1 00:00:12,000 --> 00:00:13,840 SUMMERHOUSE 1 INNENMINISTERIUM 0 2 00:00:36,440 --> 00:00:38,960 - Ich darf Sie nicht reinlassen. - Wir wohnen hier. 3 00:00:38,960 --> 00:00:42,640 - Wir sind eben angekommen. Zeig's ihm. - Sie dürfen nicht rein. 4 00:00:43,320 --> 00:00:44,680 Nun, hier steht aber... 5 00:00:44,680 --> 00:00:45,760 Hören Sie. 6 00:01:20,080 --> 00:01:21,400 Los, setz dich. 7 00:01:26,520 --> 00:01:29,840 - Was zur Hölle ist los? - Wovon redest du? 8 00:01:40,800 --> 00:01:41,640 Davon. 9 00:01:42,960 --> 00:01:44,600 Das ist ein großes Problem. 10 00:01:46,120 --> 00:01:49,320 Emilio, seine zwei kleinen Mädchen 11 00:01:49,320 --> 00:01:52,560 und die Schwiegermutter starben bei der Erstkommunion. 12 00:01:52,560 --> 00:01:53,800 Zufall? 13 00:01:55,840 --> 00:01:58,240 Moment. Was willst du damit sagen? 14 00:01:58,240 --> 00:02:00,640 Dass meine erste Lieferung... 15 00:02:02,600 --> 00:02:06,200 ...keine Drogen waren, sondern Köpfe. Die von Chaash und Mounir. 16 00:02:08,760 --> 00:02:11,880 Weißt du nichts über die Iren am Telefon? 17 00:02:12,400 --> 00:02:15,280 Die sagen, sie sind unsere neue Bezugsquelle. 18 00:02:15,280 --> 00:02:16,640 Zu einem neuen Preis. 19 00:02:18,000 --> 00:02:19,960 Die McGees? Nie von ihnen gehört? 20 00:02:19,960 --> 00:02:20,920 Ich weiß nur... 21 00:02:22,760 --> 00:02:26,200 ...dass ich raus bin. Das ist dein Problem. 22 00:02:26,200 --> 00:02:29,640 Ja, es ist mein Problem. Die haben meine Tochter erwähnt. 23 00:02:32,200 --> 00:02:33,520 Natasha. Beim Namen. 24 00:02:36,400 --> 00:02:38,080 Also sind sie alle erledigt. 25 00:02:39,840 --> 00:02:43,680 Falls du die Strippen ziehst, weil du mich scheitern sehen willst, 26 00:02:44,240 --> 00:02:47,000 sollst du wissen, dass wir zwei verbunden sind. 27 00:02:47,680 --> 00:02:49,920 Wenn ich versage, verdienst du nichts. 28 00:02:52,760 --> 00:02:55,720 Falls du ausgepackt hast, sag's mir jetzt, Bro. 29 00:02:55,720 --> 00:02:56,640 Sully... 30 00:02:58,480 --> 00:03:00,440 Ich glaube, du vergisst da was. 31 00:03:02,280 --> 00:03:04,320 Ich bin nicht wie du. 32 00:03:06,960 --> 00:03:07,800 Ich bin loyal. 33 00:03:22,240 --> 00:03:23,120 Wagwan. 34 00:03:24,240 --> 00:03:25,080 Was gibt es? 35 00:03:25,080 --> 00:03:27,360 Brauchst du mich heute noch? 36 00:03:27,360 --> 00:03:28,320 Warum? 37 00:03:28,960 --> 00:03:30,960 Mit Lauryn stimmt was nicht. 38 00:03:32,160 --> 00:03:35,800 Ich fand ein leeres Heroinpäckchen bei ihr, als sie schlief. 39 00:03:35,800 --> 00:03:36,880 Oh Mann. 40 00:03:37,800 --> 00:03:39,360 Das ist echt nicht gut. 41 00:03:40,520 --> 00:03:44,560 Abgesehen vom Krankenhaus war sie seit der Curtis-Sache nicht mehr draußen. 42 00:03:45,400 --> 00:03:47,480 Ich muss Zeit mit ihr verbringen. 43 00:03:47,480 --> 00:03:49,560 Um alles geradezubiegen. 44 00:03:50,120 --> 00:03:51,000 Ist echt so. 45 00:03:52,960 --> 00:03:55,760 - Dann verbringe Zeit mit ihr. - Bist du sicher? 46 00:03:55,760 --> 00:03:57,880 Wenn ihr das braucht, mach das. 47 00:03:57,880 --> 00:04:00,520 - Wenn du mich brauchst, bin ich da. - Nein. 48 00:04:00,520 --> 00:04:02,680 Kümmere dich. Tu, was du tun musst. 49 00:04:02,680 --> 00:04:04,080 - Alles klar. - Bis dann. 50 00:04:04,080 --> 00:04:05,000 Mach's gut. 51 00:05:37,680 --> 00:05:40,680 Oh Gott, da ist er. Los. Geh zu ihm. 52 00:05:40,680 --> 00:05:41,600 Viel Glück. 53 00:05:43,240 --> 00:05:46,480 - Gehst du jemals zur Schule? - Gehst du jemals nicht hin? 54 00:05:46,480 --> 00:05:47,520 Halt den Mund. 55 00:05:47,520 --> 00:05:50,360 Wenn du nicht hingehst, verdummst du. 56 00:05:50,360 --> 00:05:54,160 Man lernt in der Schule nichts übers echte Leben. Glaub mir. 57 00:05:54,160 --> 00:05:55,360 Ok, großer Mann. 58 00:06:02,520 --> 00:06:03,480 Leute, wartet. 59 00:06:03,960 --> 00:06:05,280 Oh, was hat er gesagt? 60 00:06:41,000 --> 00:06:44,480 Lass mich dir das abnehmen, ehe du dir die Brust eindellst. 61 00:06:46,160 --> 00:06:48,600 Direkt ab zum Bankdrücken. 62 00:06:49,240 --> 00:06:52,360 Wie dein Bruder. Er war besser als so einige Pumper. 63 00:06:52,360 --> 00:06:54,080 Ja. Hat er mir erzählt. 64 00:06:55,320 --> 00:06:57,920 Arbeite dich bis zu diesem Gewicht vor. 65 00:06:58,920 --> 00:07:00,960 Wie ist es so im Heim? 66 00:07:00,960 --> 00:07:02,560 Ganz ok. Ist in Ordnung. 67 00:07:03,080 --> 00:07:05,320 Falls dir hier jemand Ärger macht, 68 00:07:06,480 --> 00:07:08,280 dann lass es mich wissen, ja? 69 00:07:09,000 --> 00:07:09,840 Geht klar. 70 00:07:14,640 --> 00:07:15,600 Die Hände dahin. 71 00:07:16,320 --> 00:07:19,160 Und los. Bis runter, bis zur Brust. 72 00:07:19,680 --> 00:07:21,120 Noch drei, ok? 73 00:07:29,960 --> 00:07:31,160 Los. 74 00:07:35,160 --> 00:07:36,560 Du brauchst nur Übung. 75 00:07:37,240 --> 00:07:39,440 Du wirst nach und nach besser. Ja? 76 00:07:40,000 --> 00:07:40,880 Ja. 77 00:07:42,800 --> 00:07:46,000 Schön, dass du seine Kette trägst. Das ist schwer. 78 00:07:51,760 --> 00:07:53,120 Wer auch immer es war... 79 00:07:55,040 --> 00:07:57,920 Eines Tages bekommt der Bro das, was er verdient. 80 00:08:01,000 --> 00:08:02,600 Hast du gesehen, wer's war? 81 00:08:03,200 --> 00:08:04,080 Nein. 82 00:08:06,760 --> 00:08:08,880 Die auf der Straße schwören, es war Sully. 83 00:08:08,880 --> 00:08:12,560 Aber wie ich schon der Polizei sagte, ich hab nichts gesehen. 84 00:08:17,600 --> 00:08:19,160 Egal, scheiß drauf. 85 00:08:20,120 --> 00:08:21,040 Komm. 86 00:08:25,520 --> 00:08:28,120 Lasst uns den Stress wegstretchen. 87 00:08:28,120 --> 00:08:30,160 Und dann nach rechts beugen. 88 00:08:32,240 --> 00:08:34,280 Stretcht den Arm schön aus. 89 00:08:34,280 --> 00:08:37,080 Als wolltet ihr etwas greifen. 90 00:08:39,600 --> 00:08:43,640 Und dann in die Position des Kindes, in der wir uns etwas entspannen. 91 00:08:46,880 --> 00:08:48,200 Und dann in die Kuh. 92 00:08:49,840 --> 00:08:51,440 Mir reicht es. Komm. 93 00:08:52,840 --> 00:08:55,040 Wollen wir nicht noch etwas hier chillen? 94 00:08:55,040 --> 00:08:56,600 Und jetzt tief einatmen. 95 00:08:57,240 --> 00:08:59,920 Und ausatmend gehen wir wieder in das Kind. 96 00:08:59,920 --> 00:09:03,040 - Dachte, wir sind meinetwegen hier? - Sind wir ja. 97 00:09:03,040 --> 00:09:04,800 Dann lass uns gehen. 98 00:09:11,800 --> 00:09:14,240 Hör mal, zu dieser Yoga-Sache 99 00:09:15,440 --> 00:09:17,680 musst du regelmäßig hingehen. 100 00:09:18,280 --> 00:09:19,680 Das tut dir gut. 101 00:09:19,680 --> 00:09:20,720 Nicht mein Ding. 102 00:09:20,720 --> 00:09:23,320 Dieser ganze Kuh-Katze-Schwachsinn. 103 00:09:29,440 --> 00:09:31,600 Sag mir doch mal, was das ist? 104 00:09:33,880 --> 00:09:36,480 - Ich weiß nicht, was das ist. - Ach ja? 105 00:09:42,000 --> 00:09:44,200 - Dachte, du weißt es nicht. - Ist auch so. 106 00:09:45,320 --> 00:09:49,640 Dieses Zeug hier... Das ist nichts für Leute wie uns. 107 00:09:49,640 --> 00:09:51,520 Das macht einen kaputt. 108 00:09:56,680 --> 00:09:58,800 Was redest du mit mir, als wär ich ein Junkie? 109 00:09:58,800 --> 00:10:00,840 Weil du meine Schwester bist. 110 00:10:00,840 --> 00:10:03,760 Und das ist Heroin. 111 00:10:05,600 --> 00:10:08,240 Ich hab zu oft erlebt, dass das Leben zerstört. 112 00:10:08,240 --> 00:10:13,000 Ich lasse nicht zu, dass dir das passiert. Also hörst du damit auf. 113 00:10:14,280 --> 00:10:15,120 Alles klar? 114 00:10:16,400 --> 00:10:18,400 - Alles klar? - Ok. 115 00:10:19,280 --> 00:10:20,880 Ich mach's nicht mehr. 116 00:10:26,360 --> 00:10:27,800 Es ist hart, Jaq. 117 00:10:29,600 --> 00:10:33,040 Es ist echt verdammt hart. 118 00:10:43,480 --> 00:10:44,480 Ich verstehe das. 119 00:10:46,360 --> 00:10:47,240 Wirklich. 120 00:10:48,920 --> 00:10:51,080 Aber ich will ehrlich zu dir sein. 121 00:10:51,080 --> 00:10:53,520 Ich kann die Ausreden nicht mehr hören. 122 00:11:06,680 --> 00:11:09,000 Du und der Kleine seid heute bei mir. 123 00:11:12,640 --> 00:11:13,760 Hast du Zeit? 124 00:11:15,640 --> 00:11:16,920 Für meine Familie? 125 00:11:18,520 --> 00:11:19,440 Immer. 126 00:11:30,760 --> 00:11:32,720 - Yo. - Hey. 127 00:11:32,720 --> 00:11:34,440 - Wie geht's? - Ich bin so weit. 128 00:11:34,440 --> 00:11:36,680 Lass mich nur ein paar Sachen holen. 129 00:11:36,680 --> 00:11:38,120 Ok, mach mal. 130 00:11:38,640 --> 00:11:40,160 - Wie geht's? - Wie geht's? 131 00:11:47,680 --> 00:11:48,720 Mandy. 132 00:11:49,360 --> 00:11:50,200 Dushane. 133 00:11:50,720 --> 00:11:52,960 Tolle Aktion gestern in Summerhouse. 134 00:11:53,920 --> 00:11:54,760 Danke. 135 00:11:55,400 --> 00:11:56,240 Hey. 136 00:11:57,320 --> 00:12:02,520 Aber es ist nicht in meinem Interesse, wenn sich die Bullen dort tummeln. 137 00:12:03,720 --> 00:12:06,080 Das Innenministerium wollte Kieron abschieben. 138 00:12:06,600 --> 00:12:10,440 Wir haben sie aufgehalten. Sollten sie deinen Freund mitnehmen? 139 00:12:10,960 --> 00:12:13,480 Erstens ist Kieron nicht mein Freund. 140 00:12:14,760 --> 00:12:17,320 Zweitens ist er erwachsen. Du bist nicht seine Mum. 141 00:12:18,480 --> 00:12:20,800 Polizei in Summerhouse kostet mich Geld. 142 00:12:20,800 --> 00:12:22,480 Gefällt mir echt nicht. 143 00:12:23,720 --> 00:12:24,960 Glaube ich gern. 144 00:12:25,680 --> 00:12:29,440 Ich hielt dich schon immer für einen Egoisten. 145 00:12:29,960 --> 00:12:32,560 Denkst du, ich spiele nur Spielchen mit dir? 146 00:12:34,440 --> 00:12:36,040 Leg dich nicht mit mir an. 147 00:12:37,120 --> 00:12:37,960 Mandy. 148 00:12:42,280 --> 00:12:44,360 Hilfst du bei der nächsten Kundin? 149 00:12:44,360 --> 00:12:45,360 Sicher. 150 00:12:45,360 --> 00:12:46,320 Danke. 151 00:12:49,200 --> 00:12:50,560 - Bist du bereit? - Ja. 152 00:12:51,400 --> 00:12:53,560 - Hey, Naomi. Mach's gut. - Mach's gut. 153 00:12:59,600 --> 00:13:00,840 Was sollte das denn? 154 00:13:01,480 --> 00:13:02,360 Hör zu. 155 00:13:03,240 --> 00:13:05,600 Dein Geschäft ist deine Sache. 156 00:13:05,600 --> 00:13:08,000 Aber diese Mandy muss weg. 157 00:13:08,000 --> 00:13:10,680 Wenn wir die Filialen kaufen, brauchen wir Mandy. 158 00:13:10,680 --> 00:13:13,520 Damit du's weißt: Ich war auch bei dem Protest. 159 00:13:13,520 --> 00:13:16,800 Ganz Summerhouse. Und weißt du was? Wir haben gewonnen. 160 00:13:18,080 --> 00:13:20,000 Es war eine einmalige Sache. 161 00:13:20,520 --> 00:13:21,800 Gut zu wissen. 162 00:14:10,200 --> 00:14:11,080 Also... 163 00:14:13,320 --> 00:14:14,320 Die Lieferung. 164 00:14:14,320 --> 00:14:15,840 - Ja, wann? - Wann? 165 00:14:17,520 --> 00:14:20,880 Du bekommst sie bald. Ich muss nur noch etwas klarstellen. 166 00:14:22,440 --> 00:14:24,400 Ich will sehen, wie ihr arbeitet. 167 00:14:27,240 --> 00:14:28,560 Was willst du sehen? 168 00:14:30,160 --> 00:14:31,920 Das ist doch nur fair. 169 00:14:33,600 --> 00:14:35,760 Ich und mein Onkel gehen ein großes Risiko ein. 170 00:14:35,760 --> 00:14:37,360 Kooperiere mit uns. 171 00:14:38,600 --> 00:14:40,160 Je früher, desto besser. 172 00:14:41,600 --> 00:14:44,000 Nun, mein Mann wird uns folgen, daher... 173 00:14:45,160 --> 00:14:46,520 ...sollten wir losfahren. 174 00:14:56,040 --> 00:14:57,440 Pediküre-Sessel. 175 00:14:57,440 --> 00:14:59,120 Maniküre-Stationen. 176 00:14:59,120 --> 00:15:01,160 Die Salons sind gut besucht. 177 00:15:01,160 --> 00:15:04,280 Viele Stammkundinnen, und alle bleiben. 178 00:15:05,120 --> 00:15:06,720 Hier ist der Keller. 179 00:15:09,640 --> 00:15:11,720 Ich nenne Ihnen eine Summe. 180 00:15:11,720 --> 00:15:13,640 Ich kann Ihnen 1,5 anbieten. 181 00:15:14,680 --> 00:15:18,400 Das sind 600.000 unter dem festgesetzten Preis. 182 00:15:18,400 --> 00:15:21,120 Bei allem Respekt, ich biete nicht mit. 183 00:15:21,120 --> 00:15:23,840 Das Angebot läuft ab, sobald wir gehen. 184 00:15:24,600 --> 00:15:26,440 1.500.000. 185 00:15:26,440 --> 00:15:27,720 Wenn Sie zustimmen, 186 00:15:28,880 --> 00:15:32,160 haben Sie das Geld in sieben Tagen. Bar. 187 00:15:33,360 --> 00:15:36,320 Niemand wird Ihnen das bieten, und das wissen Sie. 188 00:15:37,120 --> 00:15:39,640 1.950.000. 189 00:15:39,640 --> 00:15:41,120 Sieben Tage. Bar. 190 00:15:42,000 --> 00:15:45,240 1.800.000. Sieben Tage. Bar. 191 00:15:45,240 --> 00:15:46,800 Mein letztes Angebot. 192 00:15:46,800 --> 00:15:48,680 1.850.000. 193 00:15:48,680 --> 00:15:51,560 Als ich letztes Angebot sagte, meinte ich es so. 194 00:16:00,760 --> 00:16:01,920 Ich bin ehrlich. 195 00:16:02,440 --> 00:16:03,720 Du warst brillant. 196 00:16:03,720 --> 00:16:06,440 - Ich sagte ja, ich handle runter. - Ich weiß. 197 00:16:07,200 --> 00:16:09,240 Das schaffen wir in sieben Tagen? 198 00:16:09,240 --> 00:16:11,560 Shelley, ich versprech's. Ja? 199 00:16:11,560 --> 00:16:13,200 Ich fahre jetzt zu Lithe. 200 00:16:23,040 --> 00:16:24,400 Seht mal, wer da ist. 201 00:16:24,400 --> 00:16:26,880 - Wer? - Wie krass! 202 00:16:26,880 --> 00:16:29,320 - Oh Mann! - Hey, Mann! 203 00:16:29,320 --> 00:16:30,880 - Mein Bester. - Komm her! 204 00:16:32,040 --> 00:16:33,600 Wie geht's? Freut mich. 205 00:16:33,600 --> 00:16:36,080 - Mein Bruder. Komm. - Wie geht's, Mann? 206 00:16:37,120 --> 00:16:39,440 Wie geht's, Bro? Trinkst du was? 207 00:16:39,440 --> 00:16:40,680 Ja, her damit. 208 00:16:40,680 --> 00:16:42,720 - Du trinkst? - Er ist jetzt groß. 209 00:16:44,680 --> 00:16:46,120 Yo, aber langsam. 210 00:16:46,600 --> 00:16:48,880 Langsam, sonst kotzt du alles voll. 211 00:16:49,880 --> 00:16:51,720 Respekt für die gefallenen Brüder. 212 00:16:51,720 --> 00:16:53,440 - Steht mal auf, Mann. - Ja. 213 00:16:54,880 --> 00:16:56,800 - Auf J. - Auf Jamie. 214 00:16:56,800 --> 00:16:58,720 - Auf Jamie! - Jamie! 215 00:17:01,200 --> 00:17:03,480 Gefallene Soldaten werden nicht vergessen. 216 00:17:03,480 --> 00:17:05,120 - Kit. - Kit. 217 00:17:09,120 --> 00:17:11,920 Alle in diesem Raum liebten deinen Bruder sehr. 218 00:17:11,920 --> 00:17:13,440 - Sehr, Mann. - Ja, Mann. 219 00:17:13,440 --> 00:17:15,360 Wir trinken heute auf ihn. 220 00:17:15,960 --> 00:17:16,960 Machst du mit? 221 00:17:17,760 --> 00:17:18,880 Ja, bin dabei. 222 00:17:21,320 --> 00:17:24,200 - Bist jetzt ein großer Junge, was? - Ganz groß! 223 00:17:24,200 --> 00:17:27,880 - Zeig ihm, woran du gearbeitet hast. - Jetzt, Mann? 224 00:17:27,880 --> 00:17:29,320 Los, zeig's uns. 225 00:17:29,320 --> 00:17:30,680 Mach schon, G. 226 00:18:38,440 --> 00:18:39,720 ERIN!! KOMM HEUTE ABEND! 227 00:18:57,560 --> 00:18:58,600 Sie ist nicht da. 228 00:18:58,600 --> 00:19:00,440 - Was? - Sie ist nicht da. 229 00:19:00,440 --> 00:19:01,920 Wo zum Teufel ist sie? 230 00:19:01,920 --> 00:19:05,320 Sie zahlt freitags die Miete in bar. Mehr weiß ich nicht. 231 00:19:06,880 --> 00:19:09,000 - Da dürfen Sie nicht rein. - Schnauze. 232 00:19:35,640 --> 00:19:36,960 LITHE WÄHLE... 233 00:19:40,200 --> 00:19:42,200 Leider ist die Nummer, die Sie... 234 00:19:42,200 --> 00:19:43,320 Verdammt. 235 00:19:50,680 --> 00:19:53,240 Yo, Jeffrey. Hast du Lithe gesehen? 236 00:19:53,240 --> 00:19:55,600 Dushane, ich kann gerade nicht. 237 00:19:55,600 --> 00:19:57,760 Hier ist viel los. Ich rufe zurück. 238 00:19:57,760 --> 00:20:00,280 Yo, du rufst niemanden zurück, Bro. 239 00:20:00,280 --> 00:20:02,760 Ich bin in ihrem Büro. Es ist leer. 240 00:20:02,760 --> 00:20:05,040 - Was ist los? - Ich rufe zurück. 241 00:20:05,040 --> 00:20:06,520 Hörst du mir zu? 242 00:20:08,760 --> 00:20:09,880 Jeffrey! 243 00:20:10,920 --> 00:20:11,800 Scheiße! 244 00:20:19,640 --> 00:20:23,920 WILLKOMMEN JEFFREY8829 BITTE FXA-PASSWORT EINGEBEN 245 00:20:59,280 --> 00:21:00,600 Das Königreich, was? 246 00:21:14,280 --> 00:21:16,560 - Und, bist du heute Abend dabei? - Na klar. 247 00:21:16,560 --> 00:21:17,560 Hundertpro. 248 00:21:17,560 --> 00:21:18,520 Los jetzt. 249 00:21:18,520 --> 00:21:20,680 - Bro, deins riecht komisch. - Hey. 250 00:21:20,680 --> 00:21:22,480 Was sagst du, Bradders? Was? 251 00:21:22,960 --> 00:21:25,640 Bescheißt du oder bist du komplett unerfahren? 252 00:21:25,640 --> 00:21:27,800 Unerfahren. Er ist immer bei mir. 253 00:21:27,800 --> 00:21:28,960 Was soll das? 254 00:21:38,720 --> 00:21:39,880 Nein. 255 00:21:39,880 --> 00:21:40,800 Hey. 256 00:21:41,320 --> 00:21:43,120 - Moment. - Geht klar. 257 00:21:43,120 --> 00:21:44,560 Wer zur Hölle ist das? 258 00:21:49,120 --> 00:21:49,960 Yo. 259 00:21:50,760 --> 00:21:51,720 Nimm das. 260 00:21:53,160 --> 00:21:54,680 Versteckst du dich? 261 00:21:54,680 --> 00:21:58,760 Nein. Ich will mich nicht verstecken. Man muss schließlich arbeiten. 262 00:21:59,360 --> 00:22:00,200 Ok. 263 00:22:19,960 --> 00:22:21,040 Security, ja? 264 00:22:28,240 --> 00:22:29,920 - Alles gut? - Ja, alles gut. 265 00:22:37,440 --> 00:22:38,680 Wer ist das? 266 00:22:38,680 --> 00:22:42,400 Keine Ahnung, Mann. Mit dem Typen stimmte was nicht. 267 00:22:42,400 --> 00:22:44,440 - Echt so. - Ich weiß. Krass, oder? 268 00:22:46,200 --> 00:22:47,600 Letzter Halt, Kumpel. 269 00:22:58,160 --> 00:22:59,000 Yo! 270 00:23:00,480 --> 00:23:03,560 Bro, drück mich nicht einfach so weg, klar? 271 00:23:03,560 --> 00:23:05,600 - Wo ist Lithe? - Keine Ahnung. 272 00:23:06,200 --> 00:23:08,000 Was soll das heißen? 273 00:23:08,000 --> 00:23:11,280 Nimm das Handy, ruf sie an und sag, sie soll herkommen. 274 00:23:11,280 --> 00:23:13,640 Hab ich versucht. Sie geht nicht ran. 275 00:23:13,640 --> 00:23:16,760 Und wo ist Lizzie? Ist sie hier? Sie soll anrufen. 276 00:23:16,760 --> 00:23:18,840 Lizzie, ich rufe Lizzie an. Wobei... 277 00:23:18,840 --> 00:23:22,720 Ich rief Lizzie in den letzten 12 Stunden alle fünf Minuten an! 278 00:23:23,760 --> 00:23:25,960 Ich kam gestern Mitternacht zurück. 279 00:23:25,960 --> 00:23:27,720 Ich... Da war keine Lizzie. 280 00:23:29,280 --> 00:23:31,520 Sie hat meine Kontozugänge gesperrt. 281 00:23:31,520 --> 00:23:36,320 Jeden einzelnen. Ich komme nicht rein. Gesperrt. Sie hat mir alles weggenommen. 282 00:23:36,320 --> 00:23:37,360 Sie ist weg. 283 00:23:39,640 --> 00:23:41,840 Damit meine ich... wirklich weg. 284 00:23:54,880 --> 00:23:57,800 Sieh mal, Dushane, das... Lithe ist weg. 285 00:23:58,920 --> 00:23:59,920 Lizzie ist weg. 286 00:24:01,680 --> 00:24:03,360 Das ist kein Zufall. 287 00:24:03,880 --> 00:24:05,760 Das ist eine Vollkatastrophe. 288 00:24:25,360 --> 00:24:26,400 Hör mir zu. 289 00:24:29,360 --> 00:24:33,480 Du wirst sie finden und zu mir zurückbringen. 290 00:24:34,560 --> 00:24:35,520 Verstanden? 291 00:24:37,120 --> 00:24:38,000 Ja. 292 00:24:39,720 --> 00:24:40,640 Gut. 293 00:24:41,160 --> 00:24:44,320 Denn ich schwöre dir, Jeffrey, tust du das nicht, 294 00:24:45,640 --> 00:24:48,160 wirst du das Wochenende nicht mehr erleben. 295 00:24:50,320 --> 00:24:51,320 Kapiert? 296 00:24:58,000 --> 00:24:58,840 Ja. 297 00:25:29,480 --> 00:25:30,480 Scheiße. 298 00:25:37,640 --> 00:25:41,880 SULLY WILL DICH DRINGEND TREFFEN 299 00:25:46,160 --> 00:25:47,040 Scheiße! 300 00:25:47,880 --> 00:25:48,720 Scheiße! 301 00:25:51,400 --> 00:25:54,240 Ich hab ein Geschenk für dich. Eine kleine Überraschung. 302 00:25:54,240 --> 00:25:56,400 Ich hatte genug Überraschungen. 303 00:25:56,920 --> 00:26:00,040 Diese Überraschung wird dir aber gefallen. 304 00:26:01,880 --> 00:26:03,800 Warst du schon mal in Irland? 305 00:26:03,800 --> 00:26:05,640 - Nein. - Ich nehme dich mit. 306 00:26:05,640 --> 00:26:07,440 Mach ich aber nicht, Mann. 307 00:26:08,640 --> 00:26:11,400 - Wo geht's lang, Jonny? - Dort lang, dann links. 308 00:26:22,360 --> 00:26:23,320 Hallo. 309 00:26:24,280 --> 00:26:26,600 Darf ich mich zu dir setzen? 310 00:26:26,600 --> 00:26:27,960 Ist das ok? 311 00:26:28,520 --> 00:26:30,760 Nun, danke, mein gnädiger Herr. 312 00:26:32,280 --> 00:26:33,200 So süß. 313 00:26:33,840 --> 00:26:35,240 Gefällt dir ein Name? 314 00:26:37,160 --> 00:26:38,120 Keine Ahnung. 315 00:26:38,640 --> 00:26:41,600 Bis wann muss man Babys einen Namen gegeben haben? 316 00:26:42,480 --> 00:26:43,920 Ich hab noch zwei Tage. 317 00:26:44,520 --> 00:26:45,360 Scheiße. 318 00:26:45,920 --> 00:26:49,960 - Gib dir mal Mühe. - Ich weiß. Aber das ist schwer. 319 00:26:52,640 --> 00:26:54,600 Ok. Was ist mit dem? 320 00:26:54,600 --> 00:26:56,160 Von wegen. Hank? 321 00:26:56,160 --> 00:26:57,880 Nein. 322 00:26:57,880 --> 00:27:00,440 Was? Er könnte mal Cowboy werden oder so. 323 00:27:00,440 --> 00:27:02,560 - In London gibt's keine Cowboys. - Hey? 324 00:27:03,360 --> 00:27:04,200 Delroy. 325 00:27:05,040 --> 00:27:06,200 Ja, Mann. 326 00:27:07,320 --> 00:27:09,680 Klein Baby Delroy. 327 00:27:11,240 --> 00:27:13,000 Komm, wir gehen weiter. 328 00:27:15,280 --> 00:27:17,480 - Hör auf. - Komm schon, Baby Delroy. 329 00:27:17,480 --> 00:27:19,520 Nenn ihn nicht so. Ich schwöre. 330 00:27:19,520 --> 00:27:20,640 - Delroy. - Nein. 331 00:27:20,640 --> 00:27:23,920 - Nach seinem Großvater. - Du nervst so. Auf keinen Fall. 332 00:27:25,760 --> 00:27:26,840 Ein echter Yardie. 333 00:27:29,880 --> 00:27:30,880 Oh, Scheiße. 334 00:27:33,880 --> 00:27:34,760 Wagwan. 335 00:27:36,640 --> 00:27:37,480 Hey. 336 00:27:38,080 --> 00:27:40,320 - Wie geht's? - Gut. Und dir? 337 00:27:41,880 --> 00:27:42,880 Hey. 338 00:27:45,120 --> 00:27:46,720 Hallo. 339 00:27:46,720 --> 00:27:47,880 Das ist er. 340 00:27:47,880 --> 00:27:49,840 So süß. 341 00:27:51,640 --> 00:27:53,360 - Babe. - Hallo. 342 00:27:54,520 --> 00:27:55,640 Hi, Jaq. Alles ok? 343 00:27:55,640 --> 00:27:56,560 Ja, alles gut. 344 00:27:57,160 --> 00:27:58,320 Wow. 345 00:27:58,800 --> 00:28:01,400 Kriegst du zu viel weibliche Aufmerksamkeit? 346 00:28:01,400 --> 00:28:04,120 - Oh, hey. - Er ist wunderschön, Lauryn. 347 00:28:04,720 --> 00:28:05,800 - Meinst du? - Was? 348 00:28:05,800 --> 00:28:07,120 Machst du Witze? 349 00:28:07,880 --> 00:28:09,360 Er ist wunderschön. 350 00:28:10,360 --> 00:28:12,480 Sieh ihn dir doch an. Wie heißt er? 351 00:28:12,480 --> 00:28:14,080 - Delroy. - Halt die Klappe. 352 00:28:14,080 --> 00:28:15,600 Nach seinem Großvater. 353 00:28:15,600 --> 00:28:16,560 Nein, Mann. 354 00:28:16,560 --> 00:28:18,800 Das geht den ganzen Tag schon so. 355 00:28:19,640 --> 00:28:20,520 Nein. 356 00:28:21,360 --> 00:28:25,480 Er hat keinen Namen, weil mir noch keiner eingefallen ist. 357 00:28:27,600 --> 00:28:31,080 Na ja, wir wollten nicht lang bleiben. Nur kurz Hallo sagen. 358 00:28:31,080 --> 00:28:33,120 - Ihr geht noch nicht. - Na ja... 359 00:28:33,120 --> 00:28:35,280 Nein, auf keinen Fall. 360 00:28:35,280 --> 00:28:36,560 Besonders du, Jaq. 361 00:28:36,560 --> 00:28:39,040 Naomi will schon lange was für dich tun. 362 00:28:39,040 --> 00:28:40,120 Komm schon, Jaqs. 363 00:28:40,840 --> 00:28:42,080 Hallo. 364 00:28:42,600 --> 00:28:43,640 Komm, setz dich. 365 00:28:43,640 --> 00:28:46,120 Ich kenne mich null aus damit. 366 00:28:46,120 --> 00:28:47,280 Mal sehen. 367 00:28:47,280 --> 00:28:49,920 Verurteile mich nicht. Ist eine Weile her... 368 00:28:50,440 --> 00:28:52,400 Alles gut. Du bist jetzt hier. 369 00:28:52,400 --> 00:28:53,680 Was ist das denn? 370 00:28:53,680 --> 00:28:55,360 - Willst du Glitzer? - Nein. 371 00:28:55,360 --> 00:28:57,200 Ok, zeig mal deine Hände her. 372 00:28:58,280 --> 00:29:01,520 Wird Zeit, dass man sich um deine Krallen kümmert. 373 00:29:03,960 --> 00:29:06,040 Schon gehört, dass Shelley eine Kette kauft? 374 00:29:06,040 --> 00:29:08,240 - Ich habe eine Chance gesehen. - Ja? 375 00:29:08,240 --> 00:29:09,400 Es ist perfekt. 376 00:29:09,400 --> 00:29:11,000 Was für eine Kette? 377 00:29:11,000 --> 00:29:12,160 Zehn Salons. 378 00:29:12,160 --> 00:29:13,440 Neun plus dieser hier. 379 00:29:13,440 --> 00:29:15,000 - Zehn Läden! - Krass, Shell. 380 00:29:15,000 --> 00:29:17,640 Willst du mitmachen? 381 00:29:17,640 --> 00:29:19,280 Shelley's kommt groß raus. 382 00:29:21,920 --> 00:29:23,000 Ich hab das Baby. 383 00:29:24,080 --> 00:29:26,240 Nicht jetzt. Wenn du so weit bist. 384 00:29:27,080 --> 00:29:29,480 Du gehörst zur Familie. Das weißt du. 385 00:29:35,920 --> 00:29:36,920 - Ja. - Ja? 386 00:29:38,200 --> 00:29:40,520 Ich danke dir, Schwester. Wirklich. 387 00:29:40,520 --> 00:29:41,880 Ich bin für dich da. 388 00:29:49,880 --> 00:29:51,840 Komm, lern meine Freunde kennen. 389 00:29:57,560 --> 00:30:00,240 - Hi, Jonny. - Wie geht's, meine Hübsche? 390 00:30:00,240 --> 00:30:02,280 Mir geht's gut. Wie geht es dir? 391 00:30:02,800 --> 00:30:06,320 - Nicht schlecht. Jetzt geht's besser. - Willst du zu Pat? 392 00:30:06,320 --> 00:30:08,520 Ja. Ist er drinnen? 393 00:30:08,520 --> 00:30:11,520 - Ja, im Gemeinschaftsraum. - Wir reden später, ja? 394 00:30:11,520 --> 00:30:13,560 - Ja. Bis dann, Babe. - Ok. 395 00:30:16,600 --> 00:30:18,160 - Wie geht's? - Hey, Jonny. 396 00:30:20,280 --> 00:30:22,360 Da ist er ja! Der kleine Mistkerl. 397 00:30:23,560 --> 00:30:24,560 Abigail. 398 00:30:24,560 --> 00:30:25,640 Alles gut, Jonny? 399 00:30:26,240 --> 00:30:27,080 Ja. 400 00:30:28,080 --> 00:30:29,760 Fertig, mein Lieber? 401 00:30:34,000 --> 00:30:35,280 Danke, Abigail. 402 00:30:37,600 --> 00:30:38,560 Danke! 403 00:30:44,120 --> 00:30:44,960 Was? 404 00:30:46,080 --> 00:30:47,520 "Setz dich" auf Irisch. 405 00:30:48,360 --> 00:30:50,240 Ich stehe lieber. Auf Englisch. 406 00:30:56,520 --> 00:30:59,960 Dieser alte Kerl hier, Pat, das ist mein Großonkel. 407 00:31:00,600 --> 00:31:01,640 Tadghs Vater. 408 00:31:01,640 --> 00:31:03,400 Pat, das ist mein Kumpel Sully. 409 00:31:03,400 --> 00:31:05,080 Jonny, was machen wir hier? 410 00:31:05,080 --> 00:31:08,160 Ich zeige dir, wie man Geld verdient. 411 00:31:08,960 --> 00:31:12,320 Ich habe 20 von diesen Heimen. Verdiene ein Vermögen. 412 00:31:13,600 --> 00:31:15,840 Nun, Tatsache ist doch Folgendes: 413 00:31:16,360 --> 00:31:18,560 Hier gibt es endlos alte Leute. 414 00:31:18,560 --> 00:31:21,160 Sie kommen und gehen. So verdient man Geld. 415 00:31:22,880 --> 00:31:23,800 Jedenfalls... 416 00:31:24,440 --> 00:31:25,280 Sieh mal. 417 00:31:26,360 --> 00:31:29,560 Ich bin am Freitag zu deinem Geburtstag zurück. Ja? 418 00:31:29,560 --> 00:31:30,880 Kommt Tadgh auch? 419 00:31:30,880 --> 00:31:32,280 Tadgh kommt auch. 420 00:31:32,280 --> 00:31:34,280 Ich komme, ok? 421 00:31:34,280 --> 00:31:35,280 Ok, Mann. 422 00:31:39,000 --> 00:31:40,640 Kommt Tadgh? 423 00:31:40,640 --> 00:31:41,600 Ja! 424 00:31:42,720 --> 00:31:44,440 Wiedersehen! Komm, hier lang. 425 00:32:09,000 --> 00:32:10,520 Entspann dich mal, Sully. 426 00:32:13,440 --> 00:32:15,440 Schon mal mit Meditation versucht? 427 00:32:17,080 --> 00:32:17,920 Nein? 428 00:32:19,160 --> 00:32:20,560 Hilft bei Nervosität. 429 00:32:35,520 --> 00:32:37,160 Komm. Da ist das Geschenk. 430 00:32:39,400 --> 00:32:40,480 Bewegt es sich? 431 00:32:47,120 --> 00:32:49,240 Pat hasste Verräter nämlich immer. 432 00:32:49,760 --> 00:32:51,240 Das ist typisch irisch. 433 00:32:56,320 --> 00:32:57,360 Hallöchen, Billy. 434 00:33:05,400 --> 00:33:07,800 Was immer du tun willst, darfst du tun. 435 00:33:16,480 --> 00:33:17,400 Mach du's doch. 436 00:33:17,400 --> 00:33:19,240 Das ist dein Problem. Los. 437 00:33:22,080 --> 00:33:22,960 Nur zu. 438 00:33:22,960 --> 00:33:24,400 Scheinst Bock drauf zu haben. 439 00:33:35,600 --> 00:33:37,040 So eine Schande, was? 440 00:33:39,520 --> 00:33:40,800 Halt das Maul, klar? 441 00:34:00,960 --> 00:34:02,440 Mann. Hör auf. 442 00:34:02,440 --> 00:34:04,400 Bring es zu Ende, ja? Los. 443 00:34:05,400 --> 00:34:07,000 Nein, er gehört ganz dir. 444 00:34:14,280 --> 00:34:16,800 Ich kann vor Dienstag nichts erreichen. 445 00:34:16,800 --> 00:34:18,280 Ich rufe zurück. 446 00:34:20,920 --> 00:34:24,800 - Es scheint ein Problem zu geben. - Ja, es gibt ein Scheißproblem. 447 00:34:24,800 --> 00:34:29,200 Lizzie und Lithe sind beide abgehauen. Ich kriege mein Geld nicht. 448 00:34:31,280 --> 00:34:33,840 Ich könnte einen Ermittler darauf ansetzen. 449 00:34:34,440 --> 00:34:38,520 Aber wenn Lizzie etwas zustößt, was gut möglich ist, 450 00:34:39,440 --> 00:34:42,480 könnte der Ermittler die Polizei informieren wollen, 451 00:34:42,480 --> 00:34:44,080 was unangenehm werden könnte. 452 00:34:44,080 --> 00:34:46,200 Sie wissen, worum's mir geht. 453 00:34:46,720 --> 00:34:48,560 Lizzie muss gefunden werden. 454 00:34:52,800 --> 00:34:55,520 Es gibt da so einen Mann... Einen Ermittler. 455 00:34:56,120 --> 00:35:00,000 Sehr zuvorkommend. Und diskret. Aber das kostet was. 456 00:35:01,640 --> 00:35:04,000 Reden Sie mit ihm. Organisieren Sie was. 457 00:35:04,920 --> 00:35:05,920 Ich kläre das. 458 00:35:59,800 --> 00:36:00,720 Was trinken? 459 00:36:00,720 --> 00:36:01,640 Was? 460 00:36:02,200 --> 00:36:04,440 - Willst du was trinken? - Ja, ok. 461 00:36:12,280 --> 00:36:13,480 Du machst Witze. 462 00:36:15,200 --> 00:36:16,640 Wie war dein Tag? 463 00:36:18,360 --> 00:36:20,960 Er war unglaublich. Der Kleine schläft sogar. 464 00:36:20,960 --> 00:36:22,960 - Und die Nägel? - Ja. 465 00:36:22,960 --> 00:36:24,920 Die sehen so gut aus. 466 00:36:24,920 --> 00:36:27,800 Grün vor Neid. Die Bitches sollen neidisch sein. 467 00:36:27,800 --> 00:36:29,720 - Oder? - Du siehst gut aus. 468 00:36:29,720 --> 00:36:32,400 Danke, Babe. Komm, wir machen ein Foto. 469 00:36:32,400 --> 00:36:33,720 Für Insta. 470 00:36:37,240 --> 00:36:38,080 Zeig mal. 471 00:36:38,600 --> 00:36:40,560 - Oh nein. - Mach noch eins. 472 00:36:41,240 --> 00:36:42,920 Ja. Fantastisch! 473 00:36:42,920 --> 00:36:45,640 Heute kam was Kleines für dich an. 474 00:36:45,640 --> 00:36:47,480 - Du hast doch nicht... - Doch. 475 00:36:47,480 --> 00:36:48,440 Was ist das? 476 00:36:49,640 --> 00:36:51,400 Verdammt, Mann. Ihr beiden. 477 00:36:52,600 --> 00:36:53,680 Was ist es? 478 00:36:56,320 --> 00:36:57,280 Ok. 479 00:36:59,240 --> 00:37:02,280 Ich hab meinen fast zerstört. Hab ich echt! 480 00:37:05,520 --> 00:37:06,560 Ich liebe dich. 481 00:37:06,560 --> 00:37:07,880 Ich liebe dich, Baby. 482 00:37:08,560 --> 00:37:09,400 Viel Spaß. 483 00:37:10,360 --> 00:37:13,320 Hör mal, nimm doch wieder so ein vornehmes Bad, ja? 484 00:37:13,320 --> 00:37:14,240 Das werde ich. 485 00:37:14,760 --> 00:37:17,440 Wenn du später noch wach bist, sehen wir einen Film. 486 00:37:18,040 --> 00:37:19,400 - Ja. - Ok. 487 00:37:21,720 --> 00:37:22,560 Los. 488 00:37:24,080 --> 00:37:25,680 - Hey, Jaqs? - Yo. 489 00:37:25,680 --> 00:37:27,520 Danke für heute. 490 00:37:28,960 --> 00:37:32,840 Ganz ehrlich. Ich hab sogar einen Job. Ich und Shell. 491 00:37:32,840 --> 00:37:33,840 Ja. 492 00:37:34,880 --> 00:37:35,800 Es sollte so sein. 493 00:37:36,920 --> 00:37:37,880 Hab dich lieb. 494 00:37:37,880 --> 00:37:39,040 Ich dich noch mehr. 495 00:37:39,040 --> 00:37:40,160 Geht nicht. 496 00:37:40,160 --> 00:37:41,560 Ich hab dich noch mehr lieb. 497 00:37:42,720 --> 00:37:44,600 - Ok, viel Spaß, ja? - Ja. 498 00:37:44,600 --> 00:37:45,760 Benehmt euch. 499 00:37:45,760 --> 00:37:47,960 Versuchen wir. Bis dann! 500 00:37:54,320 --> 00:37:56,400 Oh Gott, das schmeckt widerlich. 501 00:37:56,400 --> 00:37:57,720 Ja, ich weiß. 502 00:37:57,720 --> 00:37:59,240 Das trinke ich nicht. 503 00:38:00,320 --> 00:38:02,680 - Erin, ich hab nachgedacht... - Wahnsinn! 504 00:38:02,680 --> 00:38:03,720 Echt cool, Mann. 505 00:38:03,720 --> 00:38:05,600 Warte, du hast da was. 506 00:38:08,080 --> 00:38:12,320 Es ist echt ein bisschen verrückt, wie nahe du bei mir wohnst. 507 00:38:12,320 --> 00:38:14,320 - Ja. - Ich wohne nahe bei dir. 508 00:38:14,920 --> 00:38:16,800 Funkelst du hier so, Bro? 509 00:38:16,800 --> 00:38:19,560 - Er hält sich für cool. - Egal, mach weiter. 510 00:38:19,560 --> 00:38:21,080 Oi, nicht übel, was? 511 00:38:21,080 --> 00:38:22,160 Wagwan, Donny. 512 00:38:22,920 --> 00:38:24,920 - Deine Kette ist... - Nicht anfassen. 513 00:38:24,920 --> 00:38:27,160 Was? Kleiner, lass mich die Kette sehen. 514 00:38:27,160 --> 00:38:29,800 - Hau ab! - Ich will bloß die Kette. 515 00:38:29,800 --> 00:38:31,840 Lass meine Kette los! Hau ab! 516 00:38:31,840 --> 00:38:34,240 - Her damit, Kleiner. - Entspann dich. 517 00:38:34,240 --> 00:38:35,400 Die gehört jetzt mir. 518 00:38:35,400 --> 00:38:37,520 - Der Kleine ist chill. - Schwächling. 519 00:38:37,520 --> 00:38:40,000 Oi, hör zu. Mach keinen auf Gangista. 520 00:38:40,520 --> 00:38:42,000 Hey, yo, Mann. Gehen wir. 521 00:38:42,000 --> 00:38:43,520 Dich mach ich fertig. 522 00:38:44,040 --> 00:38:45,560 Lächerlicher Schwächling. 523 00:38:47,160 --> 00:38:49,560 Stef, ist nicht so schlimm. Es ist egal. 524 00:38:51,160 --> 00:38:53,240 Stef, nicht schlimm. Es ist egal. 525 00:39:04,800 --> 00:39:07,520 Diese verfickten Malis haben Jamies Kette! 526 00:39:07,520 --> 00:39:08,520 Wo ist er? 527 00:39:08,520 --> 00:39:09,680 Die holen wir uns. 528 00:39:10,360 --> 00:39:11,240 Kommt. 529 00:39:34,040 --> 00:39:35,000 Hey. 530 00:39:35,000 --> 00:39:37,280 Alles gut. 531 00:39:38,560 --> 00:39:39,720 Alles gut, Kleines. 532 00:39:41,160 --> 00:39:42,040 Komm her. 533 00:39:42,720 --> 00:39:45,440 Alles gut. 534 00:39:47,320 --> 00:39:48,320 Ist ja gut. 535 00:39:50,040 --> 00:39:51,280 Alles gut. Nicht weinen. 536 00:39:53,560 --> 00:39:54,400 Komm her. 537 00:39:58,480 --> 00:40:00,400 Ja. 538 00:40:14,400 --> 00:40:16,200 Komm. 539 00:40:21,440 --> 00:40:23,240 Na siehst du. Alles gut. 540 00:40:24,120 --> 00:40:25,040 Alles gut. 541 00:40:25,600 --> 00:40:26,440 Ja? 542 00:40:26,960 --> 00:40:28,160 Mami ist ja hier. 543 00:40:29,560 --> 00:40:30,600 Mami ist ja hier. 544 00:40:31,760 --> 00:40:32,960 Ich bin hier. 545 00:40:32,960 --> 00:40:34,680 Wir nennen dich Jack. 546 00:40:35,520 --> 00:40:37,600 Nach der besten Tante der Welt. 547 00:40:38,880 --> 00:40:39,720 Ja. 548 00:40:46,080 --> 00:40:46,920 Ja. 549 00:40:47,720 --> 00:40:49,160 So nennen wir dich. 550 00:40:50,280 --> 00:40:51,280 Baby Jack. 551 00:40:55,280 --> 00:40:56,400 Was ist, Bro? 552 00:40:57,000 --> 00:40:58,640 Bro, das Heim ruft an. 553 00:40:58,640 --> 00:41:01,280 - Sag, die sollen sich verpissen. - Kann ich nicht. 554 00:41:01,280 --> 00:41:04,720 Wenn ich nicht rangehe, melden die mich als vermisst. 555 00:41:07,440 --> 00:41:09,520 - Hallo. - Stef. Hier ist Amanda. 556 00:41:10,040 --> 00:41:11,480 - Geht es dir gut? - Ja. 557 00:41:12,080 --> 00:41:13,320 Was machst du gerade? 558 00:41:14,080 --> 00:41:15,560 Ich lerne mit Erin. 559 00:41:15,560 --> 00:41:17,600 Ok. Wann kommst du nach Hause? 560 00:41:18,320 --> 00:41:19,800 In so 20 Minuten. 561 00:41:19,800 --> 00:41:22,160 Ok. Dann sehen wir uns ja gleich. 562 00:41:22,160 --> 00:41:24,040 - Ja, ok. Bis dann. - Bis dann. 563 00:41:33,200 --> 00:41:34,520 Bro, wir finden sie. 564 00:41:42,960 --> 00:41:44,280 Hey, da sind sie! 565 00:41:44,280 --> 00:41:46,640 Obi, ran da. Schnell! Los! 566 00:41:49,080 --> 00:41:50,160 Das sind die! 567 00:41:51,360 --> 00:41:52,800 - Hey! - Hey, was ist, Bro? 568 00:42:00,440 --> 00:42:02,400 Oh, Scheiße. Jetzt chill mal! 569 00:42:02,400 --> 00:42:05,280 Ihr habt den Falschen beklaut, Mann! 570 00:42:05,280 --> 00:42:06,680 - Idiot. - Entspann dich. 571 00:42:07,960 --> 00:42:08,840 Komm her, Bro. 572 00:42:10,440 --> 00:42:12,520 Stef. 573 00:42:15,800 --> 00:42:18,200 Mein Bruder will, dass du was kapierst. 574 00:42:20,560 --> 00:42:22,600 Gib mir meine verdammte Kette. 575 00:42:29,360 --> 00:42:31,960 Pass auf, dass du nie wieder in seine Richtung schaust. 576 00:42:32,840 --> 00:42:33,760 Ja, ist klar. 577 00:42:40,480 --> 00:42:42,880 Vollidiot, Mann. Kleiner Nerd. 578 00:42:42,880 --> 00:42:43,920 Ja, oder? 579 00:42:44,720 --> 00:42:46,400 Hey. Lass uns abhauen. 580 00:42:46,400 --> 00:42:47,880 - Gehen wir, Mann. - Nein. 581 00:43:00,000 --> 00:43:01,240 Kommt rein. 582 00:43:01,240 --> 00:43:02,280 Rein mit euch. 583 00:43:03,640 --> 00:43:04,640 Holt euren Jungen. 584 00:43:08,880 --> 00:43:09,720 Feige Sau. 585 00:43:24,160 --> 00:43:26,360 Stef! Verdammte Scheiße! 586 00:43:28,040 --> 00:43:29,880 - Verdammt. - Hast du das gesehen? 587 00:43:30,400 --> 00:43:32,720 Ja! Sag ich ja! 588 00:43:32,720 --> 00:43:35,080 - Er hat's verdient. Feige Sau. - So krass. 589 00:43:35,080 --> 00:43:37,360 Ich sagte doch, wir helfen. 590 00:43:37,880 --> 00:43:39,240 Wir sind eine Familie. 591 00:43:40,120 --> 00:43:42,560 - Wir sind eine Familie. - Alles in Ordnung? 592 00:43:43,600 --> 00:43:44,800 Ja, alles ok. 593 00:43:47,680 --> 00:43:51,680 - Ich muss in 20 Minuten zu Hause sein. - Stimmt. Kriegen wir hin. 594 00:43:52,200 --> 00:43:53,120 Beeilung. 595 00:44:04,640 --> 00:44:05,640 Schon gesehen? 596 00:44:07,680 --> 00:44:10,880 Deine kleine Freundin läuft rum, als wäre sie berühmt. 597 00:44:10,880 --> 00:44:12,280 Hast du nichts zu sagen? 598 00:44:13,120 --> 00:44:14,560 Was soll ich denn sagen? 599 00:44:15,360 --> 00:44:17,200 Dafür hast du mich herbestellt? 600 00:44:17,200 --> 00:44:18,120 Nein. 601 00:44:19,000 --> 00:44:21,200 Wie viel Geld hat Lithe von dir? 602 00:44:24,040 --> 00:44:25,520 Ein paar Hundert. 603 00:44:25,520 --> 00:44:26,440 Du hast Glück. 604 00:44:28,720 --> 00:44:30,280 Sie und Lizzie sind weg. 605 00:44:32,080 --> 00:44:34,640 Jeffrey soll sie schnell finden. 606 00:44:35,200 --> 00:44:37,840 Ich habe Wilson Lee auch drauf angesetzt. 607 00:44:37,840 --> 00:44:39,640 Ok. Danke für die Info. 608 00:44:40,240 --> 00:44:43,080 Bro. Hast du das irische Problem geklärt? 609 00:44:45,720 --> 00:44:48,360 Nein, noch nicht. Aber ich bin dabei. 610 00:44:48,360 --> 00:44:50,560 Und was meinst du damit? 611 00:44:50,560 --> 00:44:53,440 Ich kümmere mich darum. Wie immer. 612 00:44:54,360 --> 00:44:56,800 - Ich komme mit. - Musst du nicht. 613 00:44:56,800 --> 00:45:00,160 Es ist gerade ungünstig für mich, Geld zu verlieren. 614 00:45:00,160 --> 00:45:03,280 Das muss richtig gemacht werden. Ich muss mitkommen. 615 00:45:05,480 --> 00:45:07,440 Weiß nicht. Ich denk drüber nach. 616 00:45:16,840 --> 00:45:17,880 Bist du verrückt? 617 00:45:19,800 --> 00:45:22,880 - Liebst du mich überhaupt? - Du weißt, ich liebe dich. 618 00:45:23,920 --> 00:45:25,320 Aber gut sah sie aus. 619 00:45:25,320 --> 00:45:27,160 Du gehst zu weit. 620 00:45:27,160 --> 00:45:29,240 Du bist nicht mal ihr Typ. Ich bin ihr Typ. 621 00:45:29,240 --> 00:45:32,680 - Hättest du wohl gern. - Ich sehe nach den beiden. 622 00:45:32,680 --> 00:45:34,720 - Ja. Willst du einen? - Ja. 623 00:45:39,440 --> 00:45:41,360 Ok, Kleiner. 624 00:45:43,040 --> 00:45:45,800 Ist gut, kleiner Mann. Was ist los? 625 00:45:46,520 --> 00:45:48,400 Was ist denn nur los? 626 00:45:49,960 --> 00:45:52,080 Wo ist deine Mami? Na? 627 00:45:52,960 --> 00:45:54,040 Wo ist Mami? 628 00:45:57,960 --> 00:45:58,800 Lauryn? 629 00:46:00,280 --> 00:46:01,160 Lauryn! 630 00:46:04,880 --> 00:46:07,000 Becks! 631 00:46:07,880 --> 00:46:09,040 Lauryn, wach auf! 632 00:46:09,040 --> 00:46:11,400 Lauryn! 633 00:46:12,240 --> 00:46:13,320 Lauryn. 634 00:46:14,080 --> 00:46:15,720 Nein! 635 00:46:15,720 --> 00:46:18,120 Yo, was zur Hölle, Mann? Becks! 636 00:46:18,640 --> 00:46:19,680 Nein, Mann. 637 00:46:20,760 --> 00:46:21,600 Nein. 638 00:46:23,120 --> 00:46:24,720 Becks! 639 00:46:24,720 --> 00:46:25,800 Was ist los? 640 00:46:25,800 --> 00:46:27,960 Becks, du musst jemanden rufen! 641 00:46:28,720 --> 00:46:29,560 Lauryn! 642 00:46:31,520 --> 00:46:32,560 Lauryn. 643 00:46:32,560 --> 00:46:33,640 Komm schon. Bitte. 644 00:46:41,680 --> 00:46:42,600 Lauryn! 645 00:46:49,840 --> 00:46:50,720 Lauryn. 646 00:48:06,400 --> 00:48:11,400 Untertitel von: Karoline Doil