1
00:00:40,924 --> 00:00:43,440
I got a letter inviting me
to a college interview,
2
00:00:44,136 --> 00:00:46,401
from a college
I didn't remember applying to.
3
00:00:46,430 --> 00:00:52,032
And then I did remember writing an essay
about confessing to covering up a murder.
4
00:00:53,145 --> 00:00:55,368
I didn't mean to send it.
Somebody else did.
5
00:00:55,897 --> 00:00:57,537
And I got the interview.
6
00:00:58,316 --> 00:00:59,790
It's a crazy world, right?
7
00:01:07,159 --> 00:01:09,174
So, anyway,
I have a college interview today.
8
00:01:11,371 --> 00:01:12,844
- I have to go.
- Yeah.
9
00:01:12,873 --> 00:01:15,847
- I can't miss it.
- Well, I'll be sure to tell the doctor.
10
00:01:19,963 --> 00:01:22,270
I mean,
I know I have some marks on my record,
11
00:01:23,008 --> 00:01:25,649
and I've... I've had a lot of struggles,
12
00:01:25,677 --> 00:01:29,277
but I guess my hope would be
to start over.
13
00:01:30,640 --> 00:01:33,323
You know,
to be the person that I know I can be.
14
00:01:33,351 --> 00:01:37,077
I think you'll find a lot of kids
at a school for the arts like ours
15
00:01:37,105 --> 00:01:39,788
have had challenging
high school experiences.
16
00:01:40,776 --> 00:01:42,833
And they come into their own
in college.
17
00:01:42,861 --> 00:01:46,503
Yeah, I mean, like, there's more to me
that people don't know yet.
18
00:01:47,324 --> 00:01:50,006
- Your work is very good.
- Thank you.
19
00:01:50,035 --> 00:01:53,301
Tell me about the guns.
You make them look, um...
20
00:01:56,666 --> 00:01:57,666
elegant.
21
00:01:58,460 --> 00:02:00,809
I think guns can be beautiful.
22
00:02:01,588 --> 00:02:04,146
The way they look,
along with what they can do.
23
00:02:04,174 --> 00:02:05,174
It's...
24
00:02:06,134 --> 00:02:09,234
I mean, you can be attracted to them.
25
00:02:09,721 --> 00:02:10,902
Do you think that's...
26
00:02:12,015 --> 00:02:13,113
healthy?
27
00:02:13,141 --> 00:02:19,035
No. The fact that I put it in a picture
doesn't mean I think it's a good thing.
28
00:02:19,064 --> 00:02:20,078
It's...
29
00:02:21,316 --> 00:02:25,167
it's a picture that I needed to take.
30
00:02:26,321 --> 00:02:28,295
That I needed people to see.
31
00:02:28,824 --> 00:02:31,923
I'm actually... I'm scared of guns.
32
00:02:31,952 --> 00:02:35,385
And... and I think they're beautiful.
33
00:02:37,040 --> 00:02:39,598
You know?
And I think a lot of people talk about...
34
00:02:40,752 --> 00:02:45,061
kids are angry, kids are sick,
kids are violent.
35
00:02:45,757 --> 00:02:49,482
But we don't talk
about the more complicated things
36
00:02:49,511 --> 00:02:52,986
like the fact
that we are attracted to guns.
37
00:02:53,765 --> 00:02:56,156
I mean, some people are disgusted by them,
for sure.
38
00:02:56,184 --> 00:03:00,118
But some of us are attracted,
like, drawn to them.
39
00:03:00,147 --> 00:03:05,916
And these pictures are meant to get
people thinking, you know, about why.
40
00:03:07,404 --> 00:03:11,379
About the possibility
of self-harm more than anything.
41
00:03:12,367 --> 00:03:13,506
Are you?
42
00:03:13,869 --> 00:03:16,051
Concerned about the possibility
of self-harm?
43
00:03:16,079 --> 00:03:18,303
I think it's not a bad idea
44
00:03:18,331 --> 00:03:21,181
that we continue observation
for a period of time.
45
00:03:21,543 --> 00:03:22,891
From the police reports,
46
00:03:22,919 --> 00:03:26,353
it does appear that some sort of breakdown
took place at the school.
47
00:03:26,381 --> 00:03:28,647
The drill was incredibly stressful,
48
00:03:28,675 --> 00:03:29,981
and not just for Clay.
49
00:03:41,271 --> 00:03:42,369
Hey.
50
00:03:46,443 --> 00:03:48,041
How do you feel?
51
00:03:50,697 --> 00:03:52,754
They're gonna keep me here, aren't they?
52
00:03:53,325 --> 00:03:54,325
Yeah.
53
00:03:55,327 --> 00:03:59,344
I was arguing about it with them. I was...
I was yelling about it a minute ago.
54
00:04:01,208 --> 00:04:02,430
So I guess...
55
00:04:04,252 --> 00:04:07,185
congrats. You are full-on the good son.
56
00:04:07,214 --> 00:04:08,214
Dude, come...
57
00:04:09,049 --> 00:04:10,272
Come on, man.
58
00:04:12,010 --> 00:04:13,066
I'm sorry.
59
00:04:13,595 --> 00:04:15,151
I'm sorry that...
60
00:04:16,097 --> 00:04:18,071
that I haven't been there to help you.
61
00:04:20,560 --> 00:04:22,450
I'm sorry that shit's so wrong.
62
00:04:24,606 --> 00:04:26,246
I'm not crazy.
63
00:04:29,194 --> 00:04:30,625
I'm just scared.
64
00:04:31,571 --> 00:04:32,585
Yeah, man.
65
00:04:32,614 --> 00:04:35,714
It's troubling, but I do think
we have to trust the process.
66
00:04:35,742 --> 00:04:36,798
I am too.
67
00:04:38,662 --> 00:04:41,511
Do you, uh,
want me to stay with you today?
68
00:04:41,539 --> 00:04:42,516
No.
69
00:04:42,540 --> 00:04:45,765
I know a doctor
you can stay in close touch with
70
00:04:46,294 --> 00:04:47,392
until his release.
71
00:04:47,796 --> 00:04:48,935
I'm kind of...
72
00:04:52,175 --> 00:04:53,315
embarrassed.
73
00:04:56,263 --> 00:04:58,445
- Good morning, sunshine.
- Hi.
74
00:04:58,473 --> 00:05:01,114
Dad, we talked about "sunshine."
75
00:05:01,142 --> 00:05:03,491
See, classic Clay. He's fine.
76
00:05:04,062 --> 00:05:06,161
The doctors would feel more comfortable
77
00:05:06,189 --> 00:05:11,207
if they kept an eye on you
for just a little while longer. OK?
78
00:05:11,653 --> 00:05:13,501
"OK," as in I get a vote?
79
00:05:13,530 --> 00:05:16,671
We'll get you out of here
as soon as we can.
80
00:05:21,830 --> 00:05:24,012
I gotta figure out
what's up with Clay.
81
00:05:24,833 --> 00:05:25,972
People are blaming me
82
00:05:26,001 --> 00:05:30,352
like I had something to do
with this drill. It's crazy.
83
00:05:30,380 --> 00:05:33,063
No one thinks you had anything to do
with that drill.
84
00:05:33,091 --> 00:05:35,398
Or that crazy motherfucker Clay.
85
00:05:35,427 --> 00:05:36,900
Hey, don't call him crazy.
86
00:05:38,096 --> 00:05:39,152
I'm sorry.
87
00:05:39,806 --> 00:05:41,029
Just come back to bed.
88
00:05:42,851 --> 00:05:45,200
Hey, where you at?
89
00:05:45,603 --> 00:05:47,035
- Huh?
- What?
90
00:05:52,193 --> 00:05:54,250
Mm.
91
00:05:54,404 --> 00:05:55,835
Oh, my God.
92
00:05:56,197 --> 00:05:58,797
That Latin lover thing is such a trope,
Diego.
93
00:05:59,659 --> 00:06:01,257
It... The what now?
94
00:06:04,372 --> 00:06:06,179
- Oh, you really don't know?
- No.
95
00:06:07,834 --> 00:06:09,641
You're so pretty.
96
00:06:09,669 --> 00:06:11,601
Hello?
97
00:06:11,629 --> 00:06:14,687
Oh, shit!
I, uh... I forgot that Ani's back today.
98
00:06:14,716 --> 00:06:15,897
- Achola?
- Yep, yep.
99
00:06:15,925 --> 00:06:18,024
She lives here sometimes.
You gotta get out of here.
100
00:06:18,053 --> 00:06:19,405
- Come on.
- What? I got no clothes.
101
00:06:19,429 --> 00:06:21,152
Here, just come on, go.
102
00:06:21,681 --> 00:06:22,821
- Go!
- I got no clothes!
103
00:06:22,849 --> 00:06:25,824
Go! Get dressed on your way out!
Go! Oh, sorry!
104
00:06:28,438 --> 00:06:31,371
- Good morning.
- Hi! Welcome back.
105
00:06:34,486 --> 00:06:36,543
I think Jessica Davis knows.
106
00:06:37,280 --> 00:06:38,461
See, look here.
107
00:06:38,990 --> 00:06:42,132
Monty and someone are writing
back and forth using a number.
108
00:06:42,619 --> 00:06:44,926
"Twenty-one basically told me he did it.
109
00:06:44,954 --> 00:06:48,638
Twenty-one,
using the drugs Bryce gave him."
110
00:06:50,168 --> 00:06:51,349
So I guessed.
111
00:06:52,087 --> 00:06:53,726
What if that's a jersey number?
112
00:06:57,342 --> 00:06:58,398
Twenty-one.
113
00:07:00,053 --> 00:07:01,053
Twenty-one.
114
00:07:02,764 --> 00:07:03,820
Justin Foley.
115
00:07:06,393 --> 00:07:09,534
Diego is gonna try
to get it out of Zach today.
116
00:07:10,563 --> 00:07:12,912
And you think Jessica knows?
117
00:07:13,274 --> 00:07:14,372
She has to.
118
00:07:14,734 --> 00:07:16,583
I don't think she would lie to me.
119
00:07:16,945 --> 00:07:19,252
- To protect her boyfriend?
- I just...
120
00:07:19,864 --> 00:07:21,588
I thought we were friends.
121
00:07:23,243 --> 00:07:24,466
Me and her.
122
00:07:30,583 --> 00:07:33,099
Bolan thinks it was more
than the lockdown.
123
00:07:33,503 --> 00:07:35,101
He's still under observation.
124
00:07:37,006 --> 00:07:40,857
They did an initial evaluation,
and he's not psychotic.
125
00:07:41,553 --> 00:07:44,611
So they're in crisis management
to see if they need to commit him.
126
00:07:45,181 --> 00:07:47,197
They don't think
he needs inpatient?
127
00:07:47,225 --> 00:07:48,239
Don't know yet.
128
00:07:48,893 --> 00:07:52,243
And I don't know
if it's just about the drill, or...
129
00:07:52,605 --> 00:07:55,788
- Well, what else would it be about?
- Well...
130
00:07:57,277 --> 00:08:00,543
I've been wanting to ask you a few things
about the Walker case.
131
00:08:00,572 --> 00:08:01,878
The Walker case?
132
00:08:02,907 --> 00:08:04,255
Yeah, I'm just...
133
00:08:05,076 --> 00:08:06,716
dotting the I's and all that.
134
00:08:07,328 --> 00:08:09,302
Making sure we have the whole picture.
135
00:08:10,081 --> 00:08:14,098
And since there's no audio or video
from the Achola girl's statement,
136
00:08:14,711 --> 00:08:17,560
I was hoping you could help me out
with a few questions.
137
00:08:17,589 --> 00:08:18,589
Yeah.
138
00:08:19,549 --> 00:08:21,314
The officers subdued him.
139
00:08:21,342 --> 00:08:23,399
Clay had a gun in his hand!
140
00:08:23,428 --> 00:08:24,984
They beat the shit out of him.
141
00:08:25,013 --> 00:08:27,278
Jessica, Clay was violently upset.
142
00:08:27,307 --> 00:08:30,448
He was not coherent, and he was armed.
The officers had to respond.
143
00:08:30,477 --> 00:08:32,408
We were all violently upset.
144
00:08:32,437 --> 00:08:34,911
We were fucking terrified!
145
00:08:34,939 --> 00:08:40,041
Right. The intent of the drill was
to evaluate student and staff response
146
00:08:40,069 --> 00:08:41,584
to an actual crisis.
147
00:08:41,613 --> 00:08:45,630
Whatever the intent was, the response is
that we were fucking freaked out.
148
00:08:45,658 --> 00:08:47,924
And now we're pissed off. Everyone is.
149
00:08:47,952 --> 00:08:50,343
I thought you and I agreed
safety was the priority.
150
00:08:51,289 --> 00:08:54,472
Do you really think
that Clay is safer now?
151
00:08:55,710 --> 00:08:57,183
I'm sorry about Clay.
152
00:08:58,171 --> 00:08:59,394
I really am.
153
00:09:07,514 --> 00:09:12,115
But I think there's more going on there
than just a lockdown.
154
00:09:20,193 --> 00:09:23,459
There's a petition going around
saying that I should resign.
155
00:09:25,490 --> 00:09:28,506
That I wanted this crazy drill,
156
00:09:28,535 --> 00:09:32,218
and the cameras, and the metal detectors.
157
00:09:32,247 --> 00:09:34,637
Nobody knows about our conversations.
158
00:09:35,166 --> 00:09:37,390
But they know that I haven't spoken up.
159
00:09:38,294 --> 00:09:39,559
Do you think you should?
160
00:09:40,338 --> 00:09:41,338
Speak up?
161
00:09:42,340 --> 00:09:44,856
Do you think
it would make things better or worse?
162
00:09:48,638 --> 00:09:51,029
You know, they asked me
at my interview this morning...
163
00:09:54,102 --> 00:09:56,701
They asked me,
"What's the most stressful situation
164
00:09:56,729 --> 00:09:58,620
you've faced in your time here?"
165
00:10:00,858 --> 00:10:02,749
Of all the things I could have said,
166
00:10:03,278 --> 00:10:05,293
all the fucked-up shit that's happened,
167
00:10:06,698 --> 00:10:09,964
you know what I thought of?
168
00:10:11,744 --> 00:10:12,744
You.
169
00:10:14,872 --> 00:10:16,054
You and Clay.
170
00:10:18,042 --> 00:10:20,850
Wondering if my friends
are really just that: Friends.
171
00:10:21,254 --> 00:10:26,314
Wondering if I'm gonna lose them
or... or if they're gonna give up on me.
172
00:10:28,720 --> 00:10:29,776
I guess I know now.
173
00:10:29,804 --> 00:10:31,861
No one's giving up on you, Tyler.
174
00:10:31,889 --> 00:10:35,073
But what is going on?
Why were you shopping for guns?
175
00:10:35,101 --> 00:10:37,950
Do you think the last year,
everything we've been through,
176
00:10:37,979 --> 00:10:39,994
does that all just mean nothing to you?
177
00:10:40,440 --> 00:10:42,997
Do you think I can, just like that,
just go back to where I was,
178
00:10:43,026 --> 00:10:47,919
just where I was before you guys
all reached out and helped me?
179
00:10:47,947 --> 00:10:50,129
Before I worked so hard to get better?
180
00:10:50,867 --> 00:10:53,633
- You think all of that can just go away?
- I hope not.
181
00:10:53,661 --> 00:10:55,093
Then why go through my stuff?
182
00:10:55,121 --> 00:10:57,178
I was doing
what I thought was the right thing.
183
00:10:57,206 --> 00:11:00,932
You could have ruined my life.
184
00:11:05,506 --> 00:11:06,506
Hey.
185
00:11:07,300 --> 00:11:10,400
Winston said you guys bonded
during the lockdown yesterday.
186
00:11:12,597 --> 00:11:14,028
Mostly just got stoned.
187
00:11:14,057 --> 00:11:16,322
No, he said
you got some shit off your chest.
188
00:11:16,684 --> 00:11:18,616
Some very interesting shit.
189
00:11:23,733 --> 00:11:24,872
The fuck do you want?
190
00:11:24,901 --> 00:11:26,290
Tell me the story.
191
00:11:27,278 --> 00:11:29,585
Sounds like you've already heard it.
192
00:11:29,947 --> 00:11:33,381
I think you're protecting
one of your friends. Like Clay is.
193
00:11:34,994 --> 00:11:37,301
You saw how that turned out for him,
right?
194
00:11:39,290 --> 00:11:43,099
You know, you're supposed to be, like,
this big stand-up guy,
195
00:11:43,127 --> 00:11:44,767
and you're keeping that secret?
196
00:11:44,796 --> 00:11:46,519
That's fucked up, Dempsey.
197
00:11:47,757 --> 00:11:51,149
Yeah, that's... that's worse
than anything any other guy did.
198
00:11:52,679 --> 00:11:54,527
Come on, man. Just come clean.
199
00:11:55,556 --> 00:11:56,612
Cleanse your soul.
200
00:11:57,558 --> 00:12:00,199
Or... pay the price.
201
00:12:01,187 --> 00:12:03,828
You've always been able to talk, Diego.
You know that?
202
00:12:05,066 --> 00:12:06,706
But when it comes time to play,
203
00:12:07,151 --> 00:12:08,624
the talk don't mean shit.
204
00:12:09,487 --> 00:12:10,464
Oh, yeah?
205
00:12:10,488 --> 00:12:11,488
Hmm.
206
00:12:13,908 --> 00:12:14,908
We'll see.
207
00:12:23,459 --> 00:12:25,475
Justin, I really gotta go.
208
00:12:29,632 --> 00:12:31,856
How was this morning? Are you OK?
209
00:12:32,927 --> 00:12:33,927
No.
210
00:12:35,179 --> 00:12:36,277
How's Clay?
211
00:12:38,057 --> 00:12:39,280
He's not OK.
212
00:12:41,561 --> 00:12:42,658
Nothing is.
213
00:12:45,189 --> 00:12:47,163
Zach told Winston that he beat up Bryce.
214
00:12:48,568 --> 00:12:49,749
Fuck! Uh...
215
00:12:50,611 --> 00:12:52,752
- What?
- Winston told Diego.
216
00:12:53,281 --> 00:12:56,088
So you're... you're still seeing Diego?
217
00:12:56,117 --> 00:12:58,132
He's, like, on a damn mission. I...
218
00:12:58,536 --> 00:13:01,052
I can't just drop him.
I have to handle shit.
219
00:13:01,080 --> 00:13:04,722
OK, but is that all this is?
It's just you handling him, or whatever?
220
00:13:05,042 --> 00:13:06,042
Yes.
221
00:13:13,301 --> 00:13:14,301
Help.
222
00:13:15,803 --> 00:13:17,151
Ple... Please help.
223
00:13:19,056 --> 00:13:20,655
What? What is it?
224
00:13:21,142 --> 00:13:22,615
I shit the bed.
225
00:13:22,977 --> 00:13:23,991
Oh, man.
226
00:13:25,062 --> 00:13:26,994
I'm sorry. Uh, hold on.
227
00:13:27,023 --> 00:13:29,789
- Please?
- Yeah, hold on.
228
00:13:31,110 --> 00:13:33,000
OK, we'll get you in the shower.
229
00:13:33,029 --> 00:13:36,838
I can't leave you alone, so I will wait
until you've finished your business.
230
00:13:37,867 --> 00:13:39,882
Oh, man, what a mess.
231
00:13:59,013 --> 00:14:00,945
We need some sheets in here.
232
00:14:01,557 --> 00:14:02,613
Taylor?
233
00:14:04,811 --> 00:14:07,827
You gotta crack the door, man.
I have to be able to hear you.
234
00:14:09,232 --> 00:14:10,454
Taylor?
235
00:14:10,483 --> 00:14:11,497
Anyone?
236
00:14:43,683 --> 00:14:44,822
He left?
237
00:14:47,854 --> 00:14:49,327
You mean he escaped?
238
00:14:49,355 --> 00:14:50,355
Yes.
239
00:14:50,773 --> 00:14:52,997
- How?
- Still unclear.
240
00:14:55,027 --> 00:14:58,210
Justin,
I know that Clay and I have history,
241
00:14:59,240 --> 00:15:00,713
but I am still here for him.
242
00:15:00,741 --> 00:15:01,797
And I'm worried.
243
00:15:02,952 --> 00:15:05,134
He's in a fragile mental state.
244
00:15:05,663 --> 00:15:08,179
Yeah, you can thank Bolan for that.
245
00:15:08,833 --> 00:15:10,890
It's not safe for him
to be alone right now.
246
00:15:11,419 --> 00:15:13,434
He could act out violently.
247
00:15:13,462 --> 00:15:14,852
He wouldn't hurt anyone.
248
00:15:14,881 --> 00:15:15,895
Not even himself?
249
00:15:20,344 --> 00:15:23,152
- Do you know where Clay is?
- I have no idea.
250
00:15:26,684 --> 00:15:28,741
But anywhere's safer than this school.
251
00:15:35,776 --> 00:15:39,335
Actually, I don't know if we ever even,
like, liked each other.
252
00:15:39,363 --> 00:15:40,586
I mean, I...
253
00:15:40,615 --> 00:15:44,298
I mean, I loved her, I think.
I don't... Er... I don't know.
254
00:15:45,328 --> 00:15:47,802
I guess... I think I loved her.
255
00:15:49,707 --> 00:15:50,721
Hey!
256
00:15:51,626 --> 00:15:52,807
Um, hey.
257
00:15:52,835 --> 00:15:54,266
- Welcome back.
- Hello.
258
00:15:55,421 --> 00:15:56,435
You look...
259
00:15:58,132 --> 00:16:01,107
How are you doing?
I heard about the drill.
260
00:16:02,053 --> 00:16:03,234
And the hospital.
261
00:16:04,305 --> 00:16:06,237
Yeah. No, I'm... I'm good. I'm good.
262
00:16:09,435 --> 00:16:10,658
Um...
263
00:16:10,686 --> 00:16:12,368
They... they let me out, so...
264
00:16:13,981 --> 00:16:18,165
Just... I'm just not ready to go back
to school yet, you know?
265
00:16:18,194 --> 00:16:19,250
OK.
266
00:16:22,281 --> 00:16:23,838
What was it you wanted to talk about?
267
00:16:24,200 --> 00:16:25,965
Did you send my application?
268
00:16:27,119 --> 00:16:30,845
- Because they invited me to an interview.
- That's great!
269
00:16:32,375 --> 00:16:33,375
So, you...
270
00:16:37,171 --> 00:16:39,979
How is that great?
271
00:16:41,008 --> 00:16:46,318
I wrote my essay about covering up
a fucking murder, Ani!
272
00:16:46,347 --> 00:16:47,862
I wasn't actually gonna send it in.
273
00:16:47,890 --> 00:16:50,990
So you sent it, and they gave it
to the police, who set up this interview.
274
00:16:51,018 --> 00:16:52,825
- Jesus, Clay. Breathe.
- Oh, shit.
275
00:16:52,853 --> 00:16:55,745
I'm not stupid. I rewrote the essay.
276
00:16:56,273 --> 00:17:01,375
I talked about how building robots is...
is a metaphor for overcoming setbacks.
277
00:17:01,946 --> 00:17:05,629
And now they want to meet with you.
So, you're welcome.
278
00:17:09,370 --> 00:17:10,968
God, Ani. Fuck!
279
00:17:10,997 --> 00:17:13,012
When are you gonna stop? You know?
280
00:17:13,040 --> 00:17:15,514
When are you gonna stop
trying to run people's lives?
281
00:17:19,672 --> 00:17:20,811
How about now?
282
00:17:23,050 --> 00:17:24,315
I'll stop now.
283
00:17:25,511 --> 00:17:26,734
And my mum's fine.
284
00:17:27,763 --> 00:17:28,986
Thanks for asking.
285
00:17:29,306 --> 00:17:31,072
Shit, wait. How is your mom? I...
286
00:17:31,100 --> 00:17:32,156
Yeah, fine.
287
00:17:36,272 --> 00:17:39,163
- Hey.
- What the f... Who does that?
288
00:17:39,191 --> 00:17:40,581
Guys do it. It's a thing.
289
00:17:40,609 --> 00:17:44,001
It's... it's, like, a Titanic,
king-of-the-world kind of thing.
290
00:17:44,030 --> 00:17:45,127
I've seen it done.
291
00:17:45,156 --> 00:17:48,964
OK, well, I'm not Kate Winslet,
and what is even happening here?
292
00:17:50,327 --> 00:17:52,176
Like between us?
293
00:17:52,997 --> 00:17:54,303
Uh...
294
00:17:55,332 --> 00:17:59,975
I guess, uh, I kind of felt like
maybe we would be a thing, you know?
295
00:18:00,504 --> 00:18:02,603
No? Uh... I don't know.
296
00:18:02,631 --> 00:18:06,107
'Cause you're, like, the first actual guy
I've kissed who's, like, kissed me back.
297
00:18:06,135 --> 00:18:07,858
And you're a real non-imaginary person.
298
00:18:07,887 --> 00:18:11,278
OK. Tyler is in school.
Like, nothing happened.
299
00:18:11,724 --> 00:18:13,572
What? How? We...
300
00:18:14,018 --> 00:18:16,117
- What do you mean?
- I don't fucking know.
301
00:18:16,145 --> 00:18:18,869
Tony says we're not supposed
to tell anyone, and he'll deal with it.
302
00:18:18,898 --> 00:18:19,954
And he will.
303
00:18:21,400 --> 00:18:23,207
- Hey.
- Can we just...
304
00:18:24,653 --> 00:18:28,295
Look, I have history,
I have my interview later, and...
305
00:18:29,283 --> 00:18:30,260
Yeah.
306
00:18:30,284 --> 00:18:31,298
OK.
307
00:18:32,078 --> 00:18:33,134
St. George!
308
00:18:33,788 --> 00:18:35,344
Got the math answers or what?
309
00:18:37,124 --> 00:18:38,597
You should take care of that.
310
00:18:42,421 --> 00:18:43,421
Go.
311
00:19:18,040 --> 00:19:19,763
I texted you twice.
312
00:19:21,210 --> 00:19:23,392
"Gordon Lightfoot. Urgent."
313
00:19:25,297 --> 00:19:27,271
Yeah, I'm, uh...
314
00:19:29,135 --> 00:19:30,608
I'm ignoring that shit now.
315
00:19:32,888 --> 00:19:35,362
Did you really tell Winston?
316
00:19:36,433 --> 00:19:39,283
- What the fuck were you thinking?
- That I was gonna die.
317
00:19:39,311 --> 00:19:40,868
We're all gonna fucking die!
318
00:19:42,148 --> 00:19:44,622
Question is, do you wanna die in jail?
319
00:19:44,650 --> 00:19:47,625
You know, I get it, you hate Jess,
but what the fuck about Alex?
320
00:19:47,653 --> 00:19:48,709
I don't hate...
321
00:19:51,490 --> 00:19:53,172
I don't hate anybody, OK?
322
00:19:54,118 --> 00:19:57,718
I didn't mean to make things worse.
I was stoned. I thought I was gonna die.
323
00:19:58,038 --> 00:20:00,804
And that drill was just
so fucked-up, so...
324
00:20:00,833 --> 00:20:03,057
You need to fix this with Diego.
325
00:20:03,085 --> 00:20:04,085
How?
326
00:20:04,712 --> 00:20:05,976
The fuck if I know.
327
00:20:06,255 --> 00:20:07,937
You're the straight-A student.
328
00:20:09,800 --> 00:20:10,981
Yeah, not anymore.
329
00:20:16,682 --> 00:20:18,322
All right, listen up.
330
00:20:18,601 --> 00:20:20,783
We got a gun deal set up
with the Down kid.
331
00:20:28,360 --> 00:20:30,542
- Fuck.
- Tony, hey!
332
00:20:30,571 --> 00:20:33,337
Here we go. I don't know why
they don't do this online.
333
00:20:33,365 --> 00:20:35,506
It's... Boxing's still in the Stone Age.
334
00:20:35,534 --> 00:20:38,092
Your, uh, trainer, Caleb,
he owns the gym, right?
335
00:20:38,287 --> 00:20:40,302
- Yeah, right.
- Well, he needs to fill this out.
336
00:20:40,331 --> 00:20:42,930
Certificate of occupancy,
certificate of insurance.
337
00:20:42,958 --> 00:20:45,474
Then we can schedule the match.
Easy, all good.
338
00:20:45,502 --> 00:20:46,600
OK.
339
00:20:46,629 --> 00:20:50,604
- Ted, need you in back.
- Got it. All right, get that in ASAP.
340
00:20:50,633 --> 00:20:54,066
'Cause that McConnell kid wants to fight
and he wants to fight right now.
341
00:20:54,470 --> 00:20:56,402
You good? You eating right?
342
00:20:56,430 --> 00:20:57,903
- Yeah, sure.
- Yeah? You sure?
343
00:20:57,932 --> 00:20:59,280
- Yeah.
- Pow, pow, pow!
344
00:20:59,308 --> 00:21:02,574
We got it all set up with the Down kid
outside the Blue Spot Tuesday night.
345
00:21:02,603 --> 00:21:04,285
We're gonna need a full tactical team.
346
00:21:40,015 --> 00:21:41,015
Clay.
347
00:21:42,184 --> 00:21:44,533
It's not appropriate for you to be here.
348
00:21:44,561 --> 00:21:46,368
No, I know. I'm... I'm sorry,
349
00:21:46,397 --> 00:21:49,705
- I didn't know what else to do.
- I'm required to inform the police.
350
00:21:49,733 --> 00:21:52,708
Call the police,
you'll never see me again.
351
00:21:52,736 --> 00:21:55,502
I just... I'm so tired.
352
00:21:55,906 --> 00:21:59,173
And I can never sleep,
and I don't want to feel this way anymore.
353
00:21:59,535 --> 00:22:02,593
It's like this buzz in my head
that just keeps getting louder and louder,
354
00:22:02,621 --> 00:22:04,136
and I think it's killing me.
355
00:22:04,164 --> 00:22:05,846
And I don't want to die, and...
356
00:22:06,625 --> 00:22:08,223
I just... I need this to stop.
357
00:22:09,336 --> 00:22:11,226
Can you please help me make it stop?
358
00:22:15,759 --> 00:22:18,108
Wait here.
359
00:22:19,805 --> 00:22:21,862
We'll go to my office. We'll talk.
360
00:22:23,309 --> 00:22:25,407
Then we'll both do what we have to do.
361
00:22:25,436 --> 00:22:26,450
All right?
362
00:22:44,496 --> 00:22:46,387
You avoided me at school today.
363
00:22:47,458 --> 00:22:48,889
Skipped our classes.
364
00:22:49,376 --> 00:22:52,434
Yeah,
I needed to take care of a situation.
365
00:22:52,463 --> 00:22:54,019
Now I gotta go, so...
366
00:22:55,007 --> 00:22:56,007
Diego?
367
00:22:56,884 --> 00:22:59,566
Yes. Do you wanna say something about it?
368
00:23:00,012 --> 00:23:01,485
- I don't.
- Mm-hmm.
369
00:23:01,555 --> 00:23:02,653
Really.
370
00:23:02,681 --> 00:23:06,031
'Cause I don't think you get
to say anything about who I sleep with.
371
00:23:06,560 --> 00:23:07,991
I know what I'm doing.
372
00:23:08,020 --> 00:23:08,997
I know.
373
00:23:09,021 --> 00:23:13,330
I just wanted to say thank you
for letting me stay.
374
00:23:16,028 --> 00:23:17,334
I'm moving out tonight.
375
00:23:22,451 --> 00:23:23,966
You're going back to Oakland?
376
00:23:24,411 --> 00:23:25,411
No.
377
00:23:25,996 --> 00:23:29,805
Ironically, my mum insists
that I finish the year at Liberty.
378
00:23:30,334 --> 00:23:34,893
She feels like my education's
been interrupted enough by her illness.
379
00:23:37,883 --> 00:23:39,398
Tony said I could stay.
380
00:23:40,636 --> 00:23:42,109
You don't have to.
381
00:23:43,222 --> 00:23:44,278
I do.
382
00:23:49,770 --> 00:23:51,034
What I did...
383
00:23:53,273 --> 00:23:54,705
with Bryce...
384
00:23:58,695 --> 00:24:00,169
was unforgivable.
385
00:24:03,659 --> 00:24:07,593
And I'm so sorry that I hurt you.
386
00:24:08,622 --> 00:24:09,845
I didn't mean to.
387
00:24:10,874 --> 00:24:11,930
I didn't.
388
00:24:12,960 --> 00:24:15,684
I wasn't thinking. Full stop.
389
00:24:16,255 --> 00:24:19,271
I was just being a stupid kid.
390
00:24:23,262 --> 00:24:25,027
It's just...
391
00:24:25,806 --> 00:24:27,196
All I know is that...
392
00:24:29,601 --> 00:24:31,074
I guess that I was lonely.
393
00:24:34,106 --> 00:24:36,497
And I didn't think about the consequences.
394
00:24:40,195 --> 00:24:42,169
I think girls do that sometimes.
395
00:24:44,408 --> 00:24:45,589
With boys.
396
00:24:54,334 --> 00:24:56,517
I worry that things have...
397
00:24:57,671 --> 00:24:59,436
Completely fallen apart...
398
00:25:01,675 --> 00:25:02,675
with you and me.
399
00:25:05,179 --> 00:25:06,318
And everything.
400
00:25:11,643 --> 00:25:13,867
And the only thing
that's clear is
401
00:25:13,896 --> 00:25:16,453
that I'm not the person
to put them back together.
402
00:25:39,213 --> 00:25:40,644
Is that a Rickenbacker?
403
00:25:42,299 --> 00:25:43,299
Guild.
404
00:25:43,592 --> 00:25:44,982
Starfire III.
405
00:25:46,053 --> 00:25:47,693
1966.
406
00:25:57,689 --> 00:25:59,997
This time, you take the couch,
I take the chair.
407
00:26:00,484 --> 00:26:01,498
Clay.
408
00:26:02,945 --> 00:26:07,004
It's fine if you want to feel powerful
at this moment. I understand that.
409
00:26:07,032 --> 00:26:10,090
But at some point,
I have to involve the authorities.
410
00:26:10,118 --> 00:26:12,426
You take the couch. I take the chair.
411
00:26:32,641 --> 00:26:34,948
You don't want the chair after all?
412
00:26:34,977 --> 00:26:37,159
I'm supposed to go
to a college interview tomorrow.
413
00:26:37,813 --> 00:26:40,287
You believe that? A college interview.
414
00:26:40,315 --> 00:26:42,080
And you don't feel ready for that?
415
00:26:42,109 --> 00:26:43,999
I can't just sit there and talk.
416
00:26:44,027 --> 00:26:45,959
I can't even hold still anymore.
417
00:26:46,446 --> 00:26:47,794
Why do you think that is?
418
00:26:48,156 --> 00:26:49,963
It started when I was arrested.
419
00:26:51,285 --> 00:26:54,551
When they moved me from
the sheriff's station to the county jail.
420
00:26:55,122 --> 00:26:59,139
They had me in handcuffs and leg irons,
and they shut me in the back of the van.
421
00:26:59,167 --> 00:27:00,891
No windows, no air, just dark.
422
00:27:02,504 --> 00:27:04,061
Must have been terrifying.
423
00:27:06,258 --> 00:27:09,816
And you felt confined today,
at the hospital?
424
00:27:10,262 --> 00:27:11,735
I just... I had to get out.
425
00:27:12,180 --> 00:27:13,528
Get away. I...
426
00:27:13,557 --> 00:27:15,739
From people who were trying to help you?
427
00:27:15,767 --> 00:27:17,449
I... I just felt afraid.
428
00:27:19,605 --> 00:27:23,955
I've felt so afraid
of so many things for so long.
429
00:27:26,153 --> 00:27:29,503
I mean, I don't even think
I can ever remember not being afraid.
430
00:27:29,531 --> 00:27:30,531
Try.
431
00:27:30,741 --> 00:27:32,172
Try to tell me...
432
00:27:33,702 --> 00:27:35,509
about a time you felt safe.
433
00:27:35,871 --> 00:27:37,010
Taken care of.
434
00:27:37,039 --> 00:27:38,136
I...
435
00:27:39,166 --> 00:27:41,098
I don't know. I don't know.
436
00:27:41,126 --> 00:27:43,225
Go as far back as you need to.
437
00:27:59,186 --> 00:28:01,410
I remember this time I was, like,
438
00:28:02,439 --> 00:28:04,705
seven, I think, or eight.
439
00:28:06,568 --> 00:28:09,376
And I had this crazy fever,
440
00:28:10,322 --> 00:28:12,295
like things didn't feel real.
441
00:28:13,325 --> 00:28:15,799
And my dad stayed home
and took care of me.
442
00:28:17,120 --> 00:28:21,638
And I slept on the couch
with our dog, um...
443
00:28:22,626 --> 00:28:23,807
who was, like...
444
00:28:25,420 --> 00:28:27,436
It was like she was guarding me.
445
00:28:29,508 --> 00:28:31,356
And I remember waking up
446
00:28:31,385 --> 00:28:33,984
and my dad was sitting there,
447
00:28:34,971 --> 00:28:35,971
just...
448
00:28:38,266 --> 00:28:41,324
sort of stroking the hair on my head.
449
00:28:46,066 --> 00:28:47,122
And...
450
00:28:48,985 --> 00:28:50,876
he looked so worried, but I...
451
00:28:53,198 --> 00:28:54,504
I didn't feel worried.
452
00:28:57,577 --> 00:28:59,134
I just felt glad he was there.
453
00:29:01,748 --> 00:29:03,638
Why do you think your parents worry?
454
00:29:06,670 --> 00:29:09,227
I don't... I don't want them to.
455
00:29:09,965 --> 00:29:11,646
But why do you think they do?
456
00:29:12,509 --> 00:29:13,565
Because of...
457
00:29:14,886 --> 00:29:16,902
everything I do. Because of the...
458
00:29:17,681 --> 00:29:20,322
the trouble I've caused.
Because I'm not right, I mean...
459
00:29:20,684 --> 00:29:23,450
Do you think if you were perfect,
they'd never worry...
460
00:29:25,313 --> 00:29:29,080
about where you were,
what you were doing, if you were healthy?
461
00:29:30,235 --> 00:29:31,833
Happy? Safe?
462
00:29:35,532 --> 00:29:36,838
I guess they would.
463
00:29:37,367 --> 00:29:38,548
Then when they do,
464
00:29:38,994 --> 00:29:41,092
can you try to remember that feeling
465
00:29:41,121 --> 00:29:42,803
of being glad they're there?
466
00:29:44,332 --> 00:29:45,680
I can try. Yeah.
467
00:29:46,543 --> 00:29:47,974
Then perhaps...
468
00:29:48,962 --> 00:29:52,938
you can start to believe
that there are people in your life...
469
00:29:54,801 --> 00:29:56,399
that wanna take care of you.
470
00:29:57,846 --> 00:29:59,945
That want you to do well.
471
00:30:03,143 --> 00:30:06,660
Parents, teachers, doctors.
472
00:30:08,857 --> 00:30:10,664
Even college interviewers.
473
00:30:13,403 --> 00:30:14,459
I can try.
474
00:30:20,368 --> 00:30:22,384
Sweetheart.
475
00:30:25,874 --> 00:30:27,889
I've spoken with Sheriff Diaz,
476
00:30:27,918 --> 00:30:30,100
and I don't think Clay is at risk
of self-harm.
477
00:30:30,128 --> 00:30:31,434
He can go home.
478
00:30:32,130 --> 00:30:35,939
He and I have decided
it's best I see him twice a week
479
00:30:36,760 --> 00:30:37,899
for the next while.
480
00:30:38,220 --> 00:30:39,220
Thank you.
481
00:30:40,722 --> 00:30:43,864
Do you want to sleep in the house tonight
instead of out back?
482
00:30:45,477 --> 00:30:46,825
Is Justin home?
483
00:30:46,853 --> 00:30:47,853
Yeah.
484
00:30:49,397 --> 00:30:50,453
Then I'll be fine.
485
00:30:51,900 --> 00:30:52,900
OK.
486
00:30:58,657 --> 00:31:01,214
OK.
487
00:31:40,156 --> 00:31:43,590
They say that resiliency is
the truest predictor of success.
488
00:31:47,372 --> 00:31:48,762
Do they say that?
489
00:31:49,207 --> 00:31:50,207
Mm-hmm.
490
00:31:52,210 --> 00:31:53,210
Huh.
491
00:31:55,964 --> 00:32:01,608
But isn't resiliency just one more way
of saying that we should cope with things
492
00:32:01,887 --> 00:32:03,735
rather than trying to change them?
493
00:32:04,764 --> 00:32:05,741
I, um...
494
00:32:05,765 --> 00:32:07,989
And what does real change look like?
495
00:32:15,859 --> 00:32:18,500
I, um... I had two friends.
496
00:32:19,738 --> 00:32:21,836
Two very different friends.
497
00:32:21,865 --> 00:32:24,172
Two people I love...
498
00:32:26,494 --> 00:32:27,926
who each had a moment...
499
00:32:29,331 --> 00:32:33,014
in their lives
when they looked in their world
500
00:32:33,043 --> 00:32:36,142
and saw that nothing
was ever gonna change.
501
00:32:37,339 --> 00:32:38,339
Ever.
502
00:32:39,382 --> 00:32:41,272
And they each made a decision...
503
00:32:42,677 --> 00:32:44,067
in that one moment.
504
00:32:45,597 --> 00:32:46,695
One...
505
00:32:48,767 --> 00:32:49,864
terrible,
506
00:32:51,561 --> 00:32:53,326
painful decision...
507
00:32:56,149 --> 00:32:58,289
that they could never take back.
508
00:33:05,742 --> 00:33:08,216
And that's what brought the change.
509
00:33:11,665 --> 00:33:12,762
Painful...
510
00:33:14,417 --> 00:33:15,473
awful...
511
00:33:16,252 --> 00:33:17,350
change.
512
00:33:19,005 --> 00:33:20,437
Change is never easy.
513
00:33:23,385 --> 00:33:24,399
No.
514
00:33:25,720 --> 00:33:27,193
No, no, it isn't.
515
00:33:28,932 --> 00:33:30,238
Thank you for that.
516
00:33:36,398 --> 00:33:40,331
Um, I'm sorry to pull you out of class
like this, buddy, but it's important.
517
00:33:40,360 --> 00:33:42,250
What is it? Is it Clay?
518
00:33:43,279 --> 00:33:45,253
Matt and Lainie gave him the day off.
519
00:33:45,281 --> 00:33:46,838
He... he's still recovering.
520
00:33:46,866 --> 00:33:49,007
Mm-hmm. No, it's not about Clay.
521
00:33:52,831 --> 00:33:54,095
It's about your mom.
522
00:33:55,959 --> 00:33:58,767
It, uh...
it appears she passed away yesterday.
523
00:33:59,838 --> 00:34:01,478
We got the call this morning.
524
00:34:06,636 --> 00:34:07,692
She...
525
00:34:08,888 --> 00:34:09,865
what?
526
00:34:09,889 --> 00:34:12,197
Yeah, she was found by a patrol car.
527
00:34:12,851 --> 00:34:14,741
Routine sweep, down by the docks.
528
00:34:16,187 --> 00:34:18,036
- Seth?
- No, he's still upstate.
529
00:34:18,064 --> 00:34:21,706
We checked with the Bureau of Prisons,
and there's no sign of foul play.
530
00:34:24,279 --> 00:34:25,335
She OD'ed?
531
00:34:25,905 --> 00:34:27,545
There's some evidence for that,
532
00:34:28,700 --> 00:34:31,091
but we're waiting on a toxicology report.
533
00:34:37,292 --> 00:34:40,183
I know you two hadn't been in touch
for quite some time.
534
00:34:44,632 --> 00:34:45,814
Yeah, um...
535
00:34:47,969 --> 00:34:48,969
we hadn't.
536
00:34:52,891 --> 00:34:54,531
So, so sorry, buddy.
537
00:34:57,604 --> 00:34:58,660
Thank you...
538
00:35:01,024 --> 00:35:02,539
for telling me.
539
00:35:04,652 --> 00:35:07,585
Do you want me to give you a ride home?
To the Jensens?
540
00:35:11,201 --> 00:35:12,465
You should take the day off.
541
00:35:12,494 --> 00:35:14,884
I can talk to Principal Bolan,
tell him what's going on.
542
00:35:14,913 --> 00:35:17,220
If it's all right, sir,
543
00:35:19,000 --> 00:35:20,807
I'd like to stay at school.
544
00:35:22,253 --> 00:35:23,253
I'm...
545
00:35:23,922 --> 00:35:26,437
trying to keep my attendance perfect.
546
00:35:27,592 --> 00:35:30,233
And I've got a college interview today.
547
00:35:31,429 --> 00:35:32,485
OK.
548
00:35:33,973 --> 00:35:35,613
- Here if you need, OK?
- Mm.
549
00:35:57,163 --> 00:35:58,163
Alex?
550
00:36:02,585 --> 00:36:05,226
I'm sorry, I can't... I can't right now.
551
00:36:05,255 --> 00:36:07,061
Um...
552
00:36:07,090 --> 00:36:09,397
I don't...
I don't deserve to go to college.
553
00:36:09,843 --> 00:36:12,066
Of course you deserve to go to college.
554
00:36:12,595 --> 00:36:15,111
Everyone does, no matter their disability.
555
00:36:23,815 --> 00:36:24,829
How'd it go?
556
00:36:24,858 --> 00:36:26,372
What are you even doing here?
557
00:36:26,401 --> 00:36:28,374
I wanted to see how it went.
558
00:36:28,403 --> 00:36:30,627
Oh, my God,
you're like a fucking golden retriever.
559
00:36:30,655 --> 00:36:31,836
Don't you give up?
560
00:36:32,407 --> 00:36:34,297
No, I'm like, uh... Russell Wilson.
561
00:36:34,325 --> 00:36:36,841
Never giving up on a play,
always scrambling.
562
00:36:36,870 --> 00:36:38,843
So, how'd it go?
563
00:36:38,872 --> 00:36:41,638
It sucked because I'm extremely fucked up,
564
00:36:41,666 --> 00:36:44,474
and if you weren't an idiot,
you'd stay away.
565
00:37:27,086 --> 00:37:30,270
If, uh, I were to ask one of your friends,
566
00:37:30,298 --> 00:37:33,273
what would they say is
your greatest strength?
567
00:37:34,636 --> 00:37:37,193
I... I suppose they'd say I'm...
568
00:37:38,640 --> 00:37:39,946
very dedicated.
569
00:37:40,475 --> 00:37:41,475
Um...
570
00:37:41,601 --> 00:37:42,601
Loyal.
571
00:37:44,187 --> 00:37:47,787
I'm not... I'm not someone
who gives up on other people very easily.
572
00:37:47,899 --> 00:37:49,789
Hm.
573
00:37:55,198 --> 00:37:57,213
Actually, um, sorry.
574
00:37:57,242 --> 00:37:58,339
Um... Uh...
575
00:37:58,368 --> 00:38:00,091
That's not what they would say...
576
00:38:00,620 --> 00:38:02,010
at all.
577
00:38:02,622 --> 00:38:04,178
What do you mean?
578
00:38:05,959 --> 00:38:07,015
The truth is...
579
00:38:09,212 --> 00:38:12,687
I don't think my friends would have...
580
00:38:13,800 --> 00:38:15,982
any idea how to describe me.
581
00:38:19,472 --> 00:38:23,239
When they... when they look at me,
they only see what I want them to see.
582
00:38:23,685 --> 00:38:26,534
Just like you're only seeing
what I want you to see,
583
00:38:27,063 --> 00:38:30,330
which, frankly, isn't the real me at all.
584
00:38:30,900 --> 00:38:32,790
Then who are you?
585
00:38:39,033 --> 00:38:40,173
I don't know.
586
00:38:44,706 --> 00:38:48,973
You think Tyler's making a buy
and they're going to take him down?
587
00:38:49,002 --> 00:38:51,893
They set him a trap. Tomorrow night.
588
00:38:51,921 --> 00:38:55,438
And we've gotta stop him somehow,
but I can't get a hold of him,
589
00:38:55,466 --> 00:38:57,523
and he's nowhere to be found, so...
590
00:38:57,552 --> 00:39:01,944
I'm not in any shape
to help anyone right now.
591
00:39:01,973 --> 00:39:03,613
What does that mean?
592
00:39:04,183 --> 00:39:05,698
Clay, what does that mean?
593
00:39:05,727 --> 00:39:08,201
I don't...
I don't understand what's happening.
594
00:39:08,229 --> 00:39:11,371
I'm, like... I'm grounded forever. I...
595
00:39:13,484 --> 00:39:15,917
Clay, this is everything.
This is everything!
596
00:39:15,945 --> 00:39:17,794
If they take him down, we're done.
597
00:39:18,156 --> 00:39:19,133
It's over.
598
00:39:19,157 --> 00:39:21,130
I feel like it's over already.
599
00:39:22,285 --> 00:39:23,883
What's going on?
600
00:39:25,538 --> 00:39:26,538
This isn't you.
601
00:39:27,165 --> 00:39:28,165
No, I...
602
00:39:30,960 --> 00:39:31,974
I know.
603
00:39:53,524 --> 00:39:54,705
Sorry, my...
604
00:39:56,944 --> 00:39:58,543
my circumstances?
605
00:39:58,571 --> 00:40:00,461
Your essay indicated
606
00:40:00,490 --> 00:40:04,090
that you've faced down
a number of personal challenges.
607
00:40:04,118 --> 00:40:05,383
Talk to me about that.
608
00:40:08,790 --> 00:40:10,888
I was addicted to heroin.
609
00:40:11,167 --> 00:40:12,181
Mm.
610
00:40:12,543 --> 00:40:13,599
And...
611
00:40:15,630 --> 00:40:17,687
I had sex with men for money.
612
00:40:18,758 --> 00:40:20,189
Uh...
613
00:40:20,843 --> 00:40:23,568
Your mother has also struggled
with addiction?
614
00:40:26,891 --> 00:40:27,947
She, um...
615
00:40:32,980 --> 00:40:34,287
Yeah, she has.
616
00:40:36,359 --> 00:40:39,667
You have shown such fortitude.
617
00:40:39,695 --> 00:40:41,752
That will serve you well in college.
618
00:40:41,781 --> 00:40:43,796
Or did I just get really lucky?
619
00:40:47,328 --> 00:40:49,135
That I got out?
620
00:40:50,164 --> 00:40:51,345
She never did.
621
00:40:53,835 --> 00:40:56,476
No one ever gave her a fucking chance.
622
00:40:58,673 --> 00:41:00,813
Maybe "fortitude..."
623
00:41:02,468 --> 00:41:05,318
Has fuck-all to do with it, and...
624
00:41:05,888 --> 00:41:09,322
It really is all about circumstances.
625
00:41:10,309 --> 00:41:12,825
I... I'm... I'm sorry.
626
00:41:13,229 --> 00:41:16,037
I didn't mean to be insensitive.
627
00:41:17,275 --> 00:41:21,542
We are all just so inspired by you.
628
00:41:31,581 --> 00:41:33,012
How did you find me?
629
00:41:33,749 --> 00:41:34,805
Your mom.
630
00:41:35,585 --> 00:41:38,226
Don't worry,
I told her it was about homework.
631
00:41:38,588 --> 00:41:41,145
Not the fact that you like boys,
632
00:41:41,174 --> 00:41:44,732
at least sometimes,
and you're also breaking my heart.
633
00:41:45,136 --> 00:41:46,609
I'm not breaking your heart.
634
00:41:47,597 --> 00:41:48,736
You definitely are.
635
00:41:49,724 --> 00:41:50,724
Why?
636
00:41:52,351 --> 00:41:54,575
Why would you like someone like me?
637
00:41:55,146 --> 00:41:58,663
See, there you go
doing that self-depreciating thing.
638
00:41:58,691 --> 00:42:00,039
It's "deprecating."
639
00:42:01,235 --> 00:42:04,794
You do... that self-deprecating thing
640
00:42:04,822 --> 00:42:06,462
where you think it's about you.
641
00:42:06,491 --> 00:42:10,174
But what you're saying is
I'm dumb for liking you.
642
00:42:10,203 --> 00:42:12,635
You're, like, questioning my taste.
643
00:42:12,663 --> 00:42:15,096
And the thing is, I have excellent taste.
644
00:42:15,541 --> 00:42:16,931
You're very confident.
645
00:42:17,418 --> 00:42:18,558
I am very confident.
646
00:42:18,586 --> 00:42:21,018
You know,
most people find that attractive.
647
00:42:21,047 --> 00:42:23,271
I'm suspicious of confident people.
648
00:42:26,010 --> 00:42:27,010
OK.
649
00:42:30,097 --> 00:42:31,097
OK.
650
00:42:31,641 --> 00:42:36,158
Well, I'm confident enough
to be OK with that.
651
00:42:37,563 --> 00:42:40,621
Well, I'm not confident, OK?
I never have been.
652
00:42:40,650 --> 00:42:42,039
And I have a brain injury,
653
00:42:42,068 --> 00:42:46,168
and I've done these terrible things
that I'm never gonna get away from.
654
00:42:46,197 --> 00:42:47,920
I'm not a good person.
655
00:42:49,158 --> 00:42:52,550
And you have this, like,
king-of-the-world jock thing,
656
00:42:52,578 --> 00:42:55,886
so I'm never gonna win an argument
about why we shouldn't be together.
657
00:42:55,915 --> 00:42:58,139
You're gonna have to just
take my word for it.
658
00:43:01,963 --> 00:43:03,352
I'm gonna walk away now.
659
00:43:03,381 --> 00:43:04,729
Please don't follow me.
660
00:43:07,635 --> 00:43:10,276
Your essay about robotics...
661
00:43:10,930 --> 00:43:12,945
Is a beautiful use of metaphor.
662
00:43:13,474 --> 00:43:15,615
What do you like most about robots?
663
00:43:15,851 --> 00:43:16,866
Um...
664
00:43:18,521 --> 00:43:20,536
Uh... making them,
665
00:43:21,148 --> 00:43:22,204
the robots.
666
00:43:23,359 --> 00:43:24,359
OK.
667
00:43:25,361 --> 00:43:27,877
Been a good student
throughout your entire career.
668
00:43:28,239 --> 00:43:29,253
What's your secret?
669
00:43:29,282 --> 00:43:31,589
I don't... I don't have a secret.
670
00:43:31,617 --> 00:43:34,842
I'm... I was just... I'm just smart.
671
00:43:35,955 --> 00:43:38,387
I know your grades dropped a bit
the last semester.
672
00:43:38,416 --> 00:43:41,599
You explained your extraordinary
circumstances in your application.
673
00:43:41,627 --> 00:43:43,768
What did that whole experience teach you?
674
00:43:44,797 --> 00:43:47,104
- I don't like enclosed spaces.
- Ah.
675
00:43:48,301 --> 00:43:49,357
I see.
676
00:43:54,557 --> 00:43:57,198
- What's most important to you, Clay?
- My friends.
677
00:44:05,234 --> 00:44:06,540
I've, uh...
678
00:44:07,069 --> 00:44:10,252
I've made a lot of mistakes,
some bad choices,
679
00:44:10,656 --> 00:44:14,382
and I don't always...
I don't always think things through.
680
00:44:15,953 --> 00:44:20,012
But I know that if a friend needs me,
or is in danger, or anything,
681
00:44:20,875 --> 00:44:24,433
if there is anything I can do
to help them, I will.
682
00:44:28,883 --> 00:44:29,883
Uh...
683
00:44:31,719 --> 00:44:33,109
I'm really...
684
00:44:34,305 --> 00:44:36,987
really trying to do the right thing.
685
00:44:40,561 --> 00:44:41,561
I am.
686
00:44:44,315 --> 00:44:46,664
Even when it's not clear what that is.
687
00:44:48,903 --> 00:44:52,545
'Cause I don't want to live my life
based on someone else's idea of...
688
00:44:53,157 --> 00:44:55,715
what's right,
or what's moral, or what's good.
689
00:44:55,743 --> 00:44:57,675
I want to figure it out for myself.
690
00:44:58,621 --> 00:45:00,594
Even if I make mistakes along the way.
691
00:45:04,835 --> 00:45:07,184
And the one thing I know...
692
00:45:09,131 --> 00:45:12,231
is it is never wrong
to care about your friends.
693
00:45:16,514 --> 00:45:17,695
It's never wrong
694
00:45:18,557 --> 00:45:20,156
to be a human being
695
00:45:20,726 --> 00:45:23,242
and love someone as well as you can.
696
00:45:23,688 --> 00:45:24,688
And...
697
00:45:28,317 --> 00:45:29,317
Uh...
698
00:45:30,444 --> 00:45:31,500
Uh, yeah.
699
00:45:37,993 --> 00:45:41,427
Uh, I don't... I don't want Clay to know.
700
00:45:42,873 --> 00:45:43,850
Um...
701
00:45:43,874 --> 00:45:46,432
He needs to get better, and, um...
702
00:45:49,255 --> 00:45:52,480
I don't really want
to be in the way of that.
703
00:45:53,175 --> 00:45:54,482
You could never.
704
00:45:57,722 --> 00:46:00,112
What would you like to do for a service?
705
00:46:03,144 --> 00:46:04,200
A service?
706
00:46:04,937 --> 00:46:06,118
Yeah, a funeral.
707
00:46:06,480 --> 00:46:07,480
A memorial?
708
00:46:10,151 --> 00:46:11,207
I don't...
709
00:46:11,861 --> 00:46:13,292
I don't want a service.
710
00:46:15,906 --> 00:46:18,255
She didn't have any family or friends,
so...
711
00:46:18,743 --> 00:46:19,757
She had you.
712
00:46:20,786 --> 00:46:22,802
She didn't, really.
713
00:46:23,622 --> 00:46:25,513
Maybe we take a day...
714
00:46:25,541 --> 00:46:26,597
As a family.
715
00:46:27,460 --> 00:46:29,266
We could scatter her ashes in the river.
716
00:46:29,295 --> 00:46:31,477
I don't fucking want anything! OK?
717
00:46:35,843 --> 00:46:37,983
I don't need some bullshit service
718
00:46:38,012 --> 00:46:41,487
so that you all can feel better
about some broke junkie being dead!
719
00:46:41,515 --> 00:46:42,515
Jesus!
720
00:46:42,767 --> 00:46:43,767
Fuck!
721
00:46:51,108 --> 00:46:52,108
Sorry.
722
00:46:53,611 --> 00:46:56,585
Uh, I just...
I've been to enough funerals in my life.
723
00:46:56,614 --> 00:46:58,754
- Of course.
- Justin, love.
724
00:47:01,410 --> 00:47:02,633
What can we do?
725
00:47:07,708 --> 00:47:08,764
I'm good.
726
00:47:10,920 --> 00:47:12,309
Really. Really. Thank you.
727
00:48:54,106 --> 00:48:56,580
I mean, the flowers were beautiful.
728
00:48:56,609 --> 00:48:57,609
Yeah.
729
00:48:58,861 --> 00:49:03,379
- It was so kind of you to think of us.
- Oh, you both were so kind to me.
730
00:49:03,741 --> 00:49:05,339
How's your mother doing now?
731
00:49:05,367 --> 00:49:07,508
Yeah, she's much better.
732
00:49:09,204 --> 00:49:12,096
- And how are you holding up?
- Yeah, just fine.
733
00:49:12,625 --> 00:49:13,625
Yeah.
734
00:49:13,918 --> 00:49:14,918
Thank you.
735
00:49:18,172 --> 00:49:19,812
Oh, honey.
736
00:49:19,840 --> 00:49:21,605
Sorry.
737
00:49:22,885 --> 00:49:24,108
No, no,
738
00:49:24,553 --> 00:49:25,776
don't be sorry.
739
00:49:27,181 --> 00:49:30,739
I've been trying to be the thing
that I thought people needed me to be.
740
00:49:31,852 --> 00:49:32,866
But I...
741
00:49:34,521 --> 00:49:36,412
I don't know if I know what that is.
742
00:49:37,483 --> 00:49:39,331
All I know is that I've failed.
743
00:49:39,360 --> 00:49:41,834
No! No, you haven't.
744
00:49:42,571 --> 00:49:45,337
You've done beautifully well.
745
00:49:46,575 --> 00:49:50,009
And you need to remember
you're still a teenager.
746
00:49:50,579 --> 00:49:53,929
You're still figuring out who you are.
747
00:49:53,958 --> 00:49:55,973
But you haven't failed anyone.
748
00:49:57,252 --> 00:49:58,851
You know, Ani, I, uh...
749
00:50:00,297 --> 00:50:02,271
I always imagined I'd be...
750
00:50:03,008 --> 00:50:07,484
getting Bryce ready
to go off to college right about now.
751
00:50:08,681 --> 00:50:10,362
His father and I, um...
752
00:50:10,975 --> 00:50:13,407
put away some money
for his college fund.
753
00:50:14,812 --> 00:50:16,910
And now, well...
754
00:50:18,315 --> 00:50:22,791
As you get ready to go off
to Yale or Stanford
755
00:50:22,820 --> 00:50:24,585
or wherever you choose,
756
00:50:29,159 --> 00:50:31,800
I wonder if you could help me
put it to good use.
757
00:50:36,625 --> 00:50:38,057
Mrs. Walker, uh...
758
00:50:38,544 --> 00:50:39,683
I... I couldn't...
759
00:50:39,712 --> 00:50:41,310
I couldn't take Bryce's money.
760
00:50:42,131 --> 00:50:45,522
Besides, I don't even know
if I'm getting into college after today.
761
00:50:46,635 --> 00:50:49,860
Ani, they'd be out of their minds
not to accept you.
762
00:50:58,939 --> 00:51:02,039
And I think you saw something in my son
that I...
763
00:51:02,860 --> 00:51:04,416
even I couldn't always see.
764
00:51:06,572 --> 00:51:08,545
I just tried to be there for him...
765
00:51:09,283 --> 00:51:10,756
when he needed a friend.
766
00:51:11,452 --> 00:51:13,592
And now I'd like to do the same for you.
767
00:51:15,205 --> 00:51:16,512
You deserve
768
00:51:17,249 --> 00:51:21,308
to be able to build the kind of future
you want for yourself,
769
00:51:22,254 --> 00:51:23,685
whatever that may be.
770
00:51:39,646 --> 00:51:41,620
You've made the right choice, Dempsey.
771
00:51:43,150 --> 00:51:45,707
I mean, that is why we're here, right?
772
00:51:47,529 --> 00:51:48,585
Oh, yeah.
773
00:51:49,740 --> 00:51:52,965
I'm here to cleanse my soul.
774
00:51:54,411 --> 00:51:55,411
Good.
775
00:51:56,455 --> 00:51:57,553
Then let's hear it.
776
00:52:06,298 --> 00:52:07,354
Come on.
777
00:52:07,382 --> 00:52:08,689
I'm not gonna bite you.
778
00:52:08,717 --> 00:52:09,717
OK.
779
00:52:17,518 --> 00:52:18,518
Fuck...
780
00:52:18,852 --> 00:52:19,852
you.
781
00:52:24,316 --> 00:52:27,124
Seriously?
You hauled us out here to be a tough guy?
782
00:52:27,152 --> 00:52:28,584
Oh, yeah. Yes, I did.
783
00:52:29,321 --> 00:52:32,337
I invited all of you out here
so that I could tell you all,
784
00:52:32,950 --> 00:52:34,089
in person,
785
00:52:34,701 --> 00:52:37,259
with all of my best wishes,
786
00:52:37,287 --> 00:52:41,221
to suck my giant dick.
787
00:52:46,088 --> 00:52:48,103
Aw!
788
00:52:49,133 --> 00:52:51,106
Jesus, Diego!
789
00:52:51,135 --> 00:52:52,274
How about that, huh?
790
00:52:52,302 --> 00:52:54,318
- That help your memory?
- You know what? Yeah.
791
00:52:54,346 --> 00:52:55,736
No, that helped. Thank you.
792
00:52:55,764 --> 00:52:58,280
- I think...
- I think I remembered something.
793
00:53:00,060 --> 00:53:02,701
I remember that you're a fucking pussy.
794
00:53:03,105 --> 00:53:04,105
Motherfucker.
795
00:53:09,653 --> 00:53:11,960
It's... OK, OK, OK! All right.
796
00:53:15,284 --> 00:53:16,757
I'll tell you who did it.
797
00:53:19,413 --> 00:53:20,719
It was me.
798
00:53:24,585 --> 00:53:25,933
It was me all along!
799
00:53:25,961 --> 00:53:27,476
Woohoo...
800
00:53:35,512 --> 00:53:36,512
Harder.
801
00:53:37,139 --> 00:53:38,278
Pussy!
802
00:53:39,474 --> 00:53:40,697
Hit me harder!
803
00:53:45,939 --> 00:53:47,412
Jesus, Diego, enough!
804
00:53:54,531 --> 00:53:57,051
- Let's get outta here.
- You're fucking crazy, you know?
805
00:53:57,409 --> 00:54:00,926
You belong in a mental hospital
next to your boy Jensen, you sick fuck!
806
00:54:03,248 --> 00:54:04,888
Aw, come on!
807
00:54:04,917 --> 00:54:06,932
Let's fucking go.
808
00:54:09,713 --> 00:54:10,811
Is that all you got?
809
00:54:23,268 --> 00:54:25,033
What the fuck?
810
00:54:26,480 --> 00:54:27,494
Hey.
811
00:54:29,024 --> 00:54:30,024
You came.
812
00:54:31,151 --> 00:54:33,250
Of course, you needed me.
Why wouldn't I?
813
00:54:33,737 --> 00:54:35,419
I...
814
00:54:35,447 --> 00:54:37,212
Hey, how long have you been here?
815
00:54:38,575 --> 00:54:39,631
About two hours.
816
00:54:40,035 --> 00:54:43,760
No Tyler, no cops,
so maybe they called the whole thing off.
817
00:54:46,208 --> 00:54:47,208
Wait.
818
00:54:48,543 --> 00:54:49,599
There.
819
00:55:01,807 --> 00:55:03,238
Go. Let's go.
820
00:55:10,565 --> 00:55:12,039
Hey, Tyler, wait up!
821
00:55:13,610 --> 00:55:15,542
- What are you doing?
- You gotta come with us!
822
00:55:15,570 --> 00:55:16,547
What the fuck?
823
00:55:16,571 --> 00:55:18,545
Whatever you guys are doing,
you need to stop!
824
00:55:18,573 --> 00:55:20,547
- Who the fuck are these clowns?
- No one.
825
00:55:20,575 --> 00:55:22,174
Just get the fuck out of here!
826
00:55:22,202 --> 00:55:24,760
- You gotta come with us. Tyler!
- Fuck this, I'm out.
827
00:55:24,788 --> 00:55:26,595
Shit!
828
00:55:26,623 --> 00:55:27,804
- Oh, my God.
- Oh, no.
829
00:55:29,543 --> 00:55:31,224
- Shit!
- Police! Stay where you are!
830
00:55:31,253 --> 00:55:32,893
Lower the gun!
831
00:55:32,921 --> 00:55:34,691
- Lower the gun, right now!
- Shut the fuck up.
832
00:55:34,715 --> 00:55:36,646
- Put it down now!
- Put the gun down!
833
00:55:36,675 --> 00:55:38,035
- Put down your weapon!
- Fuck off!
834
00:57:52,310 --> 00:57:54,326
Well done, Ed. Well done.