1 00:00:01,318 --> 00:00:02,629 I'm setting up George and Annabeth. 2 00:00:02,629 --> 00:00:04,166 I saw a spark between them. 3 00:00:04,192 --> 00:00:04,966 It won't work. 4 00:00:04,966 --> 00:00:09,265 You're trying to get George and I together so that you can run off with Lavon? 5 00:00:09,267 --> 00:00:10,298 Guilt free? 6 00:00:10,300 --> 00:00:12,164 I saw you and George at the Butter Stick, 7 00:00:12,166 --> 00:00:15,098 and you looked so... cute. 8 00:00:15,100 --> 00:00:17,903 - A.B. figured it out. - And now there's nothing holding us back. 9 00:00:17,905 --> 00:00:19,403 No, A.B. was right. 10 00:00:19,405 --> 00:00:21,271 I've been selfish my entire life. 11 00:00:21,273 --> 00:00:23,139 And I will not put my feelings before hers. 12 00:00:23,141 --> 00:00:24,842 If I saw you at the Butter Stick Bakery, 13 00:00:24,844 --> 00:00:25,978 maybe I would come and join you. 14 00:00:25,980 --> 00:00:27,712 Well, maybe I'd let you. 15 00:00:27,714 --> 00:00:29,878 - Let's not tell anyone. - Oh, definitely not. 16 00:00:29,880 --> 00:00:31,246 No. 17 00:00:34,218 --> 00:00:38,087 Okay, here's your chance to see the 24-week fetus in 2-D. 18 00:00:38,089 --> 00:00:40,089 All the organs, inside and out. 19 00:00:40,091 --> 00:00:41,658 Don't worry, I'll talk you through everything. 20 00:00:41,660 --> 00:00:42,760 Talking through everything 21 00:00:42,762 --> 00:00:44,129 is supposed to be my job. 22 00:00:44,131 --> 00:00:46,396 Your job is to sit back and relax. 23 00:00:46,398 --> 00:00:49,465 Explaining medical mumbo jumbo is how she relaxes. 24 00:00:49,467 --> 00:00:50,700 He's right. That's true. 25 00:00:50,702 --> 00:00:53,139 Then knock yourself out, Dr. Hart. 26 00:00:53,141 --> 00:00:54,775 There's the heart. 27 00:00:54,777 --> 00:00:56,675 All four ventricles pumping strong. 28 00:00:56,677 --> 00:00:58,142 All right. 29 00:00:58,144 --> 00:00:59,209 There's the spleen. 30 00:00:59,211 --> 00:01:00,242 Looks healthy. 31 00:01:00,244 --> 00:01:01,610 The small intestine. 32 00:01:01,612 --> 00:01:04,448 And there's... 33 00:01:04,450 --> 00:01:05,683 There's the... 34 00:01:05,685 --> 00:01:07,184 What? 35 00:01:07,186 --> 00:01:08,217 There's the what? 36 00:01:08,219 --> 00:01:10,718 The penis. 37 00:01:11,553 --> 00:01:13,285 My baby girl has a penis? 38 00:01:13,287 --> 00:01:14,452 What? 39 00:01:14,454 --> 00:01:15,453 No, it... 40 00:01:15,455 --> 00:01:16,655 it's a boy?! 41 00:01:16,657 --> 00:01:20,461 We were just positive that we were having a girl, 42 00:01:20,463 --> 00:01:22,297 on account of me being a girl. 43 00:01:22,299 --> 00:01:25,031 Which, I can now see, wasn't a totally logical assumption. 44 00:01:25,033 --> 00:01:26,433 Especially for a doctor. 45 00:01:26,435 --> 00:01:28,266 Wait... 46 00:01:28,268 --> 00:01:29,633 I... is that his... ? 47 00:01:29,635 --> 00:01:30,633 Yeah. 48 00:01:30,635 --> 00:01:32,469 That's his arm, Wade. 49 00:01:32,471 --> 00:01:33,470 Oh. 50 00:01:33,472 --> 00:01:35,337 A boy. 51 00:01:35,339 --> 00:01:38,642 A boy. 52 00:01:44,247 --> 00:01:46,785 Sync & corrections by PetaG - www.addic7ed.com - 53 00:01:54,189 --> 00:01:55,655 Hello, Annabeth. 54 00:01:55,657 --> 00:01:57,289 Hi, George. 55 00:01:57,291 --> 00:01:58,891 That is a nice dress. 56 00:01:58,893 --> 00:02:00,493 Oh, thank you. You, too. 57 00:02:00,495 --> 00:02:01,827 Oh, uh... 58 00:02:01,829 --> 00:02:03,162 That... doesn't make any sense. 59 00:02:04,298 --> 00:02:05,365 Um, so, George. 60 00:02:05,367 --> 00:02:06,366 How have you been? 61 00:02:06,368 --> 00:02:07,935 Truitt brothers managing. 62 00:02:07,937 --> 00:02:10,969 Actually, Meatball demanded that I take him on, as well. 63 00:02:10,971 --> 00:02:13,940 So I guess I am now managing all of the town musical goofballs. 64 00:02:13,942 --> 00:02:15,341 Sounds fun. 65 00:02:15,343 --> 00:02:16,975 And you? 66 00:02:16,977 --> 00:02:18,745 Oh, started nursing classes. 67 00:02:18,747 --> 00:02:21,046 Learning a ton, and I'm loving it. 68 00:02:21,048 --> 00:02:22,115 That is great. 69 00:02:22,117 --> 00:02:23,117 That is really great. 70 00:02:23,119 --> 00:02:24,384 I... I'm very happy to hear that. 71 00:02:24,386 --> 00:02:25,384 Yeah. 72 00:02:25,386 --> 00:02:26,485 Um, so... 73 00:02:26,487 --> 00:02:27,521 Yes? 74 00:02:27,523 --> 00:02:28,821 I... was... 75 00:02:28,823 --> 00:02:29,855 Hey. George. 76 00:02:29,857 --> 00:02:31,088 Annabeth. 77 00:02:31,090 --> 00:02:32,722 I was just gonna grab me some coffee. 78 00:02:32,724 --> 00:02:34,558 Oh... ! 79 00:02:35,393 --> 00:02:36,459 Kind of blocking the door. 80 00:02:36,461 --> 00:02:37,293 Right. 81 00:02:37,295 --> 00:02:38,727 - Oh. - Right, I should... 82 00:02:38,729 --> 00:02:39,729 Uh... 83 00:02:39,731 --> 00:02:41,131 It was good to see you, A.B. 84 00:02:41,133 --> 00:02:42,332 Yes. You, too. 85 00:02:42,334 --> 00:02:44,199 Both! Of you. 86 00:02:45,835 --> 00:02:47,903 Small towns. 87 00:02:47,905 --> 00:02:49,603 Yay! 88 00:02:50,605 --> 00:02:53,204 I have called this emergency meeting 89 00:02:53,206 --> 00:02:56,841 of Bluebell Small Business Owners Council because our bid 90 00:02:56,843 --> 00:03:00,078 to host the state football championship... 91 00:03:00,080 --> 00:03:01,379 has been denied. 92 00:03:01,381 --> 00:03:03,747 Uh, no offense, Dash, but we all knew this was coming. 93 00:03:03,749 --> 00:03:05,348 Well now, wait a minute... there's more. 94 00:03:05,350 --> 00:03:06,815 I've been told on good authority, 95 00:03:06,817 --> 00:03:09,181 that our bid may still be in contention. 96 00:03:09,183 --> 00:03:11,015 That is, on one condition. 97 00:03:11,017 --> 00:03:13,517 That we co-host with Fillmore. 98 00:03:15,589 --> 00:03:16,555 Well, I know that, 99 00:03:16,557 --> 00:03:18,023 but Fillmore has that new 100 00:03:18,025 --> 00:03:19,724 state-of-the-art football stadium, 101 00:03:19,726 --> 00:03:22,526 and with our famous-football- great mayor, Lavon Hayes, 102 00:03:22,528 --> 00:03:23,860 to use as promotion... 103 00:03:23,862 --> 00:03:27,229 well, our bid may just be moved instantly to the forefront. 104 00:03:27,231 --> 00:03:29,698 Well, that would be an unholy alliance. 105 00:03:29,700 --> 00:03:30,765 Yeah. 106 00:03:30,767 --> 00:03:31,933 Unholy, but fruitful. 107 00:03:31,935 --> 00:03:33,800 How fruitful exactly? 108 00:03:33,802 --> 00:03:35,201 Uh, Melissa, darling... 109 00:03:38,938 --> 00:03:40,603 Well, I'll be... 110 00:03:40,605 --> 00:03:41,903 That is a lot of money. 111 00:03:41,905 --> 00:03:44,608 Now, I ask you again: 112 00:03:44,610 --> 00:03:47,547 who thinks we should co-host with Fillmore? 113 00:03:49,984 --> 00:03:53,189 Okay, but you know Lavon is never gonna go for this. 114 00:03:53,191 --> 00:03:55,026 Well, the mayors have to present this to the commissioner 115 00:03:55,028 --> 00:03:56,028 together. 116 00:03:56,030 --> 00:03:58,100 Lavon would have to reach out to Gainey. 117 00:03:58,102 --> 00:04:02,204 One of us is gonna have to convince him to do so. 118 00:04:02,206 --> 00:04:04,774 I motion for Lemon Breeland, 119 00:04:04,776 --> 00:04:07,044 our council's most persuasive member, to do the deed. 120 00:04:07,046 --> 00:04:08,077 What? No. 121 00:04:08,079 --> 00:04:09,412 No, Lavon and I are not... 122 00:04:09,414 --> 00:04:10,814 um... uh... 123 00:04:10,816 --> 00:04:12,551 I'm just so busy. 124 00:04:12,553 --> 00:04:14,253 Now that Fancie's is up and running, and... 125 00:04:14,255 --> 00:04:15,754 I second the motion. 126 00:04:15,756 --> 00:04:17,588 - Hear! Hear! - Hear! Hear! 127 00:04:17,590 --> 00:04:19,858 Hear! Hear! Hear! Hear! 128 00:04:21,328 --> 00:04:22,896 Uh... our boy. 129 00:04:22,898 --> 00:04:25,430 You know, I can't wait to teach him to throw a spiral. 130 00:04:25,432 --> 00:04:26,398 And tame alligators. 131 00:04:26,400 --> 00:04:27,600 Yeah, I'm gonna teach him 132 00:04:27,602 --> 00:04:29,638 about catching possums and fishing. 133 00:04:29,640 --> 00:04:30,906 And about V-8 engines. 134 00:04:32,242 --> 00:04:33,809 Are you kidding me? 135 00:04:33,811 --> 00:04:36,580 Wha... No, uh, it's not sexist. 136 00:04:36,582 --> 00:04:39,280 I was gonna teach our little girl about that, too. 137 00:04:39,282 --> 00:04:41,614 Possums? Engines? Alligators? 138 00:04:41,616 --> 00:04:44,514 You know, perhaps our son would prefer shopping 139 00:04:44,516 --> 00:04:46,249 at Barney's... 140 00:04:46,251 --> 00:04:47,251 and Katy Perry. 141 00:04:51,287 --> 00:04:52,620 I brought the room decor! 142 00:04:52,622 --> 00:04:54,422 All right! 143 00:04:54,424 --> 00:04:56,393 It was so romantic. 144 00:04:56,395 --> 00:04:57,763 We were sharing a bucket of popcorn, 145 00:04:57,765 --> 00:04:59,832 both reached in at the same time, 146 00:04:59,834 --> 00:05:00,966 Jaysene grabbed my hand and said... 147 00:05:00,968 --> 00:05:02,100 Well, I'll be a possum's bottom. 148 00:05:02,102 --> 00:05:04,001 But that's not what she said at all. 149 00:05:04,003 --> 00:05:05,435 Mm-mm. 150 00:05:08,174 --> 00:05:09,775 Isn't that Gloria Gainey, 151 00:05:09,777 --> 00:05:11,110 Fillmore's first lady? 152 00:05:11,112 --> 00:05:13,813 Yeah, buying sweets in Bluebell. 153 00:05:13,815 --> 00:05:16,614 Gloria, how are you? 154 00:05:16,616 --> 00:05:18,251 Oh, Annabeth. 155 00:05:18,253 --> 00:05:21,585 Promise you won't breathe a word of this. 156 00:05:21,587 --> 00:05:23,457 If Todd found out I bought the ladyfingers 157 00:05:23,459 --> 00:05:25,324 for my birthday bash here in Bluebell... 158 00:05:25,326 --> 00:05:27,626 Oh, your secret's safe with me. 159 00:05:27,628 --> 00:05:30,298 You are coming to my party tomorrow, aren't you, dear? 160 00:05:30,300 --> 00:05:31,733 You could bring a date, if you'd like. 161 00:05:31,735 --> 00:05:33,635 Um, I don't... 162 00:05:33,637 --> 00:05:35,002 I won't take no for an answer! 163 00:05:35,004 --> 00:05:36,670 I am counting on you to be there. 164 00:05:36,672 --> 00:05:39,874 Oh, and don't forget your '60s costume. 165 00:05:39,876 --> 00:05:41,543 - Bye. - Bye. 166 00:05:43,714 --> 00:05:44,714 I'm not going. 167 00:05:44,716 --> 00:05:46,247 Why not? 168 00:05:46,249 --> 00:05:47,649 Well, Davis has met someone new. 169 00:05:47,651 --> 00:05:49,552 And they'll all just feel sorry for me... showing up alone. 170 00:05:49,554 --> 00:05:50,853 Then take a date. 171 00:05:50,855 --> 00:05:52,755 Ooh! Jaysene has this cute cousin. 172 00:05:52,757 --> 00:05:53,958 He's a firefighter, too. 173 00:05:53,960 --> 00:05:56,028 Oh, thanks, but... I don't think so. 174 00:05:56,030 --> 00:05:59,431 Well, who wouldn't want to go out with a fi... 175 00:05:59,433 --> 00:06:01,268 You have your eye on someone, A.B. 176 00:06:01,270 --> 00:06:03,237 No. No! 177 00:06:03,239 --> 00:06:05,272 I mean... I had a moment where I thought I might, 178 00:06:05,274 --> 00:06:06,273 but I don't. 179 00:06:06,275 --> 00:06:07,374 At least, I don't think so. 180 00:06:07,376 --> 00:06:08,408 I don't... It's complicated! 181 00:06:08,410 --> 00:06:09,576 Oh, for Pete's sake! 182 00:06:09,578 --> 00:06:11,478 Just ask this mystery man to the Gainey party. 183 00:06:11,480 --> 00:06:12,947 What have you got to lose? 184 00:06:14,016 --> 00:06:15,283 Well, you know what? 185 00:06:15,285 --> 00:06:17,583 You're absolutely right! 186 00:06:17,585 --> 00:06:20,855 ♪ Which is why on that full moon ♪ 187 00:06:20,857 --> 00:06:24,758 ♪ He became a were-raccoon ♪ 188 00:06:24,760 --> 00:06:26,827 ♪ Long nails, a bushy tail ♪ 189 00:06:26,829 --> 00:06:28,329 ♪ And he loved sneaking ♪ 190 00:06:28,331 --> 00:06:30,231 - Tucker. - ♪ In garbage pails ♪ 191 00:06:30,233 --> 00:06:31,834 - McGreevy. - ♪ Oh, were-raccoon ♪ 192 00:06:31,836 --> 00:06:33,670 I see you're really moving up in the world. 193 00:06:33,672 --> 00:06:35,674 ♪ Oh, were-raccoon ♪ 194 00:06:35,676 --> 00:06:37,611 - Until tonight, then. - ♪ I swoon for you ♪ 195 00:06:37,613 --> 00:06:39,982 ♪ Oh, were-raccoon ♪ 196 00:06:39,984 --> 00:06:42,185 We gonna take five, G.T. 197 00:06:42,187 --> 00:06:44,255 Have I told you how much I hate Scooter McGreevy? 198 00:06:44,257 --> 00:06:46,492 Well, please try to hate him less, 199 00:06:46,494 --> 00:06:49,529 because I think tonight is the night. 200 00:06:49,531 --> 00:06:52,367 Scooter is insisting on taking me to dinner before the party 201 00:06:52,369 --> 00:06:55,238 to some place in Mobile with cloth napkins. 202 00:06:55,240 --> 00:06:58,674 - And I think Dolly Parton is about to get a daddy! - No. 203 00:06:58,676 --> 00:07:00,708 No! 204 00:07:00,710 --> 00:07:03,010 Tansy, you cannot marry that tool shed! 205 00:07:03,012 --> 00:07:04,111 Don't judge. 206 00:07:04,113 --> 00:07:05,312 I love him. 207 00:07:05,314 --> 00:07:08,047 All right, well, then, I'm happy for you, Tansy. 208 00:07:08,049 --> 00:07:09,649 Well, and now that you're over Lemon, 209 00:07:09,651 --> 00:07:12,221 maybe it's time for you to find some happiness of your own. 210 00:07:12,223 --> 00:07:14,625 Yeah... I... 211 00:07:14,627 --> 00:07:15,758 I don't know. 212 00:07:15,760 --> 00:07:18,091 George Tucker. 213 00:07:18,093 --> 00:07:19,160 You like someone! 214 00:07:19,162 --> 00:07:20,163 No! 215 00:07:20,165 --> 00:07:21,131 No. 216 00:07:21,133 --> 00:07:22,233 Uh... there was a minute there 217 00:07:22,235 --> 00:07:23,234 when I thought I might. 218 00:07:23,236 --> 00:07:24,602 But now I don't. 219 00:07:24,604 --> 00:07:25,770 Probably. 220 00:07:25,772 --> 00:07:27,640 Besides, it-it-it's complicated. 221 00:07:27,642 --> 00:07:29,444 It is very, very co... 222 00:07:29,446 --> 00:07:30,580 It is so complicated. 223 00:07:30,582 --> 00:07:31,849 So what? 224 00:07:31,851 --> 00:07:32,984 I mean, life is short. 225 00:07:32,986 --> 00:07:34,318 You deserve... 226 00:07:34,320 --> 00:07:36,555 What would you tell me in this scenario, George? 227 00:07:44,734 --> 00:07:46,898 Lemon. Uh... 228 00:07:47,699 --> 00:07:49,964 What are you, uh, doing here? 229 00:07:53,635 --> 00:07:55,934 I am here on behalf of the Small Business Owners Council. 230 00:07:55,936 --> 00:07:58,602 Dash has heard on good authority that we have a good chance 231 00:07:58,604 --> 00:08:00,704 of hosting the state championship. 232 00:08:00,706 --> 00:08:02,305 If we co-host. 233 00:08:03,173 --> 00:08:04,273 Uh, yeah. Sure. 234 00:08:04,275 --> 00:08:06,676 I mean, I would consider co-hosting with Mobile, 235 00:08:06,678 --> 00:08:08,913 Fairhope, Mussel Shoals... 236 00:08:08,915 --> 00:08:12,550 No. No, no. No. No. No. 237 00:08:12,552 --> 00:08:14,084 Okay, listen. You have every right to hate them. 238 00:08:14,086 --> 00:08:17,420 And Mayor Gainey is as annoying as fire ants in your drawers. 239 00:08:17,422 --> 00:08:19,656 But... 240 00:08:21,592 --> 00:08:22,992 That's a lot of zeros. 241 00:08:22,994 --> 00:08:25,862 You are looking at unprecedented revenue for local businesses. 242 00:08:25,864 --> 00:08:28,064 It would make a world of difference... 243 00:08:28,066 --> 00:08:30,032 to all of us. 244 00:08:31,034 --> 00:08:32,334 All right. 245 00:08:32,336 --> 00:08:36,038 For the town, I will go see Gainey tomorrow. 246 00:08:36,040 --> 00:08:37,874 Thank you, Lavon. 247 00:08:44,784 --> 00:08:46,484 Whoa, hold on. Th... that's it? 248 00:08:46,486 --> 00:08:49,018 You just gonna walk away and not say anything else? 249 00:08:49,020 --> 00:08:50,888 What else is there to say? 250 00:08:50,890 --> 00:08:54,122 Well... I... I can't wait around forever, Lemon. 251 00:08:54,124 --> 00:08:55,757 No, if you won't have me, 252 00:08:55,759 --> 00:08:57,857 then I will find someone else who will. 253 00:08:57,859 --> 00:08:59,993 Good. 254 00:08:59,995 --> 00:09:01,562 Good for you. 255 00:09:02,631 --> 00:09:03,865 Good-bye, Lavon. 256 00:09:14,178 --> 00:09:15,678 George, um... 257 00:09:15,680 --> 00:09:17,378 funny seeing you again. 258 00:09:17,380 --> 00:09:18,414 Right here. 259 00:09:18,416 --> 00:09:19,450 In front of my house. 260 00:09:19,452 --> 00:09:20,418 That... I know. 261 00:09:20,420 --> 00:09:21,484 I was actually looking for you. 262 00:09:21,486 --> 00:09:23,253 Oh, I... I was looking for you. 263 00:09:23,255 --> 00:09:24,322 - Really? - Yeah. 264 00:09:24,324 --> 00:09:26,160 Oh. Well... 265 00:09:27,197 --> 00:09:29,430 Okay, this is... this is gonna be weird. 266 00:09:29,432 --> 00:09:32,235 I'm just gonna bite the bullet here. 267 00:09:32,237 --> 00:09:35,838 Annabeth, would you like to go to dinner 268 00:09:35,840 --> 00:09:37,939 with me tomorrow night? 269 00:09:37,941 --> 00:09:40,108 Really? 270 00:09:43,277 --> 00:09:45,344 No, I'm sorry. I can't. 271 00:09:49,482 --> 00:09:50,583 Okay. 272 00:09:50,585 --> 00:09:52,184 I just did that. 273 00:09:52,186 --> 00:09:54,120 Unexpected. 274 00:10:06,688 --> 00:10:08,989 I have asked you here today 275 00:10:08,991 --> 00:10:11,024 because Lavon and George refused. 276 00:10:12,460 --> 00:10:15,562 Also because you epitomize real Alabama men. 277 00:10:15,564 --> 00:10:17,364 I resent that implication. 278 00:10:17,366 --> 00:10:19,198 I only epitomize with ladies. 279 00:10:19,200 --> 00:10:22,102 No, n... no. No, sh... she's calling us rugged and manly. 280 00:10:22,104 --> 00:10:23,537 As it turns out, 281 00:10:23,539 --> 00:10:26,574 I am about to become the mother of an Alabama boy. 282 00:10:26,576 --> 00:10:28,411 So what I need right now is 283 00:10:28,413 --> 00:10:31,315 some down and dirty Alabama boy immersion. 284 00:10:31,317 --> 00:10:33,049 Who's in? 285 00:10:34,352 --> 00:10:35,689 For free beer. 286 00:10:35,691 --> 00:10:37,325 Let's do this thing. Sold! 287 00:10:37,327 --> 00:10:38,361 Oh, and free goat treats. 288 00:10:38,363 --> 00:10:39,595 Yeah! 289 00:10:52,479 --> 00:10:53,778 - Whoa... ! - That's right. 290 00:10:53,780 --> 00:10:55,446 Come on. Come on! Mm-mm! 291 00:10:57,383 --> 00:10:59,184 ♪ ♪ 292 00:11:07,563 --> 00:11:10,701 Why?! 293 00:11:14,107 --> 00:11:15,909 A.B.! 294 00:11:15,911 --> 00:11:18,982 Whoa! Please chew before you swallow 295 00:11:18,984 --> 00:11:20,350 that cruller whole and me along with it! 296 00:11:20,352 --> 00:11:22,153 - What happened? - Well... 297 00:11:22,155 --> 00:11:23,757 that guy asked me out. 298 00:11:23,759 --> 00:11:26,027 Oh, no! Wait. 299 00:11:26,029 --> 00:11:27,596 Why isn't that excellent news? 300 00:11:27,598 --> 00:11:29,494 Because I said no. 301 00:11:29,496 --> 00:11:31,897 Why on Earth did you do that?! 302 00:11:31,899 --> 00:11:32,930 I don't know! 303 00:11:32,932 --> 00:11:34,399 Please tell me you are not 304 00:11:34,401 --> 00:11:35,802 - still hung up on Lavon Hayes. - What? 305 00:11:35,804 --> 00:11:38,370 No! No, I just... 306 00:11:38,372 --> 00:11:40,274 I mean I'll always have feelings for Lavon. 307 00:11:40,276 --> 00:11:42,275 - But I'm trying not to. - Then what's the holdup? 308 00:11:42,277 --> 00:11:44,676 I don't know. 309 00:11:44,678 --> 00:11:46,476 I think I'm just afraid of getting hurt. 310 00:11:46,478 --> 00:11:48,310 And this guy? He is a recipe 311 00:11:48,312 --> 00:11:49,946 for getting hurt. I mean, 312 00:11:49,948 --> 00:11:51,681 the situation is downright... 313 00:11:51,683 --> 00:11:53,650 Confusing! I just don't get it! 314 00:11:53,652 --> 00:11:55,652 And she said no? Just no? 315 00:11:55,654 --> 00:11:57,484 No explanation at all? 316 00:11:57,486 --> 00:12:00,250 It was probably for the best. 317 00:12:04,958 --> 00:12:06,424 - Oh, uh... - Hi, George. 318 00:12:06,426 --> 00:12:08,592 Hello, Annabeth. 319 00:12:08,594 --> 00:12:09,760 Okay. 320 00:12:09,762 --> 00:12:11,495 Um... 321 00:12:11,497 --> 00:12:13,795 - Just have a nice day... - Thank you. Oh. Hey. Aah. 322 00:12:13,797 --> 00:12:15,794 Like a couple of dancing flamingos. 323 00:12:15,796 --> 00:12:16,695 All right! 324 00:12:16,697 --> 00:12:17,862 Just hold still. 325 00:12:17,864 --> 00:12:20,062 Mm-hmm. 326 00:12:25,238 --> 00:12:27,039 Oh, my God. 327 00:12:27,041 --> 00:12:28,174 It's Annabeth?! 328 00:12:28,176 --> 00:12:29,944 George Tucker?! 329 00:12:29,946 --> 00:12:31,010 I mean, A.B. is wonderful. 330 00:12:31,012 --> 00:12:32,843 You are right to avoid that minefield. 331 00:12:32,845 --> 00:12:34,943 Everyone knows she still has a thing for Lavon. 332 00:12:34,945 --> 00:12:37,045 George Tucker changes his mind about who he's 333 00:12:37,047 --> 00:12:39,011 in love with every two weeks! 334 00:12:39,013 --> 00:12:40,848 You think his managing the Truitt brothers 335 00:12:40,850 --> 00:12:43,051 doesn't have something to do with Tansy? 336 00:12:43,053 --> 00:12:44,954 I know, dating Annabeth... 337 00:12:44,956 --> 00:12:47,024 It was a crazy idea. 338 00:12:47,026 --> 00:12:48,158 Don't get me wrong. 339 00:12:48,160 --> 00:12:50,759 I could raise a New York boy, no problem. 340 00:12:50,761 --> 00:12:52,328 Box seats at Yankee Stadium? 341 00:12:52,330 --> 00:12:53,363 Check. 342 00:12:53,365 --> 00:12:54,732 Soccer games at Central Park? 343 00:12:54,734 --> 00:12:56,034 Check. 344 00:12:56,036 --> 00:12:57,870 Learning how to avoid being mugged on the subway? 345 00:12:57,872 --> 00:12:59,206 Chizzeck! 346 00:12:59,208 --> 00:13:01,075 I can handle a city boy. 347 00:13:01,077 --> 00:13:03,145 But raising an Alabama boy? 348 00:13:03,147 --> 00:13:05,481 And a Kinsella one at that? 349 00:13:05,483 --> 00:13:07,715 I don't even know what mud-dogging is. 350 00:13:07,717 --> 00:13:09,783 Well, actually, it's a time-honored tradition... 351 00:13:09,785 --> 00:13:11,184 And I don't want to know. 352 00:13:11,186 --> 00:13:12,818 Okay? That's why I'm going to be 353 00:13:12,820 --> 00:13:15,054 the worst Alabama-boy mom ever! 354 00:13:15,056 --> 00:13:17,790 Well, uh, being a better listener might help. 355 00:13:17,792 --> 00:13:21,461 But look... I raised two girls all alone, now, didn't I? 356 00:13:21,463 --> 00:13:25,398 And I managed just fine. 357 00:13:25,400 --> 00:13:27,133 Hello, Daddy. Time to celebrate! 358 00:13:27,135 --> 00:13:28,501 I'm home for the weekend. 359 00:13:28,503 --> 00:13:30,838 Oh, I can see that, Magpie. 360 00:13:30,840 --> 00:13:33,777 Oh, and I'm just thrilled at the sight of you. 361 00:13:33,779 --> 00:13:35,079 Oh, you, too, Daddy. 362 00:13:35,081 --> 00:13:37,415 Also, I need $200, pronto. 363 00:13:37,417 --> 00:13:40,150 Whew, $200? For... for what? 364 00:13:40,152 --> 00:13:42,153 You know, girl stuff. 365 00:13:42,155 --> 00:13:43,521 Oh, thank you. 366 00:13:43,523 --> 00:13:44,955 Oh, also, the little league coach 367 00:13:44,957 --> 00:13:47,089 from Daphne is at reception with some kid. 368 00:13:47,091 --> 00:13:49,556 You guys really need to get someone to fill-in out there. 369 00:13:49,558 --> 00:13:51,392 Not me! Thank you. 370 00:13:53,530 --> 00:13:55,765 Good to see you, too, Magnolia. 371 00:13:56,633 --> 00:13:58,968 Hey, Coach. Everything okay? 372 00:13:58,970 --> 00:14:00,736 There was a collision in the outfield... 373 00:14:00,738 --> 00:14:03,437 - Ow! It really hurts! - Okay. 374 00:14:03,439 --> 00:14:05,040 We'll take care of that. 375 00:14:05,042 --> 00:14:06,276 Now, the exam room is right in here. 376 00:14:06,278 --> 00:14:08,980 I will be right in. Up you go. 377 00:14:08,982 --> 00:14:10,780 - That's it... - Hmm, you know what? 378 00:14:10,782 --> 00:14:13,249 Why don't you go have lunch with Magnolia? 379 00:14:13,251 --> 00:14:14,748 And I'll take this. 380 00:14:14,750 --> 00:14:17,149 Watch me bond the crap out of that Alabama boy. 381 00:14:17,151 --> 00:14:18,450 Yeah, but, Doc... Doctor Hart... 382 00:14:18,452 --> 00:14:20,083 Hello... 383 00:14:21,619 --> 00:14:22,751 Never mind. 384 00:14:22,753 --> 00:14:24,086 I am Dr. Hart, 385 00:14:24,088 --> 00:14:26,086 and I am going to fix you right up. 386 00:14:26,088 --> 00:14:27,820 And while I do, I was hoping that you 387 00:14:27,822 --> 00:14:29,222 could help me with a few things. 388 00:14:29,224 --> 00:14:30,558 Help you? 389 00:14:30,560 --> 00:14:32,459 See, I'm about to have a little boy myself. 390 00:14:32,461 --> 00:14:34,825 And I thought you could give me some advice. 391 00:14:34,827 --> 00:14:37,831 First piece of advice: 392 00:14:38,800 --> 00:14:41,435 Avoid gender stereotyping. 393 00:14:44,837 --> 00:14:47,006 George. Hi. 394 00:14:47,008 --> 00:14:48,875 I would just like to say that I've thought about it, 395 00:14:48,877 --> 00:14:50,642 and I take it back. 396 00:14:50,644 --> 00:14:52,811 - Take what back? - Asking you out. 397 00:14:52,813 --> 00:14:54,179 You can't take it back. 398 00:14:54,181 --> 00:14:56,348 Why not? Because you already asked. 399 00:14:56,350 --> 00:14:57,681 But you said no. 400 00:14:57,683 --> 00:14:59,015 That is not the point! 401 00:14:59,017 --> 00:15:01,118 Well, I clearly was not in my right mind. 402 00:15:01,120 --> 00:15:04,155 Because someone in their right mind wouldn't ask me out? 403 00:15:04,157 --> 00:15:05,556 - Exactly. - Excuse me? 404 00:15:05,558 --> 00:15:07,228 Because you are still not over Lavon. 405 00:15:07,230 --> 00:15:10,162 What?! Lavon is not why I said no to you. 406 00:15:10,164 --> 00:15:11,996 Really? Because you have been flirting with me 407 00:15:11,998 --> 00:15:14,300 for the last couple of weeks, and if that is the... 408 00:15:14,302 --> 00:15:16,270 Me? Flirting with you? 409 00:15:16,272 --> 00:15:17,405 - Yeah. - Oh! 410 00:15:17,407 --> 00:15:19,273 No, you, sir, are the flirt. 411 00:15:19,275 --> 00:15:20,541 You are the flirt! 412 00:15:20,543 --> 00:15:23,242 And the reason I said no to you 413 00:15:23,244 --> 00:15:25,210 is because you are a serial boyfriend. 414 00:15:25,212 --> 00:15:26,814 You jump from one bad relationship 415 00:15:26,816 --> 00:15:28,415 to another bad relationship. 416 00:15:28,417 --> 00:15:29,750 And when the new ones don't work out, 417 00:15:29,752 --> 00:15:31,018 you just recycle the old ones. 418 00:15:31,020 --> 00:15:31,985 Like Tansy! 419 00:15:31,987 --> 00:15:34,021 No, that is not what is going... 420 00:15:34,023 --> 00:15:35,723 She has a boyfriend! 421 00:15:35,725 --> 00:15:36,957 Oh! Maybe for now. 422 00:15:36,959 --> 00:15:39,661 But she certainly has taken a great deal of interest 423 00:15:39,663 --> 00:15:41,631 in the musical career of her brothers, 424 00:15:41,633 --> 00:15:44,238 all of a sudden. Because they are good! 425 00:15:44,240 --> 00:15:46,408 Oh! Seriously? 426 00:15:46,410 --> 00:15:48,676 What, do you have a LoJack on him or something? 427 00:15:48,678 --> 00:15:50,710 Uh... everything okay? 428 00:15:50,712 --> 00:15:52,879 Yeah! Just peachy. 429 00:15:55,148 --> 00:15:56,216 Oh, do not ask. 430 00:15:56,218 --> 00:15:58,151 I am just having a bad day. 431 00:15:58,153 --> 00:16:00,286 Okay, well, it's about to get worse. 432 00:16:00,288 --> 00:16:02,822 Look, I... I... I need to go kiss Gainey's bottom, 433 00:16:02,824 --> 00:16:04,623 try to convince him to co-host this game with us. 434 00:16:04,625 --> 00:16:06,458 And I just can't do it alone. I need your help. 435 00:16:06,460 --> 00:16:08,260 Oh, of course you do! 436 00:16:08,262 --> 00:16:12,231 Oh, today keeps getting better and better! 437 00:16:13,166 --> 00:16:14,434 Hey, Magnolia? 438 00:16:14,436 --> 00:16:15,536 Daddy said you were home, 439 00:16:15,538 --> 00:16:16,972 so I thought I'd come by and say hi! 440 00:16:18,375 --> 00:16:19,741 Oh, my God! I don't have any money! 441 00:16:19,743 --> 00:16:21,043 But we have a very valuable 442 00:16:21,045 --> 00:16:22,144 porcelain figurine collection! 443 00:16:22,146 --> 00:16:23,546 And you can just take it all! 444 00:16:23,548 --> 00:16:24,579 Hey, uh, you're out of bourbon. 445 00:16:24,581 --> 00:16:26,080 Hey, Lemon. 446 00:16:26,082 --> 00:16:27,648 Ooh, I see you've met Chet. 447 00:16:27,650 --> 00:16:28,915 But... Wha... 448 00:16:28,917 --> 00:16:30,382 Mm-hmm, yeah. We met at the rodeo. 449 00:16:30,384 --> 00:16:32,285 God bless field trips. 450 00:16:32,287 --> 00:16:33,587 Where are his clothes? 451 00:16:33,589 --> 00:16:34,790 Spilled beer on my pants. 452 00:16:34,792 --> 00:16:36,460 That nice housekeeper of yours is washing them. 453 00:16:36,462 --> 00:16:38,297 He drove me in his car. 454 00:16:38,299 --> 00:16:39,364 Souped-up V8. 455 00:16:39,366 --> 00:16:40,930 Added some torque and a dual exhaust. 456 00:16:40,932 --> 00:16:42,797 Baby flies! Mm! 457 00:16:44,466 --> 00:16:47,202 Oh, well, that is very reassuring. 458 00:16:47,204 --> 00:16:49,004 So, Cherry... 459 00:16:49,006 --> 00:16:49,971 Lemon! 460 00:16:49,973 --> 00:16:52,736 Close enough. How about that bourbon? 461 00:17:00,645 --> 00:17:02,280 How'd it go with Mayor Gainey? 462 00:17:02,282 --> 00:17:03,347 Oh, he was out. 463 00:17:03,349 --> 00:17:06,382 So we had to talk to Scooter McGreevy. 464 00:17:06,384 --> 00:17:08,651 - And? - He said we couldn't see Gainey. 465 00:17:08,653 --> 00:17:10,322 And that we should shove it. 466 00:17:10,324 --> 00:17:11,925 But the deadline for applying 467 00:17:11,927 --> 00:17:14,294 for the game is midnight tonight! 468 00:17:14,296 --> 00:17:16,128 Yeah. We know that, Frank. 469 00:17:16,130 --> 00:17:18,000 Well, I need that money to buy a polygraph machine 470 00:17:18,002 --> 00:17:19,733 for my detective agency. 471 00:17:19,735 --> 00:17:22,436 Fashion like this doesn't grow on trees. 472 00:17:22,438 --> 00:17:24,238 Okay, okay. I just need to figure out a way 473 00:17:24,240 --> 00:17:26,660 to get to Gainey without having to go through Scooter. 474 00:17:26,661 --> 00:17:27,661 Yeah. 475 00:17:27,976 --> 00:17:30,010 And maybe, you know, just maybe, he'll be in a good mood, 476 00:17:30,012 --> 00:17:30,977 and he'll come to his senses. 477 00:17:30,979 --> 00:17:33,146 Word on the street has it that, uh, 478 00:17:33,148 --> 00:17:36,148 Gloria Gainey is having a big birthday extravaganza 479 00:17:36,150 --> 00:17:38,085 tonight, in Fillmore. 480 00:17:38,087 --> 00:17:40,022 May be a good time to do some buttering up. 481 00:17:40,024 --> 00:17:41,357 Exactly how am I supposed to get 482 00:17:41,359 --> 00:17:43,193 into Mrs. Gainey's birthday party, Dash? 483 00:17:43,195 --> 00:17:44,762 Other word on the street has it 484 00:17:44,764 --> 00:17:47,433 that Annabeth Nass has been invited to said party. 485 00:17:47,435 --> 00:17:48,668 Maybe you can convince her 486 00:17:48,670 --> 00:17:51,004 to make you her plus one... 487 00:17:51,006 --> 00:17:53,409 Lavon? 488 00:18:01,617 --> 00:18:03,150 We'll find another way to get to Gainey. 489 00:18:03,152 --> 00:18:04,315 Yeah, what ideas you got? 490 00:18:04,317 --> 00:18:06,319 None... right now. 491 00:18:06,321 --> 00:18:09,157 But taking Annabeth to a party is not a good idea. 492 00:18:09,159 --> 00:18:10,960 And not just because of the way she feels about you... 493 00:18:10,962 --> 00:18:12,162 for many reasons. 494 00:18:12,164 --> 00:18:13,629 What choice do I have? 495 00:18:13,631 --> 00:18:16,133 I mean, this-this game would be huge for local business. 496 00:18:16,135 --> 00:18:17,330 I owe my town! 497 00:18:17,332 --> 00:18:19,065 You, me... on a date? 498 00:18:19,067 --> 00:18:20,565 I'd just be your plus one. 499 00:18:20,567 --> 00:18:21,933 It's the only way to get to Gainey. 500 00:18:21,935 --> 00:18:23,603 Well, I do love this town. 501 00:18:23,605 --> 00:18:25,840 And I do love football. 502 00:18:25,842 --> 00:18:27,008 And... and George 503 00:18:27,010 --> 00:18:28,177 thinks it's a great idea. 504 00:18:28,179 --> 00:18:30,311 Really? Hmm. 505 00:18:30,313 --> 00:18:32,914 Well, if George thinks it's a great idea, then I'm in. 506 00:18:32,916 --> 00:18:35,785 Great! I'll pick you up at the Rammer Jammer at 8:00? 507 00:18:35,787 --> 00:18:37,455 Mm-hmm. 508 00:18:39,893 --> 00:18:42,027 Yes, Alabama men have their problems. 509 00:18:42,029 --> 00:18:43,829 But not all of them are carp-fishing, 510 00:18:43,831 --> 00:18:45,265 car-fixing hillbillies. 511 00:18:45,267 --> 00:18:47,168 Some of them are chauvinistic, conceited, 512 00:18:47,170 --> 00:18:48,635 football-playing buffoons. 513 00:18:48,637 --> 00:18:50,134 You should be worried about that, too. 514 00:18:50,136 --> 00:18:52,067 Excellent point. 515 00:18:52,069 --> 00:18:55,004 Is m... my mom coming soon? 516 00:18:55,006 --> 00:18:56,106 You know, I left a message, 517 00:18:56,108 --> 00:18:58,544 but why don't I try her again, okay? 518 00:18:58,546 --> 00:18:59,844 Oh, baby! 519 00:18:59,846 --> 00:19:01,412 You poor thing. Oh! 520 00:19:01,414 --> 00:19:02,514 Are you in pain? 521 00:19:02,516 --> 00:19:03,515 A little bit. 522 00:19:03,517 --> 00:19:04,850 But I'm just glad you're here now. 523 00:19:04,852 --> 00:19:07,286 - I... I'm Dr. Hart. - Oh, hi. 524 00:19:07,288 --> 00:19:09,022 Scarlett's left ulna is fractured. 525 00:19:09,024 --> 00:19:10,888 But it's a simple break. I can set it in no time. 526 00:19:10,890 --> 00:19:13,555 Oh, well, thank you for taking such good care of my daughter, 527 00:19:13,557 --> 00:19:16,694 Dr. Hart, but I think we should go to the hospital. 528 00:19:16,696 --> 00:19:18,162 Oh, I am a surgeon. 529 00:19:18,164 --> 00:19:20,965 I can set that arm just as well as anyone in Mobile. 530 00:19:20,967 --> 00:19:22,565 Well, no offense. 531 00:19:22,567 --> 00:19:23,633 But I'd be more comfortable there. 532 00:19:23,635 --> 00:19:24,800 - Mom! - Come on. 533 00:19:24,802 --> 00:19:26,504 Well, obviously it's your decision. 534 00:19:26,506 --> 00:19:28,806 But I am excellent at setting bones. 535 00:19:28,808 --> 00:19:30,476 Even my boss, who generally 536 00:19:30,478 --> 00:19:32,411 begrudges complimenting me, would agree. 537 00:19:32,413 --> 00:19:34,012 Unfortunately, he's not here right now. 538 00:19:34,014 --> 00:19:35,045 Oh. 539 00:19:35,047 --> 00:19:36,579 Please... ? 540 00:19:36,581 --> 00:19:38,214 Just let Dr. Hart just do this. 541 00:19:39,415 --> 00:19:42,049 Uh, well... 542 00:19:42,051 --> 00:19:43,418 all right... 543 00:19:43,420 --> 00:19:45,855 Great! Because she's panicked about having a boy. 544 00:19:45,857 --> 00:19:47,858 And I was just telling her she should be! 545 00:19:47,860 --> 00:19:50,060 All Alabama boys are the worst. 546 00:19:50,062 --> 00:19:51,662 Besides Daddy. 547 00:19:51,664 --> 00:19:53,631 Well, that's my Scarlett. 548 00:19:53,633 --> 00:19:55,230 Never been one to shy from the truth. 549 00:19:55,232 --> 00:19:57,529 Well, we have that in common. 550 00:19:57,531 --> 00:19:59,162 I bet he makes a mean tight end. 551 00:19:59,164 --> 00:20:01,434 Promise me you'll let me be the one to teach Lil Wade the drums. 552 00:20:01,436 --> 00:20:03,705 - Of course, pal. - Yeah! 553 00:20:04,605 --> 00:20:05,905 Okay, Wade... 554 00:20:05,907 --> 00:20:08,008 I need your help. And it's urgent. 555 00:20:08,010 --> 00:20:11,044 Magnolia has taken up with a cretin of a rodeo clown. 556 00:20:11,046 --> 00:20:12,676 And I need you to teach him one 557 00:20:12,678 --> 00:20:13,975 of your famous lessons in civility. 558 00:20:13,977 --> 00:20:17,814 Look, Lemon, all guys are creeps at that age. 559 00:20:17,816 --> 00:20:21,018 So? I don't want this creep anywhere near my sister. 560 00:20:21,020 --> 00:20:22,519 How am I supposed to find him? 561 00:20:22,521 --> 00:20:24,555 He will be coming here in an hour. 562 00:20:24,557 --> 00:20:26,125 I told him you will give him free beer, 563 00:20:26,127 --> 00:20:28,229 which you will... non-alcoholic. 564 00:20:28,231 --> 00:20:29,963 And you will subtly convince him to leave town 565 00:20:29,965 --> 00:20:32,365 while Magnolia and I have dinner with our father. 566 00:20:34,002 --> 00:20:37,473 God, life was so much simpler before you and I became friends. 567 00:20:37,475 --> 00:20:39,109 Thank you. 568 00:20:41,482 --> 00:20:43,450 Hello. 569 00:20:43,452 --> 00:20:45,152 Hello. 570 00:20:45,154 --> 00:20:48,024 Uh, you gonna explain the outfit or... ? 571 00:20:48,026 --> 00:20:49,595 Oh, it's for the Gainey party. 572 00:20:49,597 --> 00:20:51,564 We ran into a wall with Scooter McGreevy. 573 00:20:51,566 --> 00:20:53,531 But don't worry, all will be rectified soon. 574 00:20:53,533 --> 00:20:54,765 Great. 575 00:20:58,439 --> 00:20:59,940 Annabeth. 576 00:20:59,942 --> 00:21:01,275 Oh, you look adorable. 577 00:21:01,277 --> 00:21:02,910 Thank you, Lemon. 578 00:21:02,912 --> 00:21:04,781 Actually, you look beautiful. 579 00:21:04,783 --> 00:21:05,883 Oh... 580 00:21:05,885 --> 00:21:07,950 - You ready to go to a party? - Mm-hmm. 581 00:21:07,952 --> 00:21:09,787 Wait... wait... 582 00:21:09,789 --> 00:21:12,760 You two are, um, going to the party together? 583 00:21:12,762 --> 00:21:14,794 That's really none of your concern. 584 00:21:17,166 --> 00:21:18,200 Shall we? 585 00:21:18,202 --> 00:21:19,567 Yes. 586 00:21:32,818 --> 00:21:34,449 Gosh, look how cute they look. 587 00:21:34,451 --> 00:21:37,117 I really hope they're getting back together. 588 00:21:40,123 --> 00:21:41,790 Oh! I'm gonna kill him. 589 00:21:41,792 --> 00:21:43,657 - Me, too! - G.T.'s here. 590 00:21:43,659 --> 00:21:44,890 He can help! 591 00:21:44,892 --> 00:21:46,389 And bail us out when we go to jail. 592 00:21:46,391 --> 00:21:47,756 Okay, hold on. What's... what's going on? 593 00:21:47,758 --> 00:21:49,958 Scooter took me to dinner, 594 00:21:49,960 --> 00:21:51,894 but he didn't propose. 595 00:21:51,896 --> 00:21:54,365 Well, maybe he'll do it another time, Tans. 596 00:21:54,367 --> 00:21:56,633 No, he won't live to get the chance. 597 00:21:56,635 --> 00:21:58,332 Turns out he's seeing someone else, 598 00:21:58,334 --> 00:21:59,334 someone from work. 599 00:21:59,336 --> 00:22:01,639 Melissa Lynn. She's a paralegal. 600 00:22:01,641 --> 00:22:03,276 He says he loves her. 601 00:22:03,278 --> 00:22:04,543 That freakin' weasel. 602 00:22:04,545 --> 00:22:06,342 Next time I see him, I'm gonna wring his neck. 603 00:22:06,344 --> 00:22:08,711 I'm gonna wring his insides. 604 00:22:08,713 --> 00:22:10,681 What kind of fool name is Scooter? 605 00:22:10,683 --> 00:22:11,982 Yeah, good point, Chicken. 606 00:22:11,984 --> 00:22:13,884 He's not good enough to be a Truitt. 607 00:22:13,886 --> 00:22:15,386 I loved him, he just... 608 00:22:15,388 --> 00:22:16,488 he didn't love me back. 609 00:22:16,490 --> 00:22:18,658 Because he's a moron. 610 00:22:18,660 --> 00:22:20,862 A soon-to-be-sorry moron. 611 00:22:20,864 --> 00:22:22,029 Hey, Tans, 612 00:22:22,031 --> 00:22:23,430 we're your brothers. 613 00:22:23,432 --> 00:22:24,699 We're gonna fix this. 614 00:22:24,701 --> 00:22:26,067 Now, first, we need to get drunk. 615 00:22:26,069 --> 00:22:27,904 Sounds like a good idea. 616 00:22:27,906 --> 00:22:29,240 Good idea. 617 00:22:29,242 --> 00:22:30,642 That's why I love you guys. 618 00:22:30,644 --> 00:22:33,779 - Then we're gonna steal McGreevy's car. - Uh, illegal. 619 00:22:33,781 --> 00:22:36,482 - Then we need to smash McGreevy's windows. - Illegal. 620 00:22:36,484 --> 00:22:38,351 Then we're gonna to let the air out of McGreevy's tires. 621 00:22:39,219 --> 00:22:40,286 Possibly. 622 00:22:40,288 --> 00:22:41,787 All right! 623 00:22:41,789 --> 00:22:43,389 Let's do it! 624 00:22:43,391 --> 00:22:44,923 Cheers. 625 00:22:47,090 --> 00:22:48,893 Good luck with the baby, Dr. Hart. 626 00:22:48,895 --> 00:22:50,195 You're gonna be a great mom. 627 00:22:50,197 --> 00:22:51,898 Yes, children... 628 00:22:51,900 --> 00:22:55,536 are life-changing. Good luck. 629 00:22:55,538 --> 00:22:56,771 Thank you. 630 00:22:56,773 --> 00:22:59,376 Dr. Hart, have you seen... 631 00:23:00,376 --> 00:23:03,079 Brick, this is Scarlett and this is Mrs... 632 00:23:03,081 --> 00:23:04,615 Uh, uh... Kincaid. 633 00:23:04,617 --> 00:23:06,883 Nice to meet you. 634 00:23:08,118 --> 00:23:10,722 Okay, baby, let's go. 635 00:23:14,565 --> 00:23:16,263 Brick? Are you okay? 636 00:23:16,265 --> 00:23:17,732 You look like you saw a ghost. 637 00:23:17,734 --> 00:23:19,668 That's Alice. 638 00:23:19,670 --> 00:23:21,405 Alice, as in... 639 00:23:21,407 --> 00:23:23,542 Alice my ex-wife. 640 00:23:23,544 --> 00:23:26,112 Shut the front door! 641 00:23:34,149 --> 00:23:35,983 Here. 642 00:23:35,985 --> 00:23:36,950 Thank you. 643 00:23:36,952 --> 00:23:38,985 Well, that was a shock. 644 00:23:38,987 --> 00:23:42,788 Clearly, Mrs. Kincaid hadn't let her new family 645 00:23:42,790 --> 00:23:45,127 know about her old family. 646 00:23:45,962 --> 00:23:49,664 I've imagined that moment so many times inside my head 647 00:23:49,666 --> 00:23:52,166 but instead of saying 648 00:23:52,168 --> 00:23:54,535 what I have been sitting on all these years... 649 00:23:57,237 --> 00:23:59,440 I just shook her hand. 650 00:23:59,442 --> 00:24:01,511 After 15 years. 651 00:24:01,513 --> 00:24:03,677 She just seemed so normal. 652 00:24:03,679 --> 00:24:05,278 I wish I would have known who she was. 653 00:24:05,280 --> 00:24:07,851 I would have stabbed her with a measles vaccine. 654 00:24:07,853 --> 00:24:10,020 I'm so sorry. 655 00:24:12,190 --> 00:24:13,790 I'm okay. 656 00:24:13,792 --> 00:24:14,926 Thank you, Zoe. 657 00:24:14,928 --> 00:24:16,361 I think it goes without saying 658 00:24:16,363 --> 00:24:19,833 we won't mention this to Lemon and Magnolia. 659 00:24:19,835 --> 00:24:22,802 No, of course not. 660 00:24:22,804 --> 00:24:24,470 And Brick? 661 00:24:24,472 --> 00:24:26,040 For what it's worth, 662 00:24:26,042 --> 00:24:28,111 it was her loss entirely. 663 00:24:28,113 --> 00:24:29,781 Hell, yeah. 664 00:24:35,387 --> 00:24:39,256 ♪ ♪ 665 00:24:39,728 --> 00:24:41,995 Okay, okay, let's, let's review the plan. 666 00:24:41,997 --> 00:24:45,099 Okay. Wait till Mayor Gainey is in a good mood-slash-drunk, 667 00:24:45,101 --> 00:24:46,233 and then we amble over. 668 00:24:46,235 --> 00:24:48,134 And butter him up with some small talk. 669 00:24:48,136 --> 00:24:50,103 Casually segue the conversation over to football. 670 00:24:50,105 --> 00:24:52,308 Yeah. Then I'll say what a bummer it is 671 00:24:52,310 --> 00:24:54,445 neither of us can host the State Championship game alone. 672 00:24:54,447 --> 00:24:57,347 And then, casually, I suggest a merger. 673 00:24:57,349 --> 00:24:58,781 - Ha! - Let's do this. 674 00:24:58,783 --> 00:25:00,216 - All right. - Okay. Where is he? 675 00:25:00,218 --> 00:25:01,485 - I don't know. - Where is he... 676 00:25:01,487 --> 00:25:02,753 Oh. There he is. 677 00:25:02,755 --> 00:25:04,523 Why does he look like he is 678 00:25:04,525 --> 00:25:05,959 not in a good mood? Or drunk? 679 00:25:05,961 --> 00:25:07,929 Mayor Gainey, hello! 680 00:25:07,931 --> 00:25:09,962 Um, you look very handsome. 681 00:25:09,964 --> 00:25:11,264 Are those new boots? 682 00:25:11,266 --> 00:25:13,904 Out of all the low-life things you've done, 683 00:25:13,906 --> 00:25:15,172 this takes the cake. 684 00:25:15,174 --> 00:25:16,306 Security! 685 00:25:16,308 --> 00:25:17,775 Whoa, wait, no, no. You don't understand... 686 00:25:17,777 --> 00:25:19,311 Oh, I understand perfectly. 687 00:25:19,313 --> 00:25:21,546 You're crashing my wife's birthday party 688 00:25:21,548 --> 00:25:24,050 to get me to co-host some damn football game. 689 00:25:24,052 --> 00:25:26,552 Yeah, Scooter already filled me in on your cockamamie plan! 690 00:25:26,554 --> 00:25:28,288 - Well, uh... - Nonsense! 691 00:25:28,290 --> 00:25:29,656 I invited them. 692 00:25:29,658 --> 00:25:33,394 Annabeth, I am so thrilled you could make it! 693 00:25:33,396 --> 00:25:36,842 Todd, it is my birthday party and I wanted Annabeth here. 694 00:25:36,842 --> 00:25:40,269 And if she wanted to bring her boyfriend, so be it. 695 00:25:40,271 --> 00:25:42,939 Maybe it's time for you two to bury the hatchet. 696 00:25:42,941 --> 00:25:45,511 Uh, yeah, Mrs... Mrs. Gainey is right. 697 00:25:45,513 --> 00:25:47,214 I'm... I'm here with my girlfriend. 698 00:25:47,216 --> 00:25:50,052 So what say we try and bury the hatchet, Todd? 699 00:25:50,054 --> 00:25:51,720 "Mayor Gainey" to you. 700 00:25:51,722 --> 00:25:53,489 And I ain't making no promises. 701 00:25:53,491 --> 00:25:54,769 Come join us at our table. 702 00:25:54,769 --> 00:25:55,269 Thank you. 703 00:26:00,300 --> 00:26:01,570 Give me the pen, stick the pen in... 704 00:26:01,572 --> 00:26:02,571 I don't have a pen. 705 00:26:02,573 --> 00:26:03,873 What, do I look like I'm made of pens? 706 00:26:03,875 --> 00:26:05,508 No, but you should carry a pen at all times. 707 00:26:05,510 --> 00:26:06,676 What if you need a pen in an emergency... 708 00:26:07,878 --> 00:26:08,977 Look! 709 00:26:08,979 --> 00:26:11,781 There is Scooter and his new girlfriend. 710 00:26:11,783 --> 00:26:13,049 That is not a flattering look on her. 711 00:26:13,051 --> 00:26:14,217 Mm-mm. 712 00:26:14,219 --> 00:26:15,985 You should have seen my costume for this thing. 713 00:26:15,987 --> 00:26:17,253 It was hot. 714 00:26:19,122 --> 00:26:21,821 Do you still have this costume? 715 00:26:21,823 --> 00:26:23,089 It's in my trunk. 716 00:26:23,091 --> 00:26:24,657 Okay. 717 00:26:24,659 --> 00:26:25,858 Well, let's get it 718 00:26:25,860 --> 00:26:27,827 and let's make Scooter 719 00:26:27,829 --> 00:26:29,195 pay for this mistake. 720 00:26:29,197 --> 00:26:31,198 We'll man the getaway car. 721 00:26:32,368 --> 00:26:34,232 Oh, no worries. 722 00:26:34,234 --> 00:26:35,664 I'm designated driver. 723 00:26:35,666 --> 00:26:37,497 Oh, oh! Sir. Sir, sir. 724 00:26:37,499 --> 00:26:39,332 Sir, sir. 725 00:26:39,334 --> 00:26:41,097 $20 for your costume. 726 00:26:42,464 --> 00:26:43,528 - You look good! - Go, GT! 727 00:26:43,528 --> 00:26:44,935 I can't believe you sent Chet out. 728 00:26:44,935 --> 00:26:46,901 I wanted him to meet Daddy. 729 00:26:46,903 --> 00:26:47,467 Really? 730 00:26:47,467 --> 00:26:50,605 Yes. Daddy is more reasonable than you think. 731 00:26:50,607 --> 00:26:54,175 Okay, just because we convinced Daddy to try asparagus 732 00:26:54,177 --> 00:26:56,542 does not mean he's going to allow his teenage daughter 733 00:26:56,544 --> 00:26:58,310 to run off with a rodeo clown. 734 00:26:58,312 --> 00:26:59,979 He is not a clown. 735 00:26:59,981 --> 00:27:01,213 He is a steer roper. 736 00:27:01,215 --> 00:27:02,547 Hey. 737 00:27:02,549 --> 00:27:03,647 Oh... 738 00:27:03,649 --> 00:27:06,749 Magnolia, you are so grown-up. 739 00:27:06,751 --> 00:27:08,817 Just give me a big hug, all right? 740 00:27:08,819 --> 00:27:10,251 Lemonade, you, too. 741 00:27:10,253 --> 00:27:11,721 Group hug, here. 742 00:27:11,723 --> 00:27:13,790 Oh, I'm so glad to see my girls. 743 00:27:13,792 --> 00:27:15,858 My sweet girls. 744 00:27:15,860 --> 00:27:18,127 Daddy, are you dying or something? 745 00:27:18,129 --> 00:27:19,863 No. I am great. 746 00:27:19,865 --> 00:27:23,467 I am just happy to see the two of you. Ooh-ooh. 747 00:27:23,469 --> 00:27:26,071 Now, Magnolia, tell me everything that's going on. 748 00:27:26,073 --> 00:27:27,737 I want to hear it all. 749 00:27:27,739 --> 00:27:30,539 Ooh, this party's swanky. 750 00:27:30,541 --> 00:27:31,742 Look at that food spread. 751 00:27:31,744 --> 00:27:32,711 I'm hungry. 752 00:27:32,713 --> 00:27:33,714 Quick snack, then we get Scooter. 753 00:27:33,716 --> 00:27:35,215 That's a good idea. 754 00:27:36,849 --> 00:27:38,350 Hello, there, Scott. 755 00:27:38,352 --> 00:27:39,352 How's your night? 756 00:27:39,354 --> 00:27:41,054 How did you get in here? 757 00:27:41,056 --> 00:27:42,154 I was on the list. 758 00:27:42,156 --> 00:27:44,487 Guess you forgot to have them scratch my name. 759 00:27:44,489 --> 00:27:46,991 You remember my date, George Tucker? 760 00:27:50,827 --> 00:27:51,793 I can't believe you watch it! 761 00:27:51,795 --> 00:27:53,493 Do you know I know him? 762 00:27:53,495 --> 00:27:55,527 Oh, come on, Lavon. 763 00:27:55,529 --> 00:27:56,696 You know Don Todd? 764 00:27:56,698 --> 00:27:57,964 Very well, actually. 765 00:27:57,966 --> 00:27:59,665 Here, wait. Let me show you some texts. 766 00:27:59,667 --> 00:28:01,633 Wait till you see this, Todd. 767 00:28:01,635 --> 00:28:03,936 What the hell are George and Tansy doing here? 768 00:28:03,938 --> 00:28:05,671 Uh, I... I don't know. Who cares? 769 00:28:05,673 --> 00:28:07,671 All right, now, he-he's on a journey of self-discovery. 770 00:28:07,673 --> 00:28:10,311 - He calls it Don Todd's Love Safari. - Yeah 771 00:28:10,311 --> 00:28:13,528 You see, now, th-that's a picture of a girl he met in the Bahamas. 772 00:28:13,554 --> 00:28:16,914 I hope it doesn't bother you seeing me here with George. 773 00:28:16,916 --> 00:28:19,246 Certainly doesn't bother me seeing you with Melissa Lynn, 774 00:28:19,248 --> 00:28:21,349 that backstabbing jezebel. 775 00:28:21,351 --> 00:28:22,919 You see the kangaroo in the background? 776 00:28:22,921 --> 00:28:25,619 - I sure do. - I'm gonna go get a drink. 777 00:28:25,621 --> 00:28:28,053 Now, this... this one's my favorite. Right there. 778 00:28:28,055 --> 00:28:29,221 See them snakes? 779 00:28:29,223 --> 00:28:31,360 You know Don Todd. 780 00:28:31,362 --> 00:28:35,263 So... you work for the rodeo, huh? 781 00:28:35,265 --> 00:28:36,765 That must be cool. 782 00:28:36,767 --> 00:28:38,300 Ride the horses, meet the ladies. 783 00:28:38,302 --> 00:28:39,402 You know how it is. 784 00:28:39,404 --> 00:28:41,372 Oh, I know how it is. Yeah. 785 00:28:41,374 --> 00:28:43,874 But, uh, you got a girlfriend now. 786 00:28:43,876 --> 00:28:46,076 Maybe it's time you... reform. 787 00:28:46,078 --> 00:28:48,378 What girlfriend are you referring to exactly? 788 00:28:48,380 --> 00:28:50,379 Uh, Magnolia Breeland. 789 00:28:52,049 --> 00:28:54,017 I assure you, she's not my girlfriend. 790 00:28:54,019 --> 00:28:55,551 We're just having fun. 791 00:28:55,553 --> 00:28:56,919 Does she know that? 792 00:28:56,921 --> 00:28:59,655 I'm 17 years old. I look like this. 793 00:28:59,657 --> 00:29:01,657 Gonna live the life I was meant to. 794 00:29:01,659 --> 00:29:04,057 Yeah, well, listen, Chet... 795 00:29:04,059 --> 00:29:05,756 you're gonna live the life 796 00:29:05,758 --> 00:29:07,092 I let you live. 797 00:29:07,094 --> 00:29:10,997 And that means staying far, far away from Magnolia. 798 00:29:11,831 --> 00:29:13,832 What are you gonna do about it, old man? 799 00:29:14,836 --> 00:29:16,934 Old man? 800 00:29:16,936 --> 00:29:19,470 Old man? Listen, you arrogant, 801 00:29:19,472 --> 00:29:21,405 obnoxious little... 802 00:29:24,245 --> 00:29:26,613 Why are you staring at me? 803 00:29:26,615 --> 00:29:28,713 That ain't cool. 804 00:29:28,715 --> 00:29:30,815 I mean it. You're creeping me out. 805 00:29:32,251 --> 00:29:34,418 Don't move. 806 00:29:36,456 --> 00:29:38,025 - What's going on? - Zoe, 807 00:29:38,027 --> 00:29:40,194 - I am freaking out. - About what? 808 00:29:40,196 --> 00:29:43,062 Well, I just met Chet, Magnolia's little boyfriend, 809 00:29:43,064 --> 00:29:46,065 this cocky, annoying little bastard 810 00:29:46,067 --> 00:29:47,267 who thinks he's God's gift to women 811 00:29:47,269 --> 00:29:48,735 'cause he rides bulls at the rodeo. 812 00:29:48,737 --> 00:29:50,471 I have a feeling I know where you're going with this. 813 00:29:50,473 --> 00:29:53,141 Zoe, he's me. He's younger me. 814 00:29:53,143 --> 00:29:55,176 And we have to raise one of those. 815 00:29:55,178 --> 00:29:57,681 A... and what with Crazy Earl and your absent father... 816 00:29:57,683 --> 00:29:59,617 - no offense... - None taken. 817 00:29:59,619 --> 00:30:01,617 We don't have any role models. Zoe, don't you see? 818 00:30:01,619 --> 00:30:04,455 Our son's gonna be a grade-A butt yank. 819 00:30:04,457 --> 00:30:05,791 Yes. Thank you for pointing out 820 00:30:05,793 --> 00:30:07,192 what I already knew this morning. 821 00:30:09,027 --> 00:30:10,792 I have to go, okay? 822 00:30:10,794 --> 00:30:11,793 Wait. I'm... 823 00:30:13,395 --> 00:30:15,229 Dr. Hart. 824 00:30:15,231 --> 00:30:17,396 Uh, Mrs. Kincaid, what... what are you doing here? 825 00:30:17,398 --> 00:30:19,731 Uh, I was hoping to... 826 00:30:19,733 --> 00:30:22,700 um, to talk with Dr. Breeland. 827 00:30:22,702 --> 00:30:24,634 What? Why? 828 00:30:25,835 --> 00:30:28,372 He told you who I am? 829 00:30:28,374 --> 00:30:31,207 Yes. Yes, he did. 830 00:30:32,878 --> 00:30:34,880 Look, I... 831 00:30:34,882 --> 00:30:38,251 I had no choice but to come here today, you realize that. 832 00:30:40,321 --> 00:30:43,558 I did a... 833 00:30:45,695 --> 00:30:48,631 ... terrible thing. 834 00:30:48,633 --> 00:30:51,065 For 15 years, I've lived with that. 835 00:30:51,067 --> 00:30:52,701 With that guilt. 836 00:30:52,703 --> 00:30:54,103 But, uh... 837 00:30:54,105 --> 00:30:55,705 seeing Brick 838 00:30:55,707 --> 00:30:59,674 just made me realize that I need to explain myself. 839 00:30:59,676 --> 00:31:02,411 For them. 840 00:31:02,413 --> 00:31:05,986 Would you please just tell him I stopped by? 841 00:31:16,697 --> 00:31:20,065 So, uh, things seem to be going pretty well 842 00:31:20,067 --> 00:31:21,733 between Lavon and Mayor Gainey. 843 00:31:21,735 --> 00:31:23,100 Seriously? 844 00:31:23,102 --> 00:31:25,436 Why are you even here, George? 845 00:31:25,438 --> 00:31:27,272 I'm here with Tansy... 846 00:31:27,274 --> 00:31:29,104 Oh, yeah. I noticed that. 847 00:31:29,106 --> 00:31:30,536 Heard she and Scooter broke up. 848 00:31:30,538 --> 00:31:32,937 Looks like you two had quite the adorable reunion. 849 00:31:32,939 --> 00:31:35,008 No, I'm here with Tansy 850 00:31:35,010 --> 00:31:37,143 because Scooter was cheating on her, 851 00:31:37,145 --> 00:31:38,410 and we're trying to make him jealous. 852 00:31:38,412 --> 00:31:39,512 But you... 853 00:31:39,514 --> 00:31:40,981 you are the one 854 00:31:40,983 --> 00:31:43,252 that's over there holding hands with Mayor Hayes! 855 00:31:43,254 --> 00:31:44,919 That is none of your business. 856 00:31:44,921 --> 00:31:47,190 Lavon can't possibly be over Lemon. 857 00:31:47,192 --> 00:31:48,793 You know it and I know it. 858 00:31:48,795 --> 00:31:50,997 So, why would you be holding his hand? 859 00:31:50,999 --> 00:31:53,502 Because we had to pretend to be a couple 860 00:31:53,504 --> 00:31:54,736 in order to get to Gainey! 861 00:31:54,738 --> 00:31:57,805 Well, Lavon shouldn't be doing that! 862 00:31:57,807 --> 00:31:59,239 He knows how you feel about him, 863 00:31:59,241 --> 00:32:00,640 and he should not be leading you on! 864 00:32:00,642 --> 00:32:01,974 He's not leading me on. 865 00:32:01,976 --> 00:32:04,210 I am completely over Lavon Hayes! 866 00:32:04,212 --> 00:32:05,580 Wait. What? You are? 867 00:32:05,582 --> 00:32:08,284 Yes! And you know how I know? 868 00:32:08,286 --> 00:32:10,755 Because the second you walked in the door with Tansy, 869 00:32:10,757 --> 00:32:12,957 I couldn't stop wanting to murder you! 870 00:32:15,859 --> 00:32:18,027 So, you do like me? 871 00:32:18,029 --> 00:32:20,630 Yes! You moron! 872 00:32:35,439 --> 00:32:36,905 Look, it is no secret 873 00:32:36,907 --> 00:32:39,339 how I feel about you, McGreevy, but... 874 00:32:39,341 --> 00:32:41,609 I do owe you a huge debt of gratitude. 875 00:32:41,611 --> 00:32:43,580 Is that right? 876 00:32:43,582 --> 00:32:45,949 Yeah, you breaking up with Tansy? 877 00:32:45,951 --> 00:32:47,149 Oh, that is a gift. 878 00:32:47,151 --> 00:32:50,449 Tansy Truitt is a bona fide catch. 879 00:32:50,451 --> 00:32:52,286 I mean, a girl like that doesn't 880 00:32:52,288 --> 00:32:54,223 come along all that often... I mean, she's funny, 881 00:32:54,225 --> 00:32:55,725 she's sweet, she'sclever as a whip... 882 00:32:55,727 --> 00:32:58,027 the kind of girl that keeps you on your toes. 883 00:32:58,029 --> 00:33:00,195 You shouldn't let a girl like that slip through your fingers. 884 00:33:00,197 --> 00:33:01,796 I certainly won't again. 885 00:33:01,798 --> 00:33:03,098 But, uh... 886 00:33:03,100 --> 00:33:04,199 you enjoy your new paramour. 887 00:33:04,201 --> 00:33:07,802 She seems... predictable. 888 00:33:07,804 --> 00:33:09,635 Well, gentlemen... 889 00:33:09,637 --> 00:33:12,803 I think it's time we all talk a little football. 890 00:33:13,472 --> 00:33:16,539 Uh, the man knows Don Todd. I think we need to hear him out. 891 00:33:19,245 --> 00:33:20,345 I agree! 892 00:33:20,347 --> 00:33:21,914 What's the point of anything, 893 00:33:21,916 --> 00:33:24,384 if you can't walk around your own house nude? 894 00:33:24,386 --> 00:33:27,057 Excuse me, one moment. 895 00:33:29,930 --> 00:33:30,964 Gloria, I am so sorry 896 00:33:30,966 --> 00:33:32,867 I lied to you about being with Lavon. 897 00:33:32,869 --> 00:33:34,935 He is here to talk Mayor Gainey 898 00:33:34,937 --> 00:33:36,538 into co-hosting the state football game. 899 00:33:36,540 --> 00:33:39,278 I do not appreciate being put in the middle 900 00:33:39,280 --> 00:33:42,446 of their feud, again, on my birthday. 901 00:33:42,448 --> 00:33:45,182 No, I know you're right, and you have been 902 00:33:45,184 --> 00:33:47,084 such a great friend to me, Gloria. I... 903 00:33:47,086 --> 00:33:49,084 I shouldn't have let you down like that. 904 00:33:49,086 --> 00:33:52,589 Excuse me, I need to mingle. 905 00:33:56,360 --> 00:33:57,761 Oh! 906 00:33:57,763 --> 00:33:59,263 I hope I'm not interrupting. 907 00:33:59,265 --> 00:34:01,336 Oh! Dr. Hart. 908 00:34:01,338 --> 00:34:03,372 Crashing yet another Breeland family event. 909 00:34:03,374 --> 00:34:06,308 Or are you just here for the roast? 910 00:34:06,310 --> 00:34:08,379 I... I am hungry. 911 00:34:08,381 --> 00:34:11,750 Uh, b... but, um, there's a problem with a patient. 912 00:34:11,752 --> 00:34:14,721 And, um, Brick, I really need to consult with you. 913 00:34:16,293 --> 00:34:20,297 Sorry... but if there's any leftover roast, I am eating for two. 914 00:34:21,466 --> 00:34:23,300 What is going on? 915 00:34:23,302 --> 00:34:25,469 Alice came by. 916 00:34:25,471 --> 00:34:26,738 What?! 917 00:34:26,740 --> 00:34:29,172 I don't think that she'll come to the house. 918 00:34:29,174 --> 00:34:31,943 But I think she wants to make amends. 919 00:34:31,945 --> 00:34:33,745 Not that she deserves forgiveness. 920 00:34:33,747 --> 00:34:36,051 Because she doesn't. 921 00:34:36,053 --> 00:34:38,219 Here's her card. 922 00:34:45,195 --> 00:34:48,866 Look, maybe I was worth leaving at the time. 923 00:34:48,868 --> 00:34:51,135 But... but those girls? 924 00:34:51,137 --> 00:34:52,403 No. You don't... 925 00:34:52,405 --> 00:34:54,240 You just... you stay. 926 00:34:54,242 --> 00:34:56,676 Look, I have been there every day 927 00:34:56,678 --> 00:35:00,014 for those girls, and doing what parents are supposed to do. 928 00:35:00,016 --> 00:35:02,916 You know, just... trying your best. 929 00:35:04,553 --> 00:35:06,087 So... 930 00:35:06,089 --> 00:35:09,256 the parade in Bluebell, the game right here in Fillmore. 931 00:35:09,258 --> 00:35:11,791 Now, this endeavor could be extremely beneficial 932 00:35:11,793 --> 00:35:14,026 for both our towns. 933 00:35:14,028 --> 00:35:19,067 Personally, I'd rather swallow my own fist then team with Bluebell. 934 00:35:19,069 --> 00:35:21,635 But Mayor Gainey, obviously, the decision is yours. 935 00:35:21,637 --> 00:35:25,473 Well, uh, I always like to err on the side that's gonna make me richer. 936 00:35:25,475 --> 00:35:29,411 And I do own the hot dog franchise in the stadium, 937 00:35:29,413 --> 00:35:32,150 so, uh... let's do it. 938 00:35:33,855 --> 00:35:36,287 There's something you need to know. 939 00:35:36,289 --> 00:35:37,623 Y... yes, dear? 940 00:35:41,866 --> 00:35:44,335 It's my birthday, and I want to dance. 941 00:35:45,604 --> 00:35:48,869 That ambrosia salad looks divine. 942 00:35:48,871 --> 00:35:51,139 And those teeny, tiny marshmallows! 943 00:35:51,141 --> 00:35:53,677 Tansy... 944 00:35:53,679 --> 00:35:55,078 seeing you with Tucker tonight, 945 00:35:55,080 --> 00:35:59,817 I've realized I've made a terrible mistake. I want to unbreak up. Please. 946 00:35:59,819 --> 00:36:01,318 Are you serious? 947 00:36:01,320 --> 00:36:02,986 Come here, then. 948 00:36:04,556 --> 00:36:06,325 Oh! Oh! 949 00:36:06,327 --> 00:36:08,225 Oh... 950 00:36:12,163 --> 00:36:14,730 Hey, Lavon, I want you to know 951 00:36:14,732 --> 00:36:16,665 that this alliance is purely temporary. 952 00:36:16,667 --> 00:36:18,770 I still hate you, and always will. 953 00:36:18,772 --> 00:36:20,273 Oh, likewise. 954 00:36:21,808 --> 00:36:23,008 Hey, thanks for tonight. 955 00:36:23,010 --> 00:36:24,409 We did it! 956 00:36:24,411 --> 00:36:26,211 - We got ourselves a football game. - Yeah. 957 00:36:26,213 --> 00:36:27,880 And I had fun. 958 00:36:27,882 --> 00:36:29,781 Me, too. 959 00:36:29,783 --> 00:36:32,648 And it definitely cleared some stuff up for me, too. 960 00:36:33,915 --> 00:36:35,750 Which is why I have to go. 961 00:36:40,156 --> 00:36:42,657 Where is Chet? 962 00:36:42,659 --> 00:36:44,693 I haven't heard from him in two hours. 963 00:36:44,695 --> 00:36:46,630 Maybe he's come to his senses. 964 00:36:46,632 --> 00:36:48,934 What is that supposed to mean? 965 00:36:48,936 --> 00:36:52,436 It means, I had Wade give him a little talking to. 966 00:36:52,438 --> 00:36:54,272 You did what?! 967 00:36:54,274 --> 00:36:56,906 Daddy! Daddy, you are not going to believe... 968 00:36:59,212 --> 00:37:01,513 You're leaving? Where are you going? 969 00:37:01,515 --> 00:37:04,848 Well, I'm sorry, but I have a patient. 970 00:37:04,850 --> 00:37:07,251 Uh, and I wouldn't leave if it wasn't important, 971 00:37:07,253 --> 00:37:10,120 but, uh, this patient has issues, 972 00:37:10,122 --> 00:37:12,190 and I have questions... 973 00:37:12,192 --> 00:37:15,659 long time questions that I have to get the answers to... 974 00:37:15,661 --> 00:37:19,426 so, I will see you when I get back. 975 00:37:21,364 --> 00:37:23,630 I'm going to go find Chet. 976 00:37:28,867 --> 00:37:31,069 Hi. It's Brick. 977 00:37:31,071 --> 00:37:37,473 I can meet now. And I'll be at the office. 978 00:37:46,937 --> 00:37:49,173 You should have seen this kid, Zoe. 979 00:37:49,175 --> 00:37:53,243 He was arrogant and spoiled and... 980 00:37:53,245 --> 00:37:55,044 You know, maybe they made a mistake. 981 00:37:55,046 --> 00:37:57,814 Maybe there was, like, a... a freaky tail or something. 982 00:37:57,816 --> 00:38:00,213 That would... that would actually be kind of cool. 983 00:38:00,215 --> 00:38:01,381 No. 984 00:38:01,383 --> 00:38:03,617 Then we are up Christmas Creek. 985 00:38:08,087 --> 00:38:10,022 We might be. 986 00:38:10,024 --> 00:38:13,392 But the good news is that we are in this together. 987 00:38:13,394 --> 00:38:15,325 Now, all we can do is our best, 988 00:38:15,327 --> 00:38:17,195 and if we just be there every day, 989 00:38:17,197 --> 00:38:20,467 and do the work, read, like, a zillion books, 990 00:38:20,469 --> 00:38:23,972 and maybe ban crossbows from our house... 991 00:38:24,841 --> 00:38:26,144 ... then maybe we can avoid 992 00:38:26,146 --> 00:38:27,911 making our own little Truitt brothers. 993 00:38:27,913 --> 00:38:30,113 Or Chet. 994 00:38:30,115 --> 00:38:32,384 - So bad. - So bad. 995 00:38:34,255 --> 00:38:36,122 You feel better now? 996 00:38:36,124 --> 00:38:37,556 Yeah. 997 00:38:37,558 --> 00:38:39,725 But there is one more thing I need to do 998 00:38:39,727 --> 00:38:41,128 before I am all the way better. 999 00:38:41,130 --> 00:38:42,797 Does it involve me taking off my clothes? 1000 00:38:42,799 --> 00:38:45,433 For once, good doctor, it does not. 1001 00:38:47,102 --> 00:38:49,535 Annabeth! 1002 00:38:49,537 --> 00:38:51,970 Come in. 1003 00:38:53,774 --> 00:38:55,342 I'm so glad to see you. 1004 00:38:55,344 --> 00:38:58,881 Look, Lemon, you are not always easy, 1005 00:38:58,883 --> 00:39:01,448 and you are a giant meddler. 1006 00:39:01,450 --> 00:39:03,016 That is occasionally true. 1007 00:39:03,018 --> 00:39:09,525 Mm-hmm. And I was very... irritated, I think is the right word, 1008 00:39:09,527 --> 00:39:12,859 when you used George and I as pawns to get what you want. 1009 00:39:12,861 --> 00:39:16,363 But you're my best friend, and I want you to be happy. 1010 00:39:16,365 --> 00:39:18,398 Lavon loves you, you love Lavon. 1011 00:39:18,400 --> 00:39:19,964 It is plain as day. 1012 00:39:19,966 --> 00:39:22,768 Then what are you saying? 1013 00:39:22,770 --> 00:39:29,242 Well, I'm saying... no, I am demanding... that you go and find him and tell him that. 1014 00:39:30,345 --> 00:39:32,115 Right now! 1015 00:39:36,457 --> 00:39:38,592 Go! 1016 00:39:39,327 --> 00:39:42,229 ♪ Holy rollers, see me rise ♪ 1017 00:39:42,231 --> 00:39:43,966 ♪ For a night ♪ 1018 00:39:46,871 --> 00:39:49,642 ♪ Stand... tall... ♪ 1019 00:39:49,644 --> 00:39:51,812 ♪ I'm a believer... ♪ 1020 00:39:51,814 --> 00:39:54,216 You see, riding bulls it's all in the hips. 1021 00:39:54,218 --> 00:39:55,751 Hey, Elvis, 1022 00:39:55,753 --> 00:39:57,419 time for a lesson in civility. 1023 00:39:57,421 --> 00:39:59,420 Whoa! We were just talking, bro. 1024 00:39:59,422 --> 00:40:00,421 Shut up, Chet. 1025 00:40:00,423 --> 00:40:01,925 Just shut up, okay? 1026 00:40:01,927 --> 00:40:03,026 See, I get you. 1027 00:40:03,028 --> 00:40:04,628 I get you deeply. 1028 00:40:04,630 --> 00:40:06,097 But Magnolia, she's a good girl, 1029 00:40:06,099 --> 00:40:08,033 and she is way better than all this. 1030 00:40:08,035 --> 00:40:09,969 Man, this is getting weird. 1031 00:40:09,971 --> 00:40:11,670 You obsessed with me or something? 1032 00:40:11,672 --> 00:40:12,636 Oh, yeah, that's it. 1033 00:40:12,638 --> 00:40:13,804 I'm obsessed with you. 1034 00:40:13,806 --> 00:40:15,206 Come on. 1035 00:40:16,376 --> 00:40:19,280 Thanks, Wade, but I think I can take it from here. 1036 00:40:19,282 --> 00:40:21,744 You worthless worm, 1037 00:40:21,744 --> 00:40:24,053 you're not gonna be able to see or pee by the time 1038 00:40:24,055 --> 00:40:25,958 I'm through with you, so you better run! 1039 00:40:25,960 --> 00:40:27,695 Run! 1040 00:40:30,433 --> 00:40:32,434 Give me my bat. 1041 00:40:32,436 --> 00:40:33,736 Mm-hmm. 1042 00:40:33,738 --> 00:40:35,539 You know, 1043 00:40:35,541 --> 00:40:38,007 come to think of it, raising an Alabama girl 1044 00:40:38,009 --> 00:40:40,207 looks pretty darn complicated, too. 1045 00:40:40,209 --> 00:40:42,712 True. Very true. 1046 00:40:46,317 --> 00:40:48,583 Oh, uh, Annabeth. Hi. 1047 00:40:48,585 --> 00:40:50,618 Hi. 1048 00:40:50,620 --> 00:40:52,653 I... I'm here because... 1049 00:40:52,655 --> 00:40:55,388 I think we should take a chance. 1050 00:40:55,390 --> 00:40:57,756 Well, if your offer still stands. 1051 00:40:57,758 --> 00:40:59,992 And, uh, I'd really love 1052 00:40:59,994 --> 00:41:02,361 to go on a date with you, George Tucker. 1053 00:41:02,363 --> 00:41:04,664 Well, I would... 1054 00:41:04,666 --> 00:41:06,466 I would really love that, too. 1055 00:41:06,468 --> 00:41:07,734 Good. 1056 00:41:07,736 --> 00:41:09,234 Great. 1057 00:41:09,236 --> 00:41:10,734 Okay. 1058 00:41:10,736 --> 00:41:12,769 Uh, I'll see you then. 1059 00:41:12,771 --> 00:41:15,274 Oh, yes, you will. 1060 00:41:15,276 --> 00:41:17,541 - Okay. - Okay. 1061 00:41:20,747 --> 00:41:22,249 Evening, Maybelline. 1062 00:41:22,251 --> 00:41:24,586 It's a lovely night, isn't it? 1063 00:41:38,009 --> 00:41:45,289 Sync & corrections by PetaG - www.addic7ed.com -