560 --> 00:30:00,240
- Hi, Jonny.
- Wie geht's, meine Hübsche?
390
00:30:00,240 --> 00:30:02,280
Mir geht's gut. Wie geht es dir?
391
00:30:02,800 --> 00:30:06,320
- Nicht schlecht. Jetzt geht's besser.
- Willst du zu Pat?
392
00:30:06,320 --> 00:30:08,520
Ja. Ist er drinnen?
393
00:30:08,520 --> 00:30:11,520
- Ja, im Gemeinschaftsraum.
- Wir reden später, ja?
394
00:30:11,520 --> 00:30:13,560
- Ja. Bis dann, Babe.
- Ok.
395
00:30:16,600 --> 00:30:18,160
- Wie geht's?
- Hey, Jonny.
396
00:30:20,280 --> 00:30:22,360
Da ist er ja! Der kleine Mistkerl.
397
00:30:23,560 --> 00:30:24,560
Abigail.
398
00:30:24,560 --> 00:30:25,640
Alles gut, Jonny?
399
00:30:26,240 --> 00:30:27,080
Ja.
400
00:30:28,080 --> 00:30:29,760
Fertig, mein Lieber?
401
00:30:34,000 --> 00:30:35,280
Danke, Abigail.
402
00:30:37,600 --> 00:30:38,560
Danke!
403
00:30:44,120 --> 00:30:44,960
Was?
404
00:30:46,080 --> 00:30:47,520
"Setz dich" auf Irisch.
405
00:30:48,360 --> 00:30:50,240
Ich stehe lieber. Auf Englisch.
406
00:30:56,520 --> 00:30:59,960
Dieser alte Kerl hier, Pat,
das ist mein Großonkel.
407
00:31:00,600 --> 00:31:01,640
Tadghs Vater.
408
00:31:01,640 --> 00:31:03,400
Pat, das ist mein Kumpel Sully.
409
00:31:03,400 --> 00:31:05,080
Jonny, was machen wir hier?
410
00:31:05,080 --> 00:31:08,160
Ich zeige dir, wie man Geld verdient.
411
00:31:08,960 --> 00:31:12,320
Ich habe 20 von diesen Heimen.
Verdiene ein Vermögen.
412
00:31:13,600 --> 00:31:15,840
Nun, Tatsache ist doch Folgendes:
413
00:31:16,360 --> 00:31:18,560
Hier gibt es endlos alte Leute.
414
00:31:18,560 --> 00:31:21,160
Sie kommen und gehen.
So verdient man Geld.
415
00:31:22,880 --> 00:31:23,800
Jedenfalls...
416
00:31:24,440 --> 00:31:25,280
Sieh mal.
417
00:31:26,360 --> 00:31:29,560
Ich bin am Freitag zu
deinem Geburtstag zurück. Ja?
418
00:31:29,560 --> 00:31:30,880
Kommt Tadgh auch?
419
00:31:30,880 --> 00:31:32,280
Tadgh kommt auch.
420
00:31:32,280 --> 00:31:34,280
Ich komme, ok?
421
00:31:34,280 --> 00:31:35,280
Ok, Mann.
422
00:31:39,000 --> 00:31:40,640
Kommt Tadgh?
423
00:31:40,640 --> 00:31:41,600
Ja!
424
00:31:42,720 --> 00:31:44,440
Wiedersehen! Komm, hier lang.
425
00:32:09,000 --> 00:32:10,520
Entspann dich mal, Sully.
426
00:32:13,440 --> 00:32:15,440
Schon mal mit Meditation versucht?
427
00:32:17,080 --> 00:32:17,920
Nein?
428
00:32:19,160 --> 00:32:20,560
Hilft bei Nervosität.
429
00:32:35,520 --> 00:32:37,160
Komm. Da ist das Geschenk.
430
00:32:39,400 --> 00:32:40,480
Bewegt es sich?
431
00:32:47,120 --> 00:32:49,240
Pat hasste Verräter nämlich immer.
432
00:32:49,760 --> 00:32:51,240
Das ist typisch irisch.
433
00:32:56,320 --> 00:32:57,360
Hallöchen, Billy.
434
00:33:05,400 --> 00:33:07,800
Was immer du tun willst, darfst du tun.
435
00:33:16,480 --> 00:33:17,400
Mach du's doch.
436
00:33:17,400 --> 00:33:19,240
Das ist dein Problem. Los.
437
00:33:22,080 --> 00:33:22,960
Nur zu.
438
00:33:22,960 --> 00:33:24,400
Scheinst Bock drauf zu haben.
439
00:33:35,600 --> 00:33:37,040
So eine Schande, was?
440
00:33:39,520 --> 00:33:40,800
Halt das Maul, klar?
441
00:34:00,960 --> 00:34:02,440
Mann. Hör auf.
442
00:34:02,440 --> 00:34:04,400
Bring es zu Ende, ja? Los.
443
00:34:05,400 --> 00:34:07,000
Nein, er gehört ganz dir.
444
00:34:14,280 --> 00:34:16,800
Ich kann vor Dienstag nichts erreichen.
445
00:34:16,800 --> 00:34:18,280
Ich rufe zurück.
446
00:34:20,920 --> 00:34:24,800
- Es scheint ein Problem zu geben.
- Ja, es gibt ein Scheißproblem.
447
00:34:24,800 --> 00:34:29,200
Lizzie und Lithe sind beide abgehauen.
Ich kriege mein Geld nicht.
448
00:34:31,280 --> 00:34:33,840
Ich könnte
einen Ermittler darauf ansetzen.
449
00:34:34,440 --> 00:34:38,520
Aber wenn Lizzie etwas zustößt,
was gut möglich ist,
450
00:34:39,440 --> 00:34:42,480
könnte der Ermittler
die Polizei informieren wollen,
451
00:34:42,480 --> 00:34:44,080
was unangenehm werden könnte.
452
00:34:44,080 --> 00:34:46,200
Sie wissen, worum's mir geht.
453
00:34:46,720 --> 00:34:48,560
Lizzie muss gefunden werden.
454
00:34:52,800 --> 00:34:55,520
Es gibt da so einen Mann... Einen Ermittler.
455
00:34:56,120 --> 00:35:00,000
Sehr zuvorkommend. Und diskret.
Aber das kostet was.
456
00:35:01,640 --> 00:35:04,000
Reden Sie mit ihm. Organisieren Sie was.
457
00:35:04,920 --> 00:35:05,920
Ich kläre das.
458
00:35:59,800 --> 00:36:00,720
Was trinken?
459
00:36:00,720 --> 00:36:01,640
Was?
460
00:36:02,200 --> 00:36:04,440
- Willst du was trinken?
- Ja, ok.
461
00:36:12,280 --> 00:36:13,480
Du machst Witze.
462
00:36:15,200 --> 00:36:16,640
Wie war dein Tag?
463
00:36:18,360 --> 00:36:20,960
Er war unglaublich.
Der Kleine schläft sogar.
464
00:36:20,960 --> 00:36:22,960
- Und die Nägel?
- Ja.
465
00:36:22,960 --> 00:36:24,920
Die sehen so gut aus.
466
00:36:24,920 --> 00:36:27,800
Grün vor Neid.
Die Bitches sollen neidisch sein.
467
00:36:27,800 --> 00:36:29,720
- Oder?
- Du siehst gut aus.
468
00:36:29,720 --> 00:36:32,400
Danke, Babe. Komm, wir machen ein Foto.
469
00:36:32,400 --> 00:36:33,720
Für Insta.
470
00:36:37,240 --> 00:36:38,080
Zeig mal.
471
00:36:38,600 --> 00:36:40,560
- Oh nein.
- Mach noch eins.
472
00:36:41,240 --> 00:36:42,920
Ja. Fantastisch!
473
00:36:42,920 --> 00:36:45,640
Heute kam was Kleines für dich an.
474
00:36:45,640 --> 00:36:47,480
- Du hast doch nicht...
- Doch.
475
00:36:47,480 --> 00:36:48,440
Was ist das?
476
00:36:49,640 --> 00:36:51,400
Verdammt, Mann. Ihr beiden.
477
00:36:52,600 --> 00:36:53,680
Was ist es?
478
00:36:56,320 --> 00:36:57,280
Ok.
479
00:36:59,240 --> 00:37:02,280
Ich hab meinen fast zerstört.
Hab ich echt!
480
00:37:05,520 --> 00:37:06,560
Ich liebe dich.
481
00:37:06,560 --> 00:37:07,880
Ich liebe dich, Baby.
482
00:37:08,560 --> 00:37:09,400
Viel Spaß.
483
00:37:10,360 --> 00:37:13,320
Hör mal, nimm doch wieder
so ein vornehmes Bad, ja?
484
00:37:13,320 --> 00:37:14,240
Das werde ich.
485
00:37:14,760 --> 00:37:17,440
Wenn du später noch wach bist,
sehen wir einen Film.
486
00:37:18,040 --> 00:37:19,400
- Ja.
- Ok.
487
00:37:21,720 --> 00:37:22,560
Los.
488
00:37:24,080 --> 00:37:25,680
- Hey, Jaqs?
- Yo.
489
00:37:25,680 --> 00:37:27,520
Danke für heute.
490
00:37:28,960 --> 00:37:32,840
Ganz ehrlich.
Ich hab sogar einen Job. Ich und Shell.
491
00:37:32,840 --> 00:37:33,840
Ja.
492
00:37:34,880 --> 00:37:35,800
Es sollte so sein.
493
00:37:36,920 --> 00:37:37,880
Hab dich lieb.
494
00:37:37,880 --> 00:37:39,040
Ich dich noch mehr.
495
00:37:39,040 --> 00:37:40,160
Geht nicht.
496
00:37:40,160 --> 00:37:41,560
Ich hab dich noch mehr lieb.
497
00:37:42,720 --> 00:37:44,600
- Ok, viel Spaß, ja?
- Ja.
498
00:37:44,600 --> 00:37:45,760
Benehmt euch.
499
00:37:45,760 --> 00:37:47,960
Versuchen wir. Bis dann!
500
00:37:54,320 --> 00:37:56,400
Oh Gott, das schmeckt widerlich.
501
00:37:56,400 --> 00:37:57,720
Ja, ich weiß.
502
00:37:57,720 --> 00:37:59,240
Das trinke ich nicht.
503
00:38:00,320 --> 00:38:02,680
- Erin, ich hab nachgedacht...
- Wahnsinn!
504
00:38:02,680 --> 00:38:03,720
Echt cool, Mann.
505
00:38:03,720 --> 00:38:05,600
Warte, du hast da was.
506
00:38:08,080 --> 00:38:12,320
Es ist echt ein bisschen verrückt,
wie nahe du bei mir wohnst.
507
00:38:12,320 --> 00:38:14,320
- Ja.
- Ich wohne nahe bei dir.
508
00:38:14,920 --> 00:38:16,800
Funkelst du hier so, Bro?
509
00:38:16,800 --> 00:38:19,560
- Er hält sich für cool.
- Egal, mach weiter.
510
00:38:19,560 --> 00:38:21,080
Oi, nicht übel, was?
511
00:38:21,080 --> 00:38:22,160
Wagwan, Donny.
512
00:38:22,920 --> 00:38:24,920
- Deine Kette ist...
- Nicht anfassen.
513
00:38:24,920 --> 00:38:27,160
Was? Kleiner, lass mich die Kette sehen.
514
00:38:27,160 --> 00:38:29,800
- Hau ab!
- Ich will bloß die Kette.
515
00:38:29,800 --> 00:38:31,840
Lass meine Kette los! Hau ab!
516
00:38:31,840 --> 00:38:34,240
- Her damit, Kleiner.
- Entspann dich.
517
00:38:34,240 --> 00:38:35,400
Die gehört jetzt mir.
518
00:38:35,400 --> 00:38:37,520
- Der Kleine ist chill.
- Schwächling.
519
00:38:37,520 --> 00:38:40,000
Oi, hör zu. Mach keinen auf Gangista.
520
00:38:40,520 --> 00:38:42,000
Hey, yo, Mann. Gehen wir.
521
00:38:42,000 --> 00:38:43,520
Dich mach ich fertig.
522
00:38:44,040 --> 00:38:45,560
Lächerlicher Schwächling.
523
00:38:47,160 --> 00:38:49,560
Stef, ist nicht so schlimm. Es ist egal.
524
00:38:51,160 --> 00:38:53,240
Stef, nicht schlimm. Es ist egal.
525
00:39:04,800 --> 00:39:07,520
Diese verfickten Malis haben Jamies Kette!
526
00:39:07,520 --> 00:39:08,520
Wo ist er?
527
00:39:08,520 --> 00:39:09,680
Die holen wir uns.
528
00:39:10,360 --> 00:39:11,240
Kommt.
529
00:39:34,040 --> 00:39:35,000
Hey.
530
00:39:35,000 --> 00:39:37,280
Alles gut.
531
00:39:38,560 --> 00:39:39,720
Alles gut, Kleines.
532
00:39:41,160 --> 00:39:42,040
Komm her.
533
00:39:42,720 --> 00:39:45,440
Alles gut.
534
00:39:47,320 --> 00:39:48,320
Ist ja gut.
535
00:39:50,040 --> 00:39:51,280
Alles gut. Nicht weinen.
536
00:39:53,560 --> 00:39:54,400
Komm her.
537
00:39:58,480 --> 00:40:00,400
Ja.
538
00:40:14,400 --> 00:40:16,200
Komm.
539
00:40:21,440 --> 00:40:23,240
Na siehst du. Alles gut.
540
00:40:24,120 --> 00:40:25,040
Alles gut.
541
00:40:25,600 --> 00:40:26,440
Ja?
542
00:40:26,960 --> 00:40:28,160
Mami ist ja hier.
543
00:40:29,560 --> 00:40:30,600
Mami ist ja hier.
544
00:40:31,760 --> 00:40:32,960
Ich bin hier.
545
00:40:32,960 --> 00:40:34,680
Wir nennen dich Jack.
546
00:40:35,520 --> 00:40:37,600
Nach der besten Tante der Welt.
547
00:40:38,880 --> 00:40:39,720
Ja.
548
00:40:46,080 --> 00:40:46,920
Ja.
549
00:40:47,720 --> 00:40:49,160
So nennen wir dich.
550
00:40:50,280 --> 00:40:51,280
Baby Jack.
551
00:40:55,280 --> 00:40:56,400
Was ist, Bro?
552
00:40:57,000 --> 00:40:58,640
Bro, das Heim ruft an.
553
00:40:58,640 --> 00:41:01,280
- Sag, die sollen sich verpissen.
- Kann ich nicht.
554
00:41:01,280 --> 00:41:04,720
Wenn ich nicht rangehe,
melden die mich als vermisst.
555
00:41:07,440 --> 00:41:09,520
- Hallo.
- Stef. Hier ist Amanda.
556
00:41:10,040 --> 00:41:11,480
- Geht es dir gut?
- Ja.
557
00:41:12,080 --> 00:41:13,320
Was machst du gerade?
558
00:41:14,080 --> 00:41:15,560
Ich lerne mit Erin.
559
00:41:15,560 --> 00:41:17,600
Ok. Wann kommst du nach Hause?
560
00:41:18,320 --> 00:41:19,800
In so 20 Minuten.
561
00:41:19,800 --> 00:41:22,160
Ok. Dann sehen wir uns ja gleich.
562
00:41:22,160 --> 00:41:24,040
- Ja, ok. Bis dann.
- Bis dann.
563
00:41:33,200 --> 00:41:34,520
Bro, wir finden sie.
564
00:41:42,960 --> 00:41:44,280
Hey, da sind sie!
565
00:41:44,280 --> 00:41:46,640
Obi, ran da. Schnell! Los!
566
00:41:49,080 --> 00:41:50,160
Das sind die!
567
00:41:51,360 --> 00:41:52,800
- Hey!
- Hey, was ist, Bro?
568
00:42:00,440 --> 00:42:02,400
Oh, Scheiße. Jetzt chill mal!
569
00:42:02,400 --> 00:42:05,280
Ihr habt den Falschen beklaut, Mann!
570
00:42:05,280 --> 00:42:06,680
- Idiot.
- Entspann dich.
571
00:42:07,960 --> 00:42:08,840
Komm her, Bro.
572
00:42:10,440 --> 00:42:12,520
Stef.
573
00:42:15,800 --> 00:42:18,200
Mein Bruder will, dass du was kapierst.
574
00:42:20,560 --> 00:42:22,600
Gib mir meine verdammte Kette.
575
00:42:29,360 --> 00:42:31,960
Pass auf, dass du nie wieder
in seine Richtung schaust.
576
00:42:32,840 --> 00:42:33,760
Ja, ist klar.
577
00:42:40,480 --> 00:42:42,880
Vollidiot, Mann. Kleiner Nerd.
578
00:42:42,880 --> 00:42:43,920
Ja, oder?
579
00:42:44,720 --> 00:42:46,400
Hey. Lass uns abhauen.
580
00:42:46,400 --> 00:42:47,880
- Gehen wir, Mann.
- Nein.
581
00:43:00,000 --> 00:43:01,240
Kommt rein.
582
00:43:01,240 --> 00:43:02,280
Rein mit euch.
583
00:43:03,640 --> 00:43:04,640
Holt euren Jungen.
584
00:43:08,880 --> 00:43:09,720
Feige Sau.
585
00:43:24,160 --> 00:43:26,360
Stef! Verdammte Scheiße!
586
00:43:28,040 --> 00:43:29,880
- Verdammt.
- Hast du das gesehen?
587
00:43:30,400 --> 00:43:32,720
Ja! Sag ich ja!
588
00:43:32,720 --> 00:43:35,080
- Er hat's verdient. Feige Sau.
- So krass.
589
00:43:35,080 --> 00:43:37,360
Ich sagte doch, wir helfen.
590
00:43:37,880 --> 00:43:39,240
Wir sind eine Familie.
591
00:43:40,120 --> 00:43:42,560
- Wir sind eine Familie.
- Alles in Ordnung?
592
00:43:43,600 --> 00:43:44,800
Ja, alles ok.
593
00:43:47,680 --> 00:43:51,680
- Ich muss in 20 Minuten zu Hause sein.
- Stimmt. Kriegen wir hin.
594
00:43:52,200 --> 00:43:53,120
Beeilung.
595
00:44:04,640 --> 00:44:05,640
Schon gesehen?
596
00:44:07,680 --> 00:44:10,880
Deine kleine Freundin läuft rum,
als wäre sie berühmt.
597
00:44:10,880 --> 00:44:12,280
Hast du nichts zu sagen?
598
00:44:13,120 --> 00:44:14,560
Was soll ich denn sagen?
599
00:44:15,360 --> 00:44:17,200
Dafür hast du mich herbestellt?
600
00:44:17,200 --> 00:44:18,120
Nein.
601
00:44:19,000 --> 00:44:21,200
Wie viel Geld hat Lithe von dir?
602
00:44:24,040 --> 00:44:25,520
Ein paar Hundert.
603
00:44:25,520 --> 00:44:26,440
Du hast Glück.
604
00:44:28,720 --> 00:44:30,280
Sie und Lizzie sind weg.
605
00:44:32,080 --> 00:44:34,640
Jeffrey soll sie schnell finden.
606
00:44:35,200 --> 00:44:37,840
Ich habe Wilson Lee auch drauf angesetzt.
607
00:44:37,840 --> 00:44:39,640
Ok. Danke für die Info.
608
00:44:40,240 --> 00:44:43,080
Bro. Hast du das irische Problem geklärt?
609
00:44:45,720 --> 00:44:48,360
Nein, noch nicht. Aber ich bin dabei.
610
00:44:48,360 --> 00:44:50,560
Und was meinst du damit?
611
00:44:50,560 --> 00:44:53,440
Ich kümmere mich darum. Wie immer.
612
00:44:54,360 --> 00:44:56,800
- Ich komme mit.
- Musst du nicht.
613
00:44:56,800 --> 00:45:00,160
Es ist gerade ungünstig für mich,
Geld zu verlieren.
614
00:45:00,160 --> 00:45:03,280
Das muss richtig gemacht werden.
Ich muss mitkommen.
615
00:45:05,480 --> 00:45:07,440
Weiß nicht. Ich denk drüber nach.
616
00:45:16,840 --> 00:45:17,880
Bist du verrückt?
617
00:45:19,800 --> 00:45:22,880
- Liebst du mich überhaupt?
- Du weißt, ich liebe dich.
618
00:45:23,920 --> 00:45:25,320
Aber gut sah sie aus.
619
00:45:25,320 --> 00:45:27,160
Du gehst zu weit.
620
00:45:27,160 --> 00:45:29,240
Du bist nicht mal ihr Typ.
Ich bin ihr Typ.
621
00:45:29,240 --> 00:45:32,680
- Hättest du wohl gern.
- Ich sehe nach den beiden.
622
00:45:32,680 --> 00:45:34,720
- Ja. Willst du einen?
- Ja.
623
00:45:39,440 --> 00:45:41,360
Ok, Kleiner.
624
00:45:43,040 --> 00:45:45,800
Ist gut, kleiner Mann. Was ist los?
625
00:45:46,520 --> 00:45:48,400
Was ist denn nur los?
626
00:45:49,960 --> 00:45:52,080
Wo ist deine Mami? Na?
627
00:45:52,960 --> 00:45:54,040
Wo ist Mami?
628
00:45:57,960 --> 00:45:58,800
Lauryn?
629
00:46:00,280 --> 00:46:01,160
Lauryn!
630
00:46:04,880 --> 00:46:07,000
Becks!
631
00:46:07,880 --> 00:46:09,040
Lauryn, wach auf!
632
00:46:09,040 --> 00:46:11,400
Lauryn!
633
00:46:12,240 --> 00:46:13,320
Lauryn.
634
00:46:14,080 --> 00:46:15,720
Nein!
635
00:46:15,720 --> 00:46:18,120
Yo, was zur Hölle, Mann? Becks!
636
00:46:18,640 --> 00:46:19,680
Nein, Mann.
637
00:46:20,760 --> 00:46:21,600
Nein.
638
00:46:23,120 --> 00:46:24,720
Becks!
639
00:46:24,720 --> 00:46:25,800
Was ist los?
640
00:46:25,800 --> 00:46:27,960
Becks, du musst jemanden rufen!
641
00:46:28,720 --> 00:46:29,560
Lauryn!
642
00:46:31,520 --> 00:46:32,560
Lauryn.
643
00:46:32,560 --> 00:46:33,640
Komm schon. Bitte.
644
00:46:41,680 --> 00:46:42,600
Lauryn!
645
00:46:49,840 --> 00:46:50,720
Lauryn.
646
00:48:06,400 --> 00:48:11,400
Untertitel von: Karoline Doil