1 00:00:05,004 --> 00:00:07,465 Holy geez, mister. What happened to your eye? 2 00:00:08,675 --> 00:00:10,135 -(grunts) -(people gasping) 3 00:00:13,471 --> 00:00:15,265 STU: This painting. 4 00:00:15,348 --> 00:00:18,768 -Tell me about it. -Just the most vivid dream I ever had. 5 00:00:18,852 --> 00:00:20,311 STU: Are we having the same dream? 6 00:00:20,395 --> 00:00:23,565 My name is Abagail Freemantle. 7 00:00:23,648 --> 00:00:26,776 God wants you to be my voice. 8 00:00:26,860 --> 00:00:30,655 You come see me at Hemingford Home, Colorado. 9 00:00:30,739 --> 00:00:32,282 -STU: This is Fran. -GLEN: You didn't say 10 00:00:32,365 --> 00:00:34,117 -she was pregnant. -STU: Well, she wasn't pregnant. 11 00:00:34,200 --> 00:00:35,785 Least, I couldn't tell she was. 12 00:00:35,869 --> 00:00:36,911 HAROLD: Either you stay with the guy 13 00:00:36,995 --> 00:00:39,456 who's helped you stay alive these last couple weeks, 14 00:00:39,539 --> 00:00:42,792 -saved your life in Ogunquit... -(shower running) 15 00:00:42,876 --> 00:00:43,793 Jesus. 16 00:00:43,877 --> 00:00:45,170 ...or... 17 00:00:45,253 --> 00:00:46,629 you can throw in with this happy asshole 18 00:00:46,713 --> 00:00:49,090 and his fucking dimples. 19 00:00:49,174 --> 00:00:52,677 Whoa! (grunts) Whoa! 20 00:00:52,761 --> 00:00:55,388 Just saved my fucking life, man. 21 00:00:57,140 --> 00:00:58,683 (girls screaming) 22 00:01:00,226 --> 00:01:02,145 FLAGG: Nadine, I need you to kill 23 00:01:02,228 --> 00:01:04,314 the witch and the five puppets 24 00:01:04,397 --> 00:01:06,149 -she put in charge there. -NADINE: Kill them? 25 00:01:06,232 --> 00:01:08,026 How? 26 00:01:08,109 --> 00:01:09,319 FLAGG: I've already found the weapon. 27 00:01:09,402 --> 00:01:12,322 Just need you to pull his trigger. 28 00:01:12,405 --> 00:01:13,656 LARRY: Jesus Christ. 29 00:01:13,740 --> 00:01:15,325 STU: Someone crucified this man, Larry. 30 00:01:15,408 --> 00:01:16,326 (gasps) 31 00:01:16,409 --> 00:01:17,619 MAN: I couldn't be forgiven 32 00:01:17,702 --> 00:01:19,454 until I deliver a message. 33 00:01:19,537 --> 00:01:23,082 -What message? -He's coming. 34 00:01:24,501 --> 00:01:26,002 FRANNIE: If you're reading this, 35 00:01:26,085 --> 00:01:28,129 that means you're alive. 36 00:01:30,089 --> 00:01:32,717 I wish I could reach out to you, 37 00:01:32,801 --> 00:01:35,720 ask if you care how you got there, 38 00:01:35,804 --> 00:01:38,306 what kind of lines had to be crossed. 39 00:01:40,767 --> 00:01:42,852 Doing our best to rebuild. 40 00:01:42,936 --> 00:01:46,940 Start humanity again, like rebooting a computer. 41 00:01:48,858 --> 00:01:51,277 That's the plan, anyway. 42 00:01:52,821 --> 00:01:54,739 ♪ A young cowboy named Billy Joe ♪ 43 00:01:54,823 --> 00:01:57,492 ♪ Grew restless on the farm... ♪ 44 00:01:57,575 --> 00:02:00,036 -Come here. -Mm. 45 00:02:00,119 --> 00:02:03,832 -How you feeling? -Uh, I've felt better. 46 00:02:03,915 --> 00:02:06,709 Are you sure you don't want to do this for me? 47 00:02:06,793 --> 00:02:10,213 ♪ And his mother cried as he walked out ♪ 48 00:02:10,296 --> 00:02:13,883 ♪ Don't take your guns to town, son ♪ 49 00:02:13,967 --> 00:02:16,636 ♪ Leave your guns at home, Bill ♪ 50 00:02:16,719 --> 00:02:20,098 ♪ Don't take your guns to town ♪ 51 00:02:23,476 --> 00:02:25,520 ♪ He laughed and kissed his mom ♪ 52 00:02:25,603 --> 00:02:29,649 ♪ And said, "Your Billy Joe's a man" ♪ 53 00:02:29,732 --> 00:02:32,235 ♪ I can shoot as quick and straight ♪ 54 00:02:32,318 --> 00:02:34,529 ♪ As anybody can ♪ 55 00:02:34,612 --> 00:02:36,906 ♪ But I wouldn't shoot ♪ 56 00:02:36,990 --> 00:02:40,243 ♪ Without a cause, I'd gun nobody down ♪ 57 00:02:40,326 --> 00:02:43,371 ♪ But she cried again as he rode away ♪ 58 00:02:45,206 --> 00:02:48,459 ♪ Don't take your guns to town, son ♪ 59 00:02:48,543 --> 00:02:52,046 ♪ Leave your guns at home, Bill ♪ 60 00:02:52,130 --> 00:02:55,091 ♪ Don't take your guns to town ♪ 61 00:02:58,511 --> 00:03:01,097 ♪ He sang a song as on he rode... ♪ 62 00:03:01,180 --> 00:03:02,473 All right, Kojak. 63 00:03:02,557 --> 00:03:04,767 I'll see you a little later, okay? 64 00:03:04,851 --> 00:03:07,103 ♪ He rode into a cattle town ♪ 65 00:03:07,186 --> 00:03:09,814 ♪ A smile upon his lips ♪ 66 00:03:09,898 --> 00:03:12,442 ♪ He stopped and walked into a bar ♪ 67 00:03:12,525 --> 00:03:14,819 ♪ And laid his money down ♪ 68 00:03:14,903 --> 00:03:16,446 ♪ But his mother's words ♪ 69 00:03:16,529 --> 00:03:19,115 ♪ Echoed again ♪ 70 00:03:19,198 --> 00:03:23,745 ♪ Don't take your guns to town, son ♪ 71 00:03:23,828 --> 00:03:27,749 ♪ Leave your guns at home, Bill ♪ 72 00:03:27,832 --> 00:03:30,960 ♪ Don't take your guns to town. ♪ 73 00:03:31,044 --> 00:03:33,004 -(indistinct chatter) -(generator whirring) 74 00:03:33,087 --> 00:03:35,632 MAN: Michelle, honey, they're starting soon. Grab a seat. 75 00:03:35,715 --> 00:03:39,135 Uh, welcome. So, 76 00:03:39,218 --> 00:03:41,262 for those of you who don't know me... 77 00:03:41,346 --> 00:03:42,931 -Speak up! -Yeah. 78 00:03:43,014 --> 00:03:44,599 -MAN: You got to speak up. -WOMAN: Speak up! 79 00:03:47,226 --> 00:03:49,687 Sorry. Uh... 80 00:03:49,771 --> 00:03:52,315 For anyone who doesn't know me, uh... 81 00:03:52,398 --> 00:03:53,858 -I... -How about you start 82 00:03:53,942 --> 00:03:55,485 by telling us about that poor fella 83 00:03:55,568 --> 00:03:57,320 you brought into the infirmary yesterday. 84 00:03:57,403 --> 00:04:00,323 -WOMAN: Who was that guy? -Supposed to have had wounds on him 85 00:04:00,406 --> 00:04:02,450 like we might've learned about in Sunday school. 86 00:04:02,533 --> 00:04:05,536 (audience clamoring) 87 00:04:05,620 --> 00:04:07,789 I still don't think I should be the one doing the talking. 88 00:04:07,872 --> 00:04:09,332 -Yes, you should. -LARRY: Yeah, I mean, you have 89 00:04:09,415 --> 00:04:10,500 -the most charisma, so... -STU: Yeah. 90 00:04:10,583 --> 00:04:12,669 You guys just don't want to do it. It should be Glen. 91 00:04:12,752 --> 00:04:14,337 He's way smarter than I'll ever be. 92 00:04:14,420 --> 00:04:15,922 -No. -Anything I say 93 00:04:16,005 --> 00:04:17,382 is just gonna be a warmed-over version 94 00:04:17,465 --> 00:04:18,841 -of what he told me. -GLEN: Hey, hey, hey. 95 00:04:18,925 --> 00:04:20,176 I appreciate the vote of confidence, 96 00:04:20,259 --> 00:04:21,844 East Texas, but no, no, no. 97 00:04:21,928 --> 00:04:24,180 These people want to know things are gonna be okay. 98 00:04:24,263 --> 00:04:25,848 -The messenger... -Thank you. 99 00:04:25,932 --> 00:04:27,684 The messenger, way more important 100 00:04:27,767 --> 00:04:29,519 than what comes out of his mouth. 101 00:04:29,602 --> 00:04:30,687 FRANNIE: People are really scared, baby. 102 00:04:30,770 --> 00:04:32,689 They need to be reassured. 103 00:04:32,772 --> 00:04:33,856 What's so reassuring about me? 104 00:04:33,940 --> 00:04:37,026 Plus, people love an accent. Hmm? 105 00:04:37,110 --> 00:04:39,028 -GLEN: It's true. -I don't have an accent. 106 00:04:39,112 --> 00:04:41,030 Just a little bit. 107 00:04:41,114 --> 00:04:43,408 -(clamoring) -I understand that... I-I understand. 108 00:04:43,491 --> 00:04:44,993 They can't even tell us 109 00:04:45,076 --> 00:04:47,370 when the goddamn electricity's gonna be back on! 110 00:04:47,453 --> 00:04:48,913 Remind me, who has more experience 111 00:04:48,997 --> 00:04:50,748 working a crowd? 112 00:04:50,832 --> 00:04:53,042 (clamoring continues) 113 00:04:53,126 --> 00:04:56,045 -We're-we're look... We're gonna address.... -Wow. Wow. 114 00:04:56,129 --> 00:04:57,922 Oh, Mr. Impening. Mr. Impening. 115 00:04:58,006 --> 00:04:59,215 Everybody, please! 116 00:04:59,298 --> 00:05:00,675 Mr. Impening, 117 00:05:00,758 --> 00:05:03,094 that is some incredible passion you have there. 118 00:05:03,177 --> 00:05:05,096 But, as you know, there's a bunch of folks in here 119 00:05:05,179 --> 00:05:06,848 who have been working in that power station 120 00:05:06,931 --> 00:05:08,725 all day, every day. 121 00:05:08,808 --> 00:05:10,893 And I imagine they could always use another set of hands. 122 00:05:10,977 --> 00:05:12,895 You know, put that passion to work. Right? 123 00:05:12,979 --> 00:05:16,399 Matter of fact, let's have all those people stand up. 124 00:05:16,482 --> 00:05:18,860 Come on, really. Everybody who's been on the power station crew. 125 00:05:18,943 --> 00:05:20,111 -Right, yeah. -Yeah! 126 00:05:21,446 --> 00:05:23,906 LARRY: Please, yes. 127 00:05:23,990 --> 00:05:25,700 And while we're showing our gratitude, 128 00:05:25,783 --> 00:05:27,243 where are the guys from the body crew? 129 00:05:27,326 --> 00:05:29,162 Body crew guys, stand up, please. 130 00:05:29,245 --> 00:05:31,581 (cheers and applause) 131 00:05:35,835 --> 00:05:38,254 And our teachers, Miss Nadine Cross and Sofia Jacobs. 132 00:05:38,337 --> 00:05:39,422 Please, ladies, 133 00:05:39,505 --> 00:05:41,424 -take a bow. -Yes! 134 00:05:41,507 --> 00:05:43,801 (cheers and applause) 135 00:05:47,055 --> 00:05:50,767 Now, as far as Mr. Impening's last question about the power, 136 00:05:50,850 --> 00:05:53,811 our hardworking power station crew has invited 137 00:05:53,895 --> 00:05:55,271 all of us to join them 138 00:05:55,354 --> 00:05:56,939 right back here this Friday night. 139 00:05:57,023 --> 00:05:59,442 The power is coming back on! 140 00:05:59,525 --> 00:06:02,320 (cheering and whooping) 141 00:06:09,577 --> 00:06:11,454 LARRY: Which brings us... 142 00:06:11,537 --> 00:06:14,332 Which brings us back to Mr. Impening's 143 00:06:14,415 --> 00:06:15,750 first question. 144 00:06:15,833 --> 00:06:18,127 And for that, I'm going to hand things 145 00:06:18,211 --> 00:06:19,837 back over to my friend Stu. 146 00:06:19,921 --> 00:06:24,634 And I hope that you show him the respect he deserves. 147 00:06:24,717 --> 00:06:27,261 (applause) 148 00:06:32,767 --> 00:06:35,269 (clears throat) 149 00:06:37,605 --> 00:06:39,524 -"What exactly do we tell them?" -GLEN: Well, you know 150 00:06:39,607 --> 00:06:42,068 where I stand. We tell them the truth. 151 00:06:43,361 --> 00:06:44,612 "What's the truth?" 152 00:06:44,695 --> 00:06:45,822 (chuckles): Oh, it's too early in the day 153 00:06:45,905 --> 00:06:47,156 for me to get all metaphysical. 154 00:06:47,240 --> 00:06:48,616 -I don't really know. -FRANNIE: But, Glen, 155 00:06:48,699 --> 00:06:50,326 actually, we don't know what happened to this guy. 156 00:06:50,409 --> 00:06:51,577 -All we know is what he told us. -GLEN: Well, we know 157 00:06:51,661 --> 00:06:54,997 he didn't put spikes through his own goddamn hands and feet. 158 00:06:55,081 --> 00:06:57,500 I'm not saying he's lying. 159 00:06:57,583 --> 00:07:00,336 I mean, we actually can't rule that out, for one. 160 00:07:00,419 --> 00:07:02,130 All we've got 161 00:07:02,213 --> 00:07:04,507 is the deluded ravings 162 00:07:04,590 --> 00:07:05,842 of a brutalized and dying man. 163 00:07:05,925 --> 00:07:07,844 And, okay, let's say that we panic everybody. 164 00:07:07,927 --> 00:07:09,470 We tell them that the-the "bogeyman" 165 00:07:09,554 --> 00:07:12,598 from their nightmares is real, and he's on the other side 166 00:07:12,682 --> 00:07:14,684 of those mountains, and then it turns out that this kid 167 00:07:14,767 --> 00:07:16,519 just had schizophrenia, 168 00:07:16,602 --> 00:07:19,897 -or-or he was driven to hallucinations. -(Larry scoffs) 169 00:07:19,981 --> 00:07:21,858 I'm sorry, a-am I the only person here 170 00:07:21,941 --> 00:07:24,193 that saw this guy's goddamn eyes turn black? 171 00:07:24,277 --> 00:07:25,570 -STU: I saw it. Yeah. -LARRY: Yeah? 172 00:07:25,653 --> 00:07:27,321 But this is what I'm talking about. We don't... 173 00:07:27,405 --> 00:07:30,032 We don't actually know what we saw. 174 00:07:30,116 --> 00:07:31,868 GLEN: No, no, she's right. 175 00:07:31,951 --> 00:07:33,411 We risk a lot 176 00:07:33,494 --> 00:07:35,371 -by inferring more than we know. -STU: All right. 177 00:07:35,454 --> 00:07:38,207 So, what do you want me to do? You want me to lie? 178 00:07:42,628 --> 00:07:44,589 That's not fair. 179 00:07:44,672 --> 00:07:46,048 What? What'd he say? 180 00:07:46,132 --> 00:07:48,259 STU: Frannie. 181 00:07:48,342 --> 00:07:50,219 He's asking if you care more 182 00:07:50,303 --> 00:07:51,596 about your personal sense of honor 183 00:07:51,679 --> 00:07:53,306 than protecting this place. 184 00:07:53,389 --> 00:07:54,557 Okay, that's... No. 185 00:07:54,640 --> 00:07:57,810 What? No. That... Nick. 186 00:07:57,894 --> 00:07:59,520 That is not true at all. 187 00:07:59,604 --> 00:08:02,023 Protecting this place is all that I care about. 188 00:08:02,106 --> 00:08:04,192 But I do think there's some room in there for the truth. 189 00:08:04,275 --> 00:08:05,234 -Stu. -STU: Yeah. 190 00:08:05,318 --> 00:08:07,403 You wouldn't have to lie. 191 00:08:08,613 --> 00:08:10,531 Just-just... You just don't say 192 00:08:10,615 --> 00:08:12,700 more than you know. 193 00:08:12,783 --> 00:08:14,744 Never pegged you for a politician. 194 00:08:14,827 --> 00:08:16,287 (Glen sighs) 195 00:08:16,370 --> 00:08:19,248 Desperate times. 196 00:08:19,332 --> 00:08:23,294 Uh, yeah. I guess most of you know by now that, uh, we found 197 00:08:23,377 --> 00:08:24,587 a fella out on the road yesterday 198 00:08:24,670 --> 00:08:27,465 who's in pretty bad shape. 199 00:08:27,548 --> 00:08:29,425 Simplest explanation is, 200 00:08:29,508 --> 00:08:31,719 well, he ran into the wrong guy out there. 201 00:08:32,720 --> 00:08:35,056 And as awful as that is, it highlights 202 00:08:35,139 --> 00:08:36,432 what we've got here. 203 00:08:36,515 --> 00:08:39,894 Why Mother A brought us all together. 204 00:08:39,977 --> 00:08:44,273 Keep us safe in these uncertain times. 205 00:08:44,357 --> 00:08:46,609 That's why we're asking for volunteers 206 00:08:46,692 --> 00:08:49,987 to start a city watch to patrol our streets. 207 00:08:50,071 --> 00:08:52,240 Seeing as the body crew's just about finished 208 00:08:52,323 --> 00:08:53,491 with their work, yeah, 209 00:08:53,574 --> 00:08:55,910 we, uh, 210 00:08:55,993 --> 00:08:57,954 we hope we can count on those selfless souls 211 00:08:58,037 --> 00:09:01,958 who took on that task to now take on this one. 212 00:09:02,041 --> 00:09:04,085 Officer Teddy Weizak. 213 00:09:04,168 --> 00:09:05,461 STU: Which brings us to our... 214 00:09:05,544 --> 00:09:07,296 This really is the end of the world. 215 00:09:07,380 --> 00:09:09,298 -...last order of business. -(both laugh) 216 00:09:09,382 --> 00:09:10,967 Mother Abagail asked 217 00:09:11,050 --> 00:09:13,427 these five people up here on this stage 218 00:09:13,511 --> 00:09:14,971 to help us take the lead 219 00:09:15,054 --> 00:09:17,348 in getting this place running, up on its feet. 220 00:09:17,431 --> 00:09:20,977 Well, as I look around this room, 221 00:09:21,060 --> 00:09:23,980 seems to me we're on our feet now. 222 00:09:24,063 --> 00:09:26,524 (cheers and applause) 223 00:09:27,567 --> 00:09:29,151 What happened? 224 00:09:35,491 --> 00:09:37,952 And that means it's time for you all to take a vote 225 00:09:38,035 --> 00:09:39,787 on who you want in charge. 226 00:09:39,870 --> 00:09:41,038 HAROLD: Mr. Chairman? 227 00:09:42,248 --> 00:09:45,167 -Yes, Harold? -HAROLD: Hi. 228 00:09:45,251 --> 00:09:47,461 I think since you're all doing such a fantastic job, 229 00:09:47,545 --> 00:09:49,547 I'd like to put a motion 230 00:09:49,630 --> 00:09:52,174 on the floor to accept the slate 231 00:09:52,258 --> 00:09:55,219 of ad hoc committee members in toto 232 00:09:55,303 --> 00:09:57,179 as the permanent committee. 233 00:09:57,263 --> 00:10:01,017 If they'll serve, that is. 234 00:10:02,727 --> 00:10:04,020 MAN: Aye! 235 00:10:04,103 --> 00:10:06,397 -WOMAN: Aye! Let's do it! -OTHERS: Aye! 236 00:10:08,607 --> 00:10:09,734 WOMAN: Good idea! 237 00:10:14,280 --> 00:10:15,615 (whistles) 238 00:10:26,792 --> 00:10:28,794 ♪ ♪ 239 00:10:43,642 --> 00:10:44,977 (engine shuts off) 240 00:10:51,734 --> 00:10:53,235 Hello, Harold. 241 00:10:53,319 --> 00:10:54,904 Oh, fuck. 242 00:10:54,987 --> 00:10:56,489 (panting) 243 00:10:57,490 --> 00:10:59,533 I didn't mean to scare. 244 00:11:06,290 --> 00:11:07,708 I'm Nadine. 245 00:11:07,792 --> 00:11:09,418 I-I know. 246 00:11:09,502 --> 00:11:12,546 I've seen you. 247 00:11:14,840 --> 00:11:16,759 I mean, u-um... 248 00:11:16,842 --> 00:11:19,220 I was... I was at your school last week. 249 00:11:19,303 --> 00:11:21,764 -I was on the body crew. -I know who you are... 250 00:11:21,847 --> 00:11:23,808 Harold. 251 00:11:30,564 --> 00:11:32,525 Are you gonna shoot me? 252 00:11:33,609 --> 00:11:35,111 Oh. (laughs) 253 00:11:35,194 --> 00:11:37,113 Uh... (sniffs) 254 00:11:37,196 --> 00:11:39,490 No. No, of course not. 255 00:11:39,573 --> 00:11:41,617 Good. 256 00:11:41,700 --> 00:11:44,036 Because we have a lot to talk about. 257 00:11:45,037 --> 00:11:47,206 We do? 258 00:11:47,289 --> 00:11:49,708 Can I get you a drink? 259 00:11:52,878 --> 00:11:55,381 I didn't come here to drink, Harold. 260 00:12:00,719 --> 00:12:02,805 The man who gave me this? 261 00:12:03,848 --> 00:12:05,474 He sent me here to find you. 262 00:12:09,395 --> 00:12:12,857 He believes we can do great things together. 263 00:12:12,940 --> 00:12:15,234 What man? 264 00:12:16,235 --> 00:12:18,821 We don't have time for this. 265 00:12:20,865 --> 00:12:22,283 You know him. 266 00:12:23,868 --> 00:12:25,870 He certainly knows you. 267 00:12:31,876 --> 00:12:34,420 What do you want from me? 268 00:12:35,880 --> 00:12:38,549 I want to make your dreams come true. 269 00:12:40,050 --> 00:12:41,969 You're a virgin, 270 00:12:42,052 --> 00:12:44,346 aren't you? 271 00:12:46,932 --> 00:12:49,018 That's okay. 272 00:12:53,439 --> 00:12:55,441 So am I. 273 00:12:57,359 --> 00:13:00,196 And I'm gonna stay that way. 274 00:13:00,279 --> 00:13:02,323 For him. 275 00:13:03,282 --> 00:13:08,120 But other than that one little thing... 276 00:13:12,458 --> 00:13:16,378 ...between now and when we leave this place, 277 00:13:16,462 --> 00:13:20,299 we can do whatever you want. 278 00:13:21,300 --> 00:13:23,344 Wait. 279 00:13:25,763 --> 00:13:27,223 We're leaving Boulder? 280 00:13:27,306 --> 00:13:30,226 Well, eventually. 281 00:13:30,309 --> 00:13:32,686 But first, 282 00:13:32,770 --> 00:13:35,564 we need to complete our task. 283 00:13:36,649 --> 00:13:39,193 What's our task? 284 00:13:39,276 --> 00:13:41,445 You want to kill Stu Redman. 285 00:13:43,614 --> 00:13:45,699 What? 286 00:13:45,783 --> 00:13:47,326 Don't you? 287 00:13:54,625 --> 00:13:56,544 Yes. 288 00:13:56,627 --> 00:13:59,630 -What about the others? -The others? 289 00:14:01,173 --> 00:14:03,384 The old witch 290 00:14:03,467 --> 00:14:06,178 and her five little chosen. 291 00:14:09,306 --> 00:14:11,684 And then we go to him. 292 00:14:13,852 --> 00:14:15,604 I... 293 00:14:15,688 --> 00:14:18,482 am his queen, Harold. 294 00:14:18,566 --> 00:14:20,568 And you... 295 00:14:20,651 --> 00:14:22,945 you can be his prince. 296 00:14:26,907 --> 00:14:28,951 (Harold panting) 297 00:14:33,372 --> 00:14:35,916 (kissing) 298 00:14:36,000 --> 00:14:37,918 (whispering): All of your dreams... 299 00:14:38,002 --> 00:14:39,670 (Harold grunting) 300 00:14:46,844 --> 00:14:49,513 (breathing heavily) 301 00:14:52,516 --> 00:14:54,685 (Nadine sighs) 302 00:14:56,687 --> 00:14:58,564 I'm sorry. 303 00:15:01,066 --> 00:15:02,610 Hey. 304 00:15:04,570 --> 00:15:06,322 Don't be. 305 00:15:06,405 --> 00:15:07,323 (chuckles softly) 306 00:15:09,575 --> 00:15:12,202 Just figure out how we're gonna kill them. 307 00:15:12,286 --> 00:15:14,747 I guess that's why he chose you. 308 00:15:22,338 --> 00:15:24,423 (gasps, panting) 309 00:15:37,144 --> 00:15:38,896 Another nightmare? 310 00:15:38,979 --> 00:15:41,190 Yeah. 311 00:15:45,069 --> 00:15:47,029 You slept at all? 312 00:15:47,112 --> 00:15:48,906 (chuckles softly) 313 00:15:59,958 --> 00:16:02,753 Can't. Hmm. 314 00:16:03,796 --> 00:16:04,922 Why? 315 00:16:06,298 --> 00:16:08,759 Too much to think about. 316 00:16:16,100 --> 00:16:18,936 I'm thinking about you, Frannie. 317 00:16:20,979 --> 00:16:23,649 It's all I ever think about. 318 00:16:29,363 --> 00:16:30,739 -Oh, no, no. No, no, no. -Yes. Yes. 319 00:16:30,823 --> 00:16:32,116 -Please. Please. -Stop. Stop it. Stop. 320 00:16:32,199 --> 00:16:33,242 -Stop, Harold. Stop. -Please, Frannie. 321 00:16:33,325 --> 00:16:35,035 -No. -Frannie, 322 00:16:35,119 --> 00:16:36,537 I love you. 323 00:16:36,620 --> 00:16:38,372 -You don't. You don't. -I l-- I do. 324 00:16:38,455 --> 00:16:40,416 -No, you don't. Stop it. -I love you, Frannie. 325 00:16:40,499 --> 00:16:42,292 -I've loved you since the day we met. -Stop it. 326 00:16:42,376 --> 00:16:45,087 And now look at-- look at what's happened to the world. 327 00:16:45,170 --> 00:16:47,756 Everything that's happened, it's... 328 00:16:48,716 --> 00:16:50,968 This is how it's supposed to be. 329 00:16:51,051 --> 00:16:53,470 No, it's not! 330 00:16:53,554 --> 00:16:55,139 -For us. -No, it's not! 331 00:16:55,222 --> 00:16:56,807 I don't-- I don't feel these things for you. 332 00:16:56,890 --> 00:16:59,393 I will never feel these things for you. 333 00:17:18,037 --> 00:17:21,165 This is about Stu Redman, 334 00:17:21,248 --> 00:17:23,000 isn't it? 335 00:17:24,835 --> 00:17:26,503 No. 336 00:17:30,048 --> 00:17:32,259 Okay. 337 00:17:46,231 --> 00:17:48,650 ♪ ♪ 338 00:17:59,411 --> 00:18:01,330 Are we good, Harold? 339 00:18:01,413 --> 00:18:03,123 We're fine, Frannie. 340 00:18:03,207 --> 00:18:05,667 Go back to sleep. 341 00:18:05,751 --> 00:18:07,795 ♪ ♪ 342 00:18:19,932 --> 00:18:21,016 -Glen. -Hmm? 343 00:18:21,099 --> 00:18:23,644 -Well, look at that. -Okay. 344 00:18:26,271 --> 00:18:28,524 -I was getting kind of worried. -(chuckles) 345 00:18:28,607 --> 00:18:30,359 Worried that Harold was gonna give up 346 00:18:30,442 --> 00:18:32,236 on that whole sign business. 347 00:18:32,319 --> 00:18:34,571 In case you decided to follow him. 348 00:18:34,655 --> 00:18:36,573 Eh, we keep going like we're going, 349 00:18:36,657 --> 00:18:38,867 surprised we won't catch 'em before sundown tomorrow. 350 00:18:38,951 --> 00:18:40,369 Unless they get off the 81. 351 00:18:40,452 --> 00:18:41,495 And they won't. 352 00:18:41,578 --> 00:18:42,913 Because? 353 00:18:42,996 --> 00:18:46,667 Well, because Harold will be taking the optimal path. 354 00:18:48,460 --> 00:18:49,753 Let's just say we, uh... 355 00:18:49,837 --> 00:18:52,047 He made an impression. 356 00:18:52,130 --> 00:18:55,217 I'd say they both did. 357 00:18:55,300 --> 00:18:58,428 (chuckling) 358 00:18:58,512 --> 00:19:00,556 ♪ ♪ 359 00:19:23,871 --> 00:19:25,831 (engines shut off) 360 00:19:28,166 --> 00:19:31,670 FRANNIE: This'll be fun to get around. 361 00:19:33,338 --> 00:19:35,090 (sniffs) 362 00:19:36,174 --> 00:19:37,926 (grunting) 363 00:19:41,972 --> 00:19:42,931 (grunts) 364 00:19:43,015 --> 00:19:45,142 Nice of the guy, 365 00:19:45,225 --> 00:19:50,480 just leave his trailer exactly in the center of the road. 366 00:19:50,564 --> 00:19:54,443 Screw us up from beyond the grave. 367 00:19:54,526 --> 00:19:56,904 "He died as he lived, 368 00:19:56,987 --> 00:19:59,781 a fucking douchebag." 369 00:19:59,865 --> 00:20:02,326 (Harold chuckles) 370 00:20:03,702 --> 00:20:04,995 (gun cocks) 371 00:20:15,923 --> 00:20:17,090 Hey! 372 00:20:17,174 --> 00:20:19,343 (chuckles): Man, we're glad to see you. 373 00:20:19,426 --> 00:20:21,470 We were starting to worry we were the last two people left 374 00:20:21,553 --> 00:20:23,347 on Earth. 375 00:20:26,058 --> 00:20:28,435 Wh-What do you think, we're some kind of threat? 376 00:20:28,518 --> 00:20:31,313 Not to me. 377 00:20:40,697 --> 00:20:42,491 Put those on. 378 00:20:42,574 --> 00:20:43,825 (creaking) 379 00:20:43,909 --> 00:20:45,953 Oh, rise and shine! 380 00:20:46,036 --> 00:20:47,663 (chuckles) 381 00:20:47,746 --> 00:20:49,331 Something I want to show you. 382 00:20:49,414 --> 00:20:52,876 Kind of a... demonstration. 383 00:20:54,419 --> 00:20:55,796 -(thumps) -Vamoose! 384 00:20:55,879 --> 00:20:57,798 Come on! 385 00:21:00,425 --> 00:21:02,469 (grunts) 386 00:21:02,552 --> 00:21:04,930 Way I figure... (exhales) 387 00:21:05,013 --> 00:21:06,223 (handcuffs clank) 388 00:21:06,306 --> 00:21:07,516 -(grunts) -Oh, my God! 389 00:21:07,599 --> 00:21:08,976 -(groaning) -(Frannie panting) 390 00:21:09,059 --> 00:21:11,353 (gasping) 391 00:21:11,436 --> 00:21:13,355 ...things all started to go south 392 00:21:13,438 --> 00:21:15,065 soon as people decided 393 00:21:15,148 --> 00:21:17,526 -we all had to be equal. -(panting) 394 00:21:17,609 --> 00:21:19,861 Made a whole bunch of rules 395 00:21:19,945 --> 00:21:22,030 so beta male snowflakes like this one here 396 00:21:22,114 --> 00:21:25,784 wouldn't have to compete on an even field. 397 00:21:27,786 --> 00:21:30,664 We're back to nature now. 398 00:21:30,747 --> 00:21:32,499 (sniffs) 399 00:21:32,582 --> 00:21:34,376 Alphas on top. 400 00:21:34,459 --> 00:21:37,254 (grunting) 401 00:21:37,337 --> 00:21:39,756 (panting) 402 00:21:41,341 --> 00:21:44,219 I'm gonna give you a chance, kid. 403 00:21:44,302 --> 00:21:46,388 (panting, wheezing) 404 00:21:46,471 --> 00:21:48,890 Shot at the title. 405 00:21:49,850 --> 00:21:52,227 You win, 406 00:21:52,310 --> 00:21:54,563 you get to take over the pride. 407 00:21:57,482 --> 00:21:59,735 Please don't hurt him. 408 00:21:59,818 --> 00:22:00,736 (cackles) 409 00:22:00,819 --> 00:22:02,779 You hear that, snowflake? 410 00:22:02,863 --> 00:22:05,365 That's all the faith she has in you. 411 00:22:05,449 --> 00:22:07,868 Might as well go around with your balls in her pocket. 412 00:22:07,951 --> 00:22:09,286 Please. Please. 413 00:22:09,369 --> 00:22:10,412 No, come on. (gasps) 414 00:22:10,495 --> 00:22:12,581 -(panting) -Don't tell me 415 00:22:12,664 --> 00:22:14,541 that's all you got. 416 00:22:14,624 --> 00:22:16,251 (chuckles) 417 00:22:17,336 --> 00:22:18,545 (sighs) 418 00:22:18,628 --> 00:22:21,882 Come on. 419 00:22:21,965 --> 00:22:22,799 (grunts) 420 00:22:22,883 --> 00:22:24,968 (groaning) 421 00:22:29,806 --> 00:22:30,932 (chuckles) 422 00:22:31,016 --> 00:22:32,476 (clapping) 423 00:22:32,559 --> 00:22:35,270 (grunting) 424 00:22:35,353 --> 00:22:36,938 (panting) 425 00:22:37,022 --> 00:22:38,273 Come on. Here. 426 00:22:38,356 --> 00:22:39,441 (shouts) 427 00:22:39,524 --> 00:22:40,859 -(grunts) -(groans) 428 00:22:42,527 --> 00:22:44,905 (chuckling) 429 00:22:45,864 --> 00:22:47,157 (Harold groans) 430 00:22:47,240 --> 00:22:50,327 -(snorts) -(panting) 431 00:22:50,410 --> 00:22:51,787 Oh, I'm sorry. 432 00:22:51,870 --> 00:22:53,288 -I'm sorry. -Well, that's a start. 433 00:22:53,371 --> 00:22:55,832 Huh? Come on. Come here. 434 00:22:57,167 --> 00:22:58,627 -It's okay. -(panting) 435 00:22:58,710 --> 00:22:59,795 Come here. 436 00:22:59,878 --> 00:23:01,129 HAROLD (weakly): N-No. 437 00:23:01,213 --> 00:23:03,715 -(Garvey chuckles) -(panting) 438 00:23:03,799 --> 00:23:04,966 I bet there's more where that came from, 439 00:23:05,050 --> 00:23:06,301 -huh? -(shouts) 440 00:23:06,384 --> 00:23:07,969 (groans, wheezes) 441 00:23:08,053 --> 00:23:09,429 (coughs) 442 00:23:09,513 --> 00:23:11,389 -(Garvey laughing) -(wheezing) 443 00:23:14,226 --> 00:23:16,478 (Harold coughing) 444 00:23:16,561 --> 00:23:18,814 (wheezing) 445 00:23:18,897 --> 00:23:21,817 (coughing) 446 00:23:23,026 --> 00:23:24,152 (wheezes) 447 00:23:24,236 --> 00:23:27,781 What you looking at her for, huh? 448 00:23:27,864 --> 00:23:29,658 She can't help you. 449 00:23:29,741 --> 00:23:30,826 (Harold panting) 450 00:23:30,909 --> 00:23:33,161 This here's your situation. 451 00:23:33,245 --> 00:23:34,830 -(gasping) -(chuckling) 452 00:23:36,081 --> 00:23:38,041 Yeah. Daddy's not coming. 453 00:23:38,125 --> 00:23:39,835 (coughs, gasping) 454 00:23:39,918 --> 00:23:41,711 Mommy's not coming. 455 00:23:41,795 --> 00:23:46,383 The cavalry's not fucking coming. 456 00:23:48,426 --> 00:23:50,512 -You got two choices, Romeo. -(grunts) 457 00:23:50,595 --> 00:23:53,181 (shouts, groans) 458 00:23:53,265 --> 00:23:54,641 You can man up and do something... 459 00:23:54,724 --> 00:23:56,685 (gasps, groans) 460 00:23:56,768 --> 00:23:58,145 (panting) 461 00:24:00,605 --> 00:24:03,525 Or lay there... 462 00:24:03,608 --> 00:24:06,153 and watch. 463 00:24:06,236 --> 00:24:08,697 (whimpering) 464 00:24:08,780 --> 00:24:11,324 -(panting) -Come on. 465 00:24:11,408 --> 00:24:14,452 -(zipper opens) -(snickering) 466 00:24:16,121 --> 00:24:18,623 (vehicle approaching in distance) 467 00:24:33,680 --> 00:24:36,683 -(glass shatters) -(tires screeching) 468 00:24:39,269 --> 00:24:41,438 (grunting) 469 00:24:41,521 --> 00:24:43,231 -(gunshot) -(gasping) 470 00:24:43,315 --> 00:24:45,859 (grunting) 471 00:24:52,073 --> 00:24:53,283 (gasps) 472 00:24:54,868 --> 00:24:56,745 (bullet ricochets) 473 00:24:58,496 --> 00:24:59,748 (shouts) 474 00:24:59,831 --> 00:25:01,750 (grunts) 475 00:25:01,833 --> 00:25:04,586 -(shouts) -(whimpering) 476 00:25:06,213 --> 00:25:08,590 -(grunts) -(screaming) 477 00:25:08,673 --> 00:25:10,091 (grunts) 478 00:25:10,175 --> 00:25:13,386 -(pipe clanging) -(exhales) 479 00:25:13,470 --> 00:25:15,889 (gasps, panting) 480 00:25:21,853 --> 00:25:24,564 FRANNIE: Oh, my God. 481 00:25:24,648 --> 00:25:27,234 (Dayna panting) 482 00:25:27,317 --> 00:25:30,487 (shouts, panting) 483 00:25:31,863 --> 00:25:34,532 (gasps, panting) 484 00:25:34,616 --> 00:25:35,742 Whoa. Easy. 485 00:25:35,825 --> 00:25:37,077 You're all right. 486 00:25:37,160 --> 00:25:38,787 (Dayna crying) 487 00:25:38,870 --> 00:25:40,789 (screams) 488 00:25:40,872 --> 00:25:43,291 (crying echoes) 489 00:25:43,375 --> 00:25:45,794 So that's why we... came after y'all. 490 00:25:45,877 --> 00:25:49,297 Want to see if you want to join our little caravan to Boulder. 491 00:25:49,381 --> 00:25:50,924 What do you think about that? 492 00:25:51,007 --> 00:25:53,301 See if there's any meaning behind all this. 493 00:25:53,385 --> 00:25:54,594 (Kojak whimpers) 494 00:25:54,678 --> 00:25:56,805 That's, um... 495 00:25:56,888 --> 00:25:58,932 That's a lot to take in. (chuckles) 496 00:25:59,015 --> 00:26:01,685 I understand. 497 00:26:01,768 --> 00:26:04,437 (breathing heavily) 498 00:26:04,521 --> 00:26:08,108 How come we never figured out we were having the same dreams? 499 00:26:08,191 --> 00:26:12,320 Well, I suppose we had one or two other things to think about. 500 00:26:12,404 --> 00:26:15,615 Look, Mr. Redman, 501 00:26:15,699 --> 00:26:18,493 all this stuff you're asking us to believe... 502 00:26:18,576 --> 00:26:20,829 I ain't asking you to do anything, Harold. 503 00:26:20,912 --> 00:26:21,830 I'm just... 504 00:26:21,913 --> 00:26:23,957 I'm telling you what I know. 505 00:26:24,040 --> 00:26:25,667 And what do you know? 506 00:26:25,750 --> 00:26:28,837 A bunch of people having similar dreams? 507 00:26:28,920 --> 00:26:30,630 Doesn't mean we should all go looking 508 00:26:30,714 --> 00:26:32,549 for the magic lady in the cornfield. 509 00:26:32,632 --> 00:26:34,843 FRANNIE: She's not in the cornfield, Harold. 510 00:26:34,926 --> 00:26:36,803 She's in Colorado. 511 00:26:36,886 --> 00:26:39,014 Didn't she tell you that? 512 00:26:39,097 --> 00:26:40,640 Y-Yes. Yes. 513 00:26:40,724 --> 00:26:42,475 No, I... 514 00:26:42,559 --> 00:26:44,853 -(unzipping) -Okay. I was making a point. 515 00:26:44,936 --> 00:26:47,314 I bet we've all dreamt about falling, too. 516 00:26:47,397 --> 00:26:49,649 Didn't mean we actually were. 517 00:26:52,736 --> 00:26:55,447 I think I know what Harold's problem is. 518 00:26:55,530 --> 00:26:56,865 Glen. 519 00:26:56,948 --> 00:26:58,950 GLEN: No, no, no. 520 00:26:59,034 --> 00:27:01,745 You are a man of science. 521 00:27:01,828 --> 00:27:03,663 Am I right? Harold? 522 00:27:05,248 --> 00:27:07,417 I thought I recognized a fellow traveler. 523 00:27:07,500 --> 00:27:10,378 See, because I can see the mistake you're making, Harold, 524 00:27:10,462 --> 00:27:12,589 'cause I made the same one myself. 525 00:27:12,672 --> 00:27:14,591 The mistake I'm making? 526 00:27:14,674 --> 00:27:17,886 GLEN: The reason we have spent our entire lifetimes 527 00:27:17,969 --> 00:27:22,223 not believing in what so many of our species were so... 528 00:27:22,307 --> 00:27:24,059 determined to believe in-- 529 00:27:24,142 --> 00:27:28,021 God and magic and... 530 00:27:28,104 --> 00:27:30,023 Not because it wasn't true, Harold. 531 00:27:30,106 --> 00:27:33,526 It's because there was no proof that it was true. 532 00:27:33,610 --> 00:27:35,236 See? 533 00:27:35,320 --> 00:27:40,158 Think about the first man to look into the microscope. 534 00:27:40,241 --> 00:27:42,410 (exhales) 535 00:27:42,494 --> 00:27:44,746 What's it all mean? 536 00:27:44,829 --> 00:27:48,666 Could be that psychic is nothing more than just a germ. 537 00:27:48,750 --> 00:27:52,379 Or maybe it'll turn out that every word 538 00:27:52,462 --> 00:27:54,422 of the Bible 539 00:27:54,506 --> 00:27:56,674 was true. 540 00:27:57,675 --> 00:27:59,010 Right? 541 00:27:59,094 --> 00:28:00,261 The point is, 542 00:28:00,345 --> 00:28:02,430 as a man of science, 543 00:28:02,514 --> 00:28:04,891 don't you kind of want to know? 544 00:28:10,146 --> 00:28:12,232 Come with us. 545 00:28:12,315 --> 00:28:15,652 Let's see how far down the rabbit hole goes. 546 00:28:29,999 --> 00:28:33,920 ♪ ♪ 547 00:28:34,003 --> 00:28:36,005 (soft snoring) 548 00:28:39,050 --> 00:28:41,511 (gasps, panting) 549 00:28:45,890 --> 00:28:47,809 (exhales) 550 00:28:47,892 --> 00:28:49,144 (sighs) 551 00:28:50,728 --> 00:28:52,939 FRANNIE: Can't sleep either, huh? 552 00:28:57,277 --> 00:28:59,821 Yeah, I'm surprised anyone can. 553 00:29:02,699 --> 00:29:04,784 Yeah. 554 00:29:11,875 --> 00:29:14,627 Are you having other dreams? 555 00:29:14,711 --> 00:29:16,796 One with a man in them? 556 00:29:18,089 --> 00:29:20,133 Yeah. 557 00:29:24,429 --> 00:29:27,140 Calls himself the Dark Man. 558 00:29:29,434 --> 00:29:31,853 Mostly, I just see his wolf. 559 00:29:31,936 --> 00:29:35,023 You didn't mention that earlier. (sniffles) 560 00:29:35,106 --> 00:29:37,525 Well, you didn't mention it either. (chuckles) 561 00:29:37,609 --> 00:29:39,152 I know. 562 00:29:39,235 --> 00:29:40,695 It's a little easier to admit 563 00:29:40,778 --> 00:29:42,155 that you're seeing a nice old lady 564 00:29:42,238 --> 00:29:44,157 instead of a leering psycho with a coat hanger. 565 00:29:44,240 --> 00:29:46,159 (inhales) 566 00:29:48,119 --> 00:29:50,413 (exhales) 567 00:29:55,335 --> 00:29:57,378 I'm pregnant. 568 00:30:04,177 --> 00:30:07,639 Well, I guess that figures. 569 00:30:10,975 --> 00:30:12,936 Glen's painting? 570 00:30:13,019 --> 00:30:14,979 The one we told you about, 571 00:30:15,063 --> 00:30:17,148 the reason we came after you? 572 00:30:19,943 --> 00:30:21,903 You're pregnant in it. 573 00:30:23,279 --> 00:30:25,281 Like, more pregnant. 574 00:30:26,658 --> 00:30:28,826 Hmm. 575 00:30:33,248 --> 00:30:36,584 You didn't mention that before, either. 576 00:30:36,668 --> 00:30:39,212 Well, we didn't want to say anything in front of the group, 577 00:30:39,295 --> 00:30:41,214 'cause we didn't... 578 00:30:41,297 --> 00:30:44,759 we didn't know if you wanted to keep that a secret. 579 00:30:44,842 --> 00:30:47,095 No, I'm not keeping it a secret. 580 00:30:47,178 --> 00:30:49,430 Just... 581 00:30:51,182 --> 00:30:53,685 ...haven't told anybody. 582 00:30:59,190 --> 00:31:01,192 Just my dad. 583 00:31:06,114 --> 00:31:08,658 And now me? 584 00:31:09,867 --> 00:31:11,786 Yeah. 585 00:31:11,869 --> 00:31:13,955 Now you. 586 00:31:24,841 --> 00:31:26,843 (sniffling) 587 00:31:26,926 --> 00:31:29,137 I'm so fucking scared. 588 00:31:29,220 --> 00:31:32,181 (Frannie cries) 589 00:31:41,566 --> 00:31:44,277 It's okay. 590 00:31:44,360 --> 00:31:46,696 You're okay. 591 00:31:59,250 --> 00:32:02,462 Telling us you couldn't get cop uniforms? 592 00:32:02,545 --> 00:32:04,005 We didn't look. 593 00:32:04,088 --> 00:32:06,507 -Because? -'Cause we ain't cops. 594 00:32:06,591 --> 00:32:08,343 Look, I told you all this before. 595 00:32:08,426 --> 00:32:09,719 It bears repeating. 596 00:32:09,802 --> 00:32:11,721 We got no laws to enforce. 597 00:32:11,804 --> 00:32:13,473 Most of you were on the body crew. 598 00:32:13,556 --> 00:32:15,433 That was about maintaining public safety, same as this. 599 00:32:15,516 --> 00:32:18,353 -Do we at least get guns? -Oh, boy. 600 00:32:18,436 --> 00:32:19,979 Look, you want to carry a gun, 601 00:32:20,063 --> 00:32:21,814 God knows there's plenty of 'em laying around, 602 00:32:21,898 --> 00:32:24,067 but, Teddy, you want to shoot your dick off, that's on you. 603 00:32:24,150 --> 00:32:26,027 -(laughter) -I ain't taking you to the doctor. 604 00:32:26,110 --> 00:32:27,862 -(Weizak chuckles) -You shoot somebody else, 605 00:32:27,945 --> 00:32:29,113 better be because you had no choice. 606 00:32:29,197 --> 00:32:31,324 Is everybody clear about the, uh, 607 00:32:31,407 --> 00:32:33,660 -duty schedule and radio channels and all that stuff? -Yup. 608 00:32:33,743 --> 00:32:36,663 -Sweet. -Oh, and when they do turn the juice back on, 609 00:32:36,746 --> 00:32:38,039 all right, remember to keep your eyes peeled. 610 00:32:38,122 --> 00:32:40,041 You see any light, we need it turned off. 611 00:32:40,124 --> 00:32:41,709 No undue stress on the grid, right? 612 00:32:41,793 --> 00:32:44,170 -STU: Everybody got that? All right. -(others voicing assent) 613 00:32:44,253 --> 00:32:45,713 We thank you all again. 614 00:32:45,797 --> 00:32:47,340 Appreciate your efforts. 615 00:32:47,423 --> 00:32:49,133 Means a lot. Don't forget your walkies 616 00:32:49,217 --> 00:32:50,885 and your headlamps, flashlights over here. 617 00:32:50,968 --> 00:32:52,845 -Come on up. -All right. -Headlamps. 618 00:32:52,929 --> 00:32:54,389 Thank you. 619 00:32:54,472 --> 00:32:55,765 Check it out, Hawk. 620 00:32:55,848 --> 00:32:58,559 Boulder Baywatch. 621 00:32:58,643 --> 00:33:00,019 (laughs) 622 00:33:00,103 --> 00:33:01,771 If you say so. 623 00:33:01,854 --> 00:33:04,565 Oh, hey, Greizman came across a bunch of Blu-rays 624 00:33:04,649 --> 00:33:06,359 last night at the Gas 'n Sip. 625 00:33:06,442 --> 00:33:09,237 She's giving me first crack. Be right back. 626 00:33:09,320 --> 00:33:10,571 -That's for you. -Thank you. 627 00:33:10,655 --> 00:33:12,907 Pardon me. Excuse me. Greizman, hey! 628 00:33:16,661 --> 00:33:19,038 -Hey, looks good on you. -Thanks, Stu. 629 00:33:19,122 --> 00:33:22,166 (chatter continues) 630 00:33:25,962 --> 00:33:28,089 (panting) 631 00:33:28,172 --> 00:33:30,591 ♪ ♪ 632 00:33:30,675 --> 00:33:32,885 (bird screeching) 633 00:34:02,540 --> 00:34:04,542 ♪ ♪ 634 00:34:23,060 --> 00:34:24,353 (Weizak exhales) 635 00:34:24,437 --> 00:34:26,314 STU: All right, we're all set. Looking good. 636 00:34:26,397 --> 00:34:27,690 Oh, what's wrong? 637 00:34:27,774 --> 00:34:29,984 Nothing. 638 00:34:30,067 --> 00:34:31,694 You think he's still alive? 639 00:34:31,778 --> 00:34:33,696 -Who? -The Rock. 640 00:34:33,780 --> 00:34:35,782 I mean, he could be, right? 641 00:34:40,077 --> 00:34:42,163 Yeah, he could be. 642 00:34:42,246 --> 00:34:44,165 No way to know for sure. 643 00:34:44,248 --> 00:34:46,167 Wouldn't that be great, Hawk? 644 00:34:46,250 --> 00:34:48,503 I mean, you think it's possible? 645 00:34:48,586 --> 00:34:52,006 These days... anything's possible. 646 00:34:52,089 --> 00:34:54,133 (chuckles) 647 00:34:56,594 --> 00:34:57,929 (pats back) 648 00:35:09,732 --> 00:35:11,526 GLEN: Trouble is, we still don't know what we're up against 649 00:35:11,609 --> 00:35:13,361 with regard to this "Darkest Man" 650 00:35:13,444 --> 00:35:15,029 or whatever the hell we're gonna call him. 651 00:35:15,112 --> 00:35:17,490 Nick says Mother Abagail only see bits and pieces. 652 00:35:17,573 --> 00:35:20,368 Right? Seems to me we need to send somebody, or bodies, 653 00:35:20,451 --> 00:35:25,540 out to Vegas and just see what the hell's going on. 654 00:35:25,623 --> 00:35:27,041 Spies. 655 00:35:27,125 --> 00:35:29,085 Well, I'm just gonna call 'em "scouts." 656 00:35:29,168 --> 00:35:31,712 Okay, well, whatever you call 'em, they're not gonna 657 00:35:31,796 --> 00:35:33,172 learn anything just by watching. 658 00:35:33,256 --> 00:35:34,674 They're gonna have to get in there, 659 00:35:34,757 --> 00:35:36,759 inside, secretly. 660 00:35:36,843 --> 00:35:38,678 Fair enough. Spies it is. 661 00:35:38,761 --> 00:35:41,055 Well, that's gonna be dangerous. 662 00:35:41,138 --> 00:35:43,224 Yeah. 663 00:35:43,307 --> 00:35:46,602 How many people will we send? 664 00:35:47,854 --> 00:35:49,730 Seems right. Just got to make sure 665 00:35:49,814 --> 00:35:51,858 the three of 'em don't know about each other. 666 00:35:51,941 --> 00:35:53,568 We couldn't ask for volunteers? 667 00:35:53,651 --> 00:35:54,861 I'll do it. 668 00:35:54,944 --> 00:35:56,404 -No. -Why? 669 00:35:56,487 --> 00:35:58,948 -It's out of the question. -Why? Why not? 670 00:35:59,031 --> 00:36:01,617 -It can't be any of the five of us. -Oh, thank God. 671 00:36:01,701 --> 00:36:03,661 Why? 'Cause we're all so irreplaceable? 672 00:36:03,744 --> 00:36:05,580 GLEN: Well, now that you bring it up, yeah. 673 00:36:05,663 --> 00:36:09,250 Five of us are kind of crucial to the running of this place. 674 00:36:09,333 --> 00:36:10,918 But even if we weren't, I mean, 675 00:36:11,002 --> 00:36:12,587 given the visibility of the committee, 676 00:36:12,670 --> 00:36:15,590 it's bound to be noticed, anybody disappears. 677 00:36:15,673 --> 00:36:17,633 Word's liable to get to Vegas before we did. 678 00:36:17,717 --> 00:36:19,594 STU: I don't like it. I don't like 679 00:36:19,677 --> 00:36:21,554 the idea of hanging back in the weeds 680 00:36:21,637 --> 00:36:23,431 and sending some other poor souls 681 00:36:23,514 --> 00:36:25,766 to maybe get crucified on a telephone pole. 682 00:36:25,850 --> 00:36:28,644 I'm not a politician, 683 00:36:28,728 --> 00:36:32,398 but don't you feel, Stu, like we should do something? 684 00:36:32,481 --> 00:36:35,318 Now, look, if we're gonna go down this road, 685 00:36:35,401 --> 00:36:37,904 I think it's important to acknowledge 686 00:36:37,987 --> 00:36:40,781 this is a direct violation of Mother Abagail's instructions. 687 00:36:40,865 --> 00:36:42,450 I think we can all agree 688 00:36:42,533 --> 00:36:44,827 there's no point in asking her permission 689 00:36:44,911 --> 00:36:48,456 to send a bunch of spies out to Vegas, 'cause, 690 00:36:48,539 --> 00:36:50,583 -she's not gonna give it. -No. 691 00:36:50,666 --> 00:36:53,794 So the question is-- we gonna do it anyway? 692 00:37:14,190 --> 00:37:17,610 He says, "If we're not prepared to lead, then why are we here?" 693 00:37:21,197 --> 00:37:23,366 FRANNIE: If we're ready to start choosing, 694 00:37:23,449 --> 00:37:25,993 I have a name I'd like to put in for nomination. 695 00:37:26,077 --> 00:37:27,995 Dayna Jurgens. 696 00:37:28,079 --> 00:37:30,456 DAYNA: So you want me to drive myself 697 00:37:30,539 --> 00:37:32,500 across the Rocky fucking Mountains 698 00:37:32,583 --> 00:37:34,502 with no ability to call for help, 699 00:37:34,585 --> 00:37:36,003 so pretty much any significant 700 00:37:36,087 --> 00:37:39,674 car trouble's probably a death sentence? 701 00:37:39,757 --> 00:37:43,052 And then you want me to talk my way through whatever 702 00:37:43,135 --> 00:37:45,513 trigger-happy sadists 703 00:37:45,596 --> 00:37:49,225 that this Dark Man has installed as his border guards 704 00:37:49,308 --> 00:37:51,018 on the remains of Las Vegas, 705 00:37:51,102 --> 00:37:53,396 and then slip back past 706 00:37:53,479 --> 00:37:56,524 the border guards, haul my ass through the desert 707 00:37:56,607 --> 00:37:59,527 and the mountains again 708 00:37:59,610 --> 00:38:03,155 to show up here and then tell you what I saw? 709 00:38:08,035 --> 00:38:09,870 All right. 710 00:38:09,954 --> 00:38:11,539 I'm in. 711 00:38:11,622 --> 00:38:13,040 GLEN: Who else? 712 00:38:13,124 --> 00:38:14,667 Larry, you got one? 713 00:38:14,750 --> 00:38:16,544 Judge Farris. 714 00:38:16,627 --> 00:38:19,547 True, she's on the older side, but 715 00:38:19,630 --> 00:38:21,257 maybe that'll make the Dark Man less... 716 00:38:21,340 --> 00:38:22,758 less primed to suspect her. 717 00:38:22,842 --> 00:38:24,510 You know he's got to be looking for a move like this. 718 00:38:24,593 --> 00:38:26,512 Also, I'm certain she'll say yes. 719 00:38:26,595 --> 00:38:28,889 -Is everything okay? -LARRY: At the risk of being blunt, 720 00:38:28,973 --> 00:38:30,558 if we lose her, we won't have lost someone 721 00:38:30,641 --> 00:38:32,435 with 50 good years in front of them. 722 00:38:32,518 --> 00:38:34,937 Yeah. Objections? 723 00:38:35,021 --> 00:38:36,939 FARRIS: Of course I understand the risks. 724 00:38:37,023 --> 00:38:38,733 And... 725 00:38:38,816 --> 00:38:41,277 of course I accept. 726 00:38:42,445 --> 00:38:45,031 Honored to, in fact. 727 00:38:45,114 --> 00:38:47,074 (sighs) 728 00:38:48,701 --> 00:38:51,370 Wouldn't I have to be an awful coward to say no? 729 00:38:53,372 --> 00:38:55,666 So, does anyone have a third? 730 00:38:56,834 --> 00:38:59,420 -(chuckles softly) -What? 731 00:38:59,503 --> 00:39:01,088 I was hoping somebody else would have 732 00:39:01,172 --> 00:39:02,590 a name on the tip of their tongue 733 00:39:02,673 --> 00:39:05,426 so I wouldn't have to say this one out loud, but... 734 00:39:05,509 --> 00:39:09,764 hey, I really think we ought to consider Tom Cullen. 735 00:39:09,847 --> 00:39:11,098 Oh, God. 736 00:39:11,182 --> 00:39:12,516 I know what you're gonna say. 737 00:39:12,600 --> 00:39:14,185 No, you don't. 738 00:39:15,519 --> 00:39:18,272 I think you might be right. 739 00:39:18,355 --> 00:39:21,317 He's the last person that Flagg would ever expect. 740 00:39:21,400 --> 00:39:23,944 Yeah, but do you think he can pull it off? 741 00:39:24,028 --> 00:39:27,114 I think he'd say yes. You know, he-he loves this place, 742 00:39:27,198 --> 00:39:29,784 loves Mother Abagail, maybe more than the rest of us. 743 00:39:29,867 --> 00:39:31,786 (sighs) 744 00:39:31,869 --> 00:39:34,622 Is he capable of making the decision? 745 00:39:34,705 --> 00:39:38,125 Look, he survived for a long time before he met any of us. 746 00:39:38,209 --> 00:39:39,960 Even Nick told us that he was doing fine even 747 00:39:40,044 --> 00:39:41,670 after Captain Trips. 748 00:39:41,754 --> 00:39:43,631 -And... -(drops pen) 749 00:39:43,714 --> 00:39:46,342 ...who are we to say what he's capable of? 750 00:39:52,556 --> 00:39:55,142 "Tom will surprise you." 751 00:39:59,563 --> 00:40:02,316 TOM: M-O-O-N, and that spells 752 00:40:02,399 --> 00:40:03,818 "Hemingford Home." 753 00:40:03,901 --> 00:40:07,154 Shame we can't just ask Mother Abagail 754 00:40:07,238 --> 00:40:09,573 for directions, but... 755 00:40:09,657 --> 00:40:12,785 guess it doesn't work that way. 756 00:40:23,087 --> 00:40:25,089 ♪ ♪ 757 00:40:37,601 --> 00:40:39,728 You dangerous? 758 00:40:39,812 --> 00:40:42,815 I guess you'd probably say no either way. 759 00:40:42,898 --> 00:40:44,275 Did you follow me in here? 760 00:40:44,358 --> 00:40:46,485 What? 761 00:40:46,569 --> 00:40:48,654 You deaf? 762 00:40:50,948 --> 00:40:53,534 No fooling? 763 00:40:53,617 --> 00:40:55,035 Still, it's... 764 00:40:55,119 --> 00:40:59,415 it's not like you're not hot, anyway. 765 00:40:59,498 --> 00:41:02,168 What happened to your eye? 766 00:41:09,341 --> 00:41:12,970 Never made it with a deaf guy before. 767 00:41:24,815 --> 00:41:26,859 ♪ ♪ 768 00:41:43,542 --> 00:41:46,295 Oh, my God, I've been so lonely. 769 00:41:51,008 --> 00:41:52,718 (giggles) 770 00:41:55,012 --> 00:41:57,264 TOM: Hey, mister, 771 00:41:57,348 --> 00:41:59,058 look what I found. 772 00:41:59,141 --> 00:42:01,852 Oh. Hey, hey. 773 00:42:01,936 --> 00:42:03,771 Guns aren't toys. 774 00:42:03,854 --> 00:42:05,189 Yeah, you bet your ass! 775 00:42:05,272 --> 00:42:07,942 -Who the hell are you? -(Tom sputters) 776 00:42:08,025 --> 00:42:09,568 My name is Tom Cullen. 777 00:42:09,652 --> 00:42:11,278 I'm 42 years old 778 00:42:11,362 --> 00:42:12,655 -and developmentally disabled. -What are you, 779 00:42:12,738 --> 00:42:14,657 -some kind of feeb? -Ms. Sykes says, 780 00:42:14,740 --> 00:42:17,910 "Labels are limitations." 781 00:42:17,993 --> 00:42:20,287 What, is he some kind of feeb, too? 782 00:42:20,371 --> 00:42:21,747 Is that why he don't talk? 783 00:42:21,830 --> 00:42:23,666 No, ma'am, he can't talk. 784 00:42:23,749 --> 00:42:25,251 Can't hear, either. 785 00:42:25,334 --> 00:42:26,919 He can write, though. 786 00:42:27,002 --> 00:42:29,171 Problem is, I can't read. (sighs) 787 00:42:29,255 --> 00:42:31,590 Did I tell you that already? Sometimes I forget. 788 00:42:31,674 --> 00:42:33,634 It's a lot to remember. 789 00:42:33,717 --> 00:42:35,511 (laughing) 790 00:42:37,221 --> 00:42:39,682 Jesus H. Christ! 791 00:42:39,765 --> 00:42:43,477 A deaf-o and a feeb. 792 00:42:43,560 --> 00:42:45,312 Oh, these really are the end of times. 793 00:42:45,396 --> 00:42:47,147 All we need now is a leper. 794 00:42:47,231 --> 00:42:49,316 (laughs) 795 00:42:52,069 --> 00:42:53,362 Read that. 796 00:42:53,445 --> 00:42:54,822 Oh, shit. 797 00:42:54,905 --> 00:42:56,991 He really can't read, can he? 798 00:42:58,701 --> 00:43:03,664 Ah. You see, your friend here wants me to tell you his name. 799 00:43:03,747 --> 00:43:06,125 It's "Amari Tard." 800 00:43:06,208 --> 00:43:09,003 Come on now. Say it with me. 801 00:43:09,086 --> 00:43:10,838 BOTH: Am... 802 00:43:10,921 --> 00:43:13,549 a... ri... Tard. 803 00:43:16,635 --> 00:43:19,346 Wait. Are you sure that's what he wrote? 804 00:43:19,430 --> 00:43:20,973 Oh, I'm sure. 805 00:43:24,310 --> 00:43:26,020 (sighs) 806 00:43:26,103 --> 00:43:28,564 His name's Nick Andros. 807 00:43:29,648 --> 00:43:31,358 Nick. 808 00:43:31,442 --> 00:43:33,319 Nick. My friend Nick. 809 00:43:36,155 --> 00:43:38,907 Hmm. The Nickster. 810 00:43:38,991 --> 00:43:41,368 Well, her-her name is "Mother"? 811 00:43:41,452 --> 00:43:42,703 No. Mother Abagail. 812 00:43:42,786 --> 00:43:44,330 That's who we're gonna see. 813 00:43:44,413 --> 00:43:46,707 Why don't you just head over to the plumbing section, 814 00:43:46,790 --> 00:43:48,667 and chug a little drain cleaner, all right? 815 00:43:48,751 --> 00:43:50,252 (giggles) Hey. 816 00:43:50,336 --> 00:43:52,755 Don't you think that it's time 817 00:43:52,838 --> 00:43:55,341 for you to ditch that tard? 818 00:43:55,424 --> 00:43:57,217 (inhales and exhales loudly) 819 00:43:57,301 --> 00:44:00,304 I mean, don't tell me you like dragging his sorry ass around. 820 00:44:00,387 --> 00:44:02,723 -Hmm? -(Tom groans) 821 00:44:02,806 --> 00:44:04,892 What? 822 00:44:04,975 --> 00:44:06,352 Tard? 823 00:44:06,435 --> 00:44:08,020 Well, I'm just being honest. 824 00:44:08,103 --> 00:44:09,938 It... It's what he is. 825 00:44:10,022 --> 00:44:11,690 Handi-capable. 826 00:44:11,774 --> 00:44:13,108 Even he knows it. 827 00:44:13,192 --> 00:44:14,943 What, are you leaving? 828 00:44:15,027 --> 00:44:16,820 You really choosing a tard over me? 829 00:44:18,614 --> 00:44:20,032 All right, fine. 830 00:44:20,115 --> 00:44:23,369 Just go then, you deaf faggot! 831 00:44:23,452 --> 00:44:25,454 You're not even that hot anyway. 832 00:44:25,537 --> 00:44:28,457 Probably got a tiny little dick. 833 00:44:29,541 --> 00:44:31,085 Hey, wait. 834 00:44:31,168 --> 00:44:32,753 Please don't leave me. 835 00:44:35,297 --> 00:44:37,841 I'm-I'm sorry. 836 00:44:47,351 --> 00:44:49,937 Oh, you can't hear me, can you? 837 00:44:50,020 --> 00:44:51,730 You know what? 838 00:44:51,814 --> 00:44:54,066 How about I try something a little louder? 839 00:44:54,149 --> 00:44:56,026 (racks shotgun) 840 00:44:59,530 --> 00:45:01,448 -(racks shotgun) -Come on, come on, come on. 841 00:45:01,532 --> 00:45:02,491 Come on, come on. 842 00:45:02,574 --> 00:45:04,451 Come on, come on, come on, come on. 843 00:45:04,535 --> 00:45:06,995 -(gunshot) -(glass breaking) 844 00:45:07,079 --> 00:45:08,580 (gunshot) 845 00:45:11,417 --> 00:45:13,085 (racks shotgun) 846 00:45:14,086 --> 00:45:16,004 (panting) 847 00:45:16,088 --> 00:45:17,631 (gunshot) 848 00:45:17,714 --> 00:45:21,051 Yeah, you better run, feeb motherfuckers! 849 00:45:22,052 --> 00:45:23,762 (huffs) 850 00:45:26,056 --> 00:45:28,976 (Tom panting) 851 00:45:30,060 --> 00:45:32,187 (laughing) 852 00:45:34,940 --> 00:45:37,067 Nick. (laughs) 853 00:45:42,531 --> 00:45:44,032 Oh, Nick. 854 00:45:44,116 --> 00:45:46,326 I'm sorry she turned out to be a bad person. 855 00:45:46,410 --> 00:45:49,538 I know it'd be nice for you to have a girl along with us. 856 00:45:49,621 --> 00:45:51,123 I guess we'll have a girl along with us 857 00:45:51,206 --> 00:45:52,541 once we find Mother Abagail, 858 00:45:52,624 --> 00:45:54,501 but that's not really the same, is it, slugger? 859 00:45:54,585 --> 00:45:56,003 (laughs) 860 00:46:03,594 --> 00:46:05,512 What are we looking at? 861 00:46:07,222 --> 00:46:10,017 (Tom whooping) 862 00:46:30,204 --> 00:46:33,081 MOTHER ABAGAIL: I guess you're right, Gloria. 863 00:46:33,165 --> 00:46:35,501 I don't think anyone's coming. 864 00:46:35,584 --> 00:46:39,004 I don't think there's much water left. 865 00:46:39,087 --> 00:46:40,881 And the pills-- I'll be lucky 866 00:46:40,964 --> 00:46:43,592 if I see tomorrow morning. 867 00:46:44,801 --> 00:46:47,304 I'm just not sure I will. 868 00:46:47,387 --> 00:46:49,223 (door opens) 869 00:46:49,306 --> 00:46:53,810 Mother Abagail? Hello! 870 00:46:53,894 --> 00:46:55,729 Is anybody here? 871 00:46:55,812 --> 00:46:57,814 What if there's nobody here? 872 00:46:59,817 --> 00:47:02,152 (gasps) 873 00:47:06,532 --> 00:47:08,492 Oh. 874 00:47:11,620 --> 00:47:13,872 Hello, Nick. 875 00:47:15,999 --> 00:47:19,211 I'm Tom. From my head. 876 00:47:19,294 --> 00:47:21,797 -Tom Cullen. -(Tom gasps loudly) 877 00:47:21,880 --> 00:47:24,091 You know my whole name? 878 00:47:24,174 --> 00:47:26,260 I know your whole name. 879 00:47:26,343 --> 00:47:28,554 You're Mother Abagail. 880 00:47:28,637 --> 00:47:30,556 I am. 881 00:47:30,639 --> 00:47:32,391 We found you. 882 00:47:32,474 --> 00:47:34,393 Yes, you did. 883 00:47:34,476 --> 00:47:36,562 M-O-O-N. 884 00:47:36,645 --> 00:47:40,232 -TOM: Spells "Mother Abagail." -That's right. 885 00:47:40,315 --> 00:47:42,276 GLEN: Tom, can you say that back to us? 886 00:47:42,359 --> 00:47:44,403 "Go and watch. 887 00:47:44,486 --> 00:47:46,780 Then come back and tell." 888 00:47:46,863 --> 00:47:48,323 Tell what? 889 00:47:48,407 --> 00:47:51,910 How many people, how many guns. 890 00:47:51,994 --> 00:47:54,121 Did I see the bad man from your dreams? 891 00:47:54,204 --> 00:47:55,414 That's really good, Tom. 892 00:47:55,497 --> 00:47:57,249 GLEN: You come across 893 00:47:57,332 --> 00:47:59,334 their people in Las Vegas when you first arrive, 894 00:47:59,418 --> 00:48:02,421 and they ask you how you got there, what do you tell them? 895 00:48:02,504 --> 00:48:06,466 Rode my bike from my hometown, May, Oklahoma. Boomer, Sooner! 896 00:48:06,550 --> 00:48:08,594 (laughing): After everyone died. 897 00:48:08,677 --> 00:48:12,431 And, Tom, how do you know when it's time to come back? 898 00:48:17,102 --> 00:48:19,938 I'll see the... the full moon. 899 00:48:20,022 --> 00:48:21,982 (imitates howling) 900 00:48:22,065 --> 00:48:25,152 M-O-O-N, and that spells "full." 901 00:48:25,235 --> 00:48:27,613 Then what? 902 00:48:27,696 --> 00:48:29,489 Then I'll start walking back 903 00:48:29,573 --> 00:48:31,950 in the direction the sun comes up. 904 00:48:32,034 --> 00:48:36,079 When it comes up, I'll find a shady spot to rest 905 00:48:36,163 --> 00:48:38,498 while I wait for it to go back down again. 906 00:48:38,582 --> 00:48:43,003 Sleep in the light, walk in the night. 907 00:48:43,086 --> 00:48:47,591 And if the Dark Man sends people after you? 908 00:48:49,593 --> 00:48:51,887 Hide. 909 00:48:51,970 --> 00:48:54,181 STU: And if they find you? 910 00:48:54,264 --> 00:48:57,601 If it's more than one person, run. 911 00:48:58,894 --> 00:49:00,937 If it's one person, kill 'em. 912 00:49:03,231 --> 00:49:05,359 -Yeah. -GLEN: They have 913 00:49:05,442 --> 00:49:07,944 no reason to doubt him. 914 00:49:08,028 --> 00:49:10,197 There's no way to check out that story. 915 00:49:10,280 --> 00:49:13,200 Can you remember any of the towns you passed through? 916 00:49:13,283 --> 00:49:15,869 Hell, he can't even read the signs. 917 00:49:15,952 --> 00:49:18,246 How the hell does he know where he's been? 918 00:49:18,330 --> 00:49:20,374 No, I... 919 00:49:21,333 --> 00:49:23,168 I vote "yes." 920 00:49:23,251 --> 00:49:24,878 I'm with you. 921 00:49:24,961 --> 00:49:26,672 I think he can do it. 922 00:49:26,755 --> 00:49:31,718 Gonna need a lot to break for him, but yeah, "yes" for me. 923 00:49:31,802 --> 00:49:34,888 I got to say this whole thing makes me feel like a pay toilet, 924 00:49:34,971 --> 00:49:37,224 but... yes. 925 00:49:37,307 --> 00:49:39,726 Well, vote's already three-oh, 926 00:49:39,810 --> 00:49:42,729 so I could vote "no" and save my conscience, 927 00:49:42,813 --> 00:49:46,316 and he'd still be sent into the lion's den 928 00:49:46,400 --> 00:49:49,361 'cause we have a feeling that it might save us all. 929 00:49:51,530 --> 00:49:54,074 But I think if we're gonna do this, 930 00:49:54,157 --> 00:49:56,159 we should do it together. 931 00:49:58,453 --> 00:50:00,455 Hmm? 932 00:50:01,665 --> 00:50:03,667 So I vote "yes." 933 00:50:15,971 --> 00:50:17,973 (indistinct, overlapping chatter) 934 00:50:18,056 --> 00:50:19,766 Sorry, folks. 935 00:50:19,850 --> 00:50:21,601 That'll be all for today. 936 00:50:21,685 --> 00:50:24,604 Come back bright and early tomorrow morning. 937 00:50:24,688 --> 00:50:26,898 (quiet chatter) 938 00:50:30,485 --> 00:50:33,613 MOTHER ABAGAIL: I know it must be very frustrating 939 00:50:33,697 --> 00:50:35,949 to have to wait 940 00:50:36,032 --> 00:50:39,286 for His will to tell us what to do, 941 00:50:39,369 --> 00:50:43,290 especially since I can't tell you what His will is, 942 00:50:43,373 --> 00:50:48,003 which is why I insist that we take no action. 943 00:50:48,086 --> 00:50:51,840 There are just too many unknowns out there. 944 00:50:51,923 --> 00:50:54,259 Do you understand? 945 00:51:00,682 --> 00:51:02,809 FRANNIE: I know I haven't written to you 946 00:51:02,893 --> 00:51:06,271 for a couple of days. 947 00:51:06,354 --> 00:51:08,148 Trying to keep a record of our debates, 948 00:51:08,231 --> 00:51:11,276 part of the history of our new civilization. 949 00:51:12,694 --> 00:51:14,488 Your history. 950 00:51:16,406 --> 00:51:18,492 LARRY: Thank you. 951 00:51:18,575 --> 00:51:20,535 ♪ ♪ 952 00:51:22,579 --> 00:51:25,499 FRANNIE: 75,000 years ago, the entire human population dropped 953 00:51:25,582 --> 00:51:27,501 to a few thousand individuals, 954 00:51:27,584 --> 00:51:32,005 not enough to fill the U Maine rink in Orono. 955 00:51:32,088 --> 00:51:34,090 Few thousand people-- 956 00:51:34,174 --> 00:51:37,844 ancestors to every single human since, 957 00:51:37,928 --> 00:51:40,639 however many billions there have been. 958 00:51:40,722 --> 00:51:42,349 My loop-de-loop. 959 00:51:42,432 --> 00:51:44,017 Oh, my ambulance. 960 00:51:44,100 --> 00:51:45,894 FRANNIE: Wouldn't have taken much time 961 00:51:45,977 --> 00:51:48,688 to wipe them out once and for all, but they survived. 962 00:51:48,772 --> 00:51:50,857 And here we are. 963 00:51:50,941 --> 00:51:53,443 Do I care how they did it? 964 00:51:53,527 --> 00:51:55,362 Do I judge them for it? 965 00:51:55,445 --> 00:51:57,030 All right, Tommy, 966 00:51:57,113 --> 00:52:00,242 you got to... you got to ride the rest of the way. 967 00:52:00,325 --> 00:52:03,453 I wish my main man Nick could come. 968 00:52:03,537 --> 00:52:05,539 I wish I didn't have to go all alone. 969 00:52:10,961 --> 00:52:13,672 Watch the moon, and you'll be watching the moon? 970 00:52:15,799 --> 00:52:20,262 Hey, Tommy, do you understand why Nick can't go with you? 971 00:52:20,345 --> 00:52:22,514 Laws, yes. "Go and watch. 972 00:52:22,597 --> 00:52:24,599 Come back and tell." 973 00:52:33,775 --> 00:52:36,278 You have an earring. (laughs) 974 00:52:38,864 --> 00:52:41,241 -Bye, guys! -Yup. 975 00:52:41,324 --> 00:52:43,326 (Tom whoops) 976 00:52:49,958 --> 00:52:52,878 FRANNIE: Hope you'll forgive us for what we've done. 977 00:52:57,799 --> 00:52:59,593 HAROLD: Soon as I could ditch Weizak, 978 00:52:59,676 --> 00:53:01,761 I headed to the library and started reading up 979 00:53:01,845 --> 00:53:04,139 on avalanche management. 980 00:53:04,222 --> 00:53:06,141 Turns out the charges they use are thermobaric, 981 00:53:06,224 --> 00:53:08,435 because those produce the biggest shockwave. 982 00:53:08,518 --> 00:53:11,605 They also sometimes call 'em "fuel-air explosives" 983 00:53:11,688 --> 00:53:14,608 because they pretty much set the air on fire. 984 00:53:19,070 --> 00:53:21,114 NADINE: We should keep our voices down. 985 00:53:21,197 --> 00:53:22,991 What are you worried about? 986 00:53:23,074 --> 00:53:25,118 I told you, the Watch is bullshit, 987 00:53:25,201 --> 00:53:26,620 'cause Stu Redman is bullshit. 988 00:53:26,703 --> 00:53:28,747 (Harold chuckles) 989 00:53:45,805 --> 00:53:47,807 ♪ ♪ 990 00:53:57,859 --> 00:54:01,071 This is our situation, Nadine. 991 00:54:04,157 --> 00:54:06,159 (doors squeak) 992 00:54:09,579 --> 00:54:11,122 (indistinct chatter) 993 00:54:11,206 --> 00:54:12,999 STU: All right, here we go. 994 00:54:13,083 --> 00:54:16,503 -Headlamps off, flashlights off, please. -(whooping) 995 00:54:16,586 --> 00:54:18,546 -How do I do this? Okay. -Yeah, you got it. Here. 996 00:54:18,630 --> 00:54:22,634 -Yeah, you're good. -Uh, five, four, 997 00:54:22,717 --> 00:54:26,554 three, two, one! 998 00:54:28,098 --> 00:54:29,474 -MAN: Oh... -(laughter) 999 00:54:29,557 --> 00:54:30,976 -(electrical whirring) -MAN 2: Yeah! 1000 00:54:31,059 --> 00:54:32,644 (cheering) 1001 00:54:32,727 --> 00:54:34,020 (lights buzzing) 1002 00:54:34,104 --> 00:54:36,189 (cheering and whistling) 1003 00:54:45,991 --> 00:54:49,202 -(applause and cheering) -(guitar playing rock riff) 1004 00:54:49,285 --> 00:54:50,829 (laughing) 1005 00:54:50,912 --> 00:54:53,957 -(cheering and whooping) -Yeah, Larry! 1006 00:54:54,040 --> 00:54:56,501 (playing "America the Beautiful") 1007 00:54:56,584 --> 00:54:58,586 ♪ ♪ 1008 00:55:03,633 --> 00:55:05,093 (applause and cheering) 1009 00:55:05,176 --> 00:55:07,512 -Come on, man! -(whooping) 1010 00:55:07,595 --> 00:55:09,097 Like you mean it! 1011 00:55:13,143 --> 00:55:14,227 (laughs) 1012 00:55:14,310 --> 00:55:15,520 Yeah! 1013 00:55:15,603 --> 00:55:17,647 Whoo! Shred it, Larry! 1014 00:55:19,274 --> 00:55:20,567 All right, Larry! 1015 00:55:24,487 --> 00:55:26,406 (both laughing) 1016 00:55:40,628 --> 00:55:42,630 ♪ ♪ 1017 00:55:47,844 --> 00:55:50,680 Ms. Cross? 1018 00:55:51,681 --> 00:55:52,807 (laughs softly) 1019 00:55:52,891 --> 00:55:54,726 It's Teddy Weizak. 1020 00:55:54,809 --> 00:55:56,853 From the body crew. 1021 00:55:59,064 --> 00:56:00,982 Of course. 1022 00:56:01,066 --> 00:56:02,984 (chuckles): Of course. 1023 00:56:03,068 --> 00:56:05,612 Uh, hi. 1024 00:56:05,695 --> 00:56:08,448 Well, I... I guess you heard at the meeting, 1025 00:56:08,531 --> 00:56:10,325 we all transferred over to the Watch. 1026 00:56:10,408 --> 00:56:12,786 (chuckles): Yeah. Anyway... 1027 00:56:12,869 --> 00:56:15,413 You know, we're all out looking for extraneous lights 1028 00:56:15,497 --> 00:56:19,501 that might overtax the grid when the, uh... 1029 00:56:22,712 --> 00:56:25,799 What-what do you got there, school supplies? 1030 00:56:27,383 --> 00:56:29,344 -(stammers) -Here, I'll help you out with them. 1031 00:56:29,427 --> 00:56:30,804 Actually, you know what... 1032 00:56:30,887 --> 00:56:32,138 Holy shit. Hawk. 1033 00:56:32,222 --> 00:56:33,473 (chuckles) 1034 00:56:33,556 --> 00:56:35,183 I thought that was your truck out there. 1035 00:56:35,266 --> 00:56:37,143 Yeah. 1036 00:56:37,227 --> 00:56:38,478 WEIZAK: Well, you, uh, 1037 00:56:38,561 --> 00:56:40,230 you remember Ms. Cross. 1038 00:56:52,200 --> 00:56:55,745 Hawk. Run. 1039 00:57:02,919 --> 00:57:04,838 (panting) 1040 00:57:04,921 --> 00:57:07,966 ("America the Beautiful" playing) 1041 00:57:19,644 --> 00:57:22,188 ♪ If you do want me ♪ 1042 00:57:22,272 --> 00:57:23,690 ♪ Gimme little sugar ♪ 1043 00:57:23,773 --> 00:57:25,859 ♪ If you don't want me ♪ 1044 00:57:25,942 --> 00:57:28,194 ♪ Don't lead me on, girl ♪ 1045 00:57:28,278 --> 00:57:30,155 ♪ But if you need me ♪ 1046 00:57:30,238 --> 00:57:32,532 ♪ Show me that you love me ♪ 1047 00:57:32,615 --> 00:57:35,034 ♪ And when I'm feeling blue ♪ 1048 00:57:35,118 --> 00:57:37,245 ♪ And I want you ♪ 1049 00:57:37,328 --> 00:57:42,167 ♪ There's just one thing that you should do ♪ 1050 00:57:42,250 --> 00:57:45,336 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1051 00:57:45,420 --> 00:57:47,172 ♪ Oh, my baby ♪ 1052 00:57:47,255 --> 00:57:49,507 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1053 00:57:49,591 --> 00:57:51,217 ♪ Oh, yeah ♪ 1054 00:57:51,301 --> 00:57:53,678 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1055 00:57:53,761 --> 00:57:55,722 ♪ Oh, my darling ♪ 1056 00:57:55,805 --> 00:57:57,891 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1057 00:57:57,974 --> 00:57:59,851 ♪ All right ♪ 1058 00:57:59,934 --> 00:58:02,061 ♪ If you do want me ♪ 1059 00:58:02,145 --> 00:58:04,314 ♪ Gimme little sweet talk ♪ 1060 00:58:04,397 --> 00:58:06,399 ♪ If you don't want me ♪ 1061 00:58:06,482 --> 00:58:08,610 ♪ Don't lead me on, girl ♪ 1062 00:58:08,693 --> 00:58:10,737 ♪ But if you need me ♪ 1063 00:58:10,820 --> 00:58:12,864 ♪ Show me that you love me ♪ 1064 00:58:12,947 --> 00:58:15,241 ♪ And when I'm feeling down ♪ 1065 00:58:15,325 --> 00:58:17,577 ♪ Wearing a frown ♪ 1066 00:58:17,660 --> 00:58:22,749 ♪ You be there when I look around ♪ 1067 00:58:22,832 --> 00:58:25,418 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1068 00:58:25,501 --> 00:58:27,253 ♪ Oh, my baby ♪ 1069 00:58:27,337 --> 00:58:29,589 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1070 00:58:29,672 --> 00:58:31,466 ♪ All right ♪ 1071 00:58:31,549 --> 00:58:34,093 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1072 00:58:34,177 --> 00:58:35,929 ♪ Oh, my baby ♪ 1073 00:58:36,012 --> 00:58:38,139 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1074 00:58:38,223 --> 00:58:40,099 ♪ All right ♪ 1075 00:58:40,183 --> 00:58:42,227 ♪ ♪ 1076 00:59:02,872 --> 00:59:05,458 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1077 00:59:05,541 --> 00:59:07,293 ♪ Oh, my baby ♪ 1078 00:59:07,377 --> 00:59:09,796 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1079 00:59:09,879 --> 00:59:11,631 ♪ Oh, yeah ♪ 1080 00:59:11,714 --> 00:59:14,133 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1081 00:59:14,217 --> 00:59:16,177 ♪ Oh, my darling ♪ 1082 00:59:16,261 --> 00:59:18,471 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1083 00:59:18,554 --> 00:59:20,265 ♪ All right ♪ 1084 00:59:20,348 --> 00:59:24,310 ♪ Just gimme some kind of sign... ♪ 1085 00:59:24,394 --> 00:59:28,314 ♪ Ooh, sign... ♪ 1086 00:59:28,398 --> 00:59:31,109 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1087 00:59:31,192 --> 00:59:32,860 ♪ Oh, my baby ♪ 1088 00:59:32,944 --> 00:59:35,113 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1089 00:59:35,196 --> 00:59:36,823 ♪ Oh, yeah ♪ 1090 00:59:36,906 --> 00:59:39,534 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1091 00:59:39,617 --> 00:59:41,452 ♪ Oh, my darling ♪ 1092 00:59:41,536 --> 00:59:43,955 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1093 00:59:44,038 --> 00:59:45,540 ♪ All right ♪ 1094 00:59:45,623 --> 00:59:47,166 ♪ Just gimme some kind of sign... ♪ 1095 00:59:47,250 --> 00:59:49,085 Captioning sponsored by CBS 1096 00:59:49,168 --> 00:59:51,170 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org