1
00:00:01,318 --> 00:00:02,629
I'm setting up George and Annabeth.
2
00:00:02,629 --> 00:00:04,166
I saw a spark between them.
3
00:00:04,192 --> 00:00:04,966
It won't work.
4
00:00:04,966 --> 00:00:09,265
You're trying to get George and I together
so that you can run off with Lavon?
5
00:00:09,267 --> 00:00:10,298
Guilt free?
6
00:00:10,300 --> 00:00:12,164
I saw you and George at the Butter Stick,
7
00:00:12,166 --> 00:00:15,098
and you looked so... cute.
8
00:00:15,100 --> 00:00:17,903
- A.B. figured it out.
- And now there's nothing holding us back.
9
00:00:17,905 --> 00:00:19,403
No, A.B. was right.
10
00:00:19,405 --> 00:00:21,271
I've been selfish my entire life.
11
00:00:21,273 --> 00:00:23,139
And I will not put my feelings before hers.
12
00:00:23,141 --> 00:00:24,842
If I saw you at the Butter Stick Bakery,
13
00:00:24,844 --> 00:00:25,978
maybe I would come and join you.
14
00:00:25,980 --> 00:00:27,712
Well, maybe I'd let you.
15
00:00:27,714 --> 00:00:29,878
- Let's not tell anyone.
- Oh, definitely not.
16
00:00:29,880 --> 00:00:31,246
No.
17
00:00:34,218 --> 00:00:38,087
Okay, here's your chance to
see the 24-week fetus in 2-D.
18
00:00:38,089 --> 00:00:40,089
All the organs, inside and out.
19
00:00:40,091 --> 00:00:41,658
Don't worry, I'll talk
you through everything.
20
00:00:41,660 --> 00:00:42,760
Talking through everything
21
00:00:42,762 --> 00:00:44,129
is supposed to be my job.
22
00:00:44,131 --> 00:00:46,396
Your job is to sit back and relax.
23
00:00:46,398 --> 00:00:49,465
Explaining medical mumbo
jumbo is how she relaxes.
24
00:00:49,467 --> 00:00:50,700
He's right. That's true.
25
00:00:50,702 --> 00:00:53,139
Then knock yourself out, Dr. Hart.
26
00:00:53,141 --> 00:00:54,775
There's the heart.
27
00:00:54,777 --> 00:00:56,675
All four ventricles pumping strong.
28
00:00:56,677 --> 00:00:58,142
All right.
29
00:00:58,144 --> 00:00:59,209
There's the spleen.
30
00:00:59,211 --> 00:01:00,242
Looks healthy.
31
00:01:00,244 --> 00:01:01,610
The small intestine.
32
00:01:01,612 --> 00:01:04,448
And there's...
33
00:01:04,450 --> 00:01:05,683
There's the...
34
00:01:05,685 --> 00:01:07,184
What?
35
00:01:07,186 --> 00:01:08,217
There's the what?
36
00:01:08,219 --> 00:01:10,718
The penis.
37
00:01:11,553 --> 00:01:13,285
My baby girl has a penis?
38
00:01:13,287 --> 00:01:14,452
What?
39
00:01:14,454 --> 00:01:15,453
No, it...
40
00:01:15,455 --> 00:01:16,655
it's a boy?!
41
00:01:16,657 --> 00:01:20,461
We were just positive
that we were having a girl,
42
00:01:20,463 --> 00:01:22,297
on account of me being a girl.
43
00:01:22,299 --> 00:01:25,031
Which, I can now see, wasn't
a totally logical assumption.
44
00:01:25,033 --> 00:01:26,433
Especially for a doctor.
45
00:01:26,435 --> 00:01:28,266
Wait...
46
00:01:28,268 --> 00:01:29,633
I... is that his... ?
47
00:01:29,635 --> 00:01:30,633
Yeah.
48
00:01:30,635 --> 00:01:32,469
That's his arm, Wade.
49
00:01:32,471 --> 00:01:33,470
Oh.
50
00:01:33,472 --> 00:01:35,337
A boy.
51
00:01:35,339 --> 00:01:38,642
A boy.
52
00:01:44,247 --> 00:01:46,785
Sync & corrections by PetaG
- www.addic7ed.com -
53
00:01:54,189 --> 00:01:55,655
Hello, Annabeth.
54
00:01:55,657 --> 00:01:57,289
Hi, George.
55
00:01:57,291 --> 00:01:58,891
That is a nice dress.
56
00:01:58,893 --> 00:02:00,493
Oh, thank you. You, too.
57
00:02:00,495 --> 00:02:01,827
Oh, uh...
58
00:02:01,829 --> 00:02:03,162
That... doesn't make any sense.
59
00:02:04,298 --> 00:02:05,365
Um, so, George.
60
00:02:05,367 --> 00:02:06,366
How have you been?
61
00:02:06,368 --> 00:02:07,935
Truitt brothers managing.
62
00:02:07,937 --> 00:02:10,969
Actually, Meatball demanded
that I take him on, as well.
63
00:02:10,971 --> 00:02:13,940
So I guess I am now managing all
of the town musical goofballs.
64
00:02:13,942 --> 00:02:15,341
Sounds fun.
65
00:02:15,343 --> 00:02:16,975
And you?
66
00:02:16,977 --> 00:02:18,745
Oh, started nursing classes.
67
00:02:18,747 --> 00:02:21,046
Learning a ton, and I'm loving it.
68
00:02:21,048 --> 00:02:22,115
That is great.
69
00:02:22,117 --> 00:02:23,117
That is really great.
70
00:02:23,119 --> 00:02:24,384
I... I'm very happy to hear that.
71
00:02:24,386 --> 00:02:25,384
Yeah.
72
00:02:25,386 --> 00:02:26,485
Um, so...
73
00:02:26,487 --> 00:02:27,521
Yes?
74
00:02:27,523 --> 00:02:28,821
I... was...
75
00:02:28,823 --> 00:02:29,855
Hey. George.
76
00:02:29,857 --> 00:02:31,088
Annabeth.
77
00:02:31,090 --> 00:02:32,722
I was just gonna grab me some coffee.
78
00:02:32,724 --> 00:02:34,558
Oh... !
79
00:02:35,393 --> 00:02:36,459
Kind of blocking the door.
80
00:02:36,461 --> 00:02:37,293
Right.
81
00:02:37,295 --> 00:02:38,727
- Oh.
- Right, I should...
82
00:02:38,729 --> 00:02:39,729
Uh...
83
00:02:39,731 --> 00:02:41,131
It was good to see you, A.B.
84
00:02:41,133 --> 00:02:42,332
Yes. You, too.
85
00:02:42,334 --> 00:02:44,199
Both! Of you.
86
00:02:45,835 --> 00:02:47,903
Small towns.
87
00:02:47,905 --> 00:02:49,603
Yay!
88
00:02:50,605 --> 00:02:53,204
I have called this emergency meeting
89
00:02:53,206 --> 00:02:56,841
of Bluebell Small Business
Owners Council because our bid
90
00:02:56,843 --> 00:03:00,078
to host the state football championship...
91
00:03:00,080 --> 00:03:01,379
has been denied.
92
00:03:01,381 --> 00:03:03,747
Uh, no offense, Dash, but
we all knew this was coming.
93
00:03:03,749 --> 00:03:05,348
Well now, wait a minute... there's more.
94
00:03:05,350 --> 00:03:06,815
I've been told on good authority,
95
00:03:06,817 --> 00:03:09,181
that our bid may still be in contention.
96
00:03:09,183 --> 00:03:11,015
That is, on one condition.
97
00:03:11,017 --> 00:03:13,517
That we co-host with Fillmore.
98
00:03:15,589 --> 00:03:16,555
Well, I know that,
99
00:03:16,557 --> 00:03:18,023
but Fillmore has that new
100
00:03:18,025 --> 00:03:19,724
state-of-the-art football stadium,
101
00:03:19,726 --> 00:03:22,526
and with our famous-football-
great mayor, Lavon Hayes,
102
00:03:22,528 --> 00:03:23,860
to use as promotion...
103
00:03:23,862 --> 00:03:27,229
well, our bid may just be moved
instantly to the forefront.
104
00:03:27,231 --> 00:03:29,698
Well, that would be an unholy alliance.
105
00:03:29,700 --> 00:03:30,765
Yeah.
106
00:03:30,767 --> 00:03:31,933
Unholy, but fruitful.
107
00:03:31,935 --> 00:03:33,800
How fruitful exactly?
108
00:03:33,802 --> 00:03:35,201
Uh, Melissa, darling...
109
00:03:38,938 --> 00:03:40,603
Well, I'll be...
110
00:03:40,605 --> 00:03:41,903
That is a lot of money.
111
00:03:41,905 --> 00:03:44,608
Now, I ask you again:
112
00:03:44,610 --> 00:03:47,547
who thinks we should
co-host with Fillmore?
113
00:03:49,984 --> 00:03:53,189
Okay, but you know Lavon
is never gonna go for this.
114
00:03:53,191 --> 00:03:55,026
Well, the mayors have to
present this to the commissioner
115
00:03:55,028 --> 00:03:56,028
together.
116
00:03:56,030 --> 00:03:58,100
Lavon would have to reach out to Gainey.
117
00:03:58,102 --> 00:04:02,204
One of us is gonna have
to convince him to do so.
118
00:04:02,206 --> 00:04:04,774
I motion for Lemon Breeland,
119
00:04:04,776 --> 00:04:07,044
our council's most persuasive
member, to do the deed.
120
00:04:07,046 --> 00:04:08,077
What? No.
121
00:04:08,079 --> 00:04:09,412
No, Lavon and I are not...
122
00:04:09,414 --> 00:04:10,814
um... uh...
123
00:04:10,816 --> 00:04:12,551
I'm just so busy.
124
00:04:12,553 --> 00:04:14,253
Now that Fancie's is up and running, and...
125
00:04:14,255 --> 00:04:15,754
I second the motion.
126
00:04:15,756 --> 00:04:17,588
- Hear! Hear!
- Hear! Hear!
127
00:04:17,590 --> 00:04:19,858
Hear! Hear! Hear! Hear!
128
00:04:21,328 --> 00:04:22,896
Uh... our boy.
129
00:04:22,898 --> 00:04:25,430
You know, I can't wait to
teach him to throw a spiral.
130
00:04:25,432 --> 00:04:26,398
And tame alligators.
131
00:04:26,400 --> 00:04:27,600
Yeah, I'm gonna teach him
132
00:04:27,602 --> 00:04:29,638
about catching possums and fishing.
133
00:04:29,640 --> 00:04:30,906
And about V-8 engines.
134
00:04:32,242 --> 00:04:33,809
Are you kidding me?
135
00:04:33,811 --> 00:04:36,580
Wha... No, uh, it's not sexist.
136
00:04:36,582 --> 00:04:39,280
I was gonna teach our
little girl about that, too.
137
00:04:39,282 --> 00:04:41,614
Possums? Engines? Alligators?
138
00:04:41,616 --> 00:04:44,514
You know, perhaps our
son would prefer shopping
139
00:04:44,516 --> 00:04:46,249
at Barney's...
140
00:04:46,251 --> 00:04:47,251
and Katy Perry.
141
00:04:51,287 --> 00:04:52,620
I brought the room decor!
142
00:04:52,622 --> 00:04:54,422
All right!
143
00:04:54,424 --> 00:04:56,393
It was so romantic.
144
00:04:56,395 --> 00:04:57,763
We were sharing a bucket of popcorn,
145
00:04:57,765 --> 00:04:59,832
both reached in at the same time,
146
00:04:59,834 --> 00:05:00,966
Jaysene grabbed my hand and said...
147
00:05:00,968 --> 00:05:02,100
Well, I'll be a possum's bottom.
148
00:05:02,102 --> 00:05:04,001
But that's not what she said at all.
149
00:05:04,003 --> 00:05:05,435
Mm-mm.
150
00:05:08,174 --> 00:05:09,775
Isn't that Gloria Gainey,
151
00:05:09,777 --> 00:05:11,110
Fillmore's first lady?
152
00:05:11,112 --> 00:05:13,813
Yeah, buying sweets in Bluebell.
153
00:05:13,815 --> 00:05:16,614
Gloria, how are you?
154
00:05:16,616 --> 00:05:18,251
Oh, Annabeth.
155
00:05:18,253 --> 00:05:21,585
Promise you won't breathe a word of this.
156
00:05:21,587 --> 00:05:23,457
If Todd found out I bought the ladyfingers
157
00:05:23,459 --> 00:05:25,324
for my birthday bash here in Bluebell...
158
00:05:25,326 --> 00:05:27,626
Oh, your secret's safe with me.
159
00:05:27,628 --> 00:05:30,298
You are coming to my party
tomorrow, aren't you, dear?
160
00:05:30,300 --> 00:05:31,733
You could bring a date, if you'd like.
161
00:05:31,735 --> 00:05:33,635
Um, I don't...
162
00:05:33,637 --> 00:05:35,002
I won't take no for an answer!
163
00:05:35,004 --> 00:05:36,670
I am counting on you to be there.
164
00:05:36,672 --> 00:05:39,874
Oh, and don't forget your '60s costume.
165
00:05:39,876 --> 00:05:41,543
- Bye.
- Bye.
166
00:05:43,714 --> 00:05:44,714
I'm not going.
167
00:05:44,716 --> 00:05:46,247
Why not?
168
00:05:46,249 --> 00:05:47,649
Well, Davis has met someone new.
169
00:05:47,651 --> 00:05:49,552
And they'll all just feel sorry
for me... showing up alone.
170
00:05:49,554 --> 00:05:50,853
Then take a date.
171
00:05:50,855 --> 00:05:52,755
Ooh! Jaysene has this cute cousin.
172
00:05:52,757 --> 00:05:53,958
He's a firefighter, too.
173
00:05:53,960 --> 00:05:56,028
Oh, thanks, but... I don't think so.
174
00:05:56,030 --> 00:05:59,431
Well, who wouldn't want
to go out with a fi...
175
00:05:59,433 --> 00:06:01,268
You have your eye on someone, A.B.
176
00:06:01,270 --> 00:06:03,237
No. No!
177
00:06:03,239 --> 00:06:05,272
I mean... I had a moment
where I thought I might,
178
00:06:05,274 --> 00:06:06,273
but I don't.
179
00:06:06,275 --> 00:06:07,374
At least, I don't think so.
180
00:06:07,376 --> 00:06:08,408
I don't... It's complicated!
181
00:06:08,410 --> 00:06:09,576
Oh, for Pete's sake!
182
00:06:09,578 --> 00:06:11,478
Just ask this mystery
man to the Gainey party.
183
00:06:11,480 --> 00:06:12,947
What have you got to lose?
184
00:06:14,016 --> 00:06:15,283
Well, you know what?
185
00:06:15,285 --> 00:06:17,583
You're absolutely right!
186
00:06:17,585 --> 00:06:20,855
♪ Which is why on that full moon ♪
187
00:06:20,857 --> 00:06:24,758
♪ He became a were-raccoon ♪
188
00:06:24,760 --> 00:06:26,827
♪ Long nails, a bushy tail ♪
189
00:06:26,829 --> 00:06:28,329
♪ And he loved sneaking ♪
190
00:06:28,331 --> 00:06:30,231
- Tucker.
- ♪ In garbage pails ♪
191
00:06:30,233 --> 00:06:31,834
- McGreevy.
- ♪ Oh, were-raccoon ♪
192
00:06:31,836 --> 00:06:33,670
I see you're really moving up in the world.
193
00:06:33,672 --> 00:06:35,674
♪ Oh, were-raccoon ♪
194
00:06:35,676 --> 00:06:37,611
- Until tonight, then.
- ♪ I swoon for you ♪
195
00:06:37,613 --> 00:06:39,982
♪ Oh, were-raccoon ♪
196
00:06:39,984 --> 00:06:42,185
We gonna take five, G.T.
197
00:06:42,187 --> 00:06:44,255
Have I told you how much
I hate Scooter McGreevy?
198
00:06:44,257 --> 00:06:46,492
Well, please try to hate him less,
199
00:06:46,494 --> 00:06:49,529
because I think tonight is the night.
200
00:06:49,531 --> 00:06:52,367
Scooter is insisting on taking
me to dinner before the party
201
00:06:52,369 --> 00:06:55,238
to some place in Mobile with cloth napkins.
202
00:06:55,240 --> 00:06:58,674
- And I think Dolly Parton is about to get a daddy!
- No.
203
00:06:58,676 --> 00:07:00,708
No!
204
00:07:00,710 --> 00:07:03,010
Tansy, you cannot marry that tool shed!
205
00:07:03,012 --> 00:07:04,111
Don't judge.
206
00:07:04,113 --> 00:07:05,312
I love him.
207
00:07:05,314 --> 00:07:08,047
All right, well, then,
I'm happy for you, Tansy.
208
00:07:08,049 --> 00:07:09,649
Well, and now that you're over Lemon,
209
00:07:09,651 --> 00:07:12,221
maybe it's time for you to
find some happiness of your own.
210
00:07:12,223 --> 00:07:14,625
Yeah... I...
211
00:07:14,627 --> 00:07:15,758
I don't know.
212
00:07:15,760 --> 00:07:18,091
George Tucker.
213
00:07:18,093 --> 00:07:19,160
You like someone!
214
00:07:19,162 --> 00:07:20,163
No!
215
00:07:20,165 --> 00:07:21,131
No.
216
00:07:21,133 --> 00:07:22,233
Uh... there was a minute there
217
00:07:22,235 --> 00:07:23,234
when I thought I might.
218
00:07:23,236 --> 00:07:24,602
But now I don't.
219
00:07:24,604 --> 00:07:25,770
Probably.
220
00:07:25,772 --> 00:07:27,640
Besides, it-it-it's complicated.
221
00:07:27,642 --> 00:07:29,444
It is very, very co...
222
00:07:29,446 --> 00:07:30,580
It is so complicated.
223
00:07:30,582 --> 00:07:31,849
So what?
224
00:07:31,851 --> 00:07:32,984
I mean, life is short.
225
00:07:32,986 --> 00:07:34,318
You deserve...
226
00:07:34,320 --> 00:07:36,555
What would you tell me
in this scenario, George?
227
00:07:44,734 --> 00:07:46,898
Lemon. Uh...
228
00:07:47,699 --> 00:07:49,964
What are you, uh, doing here?
229
00:07:53,635 --> 00:07:55,934
I am here on behalf of the
Small Business Owners Council.
230
00:07:55,936 --> 00:07:58,602
Dash has heard on good authority
that we have a good chance
231
00:07:58,604 --> 00:08:00,704
of hosting the state championship.
232
00:08:00,706 --> 00:08:02,305
If we co-host.
233
00:08:03,173 --> 00:08:04,273
Uh, yeah. Sure.
234
00:08:04,275 --> 00:08:06,676
I mean, I would consider
co-hosting with Mobile,
235
00:08:06,678 --> 00:08:08,913
Fairhope, Mussel Shoals...
236
00:08:08,915 --> 00:08:12,550
No. No, no. No. No. No.
237
00:08:12,552 --> 00:08:14,084
Okay, listen. You have
every right to hate them.
238
00:08:14,086 --> 00:08:17,420
And Mayor Gainey is as annoying
as fire ants in your drawers.
239
00:08:17,422 --> 00:08:19,656
But...
240
00:08:21,592 --> 00:08:22,992
That's a lot of zeros.
241
00:08:22,994 --> 00:08:25,862
You are looking at unprecedented
revenue for local businesses.
242
00:08:25,864 --> 00:08:28,064
It would make a world of difference...
243
00:08:28,066 --> 00:08:30,032
to all of us.
244
00:08:31,034 --> 00:08:32,334
All right.
245
00:08:32,336 --> 00:08:36,038
For the town, I will
go see Gainey tomorrow.
246
00:08:36,040 --> 00:08:37,874
Thank you, Lavon.
247
00:08:44,784 --> 00:08:46,484
Whoa, hold on. Th... that's it?
248
00:08:46,486 --> 00:08:49,018
You just gonna walk away
and not say anything else?
249
00:08:49,020 --> 00:08:50,888
What else is there to say?
250
00:08:50,890 --> 00:08:54,122
Well... I... I can't wait
around forever, Lemon.
251
00:08:54,124 --> 00:08:55,757
No, if you won't have me,
252
00:08:55,759 --> 00:08:57,857
then I will find someone else who will.
253
00:08:57,859 --> 00:08:59,993
Good.
254
00:08:59,995 --> 00:09:01,562
Good for you.
255
00:09:02,631 --> 00:09:03,865
Good-bye, Lavon.
256
00:09:14,178 --> 00:09:15,678
George, um...
257
00:09:15,680 --> 00:09:17,378
funny seeing you again.
258
00:09:17,380 --> 00:09:18,414
Right here.
259
00:09:18,416 --> 00:09:19,450
In front of my house.
260
00:09:19,452 --> 00:09:20,418
That... I know.
261
00:09:20,420 --> 00:09:21,484
I was actually looking for you.
262
00:09:21,486 --> 00:09:23,253
Oh, I... I was looking for you.
263
00:09:23,255 --> 00:09:24,322
- Really?
- Yeah.
264
00:09:24,324 --> 00:09:26,160
Oh. Well...
265
00:09:27,197 --> 00:09:29,430
Okay, this is... this is gonna be weird.
266
00:09:29,432 --> 00:09:32,235
I'm just gonna bite the bullet here.
267
00:09:32,237 --> 00:09:35,838
Annabeth, would you like to go to dinner
268
00:09:35,840 --> 00:09:37,939
with me tomorrow night?
269
00:09:37,941 --> 00:09:40,108
Really?
270
00:09:43,277 --> 00:09:45,344
No, I'm sorry. I can't.
271
00:09:49,482 --> 00:09:50,583
Okay.
272
00:09:50,585 --> 00:09:52,184
I just did that.
273
00:09:52,186 --> 00:09:54,120
Unexpected.
274
00:10:06,688 --> 00:10:08,989
I have asked you here today
275
00:10:08,991 --> 00:10:11,024
because Lavon and George refused.
276
00:10:12,460 --> 00:10:15,562
Also because you
epitomize real Alabama men.
277
00:10:15,564 --> 00:10:17,364
I resent that implication.
278
00:10:17,366 --> 00:10:19,198
I only epitomize with ladies.
279
00:10:19,200 --> 00:10:22,102
No, n... no. No, sh... she's
calling us rugged and manly.
280
00:10:22,104 --> 00:10:23,537
As it turns out,
281
00:10:23,539 --> 00:10:26,574
I am about to become the
mother of an Alabama boy.
282
00:10:26,576 --> 00:10:28,411
So what I need right now is
283
00:10:28,413 --> 00:10:31,315
some down and dirty Alabama boy immersion.
284
00:10:31,317 --> 00:10:33,049
Who's in?
285
00:10:34,352 --> 00:10:35,689
For free beer.
286
00:10:35,691 --> 00:10:37,325
Let's do this thing. Sold!
287
00:10:37,327 --> 00:10:38,361
Oh, and free goat treats.
288
00:10:38,363 --> 00:10:39,595
Yeah!
289
00:10:52,479 --> 00:10:53,778
- Whoa... !
- That's right.
290
00:10:53,780 --> 00:10:55,446
Come on. Come on! Mm-mm!
291
00:10:57,383 --> 00:10:59,184
♪ ♪
292
00:11:07,563 --> 00:11:10,701
Why?!
293
00:11:14,107 --> 00:11:15,909
A.B.!
294
00:11:15,911 --> 00:11:18,982
Whoa! Please chew before you swallow
295
00:11:18,984 --> 00:11:20,350
that cruller whole and me along with it!
296
00:11:20,352 --> 00:11:22,153
- What happened?
- Well...
297
00:11:22,155 --> 00:11:23,757
that guy asked me out.
298
00:11:23,759 --> 00:11:26,027
Oh, no! Wait.
299
00:11:26,029 --> 00:11:27,596
Why isn't that excellent news?
300
00:11:27,598 --> 00:11:29,494
Because I said no.
301
00:11:29,496 --> 00:11:31,897
Why on Earth did you do that?!
302
00:11:31,899 --> 00:11:32,930
I don't know!
303
00:11:32,932 --> 00:11:34,399
Please tell me you are not
304
00:11:34,401 --> 00:11:35,802
- still hung up on Lavon Hayes.
- What?
305
00:11:35,804 --> 00:11:38,370
No! No, I just...
306
00:11:38,372 --> 00:11:40,274
I mean I'll always have feelings for Lavon.
307
00:11:40,276 --> 00:11:42,275
- But I'm trying not to.
- Then what's the holdup?
308
00:11:42,277 --> 00:11:44,676
I don't know.
309
00:11:44,678 --> 00:11:46,476
I think I'm just afraid of getting hurt.
310
00:11:46,478 --> 00:11:48,310
And this guy? He is a recipe
311
00:11:48,312 --> 00:11:49,946
for getting hurt. I mean,
312
00:11:49,948 --> 00:11:51,681
the situation is downright...
313
00:11:51,683 --> 00:11:53,650
Confusing! I just don't get it!
314
00:11:53,652 --> 00:11:55,652
And she said no? Just no?
315
00:11:55,654 --> 00:11:57,484
No explanation at all?
316
00:11:57,486 --> 00:12:00,250
It was probably for the best.
317
00:12:04,958 --> 00:12:06,424
- Oh, uh...
- Hi, George.
318
00:12:06,426 --> 00:12:08,592
Hello, Annabeth.
319
00:12:08,594 --> 00:12:09,760
Okay.
320
00:12:09,762 --> 00:12:11,495
Um...
321
00:12:11,497 --> 00:12:13,795
- Just have a nice day...
- Thank you. Oh. Hey. Aah.
322
00:12:13,797 --> 00:12:15,794
Like a couple of dancing flamingos.
323
00:12:15,796 --> 00:12:16,695
All right!
324
00:12:16,697 --> 00:12:17,862
Just hold still.
325
00:12:17,864 --> 00:12:20,062
Mm-hmm.
326
00:12:25,238 --> 00:12:27,039
Oh, my God.
327
00:12:27,041 --> 00:12:28,174
It's Annabeth?!
328
00:12:28,176 --> 00:12:29,944
George Tucker?!
329
00:12:29,946 --> 00:12:31,010
I mean, A.B. is wonderful.
330
00:12:31,012 --> 00:12:32,843
You are right to avoid that minefield.
331
00:12:32,845 --> 00:12:34,943
Everyone knows she still
has a thing for Lavon.
332
00:12:34,945 --> 00:12:37,045
George Tucker changes
his mind about who he's
333
00:12:37,047 --> 00:12:39,011
in love with every two weeks!
334
00:12:39,013 --> 00:12:40,848
You think his managing the Truitt brothers
335
00:12:40,850 --> 00:12:43,051
doesn't have something to do with Tansy?
336
00:12:43,053 --> 00:12:44,954
I know, dating Annabeth...
337
00:12:44,956 --> 00:12:47,024
It was a crazy idea.
338
00:12:47,026 --> 00:12:48,158
Don't get me wrong.
339
00:12:48,160 --> 00:12:50,759
I could raise a New York boy, no problem.
340
00:12:50,761 --> 00:12:52,328
Box seats at Yankee Stadium?
341
00:12:52,330 --> 00:12:53,363
Check.
342
00:12:53,365 --> 00:12:54,732
Soccer games at Central Park?
343
00:12:54,734 --> 00:12:56,034
Check.
344
00:12:56,036 --> 00:12:57,870
Learning how to avoid
being mugged on the subway?
345
00:12:57,872 --> 00:12:59,206
Chizzeck!
346
00:12:59,208 --> 00:13:01,075
I can handle a city boy.
347
00:13:01,077 --> 00:13:03,145
But raising an Alabama boy?
348
00:13:03,147 --> 00:13:05,481
And a Kinsella one at that?
349
00:13:05,483 --> 00:13:07,715
I don't even know what mud-dogging is.
350
00:13:07,717 --> 00:13:09,783
Well, actually, it's a
time-honored tradition...
351
00:13:09,785 --> 00:13:11,184
And I don't want to know.
352
00:13:11,186 --> 00:13:12,818
Okay? That's why I'm going to be
353
00:13:12,820 --> 00:13:15,054
the worst Alabama-boy mom ever!
354
00:13:15,056 --> 00:13:17,790
Well, uh, being a better
listener might help.
355
00:13:17,792 --> 00:13:21,461
But look... I raised two
girls all alone, now, didn't I?
356
00:13:21,463 --> 00:13:25,398
And I managed just fine.
357
00:13:25,400 --> 00:13:27,133
Hello, Daddy. Time to celebrate!
358
00:13:27,135 --> 00:13:28,501
I'm home for the weekend.
359
00:13:28,503 --> 00:13:30,838
Oh, I can see that, Magpie.
360
00:13:30,840 --> 00:13:33,777
Oh, and I'm just thrilled
at the sight of you.
361
00:13:33,779 --> 00:13:35,079
Oh, you, too, Daddy.
362
00:13:35,081 --> 00:13:37,415
Also, I need $200, pronto.
363
00:13:37,417 --> 00:13:40,150
Whew, $200? For... for what?
364
00:13:40,152 --> 00:13:42,153
You know, girl stuff.
365
00:13:42,155 --> 00:13:43,521
Oh, thank you.
366
00:13:43,523 --> 00:13:44,955
Oh, also, the little league coach
367
00:13:44,957 --> 00:13:47,089
from Daphne is at reception with some kid.
368
00:13:47,091 --> 00:13:49,556
You guys really need to get
someone to fill-in out there.
369
00:13:49,558 --> 00:13:51,392
Not me! Thank you.
370
00:13:53,530 --> 00:13:55,765
Good to see you, too, Magnolia.
371
00:13:56,633 --> 00:13:58,968
Hey, Coach. Everything okay?
372
00:13:58,970 --> 00:14:00,736
There was a collision in the outfield...
373
00:14:00,738 --> 00:14:03,437
- Ow! It really hurts!
- Okay.
374
00:14:03,439 --> 00:14:05,040
We'll take care of that.
375
00:14:05,042 --> 00:14:06,276
Now, the exam room is right in here.
376
00:14:06,278 --> 00:14:08,980
I will be right in. Up you go.
377
00:14:08,982 --> 00:14:10,780
- That's it...
- Hmm, you know what?
378
00:14:10,782 --> 00:14:13,249
Why don't you go have lunch with Magnolia?
379
00:14:13,251 --> 00:14:14,748
And I'll take this.
380
00:14:14,750 --> 00:14:17,149
Watch me bond the crap
out of that Alabama boy.
381
00:14:17,151 --> 00:14:18,450
Yeah, but, Doc... Doctor Hart...
382
00:14:18,452 --> 00:14:20,083
Hello...
383
00:14:21,619 --> 00:14:22,751
Never mind.
384
00:14:22,753 --> 00:14:24,086
I am Dr. Hart,
385
00:14:24,088 --> 00:14:26,086
and I am going to fix you right up.
386
00:14:26,088 --> 00:14:27,820
And while I do, I was hoping that you
387
00:14:27,822 --> 00:14:29,222
could help me with a few things.
388
00:14:29,224 --> 00:14:30,558
Help you?
389
00:14:30,560 --> 00:14:32,459
See, I'm about to have a little boy myself.
390
00:14:32,461 --> 00:14:34,825
And I thought you could
give me some advice.
391
00:14:34,827 --> 00:14:37,831
First piece of advice:
392
00:14:38,800 --> 00:14:41,435
Avoid gender stereotyping.
393
00:14:44,837 --> 00:14:47,006
George. Hi.
394
00:14:47,008 --> 00:14:48,875
I would just like to say
that I've thought about it,
395
00:14:48,877 --> 00:14:50,642
and I take it back.
396
00:14:50,644 --> 00:14:52,811
- Take what back?
- Asking you out.
397
00:14:52,813 --> 00:14:54,179
You can't take it back.
398
00:14:54,181 --> 00:14:56,348
Why not? Because you already asked.
399
00:14:56,350 --> 00:14:57,681
But you said no.
400
00:14:57,683 --> 00:14:59,015
That is not the point!
401
00:14:59,017 --> 00:15:01,118
Well, I clearly was not in my right mind.
402
00:15:01,120 --> 00:15:04,155
Because someone in their
right mind wouldn't ask me out?
403
00:15:04,157 --> 00:15:05,556
- Exactly.
- Excuse me?
404
00:15:05,558 --> 00:15:07,228
Because you are still not over Lavon.
405
00:15:07,230 --> 00:15:10,162
What?! Lavon is not why I said no to you.
406
00:15:10,164 --> 00:15:11,996
Really? Because you have
been flirting with me
407
00:15:11,998 --> 00:15:14,300
for the last couple of
weeks, and if that is the...
408
00:15:14,302 --> 00:15:16,270
Me? Flirting with you?
409
00:15:16,272 --> 00:15:17,405
- Yeah.
- Oh!
410
00:15:17,407 --> 00:15:19,273
No, you, sir, are the flirt.
411
00:15:19,275 --> 00:15:20,541
You are the flirt!
412
00:15:20,543 --> 00:15:23,242
And the reason I said no to you
413
00:15:23,244 --> 00:15:25,210
is because you are a serial boyfriend.
414
00:15:25,212 --> 00:15:26,814
You jump from one bad relationship
415
00:15:26,816 --> 00:15:28,415
to another bad relationship.
416
00:15:28,417 --> 00:15:29,750
And when the new ones don't work out,
417
00:15:29,752 --> 00:15:31,018
you just recycle the old ones.
418
00:15:31,020 --> 00:15:31,985
Like Tansy!
419
00:15:31,987 --> 00:15:34,021
No, that is not what is going...
420
00:15:34,023 --> 00:15:35,723
She has a boyfriend!
421
00:15:35,725 --> 00:15:36,957
Oh! Maybe for now.
422
00:15:36,959 --> 00:15:39,661
But she certainly has taken
a great deal of interest
423
00:15:39,663 --> 00:15:41,631
in the musical career of her brothers,
424
00:15:41,633 --> 00:15:44,238
all of a sudden. Because they are good!
425
00:15:44,240 --> 00:15:46,408
Oh! Seriously?
426
00:15:46,410 --> 00:15:48,676
What, do you have a
LoJack on him or something?
427
00:15:48,678 --> 00:15:50,710
Uh... everything okay?
428
00:15:50,712 --> 00:15:52,879
Yeah! Just peachy.
429
00:15:55,148 --> 00:15:56,216
Oh, do not ask.
430
00:15:56,218 --> 00:15:58,151
I am just having a bad day.
431
00:15:58,153 --> 00:16:00,286
Okay, well, it's about to get worse.
432
00:16:00,288 --> 00:16:02,822
Look, I... I... I need to
go kiss Gainey's bottom,
433
00:16:02,824 --> 00:16:04,623
try to convince him to
co-host this game with us.
434
00:16:04,625 --> 00:16:06,458
And I just can't do it
alone. I need your help.
435
00:16:06,460 --> 00:16:08,260
Oh, of course you do!
436
00:16:08,262 --> 00:16:12,231
Oh, today keeps getting better and better!
437
00:16:13,166 --> 00:16:14,434
Hey, Magnolia?
438
00:16:14,436 --> 00:16:15,536
Daddy said you were home,
439
00:16:15,538 --> 00:16:16,972
so I thought I'd come by and say hi!
440
00:16:18,375 --> 00:16:19,741
Oh, my God! I don't have any money!
441
00:16:19,743 --> 00:16:21,043
But we have a very valuable
442
00:16:21,045 --> 00:16:22,144
porcelain figurine collection!
443
00:16:22,146 --> 00:16:23,546
And you can just take it all!
444
00:16:23,548 --> 00:16:24,579
Hey, uh, you're out of bourbon.
445
00:16:24,581 --> 00:16:26,080
Hey, Lemon.
446
00:16:26,082 --> 00:16:27,648
Ooh, I see you've met Chet.
447
00:16:27,650 --> 00:16:28,915
But... Wha...
448
00:16:28,917 --> 00:16:30,382
Mm-hmm, yeah. We met at the rodeo.
449
00:16:30,384 --> 00:16:32,285
God bless field trips.
450
00:16:32,287 --> 00:16:33,587
Where are his clothes?
451
00:16:33,589 --> 00:16:34,790
Spilled beer on my pants.
452
00:16:34,792 --> 00:16:36,460
That nice housekeeper
of yours is washing them.
453
00:16:36,462 --> 00:16:38,297
He drove me in his car.
454
00:16:38,299 --> 00:16:39,364
Souped-up V8.
455
00:16:39,366 --> 00:16:40,930
Added some torque and a dual exhaust.
456
00:16:40,932 --> 00:16:42,797
Baby flies! Mm!
457
00:16:44,466 --> 00:16:47,202
Oh, well, that is very reassuring.
458
00:16:47,204 --> 00:16:49,004
So, Cherry...
459
00:16:49,006 --> 00:16:49,971
Lemon!
460
00:16:49,973 --> 00:16:52,736
Close enough. How about that bourbon?
461
00:17:00,645 --> 00:17:02,280
How'd it go with Mayor Gainey?
462
00:17:02,282 --> 00:17:03,347
Oh, he was out.
463
00:17:03,349 --> 00:17:06,382
So we had to talk to Scooter McGreevy.
464
00:17:06,384 --> 00:17:08,651
- And?
- He said we couldn't see Gainey.
465
00:17:08,653 --> 00:17:10,322
And that we should shove it.
466
00:17:10,324 --> 00:17:11,925
But the deadline for applying
467
00:17:11,927 --> 00:17:14,294
for the game is midnight tonight!
468
00:17:14,296 --> 00:17:16,128
Yeah. We know that, Frank.
469
00:17:16,130 --> 00:17:18,000
Well, I need that money
to buy a polygraph machine
470
00:17:18,002 --> 00:17:19,733
for my detective agency.
471
00:17:19,735 --> 00:17:22,436
Fashion like this doesn't grow on trees.
472
00:17:22,438 --> 00:17:24,238
Okay, okay. I just need to figure out a way
473
00:17:24,240 --> 00:17:26,660
to get to Gainey without
having to go through Scooter.
474
00:17:26,661 --> 00:17:27,661
Yeah.
475
00:17:27,976 --> 00:17:30,010
And maybe, you know, just
maybe, he'll be in a good mood,
476
00:17:30,012 --> 00:17:30,977
and he'll come to his senses.
477
00:17:30,979 --> 00:17:33,146
Word on the street has it that, uh,
478
00:17:33,148 --> 00:17:36,148
Gloria Gainey is having a
big birthday extravaganza
479
00:17:36,150 --> 00:17:38,085
tonight, in Fillmore.
480
00:17:38,087 --> 00:17:40,022
May be a good time to do some buttering up.
481
00:17:40,024 --> 00:17:41,357
Exactly how am I supposed to get
482
00:17:41,359 --> 00:17:43,193
into Mrs. Gainey's birthday party, Dash?
483
00:17:43,195 --> 00:17:44,762
Other word on the street has it
484
00:17:44,764 --> 00:17:47,433
that Annabeth Nass has
been invited to said party.
485
00:17:47,435 --> 00:17:48,668
Maybe you can convince her
486
00:17:48,670 --> 00:17:51,004
to make you her plus one...
487
00:17:51,006 --> 00:17:53,409
Lavon?
488
00:18:01,617 --> 00:18:03,150
We'll find another way to get to Gainey.
489
00:18:03,152 --> 00:18:04,315
Yeah, what ideas you got?
490
00:18:04,317 --> 00:18:06,319
None... right now.
491
00:18:06,321 --> 00:18:09,157
But taking Annabeth to a
party is not a good idea.
492
00:18:09,159 --> 00:18:10,960
And not just because of the
way she feels about you...
493
00:18:10,962 --> 00:18:12,162
for many reasons.
494
00:18:12,164 --> 00:18:13,629
What choice do I have?
495
00:18:13,631 --> 00:18:16,133
I mean, this-this game would
be huge for local business.
496
00:18:16,135 --> 00:18:17,330
I owe my town!
497
00:18:17,332 --> 00:18:19,065
You, me... on a date?
498
00:18:19,067 --> 00:18:20,565
I'd just be your plus one.
499
00:18:20,567 --> 00:18:21,933
It's the only way to get to Gainey.
500
00:18:21,935 --> 00:18:23,603
Well, I do love this town.
501
00:18:23,605 --> 00:18:25,840
And I do love football.
502
00:18:25,842 --> 00:18:27,008
And... and George
503
00:18:27,010 --> 00:18:28,177
thinks it's a great idea.
504
00:18:28,179 --> 00:18:30,311
Really? Hmm.
505
00:18:30,313 --> 00:18:32,914
Well, if George thinks it's
a great idea, then I'm in.
506
00:18:32,916 --> 00:18:35,785
Great! I'll pick you up at
the Rammer Jammer at 8:00?
507
00:18:35,787 --> 00:18:37,455
Mm-hmm.
508
00:18:39,893 --> 00:18:42,027
Yes, Alabama men have their problems.
509
00:18:42,029 --> 00:18:43,829
But not all of them are carp-fishing,
510
00:18:43,831 --> 00:18:45,265
car-fixing hillbillies.
511
00:18:45,267 --> 00:18:47,168
Some of them are chauvinistic, conceited,
512
00:18:47,170 --> 00:18:48,635
football-playing buffoons.
513
00:18:48,637 --> 00:18:50,134
You should be worried about that, too.
514
00:18:50,136 --> 00:18:52,067
Excellent point.
515
00:18:52,069 --> 00:18:55,004
Is m... my mom coming soon?
516
00:18:55,006 --> 00:18:56,106
You know, I left a message,
517
00:18:56,108 --> 00:18:58,544
but why don't I try her again, okay?
518
00:18:58,546 --> 00:18:59,844
Oh, baby!
519
00:18:59,846 --> 00:19:01,412
You poor thing. Oh!
520
00:19:01,414 --> 00:19:02,514
Are you in pain?
521
00:19:02,516 --> 00:19:03,515
A little bit.
522
00:19:03,517 --> 00:19:04,850
But I'm just glad you're here now.
523
00:19:04,852 --> 00:19:07,286
- I... I'm Dr. Hart.
- Oh, hi.
524
00:19:07,288 --> 00:19:09,022
Scarlett's left ulna is fractured.
525
00:19:09,024 --> 00:19:10,888
But it's a simple break.
I can set it in no time.
526
00:19:10,890 --> 00:19:13,555
Oh, well, thank you for taking
such good care of my daughter,
527
00:19:13,557 --> 00:19:16,694
Dr. Hart, but I think we
should go to the hospital.
528
00:19:16,696 --> 00:19:18,162
Oh, I am a surgeon.
529
00:19:18,164 --> 00:19:20,965
I can set that arm just as
well as anyone in Mobile.
530
00:19:20,967 --> 00:19:22,565
Well, no offense.
531
00:19:22,567 --> 00:19:23,633
But I'd be more comfortable there.
532
00:19:23,635 --> 00:19:24,800
- Mom!
- Come on.
533
00:19:24,802 --> 00:19:26,504
Well, obviously it's your decision.
534
00:19:26,506 --> 00:19:28,806
But I am excellent at setting bones.
535
00:19:28,808 --> 00:19:30,476
Even my boss, who generally
536
00:19:30,478 --> 00:19:32,411
begrudges complimenting me, would agree.
537
00:19:32,413 --> 00:19:34,012
Unfortunately, he's not here right now.
538
00:19:34,014 --> 00:19:35,045
Oh.
539
00:19:35,047 --> 00:19:36,579
Please... ?
540
00:19:36,581 --> 00:19:38,214
Just let Dr. Hart just do this.
541
00:19:39,415 --> 00:19:42,049
Uh, well...
542
00:19:42,051 --> 00:19:43,418
all right...
543
00:19:43,420 --> 00:19:45,855
Great! Because she's
panicked about having a boy.
544
00:19:45,857 --> 00:19:47,858
And I was just telling her she should be!
545
00:19:47,860 --> 00:19:50,060
All Alabama boys are the worst.
546
00:19:50,062 --> 00:19:51,662
Besides Daddy.
547
00:19:51,664 --> 00:19:53,631
Well, that's my Scarlett.
548
00:19:53,633 --> 00:19:55,230
Never been one to shy from the truth.
549
00:19:55,232 --> 00:19:57,529
Well, we have that in common.
550
00:19:57,531 --> 00:19:59,162
I bet he makes a mean tight end.
551
00:19:59,164 --> 00:20:01,434
Promise me you'll let me be the
one to teach Lil Wade the drums.
552
00:20:01,436 --> 00:20:03,705
- Of course, pal.
- Yeah!
553
00:20:04,605 --> 00:20:05,905
Okay, Wade...
554
00:20:05,907 --> 00:20:08,008
I need your help. And it's urgent.
555
00:20:08,010 --> 00:20:11,044
Magnolia has taken up with
a cretin of a rodeo clown.
556
00:20:11,046 --> 00:20:12,676
And I need you to teach him one
557
00:20:12,678 --> 00:20:13,975
of your famous lessons in civility.
558
00:20:13,977 --> 00:20:17,814
Look, Lemon, all guys
are creeps at that age.
559
00:20:17,816 --> 00:20:21,018
So? I don't want this creep
anywhere near my sister.
560
00:20:21,020 --> 00:20:22,519
How am I supposed to find him?
561
00:20:22,521 --> 00:20:24,555
He will be coming here in an hour.
562
00:20:24,557 --> 00:20:26,125
I told him you will give him free beer,
563
00:20:26,127 --> 00:20:28,229
which you will... non-alcoholic.
564
00:20:28,231 --> 00:20:29,963
And you will subtly
convince him to leave town
565
00:20:29,965 --> 00:20:32,365
while Magnolia and I have
dinner with our father.
566
00:20:34,002 --> 00:20:37,473
God, life was so much simpler
before you and I became friends.
567
00:20:37,475 --> 00:20:39,109
Thank you.
568
00:20:41,482 --> 00:20:43,450
Hello.
569
00:20:43,452 --> 00:20:45,152
Hello.
570
00:20:45,154 --> 00:20:48,024
Uh, you gonna explain the outfit or... ?
571
00:20:48,026 --> 00:20:49,595
Oh, it's for the Gainey party.
572
00:20:49,597 --> 00:20:51,564
We ran into a wall with Scooter McGreevy.
573
00:20:51,566 --> 00:20:53,531
But don't worry, all
will be rectified soon.
574
00:20:53,533 --> 00:20:54,765
Great.
575
00:20:58,439 --> 00:20:59,940
Annabeth.
576
00:20:59,942 --> 00:21:01,275
Oh, you look adorable.
577
00:21:01,277 --> 00:21:02,910
Thank you, Lemon.
578
00:21:02,912 --> 00:21:04,781
Actually, you look beautiful.
579
00:21:04,783 --> 00:21:05,883
Oh...
580
00:21:05,885 --> 00:21:07,950
- You ready to go to a party?
- Mm-hmm.
581
00:21:07,952 --> 00:21:09,787
Wait... wait...
582
00:21:09,789 --> 00:21:12,760
You two are, um, going
to the party together?
583
00:21:12,762 --> 00:21:14,794
That's really none of your concern.
584
00:21:17,166 --> 00:21:18,200
Shall we?
585
00:21:18,202 --> 00:21:19,567
Yes.
586
00:21:32,818 --> 00:21:34,449
Gosh, look how cute they look.
587
00:21:34,451 --> 00:21:37,117
I really hope they're
getting back together.
588
00:21:40,123 --> 00:21:41,790
Oh! I'm gonna kill him.
589
00:21:41,792 --> 00:21:43,657
- Me, too!
- G.T.'s here.
590
00:21:43,659 --> 00:21:44,890
He can help!
591
00:21:44,892 --> 00:21:46,389
And bail us out when we go to jail.
592
00:21:46,391 --> 00:21:47,756
Okay, hold on. What's... what's going on?
593
00:21:47,758 --> 00:21:49,958
Scooter took me to dinner,
594
00:21:49,960 --> 00:21:51,894
but he didn't propose.
595
00:21:51,896 --> 00:21:54,365
Well, maybe he'll do it another time, Tans.
596
00:21:54,367 --> 00:21:56,633
No, he won't live to get the chance.
597
00:21:56,635 --> 00:21:58,332
Turns out he's seeing someone else,
598
00:21:58,334 --> 00:21:59,334
someone from work.
599
00:21:59,336 --> 00:22:01,639
Melissa Lynn. She's a paralegal.
600
00:22:01,641 --> 00:22:03,276
He says he loves her.
601
00:22:03,278 --> 00:22:04,543
That freakin' weasel.
602
00:22:04,545 --> 00:22:06,342
Next time I see him,
I'm gonna wring his neck.
603
00:22:06,344 --> 00:22:08,711
I'm gonna wring his insides.
604
00:22:08,713 --> 00:22:10,681
What kind of fool name is Scooter?
605
00:22:10,683 --> 00:22:11,982
Yeah, good point, Chicken.
606
00:22:11,984 --> 00:22:13,884
He's not good enough to be a Truitt.
607
00:22:13,886 --> 00:22:15,386
I loved him, he just...
608
00:22:15,388 --> 00:22:16,488
he didn't love me back.
609
00:22:16,490 --> 00:22:18,658
Because he's a moron.
610
00:22:18,660 --> 00:22:20,862
A soon-to-be-sorry moron.
611
00:22:20,864 --> 00:22:22,029
Hey, Tans,
612
00:22:22,031 --> 00:22:23,430
we're your brothers.
613
00:22:23,432 --> 00:22:24,699
We're gonna fix this.
614
00:22:24,701 --> 00:22:26,067
Now, first, we need to get drunk.
615
00:22:26,069 --> 00:22:27,904
Sounds like a good idea.
616
00:22:27,906 --> 00:22:29,240
Good idea.
617
00:22:29,242 --> 00:22:30,642
That's why I love you guys.
618
00:22:30,644 --> 00:22:33,779
- Then we're gonna steal McGreevy's car.
- Uh, illegal.
619
00:22:33,781 --> 00:22:36,482
- Then we need to smash McGreevy's windows.
- Illegal.
620
00:22:36,484 --> 00:22:38,351
Then we're gonna to let the
air out of McGreevy's tires.
621
00:22:39,219 --> 00:22:40,286
Possibly.
622
00:22:40,288 --> 00:22:41,787
All right!
623
00:22:41,789 --> 00:22:43,389
Let's do it!
624
00:22:43,391 --> 00:22:44,923
Cheers.
625
00:22:47,090 --> 00:22:48,893
Good luck with the baby, Dr. Hart.
626
00:22:48,895 --> 00:22:50,195
You're gonna be a great mom.
627
00:22:50,197 --> 00:22:51,898
Yes, children...
628
00:22:51,900 --> 00:22:55,536
are life-changing. Good luck.
629
00:22:55,538 --> 00:22:56,771
Thank you.
630
00:22:56,773 --> 00:22:59,376
Dr. Hart, have you seen...
631
00:23:00,376 --> 00:23:03,079
Brick, this is Scarlett and this is Mrs...
632
00:23:03,081 --> 00:23:04,615
Uh, uh... Kincaid.
633
00:23:04,617 --> 00:23:06,883
Nice to meet you.
634
00:23:08,118 --> 00:23:10,722
Okay, baby, let's go.
635
00:23:14,565 --> 00:23:16,263
Brick? Are you okay?
636
00:23:16,265 --> 00:23:17,732
You look like you saw a ghost.
637
00:23:17,734 --> 00:23:19,668
That's Alice.
638
00:23:19,670 --> 00:23:21,405
Alice, as in...
639
00:23:21,407 --> 00:23:23,542
Alice my ex-wife.
640
00:23:23,544 --> 00:23:26,112
Shut the front door!
641
00:23:34,149 --> 00:23:35,983
Here.
642
00:23:35,985 --> 00:23:36,950
Thank you.
643
00:23:36,952 --> 00:23:38,985
Well, that was a shock.
644
00:23:38,987 --> 00:23:42,788
Clearly, Mrs. Kincaid
hadn't let her new family
645
00:23:42,790 --> 00:23:45,127
know about her old family.
646
00:23:45,962 --> 00:23:49,664
I've imagined that moment
so many times inside my head
647
00:23:49,666 --> 00:23:52,166
but instead of saying
648
00:23:52,168 --> 00:23:54,535
what I have been sitting
on all these years...
649
00:23:57,237 --> 00:23:59,440
I just shook her hand.
650
00:23:59,442 --> 00:24:01,511
After 15 years.
651
00:24:01,513 --> 00:24:03,677
She just seemed so normal.
652
00:24:03,679 --> 00:24:05,278
I wish I would have known who she was.
653
00:24:05,280 --> 00:24:07,851
I would have stabbed her
with a measles vaccine.
654
00:24:07,853 --> 00:24:10,020
I'm so sorry.
655
00:24:12,190 --> 00:24:13,790
I'm okay.
656
00:24:13,792 --> 00:24:14,926
Thank you, Zoe.
657
00:24:14,928 --> 00:24:16,361
I think it goes without saying
658
00:24:16,363 --> 00:24:19,833
we won't mention this
to Lemon and Magnolia.
659
00:24:19,835 --> 00:24:22,802
No, of course not.
660
00:24:22,804 --> 00:24:24,470
And Brick?
661
00:24:24,472 --> 00:24:26,040
For what it's worth,
662
00:24:26,042 --> 00:24:28,111
it was her loss entirely.
663
00:24:28,113 --> 00:24:29,781
Hell, yeah.
664
00:24:35,387 --> 00:24:39,256
♪ ♪
665
00:24:39,728 --> 00:24:41,995
Okay, okay, let's, let's review the plan.
666
00:24:41,997 --> 00:24:45,099
Okay. Wait till Mayor Gainey
is in a good mood-slash-drunk,
667
00:24:45,101 --> 00:24:46,233
and then we amble over.
668
00:24:46,235 --> 00:24:48,134
And butter him up with some small talk.
669
00:24:48,136 --> 00:24:50,103
Casually segue the
conversation over to football.
670
00:24:50,105 --> 00:24:52,308
Yeah. Then I'll say what a bummer it is
671
00:24:52,310 --> 00:24:54,445
neither of us can host the
State Championship game alone.
672
00:24:54,447 --> 00:24:57,347
And then, casually, I suggest a merger.
673
00:24:57,349 --> 00:24:58,781
- Ha!
- Let's do this.
674
00:24:58,783 --> 00:25:00,216
- All right.
- Okay. Where is he?
675
00:25:00,218 --> 00:25:01,485
- I don't know.
- Where is he...
676
00:25:01,487 --> 00:25:02,753
Oh. There he is.
677
00:25:02,755 --> 00:25:04,523
Why does he look like he is
678
00:25:04,525 --> 00:25:05,959
not in a good mood? Or drunk?
679
00:25:05,961 --> 00:25:07,929
Mayor Gainey, hello!
680
00:25:07,931 --> 00:25:09,962
Um, you look very handsome.
681
00:25:09,964 --> 00:25:11,264
Are those new boots?
682
00:25:11,266 --> 00:25:13,904
Out of all the low-life things you've done,
683
00:25:13,906 --> 00:25:15,172
this takes the cake.
684
00:25:15,174 --> 00:25:16,306
Security!
685
00:25:16,308 --> 00:25:17,775
Whoa, wait, no, no. You don't understand...
686
00:25:17,777 --> 00:25:19,311
Oh, I understand perfectly.
687
00:25:19,313 --> 00:25:21,546
You're crashing my wife's birthday party
688
00:25:21,548 --> 00:25:24,050
to get me to co-host
some damn football game.
689
00:25:24,052 --> 00:25:26,552
Yeah, Scooter already filled
me in on your cockamamie plan!
690
00:25:26,554 --> 00:25:28,288
- Well, uh...
- Nonsense!
691
00:25:28,290 --> 00:25:29,656
I invited them.
692
00:25:29,658 --> 00:25:33,394
Annabeth, I am so
thrilled you could make it!
693
00:25:33,396 --> 00:25:36,842
Todd, it is my birthday party
and I wanted Annabeth here.
694
00:25:36,842 --> 00:25:40,269
And if she wanted to bring
her boyfriend, so be it.
695
00:25:40,271 --> 00:25:42,939
Maybe it's time for you
two to bury the hatchet.
696
00:25:42,941 --> 00:25:45,511
Uh, yeah, Mrs... Mrs. Gainey is right.
697
00:25:45,513 --> 00:25:47,214
I'm... I'm here with my girlfriend.
698
00:25:47,216 --> 00:25:50,052
So what say we try and
bury the hatchet, Todd?
699
00:25:50,054 --> 00:25:51,720
"Mayor Gainey" to you.
700
00:25:51,722 --> 00:25:53,489
And I ain't making no promises.
701
00:25:53,491 --> 00:25:54,769
Come join us at our table.
702
00:25:54,769 --> 00:25:55,269
Thank you.
703
00:26:00,300 --> 00:26:01,570
Give me the pen, stick the pen in...
704
00:26:01,572 --> 00:26:02,571
I don't have a pen.
705
00:26:02,573 --> 00:26:03,873
What, do I look like I'm made of pens?
706
00:26:03,875 --> 00:26:05,508
No, but you should
carry a pen at all times.
707
00:26:05,510 --> 00:26:06,676
What if you need a pen in an emergency...
708
00:26:07,878 --> 00:26:08,977
Look!
709
00:26:08,979 --> 00:26:11,781
There is Scooter and his new girlfriend.
710
00:26:11,783 --> 00:26:13,049
That is not a flattering look on her.
711
00:26:13,051 --> 00:26:14,217
Mm-mm.
712
00:26:14,219 --> 00:26:15,985
You should have seen my
costume for this thing.
713
00:26:15,987 --> 00:26:17,253
It was hot.
714
00:26:19,122 --> 00:26:21,821
Do you still have this costume?
715
00:26:21,823 --> 00:26:23,089
It's in my trunk.
716
00:26:23,091 --> 00:26:24,657
Okay.
717
00:26:24,659 --> 00:26:25,858
Well, let's get it
718
00:26:25,860 --> 00:26:27,827
and let's make Scooter
719
00:26:27,829 --> 00:26:29,195
pay for this mistake.
720
00:26:29,197 --> 00:26:31,198
We'll man the getaway car.
721
00:26:32,368 --> 00:26:34,232
Oh, no worries.
722
00:26:34,234 --> 00:26:35,664
I'm designated driver.
723
00:26:35,666 --> 00:26:37,497
Oh, oh! Sir. Sir, sir.
724
00:26:37,499 --> 00:26:39,332
Sir, sir.
725
00:26:39,334 --> 00:26:41,097
$20 for your costume.
726
00:26:42,464 --> 00:26:43,528
- You look good!
- Go, GT!
727
00:26:43,528 --> 00:26:44,935
I can't believe you sent Chet out.
728
00:26:44,935 --> 00:26:46,901
I wanted him to meet Daddy.
729
00:26:46,903 --> 00:26:47,467
Really?
730
00:26:47,467 --> 00:26:50,605
Yes. Daddy is more
reasonable than you think.
731
00:26:50,607 --> 00:26:54,175
Okay, just because we
convinced Daddy to try asparagus
732
00:26:54,177 --> 00:26:56,542
does not mean he's going to
allow his teenage daughter
733
00:26:56,544 --> 00:26:58,310
to run off with a rodeo clown.
734
00:26:58,312 --> 00:26:59,979
He is not a clown.
735
00:26:59,981 --> 00:27:01,213
He is a steer roper.
736
00:27:01,215 --> 00:27:02,547
Hey.
737
00:27:02,549 --> 00:27:03,647
Oh...
738
00:27:03,649 --> 00:27:06,749
Magnolia, you are so grown-up.
739
00:27:06,751 --> 00:27:08,817
Just give me a big hug, all right?
740
00:27:08,819 --> 00:27:10,251
Lemonade, you, too.
741
00:27:10,253 --> 00:27:11,721
Group hug, here.
742
00:27:11,723 --> 00:27:13,790
Oh, I'm so glad to see my girls.
743
00:27:13,792 --> 00:27:15,858
My sweet girls.
744
00:27:15,860 --> 00:27:18,127
Daddy, are you dying or something?
745
00:27:18,129 --> 00:27:19,863
No. I am great.
746
00:27:19,865 --> 00:27:23,467
I am just happy to see
the two of you. Ooh-ooh.
747
00:27:23,469 --> 00:27:26,071
Now, Magnolia, tell me
everything that's going on.
748
00:27:26,073 --> 00:27:27,737
I want to hear it all.
749
00:27:27,739 --> 00:27:30,539
Ooh, this party's swanky.
750
00:27:30,541 --> 00:27:31,742
Look at that food spread.
751
00:27:31,744 --> 00:27:32,711
I'm hungry.
752
00:27:32,713 --> 00:27:33,714
Quick snack, then we get Scooter.
753
00:27:33,716 --> 00:27:35,215
That's a good idea.
754
00:27:36,849 --> 00:27:38,350
Hello, there, Scott.
755
00:27:38,352 --> 00:27:39,352
How's your night?
756
00:27:39,354 --> 00:27:41,054
How did you get in here?
757
00:27:41,056 --> 00:27:42,154
I was on the list.
758
00:27:42,156 --> 00:27:44,487
Guess you forgot to have
them scratch my name.
759
00:27:44,489 --> 00:27:46,991
You remember my date, George Tucker?
760
00:27:50,827 --> 00:27:51,793
I can't believe you watch it!
761
00:27:51,795 --> 00:27:53,493
Do you know I know him?
762
00:27:53,495 --> 00:27:55,527
Oh, come on, Lavon.
763
00:27:55,529 --> 00:27:56,696
You know Don Todd?
764
00:27:56,698 --> 00:27:57,964
Very well, actually.
765
00:27:57,966 --> 00:27:59,665
Here, wait. Let me show you some texts.
766
00:27:59,667 --> 00:28:01,633
Wait till you see this, Todd.
767
00:28:01,635 --> 00:28:03,936
What the hell are George
and Tansy doing here?
768
00:28:03,938 --> 00:28:05,671
Uh, I... I don't know. Who cares?
769
00:28:05,673 --> 00:28:07,671
All right, now, he-he's on
a journey of self-discovery.
770
00:28:07,673 --> 00:28:10,311
- He calls it Don Todd's Love Safari.
- Yeah
771
00:28:10,311 --> 00:28:13,528
You see, now, th-that's a picture
of a girl he met in the Bahamas.
772
00:28:13,554 --> 00:28:16,914
I hope it doesn't bother you
seeing me here with George.
773
00:28:16,916 --> 00:28:19,246
Certainly doesn't bother me
seeing you with Melissa Lynn,
774
00:28:19,248 --> 00:28:21,349
that backstabbing jezebel.
775
00:28:21,351 --> 00:28:22,919
You see the kangaroo in the background?
776
00:28:22,921 --> 00:28:25,619
- I sure do.
- I'm gonna go get a drink.
777
00:28:25,621 --> 00:28:28,053
Now, this... this one's
my favorite. Right there.
778
00:28:28,055 --> 00:28:29,221
See them snakes?
779
00:28:29,223 --> 00:28:31,360
You know Don Todd.
780
00:28:31,362 --> 00:28:35,263
So... you work for the rodeo, huh?
781
00:28:35,265 --> 00:28:36,765
That must be cool.
782
00:28:36,767 --> 00:28:38,300
Ride the horses, meet the ladies.
783
00:28:38,302 --> 00:28:39,402
You know how it is.
784
00:28:39,404 --> 00:28:41,372
Oh, I know how it is. Yeah.
785
00:28:41,374 --> 00:28:43,874
But, uh, you got a girlfriend now.
786
00:28:43,876 --> 00:28:46,076
Maybe it's time you... reform.
787
00:28:46,078 --> 00:28:48,378
What girlfriend are you
referring to exactly?
788
00:28:48,380 --> 00:28:50,379
Uh, Magnolia Breeland.
789
00:28:52,049 --> 00:28:54,017
I assure you, she's not my girlfriend.
790
00:28:54,019 --> 00:28:55,551
We're just having fun.
791
00:28:55,553 --> 00:28:56,919
Does she know that?
792
00:28:56,921 --> 00:28:59,655
I'm 17 years old. I look like this.
793
00:28:59,657 --> 00:29:01,657
Gonna live the life I was meant to.
794
00:29:01,659 --> 00:29:04,057
Yeah, well, listen, Chet...
795
00:29:04,059 --> 00:29:05,756
you're gonna live the life
796
00:29:05,758 --> 00:29:07,092
I let you live.
797
00:29:07,094 --> 00:29:10,997
And that means staying
far, far away from Magnolia.
798
00:29:11,831 --> 00:29:13,832
What are you gonna do about it, old man?
799
00:29:14,836 --> 00:29:16,934
Old man?
800
00:29:16,936 --> 00:29:19,470
Old man? Listen, you arrogant,
801
00:29:19,472 --> 00:29:21,405
obnoxious little...
802
00:29:24,245 --> 00:29:26,613
Why are you staring at me?
803
00:29:26,615 --> 00:29:28,713
That ain't cool.
804
00:29:28,715 --> 00:29:30,815
I mean it. You're creeping me out.
805
00:29:32,251 --> 00:29:34,418
Don't move.
806
00:29:36,456 --> 00:29:38,025
- What's going on?
- Zoe,
807
00:29:38,027 --> 00:29:40,194
- I am freaking out.
- About what?
808
00:29:40,196 --> 00:29:43,062
Well, I just met Chet,
Magnolia's little boyfriend,
809
00:29:43,064 --> 00:29:46,065
this cocky, annoying little bastard
810
00:29:46,067 --> 00:29:47,267
who thinks he's God's gift to women
811
00:29:47,269 --> 00:29:48,735
'cause he rides bulls at the rodeo.
812
00:29:48,737 --> 00:29:50,471
I have a feeling I know
where you're going with this.
813
00:29:50,473 --> 00:29:53,141
Zoe, he's me. He's younger me.
814
00:29:53,143 --> 00:29:55,176
And we have to raise one of those.
815
00:29:55,178 --> 00:29:57,681
A... and what with Crazy
Earl and your absent father...
816
00:29:57,683 --> 00:29:59,617
- no offense...
- None taken.
817
00:29:59,619 --> 00:30:01,617
We don't have any role
models. Zoe, don't you see?
818
00:30:01,619 --> 00:30:04,455
Our son's gonna be a grade-A butt yank.
819
00:30:04,457 --> 00:30:05,791
Yes. Thank you for pointing out
820
00:30:05,793 --> 00:30:07,192
what I already knew this morning.
821
00:30:09,027 --> 00:30:10,792
I have to go, okay?
822
00:30:10,794 --> 00:30:11,793
Wait. I'm...
823
00:30:13,395 --> 00:30:15,229
Dr. Hart.
824
00:30:15,231 --> 00:30:17,396
Uh, Mrs. Kincaid, what...
what are you doing here?
825
00:30:17,398 --> 00:30:19,731
Uh, I was hoping to...
826
00:30:19,733 --> 00:30:22,700
um, to talk with Dr. Breeland.
827
00:30:22,702 --> 00:30:24,634
What? Why?
828
00:30:25,835 --> 00:30:28,372
He told you who I am?
829
00:30:28,374 --> 00:30:31,207
Yes. Yes, he did.
830
00:30:32,878 --> 00:30:34,880
Look, I...
831
00:30:34,882 --> 00:30:38,251
I had no choice but to come
here today, you realize that.
832
00:30:40,321 --> 00:30:43,558
I did a...
833
00:30:45,695 --> 00:30:48,631
... terrible thing.
834
00:30:48,633 --> 00:30:51,065
For 15 years, I've lived with that.
835
00:30:51,067 --> 00:30:52,701
With that guilt.
836
00:30:52,703 --> 00:30:54,103
But, uh...
837
00:30:54,105 --> 00:30:55,705
seeing Brick
838
00:30:55,707 --> 00:30:59,674
just made me realize that
I need to explain myself.
839
00:30:59,676 --> 00:31:02,411
For them.
840
00:31:02,413 --> 00:31:05,986
Would you please just
tell him I stopped by?
841
00:31:16,697 --> 00:31:20,065
So, uh, things seem to be going pretty well
842
00:31:20,067 --> 00:31:21,733
between Lavon and Mayor Gainey.
843
00:31:21,735 --> 00:31:23,100
Seriously?
844
00:31:23,102 --> 00:31:25,436
Why are you even here, George?
845
00:31:25,438 --> 00:31:27,272
I'm here with Tansy...
846
00:31:27,274 --> 00:31:29,104
Oh, yeah. I noticed that.
847
00:31:29,106 --> 00:31:30,536
Heard she and Scooter broke up.
848
00:31:30,538 --> 00:31:32,937
Looks like you two had
quite the adorable reunion.
849
00:31:32,939 --> 00:31:35,008
No, I'm here with Tansy
850
00:31:35,010 --> 00:31:37,143
because Scooter was cheating on her,
851
00:31:37,145 --> 00:31:38,410
and we're trying to make him jealous.
852
00:31:38,412 --> 00:31:39,512
But you...
853
00:31:39,514 --> 00:31:40,981
you are the one
854
00:31:40,983 --> 00:31:43,252
that's over there holding
hands with Mayor Hayes!
855
00:31:43,254 --> 00:31:44,919
That is none of your business.
856
00:31:44,921 --> 00:31:47,190
Lavon can't possibly be over Lemon.
857
00:31:47,192 --> 00:31:48,793
You know it and I know it.
858
00:31:48,795 --> 00:31:50,997
So, why would you be holding his hand?
859
00:31:50,999 --> 00:31:53,502
Because we had to pretend to be a couple
860
00:31:53,504 --> 00:31:54,736
in order to get to Gainey!
861
00:31:54,738 --> 00:31:57,805
Well, Lavon shouldn't be doing that!
862
00:31:57,807 --> 00:31:59,239
He knows how you feel about him,
863
00:31:59,241 --> 00:32:00,640
and he should not be leading you on!
864
00:32:00,642 --> 00:32:01,974
He's not leading me on.
865
00:32:01,976 --> 00:32:04,210
I am completely over Lavon Hayes!
866
00:32:04,212 --> 00:32:05,580
Wait. What? You are?
867
00:32:05,582 --> 00:32:08,284
Yes! And you know how I know?
868
00:32:08,286 --> 00:32:10,755
Because the second you
walked in the door with Tansy,
869
00:32:10,757 --> 00:32:12,957
I couldn't stop wanting to murder you!
870
00:32:15,859 --> 00:32:18,027
So, you do like me?
871
00:32:18,029 --> 00:32:20,630
Yes! You moron!
872
00:32:35,439 --> 00:32:36,905
Look, it is no secret
873
00:32:36,907 --> 00:32:39,339
how I feel about you, McGreevy, but...
874
00:32:39,341 --> 00:32:41,609
I do owe you a huge debt of gratitude.
875
00:32:41,611 --> 00:32:43,580
Is that right?
876
00:32:43,582 --> 00:32:45,949
Yeah, you breaking up with Tansy?
877
00:32:45,951 --> 00:32:47,149
Oh, that is a gift.
878
00:32:47,151 --> 00:32:50,449
Tansy Truitt is a bona fide catch.
879
00:32:50,451 --> 00:32:52,286
I mean, a girl like that doesn't
880
00:32:52,288 --> 00:32:54,223
come along all that
often... I mean, she's funny,
881
00:32:54,225 --> 00:32:55,725
she's sweet, she'sclever as a whip...
882
00:32:55,727 --> 00:32:58,027
the kind of girl that
keeps you on your toes.
883
00:32:58,029 --> 00:33:00,195
You shouldn't let a girl like
that slip through your fingers.
884
00:33:00,197 --> 00:33:01,796
I certainly won't again.
885
00:33:01,798 --> 00:33:03,098
But, uh...
886
00:33:03,100 --> 00:33:04,199
you enjoy your new paramour.
887
00:33:04,201 --> 00:33:07,802
She seems... predictable.
888
00:33:07,804 --> 00:33:09,635
Well, gentlemen...
889
00:33:09,637 --> 00:33:12,803
I think it's time we all
talk a little football.
890
00:33:13,472 --> 00:33:16,539
Uh, the man knows Don Todd. I
think we need to hear him out.
891
00:33:19,245 --> 00:33:20,345
I agree!
892
00:33:20,347 --> 00:33:21,914
What's the point of anything,
893
00:33:21,916 --> 00:33:24,384
if you can't walk around
your own house nude?
894
00:33:24,386 --> 00:33:27,057
Excuse me, one moment.
895
00:33:29,930 --> 00:33:30,964
Gloria, I am so sorry
896
00:33:30,966 --> 00:33:32,867
I lied to you about being with Lavon.
897
00:33:32,869 --> 00:33:34,935
He is here to talk Mayor Gainey
898
00:33:34,937 --> 00:33:36,538
into co-hosting the state football game.
899
00:33:36,540 --> 00:33:39,278
I do not appreciate being put in the middle
900
00:33:39,280 --> 00:33:42,446
of their feud, again, on my birthday.
901
00:33:42,448 --> 00:33:45,182
No, I know you're right, and you have been
902
00:33:45,184 --> 00:33:47,084
such a great friend to me, Gloria. I...
903
00:33:47,086 --> 00:33:49,084
I shouldn't have let you down like that.
904
00:33:49,086 --> 00:33:52,589
Excuse me, I need to mingle.
905
00:33:56,360 --> 00:33:57,761
Oh!
906
00:33:57,763 --> 00:33:59,263
I hope I'm not interrupting.
907
00:33:59,265 --> 00:34:01,336
Oh! Dr. Hart.
908
00:34:01,338 --> 00:34:03,372
Crashing yet another Breeland family event.
909
00:34:03,374 --> 00:34:06,308
Or are you just here for the roast?
910
00:34:06,310 --> 00:34:08,379
I... I am hungry.
911
00:34:08,381 --> 00:34:11,750
Uh, b... but, um, there's
a problem with a patient.
912
00:34:11,752 --> 00:34:14,721
And, um, Brick, I really
need to consult with you.
913
00:34:16,293 --> 00:34:20,297
Sorry... but if there's any
leftover roast, I am eating for two.
914
00:34:21,466 --> 00:34:23,300
What is going on?
915
00:34:23,302 --> 00:34:25,469
Alice came by.
916
00:34:25,471 --> 00:34:26,738
What?!
917
00:34:26,740 --> 00:34:29,172
I don't think that
she'll come to the house.
918
00:34:29,174 --> 00:34:31,943
But I think she wants to make amends.
919
00:34:31,945 --> 00:34:33,745
Not that she deserves forgiveness.
920
00:34:33,747 --> 00:34:36,051
Because she doesn't.
921
00:34:36,053 --> 00:34:38,219
Here's her card.
922
00:34:45,195 --> 00:34:48,866
Look, maybe I was worth
leaving at the time.
923
00:34:48,868 --> 00:34:51,135
But... but those girls?
924
00:34:51,137 --> 00:34:52,403
No. You don't...
925
00:34:52,405 --> 00:34:54,240
You just... you stay.
926
00:34:54,242 --> 00:34:56,676
Look, I have been there every day
927
00:34:56,678 --> 00:35:00,014
for those girls, and doing
what parents are supposed to do.
928
00:35:00,016 --> 00:35:02,916
You know, just... trying your best.
929
00:35:04,553 --> 00:35:06,087
So...
930
00:35:06,089 --> 00:35:09,256
the parade in Bluebell, the
game right here in Fillmore.
931
00:35:09,258 --> 00:35:11,791
Now, this endeavor could
be extremely beneficial
932
00:35:11,793 --> 00:35:14,026
for both our towns.
933
00:35:14,028 --> 00:35:19,067
Personally, I'd rather swallow my
own fist then team with Bluebell.
934
00:35:19,069 --> 00:35:21,635
But Mayor Gainey, obviously,
the decision is yours.
935
00:35:21,637 --> 00:35:25,473
Well, uh, I always like to err on
the side that's gonna make me richer.
936
00:35:25,475 --> 00:35:29,411
And I do own the hot dog
franchise in the stadium,
937
00:35:29,413 --> 00:35:32,150
so, uh... let's do it.
938
00:35:33,855 --> 00:35:36,287
There's something you need to know.
939
00:35:36,289 --> 00:35:37,623
Y... yes, dear?
940
00:35:41,866 --> 00:35:44,335
It's my birthday, and I want to dance.
941
00:35:45,604 --> 00:35:48,869
That ambrosia salad looks divine.
942
00:35:48,871 --> 00:35:51,139
And those teeny, tiny marshmallows!
943
00:35:51,141 --> 00:35:53,677
Tansy...
944
00:35:53,679 --> 00:35:55,078
seeing you with Tucker tonight,
945
00:35:55,080 --> 00:35:59,817
I've realized I've made a terrible
mistake. I want to unbreak up. Please.
946
00:35:59,819 --> 00:36:01,318
Are you serious?
947
00:36:01,320 --> 00:36:02,986
Come here, then.
948
00:36:04,556 --> 00:36:06,325
Oh! Oh!
949
00:36:06,327 --> 00:36:08,225
Oh...
950
00:36:12,163 --> 00:36:14,730
Hey, Lavon, I want you to know
951
00:36:14,732 --> 00:36:16,665
that this alliance is purely temporary.
952
00:36:16,667 --> 00:36:18,770
I still hate you, and always will.
953
00:36:18,772 --> 00:36:20,273
Oh, likewise.
954
00:36:21,808 --> 00:36:23,008
Hey, thanks for tonight.
955
00:36:23,010 --> 00:36:24,409
We did it!
956
00:36:24,411 --> 00:36:26,211
- We got ourselves a football game.
- Yeah.
957
00:36:26,213 --> 00:36:27,880
And I had fun.
958
00:36:27,882 --> 00:36:29,781
Me, too.
959
00:36:29,783 --> 00:36:32,648
And it definitely cleared
some stuff up for me, too.
960
00:36:33,915 --> 00:36:35,750
Which is why I have to go.
961
00:36:40,156 --> 00:36:42,657
Where is Chet?
962
00:36:42,659 --> 00:36:44,693
I haven't heard from him in two hours.
963
00:36:44,695 --> 00:36:46,630
Maybe he's come to his senses.
964
00:36:46,632 --> 00:36:48,934
What is that supposed to mean?
965
00:36:48,936 --> 00:36:52,436
It means, I had Wade give
him a little talking to.
966
00:36:52,438 --> 00:36:54,272
You did what?!
967
00:36:54,274 --> 00:36:56,906
Daddy! Daddy, you are
not going to believe...
968
00:36:59,212 --> 00:37:01,513
You're leaving? Where are you going?
969
00:37:01,515 --> 00:37:04,848
Well, I'm sorry, but I have a patient.
970
00:37:04,850 --> 00:37:07,251
Uh, and I wouldn't leave
if it wasn't important,
971
00:37:07,253 --> 00:37:10,120
but, uh, this patient has issues,
972
00:37:10,122 --> 00:37:12,190
and I have questions...
973
00:37:12,192 --> 00:37:15,659
long time questions that I
have to get the answers to...
974
00:37:15,661 --> 00:37:19,426
so, I will see you when I get back.
975
00:37:21,364 --> 00:37:23,630
I'm going to go find Chet.
976
00:37:28,867 --> 00:37:31,069
Hi. It's Brick.
977
00:37:31,071 --> 00:37:37,473
I can meet now. And I'll be at the office.
978
00:37:46,937 --> 00:37:49,173
You should have seen this kid, Zoe.
979
00:37:49,175 --> 00:37:53,243
He was arrogant and spoiled and...
980
00:37:53,245 --> 00:37:55,044
You know, maybe they made a mistake.
981
00:37:55,046 --> 00:37:57,814
Maybe there was, like, a...
a freaky tail or something.
982
00:37:57,816 --> 00:38:00,213
That would... that would
actually be kind of cool.
983
00:38:00,215 --> 00:38:01,381
No.
984
00:38:01,383 --> 00:38:03,617
Then we are up Christmas Creek.
985
00:38:08,087 --> 00:38:10,022
We might be.
986
00:38:10,024 --> 00:38:13,392
But the good news is that
we are in this together.
987
00:38:13,394 --> 00:38:15,325
Now, all we can do is our best,
988
00:38:15,327 --> 00:38:17,195
and if we just be there every day,
989
00:38:17,197 --> 00:38:20,467
and do the work, read,
like, a zillion books,
990
00:38:20,469 --> 00:38:23,972
and maybe ban crossbows from our house...
991
00:38:24,841 --> 00:38:26,144
... then maybe we can avoid
992
00:38:26,146 --> 00:38:27,911
making our own little Truitt brothers.
993
00:38:27,913 --> 00:38:30,113
Or Chet.
994
00:38:30,115 --> 00:38:32,384
- So bad.
- So bad.
995
00:38:34,255 --> 00:38:36,122
You feel better now?
996
00:38:36,124 --> 00:38:37,556
Yeah.
997
00:38:37,558 --> 00:38:39,725
But there is one more thing I need to do
998
00:38:39,727 --> 00:38:41,128
before I am all the way better.
999
00:38:41,130 --> 00:38:42,797
Does it involve me taking off my clothes?
1000
00:38:42,799 --> 00:38:45,433
For once, good doctor, it does not.
1001
00:38:47,102 --> 00:38:49,535
Annabeth!
1002
00:38:49,537 --> 00:38:51,970
Come in.
1003
00:38:53,774 --> 00:38:55,342
I'm so glad to see you.
1004
00:38:55,344 --> 00:38:58,881
Look, Lemon, you are not always easy,
1005
00:38:58,883 --> 00:39:01,448
and you are a giant meddler.
1006
00:39:01,450 --> 00:39:03,016
That is occasionally true.
1007
00:39:03,018 --> 00:39:09,525
Mm-hmm. And I was very...
irritated, I think is the right word,
1008
00:39:09,527 --> 00:39:12,859
when you used George and I
as pawns to get what you want.
1009
00:39:12,861 --> 00:39:16,363
But you're my best friend,
and I want you to be happy.
1010
00:39:16,365 --> 00:39:18,398
Lavon loves you, you love Lavon.
1011
00:39:18,400 --> 00:39:19,964
It is plain as day.
1012
00:39:19,966 --> 00:39:22,768
Then what are you saying?
1013
00:39:22,770 --> 00:39:29,242
Well, I'm saying... no, I am demanding...
that you go and find him and tell him that.
1014
00:39:30,345 --> 00:39:32,115
Right now!
1015
00:39:36,457 --> 00:39:38,592
Go!
1016
00:39:39,327 --> 00:39:42,229
♪ Holy rollers, see me rise ♪
1017
00:39:42,231 --> 00:39:43,966
♪ For a night ♪
1018
00:39:46,871 --> 00:39:49,642
♪ Stand... tall... ♪
1019
00:39:49,644 --> 00:39:51,812
♪ I'm a believer... ♪
1020
00:39:51,814 --> 00:39:54,216
You see, riding bulls it's all in the hips.
1021
00:39:54,218 --> 00:39:55,751
Hey, Elvis,
1022
00:39:55,753 --> 00:39:57,419
time for a lesson in civility.
1023
00:39:57,421 --> 00:39:59,420
Whoa! We were just talking, bro.
1024
00:39:59,422 --> 00:40:00,421
Shut up, Chet.
1025
00:40:00,423 --> 00:40:01,925
Just shut up, okay?
1026
00:40:01,927 --> 00:40:03,026
See, I get you.
1027
00:40:03,028 --> 00:40:04,628
I get you deeply.
1028
00:40:04,630 --> 00:40:06,097
But Magnolia, she's a good girl,
1029
00:40:06,099 --> 00:40:08,033
and she is way better than all this.
1030
00:40:08,035 --> 00:40:09,969
Man, this is getting weird.
1031
00:40:09,971 --> 00:40:11,670
You obsessed with me or something?
1032
00:40:11,672 --> 00:40:12,636
Oh, yeah, that's it.
1033
00:40:12,638 --> 00:40:13,804
I'm obsessed with you.
1034
00:40:13,806 --> 00:40:15,206
Come on.
1035
00:40:16,376 --> 00:40:19,280
Thanks, Wade, but I think
I can take it from here.
1036
00:40:19,282 --> 00:40:21,744
You worthless worm,
1037
00:40:21,744 --> 00:40:24,053
you're not gonna be able
to see or pee by the time
1038
00:40:24,055 --> 00:40:25,958
I'm through with you, so you better run!
1039
00:40:25,960 --> 00:40:27,695
Run!
1040
00:40:30,433 --> 00:40:32,434
Give me my bat.
1041
00:40:32,436 --> 00:40:33,736
Mm-hmm.
1042
00:40:33,738 --> 00:40:35,539
You know,
1043
00:40:35,541 --> 00:40:38,007
come to think of it,
raising an Alabama girl
1044
00:40:38,009 --> 00:40:40,207
looks pretty darn complicated, too.
1045
00:40:40,209 --> 00:40:42,712
True. Very true.
1046
00:40:46,317 --> 00:40:48,583
Oh, uh, Annabeth. Hi.
1047
00:40:48,585 --> 00:40:50,618
Hi.
1048
00:40:50,620 --> 00:40:52,653
I... I'm here because...
1049
00:40:52,655 --> 00:40:55,388
I think we should take a chance.
1050
00:40:55,390 --> 00:40:57,756
Well, if your offer still stands.
1051
00:40:57,758 --> 00:40:59,992
And, uh, I'd really love
1052
00:40:59,994 --> 00:41:02,361
to go on a date with you, George Tucker.
1053
00:41:02,363 --> 00:41:04,664
Well, I would...
1054
00:41:04,666 --> 00:41:06,466
I would really love that, too.
1055
00:41:06,468 --> 00:41:07,734
Good.
1056
00:41:07,736 --> 00:41:09,234
Great.
1057
00:41:09,236 --> 00:41:10,734
Okay.
1058
00:41:10,736 --> 00:41:12,769
Uh, I'll see you then.
1059
00:41:12,771 --> 00:41:15,274
Oh, yes, you will.
1060
00:41:15,276 --> 00:41:17,541
- Okay.
- Okay.
1061
00:41:20,747 --> 00:41:22,249
Evening, Maybelline.
1062
00:41:22,251 --> 00:41:24,586
It's a lovely night, isn't it?
1063
00:41:38,009 --> 00:41:45,289
Sync & corrections by PetaG
- www.addic7ed.com -