1 00:00:12,000 --> 00:00:13,840 {\an8}"서머하우스 1 내무부 0" 2 00:00:36,440 --> 00:00:38,960 - 다시 못 들어갑니다 - 여기가 우리 집인데요? 3 00:00:38,960 --> 00:00:41,200 방금 오셨잖아요 그 서류 좀 보여드려 봐 4 00:00:41,200 --> 00:00:42,480 못 들어가십니다 5 00:00:43,320 --> 00:00:44,680 여기 보면요... 6 00:00:44,680 --> 00:00:45,760 들어보세요 7 00:01:05,880 --> 00:01:11,560 "탑 보이" 8 00:01:20,080 --> 00:01:21,400 앉을래? 9 00:01:26,520 --> 00:01:29,680 - 어떻게 된 거야? - 무슨 얘기야? 10 00:01:40,800 --> 00:01:41,640 그거 11 00:01:42,960 --> 00:01:44,600 존나 곤란해졌어 12 00:01:46,120 --> 00:01:52,080 에밀리오와 두 딸, 장모가 첫영성체 예식에서 죽었다네 13 00:01:52,640 --> 00:01:53,800 우연일까? 14 00:01:55,840 --> 00:01:57,400 하고 싶은 말이 뭔데? 15 00:01:58,320 --> 00:02:00,640 내가 받은 첫 화물 말이야 16 00:02:02,720 --> 00:02:03,760 상품이 아니라 17 00:02:03,760 --> 00:02:06,200 머리통 두 개였어 차시와 무니르의 머리 18 00:02:08,760 --> 00:02:11,880 나한테 전화한 그 아일랜드 조직 정말 몰라? 19 00:02:12,400 --> 00:02:14,840 이제 자기들한테 공급받으라던데 20 00:02:15,360 --> 00:02:16,640 새 가격으로 21 00:02:18,120 --> 00:02:19,960 맥기 가족, 진짜 몰라? 22 00:02:19,960 --> 00:02:20,920 내가 알기론 23 00:02:22,760 --> 00:02:24,320 난 운영에서 손 뗐어 24 00:02:25,240 --> 00:02:26,200 이제 네 문제야 25 00:02:26,200 --> 00:02:29,520 그래, 내 문제지 그 새끼들이 내 딸까지 들먹였거든 26 00:02:32,200 --> 00:02:33,520 나타샤라고 콕 집어서 27 00:02:36,400 --> 00:02:38,080 다 죽여버릴 거야 28 00:02:39,840 --> 00:02:43,280 나 물 먹이고 싶어서 네가 뒤에서 수작 부린 거면... 29 00:02:44,240 --> 00:02:46,520 우리 겁나 얽혀 있는 거 알지? 30 00:02:47,680 --> 00:02:49,760 내가 망하면 너도 한 푼도 못 건져 31 00:02:52,760 --> 00:02:55,720 불만 있어서 어디 얘기한 거면 지금 말해 32 00:02:55,720 --> 00:02:56,640 설리 33 00:02:58,480 --> 00:03:00,000 잠깐 잊었나 본데 34 00:03:02,280 --> 00:03:04,160 난 네놈이랑 달라 35 00:03:06,960 --> 00:03:07,800 의리를 안다고 36 00:03:22,240 --> 00:03:23,120 얘기 끝났어? 37 00:03:24,240 --> 00:03:25,080 무슨 일이야? 38 00:03:25,080 --> 00:03:27,280 이따 일에 나 필요해? 39 00:03:27,280 --> 00:03:28,320 왜? 40 00:03:28,960 --> 00:03:30,840 로린한테 문제가 있어 41 00:03:32,160 --> 00:03:35,800 어젯밤 소파에서 헤로인을 갖고 잠들었더라고 42 00:03:35,800 --> 00:03:36,880 나 참 43 00:03:37,800 --> 00:03:39,360 상황이 안 좋네 44 00:03:40,520 --> 00:03:41,480 커티스 일 후에 45 00:03:41,480 --> 00:03:44,000 병원 갈 때 말곤 집에만 틀어박혀 있는데 46 00:03:45,400 --> 00:03:47,480 내가 같이 좀 있어 줘야겠어 47 00:03:47,480 --> 00:03:49,560 마음 좀 추스를 수 있게 48 00:03:50,120 --> 00:03:51,000 진짜로 49 00:03:52,960 --> 00:03:55,760 - 그래, 같이 있어 줘 - 괜찮겠어? 50 00:03:55,760 --> 00:03:57,800 그래, 챙길 건 챙겨야지 51 00:03:57,800 --> 00:04:00,040 - 내가 필요하면 말해 - 괜찮아 52 00:04:00,600 --> 00:04:02,720 언니 잘 챙기고 네 할 일 해 53 00:04:02,720 --> 00:04:04,080 - 고마워 - 이따 봐 54 00:04:04,080 --> 00:04:05,000 잘 가 55 00:05:37,680 --> 00:05:40,680 대박, 쟤 왔다, 어서 가봐 56 00:05:40,680 --> 00:05:41,600 잘해봐 57 00:05:43,280 --> 00:05:44,720 학교는 아예 안 가? 58 00:05:44,720 --> 00:05:46,480 넌 학교 아예 안 빠져? 59 00:05:46,480 --> 00:05:47,520 됐고 60 00:05:47,520 --> 00:05:50,360 아무튼 계속 안 가면 너 완전 바보 될걸 61 00:05:50,360 --> 00:05:53,720 실생활에 필요한 건 교실에서 절대 못 배워 62 00:05:54,240 --> 00:05:55,360 너 잘났다 63 00:06:02,520 --> 00:06:03,480 얘들아, 기다려 64 00:06:03,960 --> 00:06:05,280 쟤가 뭐래? 65 00:06:41,000 --> 00:06:44,240 워, 동생, 내가 잡아줄게 갈비뼈 찌그러지기 전에 66 00:06:46,160 --> 00:06:48,600 곧장 벤치 프레스로 가다니 67 00:06:49,240 --> 00:06:52,360 네 형이랑 똑같네 스테로이드 쓴 애들보다 더 쳤지 68 00:06:52,360 --> 00:06:54,080 알아, 형한테 들었어 69 00:06:55,320 --> 00:06:57,560 서서히 무게를 올려야 해 70 00:06:58,920 --> 00:07:00,960 그룹홈은 지낼 만해? 71 00:07:00,960 --> 00:07:02,560 괜찮아, 조용해 72 00:07:03,080 --> 00:07:05,000 다른 애들이 괴롭히거나 하면 73 00:07:06,480 --> 00:07:07,840 나한테 꼭 얘기해 74 00:07:09,000 --> 00:07:09,840 고마워 75 00:07:14,680 --> 00:07:15,600 여기를 잡아 76 00:07:16,320 --> 00:07:19,080 뽑아, 가슴 앞까지 쭉 내려 77 00:07:19,680 --> 00:07:21,120 세 개 더, 할 수 있지? 78 00:07:29,960 --> 00:07:31,160 밀어 79 00:07:35,160 --> 00:07:36,360 이렇게 계속하면 돼 80 00:07:37,240 --> 00:07:39,440 천천히 몸 만드는 거야, 알았지? 81 00:07:40,000 --> 00:07:40,880 응 82 00:07:42,800 --> 00:07:45,480 형 체인 목에 건 거 아주 멋지다, 강해 보여 83 00:07:51,760 --> 00:07:52,840 누구 짓이든... 84 00:07:55,040 --> 00:07:57,200 언젠가 대가를 치르게 될 거야 85 00:08:01,000 --> 00:08:02,200 쏜 놈 봤어? 86 00:08:03,200 --> 00:08:04,080 아니 87 00:08:06,760 --> 00:08:08,880 뒷골목에선 다들 설리라고 확신하던데 88 00:08:08,880 --> 00:08:10,200 경찰한테도 말했지만 89 00:08:10,720 --> 00:08:12,000 난 아무것도 못 봤어 90 00:08:17,600 --> 00:08:19,160 아무튼, 됐고 91 00:08:20,120 --> 00:08:21,040 따라와 92 00:08:25,520 --> 00:08:28,120 몸을 쭉 늘려 스트레스를 내보내는 거예요 93 00:08:28,120 --> 00:08:30,160 이번엔 오른쪽으로 94 00:08:32,240 --> 00:08:34,280 팔을 최대한 뻗어보세요 95 00:08:34,280 --> 00:08:37,080 멀리 있는 물건을 잡으려고 할 때처럼요 96 00:08:39,600 --> 00:08:43,240 이제 아기 자세로 잠시 휴식하도록 할게요 97 00:08:46,880 --> 00:08:48,200 다음은 소 자세 98 00:08:49,840 --> 00:08:51,440 그만할래, 가자 99 00:08:52,880 --> 00:08:55,040 그냥 좀만 더 쉬다 가자 100 00:08:55,040 --> 00:08:56,600 숨을 깊이 들이마시고 101 00:08:57,240 --> 00:08:59,920 후 하고 내쉬며 아기 자세로 돌아옵니다 102 00:08:59,920 --> 00:09:01,240 나 때문에 온 거 아니었어? 103 00:09:01,920 --> 00:09:03,040 맞아 104 00:09:03,040 --> 00:09:04,160 그럼 가자고 105 00:09:11,800 --> 00:09:14,240 아까 요가 수업 말이야 106 00:09:15,440 --> 00:09:17,680 꼬박꼬박 출석해 봐 107 00:09:18,280 --> 00:09:19,680 너한테 좋겠더라 108 00:09:19,680 --> 00:09:20,720 내 취향 아니야 109 00:09:20,720 --> 00:09:23,320 그놈의 소, 고양이 흉내질 110 00:09:29,440 --> 00:09:31,160 그럼 이게 뭔지나 말해봐 111 00:09:33,880 --> 00:09:36,480 - 뭔지 몰라 - 그래? 112 00:09:42,000 --> 00:09:44,080 - 뭔지 모른다더니? - 몰라 113 00:09:45,320 --> 00:09:46,800 이 몹쓸 물건은 114 00:09:47,840 --> 00:09:49,640 우리가 쓸 게 아니야 115 00:09:49,640 --> 00:09:51,520 사람을 망가뜨린다고 116 00:09:56,680 --> 00:09:58,800 왜 날 무슨 약쟁이처럼 대해? 117 00:09:58,800 --> 00:10:00,400 넌 내 언니고 118 00:10:00,920 --> 00:10:03,840 이건 헤로인이니까 119 00:10:05,600 --> 00:10:08,240 이것 때문에 인생 종 치는 사람 여럿 봤는데 120 00:10:08,240 --> 00:10:10,000 네가 그러게 놔둬? 121 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 다신 이거에 손대지 마 122 00:10:14,280 --> 00:10:15,120 알았지? 123 00:10:16,400 --> 00:10:18,400 - 어? - 알았어 124 00:10:19,280 --> 00:10:20,440 더는 안 해 125 00:10:26,360 --> 00:10:27,800 너무 힘들어, 잭 126 00:10:29,600 --> 00:10:33,160 진짜 죽을 만큼 힘들다고 127 00:10:43,480 --> 00:10:44,480 알아 128 00:10:46,360 --> 00:10:47,240 진짜로 129 00:10:48,920 --> 00:10:50,640 하지만 솔직히 말해서 130 00:10:51,160 --> 00:10:53,520 변명 따위 듣고 싶지 않아 131 00:11:06,680 --> 00:11:08,680 오늘 얘 데리고 나랑 놀러 가자 132 00:11:12,640 --> 00:11:13,760 시간 있어? 133 00:11:15,640 --> 00:11:16,680 가족을 위해서라면 134 00:11:18,520 --> 00:11:19,440 늘 있지 135 00:11:30,760 --> 00:11:32,720 - 안녕 - 왔어? 136 00:11:32,720 --> 00:11:34,440 - 그래서? - 난 준비됐어 137 00:11:34,440 --> 00:11:36,680 뒤에 가서 짐 가져올게, 잠깐만 138 00:11:36,680 --> 00:11:37,960 알았어 139 00:11:38,640 --> 00:11:40,160 - 안녕하세요 - 안녕하세요 140 00:11:47,680 --> 00:11:48,720 맨디 141 00:11:49,360 --> 00:11:50,200 두셰인 142 00:11:50,720 --> 00:11:52,960 어제 서머하우스에서 멋지게 한 건 했던데? 143 00:11:53,920 --> 00:11:54,760 고맙다 144 00:11:55,400 --> 00:11:56,240 근데 145 00:11:57,320 --> 00:12:02,440 단지에 짭새들 깔리면 내가 상당히 불편해지거든 146 00:12:03,720 --> 00:12:05,960 내무부가 키에런을 국외로 추방할 참이었는데 147 00:12:06,600 --> 00:12:07,760 우리가 막았어 148 00:12:08,960 --> 00:12:10,440 네 친구가 잡혀 가게 놔둘까? 149 00:12:10,960 --> 00:12:13,480 일단 키에런은 내 친구가 아니고 150 00:12:14,760 --> 00:12:17,320 그놈은 성인인 데다 넌 걔 엄마도 아니잖아 151 00:12:18,480 --> 00:12:20,800 단지에 경찰 깔리면 금전적으로 손해인데 152 00:12:20,800 --> 00:12:22,480 내가 좋겠냐고, 맨디 153 00:12:23,720 --> 00:12:24,960 너답네 154 00:12:25,680 --> 00:12:29,440 옛날부터 남이 어찌 되든 자기만 생각하는 놈이었지 155 00:12:29,960 --> 00:12:32,320 내가 농담하는 것 같아? 156 00:12:34,440 --> 00:12:35,600 나대지 마라 157 00:12:37,120 --> 00:12:37,960 맨디 158 00:12:42,280 --> 00:12:44,360 다음 고객 받을 준비 좀 해줄래요? 159 00:12:44,360 --> 00:12:45,360 그럼요 160 00:12:45,360 --> 00:12:46,320 고마워요 161 00:12:49,200 --> 00:12:50,560 - 준비됐어? - 응 162 00:12:51,400 --> 00:12:53,560 - 나오미도 잘 지내요 - 잘 지내요 163 00:12:59,600 --> 00:13:00,680 방금 뭐였어? 164 00:13:01,480 --> 00:13:02,360 들어봐 165 00:13:03,240 --> 00:13:05,600 자기 가게 운영은 자기 소관인데 166 00:13:05,600 --> 00:13:08,000 맨디는 내보내야겠어 167 00:13:08,000 --> 00:13:10,680 체인 인수하면 맨디가 필요할 거야 168 00:13:10,680 --> 00:13:13,640 참고로 나도 시위 참여했거든 169 00:13:13,640 --> 00:13:16,800 서머하우스 주민 모두 나왔고 결과가 어땠어? 우리가 이겼잖아 170 00:13:18,080 --> 00:13:19,880 아무튼, 일회성이었으니까 171 00:13:20,520 --> 00:13:21,680 그건 다행이네 172 00:14:10,200 --> 00:14:11,080 그래 173 00:14:13,320 --> 00:14:14,320 물건 말인데 174 00:14:14,320 --> 00:14:15,840 - 그래, 언제 와? - 언제? 175 00:14:17,520 --> 00:14:20,880 곧 갈 거야, 그 전에 확실히 해두고 싶은 게 있어 176 00:14:22,480 --> 00:14:23,880 너희 일하는 것 좀 봐야겠어 177 00:14:27,240 --> 00:14:28,560 뭘 보고 싶은데? 178 00:14:30,160 --> 00:14:31,760 그래야 공평하지 179 00:14:33,600 --> 00:14:35,760 나랑 삼촌이 큰 위험을 감수하는 거니까 180 00:14:35,760 --> 00:14:37,360 협조 좀 해 181 00:14:38,600 --> 00:14:39,920 빠를수록 좋아 182 00:14:41,600 --> 00:14:43,760 우리 애들이 따라올 거니까 183 00:14:45,160 --> 00:14:46,320 출발하자 184 00:14:56,040 --> 00:14:57,440 페디큐어 의자 185 00:14:57,440 --> 00:14:59,120 매니큐어 작업대 186 00:14:59,120 --> 00:15:00,680 점포들 모두 장사 잘돼요 187 00:15:01,320 --> 00:15:04,200 단골도 많은데 다 계속 올 거라고 했어요 188 00:15:05,120 --> 00:15:06,720 아래층도 보여드릴게요 189 00:15:09,640 --> 00:15:11,720 인수 가격을 얘기해 보죠 190 00:15:11,720 --> 00:15:13,640 150만까지 드릴 수 있어요 191 00:15:14,680 --> 00:15:18,400 제시 가격보다 60만이나 낮은데요? 192 00:15:18,400 --> 00:15:21,120 죄송하지만 전 입찰하러 온 게 아니에요 193 00:15:21,120 --> 00:15:23,640 우리가 나가면 이 제안은 없던 일이란 거죠 194 00:15:24,600 --> 00:15:26,440 150만 파운드 195 00:15:26,440 --> 00:15:27,720 수락하시면 196 00:15:28,880 --> 00:15:32,160 일주일 안에 현금으로 드릴게요 197 00:15:33,480 --> 00:15:36,320 이보다 더 좋은 가격 제안받기 어려운 거 아시죠? 198 00:15:37,120 --> 00:15:39,640 195만 파운드 199 00:15:39,640 --> 00:15:41,120 일주일 내, 현금 200 00:15:42,000 --> 00:15:45,240 180만 파운드, 일주일 내, 현금 201 00:15:45,240 --> 00:15:46,800 이게 마지막 제안이에요 202 00:15:46,800 --> 00:15:48,680 185만 파운드 203 00:15:48,680 --> 00:15:51,080 마지막이랬잖아요, 두말 안 해요 204 00:16:00,760 --> 00:16:01,920 세상에 205 00:16:02,440 --> 00:16:03,720 협상 끝내주던데 206 00:16:03,720 --> 00:16:06,440 - 내가 깎겠다고 했잖아 - 자기가 그랬지 207 00:16:07,200 --> 00:16:09,240 일주일 안에 확실히 준비되지? 208 00:16:09,240 --> 00:16:11,560 셸리, 나만 믿어 209 00:16:11,560 --> 00:16:13,080 지금 라이스한테 갈 거야 210 00:16:23,040 --> 00:16:24,400 누가 왔나 봐 211 00:16:24,400 --> 00:16:26,880 - 누구? - 이게 누구야? 212 00:16:26,880 --> 00:16:29,320 - 세상에 - 이게 얼마 만이야? 213 00:16:29,320 --> 00:16:30,880 - 잘 왔어 - 이리 와봐 214 00:16:32,040 --> 00:16:33,600 반갑다, 잘 지냈냐? 215 00:16:33,600 --> 00:16:36,080 - 이리 와, 동생 - 어떻게 지냈어? 216 00:16:37,120 --> 00:16:39,440 어때, 마실 거야? 217 00:16:39,440 --> 00:16:40,680 그래, 줘 218 00:16:40,680 --> 00:16:42,720 - 술 마셔? - 얘도 이제 다 컸어 219 00:16:44,680 --> 00:16:46,120 그래도 천천히 마셔라 220 00:16:46,600 --> 00:16:48,880 급하게 마시다 사레들리지 말고 221 00:16:49,880 --> 00:16:51,720 쓰러진 형제들을 기리며 222 00:16:51,720 --> 00:16:53,440 - 다들 일어나 - 그래 223 00:16:54,880 --> 00:16:56,800 - 제이미를 기리며 - 제이미를 기억하며 224 00:16:56,800 --> 00:16:58,720 - 제이미를 위하여 - 제이미! 225 00:17:01,200 --> 00:17:03,040 그리고 한 명 더 있지 226 00:17:03,560 --> 00:17:05,120 - 킷 - 킷 227 00:17:09,120 --> 00:17:11,920 여기 있는 사람 모두 네 형을 무진장 사랑했다 228 00:17:11,920 --> 00:17:13,440 - 무진장 - 그래 229 00:17:13,440 --> 00:17:15,120 저녁에 마시러 갈 건데 230 00:17:15,960 --> 00:17:16,960 같이 갈래? 231 00:17:17,760 --> 00:17:18,880 좋아, 갈게 232 00:17:21,320 --> 00:17:24,200 이제 다 컸네, 어른 다 됐어! 233 00:17:24,200 --> 00:17:27,880 - 요즘 작업하는 것 좀 보여줘 - 지금 여기서 하라고? 234 00:17:27,880 --> 00:17:29,320 반주 깔아 235 00:17:29,320 --> 00:17:30,680 틀어봐 236 00:17:33,480 --> 00:17:36,320 우리가 어디서 왔는지 놈들한텐 중요하지 않지 237 00:17:36,320 --> 00:17:38,120 우리가 속한 시궁창 238 00:17:38,120 --> 00:17:39,840 여기서 지샌 밤들 239 00:17:39,840 --> 00:17:41,920 톰이란 고양이가 우릴 물어뜯기 전까지 240 00:17:41,920 --> 00:17:43,680 잊진 않겠지만 떠나버린 241 00:17:43,680 --> 00:17:45,760 내 소중한 친구들, 몇 번째인지 242 00:17:45,760 --> 00:17:47,240 내 맘은 매일 부스러지지만 243 00:17:47,240 --> 00:17:49,360 친구의 동생에겐 맘 굳게 먹으라 해 244 00:17:49,360 --> 00:17:51,200 악어 이빨도 언젠가 누레져 245 00:17:51,200 --> 00:17:52,920 - 부릉부릉 - 이제 어쩔 거야? 246 00:17:52,920 --> 00:17:55,160 동료를 위해 목숨 건 남자가 있어 247 00:17:55,160 --> 00:17:56,920 여자한테 목숨 걸지 마 248 00:17:56,920 --> 00:17:58,720 집어치워, 정신 차려 249 00:17:58,720 --> 00:18:00,760 내가 최고, 뒷골목 킹콩 250 00:18:00,760 --> 00:18:02,280 우회전 못 하면 좌회전 251 00:18:02,280 --> 00:18:04,520 우리가 길 잘못 들 일은 없어 252 00:18:04,520 --> 00:18:08,280 약을 가져오는 친구 펜이나 들라고 하는 엄마 253 00:18:08,280 --> 00:18:11,160 이 거리에 갇혀 아는 건 이것뿐이니 결국 칼을 들지 254 00:18:11,160 --> 00:18:13,120 이 시궁창에서 빠져나갈 방법이 없어 255 00:18:13,120 --> 00:18:15,800 우린 설치류, 생쥐 인간 256 00:18:15,800 --> 00:18:17,720 셴, 옝, 옝 257 00:18:17,720 --> 00:18:19,920 언제? 다음 세대에나? 258 00:18:19,920 --> 00:18:23,040 여기선 형제애 따위 쥐뿔만 한 가치도 없어 259 00:18:23,040 --> 00:18:26,880 여자와 고급차가 부러워 친구를 배신하는 동네니까 260 00:18:26,880 --> 00:18:30,640 방금 한 게 모자라면 밖에 나가 다시 해야지 261 00:18:30,640 --> 00:18:32,400 그건 안 쳐줘, 다시 해, 더 해 262 00:18:32,400 --> 00:18:34,520 낙원의 말썽, 또다시 총성 263 00:18:34,520 --> 00:18:36,320 뱅, 셴, 옝 264 00:18:36,920 --> 00:18:38,360 칼이 휘었네, 젠장 265 00:18:38,360 --> 00:18:39,720 "에린, 오늘 나와" 266 00:18:39,720 --> 00:18:41,600 브렌트 같은 놈한테 경고해 267 00:18:41,600 --> 00:18:43,480 '조심해, 네 목에 돈이 걸렸어' 268 00:18:43,480 --> 00:18:45,680 총알도 날리고 돈도 다 날렸지 269 00:18:45,680 --> 00:18:49,280 난 이걸로 만족 못 해 내 친구들, 무기를 들어 270 00:18:57,560 --> 00:18:58,600 안에 없어요 271 00:18:58,600 --> 00:19:00,000 - 네? - 라이스 없다고요 272 00:19:00,520 --> 00:19:01,920 그럼 어디 있어요? 273 00:19:01,920 --> 00:19:04,840 금요일마다 현찰로 임대료 낸다는 것밖에 몰라요 274 00:19:06,880 --> 00:19:08,920 - 무단으로 들어가면 안 되죠 - 닥쳐요 275 00:19:35,640 --> 00:19:36,960 "라이스 연결 중..." 276 00:19:40,280 --> 00:19:42,200 지금 고객님께서 전화를 받을 수... 277 00:19:42,200 --> 00:19:43,320 빌어먹을 278 00:19:50,680 --> 00:19:52,680 제프리, 라이스 봤어? 279 00:19:53,320 --> 00:19:55,600 두셰인, 지금 좀 바빠 280 00:19:55,600 --> 00:19:57,760 상황이 복잡해, 이따 전화할게 281 00:19:57,760 --> 00:20:00,280 안 돼, 끊을 생각 마 282 00:20:00,280 --> 00:20:02,760 라이스 사무실인데 텅 비었다고 283 00:20:02,760 --> 00:20:05,040 - 어떻게 된 거야? - 이따 다시 전화할게 284 00:20:05,040 --> 00:20:06,360 내 말 못 들었어? 285 00:20:08,760 --> 00:20:09,880 제프리! 286 00:20:10,920 --> 00:20:11,800 씨발! 287 00:20:19,640 --> 00:20:23,920 "제프리8829 고객님 FXA 비밀번호를 입력해 주세요" 288 00:20:59,280 --> 00:21:00,600 네 왕국이야? 289 00:21:14,280 --> 00:21:16,560 - 오늘 밤에 갈 거야? - 무조건 가지 290 00:21:16,560 --> 00:21:17,560 그래, 같이 가 291 00:21:17,560 --> 00:21:18,520 너도 가자 292 00:21:18,520 --> 00:21:20,680 - 네 물건 냄새가 이상하다 - 야 293 00:21:20,680 --> 00:21:22,400 브래더스, 넌 어때? 294 00:21:23,000 --> 00:21:25,640 몰래 재미 봐? 아니면 동정이야? 295 00:21:25,640 --> 00:21:27,800 맨날 나랑 있는데 재미 볼 시간이 어딨냐? 296 00:21:27,800 --> 00:21:28,960 그건 무슨 뜻인데? 297 00:21:38,720 --> 00:21:39,880 아니 298 00:21:39,880 --> 00:21:40,800 누구 왔다 299 00:21:41,320 --> 00:21:43,120 - 잠깐만 - 알았어 300 00:21:43,120 --> 00:21:44,560 대체 누구야? 301 00:21:49,120 --> 00:21:49,960 왔어? 302 00:21:50,760 --> 00:21:51,720 받아 303 00:21:53,160 --> 00:21:54,680 요즘 집에만 있냐? 304 00:21:54,680 --> 00:21:58,760 아니, 내무부 놈들한테서 숨는 것도 지겹다, 일해야지 305 00:21:59,360 --> 00:22:00,200 고마워 306 00:22:19,960 --> 00:22:21,040 보안 시설? 307 00:22:28,240 --> 00:22:29,920 - 괜찮아? - 어, 괜찮네 308 00:22:37,440 --> 00:22:38,680 저놈은 뭐야? 309 00:22:38,680 --> 00:22:40,080 내가 어떻게 아냐? 310 00:22:40,640 --> 00:22:42,400 겁나 수상하게 생겼는데 311 00:22:42,400 --> 00:22:44,440 - 그러니까 - 진짜 그렇지? 312 00:22:46,200 --> 00:22:47,440 한 군데만 더 들르자 313 00:22:58,160 --> 00:22:59,000 어이 314 00:23:00,480 --> 00:23:03,560 다신 내 전화 그딴 식으로 끊지 마 315 00:23:03,560 --> 00:23:05,600 - 라이스는 어디 있어? - 몰라 316 00:23:06,200 --> 00:23:07,680 모른다니 무슨 소리야? 317 00:23:08,200 --> 00:23:11,240 네 폰으로 전화해서 당장 여기로 오라고 해 318 00:23:11,240 --> 00:23:13,640 네 연락받고 전화했는데 안 받아 319 00:23:13,640 --> 00:23:15,760 리지는? 여기 있어? 320 00:23:15,760 --> 00:23:16,760 리지한테 전화하게 해 321 00:23:16,760 --> 00:23:18,840 그래, 리지한테 전화해 볼게 322 00:23:18,840 --> 00:23:22,280 지난 12시간 동안 5분마다 전화했지만 말이야 323 00:23:23,760 --> 00:23:25,960 어제 자정쯤 돌아와 보니까 324 00:23:25,960 --> 00:23:27,720 리지가 없었어 325 00:23:29,280 --> 00:23:31,520 내 계좌에 접속 못 하게 막아 놨더라 326 00:23:31,520 --> 00:23:35,880 모든 계좌가 막혔어 리지가 다 가져간 거야 327 00:23:36,400 --> 00:23:37,360 사라졌어 328 00:23:39,640 --> 00:23:41,840 리지가 증발했다고 329 00:23:54,880 --> 00:23:57,800 들어봐, 두셰인 라이스가 사라지고 330 00:23:58,920 --> 00:23:59,920 리지가 사라지고 331 00:24:01,680 --> 00:24:03,360 이건 우연이 아니야 332 00:24:03,880 --> 00:24:05,400 우린 좆 된 거라고 333 00:24:25,360 --> 00:24:26,400 잘 들어 334 00:24:29,360 --> 00:24:30,880 둘을 찾아서 335 00:24:31,560 --> 00:24:33,480 나한테 데려와 336 00:24:34,560 --> 00:24:35,520 알았어? 337 00:24:37,120 --> 00:24:38,000 응 338 00:24:39,720 --> 00:24:40,640 좋아 339 00:24:41,160 --> 00:24:43,000 맹세하건대, 제프리 340 00:24:43,000 --> 00:24:44,080 안 그러면 341 00:24:45,640 --> 00:24:47,880 주말까지 못 살아남을 거야 342 00:24:50,320 --> 00:24:51,320 알아들었어? 343 00:24:58,000 --> 00:24:58,840 알았어 344 00:25:29,320 --> 00:25:30,480 젠장 345 00:25:37,640 --> 00:25:41,880 "설리 최대한 빨리 만나야겠어" 346 00:25:46,160 --> 00:25:48,720 씨발! 347 00:25:51,400 --> 00:25:52,760 선물이 있어 348 00:25:52,760 --> 00:25:54,240 깜짝 선물이랄까 349 00:25:54,240 --> 00:25:56,200 나 놀라는 거 싫은데 350 00:25:56,840 --> 00:26:00,040 아니, 이건 맘에 들 거야 351 00:26:01,880 --> 00:26:03,360 아일랜드 가봤어? 352 00:26:03,880 --> 00:26:05,640 - 아니 - 한번 와, 내가 데려갈게 353 00:26:05,640 --> 00:26:07,440 내가 존나 친근한가 봐? 354 00:26:08,640 --> 00:26:09,960 어디로 가, 조니? 355 00:26:09,960 --> 00:26:11,240 여기서 좌회전 356 00:26:12,640 --> 00:26:15,400 "저말, 행크" 357 00:26:22,360 --> 00:26:23,320 안녕 358 00:26:24,280 --> 00:26:26,600 내가 옆에 앉아도 될까? 359 00:26:26,600 --> 00:26:27,960 그래도 돼? 360 00:26:28,520 --> 00:26:30,760 고마워, 너 진짜 착하다 361 00:26:32,280 --> 00:26:33,200 귀엽네 362 00:26:33,840 --> 00:26:35,320 맘에 드는 이름 있어? 363 00:26:37,160 --> 00:26:38,120 모르겠어 364 00:26:38,640 --> 00:26:41,360 언제까지 이름 안 지으면 불법이지? 365 00:26:42,480 --> 00:26:43,800 이틀 남았어 366 00:26:44,520 --> 00:26:45,360 망했네 367 00:26:45,920 --> 00:26:49,960 - 서둘러야겠는데 - 알아, 근데 어려워 368 00:26:52,640 --> 00:26:54,600 그럼 저건 어때? 369 00:26:54,600 --> 00:26:56,160 - 닥쳐 - 행크 370 00:26:56,160 --> 00:26:57,880 안 돼 371 00:26:57,880 --> 00:27:00,160 카우보이 같은 거 될지도 모르잖아 372 00:27:00,800 --> 00:27:02,560 - 런던에 카우보이가 어디 있어? - 응? 373 00:27:03,360 --> 00:27:04,200 델로이? 374 00:27:05,040 --> 00:27:06,200 어때, 조카? 375 00:27:07,320 --> 00:27:09,680 귀여운 아기 델로이 376 00:27:11,240 --> 00:27:13,000 이제 가자 377 00:27:15,280 --> 00:27:17,480 - 그만해 - 가자, 아기 델로이 378 00:27:17,480 --> 00:27:19,520 그렇게 부르지 마, 화낸다 379 00:27:19,520 --> 00:27:20,640 - 델로이 - 아니라니까 380 00:27:20,640 --> 00:27:23,920 - 할아버지 이름 따서 - 너 진짜 짜증 나, 안 돼 381 00:27:25,760 --> 00:27:26,920 자메이카 갱스터 스타일 382 00:27:29,800 --> 00:27:30,760 맙소사 383 00:27:33,880 --> 00:27:34,760 별일 없지? 384 00:27:36,640 --> 00:27:37,480 안녕 385 00:27:38,080 --> 00:27:40,320 - 잘 지냈어? - 응, 너도 잘 지냈어? 386 00:27:41,880 --> 00:27:42,880 잘 왔어 387 00:27:45,120 --> 00:27:46,720 안녕 388 00:27:46,720 --> 00:27:47,880 여긴 우리 아들 389 00:27:47,880 --> 00:27:49,840 너무 귀엽다 390 00:27:51,640 --> 00:27:53,360 - 안녕 - 오랜만이야 391 00:27:54,760 --> 00:27:55,640 잭, 잘 지냈어? 392 00:27:55,640 --> 00:27:56,560 응 393 00:27:58,920 --> 00:28:01,400 야, 너 여자들한테 인기 좋다 394 00:28:01,400 --> 00:28:04,120 - 안녕 - 아기 참 예쁘다, 로린 395 00:28:04,720 --> 00:28:05,800 - 그런가? - 뭐? 396 00:28:05,800 --> 00:28:07,120 말이라고 해? 397 00:28:07,880 --> 00:28:09,360 정말 잘생겼어 398 00:28:10,240 --> 00:28:11,160 얘 좀 봐 399 00:28:11,160 --> 00:28:12,480 이름은 뭐야? 400 00:28:12,480 --> 00:28:14,080 - 델로이 - 닥쳐라 401 00:28:14,080 --> 00:28:15,600 할아버지 이름 따서 402 00:28:15,600 --> 00:28:16,560 안 돼 403 00:28:16,560 --> 00:28:18,800 오늘 종일 이러네 404 00:28:19,640 --> 00:28:20,520 아니야 405 00:28:21,360 --> 00:28:23,160 아직 이름 못 지었어 406 00:28:23,160 --> 00:28:25,480 이거다 싶은 게 없어서 407 00:28:27,600 --> 00:28:31,120 그래, 아무튼 지나가다 인사하려고 잠깐 들렀어 408 00:28:31,120 --> 00:28:32,080 바로 가려고? 409 00:28:32,080 --> 00:28:33,120 글쎄, 일단... 410 00:28:33,120 --> 00:28:35,280 안 돼, 못 가 411 00:28:35,280 --> 00:28:36,560 특히 너, 잭 412 00:28:36,560 --> 00:28:39,040 나오미가 너한테 꼭 해주고 싶은 게 있대 413 00:28:39,040 --> 00:28:40,120 이리 와, 잭 414 00:28:40,840 --> 00:28:42,080 안녕 415 00:28:42,600 --> 00:28:43,640 여기 앉아봐 416 00:28:43,640 --> 00:28:46,120 나 이런 거 하나도 모르는데 417 00:28:46,120 --> 00:28:47,280 보자 418 00:28:47,280 --> 00:28:49,920 뭐라고 하지 마 관리 안 한 지 오래돼서... 419 00:28:50,440 --> 00:28:52,400 괜찮아, 이제 왔으니까 420 00:28:52,400 --> 00:28:53,680 그건 뭐야? 421 00:28:53,680 --> 00:28:55,360 - 보석, 붙일래? - 싫어 422 00:28:55,360 --> 00:28:57,040 알았어, 손 줘봐 423 00:28:58,280 --> 00:29:01,520 그 짐승 발톱 같은 거 손질할 때가 되고도 남았지 424 00:29:03,960 --> 00:29:06,040 셸리가 체인 산다는 얘기 들었어? 425 00:29:06,040 --> 00:29:08,240 - 우연히 기회가 왔거든 - 그래? 426 00:29:08,240 --> 00:29:09,400 완벽해 427 00:29:09,400 --> 00:29:11,000 체인이라면? 428 00:29:11,000 --> 00:29:12,160 점포 열 개야 429 00:29:12,160 --> 00:29:13,440 아홉 개에 여기까지 430 00:29:13,440 --> 00:29:15,000 - 가게 열 개? - 얘기 좀 더 해봐 431 00:29:15,000 --> 00:29:17,640 너도 와서 도와줄 생각 있어? 432 00:29:17,640 --> 00:29:19,280 가게 일 늘어날 건데 433 00:29:21,920 --> 00:29:23,000 난 아기 봐야 하잖아 434 00:29:24,080 --> 00:29:26,240 당장이 아니라 네가 일할 준비됐을 때 435 00:29:27,080 --> 00:29:28,400 우린 가족이잖아 436 00:29:28,400 --> 00:29:29,480 알지? 437 00:29:35,920 --> 00:29:36,920 - 좋아 - 그래? 438 00:29:38,200 --> 00:29:40,520 응, 진짜 고마워 439 00:29:40,520 --> 00:29:41,880 나만 믿어 440 00:29:49,880 --> 00:29:51,320 내 친구들 소개해 줄게 441 00:29:57,560 --> 00:29:58,560 안녕하세요, 조니 442 00:29:59,080 --> 00:30:00,240 잘 지냈어요, 예쁜이? 443 00:30:00,240 --> 00:30:02,280 네, 조니는요? 444 00:30:02,800 --> 00:30:04,360 전보다는 낫네요 445 00:30:05,000 --> 00:30:06,320 팻 보러 왔어요? 446 00:30:06,320 --> 00:30:08,520 네, 안에 있어요? 447 00:30:08,520 --> 00:30:11,520 - 네, 거실에 있어요 - 알았어요, 이따 얘기해요 448 00:30:11,520 --> 00:30:13,560 - 그래요 - 네 449 00:30:16,600 --> 00:30:18,160 - 안녕하세요 - 안녕하세요, 조니 450 00:30:20,280 --> 00:30:22,360 여기 있네, 우리 망할 영감탱이 451 00:30:23,560 --> 00:30:24,560 애비게일 452 00:30:24,560 --> 00:30:25,640 잘 지냈어요, 조니? 453 00:30:26,240 --> 00:30:27,080 네 454 00:30:28,080 --> 00:30:29,760 다 드셨어요? 455 00:30:34,000 --> 00:30:35,280 고마워요, 애비게일 456 00:30:37,600 --> 00:30:38,560 고마워요! 457 00:30:44,120 --> 00:30:44,960 뭐라고 했어? 458 00:30:44,960 --> 00:30:47,520 '스이 시어스' 아일랜드어로 '앉아'야 459 00:30:48,360 --> 00:30:50,080 그냥 영어로 서 있을게 460 00:30:56,520 --> 00:30:57,920 이 영감탱이는 461 00:30:58,440 --> 00:30:59,960 우리 종조부 팻이야 462 00:31:00,600 --> 00:31:01,640 타이그의 아버지 463 00:31:01,640 --> 00:31:03,400 팻, 여긴 내 친구 설리예요 464 00:31:03,400 --> 00:31:05,080 조니, 여긴 왜 왔어? 465 00:31:05,080 --> 00:31:08,160 너한테 돈 버는 법 좀 알려주려고 466 00:31:08,960 --> 00:31:10,640 이런 데가 20군데 있는데 467 00:31:11,160 --> 00:31:12,320 돈을 쓸어 담아 468 00:31:13,600 --> 00:31:15,840 장사가 잘될 수밖에 없지 469 00:31:16,360 --> 00:31:18,560 노인 공급이 끊이지 않으니까 470 00:31:18,560 --> 00:31:21,160 늘 왔다 갔다 하고 그게 다 돈이 되는 거야 471 00:31:22,880 --> 00:31:23,800 아무튼 472 00:31:24,440 --> 00:31:25,280 봐요 473 00:31:26,360 --> 00:31:29,560 금요일에 생신 축하드리러 올게요 474 00:31:29,560 --> 00:31:30,880 타이그도 오냐? 475 00:31:30,880 --> 00:31:32,280 타이그도 와요 476 00:31:32,280 --> 00:31:34,280 저도 올 거고요, 알았죠? 477 00:31:34,280 --> 00:31:35,280 그럼 계세요 478 00:31:39,000 --> 00:31:40,640 타이그도 오냐? 479 00:31:40,640 --> 00:31:41,600 네! 480 00:31:42,720 --> 00:31:44,440 잘 있어요, 이쪽으로 와 481 00:32:09,000 --> 00:32:10,400 긴장 풀어, 설리 482 00:32:13,440 --> 00:32:15,080 명상해 본 적 있어? 483 00:32:17,080 --> 00:32:17,920 없어? 484 00:32:19,160 --> 00:32:20,560 긴장 해소에 좋아 485 00:32:35,520 --> 00:32:37,040 들어와, 안에 선물 있어 486 00:32:39,400 --> 00:32:40,480 움직여? 487 00:32:47,120 --> 00:32:49,240 팻은 배신자를 정말 싫어했거든 488 00:32:49,760 --> 00:32:51,240 아일랜드인들은 그래 489 00:32:56,400 --> 00:32:57,360 잘 있었어, 빌리? 490 00:33:05,400 --> 00:33:07,680 너 하고 싶은 대로 해 491 00:33:16,480 --> 00:33:17,400 네가 하지 그래? 492 00:33:17,400 --> 00:33:18,880 네 문제잖아, 처리해 493 00:33:22,080 --> 00:33:22,960 어서 494 00:33:22,960 --> 00:33:24,400 신나 보이는데 네가 해 495 00:33:35,600 --> 00:33:36,640 안타까운 일이지 496 00:33:39,520 --> 00:33:40,680 좀 닥쳐라 497 00:34:00,960 --> 00:34:02,440 그만해야겠다 498 00:34:02,440 --> 00:34:04,400 네가 끝내, 얼른 499 00:34:05,400 --> 00:34:06,760 됐어, 맘대로 해 500 00:34:14,280 --> 00:34:16,360 화요일 전에는 아무것도 못 해요 501 00:34:16,880 --> 00:34:18,280 다시 전화할게요 502 00:34:20,920 --> 00:34:22,520 문제가 생겼나 보네요 503 00:34:22,520 --> 00:34:24,360 겁나 큰 문제예요 504 00:34:24,960 --> 00:34:27,240 리지와 라이스가 튀었거든 505 00:34:27,920 --> 00:34:29,200 돈을 못 찾게 됐어요 506 00:34:31,280 --> 00:34:33,720 조사원한테 알아보게 할 순 있는데 507 00:34:34,440 --> 00:34:36,640 나중에 리지한테 무슨 일이 생긴다면... 508 00:34:36,640 --> 00:34:38,520 그럴 수 있잖아요? 509 00:34:39,440 --> 00:34:42,480 그러면 조사원이 경찰한테 알릴 수도 있어요 510 00:34:42,480 --> 00:34:43,480 곤란하겠죠 511 00:34:44,160 --> 00:34:46,200 내가 뭘 할지 알잖아? 512 00:34:46,720 --> 00:34:48,320 당장 리지를 찾아내 513 00:34:52,800 --> 00:34:55,520 형사 하나를 알아요 514 00:34:56,120 --> 00:34:58,920 일 잘하고 입도 무거운데 515 00:34:58,920 --> 00:35:00,000 좀 비싸요 516 00:35:01,640 --> 00:35:02,680 연락해서 517 00:35:02,680 --> 00:35:03,640 주선해 줘요 518 00:35:04,920 --> 00:35:05,920 그러죠 519 00:35:59,800 --> 00:36:00,720 뭐 마실래? 520 00:36:00,720 --> 00:36:01,640 뭐? 521 00:36:02,200 --> 00:36:04,440 - 뭐 좀 마실 거냐고? - 좋아 522 00:36:12,280 --> 00:36:13,480 농담이죠? 523 00:36:15,200 --> 00:36:16,480 오늘 어땠어요? 524 00:36:18,360 --> 00:36:20,960 진짜 좋았어요 저 녀석도 푹 잠들었고 525 00:36:20,960 --> 00:36:22,960 - 네일은요? - 참, 이것 봐요 526 00:36:22,960 --> 00:36:24,920 너무 예쁘다 527 00:36:24,920 --> 00:36:27,680 질투의 녹색 다른 여자들 부러워하라고 528 00:36:27,680 --> 00:36:29,720 - 알죠? - 진짜 잘 어울려요 529 00:36:29,720 --> 00:36:32,000 고마워요, 사진 찍게 이리 와요 530 00:36:32,480 --> 00:36:33,720 인스타 올릴 거예요 531 00:36:37,240 --> 00:36:38,080 봐요 532 00:36:38,600 --> 00:36:40,560 - 별로다 - 그러네, 다시 찍어요 533 00:36:41,240 --> 00:36:42,920 좋아, 멋져요 534 00:36:42,920 --> 00:36:45,640 여기 오다가 하나 주웠어 535 00:36:45,640 --> 00:36:47,480 - 뭐, 이런 걸 다 - 그래, 내가 샀어 536 00:36:47,480 --> 00:36:48,440 뭐야? 537 00:36:49,640 --> 00:36:51,400 아, 둘 진짜 짜증 나 538 00:36:52,600 --> 00:36:53,680 뭐예요? 539 00:36:56,320 --> 00:36:57,280 알았다 540 00:36:59,240 --> 00:37:00,760 이거 쓰다 허리 나갈 뻔했는데 541 00:37:01,280 --> 00:37:02,280 진짜예요! 542 00:37:05,520 --> 00:37:06,560 사랑해요 543 00:37:06,560 --> 00:37:07,880 나도 사랑해요 544 00:37:08,560 --> 00:37:09,400 재밌게 놀아요 545 00:37:10,360 --> 00:37:13,320 이제 네가 좋아하는 그 고급진 목욕 하면 되겠네 546 00:37:13,320 --> 00:37:14,240 그럴 거야 547 00:37:14,760 --> 00:37:17,440 이따 나 돌아왔을 때 깨어 있으면 영화나 보자 548 00:37:18,040 --> 00:37:19,400 - 좋아 - 그래 549 00:37:21,720 --> 00:37:22,560 가 550 00:37:24,080 --> 00:37:25,680 - 참, 잭? - 응 551 00:37:26,280 --> 00:37:27,520 오늘 고마웠어 552 00:37:28,960 --> 00:37:30,240 진짜 좋았어 553 00:37:30,760 --> 00:37:31,840 나 취직도 했잖아 554 00:37:31,840 --> 00:37:32,840 셸리 가게에 555 00:37:32,840 --> 00:37:33,840 그래 556 00:37:34,960 --> 00:37:35,800 꼭 운명 같아 557 00:37:36,920 --> 00:37:37,880 사랑해 558 00:37:37,880 --> 00:37:39,040 내가 더 사랑해 559 00:37:39,040 --> 00:37:40,160 불가능해 560 00:37:40,160 --> 00:37:41,560 그래, 더 사랑해라 561 00:37:42,720 --> 00:37:44,600 - 아무튼 재밌게 놀아 - 그럴게 562 00:37:44,600 --> 00:37:45,760 사고 치지 말고 563 00:37:45,760 --> 00:37:47,960 노력해 보죠, 잘 있어요! 564 00:37:54,320 --> 00:37:56,400 뭐야, 완전 토 나오는 맛인데 565 00:37:56,400 --> 00:37:57,720 그러니까 566 00:37:57,720 --> 00:37:59,240 더 못 마시겠다 567 00:38:00,320 --> 00:38:01,320 에린, 생각해 봤는데... 568 00:38:01,320 --> 00:38:02,680 네가 '생각'이란 것도 해? 569 00:38:02,680 --> 00:38:03,720 아, 좀 570 00:38:03,720 --> 00:38:05,000 잠깐만, 뭐 묻었다 571 00:38:08,080 --> 00:38:10,160 아무튼, 좀 신기하잖아 572 00:38:10,160 --> 00:38:14,320 너랑 내가 이렇게 가까운 데 살고 있다는 게 573 00:38:14,920 --> 00:38:16,800 이 꼬마 아주 번쩍번쩍하네 574 00:38:16,800 --> 00:38:19,560 - 네가 뭐라도 돼? - 신경 쓰지 마, 계속해 575 00:38:19,560 --> 00:38:21,080 꽤 괜찮아 보이는데 576 00:38:21,080 --> 00:38:22,160 안녕, 꼬마 577 00:38:22,920 --> 00:38:24,920 - 그 체인 아주... - 건드리지 마 578 00:38:24,920 --> 00:38:27,160 왜 이래? 그냥 구경 좀 하자는 건데 579 00:38:27,160 --> 00:38:29,800 - 저리 가! - 체인만 좀 줘보라니까 580 00:38:29,800 --> 00:38:31,840 내 체인에서 손 떼, 저리 가! 581 00:38:31,840 --> 00:38:34,240 - 이 꼬마 건방지네 - 진정해, 인마 582 00:38:34,240 --> 00:38:35,400 이거 이제 내 거다 583 00:38:35,400 --> 00:38:37,520 - 이제야 진정했네 - 쫄보 새끼 584 00:38:37,520 --> 00:38:40,000 인마, 다신 깡패 흉내 내지 마 585 00:38:40,520 --> 00:38:42,000 야, 그만하고 가자 586 00:38:42,000 --> 00:38:43,520 아주 발라버린다 587 00:38:44,040 --> 00:38:45,480 어린 새끼가 588 00:38:47,160 --> 00:38:49,560 됐어, 별일 아냐, 신경 쓰지 마 589 00:38:51,160 --> 00:38:53,240 스테프, 별일 아니라니까 590 00:39:04,800 --> 00:39:07,520 들어봐, 말리 놈들이 제이미 체인을 뺏어 갔어 591 00:39:07,520 --> 00:39:08,520 놈들 어디 있어? 592 00:39:08,520 --> 00:39:09,680 찾으러 가자 593 00:39:10,360 --> 00:39:11,240 가자 594 00:39:34,040 --> 00:39:35,000 아가 595 00:39:35,640 --> 00:39:37,760 괜찮아 596 00:39:38,480 --> 00:39:39,760 울지 마 597 00:39:41,160 --> 00:39:42,040 이리 와 598 00:39:42,800 --> 00:39:45,600 괜찮아 599 00:39:47,320 --> 00:39:48,480 아무 일 없어 600 00:39:50,040 --> 00:39:51,560 괜찮아, 울지 마 601 00:39:53,560 --> 00:39:54,400 이리 와 602 00:39:58,480 --> 00:40:00,400 그래, 착하지 603 00:40:14,400 --> 00:40:16,840 괜찮아, 울지 마 604 00:40:21,440 --> 00:40:23,240 그래, 좋아 605 00:40:24,120 --> 00:40:25,040 괜찮아 606 00:40:25,600 --> 00:40:26,440 응? 607 00:40:26,960 --> 00:40:27,920 엄마 여기 있잖아 608 00:40:29,560 --> 00:40:30,520 엄마 여기 있어 609 00:40:31,760 --> 00:40:32,960 안심해 610 00:40:32,960 --> 00:40:34,680 네 이름은 '잭'으로 하자 611 00:40:35,520 --> 00:40:37,600 세계 최고의 이모 이름을 따서 612 00:40:38,880 --> 00:40:39,720 그래 613 00:40:46,080 --> 00:40:46,920 좋아 614 00:40:47,720 --> 00:40:49,160 이름 정했다 615 00:40:50,280 --> 00:40:51,280 아기 잭 616 00:40:55,280 --> 00:40:56,400 왜 그래? 617 00:40:57,000 --> 00:40:58,640 그룹홈에서 전화 왔어 618 00:40:58,640 --> 00:41:00,200 너한테 신경 끄라고 해 619 00:41:00,200 --> 00:41:01,280 안 돼 620 00:41:01,280 --> 00:41:04,280 전화 안 받으면 경찰에 실종 신고 할 거야 621 00:41:07,440 --> 00:41:09,520 - 네 - 스테프, 어맨다야 622 00:41:10,040 --> 00:41:11,480 - 괜찮니? - 괜찮아요 623 00:41:12,080 --> 00:41:13,080 뭐 하고 있어? 624 00:41:14,080 --> 00:41:15,560 에린이랑 공부해요 625 00:41:15,560 --> 00:41:17,600 알았어, 집엔 언제 올 거야? 626 00:41:18,320 --> 00:41:19,800 20분쯤 후에요 627 00:41:19,800 --> 00:41:22,160 알았어, 이따 보자 628 00:41:22,160 --> 00:41:24,040 - 네, 곧 갈게요 - 그래 629 00:41:33,200 --> 00:41:34,520 그놈들 꼭 찾을 거야 630 00:41:42,960 --> 00:41:44,280 저기, 저놈들이야! 631 00:41:44,280 --> 00:41:46,640 오비, 차 세워, 얼른, 가자! 632 00:41:49,080 --> 00:41:50,240 이봐! 633 00:41:51,360 --> 00:41:52,800 - 이 새끼들! - 뭐야, 인마? 634 00:42:00,440 --> 00:42:02,400 젠장, 얘들아, 진정해! 635 00:42:02,400 --> 00:42:05,280 강도질하더라도 사람을 봐가면서 해야지 636 00:42:05,280 --> 00:42:06,680 - 머저리 - 어이, 진정해 637 00:42:07,960 --> 00:42:08,840 나와, 동생 638 00:42:10,440 --> 00:42:12,640 스테프 639 00:42:15,800 --> 00:42:18,200 이 친구가 너한테 하고 싶은 말이 있대 640 00:42:20,560 --> 00:42:22,600 내 체인 내놔, 쫄보 새끼야 641 00:42:29,360 --> 00:42:31,960 다신 내 형제 건드리지 마 642 00:42:32,840 --> 00:42:33,760 알았어 643 00:42:40,480 --> 00:42:42,880 저 얼간이 같은 꼬맹이가 644 00:42:42,880 --> 00:42:43,920 안 그래? 645 00:42:44,720 --> 00:42:45,960 야, 그만 가자 646 00:42:46,480 --> 00:42:47,760 - 가자니까 - 안 돼! 647 00:43:00,000 --> 00:43:01,240 들어가 648 00:43:01,240 --> 00:43:02,280 가라고 649 00:43:03,640 --> 00:43:04,760 네 친구 챙겨서 650 00:43:08,880 --> 00:43:09,720 등신들 651 00:43:24,160 --> 00:43:26,360 스테프, 이 또라이! 652 00:43:27,960 --> 00:43:29,880 - 세상에 - 아까 봤냐? 653 00:43:30,920 --> 00:43:32,720 그래, 그렇게 해야지 654 00:43:32,720 --> 00:43:35,080 - 처맞을 짓 했잖아 - 진짜 쩔었다 655 00:43:35,080 --> 00:43:37,360 우리가 언제든 도울 거랬잖아 656 00:43:37,880 --> 00:43:39,240 우린 다 가족이야 657 00:43:40,120 --> 00:43:41,120 가족 658 00:43:41,640 --> 00:43:42,560 괜찮아? 659 00:43:43,600 --> 00:43:44,560 응, 괜찮아 660 00:43:47,680 --> 00:43:49,400 나 좀 데려다줘 20분이라고 했으니까 661 00:43:49,400 --> 00:43:51,680 그랬지, 알았어 662 00:43:52,200 --> 00:43:53,120 가자 663 00:44:04,640 --> 00:44:05,640 저거 보여? 664 00:44:07,680 --> 00:44:10,880 네 어린 친구가 유명인 행세하고 다니는데 665 00:44:10,880 --> 00:44:12,200 할 말 없어? 666 00:44:13,120 --> 00:44:14,240 뭐라고 할까? 667 00:44:15,360 --> 00:44:17,200 잭 때문에 여기로 부른 거야? 668 00:44:17,200 --> 00:44:18,120 아니 669 00:44:19,000 --> 00:44:20,560 라이스한테 얼마 줬어? 670 00:44:24,040 --> 00:44:25,080 몇십만 671 00:44:25,600 --> 00:44:26,440 운 좋네 672 00:44:28,720 --> 00:44:30,280 그 여자랑 리지가 사라졌어 673 00:44:32,080 --> 00:44:34,040 제프리한테 빨리 찾으라고 했고 674 00:44:35,200 --> 00:44:37,840 윌슨 리한테도 알아보라고 연락했어 675 00:44:37,840 --> 00:44:39,520 알려줘서 고맙다 676 00:44:40,240 --> 00:44:41,080 설리 677 00:44:41,640 --> 00:44:42,920 아일랜드인들 건은? 678 00:44:45,720 --> 00:44:46,720 아직인데 679 00:44:47,520 --> 00:44:48,360 해결 중이야 680 00:44:48,360 --> 00:44:50,560 '해결 중'이란 게 무슨 뜻인데? 681 00:44:50,560 --> 00:44:53,440 해결 중이라고 늘 그랬듯 곧 해결한다고 682 00:44:54,360 --> 00:44:56,800 - 같이 가 - 넌 안 와도 돼 683 00:44:56,800 --> 00:45:00,160 설리, 내가 지금 돈이 안 들어오면 곤란해 684 00:45:00,160 --> 00:45:01,720 똑바로 해결해야 한다고 685 00:45:02,240 --> 00:45:03,280 같이 가자 686 00:45:05,560 --> 00:45:07,160 글쎄, 생각 좀 해볼게 687 00:45:16,840 --> 00:45:17,880 미쳤어? 688 00:45:19,800 --> 00:45:20,920 나 사랑하긴 해? 689 00:45:20,920 --> 00:45:22,680 사랑하는 거 알면서 690 00:45:23,920 --> 00:45:25,320 그 여자 예쁘긴 하더라 691 00:45:25,320 --> 00:45:27,160 와, 선 넘네 692 00:45:27,160 --> 00:45:29,240 걘 너보다 내가 더 취향일걸 693 00:45:29,240 --> 00:45:32,680 - 그래, 그렇게 생각해 - 둘이 잘 있나 보고 올게 694 00:45:32,680 --> 00:45:34,720 - 알았어, 마실래? - 응 695 00:45:39,440 --> 00:45:41,360 이런, 아가 696 00:45:43,040 --> 00:45:45,880 우리 귀염둥이, 어디 불편해? 697 00:45:46,520 --> 00:45:48,400 뭐가 불만이야? 698 00:45:49,960 --> 00:45:52,080 엄마는 어디 갔어? 699 00:45:52,960 --> 00:45:54,040 엄마 어딨어? 700 00:45:57,960 --> 00:45:58,800 로린? 701 00:46:00,280 --> 00:46:01,160 로린! 702 00:46:04,880 --> 00:46:07,000 벡스! 703 00:46:07,880 --> 00:46:09,040 로린, 일어나! 704 00:46:09,040 --> 00:46:11,400 로린! 705 00:46:12,240 --> 00:46:13,400 로린 706 00:46:14,200 --> 00:46:15,720 안 돼 707 00:46:15,720 --> 00:46:17,160 어떻게 된 거야? 708 00:46:17,160 --> 00:46:18,120 벡스! 709 00:46:18,640 --> 00:46:19,800 안 돼 710 00:46:20,760 --> 00:46:21,600 안 돼 711 00:46:23,120 --> 00:46:24,720 벡스! 712 00:46:24,720 --> 00:46:25,800 왜 그래? 713 00:46:25,800 --> 00:46:27,960 벡스, 사람 좀 불러! 714 00:46:28,720 --> 00:46:29,560 로린 715 00:46:31,520 --> 00:46:33,760 로린, 이러지 마 716 00:46:41,680 --> 00:46:42,600 로린 717 00:46:49,840 --> 00:46:50,720 로린 718 00:48:09,480 --> 00:48:11,400 자막: 이아람