1
00:00:22,739 --> 00:00:25,338
So, yeah, there was a riot.
2
00:00:25,909 --> 00:00:28,884
I blew up a car, and it did some damage.
3
00:00:31,164 --> 00:00:32,471
Charlie, wake up.
4
00:00:33,166 --> 00:00:34,848
Charlie, please. Wake up.
5
00:00:38,046 --> 00:00:41,188
- Charlie, come on. Please.
- No.
6
00:00:41,967 --> 00:00:44,357
Come on, my folks are up.
You gotta sneak out.
7
00:00:48,056 --> 00:00:49,071
- OK.
- Yeah.
8
00:00:49,099 --> 00:00:50,099
Yeah.
9
00:00:50,934 --> 00:00:53,075
You sleep like you're dead.
10
00:00:53,562 --> 00:00:55,786
I like sleep.
11
00:00:55,814 --> 00:00:57,370
I like sleeping next to you.
12
00:00:57,774 --> 00:00:58,914
Yeah, me too.
13
00:01:03,447 --> 00:01:07,214
Someday, maybe we could do more
than just literally sleep together?
14
00:01:07,242 --> 00:01:10,759
Yes, we will someday,
but right now, you gotta go.
15
00:01:11,163 --> 00:01:14,638
Or I could stay and meet your parents.
16
00:01:14,666 --> 00:01:18,809
Yeah, or we could meet your dad
and the entire Liberty High Booster Club,
17
00:01:18,837 --> 00:01:20,852
of which he's the president.
18
00:01:20,881 --> 00:01:21,895
Torsheer.
19
00:01:22,299 --> 00:01:23,647
You mean touché?
20
00:01:24,551 --> 00:01:26,316
No. I don't know that word.
21
00:01:27,387 --> 00:01:28,902
Just get out. Go.
22
00:01:33,852 --> 00:01:37,327
The real damage it did was
put Dean Foundry on the warpath.
23
00:01:37,355 --> 00:01:39,955
I don't know why
I raised a bat at the police.
24
00:01:40,275 --> 00:01:41,915
I was out of my mind.
25
00:01:41,943 --> 00:01:45,043
Destroying all my personal possessions
wasn't enough to work it all out?
26
00:01:45,947 --> 00:01:48,630
You went through your file,
and you took one thing out:
27
00:01:48,658 --> 00:01:50,507
The letter from Coach Kerba.
28
00:01:51,286 --> 00:01:52,286
Why?
29
00:01:53,455 --> 00:01:54,511
I, uh...
30
00:01:55,332 --> 00:01:57,931
I don't know.
31
00:01:57,959 --> 00:02:00,313
Some students last week
had legitimate grievances.
32
00:02:00,337 --> 00:02:02,352
Some were just venting anger,
33
00:02:02,380 --> 00:02:05,188
but I don't really think it's me
that you're angry at,
34
00:02:05,967 --> 00:02:06,967
is it?
35
00:02:14,226 --> 00:02:15,226
Justin.
36
00:02:16,770 --> 00:02:20,328
Justin, hey. Justin, come on,
we cannot be late for our first day back.
37
00:02:20,357 --> 00:02:21,872
- Come on.
- Shit, that's today?
38
00:02:21,900 --> 00:02:23,665
Yeah, school was closed for a week,
39
00:02:23,693 --> 00:02:25,876
but we still have to make it up
at the end of the year.
40
00:02:26,279 --> 00:02:28,044
And apparently, there's a whole...
41
00:02:29,032 --> 00:02:31,047
investigation into what started it,
42
00:02:31,076 --> 00:02:33,091
what you and Diego were fighting about.
43
00:02:33,537 --> 00:02:34,551
Fuck!
44
00:02:36,081 --> 00:02:37,137
Hey, are...
45
00:02:39,876 --> 00:02:40,932
Are you OK?
46
00:02:40,961 --> 00:02:43,810
- Yeah, I have the flu or some shit.
- The flu?
47
00:02:44,172 --> 00:02:45,312
Or some shit?
48
00:02:46,049 --> 00:02:47,939
I haven't used in days.
49
00:02:47,968 --> 00:02:50,066
- You told me you would stop.
- I did, I...
50
00:02:51,847 --> 00:02:53,361
I mean, this... this...
51
00:02:54,808 --> 00:02:56,198
It's just what it must be.
52
00:02:57,561 --> 00:02:59,618
Look, I just need some sleep.
53
00:03:00,438 --> 00:03:04,247
Justin, I'm not saying
I've got my own shit dealt with, but...
54
00:03:04,693 --> 00:03:07,459
do you need to go back to rehab?
Or, like...
55
00:03:08,071 --> 00:03:10,837
My folks could get you, I don't know,
they have addiction doctors...
56
00:03:10,866 --> 00:03:13,469
- I don't wanna spend more of their money.
- We should do something.
57
00:03:13,493 --> 00:03:15,550
I don't want them to know I relapsed!
58
00:03:16,788 --> 00:03:20,096
Clay, just give me a minute
to get better again, OK?
59
00:03:25,172 --> 00:03:26,978
Yeah. Of course.
60
00:03:27,883 --> 00:03:29,272
Do you need anything?
61
00:03:30,010 --> 00:03:31,316
You should go to school.
62
00:03:36,600 --> 00:03:39,616
We all still had these secrets
that might be exposed.
63
00:03:39,644 --> 00:03:42,577
We can't expel everybody,
64
00:03:43,273 --> 00:03:48,333
or suspend everybody, so it's important
we... identify the instigators
65
00:03:48,361 --> 00:03:50,543
and those responsible for the most damage.
66
00:03:50,572 --> 00:03:52,712
Hmm. Is that why
you suspended Zach a week?
67
00:03:52,741 --> 00:03:54,381
Who instigated your involvement?
68
00:03:55,619 --> 00:03:57,342
What were Diego and Justin fighting about?
69
00:03:57,370 --> 00:03:59,552
A student mentioned
hearing them talk about a tape.
70
00:04:01,166 --> 00:04:03,890
Well, my involvement was instigated
71
00:04:03,919 --> 00:04:07,727
by an oppressive police state
trampling on students' rights.
72
00:04:07,756 --> 00:04:10,730
Really? In the Marines,
I did a tour on the Korean DMZ.
73
00:04:11,051 --> 00:04:13,566
I'll tell you about a police state
sometime.
74
00:04:13,595 --> 00:04:15,777
And then, things got worse.
75
00:04:16,097 --> 00:04:18,947
So your response to all of this is just...
76
00:04:19,267 --> 00:04:20,949
more punishment?
77
00:04:21,811 --> 00:04:24,995
The police have deferred prosecution
pending our investigation,
78
00:04:25,023 --> 00:04:27,747
so we need to find out
who did what, and why.
79
00:04:28,068 --> 00:04:31,126
Hey, look, punish me, fine,
80
00:04:31,780 --> 00:04:33,503
but don't cancel prom.
81
00:04:33,531 --> 00:04:34,713
That's not fair.
82
00:04:34,741 --> 00:04:38,049
Jessica, a group of parents managed
to get a county judge
83
00:04:38,078 --> 00:04:40,593
to issue a gang injunction
against the students at Liberty.
84
00:04:40,622 --> 00:04:41,761
We can't have a prom.
85
00:04:42,249 --> 00:04:43,263
That's insane.
86
00:04:43,291 --> 00:04:47,309
Yeah, no, it wouldn't have been my choice
on how to proceed, but there we are.
87
00:04:48,004 --> 00:04:49,060
You can help me...
88
00:04:49,881 --> 00:04:51,980
if you can let me in on a secret:
89
00:04:52,425 --> 00:04:55,191
Why Justin and Diego
were fighting in the first place.
90
00:04:55,720 --> 00:04:58,236
Why Clay Jensen's
destroying security cameras.
91
00:04:59,015 --> 00:05:00,488
What's really going on here?
92
00:05:03,019 --> 00:05:05,118
What's really going on here...
93
00:05:06,106 --> 00:05:07,787
is that we're gonna have a prom.
94
00:05:09,276 --> 00:05:11,374
And I'm gonna fucking dance
95
00:05:11,736 --> 00:05:13,835
like I don't have a care in the world,
96
00:05:13,863 --> 00:05:16,588
and for one minute, just one,
97
00:05:17,409 --> 00:05:20,258
I'll be free from all of this shit.
98
00:05:20,287 --> 00:05:23,845
And I wish I could promise that, Jessica.
I truly do, but I can't.
99
00:05:24,666 --> 00:05:25,889
I don't need you to.
100
00:05:26,793 --> 00:05:27,849
I'll make it happen.
101
00:05:29,671 --> 00:05:32,062
You could be dead right now.
102
00:05:32,590 --> 00:05:34,356
- But I'm not.
- Or in jail.
103
00:05:35,218 --> 00:05:37,275
- But I'm not.
- You literally cheat death
104
00:05:37,304 --> 00:05:39,444
- in a bullshit pro-am match.
- I did not cheat death.
105
00:05:39,472 --> 00:05:42,989
- I got knocked down once.
- By a white supremacist,
106
00:05:43,393 --> 00:05:48,411
and then you escape with your life
only to go join a riot and assault a cop.
107
00:05:48,440 --> 00:05:50,955
Winn talked him down,
he's letting it go, so...
108
00:05:50,984 --> 00:05:53,458
I don't know
why we're rehashing this right now.
109
00:05:55,780 --> 00:05:57,670
Nevada needs to hear from you, Tony.
110
00:05:58,700 --> 00:05:59,881
Or not hear from me.
111
00:06:01,202 --> 00:06:05,261
Why are you so hell-bent
on destroying a really good future?
112
00:06:05,290 --> 00:06:08,473
I have a garage to take care of.
That's my future.
113
00:06:09,544 --> 00:06:11,184
You weren't arrested last week,
114
00:06:12,255 --> 00:06:14,104
so what else is it, Tony?
115
00:06:14,466 --> 00:06:17,690
- What are you not telling me?
- Don't you have to open the gym?
116
00:06:22,432 --> 00:06:24,906
We couldn't just wait
for things to cool down.
117
00:06:26,311 --> 00:06:28,827
There were people
who didn't want that to happen.
118
00:06:29,230 --> 00:06:31,079
They bring the riot in here?
119
00:06:31,107 --> 00:06:34,457
Uh, no. I think someone searched it
while school was off.
120
00:06:35,153 --> 00:06:36,376
Looking for what?
121
00:06:37,739 --> 00:06:39,712
Uh, girls. Can you give us a minute?
122
00:06:42,369 --> 00:06:44,467
A whole week.
123
00:06:45,080 --> 00:06:46,344
Not even a text.
124
00:06:46,664 --> 00:06:48,012
I was grounded.
125
00:06:48,625 --> 00:06:49,806
No screens.
126
00:06:50,502 --> 00:06:54,102
So, uh, if I look at your phone,
I won't see any texts to Justin?
127
00:06:54,130 --> 00:06:56,771
Uh, you won't look at my phone, and no.
128
00:06:58,426 --> 00:07:00,525
Yeah, he sure was protective of you.
129
00:07:02,222 --> 00:07:03,653
Sure didn't want you arrested.
130
00:07:03,681 --> 00:07:05,905
Probably just wanted you arrested more.
131
00:07:08,228 --> 00:07:12,454
You're... you're playing this so cool
when it can go really bad for you.
132
00:07:13,024 --> 00:07:16,082
What exactly do you think
you're threatening me with?
133
00:07:18,071 --> 00:07:19,627
I think you know.
134
00:07:23,785 --> 00:07:24,762
That's funny.
135
00:07:24,786 --> 00:07:26,092
I gotta tell Justin.
136
00:07:26,496 --> 00:07:28,845
Don't you fucking laugh at me.
137
00:07:38,883 --> 00:07:40,440
I'm on my way to Foundry.
138
00:07:42,887 --> 00:07:44,068
Maybe I'll talk.
139
00:07:44,431 --> 00:07:45,570
So talk.
140
00:07:58,403 --> 00:08:01,503
And what is it
you're afraid the dean will find out?
141
00:08:02,699 --> 00:08:04,380
I'm sure he knows about the car.
142
00:08:04,409 --> 00:08:07,550
I haven't told anyone yet
about the cameras or the graffiti
143
00:08:07,579 --> 00:08:11,304
or all the things I did to my friends,
like, on the camping trip.
144
00:08:11,332 --> 00:08:13,389
I... I've only told you.
145
00:08:13,418 --> 00:08:17,519
Do you think the dean might already know
at least some of those things?
146
00:08:17,547 --> 00:08:18,728
Maybe. I...
147
00:08:18,756 --> 00:08:20,438
- Do you want to tell him?
- No!
148
00:08:21,968 --> 00:08:23,274
Do your friends know?
149
00:08:23,970 --> 00:08:25,777
No. I don't think so.
150
00:08:26,139 --> 00:08:27,403
Do you wanna tell them?
151
00:08:28,391 --> 00:08:29,614
You think I should?
152
00:08:31,519 --> 00:08:35,370
I'm not saying that. I'm asking you
what you think you should do.
153
00:08:39,194 --> 00:08:41,334
Clay,
we broke through last week.
154
00:08:41,738 --> 00:08:45,672
Unlocking the secrets you've been keeping,
the trauma you've been suppressing,
155
00:08:45,700 --> 00:08:48,967
that's the key to dealing
with the anxiety and dissociation,
156
00:08:49,787 --> 00:08:53,263
but I don't think
we've begun to really work on that trauma.
157
00:08:53,625 --> 00:08:56,349
I think there's too much
you're still not talking about.
158
00:08:57,921 --> 00:08:59,102
I keep secrets.
159
00:08:59,672 --> 00:09:00,672
For sure.
160
00:09:01,341 --> 00:09:04,023
And I keep secrets from my friends,
161
00:09:06,679 --> 00:09:09,445
but also for my friends.
162
00:09:10,517 --> 00:09:13,116
I hope we can talk
about more of those secrets,
163
00:09:13,895 --> 00:09:16,536
but maybe you could start
by talking with your friends.
164
00:09:21,236 --> 00:09:22,875
Jesus Christ, Clay.
165
00:09:24,280 --> 00:09:25,545
You're gonna destroy us.
166
00:09:25,573 --> 00:09:26,671
I'm sorry.
167
00:09:28,701 --> 00:09:31,926
I wasn't in my right head for a long time.
168
00:09:31,955 --> 00:09:34,345
Foundry's interviewing
every single person.
169
00:09:34,749 --> 00:09:37,724
He's gonna find out
why Clay's been doing all that shit.
170
00:09:37,752 --> 00:09:40,977
So what?
So, they interview us all one by one.
171
00:09:41,297 --> 00:09:42,812
We just lie.
172
00:09:42,840 --> 00:09:44,647
I mean, we all know how to do that.
173
00:09:44,676 --> 00:09:46,149
I got pretty good at it.
174
00:09:46,177 --> 00:09:49,110
Might not be the answer,
speaking from experience.
175
00:09:49,138 --> 00:09:52,989
- They talked to Diego today.
- And you have Diego handled, right?
176
00:09:53,434 --> 00:09:57,035
Here's the thing. Diego's on to us.
So is Estela, so is Winston.
177
00:09:57,063 --> 00:09:58,040
Foundry heard the tape,
178
00:09:58,064 --> 00:10:00,624
and now he's interrogating
the whole school, starting with Diego,
179
00:10:00,650 --> 00:10:01,789
and who knows what he said.
180
00:10:01,818 --> 00:10:03,958
They're only doing this
because of the parents.
181
00:10:03,987 --> 00:10:06,210
My dad told me
all the Boosters have been calling him.
182
00:10:06,239 --> 00:10:08,963
They asked for an investigation,
and the school caved.
183
00:10:09,242 --> 00:10:10,590
So we are dead.
184
00:10:10,618 --> 00:10:13,384
What if we got our parents
back on our side?
185
00:10:13,746 --> 00:10:17,347
But they have, like, computer stats
on how much we lie to them.
186
00:10:17,375 --> 00:10:19,182
How do we get them to trust us now?
187
00:10:20,336 --> 00:10:21,559
Tell them the truth.
188
00:10:25,508 --> 00:10:27,857
Uh, I mean,
you don't tell them all the truth.
189
00:10:27,885 --> 00:10:31,194
You never tell them everything,
but you just tell them enough.
190
00:10:31,514 --> 00:10:34,405
Enough that's true
to make them trust us again.
191
00:10:34,434 --> 00:10:37,450
- We're in a war here.
- Yeah, and we're losing.
192
00:10:37,478 --> 00:10:39,952
We get 'em back on our side,
we might have a chance.
193
00:10:39,981 --> 00:10:42,330
We ask them
to help us stop an investigation?
194
00:10:42,358 --> 00:10:43,581
Not directly.
195
00:10:44,277 --> 00:10:46,918
First, we get them on our side
by confiding in them,
196
00:10:46,946 --> 00:10:48,127
and then...
197
00:10:48,990 --> 00:10:52,131
we ask them to help us get back prom.
198
00:10:52,535 --> 00:10:54,759
It's like a bait and switch.
199
00:10:55,079 --> 00:10:58,221
Ease off the police state
so we can get back prom,
200
00:10:58,541 --> 00:11:01,391
and the investigation quietly goes away
201
00:11:02,003 --> 00:11:04,310
before they put it all together.
202
00:11:05,173 --> 00:11:07,980
And they're gonna believe
that we care about prom?
203
00:11:08,676 --> 00:11:10,274
I actually do.
204
00:11:11,971 --> 00:11:13,111
Yeah, so do I.
205
00:11:14,599 --> 00:11:16,030
Yeah, me too.
206
00:11:17,477 --> 00:11:19,867
Tell our parents the truth.
207
00:11:20,146 --> 00:11:22,954
This might be
the riskiest thing we've ever done.
208
00:11:28,279 --> 00:11:30,086
- Bye, Charlie.
- See you, man.
209
00:11:32,617 --> 00:11:33,673
I'm sorry...
210
00:11:34,410 --> 00:11:36,884
for whatever you think I did with Diego.
211
00:11:37,914 --> 00:11:39,345
But you pushed me away.
212
00:11:39,749 --> 00:11:43,141
You wouldn't let me help you,
then you gave up on yourself
213
00:11:43,169 --> 00:11:44,308
again and again.
214
00:11:44,337 --> 00:11:46,310
You're the one who left.
215
00:11:46,339 --> 00:11:48,730
I was trying to make my way back to you.
216
00:11:49,258 --> 00:11:51,441
But you were so angry with me.
217
00:11:51,469 --> 00:11:53,568
You broke my fucking heart!
218
00:11:54,263 --> 00:11:57,071
I think your heart was broken
way before you met me.
219
00:12:00,061 --> 00:12:02,326
I don't think
we really cared about prom,
220
00:12:03,898 --> 00:12:07,498
but if we could get our parents
back on our side, it sure would help.
221
00:12:07,527 --> 00:12:11,294
So just to be clear,
you're not fans of Gordon Lightfoot then?
222
00:12:12,907 --> 00:12:15,298
I didn't even know
who he was before this, Dad.
223
00:12:15,326 --> 00:12:19,260
We didn't know
you'd start... singing his songs.
224
00:12:19,288 --> 00:12:22,430
Alex Standall is obsessed with this song.
225
00:12:22,458 --> 00:12:26,726
"The... Wreck of Edward Fitzgerald."
226
00:12:26,754 --> 00:12:29,020
Edmund Fitzgerald.
227
00:12:30,091 --> 00:12:31,068
It's a classic.
228
00:12:31,092 --> 00:12:34,317
Uh, but the point here is
that you've been lying to us.
229
00:12:34,345 --> 00:12:35,610
Not lying.
230
00:12:36,097 --> 00:12:37,111
Just not...
231
00:12:38,057 --> 00:12:39,197
telling the truth.
232
00:12:39,684 --> 00:12:40,865
What about you?
233
00:12:41,602 --> 00:12:44,076
You lied about
putting those tracking apps on our phones,
234
00:12:44,105 --> 00:12:46,996
and you paid for all that security
and those drills.
235
00:12:47,024 --> 00:12:49,544
Did you forget to mention that
while I was strapped to a gurney?
236
00:12:49,569 --> 00:12:52,627
Clay, we never meant for that to happen.
We were trying...
237
00:12:54,365 --> 00:12:55,421
We thought...
238
00:12:56,159 --> 00:12:58,966
somehow those things
might help keep you safe.
239
00:13:00,079 --> 00:13:01,552
We're your parents.
240
00:13:01,581 --> 00:13:03,554
If you won't tell us
what's going on in your life,
241
00:13:03,583 --> 00:13:05,723
we still have to know somehow.
242
00:13:05,752 --> 00:13:07,183
What about just asking us?
243
00:13:07,211 --> 00:13:09,435
We ask all the time!
244
00:13:09,464 --> 00:13:11,646
I think you know that's gotten us nowhere.
245
00:13:11,674 --> 00:13:13,523
That's fair.
246
00:13:16,179 --> 00:13:19,445
OK, so... new deal.
247
00:13:20,141 --> 00:13:23,950
If you're really worried about my safety,
about keeping me alive,
248
00:13:24,270 --> 00:13:26,202
we have to trust each other again.
249
00:13:27,482 --> 00:13:28,579
We have to talk.
250
00:13:29,525 --> 00:13:30,525
We'd like that.
251
00:13:30,943 --> 00:13:33,501
Although, at this point,
252
00:13:33,529 --> 00:13:37,213
it seems that you know more of our secrets
than we do of yours.
253
00:13:45,750 --> 00:13:47,306
The vandalism at school,
254
00:13:48,252 --> 00:13:49,725
the broken windows,
255
00:13:50,630 --> 00:13:51,894
Bolan's car,
256
00:13:54,175 --> 00:13:55,356
I did all those.
257
00:13:56,552 --> 00:13:59,652
Dr. Ellman thinks
I may have been dissociating,
258
00:14:00,014 --> 00:14:02,405
because I don't remember any of it.
259
00:14:03,810 --> 00:14:07,326
And I'm... I'm...
I'm working to integrate my trauma,
260
00:14:08,189 --> 00:14:10,955
to live with it rather than shut it off.
261
00:14:13,069 --> 00:14:14,069
Oh...
262
00:14:14,445 --> 00:14:15,445
honey.
263
00:14:21,327 --> 00:14:22,842
I've, um...
264
00:14:25,581 --> 00:14:26,804
I've been using again.
265
00:14:28,292 --> 00:14:31,475
And I got fired from Monet's
for stealing money,
266
00:14:32,088 --> 00:14:33,644
and I... I stole...
267
00:14:34,090 --> 00:14:35,646
a few things from you guys,
268
00:14:36,968 --> 00:14:39,066
a watch and a necklace...
269
00:14:39,637 --> 00:14:40,651
to buy.
270
00:14:41,848 --> 00:14:42,904
Justin.
271
00:14:42,932 --> 00:14:45,448
I'm not using right now,
272
00:14:45,893 --> 00:14:48,159
but it's been pretty rough this time.
273
00:14:49,021 --> 00:14:50,995
Do you need to go back into treatment?
274
00:14:51,732 --> 00:14:52,788
I hope not.
275
00:14:53,442 --> 00:14:54,832
I'm gonna just...
276
00:14:55,486 --> 00:14:57,335
I think I need a few days to...
277
00:14:58,865 --> 00:15:01,172
rest and clean up, and, uh...
278
00:15:02,201 --> 00:15:06,010
I'm gonna start working the steps again,
and...
279
00:15:06,831 --> 00:15:08,137
I'll pay you guys back.
280
00:15:08,165 --> 00:15:11,641
Justin, you need to know
we are here to help you through this,
281
00:15:11,919 --> 00:15:12,975
but, boys,
282
00:15:13,713 --> 00:15:14,810
these are both...
283
00:15:15,548 --> 00:15:17,229
much bigger discussions.
284
00:15:17,925 --> 00:15:18,925
Yes,
285
00:15:19,427 --> 00:15:21,233
and... and we will have them,
286
00:15:24,140 --> 00:15:25,196
but, um...
287
00:15:26,434 --> 00:15:28,991
we just... we need your help on something.
288
00:15:31,480 --> 00:15:33,245
We want to go to prom.
289
00:15:43,618 --> 00:15:44,618
So...
290
00:15:45,328 --> 00:15:46,884
kid...
291
00:15:48,039 --> 00:15:50,846
What's the news
that requires a public meeting?
292
00:15:51,250 --> 00:15:52,556
Start another riot?
293
00:15:54,253 --> 00:15:55,393
No.
294
00:15:55,421 --> 00:15:56,936
No, it's nothing like that.
295
00:15:58,174 --> 00:15:59,188
Uh, it's...
296
00:16:01,177 --> 00:16:02,233
Um...
297
00:16:02,803 --> 00:16:05,027
So, yeah. Um...
298
00:16:07,058 --> 00:16:08,364
I'm not...
299
00:16:09,060 --> 00:16:10,908
one hundred percent straight.
300
00:16:11,979 --> 00:16:13,494
I'm not any percent straight.
301
00:16:14,732 --> 00:16:17,123
I'm bisexual, I guess,
302
00:16:18,778 --> 00:16:21,377
and I like people for people,
303
00:16:22,865 --> 00:16:23,865
and...
304
00:16:24,367 --> 00:16:26,382
I have a boyfriend currently.
305
00:16:31,791 --> 00:16:32,791
Yeah.
306
00:16:34,543 --> 00:16:35,891
What do you mean, "yeah"?
307
00:16:35,920 --> 00:16:37,101
I mean,
308
00:16:38,923 --> 00:16:39,979
I love you...
309
00:16:41,133 --> 00:16:42,189
so much.
310
00:16:42,468 --> 00:16:43,941
Always have, always will,
311
00:16:45,346 --> 00:16:47,236
and you make me so proud.
312
00:16:48,683 --> 00:16:49,864
By not being straight.
313
00:16:49,892 --> 00:16:51,198
By being yourself.
314
00:16:53,104 --> 00:16:55,745
But wait, wait, wait,
what did you mean by "yeah"?
315
00:16:56,315 --> 00:16:57,997
- Did you know?
- I...
316
00:16:59,026 --> 00:17:01,542
I could sense
that you were figuring something out
317
00:17:01,570 --> 00:17:03,085
about your sexuality.
318
00:17:03,114 --> 00:17:04,114
How?
319
00:17:04,573 --> 00:17:07,506
Just... watching you, living with you.
320
00:17:07,994 --> 00:17:09,050
But, like, what?
321
00:17:09,078 --> 00:17:10,176
Specifically.
322
00:17:10,204 --> 00:17:13,888
Well... no self-respecting
middle school quarterback
323
00:17:13,916 --> 00:17:16,057
is that big a fan of Eli Manning.
324
00:17:17,586 --> 00:17:19,060
He has two Super Bowl rings.
325
00:17:19,088 --> 00:17:21,896
- He got them almost by accident.
- And he never gives up.
326
00:17:21,924 --> 00:17:24,774
A good quality when you throw
more interceptions than completions.
327
00:17:24,802 --> 00:17:27,234
How are you doing this to Eli Manning?
You said you loved me.
328
00:17:27,263 --> 00:17:29,528
I do, and in the eighth grade,
329
00:17:29,557 --> 00:17:32,239
you had Eli Manning wallpaper
on your phone.
330
00:17:32,268 --> 00:17:34,533
- He was a very good quarterback.
- He was shirtless.
331
00:17:34,562 --> 00:17:35,743
He's very handsome.
332
00:17:35,771 --> 00:17:37,453
He absolutely is.
333
00:17:44,655 --> 00:17:47,088
You didn't think
this was gonna change anything?
334
00:17:47,783 --> 00:17:49,423
Well, you never know.
335
00:17:50,119 --> 00:17:52,927
I mean,
we don't always talk about everything.
336
00:17:54,540 --> 00:17:55,596
Since Mom.
337
00:18:00,129 --> 00:18:01,143
I know.
338
00:18:03,799 --> 00:18:05,106
We'll get better at that.
339
00:18:08,721 --> 00:18:11,028
You know I love you like crazy,
though, right?
340
00:18:12,099 --> 00:18:13,781
Yeah.
341
00:18:16,729 --> 00:18:18,494
Which, uh, is good,
342
00:18:19,648 --> 00:18:20,871
because I need a favor.
343
00:18:26,238 --> 00:18:27,294
How'd I know?
344
00:18:30,493 --> 00:18:33,634
Ah, I'm gonna miss these meetings
when you're off at college,
345
00:18:34,413 --> 00:18:36,887
far, far away.
346
00:18:37,666 --> 00:18:38,848
Here's the proposal.
347
00:18:39,335 --> 00:18:41,892
I'll take full responsibility
for the riot.
348
00:18:41,921 --> 00:18:45,771
You suspend me as long as you need to,
but you don't expel me.
349
00:18:45,800 --> 00:18:46,939
The police charge me
350
00:18:46,967 --> 00:18:48,482
with instigating a riot,
351
00:18:48,511 --> 00:18:53,863
and they drop all charges on anyone else,
especially Justin and Diego.
352
00:18:54,350 --> 00:18:56,824
You know
that'll destroy your college admissions.
353
00:18:56,852 --> 00:18:57,908
Maybe,
354
00:18:58,437 --> 00:19:01,078
and you know
that the police response was excessive,
355
00:19:01,398 --> 00:19:05,332
and YouTube and Twitter are both
heavily agreeing, and you know that too.
356
00:19:05,361 --> 00:19:08,586
I have a number of parents,
including my father, the colonel,
357
00:19:08,614 --> 00:19:12,965
and Mrs. Achola, an immigrant,
prepared to ask why students of color
358
00:19:12,993 --> 00:19:17,136
were disproportionately singled out
in the questioning.
359
00:19:17,164 --> 00:19:20,514
- Do we know that they were?
- Do you really want to count?
360
00:19:20,543 --> 00:19:22,183
Mrs. Jensen is in court today,
361
00:19:22,211 --> 00:19:25,686
asking that the injunction be lifted
on all school-sanctioned events.
362
00:19:25,714 --> 00:19:29,690
The Booster Club's agreed to chaperone.
The president is writing you a letter.
363
00:19:30,427 --> 00:19:32,610
All we need is
for you to sanction the prom
364
00:19:33,180 --> 00:19:35,321
and drop the investigation,
365
00:19:35,850 --> 00:19:39,116
and tell the venue
that we're not actual gang members.
366
00:19:39,145 --> 00:19:41,035
Hmm. Do I know that's true?
367
00:19:41,730 --> 00:19:42,745
Gary.
368
00:19:43,941 --> 00:19:46,373
I'm gonna start calling you Gary, OK?
369
00:19:46,819 --> 00:19:50,711
You've said from the beginning
of this year that you wanted to help us,
370
00:19:50,739 --> 00:19:53,172
to keep us safe, protect us.
371
00:19:53,200 --> 00:19:56,467
Help us have the best
high school experience we could have.
372
00:19:56,829 --> 00:19:58,135
Well, I suppose that's...
373
00:19:59,039 --> 00:20:00,221
fair to say.
374
00:20:00,249 --> 00:20:02,681
Things got messed up for all of us,
375
00:20:03,419 --> 00:20:07,895
but if we cancel prom,
then messed-upness wins.
376
00:20:09,049 --> 00:20:10,314
Let's not let it win.
377
00:20:10,885 --> 00:20:13,943
And prom and graduation
will go off uninterrupted?
378
00:20:13,971 --> 00:20:17,905
With the class president
giving a speech at graduation per usual.
379
00:20:17,933 --> 00:20:20,324
Vetted by the administration per usual.
380
00:20:21,228 --> 00:20:22,228
Fine.
381
00:20:23,731 --> 00:20:24,745
Deal?
382
00:20:26,692 --> 00:20:28,749
Give me 24 hours.
383
00:20:30,738 --> 00:20:33,379
Thank you, Peter.
384
00:20:33,782 --> 00:20:34,759
Hey.
385
00:20:34,783 --> 00:20:36,715
- There you are, boys.
- Hey, guys.
386
00:20:36,744 --> 00:20:40,261
I don't believe Peter and I
have met our dinner guest tonight.
387
00:20:40,289 --> 00:20:41,971
Uh, yeah. This is Charlie.
388
00:20:41,999 --> 00:20:44,098
Charlie St. George, the new quarterback.
389
00:20:44,126 --> 00:20:46,100
Yep, um, and...
390
00:20:46,545 --> 00:20:47,935
uh, also,
391
00:20:48,839 --> 00:20:50,020
he's my boyfriend.
392
00:20:53,427 --> 00:20:56,652
Well, good to see you again, Charlie.
I hope you like steak.
393
00:20:56,680 --> 00:20:57,736
Yes, sir.
394
00:20:57,765 --> 00:21:00,114
You're dating the fucking quarterback?
Sweet!
395
00:21:00,142 --> 00:21:02,283
- Peter, language.
- That's awesome!
396
00:21:02,603 --> 00:21:03,993
Charlie, you're sitting here, man.
397
00:21:04,021 --> 00:21:06,453
Come on,
we gotta talk about Liberty's offense.
398
00:21:07,983 --> 00:21:09,581
- Come on.
- Good luck, Charlie.
399
00:21:09,610 --> 00:21:12,251
Hey. First of all, man, here.
400
00:21:13,072 --> 00:21:15,004
- You OK?
- Yeah, no. I...
401
00:21:15,366 --> 00:21:16,714
It's not working.
402
00:21:16,742 --> 00:21:19,842
I don't know. I thought this would be
a bigger deal, somehow.
403
00:21:21,413 --> 00:21:23,470
Well, is he good to you?
404
00:21:23,832 --> 00:21:25,180
Does he make you happy?
405
00:21:25,209 --> 00:21:26,974
All right? Good.
406
00:21:27,378 --> 00:21:31,562
Then you do play action. Three-step drop,
hit the quick passes on the corner route.
407
00:21:32,174 --> 00:21:33,174
Yeah.
408
00:21:33,884 --> 00:21:34,940
A lot.
409
00:21:36,011 --> 00:21:37,901
Then it's a very big deal to me.
410
00:21:43,143 --> 00:21:46,160
Maybe prom could change the subject
once and for all.
411
00:21:51,902 --> 00:21:52,902
We got it.
412
00:21:53,320 --> 00:21:54,877
- Prom is on.
- What?
413
00:21:54,905 --> 00:21:56,170
Yes!
414
00:21:56,198 --> 00:21:58,756
I'm so behind.
415
00:22:01,829 --> 00:22:02,843
What?
416
00:22:03,163 --> 00:22:04,970
Oh, well, it's not like I'm going.
417
00:22:05,457 --> 00:22:08,015
Another big victory, and I'm the loser,
418
00:22:08,669 --> 00:22:09,725
yet again.
419
00:22:10,087 --> 00:22:13,604
You know, I'm just gonna quit politics
and marry rich.
420
00:22:13,632 --> 00:22:16,315
Yeah, that'll go well. You know,
rich people, in general, are aces.
421
00:22:16,343 --> 00:22:17,343
Yeah.
422
00:22:17,636 --> 00:22:20,486
Look, why don't you just go with me
to prom?
423
00:22:21,682 --> 00:22:22,821
Oh, no. No.
424
00:22:22,850 --> 00:22:25,949
We're not doing
the whole pathetic friends thing.
425
00:22:25,978 --> 00:22:29,370
OK, so let's do
the fucking not pathetic friends thing.
426
00:22:30,441 --> 00:22:32,915
- Jessica Davis.
- Oh, my God.
427
00:22:32,943 --> 00:22:36,168
You and I have fought like lovers.
428
00:22:36,196 --> 00:22:39,463
Now, I've talked sex with you
more than I have with any man.
429
00:22:39,491 --> 00:22:41,382
- Hm.
- I believe I had a crush on you
430
00:22:41,410 --> 00:22:43,092
since the first time
I saw you going mental
431
00:22:43,120 --> 00:22:45,052
at a student council meeting.
432
00:22:46,123 --> 00:22:50,224
So will you, not as friends,
not as girlfriends,
433
00:22:51,128 --> 00:22:52,976
but as you and me,
434
00:22:53,964 --> 00:22:55,437
will you go to prom with me?
435
00:23:00,888 --> 00:23:02,152
What are you doing?
436
00:23:04,516 --> 00:23:07,533
♪ You're just too good to be true ♪
437
00:23:07,561 --> 00:23:11,453
♪ Can't take my eyes off of you ♪
438
00:23:11,482 --> 00:23:15,249
♪ You'd be like heaven to touch ♪
439
00:23:15,277 --> 00:23:18,710
♪ I want to hold you so much ♪
440
00:23:18,781 --> 00:23:19,878
♪ At long last... ♪
441
00:23:19,907 --> 00:23:21,755
OK, OK, OK! Fine, fine, fine. Yes!
442
00:23:21,784 --> 00:23:24,007
- Yeah?
- I'll go to prom with you.
443
00:23:24,036 --> 00:23:25,968
You have a really good singing voice.
444
00:23:25,996 --> 00:23:28,178
Oh, thank you. You know, I expect a limo.
445
00:23:28,207 --> 00:23:29,207
Fine.
446
00:23:29,500 --> 00:23:34,393
♪ This is the first day of the future ♪
447
00:23:38,634 --> 00:23:41,817
♪ And all I want is you ♪
448
00:23:45,516 --> 00:23:49,658
♪ I wear a pair of socks you left here ♪
449
00:23:52,147 --> 00:23:54,621
♪ But I know, I know, I know ♪
450
00:23:54,650 --> 00:23:58,959
♪ Nobody could ever fill your shoes... ♪
451
00:24:00,823 --> 00:24:05,674
You know, I had everything
sorted to a specific plan,
452
00:24:06,370 --> 00:24:09,094
but I was a different person back then,
453
00:24:09,123 --> 00:24:11,847
so now,
all my sorting criteria have changed,
454
00:24:11,875 --> 00:24:14,391
and I have to reassess everything.
455
00:24:14,920 --> 00:24:15,920
Tyler,
456
00:24:16,713 --> 00:24:19,438
you think maybe you're a little OCD?
457
00:24:19,466 --> 00:24:21,190
A little?
458
00:24:21,927 --> 00:24:23,108
Please!
459
00:24:26,515 --> 00:24:28,405
She's so beautiful.
460
00:24:29,435 --> 00:24:30,866
That's Hannah Baker, right?
461
00:24:32,729 --> 00:24:33,729
Yeah.
462
00:24:35,524 --> 00:24:37,206
Yeah, she was very beautiful.
463
00:24:38,110 --> 00:24:41,543
She was also... She was really nice to me
when most people weren't.
464
00:24:47,411 --> 00:24:48,411
Hey,
465
00:24:49,455 --> 00:24:50,844
would you, um...
466
00:24:53,333 --> 00:24:56,350
Uh, would you ever want
to go to prom with me?
467
00:24:57,546 --> 00:24:58,602
Prom?
468
00:24:58,630 --> 00:25:01,355
As in, like... like, senior prom?
469
00:25:01,383 --> 00:25:02,397
Yeah.
470
00:25:02,426 --> 00:25:03,565
No, right, yeah.
471
00:25:03,594 --> 00:25:04,691
No, that's...
472
00:25:05,471 --> 00:25:07,945
You probably feel, like, really weird.
473
00:25:07,973 --> 00:25:09,196
Hell, yes!
474
00:25:09,975 --> 00:25:12,616
I'll go to senior prom with you.
Are you kidding me?
475
00:25:13,312 --> 00:25:14,312
Really?
476
00:25:15,105 --> 00:25:16,105
Yeah.
477
00:25:17,232 --> 00:25:18,413
Yeah... Yeah. Cool.
478
00:25:18,901 --> 00:25:19,957
Cool. Yeah.
479
00:25:20,444 --> 00:25:21,500
Let's do it.
480
00:25:32,748 --> 00:25:34,137
Well, that's just creepy.
481
00:25:40,714 --> 00:25:43,689
- Coffee and doughnuts.
- No time for a break, but thank you.
482
00:25:43,717 --> 00:25:46,817
- Come on. Come have a doughnut.
- I will when I have time for a break.
483
00:25:46,845 --> 00:25:48,318
Why can't you take a break now?
484
00:25:48,347 --> 00:25:52,197
Because I'm in the middle of this rebuild,
and if I stop now, I have to clean up,
485
00:25:52,226 --> 00:25:53,532
and I lose a half an hour.
486
00:25:53,560 --> 00:25:55,951
Well, I'll feed them to you,
piece by luscious piece.
487
00:25:55,979 --> 00:25:59,538
OK, this is a place of business,
and since when do you bring doughnuts?
488
00:25:59,566 --> 00:26:03,792
Well, I was talking with Ani
about things, about us.
489
00:26:04,696 --> 00:26:07,379
She's living with us.
She's entitled to an opinion.
490
00:26:07,824 --> 00:26:11,466
And she helped me figure out a way
to show you that whatever you decide,
491
00:26:11,495 --> 00:26:14,636
whatever you do in life,
I love you and I support you.
492
00:26:15,082 --> 00:26:16,722
So you brought me doughnuts?
493
00:26:16,750 --> 00:26:18,056
Special doughnuts.
494
00:26:18,710 --> 00:26:20,350
Javi, guys.
495
00:26:21,672 --> 00:26:22,686
Doughnut time.
496
00:26:23,882 --> 00:26:25,188
What are you doing, man?
497
00:26:31,640 --> 00:26:33,780
Well, you gonna say yes, bro?
498
00:26:36,478 --> 00:26:37,951
I'll be home at, like, 5:00.
499
00:26:38,814 --> 00:26:40,954
I have my service hours from the riot.
500
00:26:40,983 --> 00:26:43,665
They have me cleaning out
the old math book room.
501
00:26:46,822 --> 00:26:48,712
So, bye.
502
00:26:50,784 --> 00:26:52,883
You can't have candles in here.
503
00:26:52,911 --> 00:26:53,967
This is a book room.
504
00:26:53,996 --> 00:26:56,928
Oh, they're prop candles.
There's no live flames.
505
00:26:58,875 --> 00:27:01,767
OK, if I say yes, will this all stop?
506
00:27:02,129 --> 00:27:04,561
Yeah, that... that's the point of it.
507
00:27:05,465 --> 00:27:06,480
So...
508
00:27:08,051 --> 00:27:09,051
Yes.
509
00:27:09,428 --> 00:27:11,401
Yes, Charlie.
510
00:27:11,430 --> 00:27:15,405
Yes, Charles Hayden Brixton St. George.
511
00:27:15,767 --> 00:27:17,199
I will go to prom with you.
512
00:27:28,697 --> 00:27:31,838
I just...
I feel like I should stay home with you.
513
00:27:31,867 --> 00:27:34,257
Dude, it's your senior prom.
514
00:27:34,953 --> 00:27:36,802
Are you sure you can't come
for a little bit?
515
00:27:36,830 --> 00:27:38,261
Charlie got an eight-person limo.
516
00:27:38,290 --> 00:27:41,056
Is it somewhat gay
that you're going with the two of them?
517
00:27:42,127 --> 00:27:46,061
OK. A, so what if it were?
Would you love me any less?
518
00:27:46,089 --> 00:27:48,271
And B, it's actually
sort of the opposite of gay
519
00:27:48,300 --> 00:27:50,065
because Alex asked me to tag along
520
00:27:50,093 --> 00:27:52,238
'cause I think he's afraid
Charlie's gonna make a move.
521
00:27:52,262 --> 00:27:54,986
Mm. Yeah. He is super known for his hands.
522
00:27:55,307 --> 00:27:56,363
So, there you go.
523
00:27:56,391 --> 00:27:58,782
Yeah, no,
I don't really feel like it,
524
00:27:58,810 --> 00:28:02,411
and I can't manage
to give a shit about the whole thing.
525
00:28:07,277 --> 00:28:09,126
Jess is going with Ani, right?
526
00:28:10,113 --> 00:28:11,113
Yep.
527
00:28:11,156 --> 00:28:12,546
What about, um...
528
00:28:12,908 --> 00:28:13,908
Diego?
529
00:28:14,284 --> 00:28:16,216
With the football guys, all solo.
530
00:28:17,704 --> 00:28:19,177
Diego's got no date?
531
00:28:19,539 --> 00:28:21,263
I thought you didn't give a shit?
532
00:28:22,459 --> 00:28:23,557
Justin,
533
00:28:23,585 --> 00:28:24,808
come on, just go.
534
00:28:33,762 --> 00:28:35,235
Dude, I'm worried about you.
535
00:28:37,057 --> 00:28:39,156
Yeah, I'm worried about me too.
536
00:28:43,355 --> 00:28:45,787
If you need anything,
Dad's in the house.
537
00:29:06,628 --> 00:29:08,143
Wow.
538
00:29:08,463 --> 00:29:09,519
This is...
539
00:29:10,382 --> 00:29:11,382
a lot.
540
00:29:11,633 --> 00:29:13,398
I'm actually borderline impressed.
541
00:29:13,427 --> 00:29:15,859
Yeah, Jessica Davis does not fuck around.
542
00:29:15,887 --> 00:29:17,235
No, she doesn't.
543
00:29:17,264 --> 00:29:19,780
Oh, my God.
544
00:29:20,058 --> 00:29:22,824
You all three should get married.
As a poly thing?
545
00:29:23,437 --> 00:29:26,661
I don't mean that
in any sort of insensitive, assuming way.
546
00:29:26,690 --> 00:29:29,414
I just think you all three look adorable,
547
00:29:29,443 --> 00:29:31,291
and I never say that about Clay.
548
00:29:31,820 --> 00:29:33,418
- That is true. You don't.
- Mm.
549
00:29:33,447 --> 00:29:34,711
You guys look great.
550
00:29:34,740 --> 00:29:36,171
You should be prom queens.
551
00:29:36,199 --> 00:29:39,299
Not a chance. They always vote
for whoever the football team wants,
552
00:29:39,327 --> 00:29:41,301
and that is definitely not me.
553
00:29:41,329 --> 00:29:44,262
Well, the monarchy is
an outdated establishment anyway.
554
00:29:44,291 --> 00:29:45,764
And besides,
555
00:29:45,792 --> 00:29:48,809
I think we have some competition
for the hottest couple right here.
556
00:29:48,837 --> 00:29:50,644
I only came because he made me.
557
00:29:50,881 --> 00:29:54,564
I'm trying to get him to act his age
because you only get one high school prom.
558
00:29:54,593 --> 00:29:56,358
Well, you get two, apparently.
559
00:29:56,386 --> 00:29:58,777
Well, let's fucking enjoy it.
560
00:29:58,805 --> 00:29:59,861
Shall we?
561
00:30:03,560 --> 00:30:04,866
Hey, guys! What's up?
562
00:30:04,895 --> 00:30:05,909
Hey.
563
00:30:05,937 --> 00:30:08,161
We're all at the same table
down that-a-way.
564
00:30:08,190 --> 00:30:10,622
I ate all the dinner rolls
'cause I gotta get some food in.
565
00:30:10,650 --> 00:30:12,499
This is Presmella.
566
00:30:12,527 --> 00:30:14,584
- Presmilla.
- Presmilla.
567
00:30:14,613 --> 00:30:16,837
- Hi!
- Going to the bathroom
568
00:30:17,282 --> 00:30:18,296
to do coke.
569
00:30:18,992 --> 00:30:20,215
That is a true story.
570
00:30:21,620 --> 00:30:22,620
Hoo!
571
00:30:26,958 --> 00:30:27,935
Is she...?
572
00:30:27,959 --> 00:30:29,099
Did he bring...?
573
00:30:29,127 --> 00:30:31,268
That is definitely a hooker.
574
00:30:35,592 --> 00:30:37,399
You don't need to get my chair for me.
575
00:30:37,427 --> 00:30:39,192
I'm getting your chair.
It's what people do.
576
00:30:39,221 --> 00:30:40,485
OK. Thank you.
577
00:30:42,808 --> 00:30:44,865
Looking sharp, everyone.
578
00:30:45,560 --> 00:30:48,326
Food is great, by the way.
Chaperones ate early.
579
00:30:48,355 --> 00:30:50,537
Deputy Standall,
it's good to see you, sir.
580
00:30:50,816 --> 00:30:53,665
- We, uh, promise to behave.
- Wait, we do?
581
00:30:54,027 --> 00:30:56,126
Well, you won't even dance.
582
00:30:56,154 --> 00:30:57,919
Wait, kid, you won't dance?
583
00:30:57,948 --> 00:31:00,881
There's no teaming up on Alex, OK?
That's the rule.
584
00:31:02,661 --> 00:31:04,801
Clay, it's good to see you here.
585
00:31:06,498 --> 00:31:07,498
Yes, sir.
586
00:31:08,083 --> 00:31:10,015
Hey, thanks for your help with...
587
00:31:10,418 --> 00:31:11,975
uh... all that
588
00:31:12,003 --> 00:31:14,269
after, you know, everything at school.
589
00:31:14,297 --> 00:31:15,687
Hey, no help from me.
590
00:31:16,383 --> 00:31:18,815
Sheriff Diaz is really looking out
for you kids.
591
00:31:22,305 --> 00:31:25,363
When he says shit like that,
it almost always goes wrong.
592
00:31:27,102 --> 00:31:28,617
Foundry's right over there.
593
00:31:33,567 --> 00:31:35,832
Does anyone feel
like we're still under surveillance?
594
00:31:42,826 --> 00:31:43,882
Can we talk?
595
00:31:45,787 --> 00:31:47,510
Sure. We can talk right here
596
00:31:47,831 --> 00:31:49,304
in front of my friend Ani.
597
00:31:49,332 --> 00:31:50,332
Hello.
598
00:31:51,751 --> 00:31:53,642
I don't want anything bad
to happen to you.
599
00:31:53,670 --> 00:31:54,851
I don't either.
600
00:31:54,880 --> 00:31:56,603
I love when we agree.
601
00:31:59,384 --> 00:32:00,440
I miss you.
602
00:32:00,760 --> 00:32:02,859
Oh, and we stop agreeing.
603
00:32:05,098 --> 00:32:08,114
Um... I, uh... I came alone tonight.
604
00:32:09,686 --> 00:32:11,117
And you'll leave alone.
605
00:32:11,855 --> 00:32:13,495
We had something, Jess.
606
00:32:13,982 --> 00:32:15,622
We... We have something,
607
00:32:16,985 --> 00:32:20,001
and if you don't want
to tell me your secrets, that's OK.
608
00:32:21,406 --> 00:32:22,462
I'll protect you.
609
00:32:22,991 --> 00:32:24,047
We having fun yet?
610
00:32:24,534 --> 00:32:26,132
They're serving the main course.
611
00:32:26,536 --> 00:32:28,218
Uh, yeah. Yeah.
612
00:32:28,663 --> 00:32:30,929
Diego was just going back to his table.
613
00:32:33,460 --> 00:32:34,460
Enjoy.
614
00:33:00,528 --> 00:33:03,712
Ooh! What is up, sexies?
615
00:33:03,740 --> 00:33:05,630
- Where's Bismillah?
- Presmilla.
616
00:33:05,659 --> 00:33:08,633
Oh, yes. Bismillah,
that's, uh, "Bohemian Rhapsody."
617
00:33:08,662 --> 00:33:10,264
- Yeah.
- You can see my confusion, though.
618
00:33:10,288 --> 00:33:11,803
- Yes.
- Where is she?
619
00:33:12,123 --> 00:33:14,139
Bathroom, again. She goes a lot.
620
00:33:14,584 --> 00:33:18,143
Zach, you brought a hooker to prom,
and she's probably a drug addict.
621
00:33:18,171 --> 00:33:21,187
She is an escort who is escorting me,
622
00:33:21,216 --> 00:33:24,649
and she drinks a lot of water
'cause she doesn't eat, so she pees a lot.
623
00:33:25,136 --> 00:33:26,818
That's your idea of a good time.
624
00:33:26,846 --> 00:33:27,861
Is this?
625
00:33:27,889 --> 00:33:30,280
You guys are sitting here
like it's a fucking funeral.
626
00:33:30,308 --> 00:33:32,745
Aren't you gonna try
to convince yourselves you're having fun?
627
00:33:32,769 --> 00:33:35,869
I put a lot on the line for this,
and I'm going to have a good time.
628
00:33:35,897 --> 00:33:37,245
If it kills you.
629
00:33:37,273 --> 00:33:38,273
Yeah.
630
00:33:43,446 --> 00:33:45,253
Are we ever gonna feel OK?
631
00:33:46,074 --> 00:33:48,006
Like, normally OK, ever?
632
00:33:49,452 --> 00:33:53,178
I haven't felt normally OK
in a long, long time,
633
00:33:53,915 --> 00:33:56,431
but I'm going to find ways to be happy.
634
00:34:03,591 --> 00:34:05,857
I don't see that happening for me.
635
00:34:11,683 --> 00:34:12,906
He should be here.
636
00:34:14,269 --> 00:34:15,617
He should be alive.
637
00:34:15,979 --> 00:34:17,452
He'd be drunk.
638
00:34:18,982 --> 00:34:21,206
He'd be choosing his next victim
639
00:34:21,651 --> 00:34:25,376
and making you feel poor and lame
and not a man.
640
00:34:25,405 --> 00:34:26,382
I'm not a man.
641
00:34:26,406 --> 00:34:27,837
That's bullshit.
642
00:34:27,866 --> 00:34:29,172
He didn't deserve to die.
643
00:34:32,454 --> 00:34:33,454
No.
644
00:34:34,956 --> 00:34:36,012
No, he didn't.
645
00:34:38,043 --> 00:34:39,099
But neither do we.
646
00:34:41,046 --> 00:34:43,311
And this, this isn't fucking living.
647
00:34:43,339 --> 00:34:46,564
He ruined our fucking lives,
all three of us.
648
00:34:46,801 --> 00:34:49,609
So, no, he didn't deserve to die,
but we deserve to live.
649
00:34:52,557 --> 00:34:53,557
So...
650
00:34:53,850 --> 00:34:57,033
if you'll excuse me...
I'm gonna go dance with a whore.
651
00:35:07,947 --> 00:35:11,214
♪ 'Cause you're there, I'll be over here ♪
652
00:35:11,910 --> 00:35:15,927
♪ Don't know how to call you
So I disappear ♪
653
00:35:16,915 --> 00:35:20,181
♪ I probably can give you what you want ♪
654
00:35:21,252 --> 00:35:24,978
♪ I'm just too...
Don't know how to be confident... ♪
655
00:35:25,548 --> 00:35:28,940
- You look lonely.
- And there's all this extra dessert here,
656
00:35:28,968 --> 00:35:33,778
and today is definitely a cheat day,
so, hello, cheesecake.
657
00:35:34,140 --> 00:35:35,155
So, Clay,
658
00:35:35,642 --> 00:35:36,990
how's the night going?
659
00:35:39,062 --> 00:35:40,702
- I'm having a good time.
- Yeah?
660
00:35:41,064 --> 00:35:42,064
Yeah.
661
00:35:42,690 --> 00:35:46,499
I mean, everything's burning
so brightly tonight, and I just... I'm...
662
00:35:47,487 --> 00:35:49,586
Look, I'm trying to take it all in.
663
00:35:49,823 --> 00:35:52,422
I'm trying to burn it all into my memory.
664
00:35:53,409 --> 00:35:56,718
I'm... I'm a high school senior, you know?
Like, I...
665
00:35:57,080 --> 00:35:58,803
There have been moments
these past few years
666
00:35:58,832 --> 00:36:01,848
when I forgot about high school
altogether, and I just...
667
00:36:03,878 --> 00:36:05,602
I mean, it's been a crazy ride...
668
00:36:06,631 --> 00:36:07,979
and... and horrible,
669
00:36:10,009 --> 00:36:11,065
but also...
670
00:36:13,138 --> 00:36:14,652
kind of amazing.
671
00:36:16,850 --> 00:36:21,492
I have lived and felt alive
in a way that I never thought I would.
672
00:36:22,272 --> 00:36:24,495
I've had friendships
I never thought I'd have.
673
00:36:28,403 --> 00:36:29,459
I love you, man!
674
00:36:31,197 --> 00:36:32,545
You love dessert.
675
00:36:32,574 --> 00:36:33,574
Shut up.
676
00:36:35,535 --> 00:36:37,842
I'm... I'm just trying to be here now...
677
00:36:40,999 --> 00:36:42,180
before it's gone.
678
00:37:03,855 --> 00:37:05,453
So you're here with Jessica.
679
00:37:06,983 --> 00:37:08,373
As a date...
680
00:37:09,152 --> 00:37:10,500
or bodyguard?
681
00:37:10,528 --> 00:37:13,461
Why? Do you have an assassination planned?
682
00:37:15,658 --> 00:37:16,756
I know she did it.
683
00:37:17,410 --> 00:37:18,410
Hmm...
684
00:37:18,786 --> 00:37:20,176
Interesting guess,
685
00:37:20,872 --> 00:37:21,849
but wrong.
686
00:37:21,873 --> 00:37:23,805
- She had a motive.
- Yeah.
687
00:37:24,334 --> 00:37:25,431
He raped her.
688
00:37:25,919 --> 00:37:26,896
So?
689
00:37:26,920 --> 00:37:28,184
So he deserved to die.
690
00:37:28,213 --> 00:37:29,686
No, I'd rather nobody died.
691
00:37:30,506 --> 00:37:34,274
Two people did. The case is closed.
Why not leave it there?
692
00:37:34,302 --> 00:37:37,777
Why didn't you?
You're the one who found me, remember?
693
00:37:37,805 --> 00:37:38,987
- Excuse me?
- Yeah?
694
00:37:39,015 --> 00:37:40,613
Two sparkling, please.
695
00:37:40,642 --> 00:37:42,865
- You got it.
- I have enough to prove it.
696
00:37:45,188 --> 00:37:46,577
And you can't stop me.
697
00:37:47,315 --> 00:37:48,315
I can't.
698
00:37:50,068 --> 00:37:51,082
I know that.
699
00:37:53,029 --> 00:37:54,669
Doesn't that make you afraid?
700
00:37:56,574 --> 00:37:57,574
Ani.
701
00:37:58,243 --> 00:38:00,591
Why'd you do it? Why'd you cover for them?
702
00:38:00,912 --> 00:38:02,510
You weren't even a part of it.
703
00:38:02,997 --> 00:38:04,220
I was, though.
704
00:38:05,708 --> 00:38:06,973
And I'll tell you this.
705
00:38:07,835 --> 00:38:11,102
I came to this town,
and I got to know all of them,
706
00:38:11,130 --> 00:38:14,105
and they were fucked up and messy
707
00:38:14,634 --> 00:38:15,857
and human,
708
00:38:17,053 --> 00:38:18,735
and I loved them right away.
709
00:38:19,514 --> 00:38:22,697
And there may come a time for you
where you have to make a decision
710
00:38:22,725 --> 00:38:27,368
about whatever information you do have,
and there will be no perfect answer.
711
00:38:27,772 --> 00:38:28,870
I promise you.
712
00:38:30,191 --> 00:38:32,332
I'm certainly not telling you what to do.
713
00:38:33,027 --> 00:38:36,919
All I can tell you
is that I did what I did out of love.
714
00:39:08,521 --> 00:39:12,288
♪ I got the good side of things ♪
715
00:39:12,859 --> 00:39:16,834
♪ Left you with both of the rings ♪
716
00:39:17,238 --> 00:39:21,381
♪ My fingers danced
And swayed in the breeze ♪
717
00:39:21,409 --> 00:39:25,635
♪ The change in the wind
Took you down to your knees ♪
718
00:39:25,913 --> 00:39:29,555
♪ I got the good side of you ♪
719
00:39:30,168 --> 00:39:33,434
♪ Sent it out into the blue ♪
720
00:39:34,547 --> 00:39:36,604
♪ The people danced... ♪
721
00:39:36,924 --> 00:39:38,439
I never could have done this,
722
00:39:39,427 --> 00:39:40,483
dance with you.
723
00:39:43,389 --> 00:39:44,737
I think you could have.
724
00:39:47,477 --> 00:39:48,533
I loved you.
725
00:39:49,312 --> 00:39:50,701
You didn't even know me.
726
00:39:54,901 --> 00:39:57,083
And I never would have let you love me.
727
00:39:58,029 --> 00:39:59,293
I didn't let anyone.
728
00:40:01,491 --> 00:40:03,631
But I didn't even get a chance to try.
729
00:40:06,329 --> 00:40:07,427
I miss you.
730
00:40:09,665 --> 00:40:11,764
You miss your idea of me.
731
00:40:13,044 --> 00:40:14,183
Listen to me.
732
00:40:14,962 --> 00:40:16,644
Live with the living.
733
00:40:17,924 --> 00:40:21,524
♪ I got the good side of life ♪
734
00:40:22,178 --> 00:40:26,028
♪ Traveled the universe twice ♪
735
00:40:26,516 --> 00:40:30,700
♪ So many thoughts I wanted to share ♪
736
00:40:30,937 --> 00:40:35,121
♪ But I didn't call
'Cause it wouldn't be fair ♪
737
00:40:35,149 --> 00:40:38,916
♪ But I got the good side of you ♪
738
00:40:39,570 --> 00:40:42,670
♪ Found arms to fall right into ♪
739
00:40:43,825 --> 00:40:47,967
♪ I know how it looked wasn't the plan ♪
740
00:40:48,246 --> 00:40:52,263
♪ And someday I hope
That you'll understand ♪
741
00:40:52,291 --> 00:40:55,600
♪ I sympathize ♪
742
00:40:56,212 --> 00:40:59,562
♪ And I recognize ♪
743
00:41:00,049 --> 00:41:03,941
♪ And, baby, I apologize ♪
744
00:41:04,429 --> 00:41:07,361
♪ That I got the good side ♪
745
00:41:07,390 --> 00:41:11,532
♪ The good side of things ♪
746
00:41:23,448 --> 00:41:26,255
♪ I'm sure we'll meet in the spring ♪
747
00:41:27,577 --> 00:41:30,718
♪ Catch up on everything ♪
748
00:41:31,372 --> 00:41:34,096
♪ I'll say I'm proud ♪
749
00:41:34,125 --> 00:41:36,224
♪ Of all that you've done ♪
750
00:41:36,252 --> 00:41:40,770
♪ You taught me the ropes
And taught me to love, but I... ♪
751
00:41:46,220 --> 00:41:47,527
Just one dance.
752
00:41:47,555 --> 00:41:50,154
What language do you need "no" in?
753
00:41:55,980 --> 00:41:57,161
What the fuck?
754
00:41:59,859 --> 00:42:02,083
Oh! What the fuck? Do not disturb.
755
00:42:02,111 --> 00:42:05,753
- What the hell are you doing?
- Zach, that girl is barely conscious.
756
00:42:05,781 --> 00:42:07,672
- I'm fine.
- She's fine.
757
00:42:07,700 --> 00:42:08,700
OK.
758
00:42:09,076 --> 00:42:11,551
We need to get her coffee and a Lyft.
759
00:42:11,913 --> 00:42:14,428
Jesus, Zach, you're a mess.
760
00:42:16,667 --> 00:42:17,932
Thank you.
761
00:42:20,796 --> 00:42:21,852
Be better.
762
00:42:22,757 --> 00:42:23,757
Right?
763
00:42:37,063 --> 00:42:39,495
All right, Liberty High.
764
00:42:40,608 --> 00:42:42,039
The votes are in.
765
00:42:42,068 --> 00:42:45,084
It's time to announce
the prom king and queen.
766
00:42:49,450 --> 00:42:51,924
Votes tabulated by the chaperones,
767
00:42:51,953 --> 00:42:55,428
and you know it's secure
'cause it was overseen by Dean Foundry.
768
00:42:57,416 --> 00:42:58,514
Thank you.
769
00:43:04,840 --> 00:43:06,439
Holy shit!
770
00:43:08,135 --> 00:43:09,150
Um...
771
00:43:11,931 --> 00:43:14,196
The prom king and queen are,
772
00:43:14,642 --> 00:43:16,741
or... king and king,
773
00:43:17,353 --> 00:43:19,118
or I guess queen and queen.
774
00:43:19,146 --> 00:43:21,037
You know, it's whatever they prefer.
775
00:43:21,482 --> 00:43:23,372
Your prom royalty,
776
00:43:23,401 --> 00:43:27,752
Alex Standall and Charlie St. George!
777
00:43:32,868 --> 00:43:34,008
Where are they?
778
00:43:34,579 --> 00:43:35,843
Here! We're right here.
779
00:43:39,250 --> 00:43:42,058
- What?
- What is this? Why did this happen?
780
00:43:42,086 --> 00:43:43,643
- Was this you?
- Secure vote.
781
00:43:43,671 --> 00:43:46,354
I told you, it's whoever
the football team wants every year.
782
00:43:50,803 --> 00:43:54,111
So, who wants the crown,
and who wants the tiara?
783
00:43:55,975 --> 00:43:58,240
I think I'd like the small one.
784
00:44:05,776 --> 00:44:07,375
Aw!
785
00:44:11,991 --> 00:44:13,839
Yeah!
786
00:44:15,953 --> 00:44:17,426
You deserve to be happy.
787
00:44:25,254 --> 00:44:27,937
Kiss! Kiss! Kiss!
788
00:44:27,965 --> 00:44:29,897
Kiss! Kiss! Kiss!
789
00:44:30,509 --> 00:44:32,149
Ah!
790
00:44:39,310 --> 00:44:43,160
All right, King Charlie, King Alex,
791
00:44:43,439 --> 00:44:48,499
it's time for your first dance
as Liberty High School royalty.
792
00:44:57,828 --> 00:44:58,884
Your Majesty.
793
00:45:08,756 --> 00:45:11,313
♪ In the town where I grew up ♪
794
00:45:13,552 --> 00:45:16,777
♪ I met a girl ♪
795
00:45:21,310 --> 00:45:23,451
♪ She was lovely enough ♪
796
00:45:26,232 --> 00:45:29,790
♪ I said to her ♪
797
00:45:32,738 --> 00:45:35,254
♪ Would you like ♪
798
00:45:35,282 --> 00:45:40,551
♪ To fall in love with me? ♪
799
00:45:42,123 --> 00:45:45,306
♪ Oh, tell me, girl ♪
800
00:45:45,334 --> 00:45:48,100
♪ Would you like to... ♪
801
00:45:48,170 --> 00:45:49,226
Are you sad?
802
00:45:51,048 --> 00:45:52,104
Right now?
803
00:45:55,761 --> 00:45:57,985
Some part of me will always be sad.
804
00:46:01,016 --> 00:46:05,451
And another part of me is happier
than I've ever been before.
805
00:46:09,150 --> 00:46:10,289
I think...
806
00:46:12,403 --> 00:46:13,959
I think I'm in love with you.
807
00:46:15,531 --> 00:46:17,379
I'm confident you are...
808
00:46:18,409 --> 00:46:21,425
because I know I'm in love with you.
809
00:46:24,373 --> 00:46:26,972
Aw!
♪ Would you like ♪
810
00:46:27,001 --> 00:46:31,769
♪ To fall in love with me? ♪
811
00:46:33,382 --> 00:46:36,482
♪ Oh, tell me, girl ♪
812
00:46:36,719 --> 00:46:39,109
Aw!
♪ Would you like ♪
813
00:46:39,138 --> 00:46:44,949
♪ To fall in love with me? ♪
814
00:46:46,061 --> 00:46:49,370
♪ Now, tell me, girl ♪
815
00:46:49,398 --> 00:46:51,831
♪ Would you like ♪
816
00:46:51,859 --> 00:46:57,169
♪ To fall in love with me? ♪
817
00:46:58,699 --> 00:47:02,716
♪ Now, tell me, girl ♪
818
00:47:04,205 --> 00:47:07,596
All right, Liberty,
it's time to join your kings,
819
00:47:07,625 --> 00:47:10,057
and make this a night to remember!
820
00:47:21,305 --> 00:47:23,571
- Fuck it. We're dancing.
- What?
821
00:47:23,599 --> 00:47:25,614
I am so proud of those two boys,
822
00:47:26,060 --> 00:47:28,284
and now I realize
I'm a little bit jealous,
823
00:47:28,687 --> 00:47:30,953
which means
I'm still in fucking high school.
824
00:47:30,981 --> 00:47:33,539
- Yeah, I hear that.
- We're fucking dancing.
825
00:47:33,567 --> 00:47:34,623
All right, then.
826
00:47:35,861 --> 00:47:37,960
Oh, no, no, no.
We're dancing too. Come.
827
00:47:41,951 --> 00:47:44,717
♪ All these people popping round
I swear I need an Adderall ♪
828
00:47:44,745 --> 00:47:47,386
♪ But I won't let them witness
It's enclosed what I think ♪
829
00:47:47,414 --> 00:47:49,847
♪ Teacher keep on questioning
And pointing out my novice ♪
830
00:47:49,875 --> 00:47:52,641
♪ Now they jamming to my jingles
Like they're on a ice rink ♪
831
00:47:52,670 --> 00:47:55,477
♪ Rocking jeans from Crossroads
And reading out the Cosmos ♪
832
00:47:55,506 --> 00:47:58,106
♪ If they're looking like an issue
Wipe them off the windshield ♪
833
00:47:58,133 --> 00:48:00,482
♪ Nothing left to lose
I'm stepping with the same attire ♪
834
00:48:00,511 --> 00:48:03,485
♪ And I know you feel the heat
Because I'm nothing less than fire... ♪
835
00:48:03,514 --> 00:48:05,321
Yeah, we cared about prom.
836
00:48:05,808 --> 00:48:06,906
Who knew?
837
00:48:08,519 --> 00:48:12,661
I think we could feel that it was, like,
not an ending and not a beginning.
838
00:48:14,692 --> 00:48:18,334
A moment suspended in time
where we weren't one thing or the other,
839
00:48:19,613 --> 00:48:21,295
when nothing was expected of us,
840
00:48:21,991 --> 00:48:23,547
nothing was lost.
841
00:48:23,993 --> 00:48:25,215
We were just there.
842
00:48:25,744 --> 00:48:26,744
Free.
843
00:48:27,037 --> 00:48:28,037
Alive.
844
00:48:41,886 --> 00:48:44,360
♪ Oh ♪
845
00:48:45,264 --> 00:48:48,447
♪ Eh ♪
846
00:48:49,935 --> 00:48:52,117
♪ You don't know, babe ♪
847
00:48:53,147 --> 00:48:55,329
♪ When you hold me ♪
848
00:48:55,357 --> 00:48:56,334
Go.
849
00:48:56,358 --> 00:48:58,040
♪ And kiss me slowly ♪
850
00:48:58,068 --> 00:49:01,168
♪ It's the sweetest thing ♪
851
00:49:02,781 --> 00:49:04,964
♪ And it don't change ♪
852
00:49:05,534 --> 00:49:07,424
♪ If I had it my way... ♪
853
00:49:07,453 --> 00:49:08,926
Go. Dance with him.
854
00:49:09,246 --> 00:49:10,469
Go on.
855
00:49:11,040 --> 00:49:12,040
Go.
856
00:49:14,835 --> 00:49:17,935
♪ You're the coffee
That I need in the morning ♪
857
00:49:17,963 --> 00:49:21,105
♪ You're my sunshine in the rain
When it's pouring ♪
858
00:49:21,133 --> 00:49:23,273
♪ Won't you give yourself to me ♪
859
00:49:23,302 --> 00:49:26,485
♪ Give it all ♪
860
00:49:26,513 --> 00:49:28,237
♪ I just wanna see ♪
861
00:49:28,265 --> 00:49:30,823
♪ I just wanna see ♪
862
00:49:30,851 --> 00:49:34,576
♪ How beautiful you are ♪
863
00:49:34,605 --> 00:49:37,663
♪ You know that I see it... ♪
864
00:49:39,401 --> 00:49:41,000
I love you more than life.
865
00:49:43,447 --> 00:49:46,088
Don't love anything more than life.
866
00:49:48,911 --> 00:49:49,911
OK.
867
00:49:54,583 --> 00:49:56,932
You better hold me,
and don't ever let me go.
868
00:49:59,004 --> 00:50:00,102
Yeah, OK.
869
00:50:04,760 --> 00:50:06,942
♪ Best part ♪
870
00:50:06,971 --> 00:50:09,028
♪ It's the sunrise ♪
871
00:50:09,974 --> 00:50:12,448
♪ And those brown eyes, yes ♪
872
00:50:13,394 --> 00:50:17,703
♪ You're the one that I desire ♪
873
00:50:19,692 --> 00:50:21,749
♪ When we wake up ♪
874
00:50:22,695 --> 00:50:25,252
♪ And then we make love ♪
875
00:50:26,281 --> 00:50:30,549
♪ It makes me feel so nice ♪
876
00:50:31,578 --> 00:50:34,803
♪ You're my water
When I'm stuck in the desert ♪
877
00:50:34,832 --> 00:50:38,182
♪ You're the Tylenol I take
When my head hurts ♪
878
00:50:39,044 --> 00:50:45,189
♪ You're the sunshine of my life ♪
879
00:50:45,217 --> 00:50:50,819
♪ I just wanna see
How beautiful you are... ♪
880
00:50:51,682 --> 00:50:53,447
Are your feelings mixed like mine?
881
00:50:57,771 --> 00:50:59,787
I don't know what that kind of love is.
882
00:51:00,149 --> 00:51:01,246
I've never felt it.
883
00:51:03,402 --> 00:51:04,541
Sorry. I...
884
00:51:04,570 --> 00:51:05,570
Don't be.
885
00:51:06,030 --> 00:51:07,294
I know where I stand.
886
00:51:09,575 --> 00:51:11,090
Look, when we were together,
887
00:51:13,245 --> 00:51:15,052
I wasn't ready for a relationship.
888
00:51:15,914 --> 00:51:18,430
I didn't know how to be in one.
Still don't.
889
00:51:19,668 --> 00:51:22,601
You know, I think you have this ideal
890
00:51:23,172 --> 00:51:24,686
of what a girl should be,
891
00:51:25,049 --> 00:51:26,271
and you pushed me away
892
00:51:26,300 --> 00:51:29,316
when I turned out
to be something different.
893
00:51:30,846 --> 00:51:33,904
But the truth is
no one could ever live up to that ideal,
894
00:51:35,517 --> 00:51:37,533
and to be fair,
I don't have a fucking clue
895
00:51:37,561 --> 00:51:39,451
how to be in a relationship either.
896
00:51:40,147 --> 00:51:44,039
How to love someone
without... having to take care of them.
897
00:51:44,526 --> 00:51:45,541
So...
898
00:51:48,155 --> 00:51:49,155
friends?
899
00:51:50,783 --> 00:51:51,783
Friends.
900
00:51:53,077 --> 00:51:54,341
Good friends.
901
00:52:07,674 --> 00:52:09,398
All right,
those two have had their moment.
902
00:52:09,426 --> 00:52:10,649
I'm getting in on this.
903
00:52:11,929 --> 00:52:12,929
You?
904
00:52:14,556 --> 00:52:15,556
No.
905
00:52:26,902 --> 00:52:29,001
I would have thought
you'd be here with her tonight.
906
00:52:30,572 --> 00:52:31,879
- Nah.
- Mm-hmm.
907
00:52:36,578 --> 00:52:38,969
You all look so handsome tonight.
908
00:52:40,958 --> 00:52:42,306
All grown up.
909
00:52:43,585 --> 00:52:48,145
You have to know, Clay,
when your dad and I look at you,
910
00:52:48,173 --> 00:52:53,150
we still see the little boy
who... needed us every day
911
00:52:53,178 --> 00:52:54,178
to...
912
00:52:54,721 --> 00:52:56,195
kiss an owie or...
913
00:52:56,932 --> 00:52:58,113
to fix a bike.
914
00:53:00,352 --> 00:53:02,409
There were a lot of bikes.
915
00:53:03,021 --> 00:53:04,119
There were.
916
00:53:04,815 --> 00:53:06,079
Yes.
917
00:53:23,834 --> 00:53:24,834
Hey, Mom.
918
00:53:26,962 --> 00:53:28,227
Would you like to dance?
919
00:53:30,382 --> 00:53:31,813
I would love to dance.
920
00:53:45,939 --> 00:53:46,939
Thank you.
921
00:53:48,275 --> 00:53:50,207
Oh, shit. Act innocent.
922
00:53:51,778 --> 00:53:53,418
You two looked great out there.
923
00:53:53,989 --> 00:53:55,754
Um... thank you, sir.
924
00:53:56,200 --> 00:53:57,965
Yeah, never would've happened in my day.
925
00:53:58,952 --> 00:53:59,967
Two prom kings.
926
00:54:00,787 --> 00:54:03,428
It wouldn't have happened.
Something to see.
927
00:54:04,249 --> 00:54:07,516
Yeah, it was, uh...
unexpected to us too.
928
00:54:07,544 --> 00:54:08,544
Hmm.
929
00:54:08,629 --> 00:54:09,810
There you are.
930
00:54:09,838 --> 00:54:13,855
Guys, this is my husband Josh.
That's Charlie St. George, Alex Standall.
931
00:54:13,884 --> 00:54:15,482
Well, congratulations.
932
00:54:16,345 --> 00:54:18,193
- Thank you.
- Hi.
933
00:54:18,222 --> 00:54:20,821
All right, enjoy the evening, you two.
934
00:54:21,767 --> 00:54:22,767
Be good.
935
00:54:28,690 --> 00:54:30,038
Foundry's gay?
936
00:54:30,734 --> 00:54:32,582
Mind's blown.
937
00:54:32,611 --> 00:54:36,545
♪ Feel you through and through ♪
938
00:54:36,573 --> 00:54:38,547
♪ Ooh ooh-ooh ooh ♪
939
00:54:38,575 --> 00:54:40,382
♪ Ooh ooh-ooh ooh ♪
940
00:54:42,412 --> 00:54:46,138
♪ It might get hard
When you're growing older ♪
941
00:54:46,166 --> 00:54:50,100
♪ But I'll be here
And I'll be your shoulder ♪
942
00:54:50,128 --> 00:54:53,061
♪ I can see it now ♪
943
00:54:53,966 --> 00:54:56,857
♪ I can see it now... ♪
944
00:54:56,885 --> 00:55:01,403
As the night got later,
we just kept dancing and dancing
945
00:55:02,266 --> 00:55:03,864
like there was nothing else.
946
00:55:05,185 --> 00:55:06,950
Like it was the end of the world.
947
00:55:14,695 --> 00:55:16,793
Like it was the end of the world.
948
00:55:32,045 --> 00:55:33,226
Somebody help!
949
00:55:33,588 --> 00:55:35,145
Somebody help, please!
950
00:55:39,344 --> 00:55:40,400
Back up!
951
00:55:47,602 --> 00:55:48,742
And it was.
952
00:58:03,864 --> 00:58:05,712
Well done, Ed. Well done.