1 00:00:03,337 --> 00:00:05,339 I don't think I fit in here, but I'm not sure 2 00:00:05,339 --> 00:00:06,674 that I fit in New York anymore, either. 3 00:00:06,674 --> 00:00:08,142 I'm kind of nowhere at the moment. 4 00:00:08,142 --> 00:00:09,610 From the minute I laid eyes on Didi, 5 00:00:09,610 --> 00:00:11,279 I just knew it was something special. 6 00:00:11,279 --> 00:00:13,714 You know, kind of like destiny or something. 7 00:00:13,714 --> 00:00:15,216 You're saying that Didi is your soul mate? 8 00:00:15,216 --> 00:00:16,617 I think, I think I should go. 9 00:00:16,617 --> 00:00:18,352 The doll in that photo is my mother. 10 00:00:18,352 --> 00:00:20,488 She left us 12 years ago. 11 00:00:20,488 --> 00:00:21,989 Turns out that she's 30 miles away. 12 00:00:21,989 --> 00:00:23,691 LAVON: Now, I know you'll always love her. 13 00:00:23,691 --> 00:00:25,359 I mean, she's your mama. You have to remember, 14 00:00:25,359 --> 00:00:27,361 she left here for her own reason. 15 00:00:28,629 --> 00:00:30,398 (ship horn blows) 16 00:00:38,872 --> 00:00:40,408 (mouse squeaking) 17 00:00:41,809 --> 00:00:43,077 (gasps) 18 00:00:53,387 --> 00:00:54,822 Go. 19 00:00:54,822 --> 00:00:56,390 (groans) 20 00:01:06,234 --> 00:01:07,701 ZOE: Uh, guys? 21 00:01:07,701 --> 00:01:08,536 We have a mouse. 22 00:01:08,536 --> 00:01:10,404 Dr. Hart, always a pleasure. 23 00:01:10,404 --> 00:01:11,605 Lemon. 24 00:01:11,605 --> 00:01:12,840 Brick. 25 00:01:13,741 --> 00:01:15,008 Do you know who this is? 26 00:01:15,008 --> 00:01:16,777 Yes, I do. Where'd you get that? 27 00:01:16,777 --> 00:01:18,179 Well, I found this box of pictures and stuff. 28 00:01:18,179 --> 00:01:19,380 I think Harley must have left it for me. 29 00:01:19,380 --> 00:01:21,149 And you're just now looking in? 30 00:01:21,149 --> 00:01:22,716 You surprised? 31 00:01:22,716 --> 00:01:23,951 I just saw it. 32 00:01:23,951 --> 00:01:25,786 And what do you mean "surprised"? 33 00:01:25,786 --> 00:01:27,821 Just, anyone I know in your situation would be 34 00:01:27,821 --> 00:01:29,757 tearing through every single box she could find 35 00:01:29,757 --> 00:01:31,425 to learn who her people are. 36 00:01:31,425 --> 00:01:33,427 Unless, of course, she thought the whole world 37 00:01:33,427 --> 00:01:34,828 began and ended with herself, 38 00:01:34,828 --> 00:01:37,165 in which case, it's perfectly understandable. 39 00:01:37,165 --> 00:01:40,234 I have been busy, trying to get patients. 40 00:01:40,234 --> 00:01:41,702 Bye, Daddy. Yeah. 41 00:01:42,803 --> 00:01:45,973 Well, you might find an easier time fitting in 42 00:01:45,973 --> 00:01:49,177 if, uh, it didn't seem like you were just passing through. 43 00:01:49,177 --> 00:01:51,679 I'm not just passing through. 44 00:01:51,679 --> 00:01:53,814 I've been here for four whole months. 45 00:01:53,814 --> 00:01:55,816 Oh, and you still haven't asked one question about Harley 46 00:01:55,816 --> 00:01:57,651 or have any idea who's in these pictures 47 00:01:57,651 --> 00:01:58,652 on the walls. 48 00:01:58,652 --> 00:01:59,787 That is not true. 49 00:01:59,787 --> 00:02:01,755 Oh? Who's that? 50 00:02:03,056 --> 00:02:04,325 A president. 51 00:02:04,325 --> 00:02:05,193 Uh-huh. Which one? 52 00:02:05,193 --> 00:02:06,427 Zachary Taylor. 53 00:02:06,427 --> 00:02:07,361 Close. 54 00:02:07,361 --> 00:02:08,729 That's Harley's brother Jacob. 55 00:02:08,729 --> 00:02:09,930 I have an uncle? 56 00:02:09,930 --> 00:02:10,998 Uncle Jacob! 57 00:02:10,998 --> 00:02:12,200 Yeah. He's dead. 58 00:02:12,200 --> 00:02:13,734 See, to Southern people, 59 00:02:13,734 --> 00:02:16,437 who we came from is part of who we are. 60 00:02:16,437 --> 00:02:18,172 You want to fit in? 61 00:02:18,172 --> 00:02:19,873 Find out where you fit. 62 00:02:19,873 --> 00:02:22,142 Okay, where do I start? 63 00:02:22,142 --> 00:02:23,344 You already did. 64 00:02:23,344 --> 00:02:24,645 Go talk to your aunt. 65 00:02:24,645 --> 00:02:27,648 I have an aunt? 66 00:02:27,648 --> 00:02:28,916 Huh. 67 00:02:30,784 --> 00:02:33,421 Mm. 68 00:02:33,421 --> 00:02:35,756 All right, man, I'm out of here. 69 00:02:35,756 --> 00:02:38,058 Oh, uh... 70 00:02:38,058 --> 00:02:39,327 Never mind. 71 00:02:39,327 --> 00:02:41,295 Wait, wait, wait. Hold on, hold on. 72 00:02:41,295 --> 00:02:42,563 Never mind what? 73 00:02:42,563 --> 00:02:44,432 Nothing. 74 00:02:44,432 --> 00:02:45,766 Look, I was just gonna say that, 75 00:02:45,766 --> 00:02:47,668 uh, these two girls I know are in town, 76 00:02:47,668 --> 00:02:49,370 and I got to work tonight, so I thought 77 00:02:49,370 --> 00:02:50,938 maybe you'd want to take them out. 78 00:02:50,938 --> 00:02:52,072 Okay. 79 00:02:52,072 --> 00:02:53,241 So why wouldn't I? 80 00:02:53,241 --> 00:02:54,742 Because then I remembered 81 00:02:54,742 --> 00:02:57,110 that you don't go out anymore. 82 00:02:57,110 --> 00:03:00,548 You mope around here eating your cookie dough ice cream, 83 00:03:00,548 --> 00:03:03,116 pining over some lost love. 84 00:03:03,116 --> 00:03:04,652 You know what? Nah. 85 00:03:04,652 --> 00:03:06,320 That's the old Lavon Hayes. 86 00:03:06,320 --> 00:03:07,621 I-I'm like this game room here. 87 00:03:07,621 --> 00:03:09,823 All new fun for a whole new year. 88 00:03:09,823 --> 00:03:11,392 Time to carpe diem. 89 00:03:11,392 --> 00:03:12,993 All right. Yeah, out with the past. 90 00:03:12,993 --> 00:03:14,094 I'm ready for anything. 91 00:03:14,094 --> 00:03:15,463 Well, hey, these are the two girls 92 00:03:15,463 --> 00:03:17,498 I met at NASCAR last year-- the two best friends. 93 00:03:17,498 --> 00:03:18,766 The one's got the snake tattoo 94 00:03:18,766 --> 00:03:20,268 that starts on her butt and somehow 95 00:03:20,268 --> 00:03:22,603 finishes up on the other one's... 96 00:03:22,603 --> 00:03:23,637 No. 97 00:03:23,637 --> 00:03:26,840 Not that. (clears throat) 98 00:03:26,840 --> 00:03:27,975 Your loss, Lavon. 99 00:03:27,975 --> 00:03:29,377 Mm. 100 00:03:29,377 --> 00:03:31,144 GEORGE: Oh, thank you so much, Mr. Pitt. 101 00:03:31,144 --> 00:03:32,513 That is great. 102 00:03:32,513 --> 00:03:35,249 No, you have no idea. 103 00:03:35,249 --> 00:03:37,918 All right, you have a great day. 104 00:03:37,918 --> 00:03:39,219 Yes! 105 00:03:39,219 --> 00:03:40,554 (sighs) 106 00:03:44,725 --> 00:03:46,560 Didi, look. 107 00:03:46,560 --> 00:03:48,429 I did it. Oh, yay! 108 00:03:48,429 --> 00:03:49,830 You won your game! 109 00:03:49,830 --> 00:03:51,499 Not a game. 110 00:03:51,499 --> 00:03:53,301 Oh, I thought you were "X." 111 00:03:53,301 --> 00:03:55,235 No, this is the big box superstore thing 112 00:03:55,235 --> 00:03:56,670 I've been fighting my dad on. 113 00:03:56,670 --> 00:03:58,772 See, he told me that Large-Mart is buying land up here 114 00:03:58,772 --> 00:04:01,609 and they have such a head start on us that we cannot stop them 115 00:04:01,609 --> 00:04:03,176 from getting enough land to build a store on. 116 00:04:03,176 --> 00:04:05,446 However, if they don't have a road 117 00:04:05,446 --> 00:04:08,582 so people can get to the store, guess what, no store. 118 00:04:08,582 --> 00:04:10,083 We're gonna blow up a road? 119 00:04:10,083 --> 00:04:11,184 I love this job. 120 00:04:11,184 --> 00:04:13,487 No. No. 121 00:04:13,487 --> 00:04:14,655 No, see these-these red X's. 122 00:04:14,655 --> 00:04:16,957 They-they represent people that I got 123 00:04:16,957 --> 00:04:18,892 to agree to not allow commercial construction 124 00:04:18,892 --> 00:04:20,594 or building of a new road on their property. 125 00:04:20,594 --> 00:04:22,095 And they stretch in a solid wall from 126 00:04:22,095 --> 00:04:24,865 the lake here all the way over to Federal Forest land here, 127 00:04:24,865 --> 00:04:26,867 which means Large-Mart cannot get to us. 128 00:04:26,867 --> 00:04:28,068 And guess what, Dad? 129 00:04:28,068 --> 00:04:29,470 Game over! You lose! 130 00:04:29,470 --> 00:04:31,138 Wow, that is so smart. 131 00:04:31,138 --> 00:04:33,474 And I guess that little piece of land right there, 132 00:04:33,474 --> 00:04:36,043 that's not big enough to build a road, huh? 133 00:04:36,043 --> 00:04:39,146 What piece of land? 134 00:04:39,146 --> 00:04:41,214 Oh, no. 135 00:04:41,214 --> 00:04:42,850 No, no, no, no, no. 136 00:04:42,850 --> 00:04:44,318 I thought that was a printing error. 137 00:04:44,318 --> 00:04:45,519 Okay, Didi, I need you 138 00:04:45,519 --> 00:04:46,887 to get down to the courthouse right now. 139 00:04:46,887 --> 00:04:48,589 Find out who owns that little piece of land 140 00:04:48,589 --> 00:04:49,823 before Large-Mart gets to them. 141 00:04:49,823 --> 00:04:52,092 Okay, and remember, keep this top secret. 142 00:04:52,092 --> 00:04:53,494 (whispers): I will. 143 00:04:53,494 --> 00:04:56,530 But, George, if you blow up that road, I'm in. 144 00:05:03,203 --> 00:05:04,304 Didi. 145 00:05:04,304 --> 00:05:06,440 Oh, hey, Lavon. 146 00:05:06,440 --> 00:05:10,378 Look, you don't have to avoid me all the time. 147 00:05:10,378 --> 00:05:11,879 I mean, we only had one date. 148 00:05:11,879 --> 00:05:14,214 No need for things to be all awkward. 149 00:05:14,214 --> 00:05:16,950 So let's just be friends, okay? 150 00:05:16,950 --> 00:05:18,919 Friends? 151 00:05:18,919 --> 00:05:23,256 How can I be your friend when I know you want to marry me? 152 00:05:23,256 --> 00:05:25,459 What? 153 00:05:25,459 --> 00:05:27,528 ZOE: Nice to meet you, Aunt Maureen. 154 00:05:27,528 --> 00:05:29,463 Thanks for seeing me. 155 00:05:31,264 --> 00:05:33,133 So... 156 00:05:33,133 --> 00:05:35,135 how are they down in BlueBell? 157 00:05:35,135 --> 00:05:36,804 Still crazy as ever? 158 00:05:36,804 --> 00:05:38,672 I think that's fair to say. 159 00:05:38,672 --> 00:05:40,808 Like the Planksgiving with their pirates? 160 00:05:40,808 --> 00:05:42,643 Mm. That's why I settled up here 161 00:05:42,643 --> 00:05:46,279 in Liberty, where Thanksgiving is turkey and stuffing. 162 00:05:46,279 --> 00:05:47,548 I know, right? 163 00:05:47,548 --> 00:05:49,249 And Christmas is the Great Beaver 164 00:05:49,249 --> 00:05:51,385 cutting down the town tree. 165 00:05:51,385 --> 00:05:52,786 And damming up the river 166 00:05:52,786 --> 00:05:56,089 so the Christ child doesn't float out to sea. 167 00:05:57,991 --> 00:05:59,727 So, anyway... 168 00:05:59,727 --> 00:06:00,961 I really wanted to meet you 169 00:06:00,961 --> 00:06:03,564 and to learn about my family-- our family. 170 00:06:03,564 --> 00:06:05,799 You didn't come to Harley's funeral. 171 00:06:05,799 --> 00:06:07,768 I didn't know he was dead. 172 00:06:07,768 --> 00:06:09,102 Or alive. 173 00:06:09,102 --> 00:06:10,538 My, you are full of excuses. 174 00:06:10,538 --> 00:06:12,272 I visit his grave. 175 00:06:12,272 --> 00:06:14,074 Yes, I'm sure that cheers him up. 176 00:06:14,074 --> 00:06:15,375 Do you talk to him? 177 00:06:15,375 --> 00:06:16,777 Sometimes. 178 00:06:16,777 --> 00:06:18,712 You must look like a lunatic. 179 00:06:18,712 --> 00:06:20,514 Fit right in in BlueBell. 180 00:06:20,514 --> 00:06:22,082 You would think so, but no. 181 00:06:22,082 --> 00:06:27,455 So... what do you say to him on these little chats? 182 00:06:27,455 --> 00:06:30,057 I don't know. 183 00:06:30,057 --> 00:06:31,425 "What now? 184 00:06:31,425 --> 00:06:34,261 You got me here; what's the plan?" 185 00:06:34,261 --> 00:06:36,830 Sounds like you are lost. 186 00:06:36,830 --> 00:06:38,932 It's like Harley left me this mystery novel 187 00:06:38,932 --> 00:06:41,902 with the next chapter ripped out. 188 00:06:41,902 --> 00:06:43,504 Oh, I hate that. 189 00:06:43,504 --> 00:06:44,938 My VCR used to cut out 190 00:06:44,938 --> 00:06:46,874 the last five minutes of Murder, She Wrote, 191 00:06:46,874 --> 00:06:49,342 and I would never know who the killer was. 192 00:06:49,342 --> 00:06:51,812 Usually it was Linda Purl. 193 00:06:51,812 --> 00:06:53,714 She had a bad streak in her. 194 00:06:53,714 --> 00:06:57,150 But sometimes it was Lee Meriwether. 195 00:06:57,150 --> 00:07:01,755 I really don't know any of those things you're saying right now. 196 00:07:01,755 --> 00:07:05,993 But ever since I got here, I sort of have felt like a leaf 197 00:07:05,993 --> 00:07:08,395 that has fallen from the tree and is just blowing around, 198 00:07:08,395 --> 00:07:09,863 never touches the ground. 199 00:07:09,863 --> 00:07:12,700 You've seen those big live oaks we have all around? 200 00:07:12,700 --> 00:07:14,468 Hundreds of years old. 201 00:07:14,468 --> 00:07:16,369 How is it they keep standing, 202 00:07:16,369 --> 00:07:18,305 storm after storm? 203 00:07:18,305 --> 00:07:20,240 Roots! 204 00:07:20,240 --> 00:07:22,342 Deep and wide. 205 00:07:22,342 --> 00:07:23,777 Yeah, I don't have any of those. 206 00:07:23,777 --> 00:07:25,178 Oh, don't be stupid, of course you do. 207 00:07:25,178 --> 00:07:28,616 You have your family, you have your history. 208 00:07:28,616 --> 00:07:30,083 How are the Belles? 209 00:07:30,083 --> 00:07:31,585 What? 210 00:07:31,585 --> 00:07:32,786 Uh, I don't know. 211 00:07:32,786 --> 00:07:34,588 Shallow and mean as ever, I guess. 212 00:07:34,588 --> 00:07:37,658 You see this? 213 00:07:37,658 --> 00:07:41,361 This is a sacred ring of the BlueBell Belles. 214 00:07:41,361 --> 00:07:43,196 You're a Belle? 215 00:07:43,196 --> 00:07:45,398 A proud and powerful group. 216 00:07:45,398 --> 00:07:47,000 Goes back 200 years. 217 00:07:47,000 --> 00:07:49,603 One that helped build the South. 218 00:07:49,603 --> 00:07:53,140 You want to know your family? 219 00:07:53,140 --> 00:07:54,508 Welcome to the family. 220 00:07:54,508 --> 00:07:57,611 Because, by legacy, 221 00:07:57,611 --> 00:07:59,613 you are a Belle. 222 00:08:17,464 --> 00:08:19,466 Stuff isn't all yours, is it? 223 00:08:19,466 --> 00:08:21,501 Some of these things are your mother's? 224 00:08:21,501 --> 00:08:24,137 Mm, some, I guess. 225 00:08:25,438 --> 00:08:28,642 Wow. Well, that's... kind of a big deal, isn't it? 226 00:08:28,642 --> 00:08:30,711 I mean, you and Brick haven't touched this stuff 227 00:08:30,711 --> 00:08:32,345 for, like, 12 years, right? 228 00:08:32,345 --> 00:08:35,783 Well, it's a new year, and she's not coming back, 229 00:08:35,783 --> 00:08:37,785 so why not let somebody else enjoy it? 230 00:08:37,785 --> 00:08:40,654 So is this that thing that I read about, 231 00:08:40,654 --> 00:08:42,089 where a woman who's getting married 232 00:08:42,089 --> 00:08:44,391 starts to clear some space for a new life? 233 00:08:44,391 --> 00:08:45,525 Mm-hmm. 234 00:08:45,525 --> 00:08:47,628 Is that, by any chance, why you been 235 00:08:47,628 --> 00:08:49,797 unusually high-strung the last month or so? 236 00:08:49,797 --> 00:08:51,531 Why, yes, George, exactly. 237 00:08:51,531 --> 00:08:53,000 Hey, guys! 238 00:08:53,000 --> 00:08:53,934 Hi. 239 00:08:53,934 --> 00:08:55,803 Stop! Where'd you get that ring? 240 00:08:55,803 --> 00:08:57,671 It's a Belle ring. Where'd you get it? 241 00:08:57,671 --> 00:09:00,407 Turns out, I found out who my people are. 242 00:09:00,407 --> 00:09:01,942 Up high, sister. 243 00:09:06,647 --> 00:09:08,348 ANNABETH: Why would Zoe Hart 244 00:09:08,348 --> 00:09:09,650 even want to be a Belle? 245 00:09:09,650 --> 00:09:11,218 To drive me to an early grave. 246 00:09:11,218 --> 00:09:12,452 Isn't that obvious? 247 00:09:12,452 --> 00:09:15,889 And that is the only way she will ever become a Belle. 248 00:09:15,889 --> 00:09:17,490 We all have our roles to play, 249 00:09:17,490 --> 00:09:20,093 and we must play those roles and not some other roles and, 250 00:09:20,093 --> 00:09:21,962 Cricket, why do you have your arm in the air 251 00:09:21,962 --> 00:09:23,496 like a first grader having to go tinkle? 252 00:09:23,496 --> 00:09:25,065 Just that Zoe Hart's a legacy. 253 00:09:25,065 --> 00:09:27,067 Can't imagine how we can stop her joining. 254 00:09:27,067 --> 00:09:29,102 Because you have a tiny imagination. 255 00:09:29,102 --> 00:09:30,671 That may be true. 256 00:09:30,671 --> 00:09:32,105 Just because she can be a Belle 257 00:09:32,105 --> 00:09:33,641 doesn't mean that she'll pass the initiation-- 258 00:09:33,641 --> 00:09:35,542 and, AnnaBeth, if you raise your arm, 259 00:09:35,542 --> 00:09:37,510 I will pull it off at the shoulder. 260 00:09:37,510 --> 00:09:39,279 What initiation? 261 00:09:39,279 --> 00:09:41,749 Yeah. My mama said the Belle's stopped doing Hell Week 262 00:09:41,749 --> 00:09:44,117 back in the '70s, when three girls almost drowned 263 00:09:44,117 --> 00:09:45,452 getting their riverboat paddling. 264 00:09:45,452 --> 00:09:48,255 But the bylaws have not changed, 265 00:09:48,255 --> 00:09:50,791 which means that any new Belle can be asked 266 00:09:50,791 --> 00:09:52,259 to pass a series of trials 267 00:09:52,259 --> 00:09:55,729 designed to reflect the strengths, challenges and skills 268 00:09:55,729 --> 00:09:57,731 of the Southern woman throughout history. 269 00:09:57,731 --> 00:09:59,733 Let's make her drink a milk shake every day. 270 00:09:59,733 --> 00:10:00,834 She'll get so fat! 271 00:10:00,834 --> 00:10:02,703 I got this, thanks. 272 00:10:03,904 --> 00:10:05,005 Oh. 273 00:10:06,940 --> 00:10:08,341 Is it okay if I sit here? 274 00:10:08,341 --> 00:10:09,943 Cool. First Belle meeting. 275 00:10:09,943 --> 00:10:11,712 Sorry, am I late? Not at all. 276 00:10:11,712 --> 00:10:13,681 We were just discussing your initiation. 277 00:10:13,681 --> 00:10:15,816 Initia-what? 278 00:10:15,816 --> 00:10:17,250 Well, I mean, unless you prefer 279 00:10:17,250 --> 00:10:19,720 to resign now and just get it over with. 280 00:10:19,720 --> 00:10:22,355 What no one's wanted to tell you is that 281 00:10:22,355 --> 00:10:25,025 the Wilkes are not of a very strong stock. 282 00:10:25,025 --> 00:10:27,094 They have a lot of quit in them. 283 00:10:27,094 --> 00:10:27,895 Yeah. 284 00:10:27,895 --> 00:10:29,897 Not in this Wilkes. 285 00:10:29,897 --> 00:10:32,099 I have the opposite of quit in me. 286 00:10:32,099 --> 00:10:33,734 Which is... 287 00:10:33,734 --> 00:10:35,568 not quit. 288 00:10:35,568 --> 00:10:36,837 Come on. 289 00:10:36,837 --> 00:10:38,638 Do your worst. Let's do it. 290 00:10:38,638 --> 00:10:40,640 Yes. 291 00:10:40,640 --> 00:10:42,175 Let's. 292 00:10:43,043 --> 00:10:44,745 Every time I run into the mayor, 293 00:10:44,745 --> 00:10:46,079 I get so sad for him. 294 00:10:46,079 --> 00:10:47,614 On our first and only date, 295 00:10:47,614 --> 00:10:48,949 he was already talking about soul mates 296 00:10:48,949 --> 00:10:50,317 and getting married. 297 00:10:50,317 --> 00:10:52,252 It's like that time when I was eight years old 298 00:10:52,252 --> 00:10:54,855 and I was at the petting zoo and I tried to feed the llama, 299 00:10:54,855 --> 00:10:56,323 but instead of taking a little lick, 300 00:10:56,323 --> 00:10:58,591 he grabbed my whole arm and pulled it through the fence. 301 00:10:58,591 --> 00:10:59,860 Didi, I just asked you 302 00:10:59,860 --> 00:11:01,394 how things went down at the courthouse. 303 00:11:01,394 --> 00:11:02,696 Did you happen to find out 304 00:11:02,696 --> 00:11:04,064 who owns that little piece of land? 305 00:11:04,064 --> 00:11:06,266 Yes, someone named Earl Kinsella. 306 00:11:07,267 --> 00:11:09,169 No. Oh, no. What? 307 00:11:09,169 --> 00:11:10,704 W-What, is that bad? What does it mean? 308 00:11:10,704 --> 00:11:15,008 Just that the fate of BlueBell is in the hands of Crazy Earl. 309 00:11:15,876 --> 00:11:17,410 I'm not drunk, it's just... 310 00:11:17,410 --> 00:11:21,214 m-my blood pressure medicine makes me a little loopy, is all. 311 00:11:21,214 --> 00:11:24,051 Why don't you go ahead and make a big old loop right on out of here? 312 00:11:24,051 --> 00:11:26,053 Can't you just front me a little something, 313 00:11:26,053 --> 00:11:27,354 you know, for my medicine? 314 00:11:27,354 --> 00:11:31,024 You sure do go through a lot of medicine, Earl. 315 00:11:31,825 --> 00:11:33,927 Just a loan. 316 00:11:33,927 --> 00:11:35,095 You'll get it all back. 317 00:11:35,095 --> 00:11:36,830 Go on and get out of here like I said. 318 00:11:36,830 --> 00:11:39,366 * * 319 00:11:43,570 --> 00:11:45,505 Geena. Hi. 320 00:11:45,505 --> 00:11:46,974 How you been, girl? 321 00:11:46,974 --> 00:11:48,441 Hey, when did you get back from Atlanta? 322 00:11:48,441 --> 00:11:49,509 A job ended two weeks ago. 323 00:11:49,509 --> 00:11:51,311 Been laying low here since then. 324 00:11:51,311 --> 00:11:53,646 Well, it's good to see you, yeah. 325 00:11:53,646 --> 00:11:56,649 Hey, maybe you and I should get a bite to eat sometime. 326 00:11:56,649 --> 00:11:58,852 Oh, Lavon, that sounds good, 327 00:11:58,852 --> 00:12:00,653 but I've started being friends with Didi, 328 00:12:00,653 --> 00:12:01,989 and, well, you know how that is. 329 00:12:01,989 --> 00:12:04,958 No, I-I don't think I do. 330 00:12:04,958 --> 00:12:06,226 It's okay, she told me. 331 00:12:06,226 --> 00:12:08,195 You're just too hung up on her. 332 00:12:08,195 --> 00:12:09,196 I can't. 333 00:12:09,196 --> 00:12:10,831 Oh, n-n-no. 334 00:12:10,831 --> 00:12:12,332 No, no. 335 00:12:12,332 --> 00:12:13,834 No. 336 00:12:13,834 --> 00:12:14,868 What's wrong, compadre? 337 00:12:14,868 --> 00:12:16,603 Didi, that's what. 338 00:12:16,603 --> 00:12:18,872 It's bad enough, she thinks I'm in love with her or something. 339 00:12:18,872 --> 00:12:20,407 Now she's telling other women. 340 00:12:20,407 --> 00:12:23,010 She keeps this up, I might as well be the town eunuch. 341 00:12:23,010 --> 00:12:24,444 Something happen to Wally Hodge? 342 00:12:24,444 --> 00:12:25,678 Yeah, he moved away. Oh. 343 00:12:25,678 --> 00:12:28,982 Well, why does Didi think you're in love with her? 344 00:12:29,817 --> 00:12:32,085 I-I got drunk. 345 00:12:32,085 --> 00:12:33,520 Started acting crazy. 346 00:12:33,520 --> 00:12:36,890 I-I may have said something about us being soul mates 347 00:12:36,890 --> 00:12:40,627 and, uh, intimated at a double wedding scenario. 348 00:12:40,627 --> 00:12:42,429 Oh! 349 00:12:42,429 --> 00:12:43,463 (laughing) 350 00:12:49,569 --> 00:12:52,472 Two iced teas for Crickett and AnnaBeth outside. 351 00:12:52,472 --> 00:12:53,841 (grunting) 352 00:12:54,607 --> 00:12:56,009 What? 353 00:12:56,009 --> 00:12:58,378 Oh, yeah, I'm joining the Belles. 354 00:12:58,378 --> 00:13:02,015 Part of Hell Week is crazy stuff like I have to wear this dress 355 00:13:02,015 --> 00:13:03,116 every second, and I have to be 356 00:13:03,116 --> 00:13:04,351 AnnaBeth's servant for one day, 357 00:13:04,351 --> 00:13:06,019 and then I have to shout some Belles slogan 358 00:13:06,019 --> 00:13:07,620 if someone says the secret word. 359 00:13:07,620 --> 00:13:09,056 Which is what again? 360 00:13:09,056 --> 00:13:10,523 Like I'm gonna tell you. 361 00:13:10,523 --> 00:13:11,658 Iced teas, go. 362 00:13:11,658 --> 00:13:13,160 Hmm. 363 00:13:13,160 --> 00:13:15,195 I don't even know where to start. 364 00:13:15,195 --> 00:13:17,430 I know, it's weird, but it's about roots. 365 00:13:17,430 --> 00:13:18,698 Roots? Yes. 366 00:13:18,698 --> 00:13:21,468 I don't have any, but I want to know about my family. 367 00:13:21,468 --> 00:13:23,904 They got these things called genealogy Web sites. 368 00:13:23,904 --> 00:13:25,305 Cost, like, 39 bucks. 369 00:13:25,305 --> 00:13:28,208 Yeah, I know, it's not that clear to me either. 370 00:13:28,208 --> 00:13:30,110 I just know that Wilkes girls have been doing 371 00:13:30,110 --> 00:13:31,544 this same thing for hundreds of years. 372 00:13:31,544 --> 00:13:33,180 And what if, by doing it, 373 00:13:33,180 --> 00:13:35,615 it makes me feel more connected to something? 374 00:13:35,615 --> 00:13:36,917 It's one crazy week. 375 00:13:36,917 --> 00:13:39,786 What's another week of crazy in BlueBell? 376 00:13:39,786 --> 00:13:41,088 Plus, Lemon's got to hate it. 377 00:13:41,088 --> 00:13:43,690 No, Lemon really hates it. 378 00:13:43,690 --> 00:13:44,691 (laughs) 379 00:13:44,691 --> 00:13:45,959 Two iced teas. 380 00:13:45,959 --> 00:13:48,695 I, uh, I sweetened them with sugar, 381 00:13:48,695 --> 00:13:50,163 though I suppose I could have used 382 00:13:50,163 --> 00:13:51,531 honey. 383 00:13:57,170 --> 00:13:58,305 (laughs) 384 00:13:58,305 --> 00:14:00,740 (sighs) 385 00:14:00,740 --> 00:14:03,944 I'm a Belle, a southern Belle, a 'Bama Belle, a Dixie Belle. 386 00:14:03,944 --> 00:14:05,712 I got secrets 387 00:14:05,712 --> 00:14:06,880 I won't tell. 388 00:14:06,880 --> 00:14:08,115 Y'all don't like it, go to-- 389 00:14:08,115 --> 00:14:10,250 hello, soldier, what's your pleasure? 390 00:14:10,250 --> 00:14:11,251 (applause) 391 00:14:12,719 --> 00:14:14,988 Bravo, bravo, that was beautiful. 392 00:14:14,988 --> 00:14:18,225 Oh, you knew the secret word was "honey"? 393 00:14:18,225 --> 00:14:19,927 I've known my share of Belles. 394 00:14:19,927 --> 00:14:22,195 They won't admit it, but I do. 395 00:14:22,195 --> 00:14:23,463 Really? 396 00:14:23,463 --> 00:14:24,464 Yep. 397 00:14:25,498 --> 00:14:27,334 Tucker. 398 00:14:27,334 --> 00:14:28,701 Lavon. 399 00:14:28,701 --> 00:14:29,869 Hey. 400 00:14:29,869 --> 00:14:31,838 Hey, Wade, you got, you got a second? 401 00:14:31,838 --> 00:14:33,406 Yeah, yeah. 402 00:14:35,275 --> 00:14:37,277 GEORGE: Here's the thing, Wade. 403 00:14:37,277 --> 00:14:39,446 I need your dad to help save the town. 404 00:14:39,446 --> 00:14:41,114 From what? My dad. 405 00:14:41,114 --> 00:14:42,449 Large-Mart is going to open 406 00:14:42,449 --> 00:14:44,317 a store outside of BlueBell, and they are liable 407 00:14:44,317 --> 00:14:46,019 to throw a lot of money at Earl 408 00:14:46,019 --> 00:14:47,454 to be able to build a road 409 00:14:47,454 --> 00:14:48,288 on his land. 410 00:14:48,288 --> 00:14:50,123 That little scrape of mud? 411 00:14:50,123 --> 00:14:51,291 No way. No, trust me, 412 00:14:51,291 --> 00:14:52,759 okay, and nobody wants that 413 00:14:52,759 --> 00:14:54,394 because as soon as they set up shop outside of BlueBell, 414 00:14:54,394 --> 00:14:55,795 it's gonna drive all the business out of here. 415 00:14:55,795 --> 00:14:56,930 Okay? 416 00:14:56,930 --> 00:14:59,799 Well, I'm not gonna talk to him, 417 00:14:59,799 --> 00:15:02,202 and my advice is, neither should you. 418 00:15:02,202 --> 00:15:04,004 Why not? He only listens to me, 419 00:15:04,004 --> 00:15:05,872 so Large-Mart doesn't stand a chance 420 00:15:05,872 --> 00:15:08,441 unless you go talking to him. 421 00:15:08,441 --> 00:15:10,310 'Cause Crazy Earl-- he ain't stupid, 422 00:15:10,310 --> 00:15:12,445 and you, George Tucker, do not know how to lie. 423 00:15:12,445 --> 00:15:14,114 If he knows there's money involved, 424 00:15:14,114 --> 00:15:15,315 he's going to want it. 425 00:15:15,315 --> 00:15:18,318 Best bet-- do like I've always done 426 00:15:18,318 --> 00:15:23,056 and just stay away from Crazy Earl. 427 00:15:27,961 --> 00:15:29,963 Oh, well, there you are. 428 00:15:29,963 --> 00:15:31,664 I'd begun to think you got called up 429 00:15:31,664 --> 00:15:33,366 in the Rapture or something. 430 00:15:33,366 --> 00:15:35,068 Wait, do your people go to Heaven? 431 00:15:35,068 --> 00:15:37,070 With my family, it's Fort Lauderdale. 432 00:15:37,070 --> 00:15:40,240 Okay, here is your dry cleaning, 433 00:15:40,240 --> 00:15:44,477 your diet root beer float, your flowers, your groceries. 434 00:15:44,477 --> 00:15:47,214 Oh, I'm sorry it took a while, but on your list, 435 00:15:47,214 --> 00:15:49,682 it just said "feminine products," so I had to guess. 436 00:15:49,682 --> 00:15:52,219 Mm-hmm. 437 00:15:52,219 --> 00:15:53,453 Oh, I'm sorry. 438 00:15:53,453 --> 00:15:55,222 Do you not say that out loud around here? 439 00:15:55,222 --> 00:15:57,257 It's fine, I'm fine. 440 00:15:57,257 --> 00:15:59,559 It just means I'm not pregnant again. 441 00:15:59,559 --> 00:16:00,593 Oh, sorry. 442 00:16:00,593 --> 00:16:02,395 How long have you been trying to conceive? 443 00:16:02,395 --> 00:16:05,032 It doesn't matter, it's silly. 444 00:16:05,032 --> 00:16:07,100 Every month, here I go again being sad 445 00:16:07,100 --> 00:16:09,569 when I know I can't get pregnant anyway. 446 00:16:09,569 --> 00:16:12,172 I'm sure it just feels that way. 447 00:16:12,172 --> 00:16:13,873 I did some work in a fertility clinic, 448 00:16:13,873 --> 00:16:15,642 and often there's a reason for it. 449 00:16:15,642 --> 00:16:17,744 There is, yes. 450 00:16:17,744 --> 00:16:21,548 I can't have a baby because I've been cursed by Lemon. 451 00:16:27,120 --> 00:16:28,421 AnnaBeth, AnnaBeth, wait. 452 00:16:28,421 --> 00:16:30,757 What do you mean, Lemon cursed you? 453 00:16:30,757 --> 00:16:33,526 Can we talk somewhere else? 454 00:16:33,526 --> 00:16:35,195 Sure, where? 455 00:16:35,195 --> 00:16:38,731 There-- I'm in the sun, and I burn. 456 00:16:42,535 --> 00:16:43,936 Okay, what? 457 00:16:43,936 --> 00:16:47,907 Well, it was about three years ago, up at the Gypsy's grave. 458 00:16:47,907 --> 00:16:50,310 We go there for sacred rituals 459 00:16:50,310 --> 00:16:52,179 and sometimes margaritas, 460 00:16:52,179 --> 00:16:55,048 and that night Lemon had us make a pact. 461 00:16:55,048 --> 00:16:57,284 In front of the Gypsy, who watches over us 462 00:16:57,284 --> 00:16:59,319 and provides the magic and mystery 463 00:16:59,319 --> 00:17:02,289 in our lives, we agree among sisters, 464 00:17:02,289 --> 00:17:03,923 under the threat of curse, 465 00:17:03,923 --> 00:17:06,493 that none shall have babies 466 00:17:06,493 --> 00:17:11,398 until we all get married and can all have babies 467 00:17:11,398 --> 00:17:16,403 at... the same... time. 468 00:17:20,039 --> 00:17:22,275 It just seemed like a fun idea, 469 00:17:22,275 --> 00:17:24,043 and we all knew how important it was 470 00:17:24,043 --> 00:17:25,312 for Lemon to have babies, 471 00:17:25,312 --> 00:17:26,879 and she had been through so much 472 00:17:26,879 --> 00:17:28,715 losing her mother, and she and George were about 473 00:17:28,715 --> 00:17:29,982 to get married anyways, 474 00:17:29,982 --> 00:17:32,485 but then George moved away for two years 475 00:17:32,485 --> 00:17:33,953 and they're still not married, 476 00:17:33,953 --> 00:17:35,322 and I wish they would just elope 477 00:17:35,322 --> 00:17:37,990 and have a baby before my insides dry up. 478 00:17:37,990 --> 00:17:39,492 Okay, wait, shh. 479 00:17:39,492 --> 00:17:41,694 There's no such thing as a curse. 480 00:17:41,694 --> 00:17:43,763 Pregnancy is biology. 481 00:17:43,763 --> 00:17:45,832 There is a biological reason that you can't conceive. 482 00:17:45,832 --> 00:17:49,402 My husband and I snuck out to Mobile to see a specialist, 483 00:17:49,402 --> 00:17:53,106 and he ran all these tests and said nothing's wrong. 484 00:17:53,106 --> 00:17:55,375 Okay, then we'll run different tests. 485 00:17:55,375 --> 00:17:57,977 Lemon can't stop you 486 00:17:57,977 --> 00:17:59,746 from having a baby if you want one. 487 00:17:59,746 --> 00:18:02,014 (sighs) 488 00:18:02,014 --> 00:18:06,319 I do... I really do. 489 00:18:11,858 --> 00:18:13,660 Sorry, Lavon. 490 00:18:13,660 --> 00:18:18,565 Didi's my friend, and besides, I am no one's rebound girl. 491 00:18:19,632 --> 00:18:20,567 LAVON: No, 492 00:18:20,567 --> 00:18:23,270 no, no problem. 493 00:18:23,270 --> 00:18:25,272 It's cool. Bye. 494 00:18:25,272 --> 00:18:28,040 Have a good one. 495 00:18:28,040 --> 00:18:29,176 (laughs) 496 00:18:30,777 --> 00:18:32,579 This will not do. 497 00:18:32,579 --> 00:18:34,214 How am I supposed to go and carpe diem 498 00:18:34,214 --> 00:18:36,816 when Didi is telling every woman in town I'm not dateable? 499 00:18:36,816 --> 00:18:40,820 Well, if, by "carpe diem," you mean "get laid," you're not. 500 00:18:40,820 --> 00:18:42,822 The people in this town need to see that you are dateable 501 00:18:42,822 --> 00:18:45,925 and that you don't give a damn about Didi. 502 00:18:45,925 --> 00:18:47,227 How am I gonna do that? 503 00:18:47,227 --> 00:18:48,528 Leave that to me. 504 00:18:48,528 --> 00:18:50,430 Making women feel like I don't give a damn 505 00:18:50,430 --> 00:18:52,899 is right in my wheelhouse. 506 00:19:02,342 --> 00:19:04,844 Okay, all right, I'm gonna have you wait in here. 507 00:19:04,844 --> 00:19:07,247 I'm gonna call your doctor in Mobile, get your records. 508 00:19:09,916 --> 00:19:11,184 Dr. Hart, 509 00:19:11,184 --> 00:19:12,919 I wanted to ask you, do we have 510 00:19:12,919 --> 00:19:14,421 enough sore throat drops? 511 00:19:14,421 --> 00:19:15,722 I mean, it's cold season now, 512 00:19:15,722 --> 00:19:17,357 and I would hate for people to have to rely 513 00:19:17,357 --> 00:19:19,826 on hot tea and honey. 514 00:19:19,826 --> 00:19:21,828 (groans) 515 00:19:23,430 --> 00:19:27,334 ZOE: I'm a Belle, a southern Belle, a Dixie Belle, a 'Bama Belle, 516 00:19:27,334 --> 00:19:28,801 and I've got secrets I won't tell. 517 00:19:28,801 --> 00:19:30,937 If y'all don't like it, go to-- hello, soldier, 518 00:19:30,937 --> 00:19:32,939 what's your pleasure? 519 00:19:35,775 --> 00:19:40,046 Oh, never mind-- look what I found. 520 00:19:40,046 --> 00:19:42,415 (knocking) 521 00:19:44,217 --> 00:19:46,319 Well, how about this? 522 00:19:46,319 --> 00:19:48,821 Two visitors in one day. 523 00:19:50,923 --> 00:19:52,925 Wade. 524 00:19:52,925 --> 00:19:53,926 What's he doing here? 525 00:19:53,926 --> 00:19:55,395 Same as you. 526 00:19:55,395 --> 00:19:57,129 The Large-Mart deal. 527 00:19:57,129 --> 00:19:59,466 See, you don't have to be a good liar to be a good lawyer. 528 00:19:59,466 --> 00:20:01,768 You just got to be good at spotting one. 529 00:20:07,507 --> 00:20:10,042 I went over your doctor's records from Mobile, 530 00:20:10,042 --> 00:20:13,079 and my ultrasound doesn't show anything abnormal either. 531 00:20:13,079 --> 00:20:14,247 So it's true. 532 00:20:14,247 --> 00:20:15,382 I'm cursed. 533 00:20:15,382 --> 00:20:18,951 No, no. One girl not getting pregnant 534 00:20:18,951 --> 00:20:20,387 isn't a curse. 535 00:20:20,387 --> 00:20:23,723 Look, sometimes people take a while before conceiving. 536 00:20:23,723 --> 00:20:25,558 There is no curse. 537 00:20:27,226 --> 00:20:31,864 Well, uh, thank you for caring, Dr. Hart. 538 00:20:31,864 --> 00:20:33,733 I mean it. 539 00:20:33,733 --> 00:20:37,136 Now, go wash my car while the sun's still up to dry it off. 540 00:20:37,136 --> 00:20:39,439 Okay, bye now. 541 00:20:45,011 --> 00:20:47,013 Oh, AnnaBeth, how are you? 542 00:20:47,013 --> 00:20:48,415 Dr. Breeland. Hi. 543 00:20:48,415 --> 00:20:51,183 Uh, I was just in there on Belle business, 544 00:20:51,183 --> 00:20:52,819 not doctor business-- Belle business. 545 00:20:52,819 --> 00:20:55,688 You know, that, that is a lovely pin you have there. 546 00:20:55,688 --> 00:20:57,390 Where, where did you get that? 547 00:20:57,390 --> 00:20:58,825 Oh, thank you. 548 00:20:58,825 --> 00:21:01,160 I just bought it today over at the church flea market. 549 00:21:01,160 --> 00:21:04,431 Well, that-that's very nice. 550 00:21:04,431 --> 00:21:07,634 Uh... you take care. 551 00:21:07,634 --> 00:21:09,035 You, too. 552 00:21:15,174 --> 00:21:16,309 I don't want to sell. 553 00:21:16,309 --> 00:21:17,610 There's money in that land, 554 00:21:17,610 --> 00:21:19,111 and I want to leave it for my sons. 555 00:21:19,111 --> 00:21:21,147 The land ain't worth a cent, you crazy old man, 556 00:21:21,147 --> 00:21:24,083 and I, for one, don't want some wet old piece of dirt. 557 00:21:24,083 --> 00:21:25,652 Why don't you sell the land to Large-Mart, 558 00:21:25,652 --> 00:21:27,253 get yourself some actual money? 559 00:21:27,253 --> 00:21:29,121 No, you mean get you some money. 560 00:21:29,121 --> 00:21:31,991 See, I saw it in your eyes the moment that I told... 561 00:21:31,991 --> 00:21:34,226 I-I should have never told you what was going on. 562 00:21:34,226 --> 00:21:35,928 I thought it would be nice for him 563 00:21:35,928 --> 00:21:38,465 to stand on his own two feet for a change, 564 00:21:38,465 --> 00:21:41,133 to not have to come begging me for money all the time, 565 00:21:41,133 --> 00:21:43,302 and I don't want to feel like I'm letting down 566 00:21:43,302 --> 00:21:45,004 the entire town because of it 567 00:21:45,004 --> 00:21:48,908 or that I'm selling out my dad so that you can beat yours. 568 00:21:50,710 --> 00:21:52,812 That's not what's going on here. 569 00:21:52,812 --> 00:21:55,648 Yeah. Yeah, I bet. 570 00:22:02,088 --> 00:22:04,591 That is a very fine job. 571 00:22:04,591 --> 00:22:07,326 You are officially not my servant anymore. 572 00:22:07,326 --> 00:22:10,096 I did it? I'm in? 573 00:22:10,096 --> 00:22:11,498 I'm a Belle! 574 00:22:11,498 --> 00:22:12,932 Where's my crown or whatever? 575 00:22:12,932 --> 00:22:14,367 (laughing) 576 00:22:14,367 --> 00:22:15,868 Oh, you silly girl. 577 00:22:15,868 --> 00:22:17,837 That was just AnnaBeth's turn. 578 00:22:17,837 --> 00:22:20,573 We all get a crack at you before you're a Belle. 579 00:22:24,811 --> 00:22:27,447 * * 580 00:22:41,861 --> 00:22:44,564 (whirring) 581 00:22:48,300 --> 00:22:50,136 (sighs) 582 00:22:51,571 --> 00:22:54,541 ZOE: * Away, away * 583 00:22:54,541 --> 00:22:57,544 * Away down south * 584 00:22:57,544 --> 00:23:04,383 * In Dixie...! * 585 00:23:12,692 --> 00:23:15,995 This better be worth it, old man. 586 00:23:15,995 --> 00:23:17,229 (sighs) 587 00:23:17,229 --> 00:23:18,731 (knocking) 588 00:23:18,731 --> 00:23:20,467 Come in! 589 00:23:22,535 --> 00:23:25,872 Oh, no. What do I have to do for you, now? 590 00:23:25,872 --> 00:23:27,173 Mani-pedi? 591 00:23:27,173 --> 00:23:28,340 Brush your teeth? 592 00:23:28,340 --> 00:23:29,842 You're a doctor. 593 00:23:29,842 --> 00:23:32,912 You need to break Lemon's curse so I can get pregnant. 594 00:23:32,912 --> 00:23:34,914 Huh. 595 00:23:40,352 --> 00:23:43,756 What exactly is a pink tea? 596 00:23:45,091 --> 00:23:48,795 Well... everything is pink. 597 00:23:48,795 --> 00:23:50,497 Right. 598 00:23:50,497 --> 00:23:52,765 (quietly): So, 599 00:23:52,765 --> 00:23:54,400 I've been thinking about your situation. 600 00:23:54,400 --> 00:23:57,970 Do you know if any other of the other Belles can't get, 601 00:23:57,970 --> 00:23:59,005 you know? 602 00:23:59,005 --> 00:24:01,040 I thought I was the only one trying. 603 00:24:01,040 --> 00:24:03,409 Lord knows what Lemon would say if she found out. 604 00:24:03,409 --> 00:24:06,779 Someone said they saw AnnaBeth coming out of your office. 605 00:24:06,779 --> 00:24:08,815 I made her tell me why. 606 00:24:08,815 --> 00:24:11,250 All I know is, no one has gotten... 607 00:24:11,250 --> 00:24:13,252 you know... 608 00:24:13,252 --> 00:24:14,787 since the pact. 609 00:24:14,787 --> 00:24:17,657 I need to find another non-curse reason. 610 00:24:17,657 --> 00:24:20,493 Like, is there anything that you all have in common? 611 00:24:20,493 --> 00:24:23,129 We like pink. 612 00:24:23,129 --> 00:24:24,531 Okay, good. 613 00:24:24,531 --> 00:24:26,999 And God. We like God. 614 00:24:29,401 --> 00:24:31,203 I just saw the lemonade, 615 00:24:31,203 --> 00:24:33,973 and it's supposed to be dyed pink, but it's red! 616 00:24:33,973 --> 00:24:36,576 How are we supposed to have a pink tea with red lemonade? 617 00:24:36,576 --> 00:24:39,078 We'll all just look like we're sipping a cup of blood, 618 00:24:39,078 --> 00:24:41,614 just a bunch of pretty vampires, enjoying a cup of blood 619 00:24:41,614 --> 00:24:43,550 before we all go out on a killing spree! 620 00:24:43,550 --> 00:24:46,385 (sighs) I dumped it all out. 621 00:24:46,385 --> 00:24:48,220 Y'all need to start over. 622 00:24:48,220 --> 00:24:50,189 Do it right. 623 00:24:52,458 --> 00:24:54,661 (spoon rattling in teacup) 624 00:24:57,564 --> 00:24:58,998 DIDI: Hiya, Amy. 625 00:24:58,998 --> 00:25:01,300 How you doing? It's so good to see you. 626 00:25:01,300 --> 00:25:03,369 Okay, okay. Go now. 627 00:25:03,369 --> 00:25:05,972 Take the NASCAR girls and show this town Lavon Hayes 628 00:25:05,972 --> 00:25:08,140 is open for business, ready to carpe him some diem. 629 00:25:08,140 --> 00:25:10,142 Yeah. 630 00:25:16,716 --> 00:25:18,685 (laughs) Oh, I love that. 631 00:25:18,685 --> 00:25:19,619 What's up, Didi? 632 00:25:19,619 --> 00:25:21,621 (laughs) Yeah. 633 00:25:24,824 --> 00:25:27,359 DIDI: Breaks my heart. 634 00:25:27,359 --> 00:25:28,895 It does. 635 00:25:28,895 --> 00:25:30,262 Trying to get me jealous. 636 00:25:30,262 --> 00:25:32,865 He's you're friend. Make him get over me. 637 00:25:37,203 --> 00:25:39,205 (laughs) 638 00:25:40,539 --> 00:25:43,375 (clears his throat) 639 00:25:43,375 --> 00:25:44,977 Mr. Kinsella. 640 00:25:44,977 --> 00:25:45,878 Earl is fine. 641 00:25:45,878 --> 00:25:47,714 Uh, please, have a seat. 642 00:25:47,714 --> 00:25:49,248 It's okay. 643 00:25:49,248 --> 00:25:52,852 I just come to get the number of them folks at Large-Mart. 644 00:25:52,852 --> 00:25:55,121 I'm gonna sell 'em my land. 645 00:25:56,488 --> 00:25:59,058 Okay. 646 00:25:59,058 --> 00:26:00,993 Look, Earl, I... 647 00:26:00,993 --> 00:26:02,862 I don't think you understand 648 00:26:02,862 --> 00:26:05,598 what could happen to BlueBell if you sell 649 00:26:05,598 --> 00:26:06,699 your land. 650 00:26:06,699 --> 00:26:07,867 Oh, I am aware, thank you. 651 00:26:07,867 --> 00:26:09,301 And don't try to talk me out of it. 652 00:26:09,301 --> 00:26:11,904 I heard what my son said. He's right. 653 00:26:11,904 --> 00:26:14,073 If I sell that piece, 654 00:26:14,073 --> 00:26:17,109 he won't have to give me money no more. 655 00:26:17,109 --> 00:26:18,911 Won't have to 656 00:26:18,911 --> 00:26:21,380 bother with me at all, 657 00:26:21,380 --> 00:26:23,315 I expect. 658 00:26:28,487 --> 00:26:30,489 Okay. 659 00:26:30,489 --> 00:26:32,358 I'll get you that number. 660 00:26:32,358 --> 00:26:34,493 Just... 661 00:26:34,493 --> 00:26:36,162 give me a day or two, all right? 662 00:26:44,203 --> 00:26:48,307 So, I just heard the craziest rumor. 663 00:26:48,307 --> 00:26:51,944 You're going to laugh when I tell you this. 664 00:26:51,944 --> 00:26:54,747 That you and the Belles made some sort of pact 665 00:26:54,747 --> 00:26:56,816 that you're all waiting to have babies together. 666 00:26:56,816 --> 00:26:59,618 That is none of your business. 667 00:27:00,619 --> 00:27:02,689 Someone tell you that? Who told you that? 668 00:27:02,689 --> 00:27:03,956 Is someone pregnant? Who? No. 669 00:27:03,956 --> 00:27:06,358 Actually, no one's pregnant, 670 00:27:06,358 --> 00:27:10,262 because, well, they all think that you cursed them. 671 00:27:10,262 --> 00:27:11,563 (laughs) 672 00:27:11,563 --> 00:27:13,666 Cursed them? 673 00:27:13,666 --> 00:27:16,102 You're a doctor, and you believe in curses? 674 00:27:16,102 --> 00:27:21,107 No, but I do believe that fear can freeze the uterus, 675 00:27:21,107 --> 00:27:22,809 and that fear of how you'll react 676 00:27:22,809 --> 00:27:24,677 if one of them gets pregnant before you 677 00:27:24,677 --> 00:27:26,345 is stressing them out, so be nice. 678 00:27:26,345 --> 00:27:27,446 Let them have babies. 679 00:27:27,446 --> 00:27:29,048 So, let me get this straight. 680 00:27:29,048 --> 00:27:32,919 I'm a witch with the power to make women infertile. 681 00:27:32,919 --> 00:27:34,854 Is that what you think? 682 00:27:34,854 --> 00:27:36,455 No. That I 683 00:27:36,455 --> 00:27:37,724 terrorize my friends? 684 00:27:37,724 --> 00:27:39,826 Well, Zoe Hart, 685 00:27:39,826 --> 00:27:41,761 who thinks she can come into my house 686 00:27:41,761 --> 00:27:43,930 and tell me how to speak to my Belles, 687 00:27:43,930 --> 00:27:46,465 prepare to feel the cold hand of fear around your heart, 688 00:27:46,465 --> 00:27:48,735 and take tonight to get your affairs in order, 689 00:27:48,735 --> 00:27:51,270 because tomorrow, you are mine. 690 00:27:51,270 --> 00:27:53,072 Wow. 691 00:27:53,072 --> 00:27:55,274 I think I just felt my eggs dry up. 692 00:27:56,608 --> 00:27:58,811 Yup. 693 00:28:02,715 --> 00:28:05,617 (phone ringing) 694 00:28:05,617 --> 00:28:07,920 Zoe Hart. (laughs) Good morning. 695 00:28:07,920 --> 00:28:09,521 Hey, when you left this morning, 696 00:28:09,521 --> 00:28:13,459 did you notice anyone or, say, any animals hanging around? 697 00:28:13,459 --> 00:28:15,061 (Lavon laughs) 698 00:28:15,061 --> 00:28:18,064 Oh, Lemon's got you turned inside-out, I see. 699 00:28:18,064 --> 00:28:19,799 Yeah, well, today's her day with me, 700 00:28:19,799 --> 00:28:21,200 and I couldn't sleep last night, 701 00:28:21,200 --> 00:28:23,469 wondering if the day started at midnight, or at dawn. 702 00:28:23,469 --> 00:28:26,372 Ah. She's engaging in effective psychological warfare-- 703 00:28:26,372 --> 00:28:28,707 breaking you down without even lifting a finger. 704 00:28:28,707 --> 00:28:29,976 Oh, my God, you're right. 705 00:28:29,976 --> 00:28:32,078 It's like what she does to the Belles-- 706 00:28:32,078 --> 00:28:33,545 making them afraid of something 707 00:28:33,545 --> 00:28:35,114 she might do. 708 00:28:35,114 --> 00:28:36,816 Yeah. 709 00:28:36,816 --> 00:28:38,818 That Lemon-- 710 00:28:38,818 --> 00:28:40,787 she sure can get in your head. 711 00:28:40,787 --> 00:28:41,921 Well, not mine. 712 00:28:41,921 --> 00:28:43,355 I'm going to stick it out 713 00:28:43,355 --> 00:28:45,724 to make sure she eases up on those girls. 714 00:28:45,724 --> 00:28:47,193 No more making myself crazy 715 00:28:47,193 --> 00:28:48,961 over things that probably won't even happen. 716 00:28:48,961 --> 00:28:51,163 (sighs): Thanks, Lavon. 717 00:28:58,404 --> 00:29:00,639 Fire! 718 00:29:00,639 --> 00:29:03,742 (Zoe screaming, explosive pops of paintballs firing) 719 00:29:05,111 --> 00:29:07,313 * * 720 00:29:22,728 --> 00:29:24,730 You got a second? 721 00:29:24,730 --> 00:29:26,265 Yup. 722 00:29:27,233 --> 00:29:29,401 Your dad came by my office today. 723 00:29:29,401 --> 00:29:32,004 Told me he's gonna go ahead and sell to Large-Mart. 724 00:29:32,004 --> 00:29:35,507 Okay. Well... I know it's not what you wanted. 725 00:29:36,809 --> 00:29:38,677 No, it's not... but the main thing is, 726 00:29:38,677 --> 00:29:41,347 is I don't think it's what he wants, either. 727 00:29:41,347 --> 00:29:43,015 Wade, I think 728 00:29:43,015 --> 00:29:45,084 he really wants to leave his land to his boys. 729 00:29:45,084 --> 00:29:47,219 Well, why would he think we want it? 730 00:29:47,219 --> 00:29:49,889 I don't know, but Earl, I know, 731 00:29:49,889 --> 00:29:51,657 has not done right by you guys, 732 00:29:51,657 --> 00:29:54,693 and that little patch of dirt is not much of a legacy, 733 00:29:54,693 --> 00:29:56,295 but it's all he has. 734 00:29:56,295 --> 00:29:57,997 Well, then, why doesn't he sell it, 735 00:29:57,997 --> 00:30:00,099 live off the money, and when Old Earl croaks, 736 00:30:00,099 --> 00:30:02,334 he can pass on what's left to his precious sons? 737 00:30:02,334 --> 00:30:03,769 'Cause it's not about the money, Wade. 738 00:30:03,769 --> 00:30:05,771 Well, he asks me for enough of it, George. 739 00:30:05,771 --> 00:30:07,173 Exactly. 740 00:30:07,173 --> 00:30:09,508 Just like... why does he come into town once a month 741 00:30:09,508 --> 00:30:12,879 and make you, and only you, get him down off that roof? 742 00:30:12,879 --> 00:30:14,914 Because he wants to know you will. 743 00:30:14,914 --> 00:30:18,650 I really think that Earl just wants to know 744 00:30:18,650 --> 00:30:20,786 that you love him before he dies. 745 00:30:20,786 --> 00:30:22,889 And he... wants you to know 746 00:30:22,889 --> 00:30:26,092 that he loved you... afterwards. 747 00:30:29,261 --> 00:30:31,263 Is that all? 748 00:30:34,867 --> 00:30:37,069 (sighs) 749 00:30:40,772 --> 00:30:42,741 (laughs) 750 00:30:42,741 --> 00:30:44,410 You call that silver polished? 751 00:30:44,410 --> 00:30:45,644 Yup. 752 00:30:45,644 --> 00:30:47,346 That is not polished! 753 00:30:47,346 --> 00:30:49,348 I don't know. Seems pretty polished to me. 754 00:30:49,348 --> 00:30:51,417 I'm sorry. Did I say talk? 755 00:30:51,417 --> 00:30:52,318 Do it again! 756 00:30:52,318 --> 00:30:54,353 You know I have knives here, right? 757 00:30:54,353 --> 00:30:56,055 Well, if this is too much for you, 758 00:30:56,055 --> 00:30:58,257 then, why don't you quit? 759 00:30:59,825 --> 00:31:04,463 Because there is nothing you can bring that I can't beat. 760 00:31:04,463 --> 00:31:07,099 I have pulled 30-hour shifts in the ER, 761 00:31:07,099 --> 00:31:09,101 I've ridden the subway to Queens at 2:00 a.m., 762 00:31:09,101 --> 00:31:11,603 and I have eaten oysters off a truck. 763 00:31:11,603 --> 00:31:12,972 I am strong. 764 00:31:12,972 --> 00:31:15,307 But, Lemon, your other Belles-- they're not, 765 00:31:15,307 --> 00:31:17,243 so you're gonna have to take it a little easier on them. 766 00:31:17,243 --> 00:31:20,179 You would like that, huh, if I just took things easier? 767 00:31:20,179 --> 00:31:22,114 Well, how about instead, 768 00:31:22,114 --> 00:31:24,984 you go out back, and you milk our cow? 769 00:31:24,984 --> 00:31:26,852 And I want two buckets of milk, 770 00:31:26,852 --> 00:31:28,554 or don't come back into the house. 771 00:31:30,489 --> 00:31:31,690 With pleasure. 772 00:31:31,690 --> 00:31:32,658 Great. 773 00:31:37,596 --> 00:31:39,966 We have a cow? 774 00:31:39,966 --> 00:31:42,201 We do today. 775 00:31:42,201 --> 00:31:44,436 Hey, how you doing? Good. 776 00:31:51,677 --> 00:31:54,280 (clears his throat) 777 00:31:57,116 --> 00:31:59,085 Hi. Please don't run. 778 00:31:59,085 --> 00:32:00,987 No hookers on your arm today? 779 00:32:00,987 --> 00:32:02,754 They-They weren't hookers. 780 00:32:02,754 --> 00:32:04,156 I don't think. 781 00:32:04,156 --> 00:32:05,624 Maybe they were. I don't know. 782 00:32:05,624 --> 00:32:08,094 But I came here to say that I am not obsessed with you. 783 00:32:08,094 --> 00:32:10,196 I don't want us to get married. 784 00:32:10,196 --> 00:32:14,600 Well, then, why did you say all that stuff? 785 00:32:14,600 --> 00:32:15,767 Because... 786 00:32:15,767 --> 00:32:16,969 To be polite. 787 00:32:16,969 --> 00:32:18,404 I can be real polite. 788 00:32:18,404 --> 00:32:20,472 You called us soul mates to be polite? 789 00:32:20,472 --> 00:32:21,773 Okay. Truth? 790 00:32:21,773 --> 00:32:23,442 I was trying to get over someone, 791 00:32:23,442 --> 00:32:26,778 and I shouldn't have dated, but I wanted to because I liked you. 792 00:32:26,778 --> 00:32:29,081 Well, I liked you, too. 793 00:32:29,081 --> 00:32:31,850 And I was acting all crazy and stuff. I'm sorry. 794 00:32:31,850 --> 00:32:33,185 Please tell all your lady friends 795 00:32:33,185 --> 00:32:35,087 so they will go out with me. 796 00:32:37,523 --> 00:32:40,526 Lavon, I don't think I'm comfortable doing that. 797 00:32:40,526 --> 00:32:41,994 Why not? 798 00:32:41,994 --> 00:32:43,562 Because 799 00:32:43,562 --> 00:32:45,397 if you're not all Looney Tunes... 800 00:32:45,397 --> 00:32:49,001 then I want to go out with you myself. 801 00:32:49,801 --> 00:32:52,038 You do? 802 00:32:52,038 --> 00:32:54,673 If you promise not to ask me to marry you. 803 00:32:54,673 --> 00:32:56,475 Yeah, I do. I-I do. 804 00:32:56,475 --> 00:32:58,077 (laughs) 805 00:32:58,077 --> 00:33:01,180 Well... then I accept! 806 00:33:10,489 --> 00:33:13,125 Oh, Daddy. 807 00:33:14,226 --> 00:33:16,628 Lemon, what are you doing? 808 00:33:16,628 --> 00:33:18,830 Taking Mama's things to the church again 809 00:33:18,830 --> 00:33:19,965 after you bought 'em all back. 810 00:33:19,965 --> 00:33:21,633 Yeah, I did. 811 00:33:21,633 --> 00:33:24,103 Now, I did not want to get into this you, 812 00:33:24,103 --> 00:33:26,138 but you had no right to get rid of all this stuff 813 00:33:26,138 --> 00:33:27,473 without consulting me. 814 00:33:27,473 --> 00:33:29,508 I mean, she is your mother, but she was my wife. 815 00:33:29,508 --> 00:33:30,976 Why do you want to keep it all here anyway? 816 00:33:30,976 --> 00:33:32,311 Listen, Daddy, 817 00:33:32,311 --> 00:33:35,114 I am sorry, but she is not coming back. Not ever. 818 00:33:35,114 --> 00:33:36,115 You don't know that. 819 00:33:36,115 --> 00:33:38,250 Yes, I do. How? 820 00:33:40,352 --> 00:33:42,854 Some things you just know. 821 00:33:42,854 --> 00:33:45,124 In your heart. 822 00:33:45,124 --> 00:33:47,226 Listen, she is not 823 00:33:47,226 --> 00:33:49,361 a part of our lives anymore, and I don't see why 824 00:33:49,361 --> 00:33:51,497 you want to keep us surrounded by reminders of that. 825 00:33:55,000 --> 00:33:57,069 No, I see that. 826 00:33:58,036 --> 00:34:00,072 And how painful that must be for you. 827 00:34:00,072 --> 00:34:04,710 Look, I don't need all her clothes around here to remind me 828 00:34:04,710 --> 00:34:07,079 of her, anyway... 829 00:34:07,079 --> 00:34:09,115 because I got you girls. 830 00:34:09,115 --> 00:34:12,518 Especially you. 831 00:34:12,518 --> 00:34:14,520 You're so much like your mother. 832 00:34:14,520 --> 00:34:18,524 It's almost like having her around here sometimes. 833 00:34:21,760 --> 00:34:23,762 Thank you, Daddy. 834 00:34:30,869 --> 00:34:33,071 (sighs) 835 00:34:37,143 --> 00:34:38,777 (sighs) 836 00:34:38,777 --> 00:34:40,379 (door opens and closes) 837 00:34:41,547 --> 00:34:44,550 Okay, I planted the bulbs, and brought in firewood. 838 00:34:44,550 --> 00:34:46,051 Anything else? 839 00:34:46,051 --> 00:34:47,853 Um... yes. 840 00:34:47,853 --> 00:34:50,589 I may have dropped an... an earring in the garbage. 841 00:34:50,589 --> 00:34:53,859 Could you run out to the cans and dig around for it? 842 00:34:53,859 --> 00:34:55,394 No problem. 843 00:34:55,394 --> 00:34:56,728 Stop! 844 00:34:59,798 --> 00:35:01,800 Garbage? 845 00:35:01,800 --> 00:35:03,135 Are you insane? 846 00:35:03,135 --> 00:35:04,470 I want to know right now. 847 00:35:04,470 --> 00:35:06,272 Why do you want to become a Belle? 848 00:35:06,272 --> 00:35:08,006 Is it because I don't want you to? 849 00:35:08,006 --> 00:35:10,209 No, but it does keep me going, 850 00:35:10,209 --> 00:35:11,877 so, thanks. Okay, then why? 851 00:35:11,877 --> 00:35:14,246 Because I want to know who I am. 852 00:35:14,246 --> 00:35:17,082 And the people who I came from-- they did this, 853 00:35:17,082 --> 00:35:18,384 and according to you and everyone else, 854 00:35:18,384 --> 00:35:20,051 who we are is who we came from. 855 00:35:20,051 --> 00:35:22,053 Don't say that. Why? 856 00:35:22,053 --> 00:35:23,989 Because it's ridiculous. 857 00:35:23,989 --> 00:35:25,491 Because if 858 00:35:25,491 --> 00:35:28,360 who we are is who we came from, then I am destined 859 00:35:28,360 --> 00:35:30,362 to be the worst mother in the entire world. 860 00:35:30,362 --> 00:35:32,030 The kind who doesn't 861 00:35:32,030 --> 00:35:34,433 care about anyone but herself, the kind who can just 862 00:35:34,433 --> 00:35:36,101 leave her children without a glance back. 863 00:35:36,101 --> 00:35:37,369 Okay, whoa. No, I-I didn't... 864 00:35:37,369 --> 00:35:40,071 Okay, and I won't do that to a child. 865 00:35:40,071 --> 00:35:41,440 I won't. 866 00:35:50,216 --> 00:35:52,284 LEMON: Well, ladies, 867 00:35:52,284 --> 00:35:53,585 the day is upon us. 868 00:35:53,585 --> 00:35:55,921 Zoe Hart has met every challenge, 869 00:35:55,921 --> 00:35:57,189 and she is to be... 870 00:35:57,189 --> 00:35:59,057 a Belle. 871 00:35:59,057 --> 00:36:00,592 (laughing): Oh, I don't know. 872 00:36:00,592 --> 00:36:03,662 She didn't turn out to be as bad as I thought. 873 00:36:04,363 --> 00:36:05,897 LEMON: AnnaBeth has 874 00:36:05,897 --> 00:36:07,032 the right attitude. 875 00:36:07,032 --> 00:36:08,334 We must accept it. 876 00:36:08,334 --> 00:36:11,069 Our ancestors weathered the presence 877 00:36:11,069 --> 00:36:14,005 of Northern aggressors 150 years ago, 878 00:36:14,005 --> 00:36:18,377 and we shall do the same until this storm, too, has passed. 879 00:36:19,811 --> 00:36:21,046 Hey. Sorry I'm late. 880 00:36:21,046 --> 00:36:22,714 I'm sorry. Is there something 881 00:36:22,714 --> 00:36:25,351 about the term "pink tea" that you find confusing? 882 00:36:25,351 --> 00:36:27,353 Most of it, actually. 883 00:36:27,353 --> 00:36:29,788 Can I talk to you in private? 884 00:36:33,191 --> 00:36:35,394 Ladies. 885 00:36:37,529 --> 00:36:39,331 I'm not joining the Belles. 886 00:36:39,331 --> 00:36:41,032 Pardon me? I'm sorry 887 00:36:41,032 --> 00:36:44,236 you went to the trouble, but I kind of think you'll survive. 888 00:36:44,236 --> 00:36:48,407 I'm sure I will, but... why the change? 889 00:36:48,407 --> 00:36:50,576 Because of what you said last night. 890 00:36:50,576 --> 00:36:53,078 How you thought you wouldn't be a good mother 891 00:36:53,078 --> 00:36:54,513 because your mom wasn't. 892 00:36:54,513 --> 00:36:57,215 Lemon, that's just not true. 893 00:36:57,215 --> 00:36:59,918 So, you're a fortune teller, now? 894 00:36:59,918 --> 00:37:02,220 No. And I'm also 895 00:37:02,220 --> 00:37:04,423 not my Aunt Maureen. 896 00:37:04,423 --> 00:37:08,126 The truth is... yeah, I'm a little lost. 897 00:37:08,126 --> 00:37:10,195 And I thought finding my family, 898 00:37:10,195 --> 00:37:12,898 you know, would be finding myself. 899 00:37:12,898 --> 00:37:17,669 But even though I share their blood and their history, 900 00:37:17,669 --> 00:37:19,838 it's the choices that I make today 901 00:37:19,838 --> 00:37:22,107 and every day that make me who I am. 902 00:37:22,107 --> 00:37:24,410 And I'm not a Belle. 903 00:37:26,011 --> 00:37:28,013 And you, Lemon, 904 00:37:28,013 --> 00:37:30,282 arenot your mom. 905 00:37:32,117 --> 00:37:35,153 You never even knew my mother. 906 00:37:35,153 --> 00:37:38,657 No, but I've heard about her. 907 00:37:38,657 --> 00:37:40,692 And I know that you are not weak, 908 00:37:40,692 --> 00:37:42,394 and you don't run away from things. 909 00:37:42,394 --> 00:37:44,730 And now, thanks to my Aunt Maureen 910 00:37:44,730 --> 00:37:48,467 and Harley and you, I know that I don't, either. 911 00:37:49,701 --> 00:37:52,003 Except for paintball guns. Those hurt. 912 00:37:52,003 --> 00:37:54,340 (laughs) 913 00:37:54,340 --> 00:37:56,808 Well... 914 00:37:56,808 --> 00:37:59,711 there's a lot of pink cake to be eaten. 915 00:37:59,711 --> 00:38:02,180 You're welcome to have a piece. 916 00:38:02,180 --> 00:38:03,315 Thank you. 917 00:38:03,315 --> 00:38:04,316 To go, of course. 918 00:38:04,316 --> 00:38:05,784 I assumed. 919 00:38:11,923 --> 00:38:13,825 Hey. 920 00:38:14,860 --> 00:38:17,162 Saw this shirt at the church flea market. 921 00:38:17,162 --> 00:38:19,498 Thought it might fit you. 922 00:38:20,466 --> 00:38:25,203 Just so you know... 923 00:38:25,203 --> 00:38:27,072 if you ever sell this land to anyone, 924 00:38:27,072 --> 00:38:28,740 anyone at all, 925 00:38:28,740 --> 00:38:31,076 I'll never talk to you again. 926 00:38:36,247 --> 00:38:38,249 Get some decent food. 927 00:38:38,249 --> 00:38:40,686 You look like crap. 928 00:38:52,764 --> 00:38:55,501 In front of the Gypsy, who watches over us 929 00:38:55,501 --> 00:38:58,504 and provides the magic and mystery in our lives, 930 00:38:58,504 --> 00:39:01,106 we agree that anyone who wants to have babies 931 00:39:01,106 --> 00:39:05,977 shall have babies, and none shall be cursed. 932 00:39:05,977 --> 00:39:07,413 (gasps) It is done! 933 00:39:07,413 --> 00:39:09,515 And we would like to thank the Gypsy 934 00:39:09,515 --> 00:39:11,783 for teaching us the credo of the Southern woman. 935 00:39:11,783 --> 00:39:15,787 She has one hand on the past, one hand on the future... 936 00:39:15,787 --> 00:39:19,024 ALL: And you must always bring her a present! 937 00:39:19,024 --> 00:39:20,191 (laughter) 938 00:39:20,191 --> 00:39:22,494 Hey, running dry over here! 939 00:39:23,695 --> 00:39:25,564 You should run some electricity up here. 940 00:39:25,564 --> 00:39:27,966 Seriously, it wouldn't be hard. 941 00:39:41,279 --> 00:39:43,482 (chuckles) 942 00:39:44,349 --> 00:39:46,552 * * 943 00:40:07,005 --> 00:40:08,740 (sighs) 944 00:40:20,952 --> 00:40:23,421 That's Harley's cousin Olin. 945 00:40:23,421 --> 00:40:24,956 He's not really a cousin. 946 00:40:24,956 --> 00:40:26,958 See, his mom-- your Grandma Claire-- 947 00:40:26,958 --> 00:40:29,495 she took him in when they were kids, 948 00:40:29,495 --> 00:40:31,463 so it was like they were related. 949 00:40:31,463 --> 00:40:33,632 He lives in Japan now, retired over there. 950 00:40:33,632 --> 00:40:35,233 Why are you telling me this? 951 00:40:35,233 --> 00:40:38,704 Well, I watched all that stuff you did to try and be a Belle, 952 00:40:38,704 --> 00:40:40,138 and, uh, well, the fact 953 00:40:40,138 --> 00:40:43,041 that you toughed it out, and you never quit, 954 00:40:43,041 --> 00:40:44,476 uh, 955 00:40:44,476 --> 00:40:46,444 that is a Wilkes if I ever did see one. 956 00:40:46,444 --> 00:40:48,580 I knew it! Lemon. 957 00:40:48,580 --> 00:40:49,915 So, anything you want to know 958 00:40:49,915 --> 00:40:51,683 about your people, you can ask me. 959 00:40:51,683 --> 00:40:53,819 I know about all there is to know. 960 00:40:54,620 --> 00:40:56,354 Who's that? 961 00:40:56,354 --> 00:40:59,324 That is your Grandma Claire, 962 00:40:59,324 --> 00:41:01,893 and her second husband, Guy. 963 00:41:01,893 --> 00:41:04,395 Only he pronounced it "Gee," 964 00:41:04,395 --> 00:41:06,397 'cause he was French Canadian, 965 00:41:06,397 --> 00:41:08,399 but no one around here obliged him. 966 00:41:08,399 --> 00:41:09,701 (laughs) 967 00:41:09,701 --> 00:41:11,236 What about him? 968 00:41:11,236 --> 00:41:12,504 Oh, I bet he was an uncle. 969 00:41:12,504 --> 00:41:14,205 Look around those eyes. 970 00:41:14,205 --> 00:41:15,473 I have those same eyes. 971 00:41:15,473 --> 00:41:17,108 No, that one is a president. 972 00:41:17,108 --> 00:41:19,077 Oh. 973 00:41:20,211 --> 00:41:22,247 Now, this fellow over here... 974 00:41:22,247 --> 00:41:24,783 Harley met him on a barge 975 00:41:24,783 --> 00:41:27,418 floating down the Nile, 976 00:41:27,418 --> 00:41:31,189 and he took Harley for everything he had playing poker. 977 00:41:31,189 --> 00:41:34,192 Of course, Harley always said it was worth every cent. 978 00:41:34,192 --> 00:41:36,161 Look at all this. A letter from Alaska. 979 00:41:36,161 --> 00:41:39,064 Now, do you know that Harley lived in Alaska for two years? 980 00:41:39,064 --> 00:41:40,532 Really? Yeah. 981 00:41:40,532 --> 00:41:44,936 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org