1 00:00:10,778 --> 00:00:12,446 [knocking on door] 2 00:00:18,252 --> 00:00:20,688 - EXCUSE ME, I'M LOOKING FOR HASKELL LUTZ. 3 00:00:20,688 --> 00:00:22,390 - IF HE OWES YOU MONEY, I'M SUPPOSED TO TELL YOU 4 00:00:22,390 --> 00:00:24,358 HE MOVED TO BRAZIL. 5 00:00:24,358 --> 00:00:27,027 - NO, IT'S NOTHING LIKE THAT. I'M HASKELL'S BROTHER. 6 00:00:27,027 --> 00:00:29,697 ROB. - YOU'RE HASKELL'S BROTHER? 7 00:00:29,697 --> 00:00:31,532 - YOU SEEM SURPRISED. 8 00:00:31,532 --> 00:00:33,934 - NAH. I MEAN, IT'S JUST, 9 00:00:33,934 --> 00:00:37,338 I LOOK MORE LIKE HASKELL THAN YOU DO. 10 00:00:37,338 --> 00:00:39,407 - OKAY, I'M SORRY. PLEASE COME IN. I'M STUART. 11 00:00:39,407 --> 00:00:41,442 - THIS IS PHIL. HASKELL WILL BE HOME SOON. 12 00:00:41,442 --> 00:00:42,976 - NICE TO MEET YOU GUYS. 13 00:00:42,976 --> 00:00:45,213 - I'M SORRY IF WE SEEM TAKEN ABACK, 14 00:00:45,213 --> 00:00:48,048 IT'S JUST WE DIDN'T EVEN KNOW HASKELL HAD A BROTHER. 15 00:00:48,048 --> 00:00:49,983 - WELL, I'VE BEEN LIVING IN EUROPE FOR A LONG TIME. 16 00:00:49,983 --> 00:00:52,086 SO WE KIND OF LOST TOUCH. - OH, WHERE IN EUROPE? 17 00:00:52,086 --> 00:00:55,556 - SAINT-TROPEZ. - [speaks French] 18 00:00:55,556 --> 00:00:57,325 - LET'S JUST SAY IT DOESN'T SUCK. 19 00:00:57,325 --> 00:00:58,859 - WHAT KIND OF BUSINESS ARE YOU IN? 20 00:00:58,859 --> 00:01:00,861 - I SELL OBSCENELY EXPENSIVE YACHTS 21 00:01:00,861 --> 00:01:04,031 TO DISGUSTINGLY RICH PEOPLE. - MAN. 22 00:01:04,031 --> 00:01:06,134 I COULD SEE MYSELF ROCKING A YACHT, 23 00:01:06,134 --> 00:01:09,570 SIPPING CHAMPAGNE, GIVING ORDERS TO MY CREW OF HALF-NAKED WOMEN. 24 00:01:09,570 --> 00:01:13,174 "ATTENTION, THIS IS YOUR CAPTAIN SPEAKING. 25 00:01:13,174 --> 00:01:17,378 ALL HANDS ON ME." - [laughs] 26 00:01:17,378 --> 00:01:19,580 - HEY, HASKELL. LOOK WHO'S HERE. 27 00:01:19,580 --> 00:01:21,382 - YEAH, IT'S YOUR BROTHER. CAN YOU BELIEVE IT? 28 00:01:21,382 --> 00:01:23,151 'CAUSE WE CAN'T. 29 00:01:23,151 --> 00:01:25,753 - HASKELL, IT IS GREAT TO SEE YOU, MAN. 30 00:01:25,753 --> 00:01:29,490 - ROB, CAN I TALK TO YOU FOR A MOMENT IN THE HALL? 31 00:01:29,490 --> 00:01:31,259 - SURE. I WAS GONNA CALL, BUT I THEN THOUGHT 32 00:01:31,259 --> 00:01:33,894 I SHOULD SURPRISE YOU. - OH, THAT'S NICE. 33 00:01:35,863 --> 00:01:37,465 - HASKELL! - WHAT THE HELL, DUDE? 34 00:01:37,465 --> 00:01:39,267 - I DON'T WANNA TALK ABOUT IT. 35 00:01:39,267 --> 00:01:41,001 - THINK WE SHOULD FOLLOW HIM? - NO, HE SAID HE DOESN'T 36 00:01:41,001 --> 00:01:42,336 WANT TO TALK ABOUT IT. - ALL RIGHT. 37 00:01:42,336 --> 00:01:44,472 - THAT SON OF A BITCH RUINED MY LIFE! 38 00:01:44,472 --> 00:01:46,674 WHEN WE WERE YOUNGER, WE HAD A MOVING BUSINESS. 39 00:01:46,674 --> 00:01:49,277 IT WAS OUR TICKET OUT OF THAT SMALL, DEPRESSING TOWN, 40 00:01:49,277 --> 00:01:52,180 AND AWAY FROM MOTHER, THAT SMALL, DEPRESSING WOMAN. 41 00:01:52,180 --> 00:01:56,083 WE WORKED YEAR AFTER YEAR, SAVING EVERY PENNY. 42 00:01:56,083 --> 00:01:59,052 THEN ONE DAY, I WOKE UP, THE MONEY WAS GONE, AND SO WAS HE. 43 00:01:59,052 --> 00:02:00,688 - HASKELL, THAT'S HORRIBLE. - I TOLD YOU, 44 00:02:00,688 --> 00:02:02,756 I DON'T WANNA TALK ABOUT IT. 45 00:02:02,756 --> 00:02:04,692 - WELL, THAT'S THAT. 46 00:02:04,692 --> 00:02:06,560 - I LOST EVERYTHING! 47 00:02:06,560 --> 00:02:09,763 MY MONEY, MY BUSINESS, EVEN TOOK THE TRUCK. 48 00:02:09,763 --> 00:02:11,565 - BUT HE'S HERE NOW. - FOR THE LAST TIME, 49 00:02:11,565 --> 00:02:14,435 I DON'T WANNA TALK ABOUT IT. 50 00:02:14,435 --> 00:02:16,737 - IT'S LIKE A CONCERT. DO YOU THINK HE'S DONE, 51 00:02:16,737 --> 00:02:18,105 OR IS HE COMING BACK OUT FOR AN ENCORE? 52 00:02:18,105 --> 00:02:19,207 - NO, HE'S DONE. - OKAY. 53 00:02:19,207 --> 00:02:22,042 - HE HAS THE NERVE TO SHOW UP NOW! 54 00:02:22,042 --> 00:02:24,044 WELL, HE'S 20 YEARS TOO LATE! 55 00:02:25,213 --> 00:02:26,447 [upbeat music] 56 00:02:26,447 --> 00:02:30,251 - * DE-DO DE-DO 57 00:02:30,251 --> 00:02:32,486 - * DE-DO DE-DO 58 00:02:32,486 --> 00:02:34,622 - * DE-DO DE-DO 59 00:02:34,622 --> 00:02:35,689 * 60 00:02:35,689 --> 00:02:39,560 * DO-DO-DO-DO 61 00:02:39,560 --> 00:02:41,795 - JUST GOT A CALL FROM DOWNSTAIRS. 62 00:02:41,795 --> 00:02:43,631 YOUR LITTLE PROTEGE'S ON HER WAY UP. 63 00:02:43,631 --> 00:02:45,833 - EXCELLENT. I FEEL SO GOOD ABOUT THIS, EDEN. 64 00:02:45,833 --> 00:02:47,668 BY THE END OF THE WEEK, I WILL HAVE TAKEN A YOUNG 65 00:02:47,668 --> 00:02:49,637 HIGH SCHOOL STUDENT AND MOLDED HER 66 00:02:49,637 --> 00:02:51,705 INTO A BUDDING LAWYER. 67 00:02:51,705 --> 00:02:54,975 [sighs] I ONLY WISH I HAD ME AS A MENTOR WHEN I WAS YOUNG. 68 00:02:54,975 --> 00:02:59,146 SOMEONE BRILLIANT, SUCCESSFUL, STRONG. 69 00:02:59,146 --> 00:03:02,716 - YET FLEXIBLE ENOUGH TO BLOW SMOKE UP HER OWN ASS. 70 00:03:05,553 --> 00:03:07,154 VANESSA? - THAT'S RIGHT. 71 00:03:07,154 --> 00:03:09,056 - WELCOME TO THE FIRM. YOU'RE GONNA HAVE A GREAT WEEK. 72 00:03:09,056 --> 00:03:12,293 - THANKS. I WAS KINDA NERVOUS, BUT YOU SEEM SO COOL. 73 00:03:12,293 --> 00:03:15,062 I WAS EXPECTING SOME SCARY OLDER WOMAN IN A BUSINESS SUIT 74 00:03:15,062 --> 00:03:16,029 AND GLASSES. 75 00:03:19,166 --> 00:03:21,702 - YOU MUST BE VANESSA. 76 00:03:21,702 --> 00:03:24,104 I'M HOLLY FRANKLIN, ESQUIRE. 77 00:03:24,104 --> 00:03:26,274 - OH, NICE TO MEET YOU. 78 00:03:26,274 --> 00:03:30,278 - AND I'M EDEN, ASSISTANT TO THE ESQUIRE. 79 00:03:30,278 --> 00:03:33,146 - SO I UNDERSTAND YOU HAVE A FASCINATION WITH THE LAW. 80 00:03:33,146 --> 00:03:35,549 - YEAH, IT SEEMS PRETTY INTERESTING. 81 00:03:35,549 --> 00:03:38,018 - WELL, THEN COME ON IN, VANESSA. 82 00:03:38,018 --> 00:03:41,154 AS YOU CROSS THIS THRESHOLD, YOUR LIFE IS ABOUT TO BE CHANGED 83 00:03:41,154 --> 00:03:43,291 FOREVER. 84 00:03:45,092 --> 00:03:48,429 - WOW! THIS OFFICE IS AWESOME! 85 00:03:48,429 --> 00:03:50,831 - YES, YES, IT IS. 86 00:03:50,831 --> 00:03:53,601 AND THERE'S NO REASON SOMEDAY ALL THIS CAN'T BE YOURS. 87 00:03:53,601 --> 00:03:55,503 BECAUSE IF YOU'RE WILLING TO WORK HARD, 88 00:03:55,503 --> 00:03:56,770 ANYTHING IS POSSIBLE. 89 00:03:56,770 --> 00:03:58,506 [ahem] ANYTHING. 90 00:04:00,674 --> 00:04:03,944 - WHOA! CHECK THIS OUT! NYU? 91 00:04:03,944 --> 00:04:06,314 COLUMBIA LAW SCHOOL? - OH. THOSE OLD THINGS. 92 00:04:06,314 --> 00:04:08,148 I WAS ABOUT TO BOX THEM UP. 93 00:04:09,917 --> 00:04:14,154 - WOW. YOU'RE ONE OF THE TOP 20 WOMAN LAWYERS IN MANHATTAN? 94 00:04:14,154 --> 00:04:16,324 - YOU KNOW, I'D COMPLETELY FORGOTTEN I MADE THAT LIST 95 00:04:16,324 --> 00:04:17,591 THREE YEARS IN A ROW. 96 00:04:17,591 --> 00:04:20,794 NOW, LET'S DIVE RIGHT IN, ALL RIGHT? 97 00:04:20,794 --> 00:04:23,163 NOW, I MADE A SYNOPSIS OF ALL THE DIVORCE CASES 98 00:04:23,163 --> 00:04:25,165 I AM WORKING ON. - OKAY, GREAT. 99 00:04:25,165 --> 00:04:27,435 - FOR THE NEXT FEW DAYS, YOU ARE GOING TO SEE THE LAW 100 00:04:27,435 --> 00:04:30,671 IN ACTION, AND TRUST ME, YOU ARE IN FOR AN EXHILARATING RIDE, 101 00:04:30,671 --> 00:04:33,507 FILLED WITH HEART-POUNDING DRAMA! 102 00:04:33,507 --> 00:04:35,943 BUT FIRST, WE READ. 103 00:04:42,115 --> 00:04:43,351 - ALL RIGHT, STUART. WHAT'S UP? 104 00:04:43,351 --> 00:04:44,452 - ALL RIGHT, LISTEN. 105 00:04:44,452 --> 00:04:45,819 HASKELL'S GONNA BE HERE ANY MINUTE. 106 00:04:45,819 --> 00:04:47,488 I NEED YOU TO HELP ME CONVINCE HIM TO AT LEAST 107 00:04:47,488 --> 00:04:49,357 SIT DOWN AND TALK TO HIS BROTHER. 108 00:04:49,357 --> 00:04:51,191 - UH-UH! NO WAY! 109 00:04:51,191 --> 00:04:52,826 MY GRANDDADDY ALWAYS TOLD ME, 110 00:04:52,826 --> 00:04:55,496 "SON, THERE ARE THREE THINGS YOU DON'T GET INVOLVED WITH: 111 00:04:55,496 --> 00:04:58,999 "A MARRIED WOMAN, A GYPSY WITH A BIG IDEA, 112 00:04:58,999 --> 00:05:01,769 AND OTHER PEOPLE'S BUSINESS." 113 00:05:01,769 --> 00:05:03,904 - WELL, I'M SORRY, HE'S MY FRIEND, 114 00:05:03,904 --> 00:05:05,873 AND I CAN'T JUST SIT IDLY BY. 115 00:05:05,873 --> 00:05:08,809 SO IF YOU DON'T WANNA HELP-- PHIL? PHIL? 116 00:05:08,809 --> 00:05:10,944 - [humming] - OH, HEY. HEY, HASKELL. 117 00:05:10,944 --> 00:05:13,080 YOU LOOK LIKE YOU'RE IN A GOOD MOOD. 118 00:05:13,080 --> 00:05:17,785 - YEP. I JUST USED MY VISA TO PAY OFF MY MASTERCARD. 119 00:05:17,785 --> 00:05:21,555 I GOT THOSE TWO CHASING EACH OTHER LIKE TOM AND JERRY. 120 00:05:21,555 --> 00:05:24,592 SO WHAT'D YOU WANT TO SEE ME ABOUT? 121 00:05:24,592 --> 00:05:27,495 - WELL, ACTUALLY, I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT YOUR BROTHER. 122 00:05:27,495 --> 00:05:28,929 - THERE IS NOTHING TO TALK ABOUT. 123 00:05:28,929 --> 00:05:30,097 - I UNDERSTAND YOUR ANGER. 124 00:05:30,097 --> 00:05:31,264 - YOU UNDERSTAND NOTHING. 125 00:05:31,264 --> 00:05:33,000 I POURED MY BLOOD, SWEAT, AND TEARS 126 00:05:33,000 --> 00:05:34,167 INTO THAT MOVING COMPANY. 127 00:05:34,167 --> 00:05:35,803 - MAYBE HE CAME BACK TO MAKE AMENDS. 128 00:05:35,803 --> 00:05:37,638 - WELL, IF HE DID, IT'S TOO LATE. 129 00:05:37,638 --> 00:05:39,673 AFTER ROB STOLE MY MONEY, IT TOOK ME YEARS 130 00:05:39,673 --> 00:05:41,642 TO DIG MYSELF OUT OF THAT HOLE. 131 00:05:41,642 --> 00:05:46,013 IT'S THE REASON WHY I HAD SUCH A LATE START IN MY BOWLING CAREER. 132 00:05:46,013 --> 00:05:48,416 WHY I NEVER BECAME A HOUSEHOLD NAME 133 00:05:48,416 --> 00:05:51,485 LIKE SUNNY "LONG-LEGS" JENSEN. 134 00:05:51,485 --> 00:05:54,187 - WHO? - VERY FUNNY. 135 00:05:54,187 --> 00:05:57,257 WHAT THE HELL IS HE DOING HERE? YOU SET ME UP, DIDN'T YOU? 136 00:05:57,257 --> 00:05:58,426 - HASKELL, LISTEN TO ME. 137 00:05:58,426 --> 00:06:00,027 NICKI AND I DIDN'T SPEAK FOR YEARS, 138 00:06:00,027 --> 00:06:02,029 AND NOW I CAN'T IMAGINE MY LIFE WITHOUT HER. 139 00:06:02,029 --> 00:06:04,331 YOU OWE IT TO YOURSELF TO AT LEAST HEAR HIM OUT. 140 00:06:04,331 --> 00:06:05,599 - [groans] 141 00:06:05,599 --> 00:06:09,036 - HI, HASKELL. - UH-HUH. 142 00:06:09,036 --> 00:06:11,505 - I LIKE WHERE THIS IS GOING. 143 00:06:11,505 --> 00:06:13,541 - LISTEN, HASKELL-- - SAVE YOUR BREATH. 144 00:06:13,541 --> 00:06:15,576 THERE'S NOTHING YOU CAN SAY THAT CAN CHANGE ANYTHING. 145 00:06:15,576 --> 00:06:19,447 - I'M A TERRIBLE BROTHER. I STOLE FROM YOU. 146 00:06:19,447 --> 00:06:21,482 I LIED TO YOU. I BETRAYED YOU. 147 00:06:21,482 --> 00:06:25,252 I AM A SELFISH, NARCISSISTIC ASS. 148 00:06:25,252 --> 00:06:28,489 - I'M LISTENING. 149 00:06:28,489 --> 00:06:30,057 - I'D LOVE TO SAY THAT I HAD A GOOD EXCUSE, 150 00:06:30,057 --> 00:06:31,759 BUT THE TRUTH IS I JUST COULDN'T WAIT. 151 00:06:31,759 --> 00:06:34,828 I HAD TO GET OUT OF THAT TOWN, I WAS DYING THERE. 152 00:06:34,828 --> 00:06:36,464 SO I TOOK THE MONEY AND I SPLIT 153 00:06:36,464 --> 00:06:38,065 AND IT WAS THE BIGGEST MISTAKE OF MY LIFE. 154 00:06:38,065 --> 00:06:41,201 - IT SURE WAS! 155 00:06:41,201 --> 00:06:44,337 - DO YOU REMEMBER THIS? 156 00:06:44,337 --> 00:06:46,306 - OH...OUR OLD BUSINESS CARD. 157 00:06:46,306 --> 00:06:47,775 - I'VE ALWAYS CARRIED IT. 158 00:06:47,775 --> 00:06:49,877 I BET YOU THREW ALL YOURS OUT YEARS AGO. 159 00:06:49,877 --> 00:06:53,013 - WELL, NOT, UH... 160 00:06:53,013 --> 00:06:54,615 ALL OF THEM. 161 00:06:54,615 --> 00:06:57,885 - [laughs] "THE LUTZ BROTHERS: WE'LL MOVE ANYTHING. 162 00:06:57,885 --> 00:07:00,220 NO QUESTIONS ASKED." - YEAH, WE MOVED MANY 163 00:07:00,220 --> 00:07:02,723 A SUSPICIOUSLY HEAVY RUG. 164 00:07:04,592 --> 00:07:06,860 - MAYBE WE SHOULD HAVE ASKED A COUPLE QUESTIONS. 165 00:07:06,860 --> 00:07:10,698 - WE WERE YOUNG AND STUPID. 166 00:07:10,698 --> 00:07:14,735 - YEAH, WE WERE. 167 00:07:14,735 --> 00:07:17,605 I WANT MY BROTHER BACK. 168 00:07:17,605 --> 00:07:19,873 - ME TOO. 169 00:07:19,873 --> 00:07:23,376 - LOOK, HASKELL, I'VE DONE PRETTY WELL. 170 00:07:23,376 --> 00:07:25,546 SO IF THERE'S ANYTHING YOU NEED, YOU JUST NAME IT. 171 00:07:25,546 --> 00:07:29,717 - THE SAME GOES FOR YOU. - WELL, SINCE YOU BRING IT UP, 172 00:07:29,717 --> 00:07:32,419 I KIND OF NEED A KIDNEY. 173 00:07:37,658 --> 00:07:40,427 [upbeat music] 174 00:07:43,096 --> 00:07:46,433 - HOW YOU DOING, VANESSA? - HUH? 175 00:07:46,433 --> 00:07:48,368 - TELL YOU WHAT. LET'S TAKE A BREAK. 176 00:07:48,368 --> 00:07:50,037 YOU HAVE ANY QUESTIONS SO FAR? 177 00:07:50,037 --> 00:07:53,674 - UH...LET'S SEE. ARE YOU MARRIED? 178 00:07:53,674 --> 00:07:56,977 - OH. A PERSONAL QUESTION. HA HA, WELL... 179 00:07:56,977 --> 00:07:59,947 ACTUALLY, MY WEDDING'S AT THE LAKE HOUSE IN CENTRAL PARK 180 00:07:59,947 --> 00:08:02,716 IN THREE MONTHS. - OH! THAT'S SO COOL! 181 00:08:02,716 --> 00:08:04,451 CONGRATULATIONS. - THANK YOU. 182 00:08:04,451 --> 00:08:05,719 - SO WHAT'S YOUR FIANCE LIKE? 183 00:08:05,719 --> 00:08:09,557 - I DON'T KNOW, I HAVEN'T MET HIM YET. 184 00:08:09,557 --> 00:08:11,391 - HOLLY, BETH HUDSON'S ON LINE ONE. 185 00:08:11,391 --> 00:08:13,861 - OH, GOOD! NOW YOU'LL SEE THAT THE LAW'S MORE THAN 186 00:08:13,861 --> 00:08:17,030 JUST ABOUT READING. NOW, WHEN I TALK TO MY CLIENTS, 187 00:08:17,030 --> 00:08:20,133 I'M MORE THAN JUST A LAWYER. I'M A THERAPIST, 188 00:08:20,133 --> 00:08:24,471 A FRIEND, A TRUSTED AND LOVED CONFIDANTE. 189 00:08:24,471 --> 00:08:25,939 HELLO, BETH. 190 00:08:25,939 --> 00:08:28,175 - NOW, LISTEN, YOU BLOOD-SUCKING SHYSTER. 191 00:08:28,175 --> 00:08:30,711 YOU GET ME THE CONDO IN ASPEN OR I'LL HIRE 192 00:08:30,711 --> 00:08:33,446 ANOTHER LEECH WHO WILL! 193 00:08:33,446 --> 00:08:37,050 - YOU KNOW, PERHAPS I SHOULD TAKE THIS IN PRIVATE. 194 00:08:37,050 --> 00:08:39,286 WHY DON'T YOU GO OUTSIDE WITH EDEN? HM? 195 00:08:39,286 --> 00:08:42,489 - OKAY. THAT WOMAN SOUNDS SO ANGRY. 196 00:08:42,489 --> 00:08:46,594 - OH, IT'S JUST ATTORNEY-CLIENT BANTER. I LIVE FOR IT. 197 00:08:51,632 --> 00:08:54,001 - SO HOLLY SAID I SHOULD HANG OUT HERE. 198 00:08:54,001 --> 00:08:57,605 - GREAT. PULL UP A SEAT. - OKAY. 199 00:08:57,605 --> 00:09:00,407 SO WHAT'S AN ASSISTANT DO? 200 00:09:00,407 --> 00:09:02,342 - OH, YOU NAME IT. 201 00:09:02,342 --> 00:09:05,045 I HANDLE HER SCHEDULE, KEEP TRACK OF BILLABLE HOURS, 202 00:09:05,045 --> 00:09:07,715 ORGANIZE HER FILES, ANSWER EMAILS. 203 00:09:07,715 --> 00:09:11,952 I'M BASICALLY THE NERVE CENTER OF THIS ORGANIZATION. 204 00:09:11,952 --> 00:09:15,055 - SO WHAT ARE YOU WORKING ON? - I'M SHOPPING. 205 00:09:15,055 --> 00:09:18,759 THE NERVE CENTER NEEDS NEW PUMPS FOR HER DATE TONIGHT. 206 00:09:18,759 --> 00:09:22,630 - REALLY? I GOT THE IMPRESSION YOU GUYS WORKED ALL THE TIME. 207 00:09:22,630 --> 00:09:24,865 - OH, NOT ME! 208 00:09:24,865 --> 00:09:26,099 THE BEAUTY OF MY JOB 209 00:09:26,099 --> 00:09:28,468 IS I DON'T HAVE TO TAKE MY WORK HOME WITH ME. 210 00:09:28,468 --> 00:09:30,938 UNLESS IT'S THAT NEW ASSOCIATE WITH THE KILLER BOD. 211 00:09:30,938 --> 00:09:32,305 both: OH! 212 00:09:32,305 --> 00:09:33,874 [laughing] 213 00:09:33,874 --> 00:09:36,810 - WELL, THAT WAS A FRUITFUL AND REWARDING CLIENT CONFERENCE. 214 00:09:36,810 --> 00:09:39,947 SO SHALL WE DIVE BACK IN? - WELL, IF YOU DON'T MIND, 215 00:09:39,947 --> 00:09:43,516 I THOUGHT I'D STAY AND HANG OUT WITH EDEN FOR A LITTLE WHILE. 216 00:09:45,285 --> 00:09:48,789 - OKAY. NO PROBLEM. 217 00:09:48,789 --> 00:09:51,558 WELL, WHEN YOU'RE READY, COME BACK IN AND WE'LL HAVE MORE FUN 218 00:09:51,558 --> 00:09:53,526 WITH THE LAW! 219 00:09:53,526 --> 00:09:56,664 [phone rings] - HOLLY FRANKLIN'S OFFICE. 220 00:09:56,664 --> 00:10:00,133 IT'S BETH AGAIN. - WHAT'S THAT BITCH WANT NOW? 221 00:10:00,133 --> 00:10:03,136 [upbeat music] 222 00:10:03,136 --> 00:10:07,107 - OH, THERE HE IS NOW. SO, HASKELL, HOW WAS IT? 223 00:10:07,107 --> 00:10:09,677 - IT WAS AMAZING. WE TALKED FOR HOURS. 224 00:10:09,677 --> 00:10:11,378 IT WAS LIKE WE WERE NEVER APART. 225 00:10:11,378 --> 00:10:13,714 IN FACT, ROB HAS A SUITE AT THE PLAZA 226 00:10:13,714 --> 00:10:16,349 AND HE WANTS ME TO STAY WITH HIM, SO IT'LL BE LIKE OLD TIMES. 227 00:10:16,349 --> 00:10:20,120 - AW, I JUST GOT A TINGLE. 228 00:10:20,120 --> 00:10:22,589 - OH, AND HE ASKED ME FOR A KIDNEY. 229 00:10:22,589 --> 00:10:26,927 - WHAT? - AND I'M GONNA GIVE IT TO HIM. 230 00:10:26,927 --> 00:10:28,729 - HOW'S YOUR TINGLE NOW? 231 00:10:36,236 --> 00:10:39,239 - ANY WORD YET? - NO. HE'S STILL NOT PICKING UP. 232 00:10:39,239 --> 00:10:41,174 I CAN'T BELIEVE HE'S JUST GONNA HAND OVER A KIDNEY 233 00:10:41,174 --> 00:10:43,343 TO THAT CONNIVING WEASEL OF A BROTHER. 234 00:10:43,343 --> 00:10:45,278 - WHAT CAN WE DO? HE'S A GROWN MAN. 235 00:10:45,278 --> 00:10:46,613 HE CAN MAKE THIS DECISION ON HIS OWN. 236 00:10:46,613 --> 00:10:49,582 - NO, HE CAN'T. HE'S HASKELL. 237 00:10:49,582 --> 00:10:52,352 YOU KNOW HOW HE MAKES DECISIONS. "EENY-MEENY-MINEY-MO, 238 00:10:52,352 --> 00:10:55,789 PAY MY TAXES, YES OR NO." 239 00:10:55,789 --> 00:10:57,758 COME ON, LET'S GO. - WHERE WE GOING? 240 00:10:57,758 --> 00:11:00,060 - TO THE HOTEL TO TALK SOME SENSE INTO HIM. 241 00:11:00,060 --> 00:11:01,929 - ALL RIGHT, BUT NONE OF THIS WOULD HAVE HAPPENED 242 00:11:01,929 --> 00:11:03,797 IF WE WOULD HAVE JUST LISTENED TO MY GRANDDADDY. 243 00:11:03,797 --> 00:11:05,899 HE ALWAYS TOLD ME-- - I'M TIRED OF YOUR GRANDPA 244 00:11:05,899 --> 00:11:07,267 AND HIS HOMESPUN WISDOM. 245 00:11:07,267 --> 00:11:08,736 - HOMESPUN? 246 00:11:08,736 --> 00:11:11,872 THE MAN SOLD JAGUARS IN GREAT NECK. 247 00:11:14,441 --> 00:11:15,776 [both laughing] 248 00:11:15,776 --> 00:11:17,310 - I KNOW! - OH, MY GOD. 249 00:11:17,310 --> 00:11:19,112 [chattering] 250 00:11:19,112 --> 00:11:21,148 - HI. WHAT'S SO FUNNY? 251 00:11:21,148 --> 00:11:22,649 - YOU KNOW SHERRY FROM ACCOUNTING? 252 00:11:22,649 --> 00:11:26,619 - OOH, THE NEW ONE? - SHE'S BEEN HERE 20 YEARS. 253 00:11:26,619 --> 00:11:28,756 ANYWAY, SHE WAS HAVING A BIRTHDAY PARTY 254 00:11:28,756 --> 00:11:30,590 IN THE BREAK ROOM-- - WHEN SHE BLEW OUT THE CANDLES, 255 00:11:30,590 --> 00:11:33,260 SHE TOTALLY SNORTED. [laughing] 256 00:11:33,260 --> 00:11:35,896 - HA-HA-HA...HA... 257 00:11:35,896 --> 00:11:37,664 FUN. 258 00:11:37,664 --> 00:11:38,799 COME ON IN, VANESSA. 259 00:11:38,799 --> 00:11:41,334 TODAY, WE'VE ARRIVED 260 00:11:41,334 --> 00:11:43,536 AT THAT BITTERSWEET MOMENT 261 00:11:43,536 --> 00:11:46,673 WHERE WE MUST BID ADIEU TO MY WONDERFUL PROTEGE. 262 00:11:46,673 --> 00:11:48,608 IT'S BEEN A PLEASURE HAVING YOU. 263 00:11:48,608 --> 00:11:50,410 - IT'S BEEN SO GREAT BEING HERE. 264 00:11:50,410 --> 00:11:52,112 THANK YOU GUYS SO MUCH FOR EVERYTHING. 265 00:11:52,112 --> 00:11:53,781 - VANESSA, THERE WILL BE MOMENTS IN YOUR LIFE 266 00:11:53,781 --> 00:11:55,348 WHEN YOU MAY QUESTION YOURSELF 267 00:11:55,348 --> 00:11:57,417 OR YOU MAY BE FILLED WITH DOUBT. 268 00:11:57,417 --> 00:12:00,320 AND THAT IS WHY I WANTED YOU TO HAVE THIS. 269 00:12:03,791 --> 00:12:05,292 - LOOK, THEY WERE ABLE TO AIR BRUSH OUT-- 270 00:12:05,292 --> 00:12:06,593 - NOT NOW, EDEN. 271 00:12:06,593 --> 00:12:08,395 [clears throat] 272 00:12:08,395 --> 00:12:10,831 VANESSA, IN THOSE TIMES OF UNCERTAINTY, 273 00:12:10,831 --> 00:12:12,432 I WANT YOU TO LOOK AT THIS AND THINK, 274 00:12:12,432 --> 00:12:15,135 "IF SHE CLIMBED THAT MOUNTAIN, THEN SO CAN I." 275 00:12:15,135 --> 00:12:18,671 - THANKS. I DON'T REALLY KNOW WHAT TO SAY. 276 00:12:18,671 --> 00:12:20,974 - OH, DON'T SAY ANYTHING. JUST MAKE SURE YOU SEND ME 277 00:12:20,974 --> 00:12:22,976 AN INVITATION TO YOUR LAW SCHOOL GRADUATION. 278 00:12:22,976 --> 00:12:26,513 - OH, WELL, ACTUALLY, I DON'T THINK I WANNA BE A LAWYER. 279 00:12:26,513 --> 00:12:28,882 - WHAT? WHY NOT? - IT JUST SEEMS LIKE 280 00:12:28,882 --> 00:12:31,885 YOU'RE WORKING ALL THE TIME. I WANT TO HAVE MORE OF A LIFE. 281 00:12:31,885 --> 00:12:34,587 I WANT TO HAVE FUN. - I HAVE A LIFE. I HAVE FUN. 282 00:12:34,587 --> 00:12:37,157 I ATTEND CONFERENCES, CORPORATE RETREATS. 283 00:12:37,157 --> 00:12:42,595 LAST YEAR, WE WENT TO TAMPA AND I GOT TOTALLY CRAY-CRAY. 284 00:12:42,595 --> 00:12:44,297 WELL, SO WHAT DO YOU WANNA BE? 285 00:12:44,297 --> 00:12:47,334 - I DON'T KNOW. MAYBE AN ASSISTANT LIKE EDEN. 286 00:12:47,334 --> 00:12:51,538 - WHAT? WHY WOULD SUCH A SMART, CAPABLE, YOUNG WOMAN 287 00:12:51,538 --> 00:12:54,407 SETTLE FOR THAT? YOU NEED TO DREAM BIGGER, 288 00:12:54,407 --> 00:12:57,144 AIM HIGHER, DO SOMETHING MEANINGFUL WITH YOUR LIFE. 289 00:13:03,050 --> 00:13:08,021 - UM, WELL, I'VE GOTTA GO. 290 00:13:08,021 --> 00:13:09,890 SO...BYE. 291 00:13:13,360 --> 00:13:15,562 - EDEN, I DID NOT MEAN-- - YES, YOU DID. 292 00:13:24,171 --> 00:13:26,339 - COME ON OUT, HASKELL. LET'S SEE HOW YOU LOOK. 293 00:13:26,339 --> 00:13:31,211 - [humming] 294 00:13:31,211 --> 00:13:32,946 I'M JUST GONNA SAY IT. 295 00:13:32,946 --> 00:13:35,715 I FEEL PRETTY. - [laughs] 296 00:13:35,715 --> 00:13:37,617 NOTHING IS TOO GOOD FOR MY BROTHER. 297 00:13:37,617 --> 00:13:39,586 MORE CHAMPAGNE? 298 00:13:39,586 --> 00:13:41,488 - OH, IT WOULD BE RUDE TO SAY NO. 299 00:13:41,488 --> 00:13:43,690 - TO THE LUTZ BROTHERS. - TO THE LUTZ BROTHERS! 300 00:13:43,690 --> 00:13:46,093 - AND TO THE ANT. DO YOU REMEMBER THE DAY 301 00:13:46,093 --> 00:13:47,760 I GAVE YOU THAT NAME? 302 00:13:47,760 --> 00:13:50,898 YOU HAULED A SAFE UP SIX FLIGHTS ON YOUR BACK. 303 00:13:50,898 --> 00:13:53,066 - THAT WAS THE DAY THAT I REALIZED 304 00:13:53,066 --> 00:13:56,003 I'D NEVER HAVE CHILDREN. 305 00:13:56,003 --> 00:13:57,337 [knocking on door] 306 00:13:59,006 --> 00:14:01,674 HELLO, GENTLEMEN. TO WHAT DO I OWE THE PLEASURE? 307 00:14:01,674 --> 00:14:05,012 - DAMN, THAT'S A NICE SUIT. - YES, WELL, IT'S CUSTOM-MADE. 308 00:14:05,012 --> 00:14:08,048 MY MEN'S WEARHOUSE DAYS ARE OVER. 309 00:14:08,048 --> 00:14:10,317 I GUARANTEE IT. 310 00:14:10,317 --> 00:14:12,152 - HASKELL, YOU'VE BEEN GONE FOR DAYS. 311 00:14:12,152 --> 00:14:14,654 WHY DIDN'T YOU RETURN MY CALLS? - I'M SORRY. I MEANT TO. 312 00:14:14,654 --> 00:14:18,725 I GUESS I JUST LOST TRACK OF THE TIME. 313 00:14:18,725 --> 00:14:21,661 - A GOLD WATCH? CHAMPAGNE? CUSTOM SUIT? 314 00:14:21,661 --> 00:14:23,663 MAN, YOU LIVING MY LIFE. 315 00:14:23,663 --> 00:14:26,099 - OH, NONSENSE. CAN I OFFER YOU SOMETHING TO EAT? 316 00:14:26,099 --> 00:14:29,769 I RECOMMEND THE ENVIRONMENTALLY THREATENED STURGEON. 317 00:14:29,769 --> 00:14:32,005 - HASKELL, DON'T YOU SEE WHAT'S GOING ON? 318 00:14:32,005 --> 00:14:33,673 ROB IS JUST USING YOU. 319 00:14:33,673 --> 00:14:36,376 HE'S GIVING YOU ALL THESE THINGS JUST TO GET A KIDNEY. 320 00:14:36,376 --> 00:14:38,545 - NO, HE'S GIVING ME THESE THINGS BECAUSE HE LOVES ME 321 00:14:38,545 --> 00:14:40,647 AND WANTS ME BACK IN HIS LIFE. - AS SOON AS HE GETS 322 00:14:40,647 --> 00:14:42,315 WHAT HE WANTS, HE'S GONNA DITCH YOU, 323 00:14:42,315 --> 00:14:44,451 LIKE HE DID YEARS AGO. - NOW THAT'S WHERE YOU'RE WRONG, 324 00:14:44,451 --> 00:14:46,519 BECAUSE WE'VE ALREADY MADE PLANS TO CRUISE THE MEDITERRANEAN 325 00:14:46,519 --> 00:14:48,688 ON ONE OF HIS YACHTS. - HASKELL, THE ONLY THING 326 00:14:48,688 --> 00:14:51,824 PARTYING ON THAT YACHT IS YOUR KIDNEY. 327 00:14:51,824 --> 00:14:54,061 HE'S BUYING YOU OFF. - HE IS NOT BUYING ME OFF. 328 00:14:54,061 --> 00:14:55,963 THIS HAS NOTHING TO DO WITH MONEY. 329 00:14:55,963 --> 00:14:57,564 - LISTEN, HASKELL... OH, HEY, GUYS. 330 00:14:57,564 --> 00:14:59,967 - HEY. - HELLO. 331 00:14:59,967 --> 00:15:02,970 - I'LL CATCH UP WITH YOU LATER. I'VE GOT SOME ERRANDS TO RUN. 332 00:15:02,970 --> 00:15:05,305 BUT BEFORE I FORGET, HERE'S A LITTLE SOMETHING FOR YOU. 333 00:15:05,305 --> 00:15:08,041 - OH! THANKS. 334 00:15:08,041 --> 00:15:11,411 HEY! IT'S... 335 00:15:11,411 --> 00:15:13,846 OH, MY GOD, I'M A KIDNEY WHORE. 336 00:15:13,846 --> 00:15:17,317 - SORRY, HASKELL. - I FEEL LIKE SUCH AN IDIOT. 337 00:15:17,317 --> 00:15:18,851 I WANTED TO BELIEVE THAT HE MISSED ME, 338 00:15:18,851 --> 00:15:20,387 THAT HE WANTED ME BACK IN HIS LIFE. 339 00:15:20,387 --> 00:15:23,123 BUT THAT SON OF A BITCH ALMOST RIPPED ME OFF TWICE. 340 00:15:23,123 --> 00:15:25,325 WELL, HE'S GONNA GET EXACTLY WHAT HE DESERVES: 341 00:15:25,325 --> 00:15:27,860 ABSOLUTELY NOTHING. - THAT'S RIGHT, HASKELL. 342 00:15:27,860 --> 00:15:29,862 GET MAD. IF YOU REALLY WANT TO GET BACK AT HIM, 343 00:15:29,862 --> 00:15:32,299 BUY ME A SUIT. - I WILL BUY YOU A SUIT 344 00:15:32,299 --> 00:15:33,666 AND I'LL BUY YOU SOME LUGGAGE. 345 00:15:33,666 --> 00:15:35,235 - YEAH, LET'S DO SOME ANGER SHOPPING! 346 00:15:35,235 --> 00:15:36,669 - YEAH! - YEAH! 347 00:15:36,669 --> 00:15:45,712 - HEY, BUY ME A CAR? - I'M NOT THAT ANGRY. 348 00:15:45,712 --> 00:15:46,879 [knocking on door] 349 00:15:46,879 --> 00:15:50,017 - WHO IS IT? - IT'S ME. OPEN UP. 350 00:15:50,017 --> 00:15:52,385 - WHY, SO YOU CAN GIVE ME ONE OF YOUR "I SCREWED UP" BASKETS? 351 00:15:52,385 --> 00:15:53,553 - NO! 352 00:15:53,553 --> 00:15:56,923 THIS IS MY "I SCREWED UP BIG TIME" BASKET. 353 00:15:59,659 --> 00:16:02,429 LISTEN, EDEN, I FEEL HORRIBLE. 354 00:16:02,429 --> 00:16:05,232 I DIDN'T MEAN WHAT I SAID. YOU KNOW I'M ALWAYS 355 00:16:05,232 --> 00:16:07,034 SHOOTING OFF MY BIG, FAT, STUPID MOUTH. 356 00:16:07,034 --> 00:16:09,469 EVEN I DON'T BELIEVE HALF THE CRAP THAT COMES OUT OF THERE. 357 00:16:09,469 --> 00:16:13,040 EDEN, YOU KNOW HOW MUCH I APPRECIATE AND RESPECT YOU. 358 00:16:13,040 --> 00:16:16,109 PLEASE DON'T BE MAD AT ME. - I'M NOT. 359 00:16:16,109 --> 00:16:19,246 OKAY? I'M MAD AT MYSELF. 360 00:16:19,246 --> 00:16:22,649 - WHY? - BECAUSE YOU WERE RIGHT. 361 00:16:22,649 --> 00:16:24,617 EVERY WORD YOU SAID IS SOMETHING I'VE BEEN SAYING 362 00:16:24,617 --> 00:16:26,653 TO MYSELF FOR YEARS. 363 00:16:26,653 --> 00:16:28,888 I SHOULD BE DOING SOMETHING MEANINGFUL WITH MY LIFE. 364 00:16:28,888 --> 00:16:30,857 - EDEN, YOU'RE INCREDIBLE AT WHAT YOU DO. 365 00:16:30,857 --> 00:16:32,225 I WOULD BE LOST WITHOUT YOU. 366 00:16:32,225 --> 00:16:35,428 - OH, YOU'RE DAMN STRAIGHT YOU WOULD. 367 00:16:35,428 --> 00:16:37,797 IT'S JUST THAT I NEVER THOUGHT I WOULD END UP 368 00:16:37,797 --> 00:16:40,133 AS AN ASSISTANT. 369 00:16:40,133 --> 00:16:42,469 I MEAN, I CAME OUT HERE TO GO TO COLLEGE, 370 00:16:42,469 --> 00:16:45,872 BUT WHEN MY STUDIES GOT IN THE WAY OF MY PARTYING, 371 00:16:45,872 --> 00:16:48,541 I DROPPED OUT. 372 00:16:48,541 --> 00:16:51,844 I FIGURED EVENTUALLY I WOULD SORT OUT WHAT I WANTED TO DO, 373 00:16:51,844 --> 00:16:55,448 BUT THEN I GOT THE JOB WITH YOU AND... 374 00:16:55,448 --> 00:16:58,151 JUST KEPT KICKING THE CAN DOWN THE ROAD. 375 00:16:58,151 --> 00:17:01,221 - HOW IS IT THAT WE'VE NEVER TALKED ABOUT THIS? 376 00:17:01,221 --> 00:17:03,923 - WELL, WHEN WE DO TALK, IT DOES KIND OF SEEM 377 00:17:03,923 --> 00:17:06,459 TO BE ABOUT YOU. 378 00:17:06,459 --> 00:17:09,429 - I KNOW. IT ALL STARTED WHEN I WAS A YOUNG GIRL. 379 00:17:09,429 --> 00:17:10,797 MY SISTER GOT ALL THE ATTENTION, 380 00:17:10,797 --> 00:17:11,831 SO I'M LIKE-- - HOLLY! 381 00:17:11,831 --> 00:17:13,166 - OH! - DOWN HERE. 382 00:17:13,166 --> 00:17:14,901 - SORRY. 383 00:17:16,436 --> 00:17:18,505 OKAY. SO WHAT IS IT YOU WANT TO DO? 384 00:17:18,505 --> 00:17:21,974 - WELL, THAT'S THE PROBLEM. I...I DON'T KNOW. 385 00:17:21,974 --> 00:17:25,312 - HUH. 386 00:17:25,312 --> 00:17:29,116 WELL, THE FIRST THING YOU'RE GONNA DO IS FINISH COLLEGE. 387 00:17:29,116 --> 00:17:32,285 - I CAN'T AFFORD THAT. - I CAN. 388 00:17:32,285 --> 00:17:34,487 YOU, EDEN, ARE GOING TO BE THE FIRST RECIPIENT 389 00:17:34,487 --> 00:17:37,357 OF THE HOLLY FRANKLIN SCHOLARSHIP. 390 00:17:37,357 --> 00:17:40,627 - OH, MY GOD. SERIOUSLY? 391 00:17:40,627 --> 00:17:43,296 - YES! I'LL BE FLEXIBLE WITH YOUR HOURS, 392 00:17:43,296 --> 00:17:44,597 SO YOU CAN FINISH SCHOOL, 393 00:17:44,597 --> 00:17:46,699 AND THE REST WE'LL FIGURE OUT ALONG THE WAY. 394 00:17:46,699 --> 00:17:49,636 - YOU WOULD DO ALL THIS FOR ME? 395 00:17:49,636 --> 00:17:51,838 - YOU'RE WORTH IT. 396 00:17:53,906 --> 00:17:56,509 OH! COME HERE. 397 00:17:56,509 --> 00:17:58,511 MM! 398 00:17:58,511 --> 00:18:00,847 - YOU KNOW THE OTHER DAY YOU SAID YOU WANTED 399 00:18:00,847 --> 00:18:03,983 TO CHANGE SOMEONE'S LIFE. YOU HAVE. 400 00:18:03,983 --> 00:18:05,952 MINE. 401 00:18:05,952 --> 00:18:08,821 - I GUESS I DID. 402 00:18:08,821 --> 00:18:11,558 - COME ON, LET'S TEAR INTO THIS BASKET AND CELEBRATE! 403 00:18:11,558 --> 00:18:13,160 - NO, WAIT! THIS BABY'S GOING BACK! 404 00:18:13,160 --> 00:18:15,395 I GOT A KID TO PUT THROUGH COLLEGE! 405 00:18:15,395 --> 00:18:18,198 [grunts] GOD, WHAT'S IN HERE? 406 00:18:24,737 --> 00:18:26,339 - OKAY, HASKELL, LISTEN. 407 00:18:26,339 --> 00:18:28,608 ROB WILL BE HERE ANY MINUTE. SURE YOU'RE UP FOR THIS? 408 00:18:28,608 --> 00:18:29,976 - I'M MORE THAN UP FOR IT. 409 00:18:29,976 --> 00:18:32,379 HE'S HAD THIS COMING FOR 20 YEARS. 410 00:18:32,379 --> 00:18:34,947 YOU WANNA PLAY ME, NOW LET'S SEE WHO'S PLAYING WHOM. 411 00:18:34,947 --> 00:18:36,183 - HEY, YOU REALLY WANNA PLAY HIM, 412 00:18:36,183 --> 00:18:37,750 BUY ME A CASHMERE TOP COAT 413 00:18:37,750 --> 00:18:40,353 TO GO WITH THIS SUIT. 414 00:18:40,353 --> 00:18:42,389 - OKAY, THERE HE IS. HASKELL, STAY STRONG. 415 00:18:42,389 --> 00:18:44,424 - YEAH, BUT THE STORES CLOSE AT 9:00, SO MAYBE YOU-- 416 00:18:44,424 --> 00:18:45,625 - COME ON. - I'M JUST... 417 00:18:45,625 --> 00:18:47,560 - HEY, THERE'S MY FAVORITE BROTHER. 418 00:18:47,560 --> 00:18:49,028 THE LIMO'S OUTSIDE. WHAT ARE WE DOING HERE? 419 00:18:49,028 --> 00:18:51,664 - UH, SIT DOWN, ROB. I GOTTA TELL YOU SOMETHING. 420 00:18:51,664 --> 00:18:53,032 - OKAY. 421 00:18:55,001 --> 00:18:58,505 BUT FIRST, LET ME JUST SAY, AFTER EVERYTHING THAT I'VE DONE, 422 00:18:58,505 --> 00:19:02,209 THE FACT THAT YOU'RE WILLING TO GIVE ME A KIDNEY AMAZES ME. 423 00:19:02,209 --> 00:19:04,311 IF I WERE IN YOUR SHOES, I DON'T THINK I WOULD HAVE DONE IT. 424 00:19:04,311 --> 00:19:06,713 BUT I SHOULDN'T BE SURPRISED. 425 00:19:06,713 --> 00:19:08,348 YOU'RE A BETTER MAN THAN ME, HASKELL. 426 00:19:08,348 --> 00:19:10,717 YOU ALWAYS HAVE BEEN. 427 00:19:10,717 --> 00:19:12,219 SO WHAT'D YOU WANNA TELL ME? 428 00:19:12,219 --> 00:19:14,854 - UM... 429 00:19:14,854 --> 00:19:16,356 IT'S ABOUT THE KIDNEY. 430 00:19:18,325 --> 00:19:21,661 WHEN DO YOU WANT IT? - I DON'T. 431 00:19:21,661 --> 00:19:24,231 - WHAT? - THE BLOOD TEST CAME BACK. 432 00:19:24,231 --> 00:19:26,533 TURNS OUT WE'RE NOT A MATCH. - HOW CAN THAT BE? 433 00:19:26,533 --> 00:19:30,237 IN EVERY OTHER WAY, WE'RE LIKE TWINS. 434 00:19:30,237 --> 00:19:32,439 WHEN DID YOU KNOW THIS? - COUPLE OF DAYS AGO. 435 00:19:32,439 --> 00:19:34,106 - WHY DIDN'T YOU TELL ME SOONER? 436 00:19:34,106 --> 00:19:35,908 - BECAUSE I LOVE SPENDING TIME WITH YOU. 437 00:19:35,908 --> 00:19:38,945 I WAS AFRAID IF I TOLD YOU THE TRUTH, IT WOULD END. 438 00:19:38,945 --> 00:19:40,580 - I WAS STARTING TO THINK THAT THE ONLY REASON 439 00:19:40,580 --> 00:19:43,716 YOU CAME BACK WAS TO CON ME OUT OF A BODY PART. 440 00:19:43,716 --> 00:19:45,685 - IT WAS. 441 00:19:45,685 --> 00:19:50,690 I CAME BACK FOR A KIDNEY, BUT I FOUND MY BROTHER. 442 00:19:50,690 --> 00:19:52,525 - WHAT ARE YOU GONNA DO FOR A KIDNEY? 443 00:19:52,525 --> 00:19:54,327 WE GOTTA FIND YOU A KIDNEY. - DON'T WORRY. 444 00:19:54,327 --> 00:19:56,829 REMEMBER COUSIN LARRY IN JERSEY? TURNS OUT WE'RE A MATCH. 445 00:19:56,829 --> 00:19:59,532 I'M GONNA PAY HIM 100 GRAND. - 100 GRAND? 446 00:19:59,532 --> 00:20:01,668 I DEMAND A RE-TEST. 447 00:20:01,668 --> 00:20:03,603 [both laughing] 448 00:20:03,603 --> 00:20:06,939 - I MISSED YOU. - I MISSED YOU TOO. 449 00:20:06,939 --> 00:20:08,375 OH... 450 00:20:08,375 --> 00:20:10,510 [laughs] 451 00:20:15,648 --> 00:20:17,350 [upbeat music] 452 00:20:17,350 --> 00:20:19,319 - * DE-DO DE-DO 453 00:20:19,319 --> 00:20:21,454 - * DE-DO DE-DO 454 00:20:21,454 --> 00:20:25,124 - * DE-DO DE-DO 455 00:20:25,124 --> 00:20:27,360 - * DO-DO-DO DO-DO-DO 456 00:20:27,360 --> 00:20:30,530 * DO-DO-DO 457 00:20:30,530 --> 00:20:33,032 - * DE-DO DE-DO 458 00:20:33,032 --> 00:20:35,268 - * DE-DO DE-DO 459 00:20:35,268 --> 00:20:37,570 - * DO-DO-DO-DO 460 00:20:37,570 --> 00:20:39,506 - YEAH. 461 00:20:39,506 --> 00:20:41,441 - ACME! [coughs]