1 00:00:01,024 --> 00:00:05,024 «« تـک مـووی، سیـنـمایِ تـک »» WwW.TakMovie.Co 2 00:00:06,074 --> 00:00:16,074 « عـرفـان و ســـروش » .با افتــخــار تقـدیــم می کننــد 3 00:00:17,924 --> 00:00:21,424 « ...دلیــل برای سیـزده » 4 00:00:45,254 --> 00:00:46,338 ...بعضی وقتا 5 00:00:47,130 --> 00:00:48,715 .چیزها فقط واسه تو اتفاق میافتن 6 00:00:50,550 --> 00:00:51,677 .اونا فقط پیش میان 7 00:00:53,428 --> 00:00:54,596 .نمیتونی کاری بکنی 8 00:00:57,182 --> 00:00:59,101 ولی این کاریه که دفعه های بعدم انجام میدی 9 00:01:01,186 --> 00:01:02,521 ...چیزی اتفاق نمیافته 10 00:01:03,021 --> 00:01:04,815 .ولی تصمیم میگیری کاری راجع بهش بکنی 11 00:01:10,904 --> 00:01:11,905 .لطفا، زنم 12 00:01:12,489 --> 00:01:14,283 .من داشتم با زنم با تلفن صحبت میکردم 13 00:01:15,242 --> 00:01:16,368 تلفنم کجاست؟ 14 00:01:16,451 --> 00:01:18,245 ،آقا لطفا آروم باش .قصد داریم که ازت مواظبت کنیم 15 00:01:18,328 --> 00:01:21,290 !!ولی من باید به زنم زنگ بزنم، لطفا 16 00:01:39,641 --> 00:01:42,644 .و من چنتا تصمیم خیلی بد تو زندگیم گرفتم 17 00:01:49,109 --> 00:01:51,528 .همونطوری که میدونی 18 00:02:17,012 --> 00:02:18,096 چیه؟ 19 00:02:23,977 --> 00:02:25,479 به چی فکر میکنی؟ 20 00:02:28,649 --> 00:02:29,941 ...فقط اون.. آه 21 00:02:31,568 --> 00:02:33,654 .مدت زمانی از وقتی که تو خونت آور شدیم میگذره 22 00:02:36,782 --> 00:02:37,783 .آره 23 00:02:40,369 --> 00:02:41,995 .از زمان مهمونیه من 24 00:02:44,706 --> 00:02:45,749 جدی؟ 25 00:02:47,334 --> 00:02:48,794 .منظورم اینه که من حتی یادم نبود 26 00:02:50,670 --> 00:02:52,047 .آره، خیلی مطمئنم 27 00:02:53,048 --> 00:02:54,132 .از مهمونی 28 00:02:56,593 --> 00:02:57,594 .مدت زیادیه 29 00:03:01,807 --> 00:03:03,433 .میتونی هروقت که شد بیای 30 00:03:05,227 --> 00:03:06,395 .بابات ازم متنفره 31 00:03:06,978 --> 00:03:08,188 .نه اون ازت متنفر نیست 32 00:03:08,271 --> 00:03:11,066 .چرا .تابستون پیش بهم گفت تو دردسری 33 00:03:11,149 --> 00:03:13,485 .و بهتره که حد و مرز خودمو بشناسم 34 00:03:13,568 --> 00:03:15,278 .این فقط همونیه که به همه میگه 35 00:03:15,821 --> 00:03:17,614 .به تو کمتر از الکس سخت گرفته 36 00:03:18,615 --> 00:03:19,783 .با اون موهاش 37 00:03:22,619 --> 00:03:24,579 .پس، اون الکس رو هم دوست نداره 38 00:03:25,831 --> 00:03:27,541 .خب، اونم مدلشه دیگه 39 00:03:28,333 --> 00:03:31,294 فقط بخاطر اینکه اون همیشه .بله قربان نه قربان میشنید 40 00:03:32,421 --> 00:03:33,505 کجا میری؟ 41 00:03:33,588 --> 00:03:34,589 .بمون 42 00:03:35,632 --> 00:03:36,925 .من باید برم، جس 43 00:03:37,300 --> 00:03:38,301 .اوه 44 00:03:38,593 --> 00:03:40,095 .بیخیال، بمون 45 00:03:40,512 --> 00:03:41,471 .بیشتر منو ناز کن 46 00:03:43,557 --> 00:03:45,392 .بیخیال، امشب سرده 47 00:03:45,517 --> 00:03:47,519 .تو همیشه منو گرم میکنی 48 00:03:48,645 --> 00:03:49,938 ...چطوره 49 00:03:52,023 --> 00:03:53,567 جاستین پشمالو نازت کنه؟ 50 00:03:53,650 --> 00:03:54,943 .جاستین کوچولو 51 00:03:55,485 --> 00:03:56,987 .تو اونو واسه من برنده شده بودی 52 00:03:57,195 --> 00:03:58,363 .آره، یادمه 53 00:03:59,656 --> 00:04:01,116 .بهترین دوست پسر دنیا 54 00:04:01,700 --> 00:04:02,909 .نه اونقدرا هم نیستم 55 00:04:04,870 --> 00:04:06,288 .تو بهم اهمیت میدی 56 00:04:13,295 --> 00:04:14,504 یکم بخواب، باشه؟ 57 00:04:15,464 --> 00:04:17,591 ...میبینمت 58 00:04:18,967 --> 00:04:20,010 .فردا 59 00:04:24,097 --> 00:04:25,849 .مجبور نیستی که از پنجره بری 60 00:04:33,106 --> 00:04:34,357 .شب بخیر، جس 61 00:04:36,485 --> 00:04:37,903 .فقط شب بخیر 62 00:04:57,589 --> 00:05:01,259 بهت گفتم داستانای زیادی .درمورد شب پارتی جسیکا هست 63 00:05:01,468 --> 00:05:02,761 .خب اینجاست 64 00:05:16,024 --> 00:05:17,317 !کلی 65 00:05:18,693 --> 00:05:19,694 .سلام، بچه ها 66 00:05:20,862 --> 00:05:21,905 .کلی 67 00:05:22,781 --> 00:05:23,949 رفیق، داری میری؟ 68 00:05:24,699 --> 00:05:26,201 .آه، آره، اینجوری به نظر میرسه 69 00:05:26,368 --> 00:05:28,370 نگا کن اونجا چی .واست اتفاق افتاده 70 00:05:29,162 --> 00:05:30,163 آره؟ 71 00:05:30,455 --> 00:05:31,456 نه؟ 72 00:05:31,832 --> 00:05:32,999 ...نمیدونم مرد، من فقط 73 00:05:35,043 --> 00:05:36,294 ...من اصلا نمیدونم 74 00:05:37,170 --> 00:05:38,046 .هیچی 75 00:05:38,421 --> 00:05:39,839 .به همین دلیله که منو داری، مرد 76 00:05:40,215 --> 00:05:41,216 .میدونم 77 00:05:41,841 --> 00:05:43,051 .هرچی که اونجا اتفاق افتاد 78 00:05:46,179 --> 00:05:47,222 .فقط یه دقیقه بهش وقت بده 79 00:05:47,597 --> 00:05:49,307 .پس برگرد داخلو پیداش کن 80 00:05:49,933 --> 00:05:50,892 .من میرم خونه 81 00:05:51,226 --> 00:05:52,936 .فقط یکم بهم باهام باش مرد 82 00:05:53,270 --> 00:05:54,688 .میخوام بزودی آبجو بخورم و برونم 83 00:05:54,854 --> 00:05:56,815 .باهام بیا- تو رانندگی میکنی؟- 84 00:05:57,232 --> 00:05:58,400 .کوکاکولا، دوست من 85 00:05:58,733 --> 00:06:00,860 .دوتا آبجو، دوساعت پیش، من خوبم 86 00:06:01,903 --> 00:06:02,946 .نه. نه 87 00:06:03,405 --> 00:06:04,614 ...ممنونم، جف من میخوام 88 00:06:05,448 --> 00:06:08,618 پیاده روی طولانی تا خونه بکنم و .به اون خرابه ای که زندگیه منه فکر کنم 89 00:06:10,704 --> 00:06:11,913 .تو رفیق بامزه ای هستی، کلی 90 00:06:12,998 --> 00:06:14,165 .پس من گفتم 91 00:06:16,126 --> 00:06:17,794 دوشنبه میبینمت؟- .آره- 92 00:06:18,169 --> 00:06:19,921 !کلی 93 00:06:20,255 --> 00:06:21,298 .میبینمتون بچه ها 94 00:06:27,679 --> 00:06:28,972 ،هی، شری 95 00:06:29,180 --> 00:06:31,266 .تو منو داخل بلاک کردی .من میخوام که طبق مقررات رفتار کنم 96 00:06:31,349 --> 00:06:33,685 .اوه، لعنتی، اوکی، حقیقتا من باید به هر حال به خونه برسم 97 00:06:33,768 --> 00:06:35,729 .نمیخوام تنهات بذارم- .نه- 98 00:06:36,062 --> 00:06:38,481 من تو خونه بابام میمونم که قانون خاموشی داره 99 00:06:38,565 --> 00:06:40,984 .کلیدامو میگیرم و میرم- .ممنون خانم- 100 00:06:44,487 --> 00:06:45,739 .من میخواستم برم 101 00:06:46,740 --> 00:06:48,074 ولی کجا میتونستم برم؟ 102 00:06:49,075 --> 00:06:50,452 و چجوری از اونجا میرفتم؟ 103 00:06:50,577 --> 00:06:52,245 .من واسه راه رفتن ضعیف بودم 104 00:06:53,163 --> 00:06:55,206 .یا بیشتر از اون واسه امتحان کردن ضعیف بودم 105 00:06:57,167 --> 00:06:58,960 .و بعدش یه قهرمان دوست نداشتنی اومد سر راهم 106 00:06:59,044 --> 00:07:00,712 هی تو میخوای برسونمت خونه؟ 107 00:07:02,714 --> 00:07:04,049 میفهمی چی میگم؟ 108 00:07:04,299 --> 00:07:05,550 .تو خوب به نظر نمیرسی 109 00:07:05,634 --> 00:07:07,594 .منظورم اینه که تو همیشه خوبی 110 00:07:07,677 --> 00:07:08,887 .ولی الان زیاد خوب به نظر نمیرسی 111 00:07:09,220 --> 00:07:10,472 .ببین، میتونم برسونمت خونه 112 00:07:11,264 --> 00:07:12,557 ...ام 113 00:07:12,682 --> 00:07:14,100 چقد مجبور شدی شراب بخوری؟ 114 00:07:14,809 --> 00:07:16,102 .خیلی کم 115 00:07:18,104 --> 00:07:19,314 .اوکی، ببین اینو نگه دار 116 00:07:19,564 --> 00:07:23,526 .خیلی خب بچه ها منو ببخشید .راهو واسه شری باز کنید، هوو - هوو 117 00:07:23,610 --> 00:07:24,527 خیلی خب، آماده ای؟ 118 00:07:25,612 --> 00:07:26,613 .شروع کنیم 119 00:07:29,991 --> 00:07:31,201 دیدی؟ 120 00:07:31,284 --> 00:07:33,912 خب، ببین اگه من تونستم اونو انجام .بدم پس میتونم تا خونه هم رانندگی کنم بجنب 121 00:07:36,081 --> 00:07:37,082 گرفتی؟ 122 00:07:37,165 --> 00:07:40,585 حالا فک میکنم اگه هردومون اونجا .میموندیم واسمون بهتر میشد 123 00:07:42,921 --> 00:07:45,090 .شری، این یکی مال توهه 124 00:07:47,968 --> 00:07:49,052 .نه، دارمش 125 00:08:00,939 --> 00:08:02,107 مطمئنی که خوبی؟ 126 00:08:02,190 --> 00:08:04,275 ازم نمیخوای که یه آبی چیزی واست بیارم؟ 127 00:08:04,693 --> 00:08:05,860 .من خوبم ممنون 128 00:08:07,028 --> 00:08:08,071 .مواظب پاهات باش 129 00:08:10,240 --> 00:08:13,743 من یکم عکس العملای بیشتری رو انتظار داشتم، میدونی؟ 130 00:08:13,827 --> 00:08:15,787 .منظورم اینه که، اولین پارتی سال 131 00:08:15,870 --> 00:08:17,372 .یکمی بهتر میشد 132 00:08:17,455 --> 00:08:19,874 برایس و زک، .همیشه باهمن 133 00:08:21,751 --> 00:08:24,254 آسون بگیر، ما فقط یکم خوش میگذرونیم باشه؟ 134 00:08:24,546 --> 00:08:26,172 .ما فقط یکم خوش میگذرونیم 135 00:08:27,257 --> 00:08:28,258 ...چیکار میکنی 136 00:08:28,842 --> 00:08:30,218 چیکار داری میکنی؟ 137 00:08:30,844 --> 00:08:33,179 .من یه نوعایی از آهنگارو دوست دارم تو از آهنگ خوشت میاد؟ 138 00:08:33,471 --> 00:08:34,848 .شری 139 00:08:34,931 --> 00:08:35,932 چیه؟ 140 00:08:40,103 --> 00:08:41,521 .... من باید بهت بگم 141 00:08:42,939 --> 00:08:43,773 چی؟ 142 00:08:46,693 --> 00:08:48,069 .امشب یه چیزایی اتفاق افتاد 143 00:08:48,862 --> 00:08:49,738 چی اتفاق افتاد؟ 144 00:08:52,615 --> 00:08:54,200 .اوکیه، منظورم اینه که میتونی بهم بگم 145 00:08:59,956 --> 00:09:01,833 .من یکم وقتمو تلف کردم 146 00:09:02,751 --> 00:09:04,502 .پدر مادرم منو میکشن 147 00:09:05,545 --> 00:09:08,089 .نه اگه اینو توی خونه من بهشون بگی 148 00:09:09,799 --> 00:09:11,009 .از این نقشه خوشم میاد 149 00:09:11,092 --> 00:09:14,471 آره، فقط تو خونه من بخواب .و ننه بابات هیچوقت نمیفهن 150 00:09:20,143 --> 00:09:22,270 تلفنم شارژش تموم شد، تو این تو شارژر داری؟ 151 00:09:22,812 --> 00:09:25,732 .تلفن من تلفن خودته (اسپانیایی) (تلفن=cell phone) 152 00:09:27,275 --> 00:09:29,778 ... من کاملا مطمئنم که کلمه تلفن اسپانیاییه (cell phone) 153 00:09:33,490 --> 00:09:34,491 خوبی؟ 154 00:09:35,575 --> 00:09:37,619 آره. اون چی بود؟ 155 00:09:37,869 --> 00:09:38,870 .نمیدونم 156 00:09:45,210 --> 00:09:46,461 .اوه، خدای من 157 00:09:47,420 --> 00:09:48,671 .اوه، لعنتی 158 00:09:49,130 --> 00:09:52,050 .اوه، خدای من، ببین من مست نبودم .من که گفته بودم مست نیستم 159 00:09:52,175 --> 00:09:53,676 .میدونم، میدونم 160 00:09:54,344 --> 00:09:55,553 .بابام منو میکشه 161 00:09:55,845 --> 00:09:57,138 .ماشین خوبه 162 00:09:57,597 --> 00:09:59,390 .ولی ما باید واسه تابلو ایست به کسی زنگ بزنیم 163 00:09:59,474 --> 00:10:01,017 .نه. ما باید بریم 164 00:10:01,101 --> 00:10:02,519 .اگه بابام بفهمه منو میکشه 165 00:10:02,644 --> 00:10:05,855 ما باید به 911 زنگ بزنیم؟ 166 00:10:06,022 --> 00:10:07,982 .اوه، خداجون، ببین راهی .نیست هانا برو تو ماشین 167 00:10:08,191 --> 00:10:09,192 !شری 168 00:10:09,275 --> 00:10:11,319 ،وقتی تو کار اشتباهی کردی ...نمیتونی فقط 169 00:10:11,945 --> 00:10:12,946 ...مثل 170 00:10:13,321 --> 00:10:14,155 .بیخیالش بشی 171 00:10:14,239 --> 00:10:16,658 .هانا، بیا تو ماشین .وقتی خونه بودیم زنگ میزنیم 172 00:10:16,908 --> 00:10:17,951 .نه 173 00:10:18,034 --> 00:10:19,536 .بیخیال- .نه- 174 00:10:19,661 --> 00:10:20,787 .شری، بیخیال 175 00:10:20,870 --> 00:10:21,871 !شری 176 00:10:23,665 --> 00:10:25,375 ...اوه...، تو جد... 177 00:10:25,458 --> 00:10:26,459 !شری 178 00:10:40,265 --> 00:10:42,225 .من نیاز داشتم که یه تلفن سالم پیدا کنم 179 00:10:45,687 --> 00:10:47,105 .امیدوار بودم که زودتر پیدا میکردم 180 00:11:24,100 --> 00:11:25,518 .من کمک لازم دارم. تلفنم شارژش تموم شده 181 00:11:25,602 --> 00:11:27,645 شارژرا درست بغل گوشت گاوا هست 182 00:11:27,729 --> 00:11:30,231 ،نه، گوش کن یه تصادف رخ داده .من باید زنگ بزنم 183 00:11:31,065 --> 00:11:32,567 .متاسفم، ما هیچ تلفنی نداریم 184 00:11:33,192 --> 00:11:34,277 .تلفنتو بده من 185 00:11:35,445 --> 00:11:36,571 !تلفنتو بده به من 186 00:11:36,654 --> 00:11:37,655 .باشه. باشه 187 00:11:38,364 --> 00:11:40,491 ...فک میکنی که چقد- .خفه شو، خدا- 188 00:11:46,497 --> 00:11:48,458 اورژانس، کار فوریتتون چیه؟ 189 00:11:49,125 --> 00:11:50,084 ...من، اه 190 00:11:50,168 --> 00:11:51,544 .میخوام که یه تصادف رو گزارش بدم 191 00:11:51,628 --> 00:11:52,629 کجا؟ 192 00:11:53,379 --> 00:11:57,050 .تقاطع تنگلوود و خیابون بی 193 00:11:57,550 --> 00:11:59,594 .بله خانم، همه چی درست میشه 194 00:11:59,677 --> 00:12:02,096 ما همین الانشم همین تماس رو .دریافت کردیم نیروها به صحنه فرستاده شدن 195 00:12:02,180 --> 00:12:04,015 شماها تماس رو گرفتید؟- .آره همینطوره- 196 00:12:05,350 --> 00:12:06,351 ...کی 197 00:12:06,601 --> 00:12:07,977 اون یه دختر بود؟ 198 00:12:08,311 --> 00:12:10,188 .من نمیتونم بهتون اطلاعات بدم خانم 199 00:12:10,271 --> 00:12:12,065 .ما نیروهارو به محل اعزام کردیم 200 00:12:13,900 --> 00:12:15,652 .اوکی، خوبه، خوبه 201 00:12:16,110 --> 00:12:17,654 کار دیگه ای از دستم بر میاد؟ 202 00:12:18,613 --> 00:12:19,656 .نه هیچی 203 00:12:19,739 --> 00:12:20,740 .ممنون 204 00:12:22,825 --> 00:12:23,743 .ممنون 205 00:12:23,868 --> 00:12:25,161 هنوزم شارژ میخوای؟ 206 00:12:29,916 --> 00:12:32,543 .خب، آره اون یه تصمیم وحشتناک بود 207 00:12:35,880 --> 00:12:37,590 .ولی این تمام ماجرا نبود 208 00:12:46,057 --> 00:12:47,016 .ببخشید 209 00:12:48,726 --> 00:12:50,228 .منو ببخشید- .یه لحظه آقا- 210 00:12:50,520 --> 00:12:52,105 !خدا لعنتش کن 211 00:12:53,856 --> 00:12:55,900 .نه کارت شناسایی، نه آبجو 212 00:12:56,567 --> 00:12:57,568 ....من نمیخوام 213 00:12:59,028 --> 00:13:01,531 من میخوام ازت یه سوال بپرسم .اگه چند هفته پیش اینجا کار میکردی 214 00:13:02,490 --> 00:13:04,575 .دومین شنبه سپتامبر 215 00:13:04,659 --> 00:13:05,952 .من هر شنبه کار میکنم 216 00:13:06,035 --> 00:13:07,870 .و متعجبم که چرا هنوز سنیگلم 217 00:13:08,955 --> 00:13:10,248 .اه، آره 218 00:13:11,082 --> 00:13:12,333 ...گوش کن من میخوام 219 00:13:12,750 --> 00:13:15,003 دختری بود که اومده باشه تا به 911 زنگ بزنه؟ 220 00:13:15,837 --> 00:13:16,921 .فکر نمیکنم 221 00:13:17,005 --> 00:13:19,590 دختری رو یادت میاد که همیشه از اینجا شکلات خریده باشه؟ 222 00:13:20,258 --> 00:13:21,676 .اون تلفنتو قرض گرفت 223 00:13:21,759 --> 00:13:23,261 شاید وسط بازیت؟ 224 00:13:23,344 --> 00:13:24,929 .آره،اون دختره 225 00:13:25,305 --> 00:13:28,850 .موهای کوتاه، بی اعصاب- .آره، آره 226 00:13:29,434 --> 00:13:31,436 یادته که تماسش درباره چی بود؟ 227 00:13:31,561 --> 00:13:33,938 .فک کنم مربوط به یه چیز ترافیکی بود 228 00:13:35,106 --> 00:13:36,107 .یادم نیست 229 00:13:37,275 --> 00:13:38,276 میتونی سعی کنی؟ 230 00:13:39,027 --> 00:13:41,112 .ممم ببخشید مرد 231 00:13:43,531 --> 00:13:44,782 .شاید درباره سنگ پرت شدن بوده 232 00:13:47,035 --> 00:13:49,537 .ممنون بابات کمکت- .خواهش میکنم دادا- 233 00:13:50,455 --> 00:13:51,706 .من داداش تو نیستم رفیق 234 00:13:58,463 --> 00:14:02,300 تمام چیزی که اون گفت این بود که وکیلای .منطقه ای واسه یه جلسه این بعدازظهر درخواست دادن 235 00:14:02,383 --> 00:14:04,844 حدسش اینه که اونا میخوان به توافق برسن 236 00:14:04,927 --> 00:14:07,013 .اونا میخوان که تمومش کنن- .خب، البته- 237 00:14:07,263 --> 00:14:09,265 ولی ما باید بهشون گوش کنیم .شاید مطرح شد 238 00:14:09,432 --> 00:14:11,267 من نمیخوام که بذارم مدرسه روی کاری که با 239 00:14:11,351 --> 00:14:13,686 .دخترمون کردن رو مخفی کنه- .شاید لازم نباشه مخفی بشه- 240 00:14:14,020 --> 00:14:16,856 .دنیس گفت توافق نامه اغلب شامل یه توافقه 241 00:14:16,939 --> 00:14:18,191 ... و اقدامات درمانی 242 00:14:18,274 --> 00:14:19,901 این چه خوبی داره؟ 243 00:14:20,151 --> 00:14:21,694 .ممکنه اونا به بچه بعدی کمک کنن 244 00:14:22,695 --> 00:14:24,572 ... ما قبول کردیم که باید باهاشون بجنگیم 245 00:14:26,574 --> 00:14:27,450 .سلام 246 00:14:29,827 --> 00:14:30,912 .حق با مشتریه 247 00:14:31,954 --> 00:14:32,955 .تا وقتی که تموم بشه 248 00:14:33,039 --> 00:14:35,875 ، ما میتونیم تا آخر بجنگیم . تا وقتی که ورشکسته بشیم 249 00:14:35,958 --> 00:14:37,794 .هیچ تضمینی نیست که ما ببریم 250 00:14:38,044 --> 00:14:40,338 .ما فقط توافق نکردیم- .نمیگم که ما نباید انجاش بدیم- 251 00:14:40,421 --> 00:14:42,590 .فک میکنم که ما ففط باید دربارش فکر کنیم 252 00:14:42,673 --> 00:14:44,509 چی میشه اگه ما دادگاهو ببازیم؟ 253 00:14:46,344 --> 00:14:50,264 ، اونوقت مدرسه راشو میکشه و بدون اینکه ،اشتباهشو قبول کنه میره 254 00:14:50,348 --> 00:14:52,600 .بدون اینکه چیزی تغییر کنه 255 00:14:54,352 --> 00:14:56,312 ... ما اینو مدیون هانا هستیم 256 00:14:57,647 --> 00:14:59,232 .واسه هانا، باهاش میجنگیم 257 00:15:00,983 --> 00:15:03,194 و اینو به بچه بعدی هم ... مدیونیم که مطمئن بشیم 258 00:15:03,945 --> 00:15:06,239 .این دیگه اتفاق نمیافته 259 00:15:11,744 --> 00:15:12,870 چطور میتونم کمکتون کنم؟ 260 00:15:14,288 --> 00:15:15,790 .جدی میگم رفیق، اون مزخرفه 261 00:15:16,040 --> 00:15:18,543 .اون واسه سه روز معلق شد . این مزخرف روی اظهاریاتش انجام شد 262 00:15:18,709 --> 00:15:20,795 ،آره، ما به این اهمیت نمیدیم .حداقل دهنشو بستیم 263 00:15:20,962 --> 00:15:23,256 .اونا کمتر از سه روز نگهش داشتن .فک نکنم که دهنشو بسته باشیم 264 00:15:23,548 --> 00:15:25,466 شماها میخواید بذارید یکی دیگه رو هم زیر بگیره؟ 265 00:15:26,008 --> 00:15:27,635 .این باعث میشه که خیلی خوب عملی بشه 266 00:15:27,718 --> 00:15:29,345 .اعتبارش تمومه دیگه 267 00:15:29,470 --> 00:15:31,389 .دیگه هیچکست حرفای اونو نمیخواد باور کنه 268 00:15:31,514 --> 00:15:34,642 تا وقتی که اونارو اجرا میکنه، نوار .یا تا وقتی که تونی انجامش میده 269 00:15:34,809 --> 00:15:36,060 خب، چی شد؟ 270 00:15:36,269 --> 00:15:37,854 .سعیمو کردم، تونی باج نمیده 271 00:15:37,979 --> 00:15:39,522 .اون نوارارو یه جا قایم کرده 272 00:15:39,605 --> 00:15:41,941 با این قانون ها و وابستگی های اخلاقی ابتـدایی و عهد بوقش 273 00:15:42,608 --> 00:15:44,735 .ما باید اینو به یه روش دیگه انجام بدیم- .این به کلی برگشت- 274 00:15:45,153 --> 00:15:48,156 اگه اون با جسیکا درمورد پارتیش صحبت کنه، دیگه دیر میشه 275 00:15:48,364 --> 00:15:49,615 چرا از برایس محافظت میکنیم؟ 276 00:15:49,866 --> 00:15:52,118 کسی میتونه اینو بهم بگه؟ .منظورم اینه که اون یه متجاوزه 277 00:15:52,201 --> 00:15:53,536 .خدا، صداتو بیار پایین 278 00:15:53,619 --> 00:15:55,496 .من یه شعر نشر کردم، اون یه متجاوزه 279 00:15:55,580 --> 00:15:56,581 .استفاده از اون کلمه رو تموم کن 280 00:15:56,664 --> 00:15:57,665 چرا؟ 281 00:15:58,249 --> 00:15:59,584 از چه کلمه دیگه ای میتونی استفاده کنی؟ 282 00:15:59,834 --> 00:16:03,254 ،اگه هانا داره حقیقتو میگه .اما جسیکا گفت که اون نمیگه 283 00:16:03,504 --> 00:16:05,965 واقعا، کورتنی؟ اون هنوز موضعته؟ هانا دروغ میگه؟ 284 00:16:06,215 --> 00:16:07,425 .بیخیال دختر کوچولو 285 00:16:07,508 --> 00:16:08,509 !خفه شو، رایان 286 00:16:08,593 --> 00:16:10,011 ... اوکی بچه ها ببینید 287 00:16:10,386 --> 00:16:14,265 ،نوارا بیان بیرون، ما هممون به فنا میریم .مهم نیست که چیکار کردیم یا نکردیم 288 00:16:14,348 --> 00:16:18,144 فک میکنید که مردم ازش سر در میارن؟- .شاید نه ولی برایس میره زندان- 289 00:16:18,478 --> 00:16:21,105 فک کردی واقعا میره زندان؟ واقعا همچین فکری میکنی؟ 290 00:16:21,189 --> 00:16:22,440 .شاید باید بفهمیم 291 00:16:23,107 --> 00:16:24,150 .من نمیخوام 292 00:16:24,233 --> 00:16:25,234 .نه 293 00:16:25,485 --> 00:16:27,904 نمیتونیم بذاریم که کلی اون .نوارارو بده به یکی دیگه 294 00:16:28,237 --> 00:16:31,199 یا با آقای پورتر صحبت کنیم، به این دلیل .که میخوام واسه خودمون یکم زمان بخرم 295 00:16:31,324 --> 00:16:32,867 ،اینو از پورتر دور نگه دارید 296 00:16:32,950 --> 00:16:35,119 اما ما نمیدونیم که اون تو روز تعطیلش میخواد چیکار کنه 297 00:16:36,496 --> 00:16:38,206 قراره بعد از تمرین امروز چیکار کنیم؟ 298 00:16:38,289 --> 00:16:39,582 .درباره تمرین صحبت کنیم 299 00:16:39,665 --> 00:16:41,375 .همیشه دلخوشی 300 00:16:42,835 --> 00:16:43,836 .شری 301 00:16:46,172 --> 00:16:47,173 میشه یه لحظه؟ 302 00:16:48,591 --> 00:16:49,842 .بهتون میرسم 303 00:16:49,926 --> 00:16:51,135 . اوکی- .خدافظ شری- 304 00:16:53,513 --> 00:16:54,680 تو معلق نشده بودی؟ 305 00:16:54,764 --> 00:16:58,518 آره، خب میتونیم بریم خارج از این حیاط و یه جا باهم صحبت کنیم؟ 306 00:16:58,851 --> 00:17:00,853 .نمیتونم واسه اولین زنگم دیر کنم 307 00:17:00,937 --> 00:17:02,146 .من فقط دوتا سوال دارم 308 00:17:08,861 --> 00:17:10,112 .اوکی، بریم 309 00:17:14,867 --> 00:17:16,410 .میبینمت- !میبیمنت، جاستی- 310 00:17:16,994 --> 00:17:19,413 ...بعدا میای خونم؟ من 311 00:17:19,497 --> 00:17:21,624 .یکم وید تازه از یکی از بچه های دوم گرفتم 312 00:17:21,791 --> 00:17:23,459 .نه، نمیتونم، نمیتونم 313 00:17:23,543 --> 00:17:24,544 .خب من میتونم 314 00:17:24,627 --> 00:17:27,463 ،نه رفیق تو نمیتونی .تو داری استخدام میشی 315 00:17:27,713 --> 00:17:28,965 .تیم یو سی ال ای آریزونا 316 00:17:29,048 --> 00:17:31,592 اما اون بیشتر از یه دلیل واسه استرحته 317 00:17:31,676 --> 00:17:34,220 .تو خیلی سخت میگیری- .من خوبم- 318 00:17:34,554 --> 00:17:35,513 .سلام عزیزم 319 00:17:36,639 --> 00:17:38,599 .امیدوارم نذاری که این دوتا فاسدت کنن 320 00:17:38,683 --> 00:17:40,601 .هرگز- .خوبه، این کار منه- 321 00:17:40,768 --> 00:17:41,727 .اوکی- .بریم- 322 00:17:42,311 --> 00:17:43,563 کجا میخوایم بریم؟ 323 00:17:43,688 --> 00:17:44,689 .این سوپرایزه 324 00:17:44,772 --> 00:17:48,109 .نه. میخوام با این بچه ها حرف بزنم میتونیم بذارمیش واسه بعد از زنگ سوم؟ 325 00:17:48,192 --> 00:17:50,194 .نمیتونیم بذاریمش واسه بعد از زنگ سوم 326 00:17:50,611 --> 00:17:51,904 هی، بچه ها، چیکار میکنید؟ 327 00:17:52,280 --> 00:17:55,157 ،اگه جاستین نخواد کشفش کنه .مجبورم که به یکی دیگه نشونش بدم 328 00:17:55,241 --> 00:17:56,242 .آره، باشه 329 00:17:56,325 --> 00:17:57,660 .خب، بریم 330 00:17:57,743 --> 00:17:59,453 .لعنتی، مرد یه شانس بهم بده 331 00:18:00,037 --> 00:18:01,080 واقعا؟ 332 00:18:01,747 --> 00:18:03,249 به کسی میگی؟ 333 00:18:03,416 --> 00:18:04,834 ما باید به همه بگیم 334 00:18:05,501 --> 00:18:07,587 .ما باید کاری بکنیم- .ولی این دیگه تمومه- 335 00:18:07,670 --> 00:18:09,380 .واسه خونوادش ولی تموم نشده 336 00:18:10,089 --> 00:18:11,841 .اونا هنوز فک میکنن که اون مست رانندگی کرده 337 00:18:11,966 --> 00:18:13,634 .اون فقط مست رانندگی کرده بود 338 00:18:14,093 --> 00:18:16,679 ،همه میدونیم که اونجا تابلو نبوده .این دلیل همون مشکله 339 00:18:16,762 --> 00:18:17,930 مطمئنی؟ 340 00:18:18,931 --> 00:18:20,224 یا فقط میخوای باورش کنی؟ 341 00:18:21,267 --> 00:18:24,979 این همون دلیلیه که نمیخواستم ...به نوار من گوش کنی. من 342 00:18:25,062 --> 00:18:26,397 میخواستی رازتو نگه داری 343 00:18:26,480 --> 00:18:27,481 .نه 344 00:18:28,190 --> 00:18:32,028 چون نمیخواستم که منو فقط قضاوت کنی .فقط واسه اون کار اشتباهی که انجام دادم 345 00:18:33,112 --> 00:18:35,072 .بقیه مردم، رازمو میدونن 346 00:18:37,533 --> 00:18:38,909 .ولی تو متقاوتی 347 00:18:45,499 --> 00:18:47,126 ...میخوام برم به اداره پلیس- .کلی- 348 00:18:47,209 --> 00:18:50,379 .واسه ثبت نام یه برنامه تنوع مواد مخدر 349 00:18:50,963 --> 00:18:54,091 .که مجبورم اونو بخاطر اینکه رفیقات منو معلق کردن بگیرم 350 00:18:54,258 --> 00:18:57,762 .من هیچی دربارش نمیدونستم . فک میکردم این اشتباه بود 351 00:18:57,928 --> 00:18:58,929 آره؟ 352 00:18:59,972 --> 00:19:01,140 چرا تمومش نمیکنی؟ 353 00:19:01,807 --> 00:19:02,850 چیکار میتونم بکنم؟ 354 00:19:02,933 --> 00:19:04,185 ،خونوادش 355 00:19:04,268 --> 00:19:05,394 ...مردی که صدمه دید 356 00:19:05,895 --> 00:19:07,688 اونا لایق این هستن که بفهمن .واقعا چه اتفاقی افتاده 357 00:19:07,772 --> 00:19:09,607 !ما نمیدونیم که این واقعا چطور اتفاق افتاده 358 00:19:09,690 --> 00:19:11,776 .منظورم اینه که، آره تابلو افتاده بود 359 00:19:11,859 --> 00:19:14,654 .ولی اون مست رانندگی میکرد- .اون مست نبوده- 360 00:19:14,737 --> 00:19:15,905 مطمئنی؟ 361 00:19:15,988 --> 00:19:17,406 یا فقط میخوای باورش کنی؟ 362 00:19:19,784 --> 00:19:21,994 .من بزرگترین اشتباه عمرمو کردم 363 00:19:23,788 --> 00:19:26,749 .و سعی دارم که اینو از زندگیم دور نگه دارم 364 00:19:28,000 --> 00:19:29,126 فهمیدی؟ 365 00:19:34,340 --> 00:19:35,591 .تو باید بری سر کلاس 366 00:19:36,342 --> 00:19:37,843 .سعی میکنم بهترش کنم 367 00:19:38,386 --> 00:19:40,429 .و سعی میکنم که جبرانش کنم 368 00:19:42,598 --> 00:19:44,558 خب منو بعد از مدرسه میبینی؟ 369 00:19:45,101 --> 00:19:46,143 چرا؟ 370 00:19:46,227 --> 00:19:47,645 .خب اینجوری میتونم نشونت بدم 371 00:19:47,895 --> 00:19:49,855 .قبل اینکه بری و به دنیا بگی من چیکار کردم 372 00:19:51,816 --> 00:19:53,943 بهم یه شانس واسه ثابت کردنش بده 373 00:19:54,026 --> 00:19:56,445 .که من مثل بقیه اونایی که توی نواران نیستم 374 00:19:57,697 --> 00:19:58,864 .باشه، میام 375 00:19:59,824 --> 00:20:01,283 .آدرسو واست میفرستم 376 00:20:04,829 --> 00:20:06,247 امروز مشکلی نیست؟ 377 00:20:07,832 --> 00:20:09,291 .نه، خوبه 378 00:20:23,472 --> 00:20:24,473 .سلام 379 00:20:25,057 --> 00:20:26,142 خوبی؟ 380 00:20:28,644 --> 00:20:30,020 ...سلام، الکس من 381 00:20:30,771 --> 00:20:31,772 .خوبم 382 00:20:33,441 --> 00:20:35,025 .نمیتونم این مدرسه مزخرفو باور کنم 383 00:20:36,068 --> 00:20:38,612 اونا همینجوریشم پوسترای رانندگی مست رو نصب کردن 384 00:20:39,655 --> 00:20:40,656 .حالا هرچی 385 00:20:40,740 --> 00:20:41,657 حالا هرچی؟ 386 00:20:41,824 --> 00:20:43,617 .اون مست رانندگی نکرد، احمقانه بود 387 00:20:43,868 --> 00:20:44,869 ...آره، اما 388 00:20:46,746 --> 00:20:47,997 منظورم اینه که، ناراحت نیستی؟ 389 00:20:49,039 --> 00:20:50,291 .بیشتر عصبانیم 390 00:20:52,168 --> 00:20:53,961 .میدونی. شاید بتونی جفتش باشی 391 00:20:55,921 --> 00:20:57,006 ...منظورم اینه که، مثل 392 00:20:58,007 --> 00:21:01,552 الان شاید آَسون تر باشه .هم ازش عصبانی باشی و هم ناراحت 393 00:21:02,136 --> 00:21:03,679 ...خوبه، ولی 394 00:21:04,013 --> 00:21:08,058 من همینطور فک میکنم که ممکنه یه روزی شاید احساس اشتباه بکنی 395 00:21:08,142 --> 00:21:11,103 .اگه امروز کل احساساتت عصبانی بودن میتونی منظورمو بفهمی؟ 396 00:21:13,105 --> 00:21:14,023 .نه 397 00:21:15,983 --> 00:21:17,526 ...بعضی وقتا تو مردمو قضاوت میکنی 398 00:21:18,319 --> 00:21:19,528 .منظورم اینه که، هممون انجامش میدیم 399 00:21:20,196 --> 00:21:21,697 ...بعضی وقتا تو فقط 400 00:21:22,448 --> 00:21:23,532 .زندگی میکنی که اینکارو بکنی 401 00:21:25,493 --> 00:21:27,077 .نمیدونی که داری از چی صحبت میکنی 402 00:21:27,536 --> 00:21:29,121 .آره شاید احتمالا نمیدونم 403 00:21:29,288 --> 00:21:30,915 ...من معمولا همینجوریم 404 00:21:32,833 --> 00:21:34,668 .متاسفم- .نه مشکلی نیست- 405 00:21:35,252 --> 00:21:36,253 ...تو مجبور نیستی 406 00:21:38,380 --> 00:21:39,465 .بری یا هرچی 407 00:21:56,690 --> 00:21:58,776 .یه همچین تراژدی ای تامل برانگیزه 408 00:21:58,859 --> 00:22:03,072 ..متاسفانه،به ما یاد آوری میکنه که امنیت 409 00:22:04,615 --> 00:22:05,699 .نیاز به هوشیاری داره 410 00:22:06,534 --> 00:22:08,202 .و هیچوقت مست رانندگی نکنید 411 00:22:17,545 --> 00:22:18,921 کلی؟ 412 00:22:21,465 --> 00:22:22,466 ...میتونیم 413 00:22:22,550 --> 00:22:23,676 میتونیم صحبت کنیم؟ 414 00:22:25,386 --> 00:22:26,387 درباره چی؟ 415 00:22:27,471 --> 00:22:28,764 .درباره اینکه چه اتفاق افتاد 416 00:22:32,518 --> 00:22:33,686 ...من باید بهت بگم 417 00:22:33,769 --> 00:22:35,938 واسه چی گریه میکنی؟ .تو اونو به سختی میشناختی 418 00:22:37,398 --> 00:22:38,274 .نه 419 00:22:39,149 --> 00:22:40,442 .کلی، درک نمیکنی 420 00:22:40,526 --> 00:22:41,527 .درک میکنم 421 00:22:41,610 --> 00:22:43,821 .هر درامی باید درام تو باشه .وگرنه بحساب نمیاد 422 00:22:44,071 --> 00:22:46,240 .به نحوی که همش به تو مربوط بشه .باورنکردنیه 423 00:22:46,740 --> 00:22:49,159 !کلی، نه- لطفا، فقط انجامش نده، باشه؟- 424 00:23:00,629 --> 00:23:01,755 .شری 425 00:23:02,256 --> 00:23:03,257 .شری، وایسا 426 00:23:03,340 --> 00:23:04,800 .نمیخوام دربارش صحبت کنم 427 00:23:05,718 --> 00:23:07,261 .اون چهار راه ما بود 428 00:23:07,720 --> 00:23:09,680 .و تصادفی که اتفاق افتاد توی همون بود 429 00:23:09,763 --> 00:23:11,515 .گفتم که نمیخوام دربارش صحبت کنم 430 00:23:12,808 --> 00:23:14,643 .فکر میکردم که تو واسه اون تابلو زنگ زدی 431 00:23:14,727 --> 00:23:17,021 .نمیدونیم که دلیلش چی بوده 432 00:23:17,104 --> 00:23:18,355 !نمیدونیم دلیلش چی بوده که نشد حرف حساب 433 00:23:18,981 --> 00:23:20,900 ...هانا- ...شری، جف- 434 00:23:23,902 --> 00:23:24,903 شما دوتا خوبید؟ 435 00:23:25,904 --> 00:23:27,281 .آره ما خوبیم آقای پورتر 436 00:23:27,698 --> 00:23:30,159 منظورم اینه که با توجه به .اونچه که اتفاق افتاده 437 00:23:30,534 --> 00:23:32,870 ،خیلی خب هانا چطوری؟ 438 00:23:34,955 --> 00:23:35,956 .خوب میشم 439 00:23:36,040 --> 00:23:37,041 .اوکی 440 00:23:37,291 --> 00:23:39,877 اگه چیزی تغییر کرده و شما به .صحبت کردن احتیاج پیدا کردید 441 00:23:39,960 --> 00:23:41,045 .در اتاق من بازه همیشه 442 00:23:47,760 --> 00:23:48,928 .دهنتو بسته نگه دار 443 00:23:49,553 --> 00:23:52,890 ، اگه از این به کسی حرفی بزنی .جفتمون باید هزینشو بدیم 444 00:23:55,559 --> 00:23:57,478 ...و اگه احتمالا بشه بهتره که 445 00:23:58,145 --> 00:24:00,230 .ما فقط از هم دور بمونیم 446 00:24:12,159 --> 00:24:13,577 .من فقط احتیاج داشتم که تنها باشم 447 00:24:15,954 --> 00:24:18,457 بیشتر از اونی اتفاق افتاد .که من میتونستم باهاش زندگی کنم 448 00:25:08,006 --> 00:25:09,800 صبر کن، درمورد درام چی؟ 449 00:25:10,008 --> 00:25:11,176 .دیگه درامی نیست 450 00:25:11,719 --> 00:25:12,553 .خوبه 451 00:25:12,636 --> 00:25:15,389 .کلاس درامی در کار نیست 452 00:25:16,265 --> 00:25:17,891 تو داری درباره کلاس درام فکر میکنی؟ 453 00:25:18,058 --> 00:25:21,645 اگه اونا حین زنگ اول بیان تو زشت میشه مگه نه؟ 454 00:25:22,020 --> 00:25:24,231 خب بهشون میگیم که .ما داریم یه صحنه رمانتیکو تمرین میکنیم 455 00:25:24,398 --> 00:25:25,566 .اون خبره های تئاترن 456 00:25:25,649 --> 00:25:27,943 این بهشون کمکم میکنه که بفهمن .درواقع یه صحنه سکسی چطوری باید باشه 457 00:25:32,239 --> 00:25:33,824 .اوکی باید بریم 458 00:25:33,907 --> 00:25:34,908 .باید بریم 459 00:25:34,992 --> 00:25:36,660 .من باید خودمو توی اولین زنگ نشون بودم 460 00:25:36,952 --> 00:25:38,746 تو ترسیدی که گیر بیافتیم؟ 461 00:25:39,830 --> 00:25:40,748 .نه 462 00:25:41,081 --> 00:25:42,666 .آره. ترسیدی 463 00:25:47,796 --> 00:25:49,798 چون اگه اونا مارو نبینینن .نمیتونیم گیر بیافتیم 464 00:25:51,300 --> 00:25:52,342 .بیخیال 465 00:26:01,018 --> 00:26:02,478 اون دکمه لعنتی کجاست؟ 466 00:26:13,113 --> 00:26:14,198 .دکمه اینجاست 467 00:26:14,281 --> 00:26:16,408 هی، جس چته؟ 468 00:26:16,533 --> 00:26:18,118 .بذا ببینیم کی میتونه اول اینو بشکنه 469 00:26:18,744 --> 00:26:21,205 مثل شیکوندن لامپ؟ 470 00:26:21,288 --> 00:26:23,040 .این فقط یه لامپ مسخرس 471 00:26:24,458 --> 00:26:26,084 چه مرگت شده؟ 472 00:26:26,168 --> 00:26:28,170 کی تو انقد ترسو شدی؟ 473 00:26:29,088 --> 00:26:29,922 !هی 474 00:26:30,506 --> 00:26:32,966 هی چرا تو مث خل و چلا رفتار میکنی؟- تو چرا اینکارو نمیکنی؟- 475 00:26:33,175 --> 00:26:34,301 .فقط این مسخره بازیو تموم کن 476 00:26:35,511 --> 00:26:37,095 .اونو به من پرت کن- .جس، نکن- 477 00:26:37,179 --> 00:26:39,389 جس، چت شده؟ 478 00:26:39,473 --> 00:26:41,391 هیچی، هیچی نشده، باشه؟ 479 00:26:42,893 --> 00:26:43,894 .لعنت بهش 480 00:26:45,687 --> 00:26:46,605 .من میرم 481 00:26:47,815 --> 00:26:48,899 !بای 482 00:26:56,073 --> 00:26:57,074 .لعنتی 483 00:27:05,958 --> 00:27:07,584 .هی، من دیدم که تو با کلی حرف میزدی 484 00:27:08,168 --> 00:27:09,169 ها؟ 485 00:27:09,253 --> 00:27:10,504 حتی چجوری اینو دیدی؟ 486 00:27:10,921 --> 00:27:11,797 .لنزای قوی 487 00:27:11,880 --> 00:27:13,090 اون تورو وارد بازی کرده؟ 488 00:27:13,173 --> 00:27:15,676 .ما درباره این حرف نمیزدیم- ااون تورو وارد کرده؟- 489 00:27:16,218 --> 00:27:17,427 .اون نگفت 490 00:27:17,970 --> 00:27:19,429 تو از کلی خوشت میاد، مگه نه؟ 491 00:27:19,513 --> 00:27:21,473 .البته که آره، همیشه همینجوری بوده 492 00:27:21,557 --> 00:27:23,016 .منم همیشه دوسش داشتم 493 00:27:23,100 --> 00:27:24,768 .اون با من همیشه قبلا خوب بود 494 00:27:24,852 --> 00:27:26,395 تایلر، چی میخوای؟ 495 00:27:27,729 --> 00:27:29,606 .بذار باهاش صحبت کنیم، منو تو 496 00:27:29,857 --> 00:27:32,734 بقیه ی بچه ها میخوان ناامیدش کنن ولی ما میتونیم باهاش صحبت کنیم 497 00:27:32,818 --> 00:27:33,819 ممکنه بهمون گوش بده 498 00:27:34,403 --> 00:27:36,238 شری، ببینم این دیوونه مزاحمت شده؟ 499 00:27:37,698 --> 00:27:39,783 - نه - نه، نه مونتی، کاری نداره 500 00:27:39,950 --> 00:27:41,493 فقط بهش فکر کن، خواهشا 501 00:27:42,619 --> 00:27:44,204 - باید برم سر کلاس - صبـر کن شری 502 00:27:44,288 --> 00:27:45,747 نه، تنهاش بذار، مرتیکه 503 00:27:46,290 --> 00:27:47,332 گرفتی؟ 504 00:27:48,834 --> 00:27:50,669 مرتیکه ولـش کن 505 00:27:50,752 --> 00:27:52,421 اینا دوربینای چند هزار دلارین 506 00:27:52,504 --> 00:27:54,131 تو صورتت میشکونمشون 507 00:27:54,214 --> 00:27:56,550 خدایمن، مونتگومری تنهاش بذار 508 00:27:57,676 --> 00:27:59,761 - میخوای دوباره امتحان کنی؟ - تو میخوای؟ 509 00:27:59,928 --> 00:28:01,680 ببینم مگه تو همین الان اخراج از مدرسه ـت تموم نشد 510 00:28:03,390 --> 00:28:04,391 ریدم دهنت، الکس 511 00:28:04,641 --> 00:28:07,227 نه ممنونم مونتی تو مردش نیستی 512 00:28:08,979 --> 00:28:09,980 خیلی خب 513 00:28:16,987 --> 00:28:18,655 فکر میکنم منتظری ازت تشکر کنم 514 00:28:19,031 --> 00:28:21,241 راستش اگه دیگه باهام حرف نزنی بیشتر خوشحال میشــم 515 00:28:36,048 --> 00:28:37,174 !خدای من 516 00:28:37,341 --> 00:28:39,218 !لعنتی! خدایــا 517 00:28:41,261 --> 00:28:42,554 جان؟ 518 00:28:42,638 --> 00:28:44,848 نمیشه زاغ سیاه همچین آدمی رو چوب زد 519 00:28:44,932 --> 00:28:46,767 نمیدونستم که اون بچه یه دلاله 520 00:28:46,850 --> 00:28:47,851 آره، به عنوان بک آپه بیشتر 521 00:28:48,769 --> 00:28:50,312 آدم همیشگیم اصولا زنگ میزنه به خونه ها 522 00:28:50,395 --> 00:28:52,397 ولی من آخرین کیسه ـم رو دیروز دادم مارکوس 523 00:28:53,232 --> 00:28:55,025 این کیسه ـه برای الانه یا بعــد؟ 524 00:28:56,068 --> 00:28:57,277 لعنتی 525 00:28:57,861 --> 00:28:59,529 پس تو هم الان معتـاد شدی؟ 526 00:29:00,113 --> 00:29:02,241 بهترین و باهوش ترین افراد چرا اینطوریــن؟ 527 00:29:02,574 --> 00:29:04,826 میخوای یکم حال کنی، یا نه؟ 528 00:29:05,911 --> 00:29:07,204 دوست پسرت کجاس؟ 529 00:29:07,788 --> 00:29:08,789 سر تمریـنه 530 00:29:08,872 --> 00:29:10,123 میتونیم بعدا بریم پیشش 531 00:29:10,207 --> 00:29:12,376 - چرا تو سر تمرین نیستی؟ - هنوز نیمکت نشینیم تموم نشده 532 00:29:12,459 --> 00:29:14,544 جدی میگی؟ این خیلی تخمیــه 533 00:29:14,628 --> 00:29:16,255 این مدرسه خیلی تخمیه 534 00:29:16,380 --> 00:29:18,423 مخالفتی ندارم 535 00:29:18,924 --> 00:29:20,425 خب پس، بالاخره میریم که بریم فضا یا نه؟ 536 00:29:21,093 --> 00:29:22,844 تو پارکینک؟ دیوونه ای مگه؟ 537 00:29:23,929 --> 00:29:24,930 شاید یکمـی 538 00:29:26,682 --> 00:29:28,183 میتونیم برگردیم خونه من 539 00:29:28,600 --> 00:29:30,394 مامان بابام تا چند ساعت دیگه نمیان خونــه 540 00:29:30,686 --> 00:29:32,104 یا میتونیم بریم خونه من 541 00:29:32,771 --> 00:29:34,439 والدین من چند روزی نمیان خونـه 542 00:29:36,233 --> 00:29:38,443 تو دردسر که نمیخوای بندازیم، مگه نه جس؟ 543 00:29:38,902 --> 00:29:39,945 شاید یکمی 544 00:29:40,529 --> 00:29:41,613 شاید یکمی 545 00:29:44,616 --> 00:29:48,453 حوزه مدرسه حس میکنه که به یه توافقی رسیدن به نفع هر دو طرف این ماجـرا باشه 546 00:29:48,537 --> 00:29:50,122 پس چرا اعضای حوزه خودشون اینجا نیستن؟ 547 00:29:50,747 --> 00:29:53,875 فکر میکنم حس میکردن که این بحث ساده ای باشه 548 00:29:53,959 --> 00:29:56,044 ...و وقتی که برسیم به عقد شرایط قرارداد 549 00:29:56,128 --> 00:29:57,254 که نخواهیــم رسید 550 00:29:57,504 --> 00:29:58,672 این پیشنهاد مثل یه توهینه 551 00:29:58,755 --> 00:30:01,550 دوهزار دلار برای مرگ یه بچه؟ 552 00:30:01,675 --> 00:30:03,302 برای اون رنجایی که پدر و مادرش کشیدن؟ 553 00:30:03,385 --> 00:30:06,596 هممون میتونیم به این توافق برسیم که هیچ مقدار پولی نمیتونه با زندگی هانا برابری کنه 554 00:30:06,680 --> 00:30:09,641 ولی تلاشی برای خوب شدن بیشتر این قضیه ـست 555 00:30:09,725 --> 00:30:13,478 و راستش رو هم بگیم بیشتر از اون چیزیه که از پس یه مدرسه دولتی بر میاد 556 00:30:13,562 --> 00:30:16,273 نگران این نیستیم اونا بیمه بودن 557 00:30:16,356 --> 00:30:18,275 حوزه مدرسه بیمه شدش 558 00:30:18,358 --> 00:30:20,444 هر دلاری که اینجا خرج میشه از کلاسا گرفته میشه 559 00:30:20,610 --> 00:30:22,112 تو و من هردو میدونیم که این شر و وره محضـه 560 00:30:22,195 --> 00:30:24,072 بهشون بگو که چند تا از کارمندا رو اخراج کنن 561 00:30:24,823 --> 00:30:25,991 "اول از همه هم "گری بولان 562 00:30:26,199 --> 00:30:28,618 فکر نمیکنم این توی توافقنامه ـمون بــوده باشه 563 00:30:28,702 --> 00:30:30,037 بیا با "دی.ان.ای" شروع کنیم 564 00:30:30,495 --> 00:30:32,372 - استاندارده - شانس موفقیتی نداره 565 00:30:33,582 --> 00:30:35,292 نمیدونم تا چقدر میتونیم بدون اون ادامـه بدیـم 566 00:30:35,876 --> 00:30:37,127 میخوای کسی از این باخبر نشه 567 00:30:38,879 --> 00:30:41,548 میخوای داستان هانا زیر خاک دفن بشه 568 00:30:42,716 --> 00:30:46,053 حوزه مدرسه به تلاش های ضد زورگویی"ـش ادامه میده" 569 00:30:46,928 --> 00:30:49,639 و یه برنامه ی جلوگیری از خودکشی رو میریزه که 570 00:30:49,723 --> 00:30:52,934 از اول سال تحصیلی آینده اجــرا بشه 571 00:30:53,018 --> 00:30:54,019 ...چرا 572 00:30:54,436 --> 00:30:56,021 چرا زودتر اجرا نمیشده؟ 573 00:30:56,563 --> 00:30:58,565 قبلا یه قانونی اجرا میشد 574 00:30:59,066 --> 00:31:00,275 در آینده بهترش اجرا میشه 575 00:31:00,359 --> 00:31:02,319 خب، خیلی خوبه 576 00:31:02,819 --> 00:31:07,240 ما هممون میخوایم از این مطمئن بشیم که این ماجرا برای بچه ی دیگه ای اتفاق نیافتـه 577 00:31:07,574 --> 00:31:08,784 ختــم کـــلام 578 00:31:09,076 --> 00:31:13,080 توان مالی مدرسه روی قدرتش برای تضمین کردن این قضیه تاثیر میذاره 579 00:31:13,413 --> 00:31:14,664 خب، این فکر بی رگانه ایه 580 00:31:15,332 --> 00:31:18,168 ما هممون راه حلی میخوایم که برای همه منصفانه باشه، دنیـس 581 00:31:32,974 --> 00:31:34,184 من پسرت رو میشناسم 582 00:31:35,727 --> 00:31:37,562 - ببخشید؟ - کـلی 583 00:31:37,896 --> 00:31:39,898 اون میومد خونه ـمون 584 00:31:40,774 --> 00:31:42,192 و همینطور مغازه 585 00:31:43,318 --> 00:31:45,153 اصلا پسرت بود که روزنامه رو بهمون داد 586 00:31:49,616 --> 00:31:50,450 میفهمم 587 00:31:51,410 --> 00:31:53,161 ...احتمالا نباید اصلا در این باره حرف بزنیم 588 00:31:53,245 --> 00:31:55,455 اون با هانا صمیمی بود 589 00:31:56,706 --> 00:31:57,749 اینو میدونستی؟ 590 00:31:59,376 --> 00:32:00,377 ...اون 591 00:32:01,169 --> 00:32:02,546 آره اینو بهم گفته بود 592 00:32:03,630 --> 00:32:04,923 خیلی دلش براش تنگ میشه 593 00:32:06,216 --> 00:32:07,509 خوبه 594 00:32:08,677 --> 00:32:10,178 بنظر بچه ی خوبی میاد 595 00:32:11,430 --> 00:32:12,848 آره بچه ی خیلی خوبیه 596 00:32:13,432 --> 00:32:17,644 بهم اینو بگو، زندگیش چقدر برات ارزش داره؟ 597 00:32:18,770 --> 00:32:21,148 خانم بیکر ما نباید همچین صحبتی داشته باشیم 598 00:32:21,314 --> 00:32:23,358 فکر نمیکنی از دقیقا همون صحبتی باشه 599 00:32:23,442 --> 00:32:25,986 که باید داشته باشیمش؟ 600 00:32:31,867 --> 00:32:33,785 پسرم اندازه دنیا برام میرزه 601 00:32:33,869 --> 00:32:36,037 و مطمئنم که هانا هم برای شما همینطوره 602 00:32:37,080 --> 00:32:39,374 ...و اگه روزی گمش کنم 603 00:32:40,083 --> 00:32:41,877 حس کنم که کسی اونو ازم گرفتتش 604 00:32:41,960 --> 00:32:44,171 از هیچ کاری دریــغ نمیکنم 605 00:32:44,337 --> 00:32:45,505 آره 606 00:32:45,755 --> 00:32:48,467 ولی نمیدونم چقدر پول کافی میتونه باشه 607 00:32:49,176 --> 00:32:51,344 ...انقـدر براتون کافیه ، مثلا 608 00:32:53,013 --> 00:32:54,890 دو هزار دلار؟ 609 00:32:56,892 --> 00:32:58,852 فکر میکنم فقط حقیقت ماجرا برام کافی باشه 610 00:33:00,145 --> 00:33:01,396 حالا چه خوشم بیاد از این حقیقت یا نه 611 00:33:13,825 --> 00:33:15,035 جان؟ 612 00:33:24,836 --> 00:33:25,921 امکان نداره 613 00:33:48,318 --> 00:33:51,404 همین الان داشتین با همسرتون حرف میزدین؟ 614 00:33:51,821 --> 00:33:52,822 شما؟ 615 00:33:52,906 --> 00:33:54,991 ببخشید، نمیخواستم بترسونمتون 616 00:33:55,075 --> 00:33:56,618 اسمم کلی ـه 617 00:33:57,035 --> 00:33:58,537 خب، چی شده؟ 618 00:33:59,704 --> 00:34:01,039 شوهرتون تصادف کرده 619 00:34:01,122 --> 00:34:04,209 زنــده ـست. بهیارها گفتن که یه مامور میاد و براتون توضیح میده 620 00:34:04,292 --> 00:34:07,546 ولی شوهرتون میخواست که سریعا بفهمید پس منم اومدم خبرتون کنم 621 00:34:09,005 --> 00:34:10,590 کس دیگه ای هم صدمه دیده؟ 622 00:34:12,300 --> 00:34:13,885 - آره - خدای من 623 00:34:16,054 --> 00:34:17,097 بله؟ 624 00:34:18,181 --> 00:34:19,516 ...سلام 625 00:34:20,809 --> 00:34:22,894 خانم کانترل نمیدونم اگه من و یادتون باشه یا نه 626 00:34:23,186 --> 00:34:25,021 !کلی، معلومه که یادمه 627 00:34:25,564 --> 00:34:26,940 از اون شب تصادف 628 00:34:27,023 --> 00:34:28,233 !البته 629 00:34:28,316 --> 00:34:30,860 شری گفت که کسی به اسم کلی میاد یه سری بـزنه 630 00:34:31,111 --> 00:34:32,320 چی؟ 631 00:34:32,404 --> 00:34:35,198 !هی، ببین کی اومده اینجا شری رو میشناسه، اینو میدونستی؟ 632 00:34:35,782 --> 00:34:38,285 !کلی! سلام، چطوری 633 00:34:38,493 --> 00:34:39,869 "سلام، آقای "کانتـرل 634 00:34:40,453 --> 00:34:41,454 سلام، شـری 635 00:34:42,205 --> 00:34:43,206 سلام، کلی 636 00:34:43,373 --> 00:34:45,208 ببخشید، بذارید تا کنار صندلی باهاتون بیام 637 00:34:45,292 --> 00:34:46,668 خودم میتونم، میتونــم 638 00:34:48,545 --> 00:34:50,922 خیلی خوشم اومد که شما همدیگه رو میشناسید بیا داخــل 639 00:34:53,717 --> 00:34:55,135 اون فرشته کوچولوی خودمونــه 640 00:34:56,303 --> 00:34:58,305 !چه دنیای کوجیکیه 641 00:34:59,514 --> 00:35:00,599 واقعا همینطوره 642 00:35:04,936 --> 00:35:07,564 دفعه اولی که اومدم اینجا سعی کردم که بهشون بگم 643 00:35:08,315 --> 00:35:10,900 ...جلوی در وایسادم و اصلا 644 00:35:10,984 --> 00:35:12,569 خشکـم زده بود 645 00:35:13,320 --> 00:35:15,655 یادم میاد که خانم کانترل میگفت 646 00:35:15,739 --> 00:35:17,824 "خب همینطوری اونجا وای نستا، بیا داخل" 647 00:35:19,993 --> 00:35:23,079 دفعه ی بعدی که اومدم به شام دعوتم کردن 648 00:35:23,955 --> 00:35:26,583 دفعه ی بعـدش کمکشون کردم عکسارو بزنن به دیوار 649 00:35:26,666 --> 00:35:28,960 و الان دیگه همینجوری باهاشون وقت میگذرونم 650 00:35:29,044 --> 00:35:30,378 تو کارای خونه کمک میکنم 651 00:35:31,671 --> 00:35:33,131 انگار خیلی دوستت دارن 652 00:35:33,214 --> 00:35:34,466 آره، خیلی نازن 653 00:35:35,008 --> 00:35:36,718 منو یاد پدربزرگ مادربزرگم میندازن 654 00:35:39,137 --> 00:35:40,597 ولی حقیقت رو نمیدونن 655 00:35:41,139 --> 00:35:43,141 راجب تصادف چیزی بهشون نگفتی 656 00:35:43,224 --> 00:35:44,559 آخه چه نفعی میتونه داشته باشه؟ 657 00:35:44,643 --> 00:35:47,103 خانم کانترل میگه هنوزم درباره اون شب کابوس میبینه 658 00:35:47,479 --> 00:35:48,897 اون یکی خانواده چی؟ 659 00:35:48,980 --> 00:35:50,023 ...ببین ‌نمیتونم 660 00:35:50,649 --> 00:35:51,816 ...من 661 00:35:51,900 --> 00:35:53,318 نمیتونم باهاشون روبرو شم 662 00:35:53,401 --> 00:35:54,694 و ممکنــه چیکار کنن؟ 663 00:35:54,778 --> 00:35:56,905 ببین، بهشون میگم باور کن 664 00:35:57,322 --> 00:35:58,740 ولی الان نه 665 00:35:58,823 --> 00:36:00,700 باید الان بهشون بگی 666 00:36:00,784 --> 00:36:03,036 - مثلا امروز - چرا الان؟ چرا امروز؟ 667 00:36:03,119 --> 00:36:05,038 - چونکه هر روز آدمو اذیت میکنه - تو از کجا میدونی؟ 668 00:36:05,121 --> 00:36:08,458 .هر روزی که زندگی کنن و حقیقت رو ندونن .اونا به این نیاز دارن، شری 669 00:36:08,541 --> 00:36:10,669 - اونا احتیاج دارن، یا تو ؟ - دارن اذیت میشن 670 00:36:10,960 --> 00:36:12,837 از کجا اینو میدونی؟ رفتی ملاقاتشون؟ 671 00:36:12,921 --> 00:36:14,172 موضوع این نیست 672 00:36:15,507 --> 00:36:17,050 نمیتونی دیگه این رازو نگه داری 673 00:36:17,467 --> 00:36:20,220 راز منــه، نه تو 674 00:36:28,770 --> 00:36:30,647 - ببینم من نعشم؟ - چی؟ 675 00:36:30,730 --> 00:36:31,731 فکر میکنم نعشه باشم 676 00:36:31,815 --> 00:36:33,233 جس، کلا دو تا پُک کشیدیا 677 00:36:33,316 --> 00:36:34,317 !دو تا خیلیــه 678 00:36:34,401 --> 00:36:36,236 خب، از یکی که بیشتره 679 00:36:41,032 --> 00:36:42,242 تو اون گاوصندوقه چیه؟ 680 00:36:42,325 --> 00:36:45,662 اگه بابام میدونست که میتونم اینو بازش کنم عقلش رو از دست میداد 681 00:36:47,914 --> 00:36:48,957 !لعنتـی 682 00:36:49,040 --> 00:36:50,375 میدونم، نه؟ 683 00:36:50,458 --> 00:36:52,001 !بابام داره آماده میشه 684 00:36:52,085 --> 00:36:53,253 - این یکی تفنگ موردعلاقم ـه - لعنتی دهنتـو 685 00:36:53,336 --> 00:36:54,796 جس، ببینم این تفنگه پُره؟ 686 00:36:54,879 --> 00:36:55,880 معلومه که نه 687 00:36:57,215 --> 00:36:58,675 لعنت 688 00:36:59,092 --> 00:37:00,885 فکر میکنم واقعا پر بود سوتی دادم 689 00:37:03,138 --> 00:37:05,223 نباید یه تفنگ دستت بگیری 690 00:37:05,306 --> 00:37:06,766 !من کارمـو بلـدم 691 00:37:07,058 --> 00:37:08,476 این یه تفنگ "گلاک 19" ـه 692 00:37:08,560 --> 00:37:10,729 15خشاب جا داره تک تیر کارو میسازه 693 00:37:10,812 --> 00:37:12,981 برای دفاع شخصی عالیـه 694 00:37:13,064 --> 00:37:14,816 عالیه، حرفت رو قبول دارم 695 00:37:15,108 --> 00:37:17,318 چیه، یه "گلاک" دوست نداری؟ 696 00:37:17,902 --> 00:37:20,071 میدونی راستش ما خیلی خانواده ی تفنگ بازی نیستم؟ 697 00:37:20,864 --> 00:37:21,906 بیشتر تو کار اسکی هستیم [ (:نه اون اسـکی ] 698 00:37:22,782 --> 00:37:23,783 امتحانش کن 699 00:37:24,284 --> 00:37:25,410 نه مرسی 700 00:37:25,869 --> 00:37:28,621 ببینم این طرفا "کی.اف.سی" هس؟ چون بوی مرغ به مشامم میرسه [ تیکه میندازه که پسره ترسیده، "مرغ" تو انگلیسی به معنای ترس و بزدلی هم هست ] 701 00:37:28,913 --> 00:37:30,165 ریدم دهنت بابا 702 00:37:36,129 --> 00:37:37,130 بگیرش 703 00:37:37,213 --> 00:37:38,214 باشه 704 00:37:41,760 --> 00:37:43,178 ...آره، خب اینجوری 705 00:37:43,887 --> 00:37:46,055 فقط بازیگرای هالیوودی تفنگو اینجوری دستشون میگیرن 706 00:37:46,848 --> 00:37:48,099 .آره. باشه 707 00:37:48,224 --> 00:37:49,184 بیا، بذار نشونت بدم 708 00:37:49,267 --> 00:37:50,727 - بچرخونش - آها 709 00:37:50,810 --> 00:37:51,895 این دستتو بذار اینجا 710 00:37:54,647 --> 00:37:56,691 خب فقط ریلکس کن شونه ها عقب 711 00:37:58,651 --> 00:37:59,652 نفس عمیق 712 00:38:02,071 --> 00:38:02,989 باز دم 713 00:38:07,410 --> 00:38:08,578 بعدش شلیک میکنی 714 00:38:14,000 --> 00:38:16,419 کلی، خیلی خوشحالیم که بالاخره ملاقاتت میکنیم 715 00:38:16,920 --> 00:38:19,631 جف خیلی دوست داشت خیلی تو درساش بهش کمک میکردی 716 00:38:21,174 --> 00:38:22,967 در حقیقت همین اجازه میداد که بازیش رو ادامه بده 717 00:38:25,053 --> 00:38:28,264 ...خب، اون کارو تنهایی کرد، من فقط 718 00:38:29,432 --> 00:38:33,269 من فقط تو علائم نگارشی و انتخاب کلمه و همچین چیزایی بهش کمک میکردم 719 00:38:34,062 --> 00:38:35,772 ...میدونید دیگه، تکنیک های جست و جو و 720 00:38:36,773 --> 00:38:38,942 خب بالاخره، ما خیلی ازت ممنونیم 721 00:38:39,692 --> 00:38:41,277 دوست خوبی براش بودی 722 00:38:43,863 --> 00:38:46,282 چجوریه که تا بحال ندیدیمت اگه انقدر دوست خوبی هستی؟ 723 00:38:46,741 --> 00:38:47,784 "هریس" 724 00:38:48,243 --> 00:38:49,244 نه، اشکالی نداره 725 00:38:50,703 --> 00:38:52,497 من خوبم ممنون 726 00:38:55,708 --> 00:38:56,918 ...جف و من 727 00:38:58,169 --> 00:39:00,547 فقط تو مدرسه دوست بودیم، فکر میکنم 728 00:39:01,589 --> 00:39:05,051 ولی از من بزرگتر بود و تو تیم بسکتبال بود و این چیزا دیگه 729 00:39:05,134 --> 00:39:06,928 و منم خیلی آدم مهمی نبودم 730 00:39:07,554 --> 00:39:08,763 ...خب 731 00:39:09,264 --> 00:39:10,348 برای اون که بودی 732 00:39:12,100 --> 00:39:13,101 آره 733 00:39:15,353 --> 00:39:16,646 خیلی باهام مهربون بود 734 00:39:18,648 --> 00:39:21,192 خب، کلی چی شد که سری به ما زدی؟ 735 00:39:23,236 --> 00:39:24,779 ...خب، من 736 00:39:25,154 --> 00:39:29,158 خب امیدوار بودم که یکی دیگه از ...دوستای جس هم امروز باهام بیاد اینجا ولی 737 00:39:30,493 --> 00:39:31,536 نتونست بیاد 738 00:39:33,913 --> 00:39:34,956 خیلی خب 739 00:39:37,709 --> 00:39:40,920 یچیزی هست که باید راجب شب تصادف بدونین 740 00:39:42,505 --> 00:39:43,715 چی؟ 741 00:39:50,722 --> 00:39:52,181 من اولین کسی بودم که رسید اونجا 742 00:39:54,767 --> 00:39:56,603 ...تو راه خونه بودم 743 00:39:57,270 --> 00:39:59,397 و صدای تصادف رو شنیدم 744 00:40:12,785 --> 00:40:13,870 جف رو پیدا کردم 745 00:40:17,415 --> 00:40:18,499 پیداش کردم 746 00:40:20,627 --> 00:40:21,836 !جف 747 00:40:21,920 --> 00:40:23,546 خدای من، جف صدام رو میشنوی؟ 748 00:40:23,630 --> 00:40:25,590 وایسا، صبرکن جف وایـسا 749 00:40:25,798 --> 00:40:28,301 با خودم گفتم تنفس مصنوعی ای چیزی بهش بدم 750 00:40:29,260 --> 00:40:31,012 نمیدونم یچیزی دیگه 751 00:40:31,429 --> 00:40:32,472 !زودباش 752 00:40:35,266 --> 00:40:37,018 هی، صبرکن، یه لحظه صبرکن 753 00:40:44,233 --> 00:40:45,276 من بودم 754 00:40:45,818 --> 00:40:47,153 من بودم که به اورژانس زنگ زد 755 00:40:50,365 --> 00:40:51,866 ...خب پس 756 00:40:52,283 --> 00:40:54,077 خب تو باهاش توی پارتی بودی؟ 757 00:40:54,369 --> 00:40:56,829 اونجا بودم قبل از اینکه بره دیدمش 758 00:40:57,121 --> 00:40:58,164 ...و فکر 759 00:40:59,374 --> 00:41:00,541 فکر نمیکنم که مست بوده باشه 760 00:41:02,961 --> 00:41:03,962 اینطور فکر نمیکنی؟ 761 00:41:04,671 --> 00:41:06,965 نه، بهم گفت که مست نیست و منم حرفش رو باور کردم 762 00:41:08,299 --> 00:41:09,759 ...منظورم اینه که 763 00:41:16,099 --> 00:41:17,934 چقدر آب جــو 764 00:41:19,686 --> 00:41:20,937 تقصیر جف نبود 765 00:41:23,314 --> 00:41:28,027 یکم قبل تر توی همون شب علامت توقف رو خراب کرده بودن و برداشته بودنش 766 00:41:28,861 --> 00:41:32,323 نمیدونم. پلیسا فکر میکردن تقصیر جف باشه فکر میکنم 767 00:41:32,699 --> 00:41:33,992 ولی زودتر از اون برداشته بودنش 768 00:41:38,204 --> 00:41:39,998 ببخشید. ببخشید 769 00:41:40,498 --> 00:41:42,208 از کجا راجب علامت توقف خبر داری؟ 770 00:41:42,291 --> 00:41:44,168 تو خرابش کردی؟ 771 00:41:44,752 --> 00:41:46,379 .نه. نه 772 00:41:48,297 --> 00:41:50,216 پس برا چی داری عذرخواهی میکنی 773 00:41:52,051 --> 00:41:54,095 از زمانی که جف مرد ازش عصبانی بـودم 774 00:41:54,762 --> 00:41:56,305 چونکه بهم گفت مست نبوده 775 00:41:56,389 --> 00:41:58,599 و منم فکر کردم که دروغ گفته و رفته یه کار احمفانه انجام بده 776 00:41:58,683 --> 00:42:01,853 و ازش متنفر شده بودم که اینجوری گذاشت رفت and I was wrong. 777 00:42:05,523 --> 00:42:06,524 ولی اشتباه میکردم 778 00:42:35,053 --> 00:42:38,056 هفته ی بعدی که جف مرد من سه بار رفتم دم در خونشون 779 00:42:40,558 --> 00:42:43,102 حتی شماره تلفنشون هم گرفتم و بهشون زنگ زدم 780 00:42:44,812 --> 00:42:46,397 و پیغامی براشون نذاشتم 781 00:42:49,525 --> 00:42:50,818 میخواستم که بهشون بگم 782 00:42:52,278 --> 00:42:53,362 ولی نمیتونستم 783 00:43:03,122 --> 00:43:04,916 میدونم که این گناه بود که حسش میکردم 784 00:43:07,877 --> 00:43:09,045 و خشم 785 00:43:12,173 --> 00:43:13,633 فکرمیکنم خیلی احساس خشم بود 786 00:43:18,304 --> 00:43:21,099 از این دنیای ک*یری عصبانی بودم اینکه و چرا همیشه اینطوریه 787 00:43:39,283 --> 00:43:40,993 ولی بیشتر از خودم عصبانی بودم 788 00:43:42,286 --> 00:43:44,330 برای کاری که میتونستم انجام بدم و هیچوقت انجامش ندادم 789 00:43:48,584 --> 00:43:50,670 این تصمیم بد شماره دوم بود 790 00:43:51,129 --> 00:43:52,380 این رو تو نوار بعد میگم 791 00:43:54,882 --> 00:43:57,552 این دیگه یه داستان غمگین و احمقانه ی دیگس 792 00:44:00,221 --> 00:44:01,931 توی دنیا ظلم و ناحقی خیلی زیاده 793 00:44:02,932 --> 00:44:04,058 درد خیلی زیادی هست 794 00:44:06,978 --> 00:44:08,938 نمیتونستم اینو تحمل کنم که من کاری کردم بدتر شه 795 00:44:10,606 --> 00:44:13,317 و اینم نمیتونستم تحمل کنم که دیگه بهتــر نمیشه 796 00:44:17,196 --> 00:44:18,531 فکر میکردم که اینجا باشی 797 00:44:25,538 --> 00:44:27,290 فکر میکنم که بهتره بیام کنارت بشینم 798 00:44:37,175 --> 00:44:38,301 جف رو پیدا کردم 799 00:44:41,512 --> 00:44:43,264 من اولین نفری بودم که سر اون حادثه رسید 800 00:44:43,347 --> 00:44:44,432 و پیداش کردم 801 00:44:45,766 --> 00:44:46,934 تو ماشینش 802 00:44:48,561 --> 00:44:49,478 مرده 803 00:44:49,770 --> 00:44:51,063 خدای من، کلی 804 00:44:53,190 --> 00:44:55,818 چرا هانا به هیچکس راجب تابلوی توقف چیزی نگفته بود؟ 805 00:44:57,528 --> 00:44:58,779 شاید ترسیده بود 806 00:45:00,698 --> 00:45:02,533 خیلی از دست جف عصبانی بودم 807 00:45:03,326 --> 00:45:05,536 و همینطورم هانا برای اینکه همش اینارو به خودش ربط میده 808 00:45:06,454 --> 00:45:07,538 ولی خبر نداشتم 809 00:45:07,622 --> 00:45:08,831 خب، حالا که میدونی 810 00:45:20,676 --> 00:45:22,428 و این همینطوری بدتر میشه، نه؟ 811 00:45:23,220 --> 00:45:24,221 ترسیدی؟ 812 00:45:26,557 --> 00:45:27,558 آره 813 00:45:32,772 --> 00:45:33,898 در هر صورت بهش گوش میدم 814 00:45:35,566 --> 00:45:36,609 خوبه 815 00:45:39,111 --> 00:45:40,446 لازم نیست کنارم بمونی 816 00:45:41,364 --> 00:45:42,573 فکر میکنم که اینطوری شاید بهتر باشه 817 00:45:43,366 --> 00:45:44,200 چرا؟ 818 00:45:45,284 --> 00:45:46,702 چونکه نوبت نوار تو رسیــده 819 00:46:12,728 --> 00:46:14,355 - نمیتونم بهش گوش بدم - نمیتونی؟ 820 00:46:14,438 --> 00:46:15,731 بعد از این همه، بازم نمیتونی؟ 821 00:46:15,815 --> 00:46:16,899 نه 822 00:46:17,233 --> 00:46:18,651 خدای من، تونی 823 00:46:19,235 --> 00:46:22,071 مرگ، تجاوز دیگه بعدش چی میشه؟ 824 00:46:22,154 --> 00:46:24,407 مگه من با هانا چیکار کردم که از اینا بدتر بوده؟ 825 00:46:24,490 --> 00:46:26,033 یعنی نمیدونی چه اتفاقی افتاد؟ 826 00:46:26,283 --> 00:46:27,410 نه، روشنه که نمیدونم 827 00:46:27,535 --> 00:46:28,577 پس بهم بگو 828 00:46:28,661 --> 00:46:30,079 میدونی که قرار نیست همچین کاری انجام بدم 829 00:46:30,413 --> 00:46:31,706 پس اینـو بهم بگو 830 00:46:34,000 --> 00:46:36,335 حقیقت رو بگو و به نوارم گوش میدم 831 00:46:39,213 --> 00:46:40,506 من هانا رو کشتم؟ 832 00:46:41,757 --> 00:46:43,968 ما هممون هانا رو سرافکنده کردیم 833 00:46:44,051 --> 00:46:45,469 این جواب سوال من نشد 834 00:46:45,553 --> 00:46:48,264 من هانا بیکر رو کشتم یا نه؟ 835 00:46:49,807 --> 00:46:52,977 نه، اون خودش خودکشی کرد انتخابش با خودش بود 836 00:46:54,353 --> 00:46:57,231 ولی تو، من و همه ی کسایی که توی این نواران 837 00:46:57,356 --> 00:46:58,691 هممون سرافکندش کردیم 838 00:46:58,774 --> 00:47:01,110 ما نتونستیم به هانا بگیم که انتخاب دیگه ای هم داشت 839 00:47:02,236 --> 00:47:04,405 شاید میتونستیم نجاتش بدیم شایدم نــه 840 00:47:05,948 --> 00:47:07,366 نمیشه دونست 841 00:47:07,450 --> 00:47:08,868 به این سوال عن من جواب بده 842 00:47:10,870 --> 00:47:14,373 ،با دونستن چیزایی که میدونی با باور به چیزایی که بهشون اعتقاد داری 843 00:47:14,457 --> 00:47:17,877 با شناختی که از اون و من داری ...و چیزایی که روی این نوارا هست 844 00:47:20,087 --> 00:47:22,664 من "هـانـا بـیــکـر" رو کشتم یا نه؟ 845 00:47:29,346 --> 00:47:30,473 « آره » 846 00:47:31,024 --> 00:47:39,024 « تـــرجــمـــه از : عـرفـان ، ســـروش » « Soroush_abg , 3rPHuN » 847 00:47:39,100 --> 00:47:43,100 :ارتـبــاط بـا مــا « Tlgrm.Me/Soroush_abg/Cinama_DL » .::. Soroushabg@Yahoo.Com .::. 848 00:47:43,200 --> 00:47:47,700 «« تـک مـووی، سیـنـمایِ تـک »» WwW.TakMovie.Co 849 00:47:47,724 --> 00:47:50,724 ☺ .امیـدوارم از تـماشای این سریـال لـذت برده باشیـد