1 00:00:21,495 --> 00:00:25,789 Aaronnmb দ্বারা সিঙ্ক এবং সংশোধন www.addic7ed.com 2 00:00:37,085 --> 00:00:40,597 হেই, হান্না। হান্না বেকার 3 00:00:45,510 --> 00:00:46,636 সেটা ঠিক. 4 00:00:46,637 --> 00:00:49,931 আপনার সামঞ্জস্য না ... যাই হোক না কেন ডিভাইসটি আপনি এই শুনছেন। 5 00:00:53,310 --> 00:00:56,020 এটা আমার, লাইভ এবং স্টেরিও মধ্যে। 6 00:00:56,021 --> 00:00:58,689 কোন রিটার্ন স engagement, কোন পুনরাবৃত্তি, 7 00:00:58,690 --> 00:01:01,451 এবং এই সময়, একেবারে কোন অনুরোধ 8 00:01:02,694 --> 00:01:04,862 একটি স্নেক পান স্থায়ীভাবে বসবাস. 9 00:01:04,863 --> 00:01:07,240 কারণ আমি বলতে যাচ্ছি তুমি আমার জীবনের গল্প 10 00:01:27,052 --> 00:01:29,396 - সে এত সুন্দর ছিল - সম্পূর্ণভাবে। 11 00:01:32,891 --> 00:01:35,735 - আবার কি? - 12 00:01:44,778 --> 00:01:46,871 এইটা কি করতেছ তুমি? 13 00:01:48,073 --> 00:01:49,332 কিছুই নেই। আমি শুধুমাত্র... 14 00:01:49,616 --> 00:01:51,084 কিছু খুঁজছেন? 15 00:01:52,160 --> 00:01:53,920 আমি কি খুঁজছি হবে? 16 00:01:56,039 --> 00:01:57,257 তুমি আমাকে বলো. 17 00:01:59,751 --> 00:02:01,419 আপনি কি আমার নামও জানেন? 18 00:02:01,420 --> 00:02:06,558 - 'কোর্স আমি করি, ক্লে। - বন্ধুরা দ্বিতীয় ঘণ্টা 19 00:02:08,468 --> 00:02:11,688 তুমি নির্দোষ নও, জেসেন আমি বলছি না সে কি একটা চিৎকার দেয়। 20 00:02:13,849 --> 00:02:17,569 জনাব ফোলে, চল যাই হোমারুম পান 21 00:02:20,188 --> 00:02:21,865 তুমিও মি। জেসেন 22 00:02:24,818 --> 00:02:28,738 সুতরাং, অনেক উপায় আছে যদি আপনার দরকার হয় তবে সাহায্য পেতে, 23 00:02:28,739 --> 00:02:30,656 বা যদি একটি বন্ধু না, ঠিক আছে? 24 00:02:30,657 --> 00:02:33,743 এবং এই সমস্ত তথ্য হল আমার রুমে বাইরে বোর্ডে 25 00:02:33,744 --> 00:02:35,661 বা প্রধান অফিসের বাইরে 26 00:02:35,662 --> 00:02:37,413 এটি লিবার্টি হাই হোম পৃষ্ঠাতে রয়েছে 27 00:02:37,414 --> 00:02:40,050 মিঃ ব্র্যাডলি, এটা কি সম্ভব? আমরা এই সব দিয়ে করা যেতে পারে? 28 00:02:40,834 --> 00:02:42,168 আমি বলতে চাচ্ছি, এটি একটি সপ্তাহ ধরে হয়েছে। 29 00:02:42,169 --> 00:02:43,919 এটা সুস্থ না, যেমন, উপর সরানো? 30 00:02:45,213 --> 00:02:46,756 ঠিক আছে, সবাই, আপনাকে ধন্যবাদ 31 00:02:46,757 --> 00:02:48,716 সত্যি, আমি জানি, এটা দুঃখজনক, 32 00:02:48,717 --> 00:02:50,885 কিন্তু আমি রাখতে চাই না সব সময় মনে করা হচ্ছে। 33 00:02:50,886 --> 00:02:52,303 এটা বিষণ্ণতা এর। 34 00:02:52,304 --> 00:02:55,431 আমরা এটার সাথে কখনোই সম্পৃক্ত নই, মিঃ প্র্যাটেরা, যা জানা দরকার কেন তা গুরুত্বপূর্ণ 35 00:02:55,432 --> 00:02:58,601 লক্ষণ যে কেউ আপনি সাহায্য প্রয়োজন হতে পারে জন্য যত্ন 36 00:02:58,602 --> 00:03:01,645 মানে, তারা প্রত্যাহার করছে বন্ধু এবং পরিবার থেকে? 37 00:03:01,646 --> 00:03:03,907 তাদের চেহারা একটি পরিবর্তন আছে? 38 00:03:04,274 --> 00:03:05,691 তাদের কি সমস্যা আছে ... 39 00:03:05,692 --> 00:03:08,361 গ্রুপ সহযোগিতা প্রকল্প এক পঞ্চম মূল্য 40 00:03:08,362 --> 00:03:11,998 আপনার সেমিটার গ্রেড মোট এর, তাই ... 41 00:03:12,491 --> 00:03:15,785 ঠিক আছে, তাই, প্রতিশ্রুতিবদ্ধ হতে হবে 42 00:03:15,786 --> 00:03:18,588 এবং একে অপরের প্রতি দৃঢ় এবং ন্যায্য। 43 00:03:20,707 --> 00:03:22,092 আমি চুল পছন্দ করি 44 00:03:22,959 --> 00:03:24,293 ছোট চুল উম ... 45 00:03:24,294 --> 00:03:25,670 আমি লম্বা চুল পছন্দ, অত্যধিক। 46 00:03:25,671 --> 00:03:28,547 এবং, উম, আমি বুঝতে পারি আমাকে ইচ্ছাপূর্বক মনে করে, 47 00:03:28,548 --> 00:03:30,883 এবং আমি বলতে হবে অন্য রাতে কিছু, 48 00:03:30,884 --> 00:03:36,314 এবং সত্য আমি প্রকৃতপক্ষে পছন্দ করি না পরিবর্তন, কিন্তু এই পরিবর্তন শীতল মনে হয়। 49 00:03:38,600 --> 00:03:39,901 ধন্যবাদ, ক্লে 50 00:03:45,107 --> 00:03:46,449 ক্লে? 51 00:03:47,192 --> 00:03:48,326 ক্লে। 52 00:03:49,861 --> 00:03:51,329 ক্লে। 53 00:03:52,906 --> 00:03:54,708 হ্যা, দুঃখিত, কি? 54 00:03:55,117 --> 00:03:56,918 তুমি কি আমাদের সাথে? 55 00:03:57,452 --> 00:03:59,921 হ্যাঁ, না, আমি, আমি তোমার সাথে আছি। 56 00:04:02,541 --> 00:04:05,334 সুতরাং, এখন এবং মধ্যে তারপর, নিজেকে পালন করা। 57 00:04:05,335 --> 00:04:07,345 তথ্য আনুন 58 00:04:11,883 --> 00:04:14,468 ছাত্ররা নিজেরাই এগুলি করেছেন। 59 00:04:14,469 --> 00:04:17,063 আমরা এটা ছেড়ে ভাল এটি চিন্তা। 60 00:04:18,306 --> 00:04:19,899 আমি দেখি. 61 00:04:25,981 --> 00:04:27,615 আমি দুঃখিত, উম ... 62 00:04:28,942 --> 00:04:30,952 আমাকে আবার এই চেষ্টা করা যাক. 63 00:04:32,362 --> 00:04:34,864 আপনি মনে করেন একটি হতে হবে মাস্টার কী বা কিছু। 64 00:04:34,865 --> 00:04:37,333 হ্যাঁ, একবার, একবার ছিল। 65 00:04:45,542 --> 00:04:48,803 তার কোনও নেই ভিতরে স্টিকার বা ছবি। 66 00:04:50,088 --> 00:04:52,307 কেন তার কোন স্টিকার নেই? 67 00:04:52,758 --> 00:04:54,925 - হানি, এটা শুধু একটি লকার। - না, হান্না এর লকার। 68 00:04:54,926 --> 00:04:56,177 কেন এটা যে ভালো হয়? 69 00:04:56,178 --> 00:04:58,229 মা, আমি সত্যিই জানি না। 70 00:05:04,895 --> 00:05:07,113 এই সবকিছু, তারপর? 71 00:05:07,314 --> 00:05:10,191 হ্যাঁ। মানে, আমরা যেতে পারি আমার অফিসে বাকি মাধ্যমে 72 00:05:10,192 --> 00:05:11,984 যেভাবে আমি পাঠ্যবই ফিরে পেতে পারি। 73 00:05:11,985 --> 00:05:13,694 আমরা শুধু ব্যক্তিগত কিছু প্রয়োজন 74 00:05:13,695 --> 00:05:15,263 আইনজীবী বলেন সবকিছু আনা। 75 00:05:15,288 --> 00:05:17,189 আইনজীবী অনেক জিনিস বলে। 76 00:05:28,084 --> 00:05:29,803 উহু. আরে, ক্লে 77 00:05:30,837 --> 00:05:31,971 আরে, টাইলার 78 00:05:34,424 --> 00:05:35,558 কি? 79 00:05:37,302 --> 00:05:38,436 কিছুই নেই। 80 00:05:48,855 --> 00:05:52,608 না, না, মা, এটা একটা মূঢ় স্কুল ই-মেইল 81 00:05:52,609 --> 00:05:54,193 তোমাকে আসতে হবে না ... 82 00:05:54,194 --> 00:05:55,486 ওহ, হেই, ধরে রাখো। 83 00:05:55,487 --> 00:05:57,121 আপনি কি যৌনসঙ্গম করছেন? 84 00:05:57,822 --> 00:06:00,458 কিছুই নেই। শুধু বছরব্যাপী স্টাফ 85 00:06:00,742 --> 00:06:01,876 বের হও, ড্যুড 86 00:06:09,042 --> 00:06:12,461 আরে, দুঃখিত। হ্যাঁ, আমি ঠিক আছি, আমি ঠিক আছি 87 00:06:12,462 --> 00:06:14,097 সবকিছু এখানে জরিমানা। 88 00:06:14,798 --> 00:06:16,766 শুধু এস্পন থাকুন 89 00:06:17,968 --> 00:06:20,594 হ্যাঁ, আমি নিশ্চিত, মা, 100 শতাংশ নিশ্চিত 90 00:06:20,595 --> 00:06:22,146 বাবা ফোন রাখুন 91 00:06:27,852 --> 00:06:28,987 ক্লে। 92 00:06:29,854 --> 00:06:32,022 তুমি কী করছ, মিষ্টি? 93 00:06:32,023 --> 00:06:33,649 তুমি আমার মনে আছ. 94 00:06:33,650 --> 00:06:35,201 হেই, কোর্টনি 95 00:06:35,861 --> 00:06:36,861 আমার আছে? 96 00:06:36,862 --> 00:06:40,281 ওয়েল, আমি মনে করি আমরা সব মত মনে হয় একে অপরের জন্য প্রয়োজন 97 00:06:40,282 --> 00:06:42,542 এই সময়ে, আপনি কি জানেন? 98 00:06:42,826 --> 00:06:43,960 অবশ্যই। 99 00:06:44,327 --> 00:06:45,828 এটা সব ঠিক তাই দু: খিত। 100 00:06:45,829 --> 00:06:48,581 এটা ঠিক অর্থে না, ডান? 101 00:06:48,582 --> 00:06:49,716 না। 102 00:06:50,041 --> 00:06:51,342 কিন্তু, উম ... 103 00:06:52,168 --> 00:06:53,794 অনেক কিছু বোঝা যায় না 104 00:06:53,795 --> 00:06:56,306 ঠিক. আসলেই সত্য. 105 00:06:56,339 --> 00:07:00,050 কিছু জিনিস, আপনি জানেন, ঠিক করবেন না সহজ ব্যাখ্যা আছে, ঠিক আছে? 106 00:07:00,051 --> 00:07:02,270 ঠিক। হ্যাঁ। 107 00:07:02,637 --> 00:07:04,522 আমি খুশি যে আমরা কথা বলতে পারি 108 00:07:06,016 --> 00:07:07,150 বাই। 109 00:07:09,352 --> 00:07:10,653 হ্যা, ভাল কথা 110 00:07:11,396 --> 00:07:13,031 আরে, ক্লে 111 00:07:14,190 --> 00:07:15,742 আপনি একটি রাইড বাড়িতে চান? 112 00:07:16,318 --> 00:07:17,577 হ্যা অবশ্যই. 113 00:07:24,743 --> 00:07:26,044 আজ কোন সাইকেল? 114 00:07:26,328 --> 00:07:30,715 ওহ, না, মা আমাকে চালাতে চেয়েছিলেন, এবং, আপনি জানেন, জিনিষ সম্পর্কে কথা বলা। 115 00:07:31,499 --> 00:07:32,634 উহু. 116 00:07:36,838 --> 00:07:38,139 আমি আপনার একটি টেপ খেলা করতে পারি? 117 00:07:38,423 --> 00:07:39,724 হ্যাঁ, অবশ্যই. 118 00:07:42,802 --> 00:07:44,386 তুমি এখনো পুরানো মিডিয়াতে আছ, হাহ? 119 00:07:44,387 --> 00:07:47,398 ওহ, এটা অনেক ভালো। 120 00:07:48,016 --> 00:07:49,859 সবকিছু আগে ভাল ছিল। 121 00:07:51,603 --> 00:07:52,946 তুমি বলেছো, ছেলে 122 00:08:28,056 --> 00:08:29,357 তাই ভালো. 123 00:08:29,599 --> 00:08:32,026 এখন, যদি তারা আপনাকে জিজ্ঞাসা করে যদি এটি এর আসল মাখন, তুমি কি বলেছ? 124 00:08:32,560 --> 00:08:34,395 এটি একটি মাখন ভিত্তিক পণ্য। 125 00:08:34,396 --> 00:08:36,281 এবং যখন আপনি এটা বলুন হাসি। 126 00:08:36,564 --> 00:08:39,742 আমি জানি, ভয়ঙ্কর। কিন্তু এটা বড় মিথ্যা বিক্রি করে 127 00:08:40,402 --> 00:08:42,912 ওহ, এবং, একটু বাণিজ্য গোপন: 128 00:08:42,988 --> 00:08:44,738 যদি তারা চতুর, কেবলমাত্র উপরে মাখন রাখুন 129 00:08:44,739 --> 00:08:47,583 তাই তারা ফিরে আসতে হবে চলচ্চিত্রের জন্য আরও সময় 130 00:08:48,576 --> 00:08:50,211 ঠিক আছে, আহ, কেন? 131 00:08:50,620 --> 00:08:52,005 সুতরাং আপনি তাদের 'চ্যাট আপ করতে পারেন 132 00:08:53,164 --> 00:08:55,341 ওহ, চ্যাট আসলে আমার জিনিস না 133 00:08:56,876 --> 00:08:58,011 আমি এটা পছন্দ করি. 134 00:08:58,795 --> 00:09:00,421 আমি মনে করি আমরা বরাবর পেতে যাচ্ছি। 135 00:09:00,422 --> 00:09:03,298 যতদিন আপনি মনে রাখবেন আমি শুরু করেছি এখানে তিন সপ্তাহ আগে, 136 00:09:03,299 --> 00:09:06,477 তাই আমি জ্যেষ্ঠতা আছে, যা কেন আমি তোমাকে প্রশিক্ষণ দিচ্ছি 137 00:09:06,720 --> 00:09:08,637 যা আপনি উন্মাদ সম্পর্কে যদি মনে হয়, 138 00:09:08,638 --> 00:09:10,597 কারণ আমি এখানে দুই মাস আগে এখানে এসেছি 139 00:09:10,598 --> 00:09:12,650 এবং আমি কি করছি তা কোনও ধারণা নেই। 140 00:09:13,309 --> 00:09:15,028 আমি এটা ভাল যাচ্ছে মনে হয়। 141 00:09:18,356 --> 00:09:19,648 যদি আপনি এটা পছন্দ করবেন না? 142 00:09:19,649 --> 00:09:20,825 এখানে? 143 00:09:21,443 --> 00:09:24,820 Crestmont এ? আমি খুঁজে পাই বিভিন্ন চটকানি চটকদার 144 00:09:24,821 --> 00:09:26,831 না, এই শহর। 145 00:09:27,115 --> 00:09:28,499 হ্যাঁ সঠিক. আ ... 146 00:09:29,200 --> 00:09:31,326 আমি এটা তুলনায় কিছু আছে না। 147 00:09:31,327 --> 00:09:32,953 আমি আমার সমস্ত জীবন এখানে বসবাস করেছি 148 00:09:32,954 --> 00:09:36,341 এটা হান জিজ্ঞাসা মত সোলো "কিভাবে স্থান?" 149 00:09:37,125 --> 00:09:40,595 কি দারুন! তুমি কি আসলেই নর্দমার, তাই না? 150 00:09:40,879 --> 00:09:43,338 আমি এটার প্রশংসা করি। সেখানে একটি নৃত্য হচ্ছে সাহস। 151 00:09:55,060 --> 00:09:56,194 তোমার সাথে পরে দেখা করব. 152 00:11:15,139 --> 00:11:17,358 বাবা, আপনার রেডিও জিনিস কোথায়? 153 00:11:18,309 --> 00:11:20,310 "আমার রেডিও জিনিস"? 154 00:11:20,311 --> 00:11:22,521 যে জিনিস আপনি উপর CD গুলি খেলা 155 00:11:22,522 --> 00:11:25,524 যখন আপনি পেইন্টিং করছি বা ইয়ার্ডে কাজ করা বা যাই হোক না কেন 156 00:11:25,525 --> 00:11:26,868 আমার গম্ভীর গর্জন বাক্স 157 00:11:27,360 --> 00:11:28,735 সত্যিই কি তারা বলা হয়? 158 00:11:28,736 --> 00:11:31,497 তারা ছিল. আমি এখন বিশ্বাস করি তারা অপ্রচলিত বলা হয়। 159 00:11:32,031 --> 00:11:33,541 ওহ, হ্যা, এটা ওয়ার্কশপের মধ্যে। 160 00:11:33,992 --> 00:11:35,117 এটা টেপ নাটক, ডান? 161 00:11:35,118 --> 00:11:36,919 এটা, শেষ আমি চেক 162 00:11:39,622 --> 00:11:41,382 আজ স্কুলে জিনিস কিভাবে? 163 00:11:43,835 --> 00:11:47,096 একই। সবাই এখনও অদ্ভুত অভিনয়। 164 00:11:48,423 --> 00:11:49,557 এবং তুমি? 165 00:11:50,258 --> 00:11:51,559 উম ... 166 00:11:53,595 --> 00:11:54,937 তুমি কেমন আছ? 167 00:11:56,472 --> 00:11:59,192 আমাকে? আমি ভালো আছি. 168 00:11:59,767 --> 00:12:00,902 আমি ভালো. 169 00:12:04,981 --> 00:12:07,825 তো, আমি কি করতে পারি ... আমি বুম বাক্স ব্যবহার করতে পারি? 170 00:12:08,818 --> 00:12:10,319 হ্যা অবশ্যই. বুম বাক্স 171 00:12:10,320 --> 00:12:11,454 যান। 172 00:12:11,779 --> 00:12:14,248 কিন্তু ... যোগাযোগ রাখো 173 00:12:14,532 --> 00:12:15,666 ঠিক আছে? 174 00:12:16,659 --> 00:12:18,002 নিশ্চিত, বাবা 175 00:12:35,053 --> 00:12:37,021 হেই, হান্না। 176 00:12:37,555 --> 00:12:38,856 হান্না বেকার 177 00:12:39,849 --> 00:12:40,863 পবিত্র শিট 178 00:12:40,888 --> 00:12:44,862 আপনার সামঞ্জস্য না ... যাই হোক না কেন ডিভাইসটি আপনি এই শুনছেন। 179 00:12:45,855 --> 00:12:49,742 এটা আমার, লাইভ এবং স্টেরিও মধ্যে। 180 00:12:51,235 --> 00:12:54,321 কোন রিটার্ন স engagement, কোন পুনরাবৃত্তি, 181 00:12:54,322 --> 00:12:57,250 এবং এই সময়, একেবারে কোন অনুরোধ 182 00:12:58,159 --> 00:13:00,169 একটি স্নেক পান স্থায়ীভাবে বসবাস. 183 00:13:00,787 --> 00:13:03,714 কারণ আমি বলতে যাচ্ছি তুমি আমার জীবনের গল্প 184 00:13:04,749 --> 00:13:07,635 আরো বিশেষভাবে, কেন আমার জীবন শেষ। 185 00:13:08,670 --> 00:13:10,972 এবং যদি আপনি এই টেপ শুনতে হয় ... 186 00:13:11,422 --> 00:13:13,349 আপনি কেন এক কারণ কেন? 187 00:13:14,926 --> 00:13:17,478 আমি যা টেপ না বলছি গল্পে আপনাকে নিয়ে আসে 188 00:13:17,553 --> 00:13:20,597 তবে ভয় পেও না, যদি তুমি পেয়েছ এই সুন্দর ছোট বক্স, 189 00:13:20,598 --> 00:13:22,307 আপনার নাম পপ আপ হবে 190 00:13:22,308 --> 00:13:23,567 আমি প্রতিশ্রুতি 191 00:13:24,102 --> 00:13:27,280 যাইহোক, নিয়ম এখানে বেশ সহজ। 192 00:13:27,397 --> 00:13:29,147 - শুধু দুটি আছে - কি করছ? 193 00:13:29,148 --> 00:13:31,033 - যীশু! - দুঃখিত 194 00:13:31,192 --> 00:13:33,151 আমরা কি সম্পর্কে বলেন হেলিকপ্টার প্যারেন্টিং? 195 00:13:33,152 --> 00:13:34,486 আমি আপনাকে ভয় পাচ্ছি না। 196 00:13:34,487 --> 00:13:37,281 তুমি কি হারিয়েছো? আপনি কি শুনছেন? 197 00:13:37,282 --> 00:13:40,960 এটা, আহ ... এটা কিছুই নয় এটি ইতিহাস শ্রেণীর জন্য 198 00:13:41,786 --> 00:13:43,286 - ক্যাসেট এখন ইতিহাস? - এমএম-এইচএম 199 00:13:43,287 --> 00:13:44,746 হুঁ! অবশ্যই তারা হয়। 200 00:13:44,747 --> 00:13:45,831 আমি কি শুনতে পারি? 201 00:13:45,832 --> 00:13:47,666 না, আহ, এটা বোকা। 202 00:13:47,667 --> 00:13:49,969 আমি আমার রুমে মাথায় আসবো বাড়ির কাজ. 203 00:13:53,881 --> 00:13:56,183 ক্লে, স্কুল আবার ইমেল আবার। 204 00:13:57,510 --> 00:14:00,095 যা ব্যাখ্যা করে কেন বাবা আমার জীবনে আগ্রহ দেখিয়েছে। 205 00:14:00,096 --> 00:14:02,014 আপনি দুটি বিপজ্জনক যখন আপনি তুল্য 206 00:14:02,015 --> 00:14:03,640 আপনি জানেন যে আমি পিতামাতার ধরনের হতে অপছন্দ 207 00:14:03,641 --> 00:14:06,569 কে জিজ্ঞেস করে তুমি কি চাও? কিছু কথা, কিন্তু ... 208 00:14:06,769 --> 00:14:08,613 যদি আপনি কিছু বিষয়ে কথা বলতে চান ... 209 00:14:09,230 --> 00:14:10,990 আমি সত্যিই তার সম্পর্কে জানি না, মা 210 00:14:11,733 --> 00:14:13,784 আপনি দুটি কাজ না একসঙ্গে Crestmont এ? 211 00:14:13,985 --> 00:14:18,164 - হ্যা, একটু সময় ... - কিন্তু তুমি তাকে খুব ভালোভাবে জাননি? 212 00:14:18,448 --> 00:14:19,832 আসলে তা না. 213 00:14:21,159 --> 00:14:22,617 আমাকে কাজ করতে হবে ... 214 00:14:22,618 --> 00:14:24,703 - শিট! - ভাষা. 215 00:14:24,704 --> 00:14:27,789 আমি দুঃখিত. আমাকে যেতে হবে ... আমি কাজ করতে যাচ্ছি। 216 00:14:27,790 --> 00:14:30,551 এই জিনিস কারণে হয় দুই দিন, তাই আমি যেতে হবে। 217 00:14:30,710 --> 00:14:32,053 ক্লে। 218 00:14:32,503 --> 00:14:33,679 ধীরে ধীরে, ড। 219 00:14:34,380 --> 00:14:35,681 এটা শুধু হোমওয়ার্ক 220 00:14:36,799 --> 00:14:39,185 হ্যাঁ। ধন্যবাদ মা. 221 00:14:50,730 --> 00:14:52,031 কি খারাপ অবস্থা? 222 00:15:07,997 --> 00:15:09,131 ধুর। 223 00:15:21,010 --> 00:15:22,728 আমি টনি এর যেতে হবে। 224 00:15:22,804 --> 00:15:25,481 ধরো, টনি এর? এখন? 225 00:15:26,265 --> 00:15:28,892 তিনি একটি টেপ প্রয়োজন। আমরা একসাথে কাজ করছি 226 00:15:28,893 --> 00:15:30,435 আধা ঘন্টা মধ্যে ডিনার। 227 00:15:30,436 --> 00:15:32,405 পরে আমাকে একটি প্লেট তৈরি করুন? 228 00:15:32,688 --> 00:15:35,491 আমাকে পাঠাও যদি তুমি ওরকম করো সত্যিই দেরী পরে হতে হবে। 229 00:15:35,525 --> 00:15:37,868 - আমি করব. বাই। - বিদায় 230 00:16:22,196 --> 00:16:23,706 স্ক্রু ড্রাইভার আমাকে হাতুড়ে 231 00:16:25,241 --> 00:16:26,375 ঠিক আছে. 232 00:16:30,663 --> 00:16:32,381 - হেই, টনি। - হেই, ক্লে 233 00:16:32,790 --> 00:16:35,208 - তার সাথে কিছু ভুল? - এখনো কিছুই ভুল নেই 234 00:16:35,209 --> 00:16:37,219 এটা জিনিস যত্ন নেওয়া বলা হয়। 235 00:16:38,254 --> 00:16:41,891 - বাবা, তুমি ক্লে মনে করো - হ্যা অবশ্যই. 236 00:16:42,133 --> 00:16:43,434 তুমি কী করছ, ক্লে? 237 00:16:43,759 --> 00:16:45,177 আমি ভালো আছি, ধন্যবাদ. 238 00:16:45,178 --> 00:16:46,687 তো, ক্লে, কি হচ্ছে? 239 00:16:46,929 --> 00:16:48,763 কিছুই নেই। আমি ছিলাম ... 240 00:16:48,764 --> 00:16:50,182 আমি একটি যাত্রায় জন্য আউট ছিল। 241 00:16:50,183 --> 00:16:51,859 শহরের অন্য দিকে? 242 00:16:53,561 --> 00:16:55,479 এটা করতে হবে। তার শুরু কর 243 00:16:55,480 --> 00:16:57,740 - রাগ আমাকে দাও - আমি এটা করব. 244 00:17:03,321 --> 00:17:05,831 যদি আমরা সময় পেয়েছিলাম ঠিক আছে, আমরা তা শুনতে পাব। 245 00:17:06,199 --> 00:17:07,792 ঠিক আছে, ইগনিশন ফ্লিপ। 246 00:17:15,791 --> 00:17:18,418 তুমি শুনতে পাচ্ছ? এটা কিভাবে এটি শব্দ করা উচিত 247 00:17:18,419 --> 00:17:21,338 - এটা ভিন্ন কথা? - হ্যা, এটা ভিন্ন। আপনি বধির? 248 00:17:21,363 --> 00:17:22,522 আগের মতই শোনাচ্ছে 249 00:17:22,547 --> 00:17:23,983 তারপর আপনি বধির 250 00:17:24,008 --> 00:17:25,920 এটা অনেক মসৃণ রাত ও দিনের মতো 251 00:17:27,040 --> 00:17:29,387 আমি তাই মনে করি না. আমি জানি, এবং আপনি খুব উচিত 252 00:17:29,388 --> 00:17:31,264 এজন্য আমি তোমাকে এটা দেখছি। 253 00:17:31,265 --> 00:17:32,608 ঠিক আছে, তার বন্ধ বন্ধ। 254 00:17:38,314 --> 00:17:39,814 আমি এখানে থেকে বের হওয়া উচিত 255 00:17:39,815 --> 00:17:41,639 আপনি ডিনারের জন্য থাকতে চান না? 256 00:17:41,664 --> 00:17:43,485 না ধন্যবাদ. আমার মায়ের শুয়োরের চোপড় তৈরীর 257 00:17:43,486 --> 00:17:46,446 যদি আমি ঘরে ঘরে না থাকি, তবে পুলিশ বা কিছু কল। 258 00:17:46,447 --> 00:17:48,198 তারা আবারও সব বাবা-মাকে ইমেইল করেছেন। 259 00:17:48,199 --> 00:17:50,584 - ওহ আমি জানি. - সে একটা নোট রেখেছে? 260 00:17:51,160 --> 00:17:52,795 গার্ল 261 00:17:53,913 --> 00:17:55,047 আ ... 262 00:17:55,331 --> 00:17:56,632 আমি জানি না। 263 00:17:59,752 --> 00:18:01,044 আচ্ছা, তুমি আমার কথা শোন। 264 00:18:01,045 --> 00:18:04,348 আপনি কি কখনও আপনার মায়ের যে কি, আমি তোমাকে মেরে ফেলব, বুঝেছ? 265 00:18:05,174 --> 00:18:06,758 আমি তোমাকে মেরে ফেলবো 266 00:18:06,759 --> 00:18:08,060 এই বিষ্ঠা পরিষ্কার করুন 267 00:18:10,304 --> 00:18:12,681 যে মন্তব্য মধ্যে বোকামির কোন ধারনা 268 00:18:12,682 --> 00:18:14,182 কোনটিই নয়। ওহ ... 269 00:18:14,183 --> 00:18:15,308 সে একজন সাধারণ মানুষ। 270 00:18:15,309 --> 00:18:16,443 হাঁ। 271 00:18:17,144 --> 00:18:18,478 আমি পরে আপনাকে দেখতে পাবেন। 272 00:18:18,479 --> 00:18:20,781 ক্লে, আমি মনে করি আপনি পেয়েছেন কিছু যে আমার জন্যে 273 00:18:23,067 --> 00:18:24,201 আমি করি? 274 00:18:26,112 --> 00:18:27,454 আমার কি. 275 00:18:27,863 --> 00:18:29,623 ওহ, ঠিক আছে এখানে. 276 00:18:30,241 --> 00:18:31,625 আমি পরে আপনাকে দেখতে পাবেন। 277 00:18:43,546 --> 00:18:45,672 এখানে নিয়ম খুব সহজ। 278 00:18:45,673 --> 00:18:47,057 শুধুমাত্র দুটি আছে 279 00:18:47,800 --> 00:18:50,102 নিয়ম এক নম্বর: আপনি শুনতে 280 00:18:50,595 --> 00:18:53,105 দুই নম্বর: আপনি এটি পাস 281 00:18:53,598 --> 00:18:56,099 আশা করি, কেউই সহজ হবে না। 282 00:18:56,100 --> 00:18:59,352 এটা সহজ হতে অনুমিত হয় না, বা আমি আপনাকে একটি এমপিথ্রি ইমেল ছিল। 283 00:18:59,353 --> 00:19:02,147 কখন হবে তোমার সব 13 পক্ষের শুনছেন, 284 00:19:02,148 --> 00:19:05,075 কারণ 13 আছে প্রতিটি গল্পের পক্ষ ... 285 00:19:05,568 --> 00:19:07,694 টেপ ফিরে, তাদের বাক্সে ফিরে, 286 00:19:07,695 --> 00:19:09,779 এবং পরবর্তী ব্যক্তি তাদের পাস 287 00:19:09,780 --> 00:19:11,498 কেন এই আমি নই? 288 00:19:11,574 --> 00:19:15,002 ওহ এবং টেপের বাক্স একটি মানচিত্র অন্তর্ভুক্ত করা উচিত 289 00:19:15,620 --> 00:19:18,923 আমি অনেকগুলি উল্লেখ করবো আমাদের দয়িত শহর কাছাকাছি দাগ। 290 00:19:19,123 --> 00:19:20,790 আমি তাদের দেখার জন্য আপনাকে বাধ্য করতে পারি না, 291 00:19:20,791 --> 00:19:24,803 কিন্তু যদি আপনি একটু বেশি চাই অন্তর্দৃষ্টি, বড় জন্য মাথা 292 00:19:26,047 --> 00:19:29,558 অথবা, আপনি জানেন, শুধু নিক্ষেপ দূরে ম্যাপ এবং আমি জানি না ... 293 00:19:30,635 --> 00:19:31,977 বা আমি? 294 00:19:34,513 --> 00:19:37,390 আপনি দেখুন, আপনি যদি হয় নিয়ম বিরতি প্রলোভিত, 295 00:19:37,391 --> 00:19:40,393 বুঝতে পারছি আমি কি করেছি এই টেপ একটি কপি, 296 00:19:40,394 --> 00:19:42,479 এবং আমি তাদের সঙ্গে রেখেছিলাম একটি বিশ্বস্ত ব্যক্তি 297 00:19:42,480 --> 00:19:45,565 কে, যদি এই প্যাকেজ না হয় সব আপনার মাধ্যমে এটি করা, 298 00:19:45,566 --> 00:19:48,285 সেই কপিগুলি মুক্তি পাবে একটি খুব পাবলিক পদ্ধতিতে 299 00:19:48,861 --> 00:19:51,279 এটি একটি স্পার ছিল না মুহূর্ত সিদ্ধান্ত সিদ্ধান্ত 300 00:19:51,280 --> 00:19:53,499 অস্ত্রোপচার. 301 00:19:53,658 --> 00:19:54,783 আর না. 302 00:19:54,784 --> 00:19:56,085 আমি কখনো করিনি! 303 00:19:57,244 --> 00:19:59,120 ওহো! 304 00:20:25,940 --> 00:20:27,449 ওহ, বিষ্ঠা 305 00:21:02,143 --> 00:21:03,694 যা বলি তাই কর. 306 00:21:04,061 --> 00:21:06,071 আরো নয়, কম নয় 307 00:21:08,524 --> 00:21:10,034 আপনি দেখেছেন। 308 00:21:24,165 --> 00:21:25,290 সবকিছু ঠিক আছে? 309 00:21:25,291 --> 00:21:26,833 হ্যাঁ। না, আমি কিছুটা ভুলে গেছি 310 00:21:26,834 --> 00:21:28,168 ক্লে, আপনার কপাল! 311 00:21:28,169 --> 00:21:29,502 কি? এটা কিছু না. 312 00:21:29,503 --> 00:21:31,212 আপনি আপনার সাইকেল বন্ধ না? 313 00:21:31,213 --> 00:21:33,923 কম ঝুলন্ত শাখা। আমি গিয়েছিলাম কাঠের মাধ্যমে এটা অন্ধকার ছিল. 314 00:21:33,924 --> 00:21:35,216 আমি প্রথম এড কিট পাবেন 315 00:21:35,217 --> 00:21:37,135 আমার প্রাথমিক চিকিৎসা দরকার নেই। 316 00:21:37,136 --> 00:21:39,220 আপনি রক্তপাত হয়। আপনি অশোধিত প্রয়োজন। 317 00:21:39,221 --> 00:21:41,106 মা, বলো না "ডাল।" 318 00:21:43,976 --> 00:21:45,268 আমি ঠিক আছি, সত্যি 319 00:21:45,269 --> 00:21:48,021 - কি হলো? - আমি তোমাকে বলেছি, সাইকেল, শাখা, চামড়া 320 00:21:48,022 --> 00:21:49,189 এখানেই শেষ? 321 00:21:49,190 --> 00:21:50,982 মা, আমি আমার জীবনের সব কিছু তোমাকে বলছি 322 00:21:50,983 --> 00:21:53,067 কারণ এটি খুবই চটুল, আমি প্রতিশ্রুতিবদ্ধ। 323 00:21:53,068 --> 00:21:55,236 আমি এটা পরিষ্কার করব আমার আছে যাও. টনি এর অপেক্ষা 324 00:21:55,237 --> 00:21:56,371 আহ আহ. 325 00:21:59,784 --> 00:22:01,293 আপনার হেলমেট, দয়া করে 326 00:22:16,675 --> 00:22:18,310 হেলমেট ভালবাসা 327 00:22:19,220 --> 00:22:20,562 এটা আরাধ্য। 328 00:22:20,971 --> 00:22:24,474 আপনি একটি অসহায় মধ্যে "আরাধ্য" মানে বাচ্চা পশু সাজানোর উপায়, আমি অনুমান করছি। 329 00:22:24,475 --> 00:22:26,309 হেলমেট চুল ভয় না? 330 00:22:26,310 --> 00:22:29,238 আমার চুল একই জিনিস না কিছুই ব্যাপার কি, ঠিক সেখানে বসতে। 331 00:22:30,022 --> 00:22:31,564 আপনি শুধু কিছু পণ্য প্রয়োজন। 332 00:22:31,565 --> 00:22:33,942 এটি শৈলী একটি সামান্য প্রচেষ্টা, সকালে এটা শুকিয়ে শুকিয়ে যাক। 333 00:22:33,943 --> 00:22:35,985 এবং আমার মাতৃগর্ভে বলিদান? 334 00:22:35,986 --> 00:22:38,121 এই জাহাজটি চলে গেছে, তুমি কি মনে করো না? 335 00:22:39,365 --> 00:22:42,042 আমাকে ক্ষমা করার জন্য ক্ষমা করো আমার মাথা আমার মস্তিস্ক রাখা 336 00:22:42,493 --> 00:22:45,420 এর পরিবর্তে বলুন, কিছু অন্য অঞ্চলের, অধিকাংশ ছেলেদের মত? 337 00:22:46,664 --> 00:22:49,165 আসো, হেলমেট, তোমার আছে পরিষ্কার করার জন্য বাথরুম পেয়েছিলাম। 338 00:22:49,166 --> 00:22:51,969 - মানে "আমরা পেয়েছি" - এমএম আমি আসলে না, আসলে 339 00:22:52,378 --> 00:22:55,213 ওহ, আমার উপর পার্টি আগামীকাল রাত বাড়ি 340 00:22:55,214 --> 00:22:58,475 তুমি আমন্ত্রিত. এটা বাধ্যতামূলক। শিরস্ত্রাণ আনবেন না 341 00:23:01,262 --> 00:23:03,647 কুল। কোথায়, আহ ... তুমি কোথায় বাস কর? 342 00:23:04,223 --> 00:23:07,776 "সি," এ আপনার আঙুল রাখুন আপনার অন্য আঙুল "4." 343 00:23:08,394 --> 00:23:12,030 তাদের একসাথে আনুন এটা আমাদের প্রথম লাল তারকা। 344 00:23:12,584 --> 00:23:13,884 আমি ঠিক জানি? 345 00:23:13,909 --> 00:23:16,818 একটি মানচিত্র. পুরানো স্কুল, আবার। 346 00:23:16,819 --> 00:23:18,236 কোন Google মানচিত্র, 347 00:23:18,237 --> 00:23:22,958 কোন অ্যাপ্লিকেশন, interwebs জন্য কোন সুযোগ সবকিছু খারাপ করতে, এটা যেমন করে। 348 00:24:17,546 --> 00:24:21,016 আপনি আমার প্রথম এ এসেছেন এই shitty শহরে ঘর ... 349 00:24:22,217 --> 00:24:25,229 যেখানে আমি আমার প্রথম এবং একমাত্র পার্টি ছুড়ে ফেলেছিলাম ... 350 00:24:26,513 --> 00:24:28,690 এবং যেখানে আমি জাস্টিন ফোলে ... 351 00:24:29,183 --> 00:24:31,059 আমাদের প্রথম টেপ এর বিষয়। 352 00:24:35,397 --> 00:24:36,990 এটা শুধু একটি দল ছিল 353 00:24:37,733 --> 00:24:40,693 আমি জানি না এটি ছিল শেষ শুরুতে. 354 00:24:46,367 --> 00:24:50,703 জাস্টিন, আপনি প্রেমের সঙ্গে ছিল আমার বন্ধু ক্যাট আমার একমাত্র বন্ধু. 355 00:24:50,704 --> 00:24:52,789 তিনি এসেছিলেন! ক্লে এর এখানে! 356 00:24:52,790 --> 00:24:55,500 আমি জিতেছি! তুমি আমাকে পাঁচ ডলার দেবে 357 00:24:55,501 --> 00:24:56,677 হে ভগবান. 358 00:24:56,702 --> 00:24:58,336 - আপনি আমার উপর বাজি? - আপনার বিরুদ্ধে. 359 00:24:58,337 --> 00:25:03,058 শেষ পার্টি আমি ক্লে দেখেছি ... মিমি, আমার জন্মদিন, চতুর্থ শ্রেণী। 360 00:25:03,467 --> 00:25:05,677 - আমি এখনও সেই জ্যোতির কথা মনে রাখি। - এম এম! 361 00:25:05,678 --> 00:25:07,595 হে ভগবান. তিনি হেরোইন আসক্ত ছিলেন। 362 00:25:07,596 --> 00:25:11,808 আমার মা সামাজিক কর্মী একটি পুনরুদ্ধার হেরোইন আসক্ত ভাড়া। 363 00:25:11,809 --> 00:25:13,527 তিনি হেকিং ছিল 364 00:25:13,644 --> 00:25:16,863 ঠিক আছে, ওহ, ড্রিংকস চলে আসো. মাফ করবেন. 365 00:25:17,189 --> 00:25:19,482 আমি শুধু ভাবছিলাম তিনি স্নায়বিক ছিলেন। 366 00:25:19,483 --> 00:25:20,784 - হেই। - হাই, ক্যাট 367 00:25:21,819 --> 00:25:24,362 এই বেশ একটি কেন্দ্রে হয়। আপনি যেতে দেখতে মানুষ খুশি। 368 00:25:24,363 --> 00:25:27,657 আমি সত্যিই এটি ছুড়ে ফেলে তাই হান্না অবশেষে কিছু মানুষ মিলিত হতে পারে 369 00:25:27,658 --> 00:25:29,951 আমি এই রাজত্ব প্রস্থান করার আগে 370 00:25:29,952 --> 00:25:31,369 আমি হেলমেট পূরণ করেছি 371 00:25:31,370 --> 00:25:33,287 ক্লে গণনা করা হয় না। তুমি তার সাথে কাজ কর। 372 00:25:33,288 --> 00:25:36,165 - আমি মনে করি যে গণনা করা উচিত মত। - অবশ্যই তুমি করবে. 373 00:25:36,166 --> 00:25:39,585 ঠিক আছে, রিফিল ক্লে, তোমার পানীয় কি? 374 00:25:39,586 --> 00:25:40,837 উহ, স্প্রাইট 375 00:25:40,838 --> 00:25:42,755 ওহ, আমার ঈশ্বর, আপনি অমূল্য। 376 00:25:42,756 --> 00:25:45,267 আপনি একটি রত্ন হয়। আপনার একটি বিয়ার থাকবে 377 00:25:46,051 --> 00:25:47,552 নিশ্চিত, আমি বিয়ার চাই 378 00:25:47,553 --> 00:25:49,646 - ক্যাট - উহু. ছবি। 379 00:25:55,060 --> 00:25:57,571 এত মজা করা বন্ধ করুন, ক্লে 380 00:25:57,855 --> 00:25:59,740 আমি মজা করছি, সম্পূর্ণভাবে 381 00:25:59,940 --> 00:26:01,158 Woot! 382 00:26:03,485 --> 00:26:05,078 আপনি খুব আপ buttoned করছি। 383 00:26:11,410 --> 00:26:12,544 এই যে. 384 00:26:12,995 --> 00:26:14,129 আরে। 385 00:26:14,371 --> 00:26:18,050 তুমি, তুমি, তুমি নতুন মেয়ে 386 00:26:18,333 --> 00:26:19,667 দৃশ্যত। 387 00:26:19,668 --> 00:26:21,836 ওহ, আমি তোমার হাসি পছন্দ করি। 388 00:26:21,837 --> 00:26:23,004 ধন্যবাদ। 389 00:26:23,005 --> 00:26:25,724 আমি আপনার নিখুঁত পছন্দ ফ্যাশন অনুভূতি 390 00:26:26,008 --> 00:26:28,217 ধন্যবাদ। 391 00:26:28,218 --> 00:26:29,394 ব্রাইস। 392 00:26:29,720 --> 00:26:32,606 ভাল যান কুয়াশা আঘাত এবং ধরে ফেলুন. আপনি এক ঘন্টা পিছনে রয়েছেন। 393 00:26:34,475 --> 00:26:36,267 আমি তোমাকে পরে দেখব ... আমি আশা করি। 394 00:26:36,268 --> 00:26:37,652 দেখা হবে. 395 00:26:39,480 --> 00:26:42,815 ওহ, ঈশ্বর, না সলিড নং, হান্না 396 00:26:42,816 --> 00:26:45,109 তিনি হলেন, হিংস্র ছেলে দারদ ওয়ার্দার। 397 00:26:45,110 --> 00:26:46,703 তিনি যে খারাপ মনে হয়নি 398 00:26:47,154 --> 00:26:48,237 আমি সদৃশ ছিল। 399 00:26:48,238 --> 00:26:49,790 তিনি যেমন ছিল 400 00:26:52,367 --> 00:26:53,919 আমি মনে করি আমি একটি বিয়ার খুব চাই। 401 00:26:55,037 --> 00:26:57,339 ঠিক আছে, তারপর, রাজকুমারী Leia। 402 00:26:58,290 --> 00:27:00,217 ওহ, আমার ঈশ্বর, আপনি উভয় nerds করছি 403 00:27:00,417 --> 00:27:01,843 আনন্দ কর. 404 00:27:06,924 --> 00:27:08,559 তুমি কি তাকে বলবে? 405 00:27:09,089 --> 00:27:10,294 তাকে কি বলো? 406 00:27:10,319 --> 00:27:13,480 অনুগ্রহকরে. আমি অবগত আপনি এই সমগ্র শতাব্দী 407 00:27:14,264 --> 00:27:15,973 ওয়েল, আমাকে একটি বিরতি দিন 408 00:27:15,974 --> 00:27:17,526 আমি ভাল না ... 409 00:27:17,684 --> 00:27:20,728 আপনি জানেন, এবং সমকামী গুজব শুধুমাত্র সম্প্রতি শমিত। 410 00:27:20,729 --> 00:27:23,448 Mmm। সুতরাং দহনে আপনার জন্য উচ্চ। 411 00:27:24,983 --> 00:27:27,485 তার মত, তার চারপাশে, আমি ভিন্ন হতে পারে, আপনি কি জানেন? 412 00:27:27,486 --> 00:27:29,403 আমি নতুন এবং উন্নত ক্লে জেন্সেন: 413 00:27:29,404 --> 00:27:33,125 উচ্চ বিদ্যালয়, প্রত্নতত্ত্ববিদ-স্ল্যাশ-অভিযাত্রী। 414 00:27:34,201 --> 00:27:38,162 ক্লে, মিষ্টি, তুমি একজন পুরস্কার 415 00:27:38,163 --> 00:27:43,760 কিন্তু আমার সীমিত পর্যবেক্ষণ থেকে, তিনি বলছি মধ্যে ভয়ানক স্বাদ আছে 416 00:27:45,838 --> 00:27:48,515 তুমি তাকে কিছু বলবে না? 417 00:27:49,716 --> 00:27:51,017 শুধুমাত্র যদি এটি আসে 418 00:27:51,176 --> 00:27:52,644 ক্যাট! 419 00:28:16,451 --> 00:28:18,378 - শিট! - এটা দেখ! 420 00:28:24,167 --> 00:28:25,877 কোন ... 421 00:28:25,878 --> 00:28:27,044 ছেলেদের সাথে দেখা করো 422 00:28:27,045 --> 00:28:31,266 জাস্টিন ফোলে আমার, এবং আপনার জন্য Zach Dempsey 423 00:28:31,383 --> 00:28:33,467 জ্যাচ ডিম্পসি? সত্যি? 424 00:28:33,468 --> 00:28:35,437 কি? জাচের মিষ্টি? 425 00:28:36,221 --> 00:28:37,763 আমি দেখতে পাচ্ছি না! 426 00:28:37,764 --> 00:28:38,899 না মেন! 427 00:28:39,391 --> 00:28:41,893 ঠিক আছে, হ্যাঁ, সে বোকা, 428 00:28:41,894 --> 00:28:45,113 কিন্তু তিনি মিষ্টি ধরনের এর বোকা, যা সেরা ধরনের। 429 00:28:48,150 --> 00:28:49,483 হ্যাঁ। 430 00:28:49,484 --> 00:28:52,904 লিবার্টি হাই এর তারকা ক্রীড়াবিদ, মহিলা এবং ভদ্রমহোদয় 431 00:28:52,905 --> 00:28:54,780 তাই চিত্তাকর্ষক 432 00:28:54,781 --> 00:28:57,742 দুঃখিত, ছেলেদের আপনার থাকতে পারে না হান্না এর বাড়ির ভিজা জড়িয়ে। 433 00:28:57,743 --> 00:28:59,243 সিরিয়াসলি? 434 00:28:59,244 --> 00:29:01,129 ওহ, আমার ঈশ্বর! দেখো! 435 00:29:02,414 --> 00:29:03,581 উত্তম? 436 00:29:03,582 --> 00:29:07,627 উন্নতি, নিশ্চিত, কিন্তু দুঃখিত, এটি এখনও একটি নো-যেতে হয়। 437 00:29:07,628 --> 00:29:09,128 চলে আসো! এটা আমাদের ছাড়া একটি দল নয় 438 00:29:09,129 --> 00:29:10,379 আমরা আমাদের সম্ভাবনা নিতে হবে 439 00:29:10,380 --> 00:29:11,756 শুষ্ক বন্ধ করুন 440 00:29:11,757 --> 00:29:13,600 আপনার ক্ষতি, মিলিডি 441 00:29:13,884 --> 00:29:16,010 ইডিয়টের। আমি এমনকি ... 442 00:29:16,011 --> 00:29:17,562 কিন্তু তারা মিষ্টি ইডিয়টস 443 00:29:23,852 --> 00:29:26,771 সুতরাং, আপনি দেখুন, যে এর যেখানে সমস্যা শুরু 444 00:29:26,772 --> 00:29:28,406 যে হাসি 445 00:29:30,525 --> 00:29:32,452 যে নিন্দিত হাসা 446 00:29:36,365 --> 00:29:39,501 এক এবং একমাত্র ক্যাটা সরানো স্কুল শুরু করার আগে দূরে 447 00:29:41,119 --> 00:29:44,121 তিনি বন্ধু ধরনের ছিল যে প্রতিস্থাপন করা যায়নি, 448 00:29:44,122 --> 00:29:47,342 এমনকি প্রেমের মধ্যে পতন দ্বারা সে পিছনে রেখেছে ছেলেটির সাথে 449 00:29:49,002 --> 00:29:50,136 আরে। 450 00:29:52,464 --> 00:29:54,298 - হান্না, তাই না? - ঠিক আছে 451 00:29:54,299 --> 00:29:56,384 জাস্টিন। ফলি। 452 00:29:56,385 --> 00:29:58,552 আমি অন্য রাতে পার্টি আপনাকে দেখেছি। 453 00:29:58,553 --> 00:30:00,480 হ্যাঁ, আমি তোমাকে খুব দেখেছি। 454 00:30:01,682 --> 00:30:02,983 তুমি এখন শুকনো 455 00:30:03,392 --> 00:30:05,735 হ্যাঁ, ভাল, আমরা বাড়িতে গিয়েছিলাম এবং পরিবর্তিত হয়েছি। 456 00:30:06,270 --> 00:30:07,571 এটা কি গভীর? 457 00:30:08,063 --> 00:30:09,169 তাই না? 458 00:30:09,194 --> 00:30:10,328 আপনার পরিবর্তন 459 00:30:10,399 --> 00:30:13,563 ওহ, হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ। পুরোটাই। 460 00:30:14,695 --> 00:30:16,279 তাই, আহ ... 461 00:30:16,280 --> 00:30:17,488 কেট এর চলে গেছে 462 00:30:17,489 --> 00:30:18,999 হ্যাঁ। Sucks। 463 00:30:21,910 --> 00:30:22,952 তুমি তার সাথে কথা বলছ? 464 00:30:22,953 --> 00:30:26,205 হ্যাঁ। আমি বলতে চাচ্ছি, আপনি জানেন, একটু, একটু। 465 00:30:26,206 --> 00:30:27,340 হ্যা আমিও. 466 00:30:28,583 --> 00:30:29,718 একটু. 467 00:30:33,297 --> 00:30:35,214 আমি, উহ, ক্লাসে যেতে হবে। 468 00:30:35,215 --> 00:30:37,717 ওহ, হ্যাঁ, হ্যাঁ। পুরোটাই। 469 00:30:37,718 --> 00:30:39,811 সুতরাং, আমি আপনাকে কাছাকাছি দেখতে পাবেন, তারপর। 470 00:30:40,554 --> 00:30:41,813 আমি অনুমান আপনি হবে। 471 00:30:43,515 --> 00:30:47,310 কেট এর প্রেমিক হচ্ছে ধরনের ছিল আপনার সম্পর্কে শুধুমাত্র অসাধারণ জিনিস, 472 00:30:47,311 --> 00:30:50,363 কিন্তু, জাস্টিন, তুমি আমার ক্রিটনাইট। 473 00:30:50,564 --> 00:30:51,823 জ্যাক কে? 474 00:30:51,982 --> 00:30:53,283 ডেম্পসে। 475 00:30:53,442 --> 00:30:54,942 উহু! 476 00:30:54,943 --> 00:30:56,027 দুঃখিত ভালবাসা. 477 00:30:56,028 --> 00:30:58,154 আমি এই সব নতুন ছেলেদের নাম শিখছি, 478 00:30:58,155 --> 00:31:01,782 এবং আমি পুরোনো অধিকাংশ টেনেছি আমার মাথা মধ্যে ট্র্যাশ আইকন মধ্যে বেশী। 479 00:31:01,783 --> 00:31:03,043 হ্যাঁ। 480 00:31:03,744 --> 00:31:07,413 সুতরাং, যাইহোক, আমি জানি আপনি চেয়েছিলেন আমি জাখ্ আপ হুক আপ, কিন্তু ... 481 00:31:07,414 --> 00:31:10,467 কিন্তু ... আপনি জাস্টিনে আছেন 482 00:31:11,168 --> 00:31:13,002 - আমি মন্দ আছি. - নং 483 00:31:13,003 --> 00:31:16,473 কষ্টসহকারে। সে ... জ্যাক ক্র্যাক 484 00:31:16,631 --> 00:31:18,507 আমি এটা পাই. সে সবই তোমার। 485 00:31:18,508 --> 00:31:20,634 না, আমি কখনোই ... 486 00:31:20,635 --> 00:31:24,263 সত্যিই, আমি সরানো হয়েছে উপর, বার 2,000 মাইল, 487 00:31:24,264 --> 00:31:26,432 এবং আমি এখন hipsters ডেটিং করছি। 488 00:31:26,433 --> 00:31:28,360 সে সবই তোমার। 489 00:31:30,062 --> 00:31:32,364 আমি একটি অফিস সহকারী তৃতীয় মেয়াদ ছিল। 490 00:31:33,607 --> 00:31:36,660 তাই আমি জানতাম আপনি তৃতীয় সময় কোথায় ছিল। 491 00:31:40,906 --> 00:31:45,201 ঠিক আছে, তাই ঠিক তাই এমনকি সংখ্যা 40 মাধ্যমে এক 492 00:31:45,202 --> 00:31:46,827 আপনি আপনার কাজ প্রদর্শন করতে পেয়েছেন। 493 00:31:46,828 --> 00:31:49,830 হ্যা, তুমি আমাকে শুনেছ বলে দাও: তোমার কাজ দেখ। 494 00:31:49,831 --> 00:31:52,175 ঠিক আছে, বরখাস্ত ধন্যবাদ. 495 00:31:59,007 --> 00:32:01,258 ওহো! সাবধান! 496 00:32:01,259 --> 00:32:02,635 আমি ওই বিষয়ের দুঃখিত. 497 00:32:02,636 --> 00:32:05,262 ব্যাটস সঙ্গে জ্যামিতি না আশ্চর্য আশ্চর্যের মধ্যে আপনি আছেন 498 00:32:05,263 --> 00:32:07,515 - ওহ, তুমিও তাকে? - পঞ্চম বার। 499 00:32:07,516 --> 00:32:09,725 আমার দিনের সবচেয়ে খারাপ 10 ঘন্টা। 500 00:32:09,726 --> 00:32:11,977 এর কথা, যেতে হবে। 501 00:32:11,978 --> 00:32:13,687 ওহ, আচ্ছা, চমৎকার উম ... 502 00:32:13,688 --> 00:32:14,814 আমি তোমাকে পরে দেখব? 503 00:32:14,815 --> 00:32:16,157 আপনি হবে! 504 00:32:20,404 --> 00:32:23,155 আমি এমনকি পছন্দ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে আপনার জন্য বাস্কেটবল, জাস্টিন 505 00:32:23,156 --> 00:32:24,541 ভাল করেছ. 506 00:32:25,992 --> 00:32:27,419 এই নাও. 507 00:32:28,495 --> 00:32:29,772 জেনসেন! 508 00:32:29,797 --> 00:32:31,348 ক্লে জেনসেন! 509 00:32:31,373 --> 00:32:33,082 এই নাও. তোমার পা সরাও! 510 00:32:33,083 --> 00:32:34,509 শিরস্ত্রাণ! 511 00:32:36,211 --> 00:32:37,345 এইযে. 512 00:32:39,047 --> 00:32:40,181 দুঃখিত। 513 00:32:40,799 --> 00:32:41,933 এখানে মাধ্যমে 514 00:32:42,634 --> 00:32:45,094 তুমি কি হারিয়েছ? লাইব্রেরি আপনার উপায়? 515 00:32:45,095 --> 00:32:46,429 ওহ, আহ ... 516 00:32:46,430 --> 00:32:49,858 কোচ প্যাট্রিক নিয়োগ দিয়েছেন ইতিহাস হোমওয়ার্কের জন্য খেলা, তাই ... 517 00:32:50,434 --> 00:32:52,193 সুতরাং, বসতে 518 00:32:52,602 --> 00:32:54,112 ওহ, হ্যা ঠিক আছে. 519 00:32:54,438 --> 00:32:56,939 আপনি সবসময় দাঁড়ানো এবং উসখুস। এটা আমাকে উদ্বিগ্ন করে তোলে। 520 00:32:56,940 --> 00:32:58,324 এটা আবার চালান! 521 00:32:59,192 --> 00:33:01,244 টুটসি রোল? 522 00:33:01,486 --> 00:33:03,028 আপনি কিভাবে খাবেন? 523 00:33:03,029 --> 00:33:05,123 সত্যিই, কি আছে যে আপনার মত চেহারা? 524 00:33:06,783 --> 00:33:09,169 ভাল যে ভালো সব ভালো এবং বিশ্বের মিষ্টি 525 00:33:11,997 --> 00:33:14,174 মিমি। 526 00:33:15,667 --> 00:33:17,761 আমি একটি ক্রীড়া ব্যক্তিত্বের জন্য আপনাকে আকৃষ্ট না। 527 00:33:18,670 --> 00:33:21,255 আমি সম্পূর্ণ পেতে চান উচ্চ বিদ্যালয় অভিজ্ঞতা 528 00:33:33,894 --> 00:33:36,729 জাস্টিন সম্পূর্ণ হাই স্কুল অভিজ্ঞতা? 529 00:33:36,730 --> 00:33:37,864 চুপ কর! 530 00:33:40,942 --> 00:33:42,410 ঈর্ষান্বিত হবে না, ক্লে। 531 00:33:43,153 --> 00:33:45,121 আপনি পূরণ হবে। একদিন। 532 00:33:45,697 --> 00:33:46,831 হতে পারে. 533 00:33:47,699 --> 00:33:49,834 আপনার বাবা এছাড়াও পাতলা এবং স্নায়বিক? 534 00:33:52,913 --> 00:33:54,538 হ্যা, বেশ সুন্দর 535 00:33:57,709 --> 00:33:59,502 ছিঃ! 536 00:33:59,503 --> 00:34:01,054 হ্যাঁ! 537 00:34:01,338 --> 00:34:02,472 হ্যাঁ। 538 00:34:08,470 --> 00:34:10,804 - হেই, হেলমেট - হেই। 539 00:34:10,805 --> 00:34:12,598 আপনি আমাকে আপনার ফরাসি নোট ইমেল করতে পারেন? 540 00:34:12,599 --> 00:34:15,944 আমি ম্যাডাম স্টিনবার্গকে বুঝতে পারছি না এটা জার্মানির মত কথা বলছে। 541 00:34:16,520 --> 00:34:17,654 অবশ্যই। 542 00:34:17,938 --> 00:34:19,072 হোম অশ্বারোহণে? 543 00:34:20,065 --> 00:34:22,483 না ধন্যবাদ. আমার রথ প্রতীক্ষিত। 544 00:34:22,484 --> 00:34:24,619 বাই, ক্লে দেখুন, জাস্টিন 545 00:34:32,911 --> 00:34:34,045 আপনি না যান 546 00:34:36,331 --> 00:34:38,123 ওহো! কোনভাবেই না! বাস? 547 00:34:38,124 --> 00:34:40,844 হাঁ, গরম মেয়ে সঙ্গে বাস, idiots সঙ্গে গাড়ী? 548 00:34:47,384 --> 00:34:49,927 হেই, এই আসনটা কি? 549 00:34:49,928 --> 00:34:51,470 আপনি বাসটি নিতে পারবেন না 550 00:34:51,471 --> 00:34:55,191 আমি না? ভাল, তারপর, আমি অনুমান এটা আপনার ভাগ্যবান দিন। 551 00:35:01,565 --> 00:35:03,399 আপনি স্পষ্টভাবে আত্মবিশ্বাসের অভাব নেই। 552 00:35:03,400 --> 00:35:06,870 আপনি স্পষ্টভাবে জ্যামিতি নেই সঙ্গে জনাব। বিটস পঞ্চম কাল। 553 00:35:07,153 --> 00:35:08,529 আপনি গবেষণা করেছেন। 554 00:35:08,530 --> 00:35:09,664 না। 555 00:35:10,323 --> 00:35:12,241 হ্যাঁ, মানে ... 556 00:35:12,242 --> 00:35:13,784 আমি জানি না, হয়তো 557 00:35:13,785 --> 00:35:15,044 আমি এটা পছন্দ করি. 558 00:35:15,203 --> 00:35:16,588 এটা উদ্যোগ দেখায় 559 00:35:17,372 --> 00:35:21,342 সুতরাং, আমি পেতে পারে হয়তো পেতে পারেন আপনার নম্বর বা কিছু? 560 00:35:21,793 --> 00:35:22,969 অথবা অন্যকিছু? 561 00:35:23,378 --> 00:35:24,920 সুতরাং, আমি আপনাকে আমার সংখ্যা দিতে পারে 562 00:35:24,921 --> 00:35:27,298 অথবা আপনি কিছু জাল দিতে পরমাণু লক কোড? 563 00:35:27,299 --> 00:35:28,799 আমি শুধু তোমার নম্বর নিয়ে যাব। 564 00:35:28,800 --> 00:35:30,894 - আমি শুধু তোমার ফোন নিয়ে যাব। - হু? 565 00:35:31,219 --> 00:35:33,637 এক, তুমি আমাকে তোমার ফোন দাও, দুই, আমি এটিকে আমার নম্বর রাখি ... 566 00:35:33,638 --> 00:35:35,315 ঠিক আছে, ডান, ডান, ডান। 567 00:35:42,105 --> 00:35:44,407 এখন কোন অজুহাত নেই 568 00:35:45,233 --> 00:35:46,692 আমি এখনি আসছি. 569 00:35:46,693 --> 00:35:47,985 আপনি কোথায় যাচ্ছেন? 570 00:35:47,986 --> 00:35:49,570 আমার জ্যামিতি বই ভুলে যান 571 00:35:49,571 --> 00:35:51,748 দাঁড়াও, আমার খনি আছে এখানে যদি আপনি প্রয়োজন ... 572 00:35:52,866 --> 00:35:54,000 ধুর। 573 00:35:57,412 --> 00:35:59,705 আরে, এই জিনিসটা কোথায় যাচ্ছে? 574 00:35:59,706 --> 00:36:02,041 কোন সুত্র নেই. আমি বাস নিতে নাও। 575 00:36:02,042 --> 00:36:04,960 সিরিয়াসলি? হান্না বেকার! 576 00:36:04,961 --> 00:36:06,095 আমাকে ডাকো! 577 00:36:06,865 --> 00:36:08,096 সুদর্শন। 578 00:36:47,671 --> 00:36:48,962 হান্না। 579 00:36:48,963 --> 00:36:51,256 আমি তোমাকে চাই না ফোন বাড়ানোর সময় 580 00:36:51,257 --> 00:36:53,175 আমি শুধু ক্যালকুলেটর ব্যবহার করছি। 581 00:36:54,302 --> 00:36:56,095 এবং বাড়ির কাজ সঙ্গে একটি বন্ধু সাহায্য 582 00:36:56,096 --> 00:36:57,262 ফোন। 583 00:36:57,263 --> 00:36:58,398 ফোন! 584 00:36:59,349 --> 00:37:01,850 - আমি কি এই বন্ধুকে চিনি? - আপনি তাদের কোন কি জানেন? 585 00:37:03,478 --> 00:37:04,728 আরও হোমওয়ার্ক? 586 00:37:04,729 --> 00:37:06,739 আমরা শুধু এই গণিত সমস্যা কাজ করছি। 587 00:37:07,691 --> 00:37:08,899 হ্যালো, জাস্টিন 588 00:37:08,900 --> 00:37:10,827 হানা তার হোমওয়ার্ক করছেন 589 00:37:11,277 --> 00:37:12,945 ওহ, হাই, মিসেস বেকার 590 00:37:12,946 --> 00:37:15,197 হ্যাঁ, সে সম্পূর্ণই ছিল শুধু এটা দিয়ে আমাকে সাহায্য। 591 00:37:15,198 --> 00:37:17,908 ওহ সত্যিই? তুমি কিসের উপর কাজ করছ? 592 00:37:17,909 --> 00:37:19,410 ওহ, গণিত 593 00:37:19,411 --> 00:37:22,130 ম্যাথ। উহু. 594 00:37:22,914 --> 00:37:24,132 ঠিক আছে তাহলে. 595 00:37:27,669 --> 00:37:29,429 যদি আমাকে আমার সাহায্যের প্রয়োজন হয় তবে আমাকে বলুন 596 00:37:44,352 --> 00:37:47,488 সুতরাং, আপনি একটি গণিত সমস্যা সাহায্য প্রয়োজন? 597 00:37:48,148 --> 00:37:50,482 না। আমি শুধু বলেছিলাম যে ফোনে আপনাকে একা পেতে 598 00:37:50,483 --> 00:37:52,526 কারণ আমি আমার নিজের বাড়ির কাজ পেয়েছি, 599 00:37:52,527 --> 00:37:55,154 এবং আমি শুধু কথা বলতে পারেন না ফোন সব বিকেলে 600 00:37:55,155 --> 00:37:57,531 ঠিক আছে, আমি আপনাকে আবার কল করতে পারি। 601 00:37:57,532 --> 00:37:58,666 না! আমি ... 602 00:37:59,409 --> 00:38:04,630 মানে, আহ, কি সমস্যা? তোমার কি সমস্যা ছিল? 603 00:38:04,831 --> 00:38:07,925 এক, ওহ ... ট্রেন সম্পর্কে? 604 00:38:08,543 --> 00:38:09,886 ট্রেন? 605 00:38:10,587 --> 00:38:14,807 দুটি ট্রেন বিভিন্ন সময়ে ছেড়ে বার, কিন্তু তারা যখন দেখা হয়? 606 00:38:16,342 --> 00:38:17,801 উহু! 607 00:38:17,802 --> 00:38:19,720 আমি এটা পাই. উম ... 608 00:38:19,721 --> 00:38:23,483 ট্রেন "এ" আমার ছেড়ে যাচ্ছে কয়েক মিনিটের মধ্যে ঘর 609 00:38:23,767 --> 00:38:26,778 ট্রেন "বি" আপনার বাড়ি ছেড়ে যাচ্ছে ... 610 00:38:27,520 --> 00:38:29,605 30 মিনিটে 611 00:38:29,606 --> 00:38:32,024 ত্রিশ মিনিট মনে হচ্ছে একটি ভয়ঙ্কর দীর্ঘ সময় মত 612 00:38:32,025 --> 00:38:34,160 দুই ট্রেন চলছে পুরো গতির জন্য, হাহ? 613 00:38:37,989 --> 00:38:40,500 আইজেনহেওয়ার পার্ক রকেট স্লাইড 614 00:38:42,368 --> 00:38:44,587 হে ভগবান. 615 00:38:46,456 --> 00:38:48,299 আমি জানি তুমি সব চিন্তা করছো। 616 00:38:48,666 --> 00:38:50,593 হান্না বেকার একটি বেশ্যা হয়। 617 00:38:52,253 --> 00:38:54,055 উফ। তুমি কি এটা ধরলে? 618 00:38:54,798 --> 00:38:57,016 আমি শুধু "হান্না বেকার" বলেছি। 619 00:38:57,926 --> 00:38:59,435 যে আর আর বলতে পারবেন না 620 00:39:05,433 --> 00:39:07,059 শুধু অপেক্ষা করুন, আমি তোমাকে পেতে যাচ্ছি। 621 00:39:08,320 --> 00:39:11,248 আমি আমাদের প্রথম চুম্বন dreamed পার্ক মধ্যে সঞ্চালিত হবে 622 00:39:11,815 --> 00:39:13,241 আমি তোমাকে কখনো বলিনি যে 623 00:39:18,530 --> 00:39:21,415 স্বপ্ন আমার সাথে শুরু হয় রকেটের শীর্ষে ... 624 00:39:21,741 --> 00:39:23,459 স্টিয়ারিং হুইল ধরে রাখা। 625 00:39:24,160 --> 00:39:25,661 এটি এখনও একটি খেলার মাঠ রকেট, 626 00:39:25,662 --> 00:39:28,789 কিন্তু প্রত্যেক সময় আমি চালু বাম বা ডান চাকা, 627 00:39:28,790 --> 00:39:31,384 গাছ যেমন আপ উত্থাপিত তারা ফ্লাইট নিচ্ছে 628 00:39:37,882 --> 00:39:39,675 - এটা কেমন ছিল? - এটা খুবই ভালো ছিল 629 00:39:39,676 --> 00:39:41,093 - হ্যা, তুমি এটা পছন্দ করেছ? - হ্যাঁ 630 00:39:41,094 --> 00:39:42,553 ঠিক আছে, তোমার পালা। 631 00:39:42,554 --> 00:39:43,838 - আমার পালা? - হ্যাঁ 632 00:39:43,863 --> 00:39:45,931 ঠিক আছে. তুমি কি করছো? 633 00:39:45,932 --> 00:39:47,891 অপেক্ষা করুন, অপেক্ষা করুন, অপেক্ষা করুন, অপেক্ষা করুন আমি এই পেতে হবে 634 00:39:47,892 --> 00:39:50,602 - আমি একটা স্কার্ট পরেছি থামো, থামাও - আমি স্কার্ট পরে আছি! 635 00:39:50,603 --> 00:39:51,854 আমি এটা বুজেছি. আমাকে শুধু ... 636 00:39:51,855 --> 00:39:55,616 এবং আমি ভয় পাই ... কারণ আমি কিভাবে উড়তে জানি না 637 00:39:56,401 --> 00:39:59,829 কিন্তু আপনি নীচে আছে সেখানে যখন আমি পতন ঘটাই তখন আমাকে ধরার জন্য স্লাইড 638 00:40:00,113 --> 00:40:02,739 ঠিক আছে. এক দুই তিন. 639 00:40:02,740 --> 00:40:05,585 আহ! 640 00:40:05,910 --> 00:40:07,420 - তুমি ভাল? - হ্যাঁ 641 00:40:09,622 --> 00:40:11,424 এবং যে সব ঘটেছে এর। 642 00:40:12,208 --> 00:40:13,342 আমরা চুমু খাচ্ছি 643 00:40:22,969 --> 00:40:24,103 কেন? 644 00:40:25,138 --> 00:40:26,856 তুমি কি কিছু শুনতে পাচ্ছ? 645 00:40:48,661 --> 00:40:49,879 নাঃ। 646 00:40:49,913 --> 00:40:51,547 আমরা শুধু চুমু খাচ্ছি 647 00:40:52,582 --> 00:40:57,252 দুঃখিত আপনাকে নিরাশ করতে, কিন্তু আমি অনুমান আমরা এখন এমনকি করছি অনুমান। প্রকার, রকম. 648 00:41:12,560 --> 00:41:13,694 আরে, ক্লে 649 00:41:14,562 --> 00:41:16,280 আরে, টনি 650 00:41:16,981 --> 00:41:18,241 তুমি ঠিক আছ? 651 00:41:19,067 --> 00:41:20,451 হ্যাঁ, জরিমানা 652 00:41:23,154 --> 00:41:24,455 যে আমার Walkman হয়? 653 00:41:26,532 --> 00:41:27,750 আ ... 654 00:41:29,535 --> 00:41:30,953 হ্যা, আমি জিজ্ঞেস করতাম ... 655 00:41:30,954 --> 00:41:32,546 এটা কোন ঘাম না 656 00:41:32,956 --> 00:41:35,383 শুধু সতর্কতা অবলম্বন করা যখন আপনি অশ্বারোহণে, যদিও। 657 00:41:35,583 --> 00:41:38,302 আপনি নিজেকে আঘাত করতে চান না। আবার। 658 00:41:39,587 --> 00:41:41,764 তুমি ঠিক বলছো. ধন্যবাদ। 659 00:41:44,092 --> 00:41:45,685 আইজেনহেওয়ার পার্ক 660 00:41:47,595 --> 00:41:50,231 এর মানে আপনি অবশ্যই পাশে দুই জন্য প্রস্তুত সম্পর্কে 661 00:41:52,558 --> 00:41:55,319 নাইট, ক্লে তোমার যত্ন নিও. 662 00:42:01,818 --> 00:42:04,319 দেখুন, আমি অনেক শুনেছি আমার সম্পর্কে গল্প এখন 663 00:42:04,320 --> 00:42:07,039 যে আমি যা জানি না এক সবচেয়ে জনপ্রিয়। 664 00:42:07,991 --> 00:42:10,543 কিন্তু আমি যা জানি না সবচেয়ে কম জনপ্রিয় 665 00:42:12,829 --> 00:42:14,130 সত্যটি. 666 00:42:16,416 --> 00:42:19,876 দেখুন, সত্য সবসময় হয় না জিনিস সবচেয়ে উত্তেজনাপূর্ণ সংস্করণ, 667 00:42:19,877 --> 00:42:21,804 বা সেরা বা খারাপ 668 00:42:22,422 --> 00:42:24,140 এটা কোথাও মধ্যে মধ্যে আছে 669 00:42:25,174 --> 00:42:27,685 কিন্তু এটি হতে হবে শুনেছি এবং মনে রাখা। 670 00:42:29,804 --> 00:42:32,648 সত্য বেরিয়ে আসবে, কেউ কেউ একবার বলেছিলেন। 671 00:42:33,808 --> 00:42:35,192 এটা অবশেষ. 672 00:42:51,659 --> 00:42:54,754 তাই, জাস্টিন তোমাকে ধন্যবাদ 673 00:42:55,079 --> 00:42:59,342 বিনীত। আমার খুব প্রথম চুম্বন বিস্ময়কর ছিল। 674 00:43:23,983 --> 00:43:25,993 পোর্টার হান্না সম্পর্কে আমাকে দেখতে চায়। 675 00:43:26,527 --> 00:43:28,579 সম্ভবত এই যৌনসঙ্গম মামলা সম্পর্কে। 676 00:43:33,993 --> 00:43:36,078 আপনি প্রথম বেস যাও পেয়েছিলাম, জাস্টিন? 677 00:43:36,079 --> 00:43:37,913 আমাকে ছেড়ে দাও, আমি কিছুই বলছি না 678 00:43:37,914 --> 00:43:39,715 - দ্বিতীয়? - বন্ধ বন্ধ 679 00:43:40,708 --> 00:43:41,842 তৃতীয়? 680 00:43:42,085 --> 00:43:43,552 ঠিক আছে, assholes 681 00:43:43,586 --> 00:43:46,755 একটি ছবির মূল্য হাজার হাজার শব্দ 682 00:43:46,756 --> 00:43:48,891 সর্বসাধারণের চলাচলের স্থান. 683 00:43:49,884 --> 00:43:51,477 এটা গরম. 684 00:43:52,804 --> 00:43:54,513 ও আচ্ছা. আমরা পাঠাচ্ছি যে চারপাশে যে বিষ্ঠা 685 00:43:54,514 --> 00:43:56,598 না, ব্রাইস, থামো! 686 00:43:56,599 --> 00:43:59,601 আরে, ব্রাইস, থামো! হে! 687 00:43:59,602 --> 00:44:01,269 ব্রিস, আসো, মানুষ! 688 00:44:16,577 --> 00:44:18,495 - আপনি আবার আঘাত করতে পারবেন, ঠিক? - অবশ্যই 689 00:44:24,544 --> 00:44:27,054 হে ভগবান. সত্যি, জাস্টিন? 690 00:44:27,630 --> 00:44:29,557 কেন আপনি যে পাঠাতে হবে? 691 00:44:38,766 --> 00:44:40,475 ঠিক আছে, সবাই, বাসায় থাকো 692 00:44:40,476 --> 00:44:42,561 আজ আমরা উপায়গুলি নিয়ে আলোচনা করছি 693 00:44:42,562 --> 00:44:45,562 কঠিন মিথস্ক্রিয়া নেভিগেট করতে 694 00:44:46,793 --> 00:44:48,775 মানুষ, অন্তত একটি হ্যান্ডেল দিকনির্দেশনা 695 00:44:48,776 --> 00:44:51,236 আমাদের কোন ডিভাইস নিয়ম নেই ঠিক আছে? 696 00:44:51,237 --> 00:44:55,365 আমরা ঠিকানাগুলি সম্পর্কে কথা বলছি আপনার সহকর্মীদের সঙ্গে দ্বন্দ্ব, ঠিক আছে? 697 00:44:55,366 --> 00:45:00,129 কিভাবে আমরা আরো যোগাযোগ করতে পারেন ইমোজিস ব্যবহার ছাড়া কার্যকরভাবে? 698 00:45:00,413 --> 00:45:04,416 ঠিক আছে, আমাকে দুটি স্বেচ্ছাসেবক প্রয়োজন একটি ছোট ভূমিকা পালনকারী ব্যায়াম জন্য 699 00:45:04,417 --> 00:45:06,376 মানুষ, ফোন, 700 00:45:06,377 --> 00:45:07,711 অন্যথায় তারা চলে যাচ্ছেন। 701 00:45:07,712 --> 00:45:09,337 শেষ সুযোগ. 702 00:45:09,338 --> 00:45:10,639 হ্যা, শেররি। 703 00:45:10,923 --> 00:45:12,215 ধন্যবাদ. 704 00:45:12,216 --> 00:45:13,884 আর কে? 705 00:45:13,885 --> 00:45:15,635 আপনি পিছনে? হ্যাঁ। 706 00:45:15,636 --> 00:45:19,306 এবং জনাব জন Johansen। আপনি আমার স্বেচ্ছাসেবকদের হতে হবে 707 00:45:19,307 --> 00:45:22,392 আমি স্ক্রিপ্ট পাবেন। আঁট বসা 708 00:45:22,393 --> 00:45:24,361 সবাই একটি পালা পেতে হবে। 709 00:45:24,979 --> 00:45:27,156 কি আমার প্রথম চুম্বনের পরে এসেছিলেন? 710 00:45:27,315 --> 00:45:28,574 তাই বিস্ময়কর নয় 711 00:45:31,986 --> 00:45:33,653 আমরা আমাদের আলোচনা চালিয়ে যাব 712 00:45:33,654 --> 00:45:35,998 আগামীকাল অমানবিক সংকেত 713 00:45:36,824 --> 00:45:40,544 সুতরাং, তারপর পর্যন্ত, নোট করা, সচেতন হতে। 714 00:45:42,413 --> 00:45:44,924 আমি রাগান্বিত নই আপনি আমাকে বিশ্বাসঘাতকতা 715 00:45:45,625 --> 00:45:48,719 আমি রাগান্বিত যে আমি বিশ্বস্ত আপনি প্রথম স্থানে 716 00:45:49,295 --> 00:45:50,513 কি হল, টনি? 717 00:45:51,297 --> 00:45:52,923 আরে, ক্লে 718 00:45:52,924 --> 00:45:54,007 চুক্তিটি কি ছিল? 719 00:45:54,008 --> 00:45:55,675 কিভাবে আপনি এই সব মধ্যে মাপসই করা? 720 00:45:55,676 --> 00:45:57,719 আমি টেপে আছি না, যদি তুমি যা বলছি তা 721 00:45:57,720 --> 00:45:59,271 আপনি কি এটা করতে সাহায্য করেছেন? 722 00:45:59,680 --> 00:46:01,097 না আমি করি নাই. 723 00:46:01,098 --> 00:46:02,599 - তুমি জানো সে কি যাচ্ছে? - নং 724 00:46:02,600 --> 00:46:05,861 - তাহলে কেমন করে ... - টেপ, ক্লে শুনুন। 725 00:46:06,437 --> 00:46:08,155 যে সব আমি পেতে হবে? 726 00:46:08,981 --> 00:46:10,690 হান্না চেয়েছিলেন এই রকম কাজ করা 727 00:46:10,691 --> 00:46:11,853 তুমি কিভাবে জান? 728 00:46:11,878 --> 00:46:14,931 আমি তোমাকে বলতে পারবো না। আপনি শুনতে হবে 729 00:46:16,447 --> 00:46:17,790 যদি আমি না করি? 730 00:46:18,199 --> 00:46:19,583 যদি আমি না পারি? 731 00:46:21,118 --> 00:46:24,046 তারপর এটি শুধুমাত্র খারাপ পেতে হবে আমাকে বিশ্বাস কর. 732 00:46:24,330 --> 00:46:26,966 হান্না মৃত্যুর চেয়েও খারাপ? 733 00:46:28,793 --> 00:46:30,386 আমি তোমাকে চারপাশে দেখতে চাই, ক্লে। 734 00:46:33,089 --> 00:46:34,431 টনি। 735 00:46:36,717 --> 00:46:38,227 আমি কি দুই পাশে? 736 00:46:51,983 --> 00:46:53,575 আরে, হেলমেট 737 00:46:55,194 --> 00:46:56,745 আমি কি তোমার সাথে খেতে পারি? 738 00:46:57,822 --> 00:47:01,000 ওহ, আমি জ্যামিতির হোমওয়ার্ক পেয়েছি। 739 00:47:01,242 --> 00:47:02,501 আমি মনে করি না। 740 00:47:07,415 --> 00:47:12,344 সুতরাং, যোগাযোগ ক্লাস। সত্যি? 741 00:47:12,837 --> 00:47:16,348 মিসেস ব্র্যাডলি কোন সূত্র নেই এটা কি আমাদের বয়স হতে চান। 742 00:47:16,590 --> 00:47:19,092 "আমি এটি সম্মুখীন সেরা খুঁজে ইস্যু মাথা-উপর বলে, 743 00:47:19,093 --> 00:47:21,812 "আমাকে ক্ষমা করো, কিন্তু তুমি সত্যিই আমার অনুভূতি আঘাত। '" 744 00:47:22,054 --> 00:47:24,023 আমি ভাবলাম তার কিছু ভাল ধারণা আছে। 745 00:47:25,975 --> 00:47:29,278 আপনি আপনার জীবনে কখনও হয়েছে হয়েছে একটি সমস্যা মাথা-উপর মুখোমুখি করতে সক্ষম? 746 00:47:30,730 --> 00:47:33,157 আপনি কি কখনও একটি সমস্যা ছিল? 747 00:47:34,525 --> 00:47:35,659 হ্যাঁ। 748 00:47:37,236 --> 00:47:38,954 এর ধরনের অথবা ... 749 00:47:40,406 --> 00:47:43,250 আমি সামাজিকভাবে অনুমান করছি অদ্ভুত তার সুবিধা আছে। 750 00:47:44,035 --> 00:47:46,337 আমি মনে করি না তুমি সামাজিকভাবে অদ্ভুত সব। 751 00:47:47,121 --> 00:47:49,131 আমি মনে করি তুমি শুধু ভীত। 752 00:47:49,623 --> 00:47:51,091 আমি মনে করি আপনি অপেক্ষা করছেন 753 00:47:51,751 --> 00:47:53,802 ওয়েল, কখনও কখনও অপেক্ষা ভাল। 754 00:47:56,714 --> 00:47:58,057 কি দারুন. 755 00:47:58,758 --> 00:48:00,392 ঠিক আছে, মানে কি? 756 00:48:01,802 --> 00:48:03,604 শুধু যে, উম ... 757 00:48:04,764 --> 00:48:06,690 কিছুই নেই। আমি বলতে চাইতেছি... 758 00:48:10,770 --> 00:48:15,908 আমাকে ক্ষমা করো, কিন্তু তুমি সত্যিই আমার অনুভূতি আঘাত 759 00:48:20,362 --> 00:48:21,663 হান্না। 760 00:48:23,824 --> 00:48:24,958 হান্না। 761 00:48:28,537 --> 00:48:30,714 একটি চুম্বন উপর ভিত্তি করে একটি গুজব 762 00:48:30,831 --> 00:48:33,467 একটি মেমরি ধ্বংস যে আমি আশা ছিল বিশেষ হবে। 763 00:48:34,168 --> 00:48:37,221 আসলে, এটি ধ্বংসপ্রাপ্ত শুধু সবকিছু সম্পর্কে ... 764 00:48:39,757 --> 00:48:41,266 আপনি শীঘ্রই দেখতে পাবেন হিসাবে। 765 00:48:48,015 --> 00:48:51,610 এবং চারপাশে লাঠি, জাস্টিন আমি এখনো তোমার সাথে নেই। 766 00:48:52,019 --> 00:48:54,646 আমি তোমাকে সম্ভবত জানি আমাকে নিচে দেওয়া মানে না 767 00:48:54,647 --> 00:48:56,465 আসলে, আপনি অধিকাংশ শুনতে হয় 768 00:48:56,490 --> 00:48:59,234 সম্ভবত কোন ধারণা ছিল আপনি কি সত্যিই করছেন ছিল, 769 00:48:59,259 --> 00:49:00,705 কিন্তু আপনি খুঁজে পাবেন খুঁজে পাবেন 770 00:50:38,651 --> 00:50:42,937 Aaronnmb দ্বারা সিঙ্ক এবং সংশোধন www.addic7ed.com