1
00:00:01,024 --> 00:00:05,024
«« تـک مـووی، سیـنـمایِ تـک »»
WwW.TakMovie.Co
2
00:00:06,074 --> 00:00:16,074
« عـرفـان و ســـروش »
.با افتــخــار تقـدیــم می کننــد
3
00:00:17,924 --> 00:00:21,424
« ...دلیــل برای سیـزده »
4
00:00:45,254 --> 00:00:46,338
...بعضی وقتا
5
00:00:47,130 --> 00:00:48,715
.چیزها فقط واسه تو اتفاق میافتن
6
00:00:50,550 --> 00:00:51,677
.اونا فقط پیش میان
7
00:00:53,428 --> 00:00:54,596
.نمیتونی کاری بکنی
8
00:00:57,182 --> 00:00:59,101
ولی این کاریه که دفعه های بعدم انجام میدی
9
00:01:01,186 --> 00:01:02,521
...چیزی اتفاق نمیافته
10
00:01:03,021 --> 00:01:04,815
.ولی تصمیم میگیری کاری راجع بهش بکنی
11
00:01:10,904 --> 00:01:11,905
.لطفا، زنم
12
00:01:12,489 --> 00:01:14,283
.من داشتم با زنم با تلفن صحبت میکردم
13
00:01:15,242 --> 00:01:16,368
تلفنم کجاست؟
14
00:01:16,451 --> 00:01:18,245
،آقا لطفا آروم باش
.قصد داریم که ازت مواظبت کنیم
15
00:01:18,328 --> 00:01:21,290
!!ولی من باید به زنم زنگ بزنم، لطفا
16
00:01:39,641 --> 00:01:42,644
.و من چنتا تصمیم خیلی بد تو زندگیم گرفتم
17
00:01:49,109 --> 00:01:51,528
.همونطوری که میدونی
18
00:02:17,012 --> 00:02:18,096
چیه؟
19
00:02:23,977 --> 00:02:25,479
به چی فکر میکنی؟
20
00:02:28,649 --> 00:02:29,941
...فقط اون.. آه
21
00:02:31,568 --> 00:02:33,654
.مدت زمانی از وقتی که تو خونت آور شدیم میگذره
22
00:02:36,782 --> 00:02:37,783
.آره
23
00:02:40,369 --> 00:02:41,995
.از زمان مهمونیه من
24
00:02:44,706 --> 00:02:45,749
جدی؟
25
00:02:47,334 --> 00:02:48,794
.منظورم اینه که من حتی یادم نبود
26
00:02:50,670 --> 00:02:52,047
.آره، خیلی مطمئنم
27
00:02:53,048 --> 00:02:54,132
.از مهمونی
28
00:02:56,593 --> 00:02:57,594
.مدت زیادیه
29
00:03:01,807 --> 00:03:03,433
.میتونی هروقت که شد بیای
30
00:03:05,227 --> 00:03:06,395
.بابات ازم متنفره
31
00:03:06,978 --> 00:03:08,188
.نه اون ازت متنفر نیست
32
00:03:08,271 --> 00:03:11,066
.چرا
.تابستون پیش بهم گفت تو دردسری
33
00:03:11,149 --> 00:03:13,485
.و بهتره که حد و مرز خودمو بشناسم
34
00:03:13,568 --> 00:03:15,278
.این فقط همونیه که به همه میگه
35
00:03:15,821 --> 00:03:17,614
.به تو کمتر از الکس سخت گرفته
36
00:03:18,615 --> 00:03:19,783
.با اون موهاش
37
00:03:22,619 --> 00:03:24,579
.پس، اون الکس رو هم دوست نداره
38
00:03:25,831 --> 00:03:27,541
.خب، اونم مدلشه دیگه
39
00:03:28,333 --> 00:03:31,294
فقط بخاطر اینکه اون همیشه
.بله قربان نه قربان میشنید
40
00:03:32,421 --> 00:03:33,505
کجا میری؟
41
00:03:33,588 --> 00:03:34,589
.بمون
42
00:03:35,632 --> 00:03:36,925
.من باید برم، جس
43
00:03:37,300 --> 00:03:38,301
.اوه
44
00:03:38,593 --> 00:03:40,095
.بیخیال، بمون
45
00:03:40,512 --> 00:03:41,471
.بیشتر منو ناز کن
46
00:03:43,557 --> 00:03:45,392
.بیخیال، امشب سرده
47
00:03:45,517 --> 00:03:47,519
.تو همیشه منو گرم میکنی
48
00:03:48,645 --> 00:03:49,938
...چطوره
49
00:03:52,023 --> 00:03:53,567
جاستین پشمالو نازت کنه؟
50
00:03:53,650 --> 00:03:54,943
.جاستین کوچولو
51
00:03:55,485 --> 00:03:56,987
.تو اونو واسه من برنده شده بودی
52
00:03:57,195 --> 00:03:58,363
.آره، یادمه
53
00:03:59,656 --> 00:04:01,116
.بهترین دوست پسر دنیا
54
00:04:01,700 --> 00:04:02,909
.نه اونقدرا هم نیستم
55
00:04:04,870 --> 00:04:06,288
.تو بهم اهمیت میدی
56
00:04:13,295 --> 00:04:14,504
یکم بخواب، باشه؟
57
00:04:15,464 --> 00:04:17,591
...میبینمت
58
00:04:18,967 --> 00:04:20,010
.فردا
59
00:04:24,097 --> 00:04:25,849
.مجبور نیستی که از پنجره بری
60
00:04:33,106 --> 00:04:34,357
.شب بخیر، جس
61
00:04:36,485 --> 00:04:37,903
.فقط شب بخیر
62
00:04:57,589 --> 00:05:01,259
بهت گفتم داستانای زیادی
.درمورد شب پارتی جسیکا هست
63
00:05:01,468 --> 00:05:02,761
.خب اینجاست
64
00:05:16,024 --> 00:05:17,317
!کلی
65
00:05:18,693 --> 00:05:19,694
.سلام، بچه ها
66
00:05:20,862 --> 00:05:21,905
.کلی
67
00:05:22,781 --> 00:05:23,949
رفیق، داری میری؟
68
00:05:24,699 --> 00:05:26,201
.آه، آره، اینجوری به نظر میرسه
69
00:05:26,368 --> 00:05:28,370
نگا کن اونجا چی
.واست اتفاق افتاده
70
00:05:29,162 --> 00:05:30,163
آره؟
71
00:05:30,455 --> 00:05:31,456
نه؟
72
00:05:31,832 --> 00:05:32,999
...نمیدونم مرد، من فقط
73
00:05:35,043 --> 00:05:36,294
...من اصلا نمیدونم
74
00:05:37,170 --> 00:05:38,046
.هیچی
75
00:05:38,421 --> 00:05:39,839
.به همین دلیله که منو داری، مرد
76
00:05:40,215 --> 00:05:41,216
.میدونم
77
00:05:41,841 --> 00:05:43,051
.هرچی که اونجا اتفاق افتاد
78
00:05:46,179 --> 00:05:47,222
.فقط یه دقیقه بهش وقت بده
79
00:05:47,597 --> 00:05:49,307
.پس برگرد داخلو پیداش کن
80
00:05:49,933 --> 00:05:50,892
.من میرم خونه
81
00:05:51,226 --> 00:05:52,936
.فقط یکم بهم باهام باش مرد
82
00:05:53,270 --> 00:05:54,688
.میخوام بزودی آبجو بخورم و برونم
83
00:05:54,854 --> 00:05:56,815
.باهام بیا-
تو رانندگی میکنی؟-
84
00:05:57,232 --> 00:05:58,400
.کوکاکولا، دوست من
85
00:05:58,733 --> 00:06:00,860
.دوتا آبجو، دوساعت پیش، من خوبم
86
00:06:01,903 --> 00:06:02,946
.نه. نه
87
00:06:03,405 --> 00:06:04,614
...ممنونم، جف من میخوام
88
00:06:05,448 --> 00:06:08,618
پیاده روی طولانی تا خونه بکنم و
.به اون خرابه ای که زندگیه منه فکر کنم
89
00:06:10,704 --> 00:06:11,913
.تو رفیق بامزه ای هستی، کلی
90
00:06:12,998 --> 00:06:14,165
.پس من گفتم
91
00:06:16,126 --> 00:06:17,794
دوشنبه میبینمت؟-
.آره-
92
00:06:18,169 --> 00:06:19,921
!کلی
93
00:06:20,255 --> 00:06:21,298
.میبینمتون بچه ها
94
00:06:27,679 --> 00:06:28,972
،هی، شری
95
00:06:29,180 --> 00:06:31,266
.تو منو داخل بلاک کردی
.من میخوام که طبق مقررات رفتار کنم
96
00:06:31,349 --> 00:06:33,685
.اوه، لعنتی، اوکی، حقیقتا
من باید به هر حال به خونه برسم
97
00:06:33,768 --> 00:06:35,729
.نمیخوام تنهات بذارم-
.نه-
98
00:06:36,062 --> 00:06:38,481
من تو خونه بابام میمونم
که قانون خاموشی داره
99
00:06:38,565 --> 00:06:40,984
.کلیدامو میگیرم و میرم-
.ممنون خانم-
100
00:06:44,487 --> 00:06:45,739
.من میخواستم برم
101
00:06:46,740 --> 00:06:48,074
ولی کجا میتونستم برم؟
102
00:06:49,075 --> 00:06:50,452
و چجوری از اونجا میرفتم؟
103
00:06:50,577 --> 00:06:52,245
.من واسه راه رفتن ضعیف بودم
104
00:06:53,163 --> 00:06:55,206
.یا بیشتر از اون واسه امتحان کردن ضعیف بودم
105
00:06:57,167 --> 00:06:58,960
.و بعدش یه قهرمان دوست نداشتنی اومد سر راهم
106
00:06:59,044 --> 00:07:00,712
هی تو میخوای برسونمت خونه؟
107
00:07:02,714 --> 00:07:04,049
میفهمی چی میگم؟
108
00:07:04,299 --> 00:07:05,550
.تو خوب به نظر نمیرسی
109
00:07:05,634 --> 00:07:07,594
.منظورم اینه که تو همیشه خوبی
110
00:07:07,677 --> 00:07:08,887
.ولی الان زیاد خوب به نظر نمیرسی
111
00:07:09,220 --> 00:07:10,472
.ببین، میتونم برسونمت خونه
112
00:07:11,264 --> 00:07:12,557
...ام
113
00:07:12,682 --> 00:07:14,100
چقد مجبور شدی شراب بخوری؟
114
00:07:14,809 --> 00:07:16,102
.خیلی کم
115
00:07:18,104 --> 00:07:19,314
.اوکی، ببین اینو نگه دار
116
00:07:19,564 --> 00:07:23,526
.خیلی خب بچه ها منو ببخشید
.راهو واسه شری باز کنید، هوو - هوو
117
00:07:23,610 --> 00:07:24,527
خیلی خب، آماده ای؟
118
00:07:25,612 --> 00:07:26,613
.شروع کنیم
119
00:07:29,991 --> 00:07:31,201
دیدی؟
120
00:07:31,284 --> 00:07:33,912
خب، ببین اگه من تونستم اونو انجام
.بدم پس میتونم تا خونه هم رانندگی کنم بجنب
121
00:07:36,081 --> 00:07:37,082
گرفتی؟
122
00:07:37,165 --> 00:07:40,585
حالا فک میکنم اگه هردومون اونجا
.میموندیم واسمون بهتر میشد
123
00:07:42,921 --> 00:07:45,090
.شری، این یکی مال توهه
124
00:07:47,968 --> 00:07:49,052
.نه، دارمش
125
00:08:00,939 --> 00:08:02,107
مطمئنی که خوبی؟
126
00:08:02,190 --> 00:08:04,275
ازم نمیخوای که یه آبی چیزی واست بیارم؟
127
00:08:04,693 --> 00:08:05,860
.من خوبم ممنون
128
00:08:07,028 --> 00:08:08,071
.مواظب پاهات باش
129
00:08:10,240 --> 00:08:13,743
من یکم عکس العملای بیشتری
رو انتظار داشتم، میدونی؟
130
00:08:13,827 --> 00:08:15,787
.منظورم اینه که، اولین پارتی سال
131
00:08:15,870 --> 00:08:17,372
.یکمی بهتر میشد
132
00:08:17,455 --> 00:08:19,874
برایس و زک،
.همیشه باهمن
133
00:08:21,751 --> 00:08:24,254
آسون بگیر، ما فقط یکم
خوش میگذرونیم باشه؟
134
00:08:24,546 --> 00:08:26,172
.ما فقط یکم خوش میگذرونیم
135
00:08:27,257 --> 00:08:28,258
...چیکار میکنی
136
00:08:28,842 --> 00:08:30,218
چیکار داری میکنی؟
137
00:08:30,844 --> 00:08:33,179
.من یه نوعایی از آهنگارو دوست دارم
تو از آهنگ خوشت میاد؟
138
00:08:33,471 --> 00:08:34,848
.شری
139
00:08:34,931 --> 00:08:35,932
چیه؟
140
00:08:40,103 --> 00:08:41,521
.... من باید بهت بگم
141
00:08:42,939 --> 00:08:43,773
چی؟
142
00:08:46,693 --> 00:08:48,069
.امشب یه چیزایی اتفاق افتاد
143
00:08:48,862 --> 00:08:49,738
چی اتفاق افتاد؟
144
00:08:52,615 --> 00:08:54,200
.اوکیه، منظورم اینه که میتونی بهم بگم
145
00:08:59,956 --> 00:09:01,833
.من یکم وقتمو تلف کردم
146
00:09:02,751 --> 00:09:04,502
.پدر مادرم منو میکشن
147
00:09:05,545 --> 00:09:08,089
.نه اگه اینو توی خونه من بهشون بگی
148
00:09:09,799 --> 00:09:11,009
.از این نقشه خوشم میاد
149
00:09:11,092 --> 00:09:14,471
آره، فقط تو خونه من بخواب
.و ننه بابات هیچوقت نمیفهن
150
00:09:20,143 --> 00:09:22,270
تلفنم شارژش تموم شد، تو
این تو شارژر داری؟
151
00:09:22,812 --> 00:09:25,732
.تلفن من تلفن خودته
(اسپانیایی) (تلفن=cell phone)
152
00:09:27,275 --> 00:09:29,778
... من کاملا مطمئنم که کلمه تلفن اسپانیاییه
(cell phone)
153
00:09:33,490 --> 00:09:34,491
خوبی؟
154
00:09:35,575 --> 00:09:37,619
آره. اون چی بود؟
155
00:09:37,869 --> 00:09:38,870
.نمیدونم
156
00:09:45,210 --> 00:09:46,461
.اوه، خدای من
157
00:09:47,420 --> 00:09:48,671
.اوه، لعنتی
158
00:09:49,130 --> 00:09:52,050
.اوه، خدای من، ببین من مست نبودم
.من که گفته بودم مست نیستم
159
00:09:52,175 --> 00:09:53,676
.میدونم، میدونم
160
00:09:54,344 --> 00:09:55,553
.بابام منو میکشه
161
00:09:55,845 --> 00:09:57,138
.ماشین خوبه
162
00:09:57,597 --> 00:09:59,390
.ولی ما باید واسه تابلو
ایست به کسی زنگ بزنیم
163
00:09:59,474 --> 00:10:01,017
.نه. ما باید بریم
164
00:10:01,101 --> 00:10:02,519
.اگه بابام بفهمه منو میکشه
165
00:10:02,644 --> 00:10:05,855
ما باید به 911 زنگ بزنیم؟
166
00:10:06,022 --> 00:10:07,982
.اوه، خداجون، ببین راهی
.نیست هانا برو تو ماشین
167
00:10:08,191 --> 00:10:09,192
!شری
168
00:10:09,275 --> 00:10:11,319
،وقتی تو کار اشتباهی کردی
...نمیتونی فقط
169
00:10:11,945 --> 00:10:12,946
...مثل
170
00:10:13,321 --> 00:10:14,155
.بیخیالش بشی
171
00:10:14,239 --> 00:10:16,658
.هانا، بیا تو ماشین
.وقتی خونه بودیم زنگ میزنیم
172
00:10:16,908 --> 00:10:17,951
.نه
173
00:10:18,034 --> 00:10:19,536
.بیخیال-
.نه-
174
00:10:19,661 --> 00:10:20,787
.شری، بیخیال
175
00:10:20,870 --> 00:10:21,871
!شری
176
00:10:23,665 --> 00:10:25,375
...اوه...، تو جد...
177
00:10:25,458 --> 00:10:26,459
!شری
178
00:10:40,265 --> 00:10:42,225
.من نیاز داشتم که یه تلفن سالم پیدا کنم
179
00:10:45,687 --> 00:10:47,105
.امیدوار بودم که زودتر پیدا میکردم
180
00:11:24,100 --> 00:11:25,518
.من کمک لازم دارم. تلفنم شارژش تموم شده
181
00:11:25,602 --> 00:11:27,645
شارژرا درست بغل گوشت گاوا هست
182
00:11:27,729 --> 00:11:30,231
،نه، گوش کن یه تصادف رخ داده
.من باید زنگ بزنم
183
00:11:31,065 --> 00:11:32,567
.متاسفم، ما هیچ تلفنی نداریم
184
00:11:33,192 --> 00:11:34,277
.تلفنتو بده من
185
00:11:35,445 --> 00:11:36,571
!تلفنتو بده به من
186
00:11:36,654 --> 00:11:37,655
.باشه. باشه
187
00:11:38,364 --> 00:11:40,491
...فک میکنی که چقد-
.خفه شو، خدا-
188
00:11:46,497 --> 00:11:48,458
اورژانس، کار فوریتتون چیه؟
189
00:11:49,125 --> 00:11:50,084
...من، اه
190
00:11:50,168 --> 00:11:51,544
.میخوام که یه تصادف رو گزارش بدم
191
00:11:51,628 --> 00:11:52,629
کجا؟
192
00:11:53,379 --> 00:11:57,050
.تقاطع تنگلوود و خیابون بی
193
00:11:57,550 --> 00:11:59,594
.بله خانم، همه چی درست میشه
194
00:11:59,677 --> 00:12:02,096
ما همین الانشم همین تماس رو
.دریافت کردیم نیروها به صحنه فرستاده شدن
195
00:12:02,180 --> 00:12:04,015
شماها تماس رو گرفتید؟-
.آره همینطوره-
196
00:12:05,350 --> 00:12:06,351
...کی
197
00:12:06,601 --> 00:12:07,977
اون یه دختر بود؟
198
00:12:08,311 --> 00:12:10,188
.من نمیتونم بهتون اطلاعات بدم خانم
199
00:12:10,271 --> 00:12:12,065
.ما نیروهارو به محل اعزام کردیم
200
00:12:13,900 --> 00:12:15,652
.اوکی، خوبه، خوبه
201
00:12:16,110 --> 00:12:17,654
کار دیگه ای از دستم بر میاد؟
202
00:12:18,613 --> 00:12:19,656
.نه هیچی
203
00:12:19,739 --> 00:12:20,740
.ممنون
204
00:12:22,825 --> 00:12:23,743
.ممنون
205
00:12:23,868 --> 00:12:25,161
هنوزم شارژ میخوای؟
206
00:12:29,916 --> 00:12:32,543
.خب، آره اون یه تصمیم وحشتناک بود
207
00:12:35,880 --> 00:12:37,590
.ولی این تمام ماجرا نبود
208
00:12:46,057 --> 00:12:47,016
.ببخشید
209
00:12:48,726 --> 00:12:50,228
.منو ببخشید-
.یه لحظه آقا-
210
00:12:50,520 --> 00:12:52,105
!خدا لعنتش کن
211
00:12:53,856 --> 00:12:55,900
.نه کارت شناسایی، نه آبجو
212
00:12:56,567 --> 00:12:57,568
....من نمیخوام
213
00:12:59,028 --> 00:13:01,531
من میخوام ازت یه سوال بپرسم
.اگه چند هفته پیش اینجا کار میکردی
214
00:13:02,490 --> 00:13:04,575
.دومین شنبه سپتامبر
215
00:13:04,659 --> 00:13:05,952
.من هر شنبه کار میکنم
216
00:13:06,035 --> 00:13:07,870
.و متعجبم که چرا هنوز سنیگلم
217
00:13:08,955 --> 00:13:10,248
.اه، آره
218
00:13:11,082 --> 00:13:12,333
...گوش کن من میخوام
219
00:13:12,750 --> 00:13:15,003
دختری بود که اومده باشه تا
به 911 زنگ بزنه؟
220
00:13:15,837 --> 00:13:16,921
.فکر نمیکنم
221
00:13:17,005 --> 00:13:19,590
دختری رو یادت میاد که
همیشه از اینجا شکلات خریده باشه؟
222
00:13:20,258 --> 00:13:21,676
.اون تلفنتو قرض گرفت
223
00:13:21,759 --> 00:13:23,261
شاید وسط بازیت؟
224
00:13:23,344 --> 00:13:24,929
.آره،اون دختره
225
00:13:25,305 --> 00:13:28,850
.موهای کوتاه، بی اعصاب-
.آره، آره
226
00:13:29,434 --> 00:13:31,436
یادته که تماسش درباره چی بود؟
227
00:13:31,561 --> 00:13:33,938
.فک کنم مربوط به یه چیز ترافیکی بود
228
00:13:35,106 --> 00:13:36,107
.یادم نیست
229
00:13:37,275 --> 00:13:38,276
میتونی سعی کنی؟
230
00:13:39,027 --> 00:13:41,112
.ممم ببخشید مرد
231
00:13:43,531 --> 00:13:44,782
.شاید درباره سنگ پرت شدن بوده
232
00:13:47,035 --> 00:13:49,537
.ممنون بابات کمکت-
.خواهش میکنم دادا-
233
00:13:50,455 --> 00:13:51,706
.من داداش تو نیستم رفیق
234
00:13:58,463 --> 00:14:02,300
تمام چیزی که اون گفت این بود که وکیلای
.منطقه ای واسه یه جلسه این بعدازظهر درخواست دادن
235
00:14:02,383 --> 00:14:04,844
حدسش اینه که اونا میخوان به توافق برسن
236
00:14:04,927 --> 00:14:07,013
.اونا میخوان که تمومش کنن-
.خب، البته-
237
00:14:07,263 --> 00:14:09,265
ولی ما باید بهشون گوش کنیم
.شاید مطرح شد
238
00:14:09,432 --> 00:14:11,267
من نمیخوام که بذارم مدرسه روی کاری که با
239
00:14:11,351 --> 00:14:13,686
.دخترمون کردن رو مخفی کنه-
.شاید لازم نباشه مخفی بشه-
240
00:14:14,020 --> 00:14:16,856
.دنیس گفت توافق نامه اغلب شامل یه توافقه
241
00:14:16,939 --> 00:14:18,191
... و اقدامات درمانی
242
00:14:18,274 --> 00:14:19,901
این چه خوبی داره؟
243
00:14:20,151 --> 00:14:21,694
.ممکنه اونا به بچه بعدی کمک کنن
244
00:14:22,695 --> 00:14:24,572
... ما قبول کردیم که باید باهاشون بجنگیم
245
00:14:26,574 --> 00:14:27,450
.سلام
246
00:14:29,827 --> 00:14:30,912
.حق با مشتریه
247
00:14:31,954 --> 00:14:32,955
.تا وقتی که تموم بشه
248
00:14:33,039 --> 00:14:35,875
، ما میتونیم تا آخر بجنگیم
. تا وقتی که ورشکسته بشیم
249
00:14:35,958 --> 00:14:37,794
.هیچ تضمینی نیست که ما ببریم
250
00:14:38,044 --> 00:14:40,338
.ما فقط توافق نکردیم-
.نمیگم که ما نباید انجاش بدیم-
251
00:14:40,421 --> 00:14:42,590
.فک میکنم که ما ففط باید دربارش فکر کنیم
252
00:14:42,673 --> 00:14:44,509
چی میشه اگه ما دادگاهو ببازیم؟
253
00:14:46,344 --> 00:14:50,264
، اونوقت مدرسه راشو میکشه و بدون اینکه
،اشتباهشو قبول کنه میره
254
00:14:50,348 --> 00:14:52,600
.بدون اینکه چیزی تغییر کنه
255
00:14:54,352 --> 00:14:56,312
... ما اینو مدیون هانا هستیم
256
00:14:57,647 --> 00:14:59,232
.واسه هانا، باهاش میجنگیم
257
00:15:00,983 --> 00:15:03,194
و اینو به بچه بعدی هم
... مدیونیم که مطمئن بشیم
258
00:15:03,945 --> 00:15:06,239
.این دیگه اتفاق نمیافته
259
00:15:11,744 --> 00:15:12,870
چطور میتونم کمکتون کنم؟
260
00:15:14,288 --> 00:15:15,790
.جدی میگم رفیق، اون مزخرفه
261
00:15:16,040 --> 00:15:18,543
.اون واسه سه روز معلق شد
. این مزخرف روی اظهاریاتش انجام شد
262
00:15:18,709 --> 00:15:20,795
،آره، ما به این اهمیت نمیدیم
.حداقل دهنشو بستیم
263
00:15:20,962 --> 00:15:23,256
.اونا کمتر از سه روز نگهش داشتن
.فک نکنم که دهنشو بسته باشیم
264
00:15:23,548 --> 00:15:25,466
شماها میخواید بذارید یکی
دیگه رو هم زیر بگیره؟
265
00:15:26,008 --> 00:15:27,635
.این باعث میشه که خیلی خوب عملی بشه
266
00:15:27,718 --> 00:15:29,345
.اعتبارش تمومه دیگه
267
00:15:29,470 --> 00:15:31,389
.دیگه هیچکست حرفای اونو نمیخواد باور کنه
268
00:15:31,514 --> 00:15:34,642
تا وقتی که اونارو اجرا میکنه، نوار
.یا تا وقتی که تونی انجامش میده
269
00:15:34,809 --> 00:15:36,060
خب، چی شد؟
270
00:15:36,269 --> 00:15:37,854
.سعیمو کردم، تونی باج نمیده
271
00:15:37,979 --> 00:15:39,522
.اون نوارارو یه جا قایم کرده
272
00:15:39,605 --> 00:15:41,941
با این قانون ها و وابستگی های اخلاقی
ابتـدایی و عهد بوقش
273
00:15:42,608 --> 00:15:44,735
.ما باید اینو به یه روش دیگه انجام بدیم-
.این به کلی برگشت-
274
00:15:45,153 --> 00:15:48,156
اگه اون با جسیکا درمورد پارتیش
صحبت کنه، دیگه دیر میشه
275
00:15:48,364 --> 00:15:49,615
چرا از برایس محافظت میکنیم؟
276
00:15:49,866 --> 00:15:52,118
کسی میتونه اینو بهم بگه؟
.منظورم اینه که اون یه متجاوزه
277
00:15:52,201 --> 00:15:53,536
.خدا، صداتو بیار پایین
278
00:15:53,619 --> 00:15:55,496
.من یه شعر نشر کردم، اون یه متجاوزه
279
00:15:55,580 --> 00:15:56,581
.استفاده از اون کلمه رو تموم کن
280
00:15:56,664 --> 00:15:57,665
چرا؟
281
00:15:58,249 --> 00:15:59,584
از چه کلمه دیگه ای میتونی استفاده کنی؟
282
00:15:59,834 --> 00:16:03,254
،اگه هانا داره حقیقتو میگه
.اما جسیکا گفت که اون نمیگه
283
00:16:03,504 --> 00:16:05,965
واقعا، کورتنی؟
اون هنوز موضعته؟ هانا دروغ میگه؟
284
00:16:06,215 --> 00:16:07,425
.بیخیال دختر کوچولو
285
00:16:07,508 --> 00:16:08,509
!خفه شو، رایان
286
00:16:08,593 --> 00:16:10,011
... اوکی بچه ها ببینید
287
00:16:10,386 --> 00:16:14,265
،نوارا بیان بیرون، ما هممون به فنا میریم
.مهم نیست که چیکار کردیم یا نکردیم
288
00:16:14,348 --> 00:16:18,144
فک میکنید که مردم ازش سر در میارن؟-
.شاید نه ولی برایس میره زندان-
289
00:16:18,478 --> 00:16:21,105
فک کردی واقعا میره زندان؟
واقعا همچین فکری میکنی؟
290
00:16:21,189 --> 00:16:22,440
.شاید باید بفهمیم
291
00:16:23,107 --> 00:16:24,150
.من نمیخوام
292
00:16:24,233 --> 00:16:25,234
.نه
293
00:16:25,485 --> 00:16:27,904
نمیتونیم بذاریم که کلی اون
.نوارارو بده به یکی دیگه
294
00:16:28,237 --> 00:16:31,199
یا با آقای پورتر صحبت کنیم، به این دلیل
.که میخوام واسه خودمون یکم زمان بخرم
295
00:16:31,324 --> 00:16:32,867
،اینو از پورتر دور نگه دارید
296
00:16:32,950 --> 00:16:35,119
اما ما نمیدونیم که اون تو
روز تعطیلش میخواد چیکار کنه
297
00:16:36,496 --> 00:16:38,206
قراره بعد از تمرین امروز چیکار کنیم؟
298
00:16:38,289 --> 00:16:39,582
.درباره تمرین صحبت کنیم
299
00:16:39,665 --> 00:16:41,375
.همیشه دلخوشی
300
00:16:42,835 --> 00:16:43,836
.شری
301
00:16:46,172 --> 00:16:47,173
میشه یه لحظه؟
302
00:16:48,591 --> 00:16:49,842
.بهتون میرسم
303
00:16:49,926 --> 00:16:51,135
. اوکی-
.خدافظ شری-
304
00:16:53,513 --> 00:16:54,680
تو معلق نشده بودی؟
305
00:16:54,764 --> 00:16:58,518
آره، خب میتونیم بریم خارج از این
حیاط و یه جا باهم صحبت کنیم؟
306
00:16:58,851 --> 00:17:00,853
.نمیتونم واسه اولین زنگم دیر کنم
307
00:17:00,937 --> 00:17:02,146
.من فقط دوتا سوال دارم
308
00:17:08,861 --> 00:17:10,112
.اوکی، بریم
309
00:17:14,867 --> 00:17:16,410
.میبینمت-
!میبیمنت، جاستی-
310
00:17:16,994 --> 00:17:19,413
...بعدا میای خونم؟ من
311
00:17:19,497 --> 00:17:21,624
.یکم وید تازه از یکی از بچه های دوم گرفتم
312
00:17:21,791 --> 00:17:23,459
.نه، نمیتونم، نمیتونم
313
00:17:23,543 --> 00:17:24,544
.خب من میتونم
314
00:17:24,627 --> 00:17:27,463
،نه رفیق تو نمیتونی
.تو داری استخدام میشی
315
00:17:27,713 --> 00:17:28,965
.تیم یو سی ال ای آریزونا
316
00:17:29,048 --> 00:17:31,592
اما اون بیشتر از یه دلیل واسه استرحته
317
00:17:31,676 --> 00:17:34,220
.تو خیلی سخت میگیری-
.من خوبم-
318
00:17:34,554 --> 00:17:35,513
.سلام عزیزم
319
00:17:36,639 --> 00:17:38,599
.امیدوارم نذاری که این دوتا فاسدت کنن
320
00:17:38,683 --> 00:17:40,601
.هرگز-
.خوبه، این کار منه-
321
00:17:40,768 --> 00:17:41,727
.اوکی-
.بریم-
322
00:17:42,311 --> 00:17:43,563
کجا میخوایم بریم؟
323
00:17:43,688 --> 00:17:44,689
.این سوپرایزه
324
00:17:44,772 --> 00:17:48,109
.نه. میخوام با این بچه ها حرف بزنم
میتونیم بذارمیش واسه بعد از زنگ سوم؟
325
00:17:48,192 --> 00:17:50,194
.نمیتونیم بذاریمش واسه بعد از زنگ سوم
326
00:17:50,611 --> 00:17:51,904
هی، بچه ها، چیکار میکنید؟
327
00:17:52,280 --> 00:17:55,157
،اگه جاستین نخواد کشفش کنه
.مجبورم که به یکی دیگه نشونش بدم
328
00:17:55,241 --> 00:17:56,242
.آره، باشه
329
00:17:56,325 --> 00:17:57,660
.خب، بریم
330
00:17:57,743 --> 00:17:59,453
.لعنتی، مرد یه شانس بهم بده
331
00:18:00,037 --> 00:18:01,080
واقعا؟
332
00:18:01,747 --> 00:18:03,249
به کسی میگی؟
333
00:18:03,416 --> 00:18:04,834
ما باید به همه بگیم
334
00:18:05,501 --> 00:18:07,587
.ما باید کاری بکنیم-
.ولی این دیگه تمومه-
335
00:18:07,670 --> 00:18:09,380
.واسه خونوادش ولی تموم نشده
336
00:18:10,089 --> 00:18:11,841
.اونا هنوز فک میکنن که اون مست رانندگی کرده
337
00:18:11,966 --> 00:18:13,634
.اون فقط مست رانندگی کرده بود
338
00:18:14,093 --> 00:18:16,679
،همه میدونیم که اونجا تابلو نبوده
.این دلیل همون مشکله
339
00:18:16,762 --> 00:18:17,930
مطمئنی؟
340
00:18:18,931 --> 00:18:20,224
یا فقط میخوای باورش کنی؟
341
00:18:21,267 --> 00:18:24,979
این همون دلیلیه که نمیخواستم
...به نوار من گوش کنی. من
342
00:18:25,062 --> 00:18:26,397
میخواستی رازتو نگه داری
343
00:18:26,480 --> 00:18:27,481
.نه
344
00:18:28,190 --> 00:18:32,028
چون نمیخواستم که منو فقط قضاوت کنی
.فقط واسه اون کار اشتباهی که انجام دادم
345
00:18:33,112 --> 00:18:35,072
.بقیه مردم، رازمو میدونن
346
00:18:37,533 --> 00:18:38,909
.ولی تو متقاوتی
347
00:18:45,499 --> 00:18:47,126
...میخوام برم به اداره پلیس-
.کلی-
348
00:18:47,209 --> 00:18:50,379
.واسه ثبت نام یه برنامه تنوع مواد مخدر
349
00:18:50,963 --> 00:18:54,091
.که مجبورم اونو بخاطر اینکه
رفیقات منو معلق کردن بگیرم
350
00:18:54,258 --> 00:18:57,762
.من هیچی دربارش نمیدونستم
. فک میکردم این اشتباه بود
351
00:18:57,928 --> 00:18:58,929
آره؟
352
00:18:59,972 --> 00:19:01,140
چرا تمومش نمیکنی؟
353
00:19:01,807 --> 00:19:02,850
چیکار میتونم بکنم؟
354
00:19:02,933 --> 00:19:04,185
،خونوادش
355
00:19:04,268 --> 00:19:05,394
...مردی که صدمه دید
356
00:19:05,895 --> 00:19:07,688
اونا لایق این هستن که بفهمن
.واقعا چه اتفاقی افتاده
357
00:19:07,772 --> 00:19:09,607
!ما نمیدونیم که این واقعا چطور اتفاق افتاده
358
00:19:09,690 --> 00:19:11,776
.منظورم اینه که، آره تابلو افتاده بود
359
00:19:11,859 --> 00:19:14,654
.ولی اون مست رانندگی میکرد-
.اون مست نبوده-
360
00:19:14,737 --> 00:19:15,905
مطمئنی؟
361
00:19:15,988 --> 00:19:17,406
یا فقط میخوای باورش کنی؟
362
00:19:19,784 --> 00:19:21,994
.من بزرگترین اشتباه عمرمو کردم
363
00:19:23,788 --> 00:19:26,749
.و سعی دارم که اینو از زندگیم دور نگه دارم
364
00:19:28,000 --> 00:19:29,126
فهمیدی؟
365
00:19:34,340 --> 00:19:35,591
.تو باید بری سر کلاس
366
00:19:36,342 --> 00:19:37,843
.سعی میکنم بهترش کنم
367
00:19:38,386 --> 00:19:40,429
.و سعی میکنم که جبرانش کنم
368
00:19:42,598 --> 00:19:44,558
خب منو بعد از مدرسه میبینی؟
369
00:19:45,101 --> 00:19:46,143
چرا؟
370
00:19:46,227 --> 00:19:47,645
.خب اینجوری میتونم نشونت بدم
371
00:19:47,895 --> 00:19:49,855
.قبل اینکه بری و به دنیا بگی من چیکار کردم
372
00:19:51,816 --> 00:19:53,943
بهم یه شانس واسه ثابت کردنش بده
373
00:19:54,026 --> 00:19:56,445
.که من مثل بقیه اونایی که توی نواران نیستم
374
00:19:57,697 --> 00:19:58,864
.باشه، میام
375
00:19:59,824 --> 00:20:01,283
.آدرسو واست میفرستم
376
00:20:04,829 --> 00:20:06,247
امروز مشکلی نیست؟
377
00:20:07,832 --> 00:20:09,291
.نه، خوبه
378
00:20:23,472 --> 00:20:24,473
.سلام
379
00:20:25,057 --> 00:20:26,142
خوبی؟
380
00:20:28,644 --> 00:20:30,020
...سلام، الکس من
381
00:20:30,771 --> 00:20:31,772
.خوبم
382
00:20:33,441 --> 00:20:35,025
.نمیتونم این مدرسه مزخرفو باور کنم
383
00:20:36,068 --> 00:20:38,612
اونا همینجوریشم پوسترای
رانندگی مست رو نصب کردن
384
00:20:39,655 --> 00:20:40,656
.حالا هرچی
385
00:20:40,740 --> 00:20:41,657
حالا هرچی؟
386
00:20:41,824 --> 00:20:43,617
.اون مست رانندگی نکرد، احمقانه بود
387
00:20:43,868 --> 00:20:44,869
...آره، اما
388
00:20:46,746 --> 00:20:47,997
منظورم اینه که، ناراحت نیستی؟
389
00:20:49,039 --> 00:20:50,291
.بیشتر عصبانیم
390
00:20:52,168 --> 00:20:53,961
.میدونی. شاید بتونی جفتش باشی
391
00:20:55,921 --> 00:20:57,006
...منظورم اینه که، مثل
392
00:20:58,007 --> 00:21:01,552
الان شاید آَسون تر باشه
.هم ازش عصبانی باشی و هم ناراحت
393
00:21:02,136 --> 00:21:03,679
...خوبه، ولی
394
00:21:04,013 --> 00:21:08,058
من همینطور فک میکنم که ممکنه
یه روزی شاید احساس اشتباه بکنی
395
00:21:08,142 --> 00:21:11,103
.اگه امروز کل احساساتت عصبانی بودن
میتونی منظورمو بفهمی؟
396
00:21:13,105 --> 00:21:14,023
.نه
397
00:21:15,983 --> 00:21:17,526
...بعضی وقتا تو مردمو قضاوت میکنی
398
00:21:18,319 --> 00:21:19,528
.منظورم اینه که، هممون انجامش میدیم
399
00:21:20,196 --> 00:21:21,697
...بعضی وقتا تو فقط
400
00:21:22,448 --> 00:21:23,532
.زندگی میکنی که اینکارو بکنی
401
00:21:25,493 --> 00:21:27,077
.نمیدونی که داری از چی صحبت میکنی
402
00:21:27,536 --> 00:21:29,121
.آره شاید احتمالا نمیدونم
403
00:21:29,288 --> 00:21:30,915
...من معمولا همینجوریم
404
00:21:32,833 --> 00:21:34,668
.متاسفم-
.نه مشکلی نیست-
405
00:21:35,252 --> 00:21:36,253
...تو مجبور نیستی
406
00:21:38,380 --> 00:21:39,465
.بری یا هرچی
407
00:21:56,690 --> 00:21:58,776
.یه همچین تراژدی ای تامل برانگیزه
408
00:21:58,859 --> 00:22:03,072
..متاسفانه،به ما یاد آوری میکنه که امنیت
409
00:22:04,615 --> 00:22:05,699
.نیاز به هوشیاری داره
410
00:22:06,534 --> 00:22:08,202
.و هیچوقت مست رانندگی نکنید
411
00:22:17,545 --> 00:22:18,921
کلی؟
412
00:22:21,465 --> 00:22:22,466
...میتونیم
413
00:22:22,550 --> 00:22:23,676
میتونیم صحبت کنیم؟
414
00:22:25,386 --> 00:22:26,387
درباره چی؟
415
00:22:27,471 --> 00:22:28,764
.درباره اینکه چه اتفاق افتاد
416
00:22:32,518 --> 00:22:33,686
...من باید بهت بگم
417
00:22:33,769 --> 00:22:35,938
واسه چی گریه میکنی؟
.تو اونو به سختی میشناختی
418
00:22:37,398 --> 00:22:38,274
.نه
419
00:22:39,149 --> 00:22:40,442
.کلی، درک نمیکنی
420
00:22:40,526 --> 00:22:41,527
.درک میکنم
421
00:22:41,610 --> 00:22:43,821
.هر درامی باید درام تو باشه
.وگرنه بحساب نمیاد
422
00:22:44,071 --> 00:22:46,240
.به نحوی که همش به تو مربوط بشه
.باورنکردنیه
423
00:22:46,740 --> 00:22:49,159
!کلی، نه-
لطفا، فقط انجامش نده، باشه؟-
424
00:23:00,629 --> 00:23:01,755
.شری
425
00:23:02,256 --> 00:23:03,257
.شری، وایسا
426
00:23:03,340 --> 00:23:04,800
.نمیخوام دربارش صحبت کنم
427
00:23:05,718 --> 00:23:07,261
.اون چهار راه ما بود
428
00:23:07,720 --> 00:23:09,680
.و تصادفی که اتفاق افتاد توی همون بود
429
00:23:09,763 --> 00:23:11,515
.گفتم که نمیخوام دربارش صحبت کنم
430
00:23:12,808 --> 00:23:14,643
.فکر میکردم که تو واسه اون تابلو زنگ زدی
431
00:23:14,727 --> 00:23:17,021
.نمیدونیم که دلیلش چی بوده
432
00:23:17,104 --> 00:23:18,355
!نمیدونیم دلیلش چی بوده که نشد حرف حساب
433
00:23:18,981 --> 00:23:20,900
...هانا-
...شری، جف-
434
00:23:23,902 --> 00:23:24,903
شما دوتا خوبید؟
435
00:23:25,904 --> 00:23:27,281
.آره ما خوبیم آقای پورتر
436
00:23:27,698 --> 00:23:30,159
منظورم اینه که با توجه به
.اونچه که اتفاق افتاده
437
00:23:30,534 --> 00:23:32,870
،خیلی خب
هانا چطوری؟
438
00:23:34,955 --> 00:23:35,956
.خوب میشم
439
00:23:36,040 --> 00:23:37,041
.اوکی
440
00:23:37,291 --> 00:23:39,877
اگه چیزی تغییر کرده و شما به
.صحبت کردن احتیاج پیدا کردید
441
00:23:39,960 --> 00:23:41,045
.در اتاق من بازه همیشه
442
00:23:47,760 --> 00:23:48,928
.دهنتو بسته نگه دار
443
00:23:49,553 --> 00:23:52,890
، اگه از این به کسی حرفی بزنی
.جفتمون باید هزینشو بدیم
444
00:23:55,559 --> 00:23:57,478
...و اگه احتمالا بشه بهتره که
445
00:23:58,145 --> 00:24:00,230
.ما فقط از هم دور بمونیم
446
00:24:12,159 --> 00:24:13,577
.من فقط احتیاج داشتم که تنها باشم
447
00:24:15,954 --> 00:24:18,457
بیشتر از اونی اتفاق افتاد
.که من میتونستم باهاش زندگی کنم
448
00:25:08,006 --> 00:25:09,800
صبر کن، درمورد درام چی؟
449
00:25:10,008 --> 00:25:11,176
.دیگه درامی نیست
450
00:25:11,719 --> 00:25:12,553
.خوبه
451
00:25:12,636 --> 00:25:15,389
.کلاس درامی در کار نیست
452
00:25:16,265 --> 00:25:17,891
تو داری درباره کلاس درام فکر میکنی؟
453
00:25:18,058 --> 00:25:21,645
اگه اونا حین زنگ اول بیان
تو زشت میشه مگه نه؟
454
00:25:22,020 --> 00:25:24,231
خب بهشون میگیم که
.ما داریم یه صحنه رمانتیکو تمرین میکنیم
455
00:25:24,398 --> 00:25:25,566
.اون خبره های تئاترن
456
00:25:25,649 --> 00:25:27,943
این بهشون کمکم میکنه که بفهمن
.درواقع یه صحنه سکسی چطوری باید باشه
457
00:25:32,239 --> 00:25:33,824
.اوکی باید بریم
458
00:25:33,907 --> 00:25:34,908
.باید بریم
459
00:25:34,992 --> 00:25:36,660
.من باید خودمو توی اولین زنگ نشون بودم
460
00:25:36,952 --> 00:25:38,746
تو ترسیدی که گیر بیافتیم؟
461
00:25:39,830 --> 00:25:40,748
.نه
462
00:25:41,081 --> 00:25:42,666
.آره. ترسیدی
463
00:25:47,796 --> 00:25:49,798
چون اگه اونا مارو نبینینن
.نمیتونیم گیر بیافتیم
464
00:25:51,300 --> 00:25:52,342
.بیخیال
465
00:26:01,018 --> 00:26:02,478
اون دکمه لعنتی کجاست؟
466
00:26:13,113 --> 00:26:14,198
.دکمه اینجاست
467
00:26:14,281 --> 00:26:16,408
هی، جس چته؟
468
00:26:16,533 --> 00:26:18,118
.بذا ببینیم کی میتونه اول اینو بشکنه
469
00:26:18,744 --> 00:26:21,205
مثل شیکوندن لامپ؟
470
00:26:21,288 --> 00:26:23,040
.این فقط یه لامپ مسخرس
471
00:26:24,458 --> 00:26:26,084
چه مرگت شده؟
472
00:26:26,168 --> 00:26:28,170
کی تو انقد ترسو شدی؟
473
00:26:29,088 --> 00:26:29,922
!هی
474
00:26:30,506 --> 00:26:32,966
هی چرا تو مث خل و چلا رفتار میکنی؟-
تو چرا اینکارو نمیکنی؟-
475
00:26:33,175 --> 00:26:34,301
.فقط این مسخره بازیو تموم کن
476
00:26:35,511 --> 00:26:37,095
.اونو به من پرت کن-
.جس، نکن-
477
00:26:37,179 --> 00:26:39,389
جس، چت شده؟
478
00:26:39,473 --> 00:26:41,391
هیچی، هیچی نشده، باشه؟
479
00:26:42,893 --> 00:26:43,894
.لعنت بهش
480
00:26:45,687 --> 00:26:46,605
.من میرم
481
00:26:47,815 --> 00:26:48,899
!بای
482
00:26:56,073 --> 00:26:57,074
.لعنتی
483
00:27:05,958 --> 00:27:07,584
.هی، من دیدم که تو با کلی حرف میزدی
484
00:27:08,168 --> 00:27:09,169
ها؟
485
00:27:09,253 --> 00:27:10,504
حتی چجوری اینو دیدی؟
486
00:27:10,921 --> 00:27:11,797
.لنزای قوی
487
00:27:11,880 --> 00:27:13,090
اون تورو وارد بازی کرده؟
488
00:27:13,173 --> 00:27:15,676
.ما درباره این حرف نمیزدیم-
ااون تورو وارد کرده؟-
489
00:27:16,218 --> 00:27:17,427
.اون نگفت
490
00:27:17,970 --> 00:27:19,429
تو از کلی خوشت میاد، مگه نه؟
491
00:27:19,513 --> 00:27:21,473
.البته که آره، همیشه همینجوری بوده
492
00:27:21,557 --> 00:27:23,016
.منم همیشه دوسش داشتم
493
00:27:23,100 --> 00:27:24,768
.اون با من همیشه قبلا خوب بود
494
00:27:24,852 --> 00:27:26,395
تایلر، چی میخوای؟
495
00:27:27,729 --> 00:27:29,606
.بذار باهاش صحبت کنیم، منو تو
496
00:27:29,857 --> 00:27:32,734
بقیه ی بچه ها میخوان ناامیدش کنن
ولی ما میتونیم باهاش صحبت کنیم
497
00:27:32,818 --> 00:27:33,819
ممکنه بهمون گوش بده
498
00:27:34,403 --> 00:27:36,238
شری، ببینم این دیوونه
مزاحمت شده؟
499
00:27:37,698 --> 00:27:39,783
- نه
- نه، نه مونتی، کاری نداره
500
00:27:39,950 --> 00:27:41,493
فقط بهش فکر کن، خواهشا
501
00:27:42,619 --> 00:27:44,204
- باید برم سر کلاس
- صبـر کن شری
502
00:27:44,288 --> 00:27:45,747
نه، تنهاش بذار، مرتیکه
503
00:27:46,290 --> 00:27:47,332
گرفتی؟
504
00:27:48,834 --> 00:27:50,669
مرتیکه ولـش کن
505
00:27:50,752 --> 00:27:52,421
اینا دوربینای چند هزار دلارین
506
00:27:52,504 --> 00:27:54,131
تو صورتت میشکونمشون
507
00:27:54,214 --> 00:27:56,550
خدایمن، مونتگومری
تنهاش بذار
508
00:27:57,676 --> 00:27:59,761
- میخوای دوباره امتحان کنی؟
- تو میخوای؟
509
00:27:59,928 --> 00:28:01,680
ببینم مگه تو همین الان اخراج
از مدرسه ـت تموم نشد
510
00:28:03,390 --> 00:28:04,391
ریدم دهنت، الکس
511
00:28:04,641 --> 00:28:07,227
نه ممنونم مونتی
تو مردش نیستی
512
00:28:08,979 --> 00:28:09,980
خیلی خب
513
00:28:16,987 --> 00:28:18,655
فکر میکنم منتظری ازت تشکر کنم
514
00:28:19,031 --> 00:28:21,241
راستش اگه دیگه باهام حرف نزنی
بیشتر خوشحال میشــم
515
00:28:36,048 --> 00:28:37,174
!خدای من
516
00:28:37,341 --> 00:28:39,218
!لعنتی! خدایــا
517
00:28:41,261 --> 00:28:42,554
جان؟
518
00:28:42,638 --> 00:28:44,848
نمیشه زاغ سیاه همچین آدمی رو چوب زد
519
00:28:44,932 --> 00:28:46,767
نمیدونستم که اون بچه یه دلاله
520
00:28:46,850 --> 00:28:47,851
آره، به عنوان بک آپه بیشتر
521
00:28:48,769 --> 00:28:50,312
آدم همیشگیم اصولا زنگ میزنه به خونه ها
522
00:28:50,395 --> 00:28:52,397
ولی من آخرین کیسه ـم
رو دیروز دادم مارکوس
523
00:28:53,232 --> 00:28:55,025
این کیسه ـه برای الانه
یا بعــد؟
524
00:28:56,068 --> 00:28:57,277
لعنتی
525
00:28:57,861 --> 00:28:59,529
پس تو هم الان معتـاد شدی؟
526
00:29:00,113 --> 00:29:02,241
بهترین و باهوش ترین افراد
چرا اینطوریــن؟
527
00:29:02,574 --> 00:29:04,826
میخوای یکم حال کنی، یا نه؟
528
00:29:05,911 --> 00:29:07,204
دوست پسرت کجاس؟
529
00:29:07,788 --> 00:29:08,789
سر تمریـنه
530
00:29:08,872 --> 00:29:10,123
میتونیم بعدا بریم پیشش
531
00:29:10,207 --> 00:29:12,376
- چرا تو سر تمرین نیستی؟
- هنوز نیمکت نشینیم تموم نشده
532
00:29:12,459 --> 00:29:14,544
جدی میگی؟
این خیلی تخمیــه
533
00:29:14,628 --> 00:29:16,255
این مدرسه خیلی تخمیه
534
00:29:16,380 --> 00:29:18,423
مخالفتی ندارم
535
00:29:18,924 --> 00:29:20,425
خب پس، بالاخره میریم که بریم فضا یا نه؟
536
00:29:21,093 --> 00:29:22,844
تو پارکینک؟ دیوونه ای مگه؟
537
00:29:23,929 --> 00:29:24,930
شاید یکمـی
538
00:29:26,682 --> 00:29:28,183
میتونیم برگردیم خونه من
539
00:29:28,600 --> 00:29:30,394
مامان بابام تا چند ساعت دیگه
نمیان خونــه
540
00:29:30,686 --> 00:29:32,104
یا میتونیم بریم خونه من
541
00:29:32,771 --> 00:29:34,439
والدین من چند روزی نمیان خونـه
542
00:29:36,233 --> 00:29:38,443
تو دردسر که نمیخوای بندازیم، مگه نه جس؟
543
00:29:38,902 --> 00:29:39,945
شاید یکمی
544
00:29:40,529 --> 00:29:41,613
شاید یکمی
545
00:29:44,616 --> 00:29:48,453
حوزه مدرسه حس میکنه که به یه توافقی رسیدن
به نفع هر دو طرف این ماجـرا باشه
546
00:29:48,537 --> 00:29:50,122
پس چرا اعضای حوزه خودشون اینجا نیستن؟
547
00:29:50,747 --> 00:29:53,875
فکر میکنم حس میکردن که این
بحث ساده ای باشه
548
00:29:53,959 --> 00:29:56,044
...و وقتی که برسیم به عقد شرایط قرارداد
549
00:29:56,128 --> 00:29:57,254
که نخواهیــم رسید
550
00:29:57,504 --> 00:29:58,672
این پیشنهاد مثل یه توهینه
551
00:29:58,755 --> 00:30:01,550
دوهزار دلار برای مرگ یه بچه؟
552
00:30:01,675 --> 00:30:03,302
برای اون رنجایی که پدر و مادرش کشیدن؟
553
00:30:03,385 --> 00:30:06,596
هممون میتونیم به این توافق برسیم که هیچ
مقدار پولی نمیتونه با زندگی هانا برابری کنه
554
00:30:06,680 --> 00:30:09,641
ولی تلاشی برای خوب شدن بیشتر این قضیه ـست
555
00:30:09,725 --> 00:30:13,478
و راستش رو هم بگیم بیشتر از اون چیزیه
که از پس یه مدرسه دولتی بر میاد
556
00:30:13,562 --> 00:30:16,273
نگران این نیستیم
اونا بیمه بودن
557
00:30:16,356 --> 00:30:18,275
حوزه مدرسه بیمه شدش
558
00:30:18,358 --> 00:30:20,444
هر دلاری که اینجا خرج میشه
از کلاسا گرفته میشه
559
00:30:20,610 --> 00:30:22,112
تو و من هردو میدونیم که این شر و وره محضـه
560
00:30:22,195 --> 00:30:24,072
بهشون بگو که چند تا از کارمندا رو اخراج کنن
561
00:30:24,823 --> 00:30:25,991
"اول از همه هم "گری بولان
562
00:30:26,199 --> 00:30:28,618
فکر نمیکنم این توی توافقنامه ـمون
بــوده باشه
563
00:30:28,702 --> 00:30:30,037
بیا با "دی.ان.ای" شروع کنیم
564
00:30:30,495 --> 00:30:32,372
- استاندارده
- شانس موفقیتی نداره
565
00:30:33,582 --> 00:30:35,292
نمیدونم تا چقدر میتونیم بدون اون
ادامـه بدیـم
566
00:30:35,876 --> 00:30:37,127
میخوای کسی از این باخبر نشه
567
00:30:38,879 --> 00:30:41,548
میخوای داستان هانا زیر خاک دفن بشه
568
00:30:42,716 --> 00:30:46,053
حوزه مدرسه به تلاش های
ضد زورگویی"ـش ادامه میده"
569
00:30:46,928 --> 00:30:49,639
و یه برنامه ی جلوگیری از خودکشی
رو میریزه که
570
00:30:49,723 --> 00:30:52,934
از اول سال تحصیلی آینده اجــرا بشه
571
00:30:53,018 --> 00:30:54,019
...چرا
572
00:30:54,436 --> 00:30:56,021
چرا زودتر اجرا نمیشده؟
573
00:30:56,563 --> 00:30:58,565
قبلا یه قانونی اجرا میشد
574
00:30:59,066 --> 00:31:00,275
در آینده بهترش اجرا میشه
575
00:31:00,359 --> 00:31:02,319
خب، خیلی خوبه
576
00:31:02,819 --> 00:31:07,240
ما هممون میخوایم از این مطمئن بشیم که
این ماجرا برای بچه ی دیگه ای اتفاق نیافتـه
577
00:31:07,574 --> 00:31:08,784
ختــم کـــلام
578
00:31:09,076 --> 00:31:13,080
توان مالی مدرسه روی قدرتش
برای تضمین کردن این قضیه تاثیر میذاره
579
00:31:13,413 --> 00:31:14,664
خب، این فکر بی رگانه ایه
580
00:31:15,332 --> 00:31:18,168
ما هممون راه حلی میخوایم که
برای همه منصفانه باشه، دنیـس
581
00:31:32,974 --> 00:31:34,184
من پسرت رو میشناسم
582
00:31:35,727 --> 00:31:37,562
- ببخشید؟
- کـلی
583
00:31:37,896 --> 00:31:39,898
اون میومد خونه ـمون
584
00:31:40,774 --> 00:31:42,192
و همینطور مغازه
585
00:31:43,318 --> 00:31:45,153
اصلا پسرت بود که روزنامه رو بهمون داد
586
00:31:49,616 --> 00:31:50,450
میفهمم
587
00:31:51,410 --> 00:31:53,161
...احتمالا نباید اصلا در این باره حرف بزنیم
588
00:31:53,245 --> 00:31:55,455
اون با هانا صمیمی بود
589
00:31:56,706 --> 00:31:57,749
اینو میدونستی؟
590
00:31:59,376 --> 00:32:00,377
...اون
591
00:32:01,169 --> 00:32:02,546
آره اینو بهم گفته بود
592
00:32:03,630 --> 00:32:04,923
خیلی دلش براش تنگ میشه
593
00:32:06,216 --> 00:32:07,509
خوبه
594
00:32:08,677 --> 00:32:10,178
بنظر بچه ی خوبی میاد
595
00:32:11,430 --> 00:32:12,848
آره بچه ی خیلی خوبیه
596
00:32:13,432 --> 00:32:17,644
بهم اینو بگو، زندگیش
چقدر برات ارزش داره؟
597
00:32:18,770 --> 00:32:21,148
خانم بیکر
ما نباید همچین صحبتی داشته باشیم
598
00:32:21,314 --> 00:32:23,358
فکر نمیکنی از دقیقا همون صحبتی باشه
599
00:32:23,442 --> 00:32:25,986
که باید داشته باشیمش؟
600
00:32:31,867 --> 00:32:33,785
پسرم اندازه دنیا برام میرزه
601
00:32:33,869 --> 00:32:36,037
و مطمئنم که هانا هم برای شما همینطوره
602
00:32:37,080 --> 00:32:39,374
...و اگه روزی گمش کنم
603
00:32:40,083 --> 00:32:41,877
حس کنم که کسی اونو ازم گرفتتش
604
00:32:41,960 --> 00:32:44,171
از هیچ کاری دریــغ نمیکنم
605
00:32:44,337 --> 00:32:45,505
آره
606
00:32:45,755 --> 00:32:48,467
ولی نمیدونم چقدر پول
کافی میتونه باشه
607
00:32:49,176 --> 00:32:51,344
...انقـدر براتون کافیه ، مثلا
608
00:32:53,013 --> 00:32:54,890
دو هزار دلار؟
609
00:32:56,892 --> 00:32:58,852
فکر میکنم فقط حقیقت ماجرا
برام کافی باشه
610
00:33:00,145 --> 00:33:01,396
حالا چه خوشم بیاد از این حقیقت یا نه
611
00:33:13,825 --> 00:33:15,035
جان؟
612
00:33:24,836 --> 00:33:25,921
امکان نداره
613
00:33:48,318 --> 00:33:51,404
همین الان داشتین با همسرتون حرف میزدین؟
614
00:33:51,821 --> 00:33:52,822
شما؟
615
00:33:52,906 --> 00:33:54,991
ببخشید، نمیخواستم بترسونمتون
616
00:33:55,075 --> 00:33:56,618
اسمم کلی ـه
617
00:33:57,035 --> 00:33:58,537
خب، چی شده؟
618
00:33:59,704 --> 00:34:01,039
شوهرتون تصادف کرده
619
00:34:01,122 --> 00:34:04,209
زنــده ـست. بهیارها گفتن که
یه مامور میاد و براتون توضیح میده
620
00:34:04,292 --> 00:34:07,546
ولی شوهرتون میخواست که سریعا بفهمید
پس منم اومدم خبرتون کنم
621
00:34:09,005 --> 00:34:10,590
کس دیگه ای هم صدمه دیده؟
622
00:34:12,300 --> 00:34:13,885
- آره
- خدای من
623
00:34:16,054 --> 00:34:17,097
بله؟
624
00:34:18,181 --> 00:34:19,516
...سلام
625
00:34:20,809 --> 00:34:22,894
خانم کانترل
نمیدونم اگه من و یادتون باشه یا نه
626
00:34:23,186 --> 00:34:25,021
!کلی، معلومه که یادمه
627
00:34:25,564 --> 00:34:26,940
از اون شب تصادف
628
00:34:27,023 --> 00:34:28,233
!البته
629
00:34:28,316 --> 00:34:30,860
شری گفت که کسی به اسم
کلی میاد یه سری بـزنه
630
00:34:31,111 --> 00:34:32,320
چی؟
631
00:34:32,404 --> 00:34:35,198
!هی، ببین کی اومده اینجا
شری رو میشناسه، اینو میدونستی؟
632
00:34:35,782 --> 00:34:38,285
!کلی! سلام، چطوری
633
00:34:38,493 --> 00:34:39,869
"سلام، آقای "کانتـرل
634
00:34:40,453 --> 00:34:41,454
سلام، شـری
635
00:34:42,205 --> 00:34:43,206
سلام، کلی
636
00:34:43,373 --> 00:34:45,208
ببخشید، بذارید تا کنار صندلی باهاتون بیام
637
00:34:45,292 --> 00:34:46,668
خودم میتونم، میتونــم
638
00:34:48,545 --> 00:34:50,922
خیلی خوشم اومد که شما همدیگه رو میشناسید
بیا داخــل
639
00:34:53,717 --> 00:34:55,135
اون فرشته کوچولوی خودمونــه
640
00:34:56,303 --> 00:34:58,305
!چه دنیای کوجیکیه
641
00:34:59,514 --> 00:35:00,599
واقعا همینطوره
642
00:35:04,936 --> 00:35:07,564
دفعه اولی که اومدم اینجا
سعی کردم که بهشون بگم
643
00:35:08,315 --> 00:35:10,900
...جلوی در وایسادم و اصلا
644
00:35:10,984 --> 00:35:12,569
خشکـم زده بود
645
00:35:13,320 --> 00:35:15,655
یادم میاد که خانم کانترل میگفت
646
00:35:15,739 --> 00:35:17,824
"خب همینطوری اونجا وای نستا، بیا داخل"
647
00:35:19,993 --> 00:35:23,079
دفعه ی بعدی که اومدم
به شام دعوتم کردن
648
00:35:23,955 --> 00:35:26,583
دفعه ی بعـدش
کمکشون کردم عکسارو بزنن به دیوار
649
00:35:26,666 --> 00:35:28,960
و الان دیگه همینجوری
باهاشون وقت میگذرونم
650
00:35:29,044 --> 00:35:30,378
تو کارای خونه کمک میکنم
651
00:35:31,671 --> 00:35:33,131
انگار خیلی دوستت دارن
652
00:35:33,214 --> 00:35:34,466
آره، خیلی نازن
653
00:35:35,008 --> 00:35:36,718
منو یاد پدربزرگ مادربزرگم میندازن
654
00:35:39,137 --> 00:35:40,597
ولی حقیقت رو نمیدونن
655
00:35:41,139 --> 00:35:43,141
راجب تصادف چیزی بهشون نگفتی
656
00:35:43,224 --> 00:35:44,559
آخه چه نفعی میتونه داشته باشه؟
657
00:35:44,643 --> 00:35:47,103
خانم کانترل میگه هنوزم
درباره اون شب کابوس میبینه
658
00:35:47,479 --> 00:35:48,897
اون یکی خانواده چی؟
659
00:35:48,980 --> 00:35:50,023
...ببین نمیتونم
660
00:35:50,649 --> 00:35:51,816
...من
661
00:35:51,900 --> 00:35:53,318
نمیتونم باهاشون روبرو شم
662
00:35:53,401 --> 00:35:54,694
و ممکنــه چیکار کنن؟
663
00:35:54,778 --> 00:35:56,905
ببین، بهشون میگم
باور کن
664
00:35:57,322 --> 00:35:58,740
ولی الان نه
665
00:35:58,823 --> 00:36:00,700
باید الان بهشون بگی
666
00:36:00,784 --> 00:36:03,036
- مثلا امروز
- چرا الان؟ چرا امروز؟
667
00:36:03,119 --> 00:36:05,038
- چونکه هر روز آدمو اذیت میکنه
- تو از کجا میدونی؟
668
00:36:05,121 --> 00:36:08,458
.هر روزی که زندگی کنن و حقیقت رو ندونن
.اونا به این نیاز دارن، شری
669
00:36:08,541 --> 00:36:10,669
- اونا احتیاج دارن، یا تو ؟
- دارن اذیت میشن
670
00:36:10,960 --> 00:36:12,837
از کجا اینو میدونی؟
رفتی ملاقاتشون؟
671
00:36:12,921 --> 00:36:14,172
موضوع این نیست
672
00:36:15,507 --> 00:36:17,050
نمیتونی دیگه این رازو نگه داری
673
00:36:17,467 --> 00:36:20,220
راز منــه، نه تو
674
00:36:28,770 --> 00:36:30,647
- ببینم من نعشم؟
- چی؟
675
00:36:30,730 --> 00:36:31,731
فکر میکنم نعشه باشم
676
00:36:31,815 --> 00:36:33,233
جس، کلا دو تا پُک کشیدیا
677
00:36:33,316 --> 00:36:34,317
!دو تا خیلیــه
678
00:36:34,401 --> 00:36:36,236
خب، از یکی که بیشتره
679
00:36:41,032 --> 00:36:42,242
تو اون گاوصندوقه چیه؟
680
00:36:42,325 --> 00:36:45,662
اگه بابام میدونست که میتونم اینو بازش کنم
عقلش رو از دست میداد
681
00:36:47,914 --> 00:36:48,957
!لعنتـی
682
00:36:49,040 --> 00:36:50,375
میدونم، نه؟
683
00:36:50,458 --> 00:36:52,001
!بابام داره آماده میشه
684
00:36:52,085 --> 00:36:53,253
- این یکی تفنگ موردعلاقم ـه
- لعنتی دهنتـو
685
00:36:53,336 --> 00:36:54,796
جس، ببینم این تفنگه پُره؟
686
00:36:54,879 --> 00:36:55,880
معلومه که نه
687
00:36:57,215 --> 00:36:58,675
لعنت
688
00:36:59,092 --> 00:37:00,885
فکر میکنم واقعا پر بود
سوتی دادم
689
00:37:03,138 --> 00:37:05,223
نباید یه تفنگ دستت بگیری
690
00:37:05,306 --> 00:37:06,766
!من کارمـو بلـدم
691
00:37:07,058 --> 00:37:08,476
این یه تفنگ "گلاک 19" ـه
692
00:37:08,560 --> 00:37:10,729
15خشاب جا داره
تک تیر کارو میسازه
693
00:37:10,812 --> 00:37:12,981
برای دفاع شخصی عالیـه
694
00:37:13,064 --> 00:37:14,816
عالیه، حرفت رو قبول دارم
695
00:37:15,108 --> 00:37:17,318
چیه، یه "گلاک" دوست نداری؟
696
00:37:17,902 --> 00:37:20,071
میدونی راستش ما خیلی خانواده ی
تفنگ بازی نیستم؟
697
00:37:20,864 --> 00:37:21,906
بیشتر تو کار اسکی هستیم
[ (:نه اون اسـکی ]
698
00:37:22,782 --> 00:37:23,783
امتحانش کن
699
00:37:24,284 --> 00:37:25,410
نه مرسی
700
00:37:25,869 --> 00:37:28,621
ببینم این طرفا "کی.اف.سی" هس؟ چون بوی مرغ به مشامم میرسه
[ تیکه میندازه که پسره ترسیده، "مرغ" تو انگلیسی به معنای ترس و بزدلی هم هست ]
701
00:37:28,913 --> 00:37:30,165
ریدم دهنت بابا
702
00:37:36,129 --> 00:37:37,130
بگیرش
703
00:37:37,213 --> 00:37:38,214
باشه
704
00:37:41,760 --> 00:37:43,178
...آره، خب اینجوری
705
00:37:43,887 --> 00:37:46,055
فقط بازیگرای هالیوودی تفنگو
اینجوری دستشون میگیرن
706
00:37:46,848 --> 00:37:48,099
.آره. باشه
707
00:37:48,224 --> 00:37:49,184
بیا، بذار نشونت بدم
708
00:37:49,267 --> 00:37:50,727
- بچرخونش
- آها
709
00:37:50,810 --> 00:37:51,895
این دستتو بذار اینجا
710
00:37:54,647 --> 00:37:56,691
خب فقط ریلکس کن
شونه ها عقب
711
00:37:58,651 --> 00:37:59,652
نفس عمیق
712
00:38:02,071 --> 00:38:02,989
باز دم
713
00:38:07,410 --> 00:38:08,578
بعدش شلیک میکنی
714
00:38:14,000 --> 00:38:16,419
کلی، خیلی خوشحالیم که بالاخره
ملاقاتت میکنیم
715
00:38:16,920 --> 00:38:19,631
جف خیلی دوست داشت
خیلی تو درساش بهش کمک میکردی
716
00:38:21,174 --> 00:38:22,967
در حقیقت همین اجازه میداد
که بازیش رو ادامه بده
717
00:38:25,053 --> 00:38:28,264
...خب، اون کارو تنهایی کرد، من فقط
718
00:38:29,432 --> 00:38:33,269
من فقط تو علائم نگارشی و انتخاب کلمه
و همچین چیزایی بهش کمک میکردم
719
00:38:34,062 --> 00:38:35,772
...میدونید دیگه، تکنیک های جست و جو و
720
00:38:36,773 --> 00:38:38,942
خب بالاخره، ما خیلی ازت ممنونیم
721
00:38:39,692 --> 00:38:41,277
دوست خوبی براش بودی
722
00:38:43,863 --> 00:38:46,282
چجوریه که تا بحال ندیدیمت اگه
انقدر دوست خوبی هستی؟
723
00:38:46,741 --> 00:38:47,784
"هریس"
724
00:38:48,243 --> 00:38:49,244
نه، اشکالی نداره
725
00:38:50,703 --> 00:38:52,497
من خوبم ممنون
726
00:38:55,708 --> 00:38:56,918
...جف و من
727
00:38:58,169 --> 00:39:00,547
فقط تو مدرسه دوست بودیم، فکر میکنم
728
00:39:01,589 --> 00:39:05,051
ولی از من بزرگتر بود
و تو تیم بسکتبال بود و این چیزا دیگه
729
00:39:05,134 --> 00:39:06,928
و منم خیلی آدم مهمی نبودم
730
00:39:07,554 --> 00:39:08,763
...خب
731
00:39:09,264 --> 00:39:10,348
برای اون که بودی
732
00:39:12,100 --> 00:39:13,101
آره
733
00:39:15,353 --> 00:39:16,646
خیلی باهام مهربون بود
734
00:39:18,648 --> 00:39:21,192
خب، کلی
چی شد که سری به ما زدی؟
735
00:39:23,236 --> 00:39:24,779
...خب، من
736
00:39:25,154 --> 00:39:29,158
خب امیدوار بودم که یکی دیگه از
...دوستای جس هم امروز باهام بیاد اینجا ولی
737
00:39:30,493 --> 00:39:31,536
نتونست بیاد
738
00:39:33,913 --> 00:39:34,956
خیلی خب
739
00:39:37,709 --> 00:39:40,920
یچیزی هست که باید راجب
شب تصادف بدونین
740
00:39:42,505 --> 00:39:43,715
چی؟
741
00:39:50,722 --> 00:39:52,181
من اولین کسی بودم که رسید اونجا
742
00:39:54,767 --> 00:39:56,603
...تو راه خونه بودم
743
00:39:57,270 --> 00:39:59,397
و صدای تصادف رو شنیدم
744
00:40:12,785 --> 00:40:13,870
جف رو پیدا کردم
745
00:40:17,415 --> 00:40:18,499
پیداش کردم
746
00:40:20,627 --> 00:40:21,836
!جف
747
00:40:21,920 --> 00:40:23,546
خدای من، جف
صدام رو میشنوی؟
748
00:40:23,630 --> 00:40:25,590
وایسا، صبرکن جف
وایـسا
749
00:40:25,798 --> 00:40:28,301
با خودم گفتم تنفس مصنوعی ای چیزی بهش بدم
750
00:40:29,260 --> 00:40:31,012
نمیدونم یچیزی دیگه
751
00:40:31,429 --> 00:40:32,472
!زودباش
752
00:40:35,266 --> 00:40:37,018
هی، صبرکن، یه لحظه صبرکن
753
00:40:44,233 --> 00:40:45,276
من بودم
754
00:40:45,818 --> 00:40:47,153
من بودم که به اورژانس زنگ زد
755
00:40:50,365 --> 00:40:51,866
...خب پس
756
00:40:52,283 --> 00:40:54,077
خب تو باهاش توی پارتی بودی؟
757
00:40:54,369 --> 00:40:56,829
اونجا بودم
قبل از اینکه بره دیدمش
758
00:40:57,121 --> 00:40:58,164
...و فکر
759
00:40:59,374 --> 00:41:00,541
فکر نمیکنم که مست بوده باشه
760
00:41:02,961 --> 00:41:03,962
اینطور فکر نمیکنی؟
761
00:41:04,671 --> 00:41:06,965
نه، بهم گفت که مست نیست
و منم حرفش رو باور کردم
762
00:41:08,299 --> 00:41:09,759
...منظورم اینه که
763
00:41:16,099 --> 00:41:17,934
چقدر آب جــو
764
00:41:19,686 --> 00:41:20,937
تقصیر جف نبود
765
00:41:23,314 --> 00:41:28,027
یکم قبل تر توی همون شب علامت توقف رو
خراب کرده بودن و برداشته بودنش
766
00:41:28,861 --> 00:41:32,323
نمیدونم. پلیسا فکر میکردن تقصیر
جف باشه فکر میکنم
767
00:41:32,699 --> 00:41:33,992
ولی زودتر از اون برداشته بودنش
768
00:41:38,204 --> 00:41:39,998
ببخشید. ببخشید
769
00:41:40,498 --> 00:41:42,208
از کجا راجب علامت توقف خبر داری؟
770
00:41:42,291 --> 00:41:44,168
تو خرابش کردی؟
771
00:41:44,752 --> 00:41:46,379
.نه. نه
772
00:41:48,297 --> 00:41:50,216
پس برا چی داری عذرخواهی میکنی
773
00:41:52,051 --> 00:41:54,095
از زمانی که جف مرد ازش
عصبانی بـودم
774
00:41:54,762 --> 00:41:56,305
چونکه بهم گفت مست نبوده
775
00:41:56,389 --> 00:41:58,599
و منم فکر کردم که دروغ گفته و
رفته یه کار احمفانه انجام بده
776
00:41:58,683 --> 00:42:01,853
و ازش متنفر شده بودم که اینجوری گذاشت رفت
and I was wrong.
777
00:42:05,523 --> 00:42:06,524
ولی اشتباه میکردم
778
00:42:35,053 --> 00:42:38,056
هفته ی بعدی که جف مرد
من سه بار رفتم دم در خونشون
779
00:42:40,558 --> 00:42:43,102
حتی شماره تلفنشون هم گرفتم
و بهشون زنگ زدم
780
00:42:44,812 --> 00:42:46,397
و پیغامی براشون نذاشتم
781
00:42:49,525 --> 00:42:50,818
میخواستم که بهشون بگم
782
00:42:52,278 --> 00:42:53,362
ولی نمیتونستم
783
00:43:03,122 --> 00:43:04,916
میدونم که این گناه بود که حسش میکردم
784
00:43:07,877 --> 00:43:09,045
و خشم
785
00:43:12,173 --> 00:43:13,633
فکرمیکنم خیلی احساس خشم بود
786
00:43:18,304 --> 00:43:21,099
از این دنیای ک*یری عصبانی بودم
اینکه و چرا همیشه اینطوریه
787
00:43:39,283 --> 00:43:40,993
ولی بیشتر از خودم عصبانی بودم
788
00:43:42,286 --> 00:43:44,330
برای کاری که میتونستم انجام بدم و
هیچوقت انجامش ندادم
789
00:43:48,584 --> 00:43:50,670
این تصمیم بد شماره دوم بود
790
00:43:51,129 --> 00:43:52,380
این رو تو نوار بعد میگم
791
00:43:54,882 --> 00:43:57,552
این دیگه یه داستان غمگین
و احمقانه ی دیگس
792
00:44:00,221 --> 00:44:01,931
توی دنیا ظلم و ناحقی خیلی زیاده
793
00:44:02,932 --> 00:44:04,058
درد خیلی زیادی هست
794
00:44:06,978 --> 00:44:08,938
نمیتونستم اینو تحمل کنم که
من کاری کردم بدتر شه
795
00:44:10,606 --> 00:44:13,317
و اینم نمیتونستم تحمل کنم که
دیگه بهتــر نمیشه
796
00:44:17,196 --> 00:44:18,531
فکر میکردم که اینجا باشی
797
00:44:25,538 --> 00:44:27,290
فکر میکنم که بهتره بیام کنارت بشینم
798
00:44:37,175 --> 00:44:38,301
جف رو پیدا کردم
799
00:44:41,512 --> 00:44:43,264
من اولین نفری بودم که سر اون حادثه رسید
800
00:44:43,347 --> 00:44:44,432
و پیداش کردم
801
00:44:45,766 --> 00:44:46,934
تو ماشینش
802
00:44:48,561 --> 00:44:49,478
مرده
803
00:44:49,770 --> 00:44:51,063
خدای من، کلی
804
00:44:53,190 --> 00:44:55,818
چرا هانا به هیچکس راجب
تابلوی توقف چیزی نگفته بود؟
805
00:44:57,528 --> 00:44:58,779
شاید ترسیده بود
806
00:45:00,698 --> 00:45:02,533
خیلی از دست جف عصبانی بودم
807
00:45:03,326 --> 00:45:05,536
و همینطورم هانا
برای اینکه همش اینارو به خودش ربط میده
808
00:45:06,454 --> 00:45:07,538
ولی خبر نداشتم
809
00:45:07,622 --> 00:45:08,831
خب، حالا که میدونی
810
00:45:20,676 --> 00:45:22,428
و این همینطوری بدتر میشه، نه؟
811
00:45:23,220 --> 00:45:24,221
ترسیدی؟
812
00:45:26,557 --> 00:45:27,558
آره
813
00:45:32,772 --> 00:45:33,898
در هر صورت بهش گوش میدم
814
00:45:35,566 --> 00:45:36,609
خوبه
815
00:45:39,111 --> 00:45:40,446
لازم نیست کنارم بمونی
816
00:45:41,364 --> 00:45:42,573
فکر میکنم که اینطوری شاید بهتر باشه
817
00:45:43,366 --> 00:45:44,200
چرا؟
818
00:45:45,284 --> 00:45:46,702
چونکه نوبت نوار تو رسیــده
819
00:46:12,728 --> 00:46:14,355
- نمیتونم بهش گوش بدم
- نمیتونی؟
820
00:46:14,438 --> 00:46:15,731
بعد از این همه، بازم نمیتونی؟
821
00:46:15,815 --> 00:46:16,899
نه
822
00:46:17,233 --> 00:46:18,651
خدای من، تونی
823
00:46:19,235 --> 00:46:22,071
مرگ، تجاوز
دیگه بعدش چی میشه؟
824
00:46:22,154 --> 00:46:24,407
مگه من با هانا چیکار کردم
که از اینا بدتر بوده؟
825
00:46:24,490 --> 00:46:26,033
یعنی نمیدونی چه اتفاقی افتاد؟
826
00:46:26,283 --> 00:46:27,410
نه، روشنه که نمیدونم
827
00:46:27,535 --> 00:46:28,577
پس بهم بگو
828
00:46:28,661 --> 00:46:30,079
میدونی که قرار نیست
همچین کاری انجام بدم
829
00:46:30,413 --> 00:46:31,706
پس اینـو بهم بگو
830
00:46:34,000 --> 00:46:36,335
حقیقت رو بگو و
به نوارم گوش میدم
831
00:46:39,213 --> 00:46:40,506
من هانا رو کشتم؟
832
00:46:41,757 --> 00:46:43,968
ما هممون هانا رو سرافکنده کردیم
833
00:46:44,051 --> 00:46:45,469
این جواب سوال من نشد
834
00:46:45,553 --> 00:46:48,264
من هانا بیکر رو کشتم یا نه؟
835
00:46:49,807 --> 00:46:52,977
نه، اون خودش خودکشی کرد
انتخابش با خودش بود
836
00:46:54,353 --> 00:46:57,231
ولی تو، من و همه ی
کسایی که توی این نواران
837
00:46:57,356 --> 00:46:58,691
هممون سرافکندش کردیم
838
00:46:58,774 --> 00:47:01,110
ما نتونستیم به هانا بگیم که
انتخاب دیگه ای هم داشت
839
00:47:02,236 --> 00:47:04,405
شاید میتونستیم نجاتش بدیم
شایدم نــه
840
00:47:05,948 --> 00:47:07,366
نمیشه دونست
841
00:47:07,450 --> 00:47:08,868
به این سوال عن من جواب بده
842
00:47:10,870 --> 00:47:14,373
،با دونستن چیزایی که میدونی
با باور به چیزایی که بهشون اعتقاد داری
843
00:47:14,457 --> 00:47:17,877
با شناختی که از اون و من داری
...و چیزایی که روی این نوارا هست
844
00:47:20,087 --> 00:47:22,664
من "هـانـا بـیــکـر" رو کشتم یا نه؟
845
00:47:29,346 --> 00:47:30,473
« آره »
846
00:47:31,024 --> 00:47:39,024
« تـــرجــمـــه از : عـرفـان ، ســـروش »
« Soroush_abg , 3rPHuN »
847
00:47:39,100 --> 00:47:43,100
:ارتـبــاط بـا مــا
« Tlgrm.Me/Soroush_abg/Cinama_DL »
.::. Soroushabg@Yahoo.Com .::.
848
00:47:43,200 --> 00:47:47,700
«« تـک مـووی، سیـنـمایِ تـک »»
WwW.TakMovie.Co
849
00:47:47,724 --> 00:47:50,724
☺ .امیـدوارم از تـماشای این سریـال لـذت برده باشیـد