1 00:00:01,973 --> 00:00:03,382 Previously on Revenge... 2 00:00:03,393 --> 00:00:06,329 Daniel's on a digging mission about my father investing in Nolcorp. 3 00:00:06,352 --> 00:00:07,667 I'm your CFO 4 00:00:07,679 --> 00:00:10,309 and you can't tell me where nearly half a billion dollars went. 5 00:00:10,333 --> 00:00:12,669 It all went to the daughter of our first investor. 6 00:00:12,685 --> 00:00:15,036 - David Clarke. - I want no ties with you. 7 00:00:15,071 --> 00:00:17,923 Meet my brother Nate. That's my partner in the bar. 8 00:00:17,957 --> 00:00:20,208 - They're good guys. - Same can't be said about their old man. 9 00:00:20,243 --> 00:00:22,203 I'm glad you came to your senses, Porter. 10 00:00:23,966 --> 00:00:26,051 Matt, what the hell are you doing? Give me the gun. 11 00:00:26,085 --> 00:00:27,185 It belongs to you, anyway. 12 00:00:27,220 --> 00:00:29,421 Ryan had it coming to him. You know that! 13 00:00:29,455 --> 00:00:31,590 Emily and I have a plan to infiltrate Grayson Global, 14 00:00:31,624 --> 00:00:33,487 to draw out the Initiative. 15 00:00:33,506 --> 00:00:36,108 If you'll consider me as a replacement to my father, 16 00:00:36,126 --> 00:00:38,210 we will triple our net worth inside a year. 17 00:00:38,228 --> 00:00:39,478 The choice is yours. 18 00:00:39,496 --> 00:00:40,813 You have to help me protect our son. 19 00:00:40,847 --> 00:00:42,881 We have to block him from taking control of the board, 20 00:00:42,916 --> 00:00:44,750 no matter what it takes. 21 00:00:49,001 --> 00:00:50,567 (Emily) For the righteous, 22 00:00:50,601 --> 00:00:54,220 a revelation is a joyous event, 23 00:00:54,255 --> 00:00:58,157 the realization of a divine truth. 24 00:01:00,623 --> 00:01:02,324 But for the wicked, 25 00:01:02,358 --> 00:01:05,477 revelations can be far more terrifying, 26 00:01:05,512 --> 00:01:08,046 when dark secrets are exposed 27 00:01:08,081 --> 00:01:11,366 and sinners are punished for their trespasses. 28 00:01:14,683 --> 00:01:15,899 Pull! 29 00:01:15,933 --> 00:01:17,034 Pull! 30 00:01:17,068 --> 00:01:18,135 (Machine clicks) 31 00:01:18,169 --> 00:01:19,603 Pull! 32 00:01:19,637 --> 00:01:21,105 Pull! (Click) 33 00:01:22,665 --> 00:01:25,116 (South American accent) Excelente, Victoria. 34 00:01:25,151 --> 00:01:26,267 Well, after my kidnapping, 35 00:01:26,285 --> 00:01:27,819 I developed a fondness for firearms. 36 00:01:27,870 --> 00:01:29,888 You better not cross this one, Conrad. 37 00:01:30,628 --> 00:01:31,923 You have no idea. 38 00:01:31,974 --> 00:01:33,024 Pull! 39 00:01:36,546 --> 00:01:37,996 You are out of practice. 40 00:01:38,030 --> 00:01:41,132 Yeah, well, leisure time has been in short supply of late. 41 00:01:41,166 --> 00:01:44,319 But once I'm clear of this absurd no-confidence vote 42 00:01:44,353 --> 00:01:46,154 Daniel's launched against me, rest assured, 43 00:01:46,188 --> 00:01:48,239 my marksmanship will return. 44 00:01:48,257 --> 00:01:51,044 Daniel's talk of delivering Nolcorp 45 00:01:51,067 --> 00:01:52,981 is a persuasive argument. 46 00:01:53,004 --> 00:01:54,412 Oh, please. Come on. 47 00:01:54,430 --> 00:01:57,138 Even if Daniel's correct and Nolcorp is Grayson property, 48 00:01:57,162 --> 00:01:59,017 Nolan Ross and his people are gonna drag this 49 00:01:59,035 --> 00:02:00,455 through the courts for years. 50 00:02:00,479 --> 00:02:02,522 Trust me, this is not the game changer 51 00:02:02,545 --> 00:02:03,931 my son believes it to be. 52 00:02:03,949 --> 00:02:05,533 Still, some are listening. 53 00:02:05,567 --> 00:02:07,383 Well, some isn't enough. 54 00:02:07,407 --> 00:02:09,597 They need a two-thirds majority to oust Conrad. 55 00:02:09,631 --> 00:02:10,898 Which, assuming your influence 56 00:02:10,933 --> 00:02:12,950 over the core members of the board remains absolute, 57 00:02:12,984 --> 00:02:15,432 should prove pretty much impossible. 58 00:02:15,457 --> 00:02:17,124 My block will vote with me, 59 00:02:17,158 --> 00:02:18,975 whichever way I choose to go. 60 00:02:18,993 --> 00:02:19,993 (Gun racks) 61 00:02:21,579 --> 00:02:22,880 Do me the honor? 62 00:02:22,914 --> 00:02:24,865 With pleasure, Salvador. Pull! 63 00:02:24,899 --> 00:02:25,833 (Click) 64 00:02:27,065 --> 00:02:28,515 Salvador Grobet... 65 00:02:28,533 --> 00:02:30,401 Brazil's answer to Richard Branson. 66 00:02:30,452 --> 00:02:33,487 Only rather than building his fortune business by business, 67 00:02:33,521 --> 00:02:35,240 he married into it. 68 00:02:35,263 --> 00:02:37,318 He and Conrad certainly appear cozy. 69 00:02:37,341 --> 00:02:40,381 Grobet has voted Conrad's interest in every major decision 70 00:02:40,404 --> 00:02:42,362 since his appointment to the board in '99. 71 00:02:42,380 --> 00:02:43,697 Unless we change that, 72 00:02:43,715 --> 00:02:45,363 you lose your shot at a seat next to Daniel. 73 00:02:45,386 --> 00:02:47,347 And with it, our inroad to the Initiative. 74 00:02:47,359 --> 00:02:49,586 You think we can flip his vote? 75 00:02:49,609 --> 00:02:52,212 I think Grobet is a greedy bastard like the rest of them. 76 00:02:52,235 --> 00:02:54,267 If Daniel delivers Nolcorp, 77 00:02:54,307 --> 00:02:56,671 - Grobet will deliver the board. - Mm. 78 00:02:56,694 --> 00:02:58,827 Sacrificial lamb reporting for the slaughter. 79 00:02:58,845 --> 00:03:00,129 (Inhales sharply) 80 00:03:00,148 --> 00:03:03,145 I wasn't expecting an actual firing squad. 81 00:03:03,180 --> 00:03:05,765 Look, I'll leave you two to, uh, do your thing. 82 00:03:08,437 --> 00:03:10,936 Well, now that I'm in the belly of the beast, 83 00:03:10,971 --> 00:03:12,371 care to explain? 84 00:03:12,406 --> 00:03:13,989 I need Salvador Grobet to see 85 00:03:14,007 --> 00:03:15,657 that Daniel's acquisition of Nolcorp 86 00:03:15,676 --> 00:03:17,159 isn't just a pipe dream. 87 00:03:17,177 --> 00:03:18,627 Your being here makes it credible. 88 00:03:18,645 --> 00:03:21,630 Oh, it's more than credible. It's inevitable. 89 00:03:22,109 --> 00:03:24,033 I'm sorry about your company, Nolan. 90 00:03:24,067 --> 00:03:26,552 - I know how much it means to you. - Yeah. 91 00:03:26,603 --> 00:03:27,836 The truth is, Ems, I've been waiting 92 00:03:27,854 --> 00:03:30,528 for this shoe to drop for a while now. 93 00:03:30,546 --> 00:03:34,443 But I've got a plan that should help mitigate the sting. 94 00:03:34,461 --> 00:03:36,868 Mm. And what's that? 95 00:03:36,892 --> 00:03:39,946 Well, that's for me to know, and you to find out. 96 00:03:41,114 --> 00:03:44,367 Oh, how's that feel? Not so fun, huh? 97 00:03:44,418 --> 00:03:46,819 (Chuckles) Just be careful. 98 00:03:46,853 --> 00:03:50,306 Nobody plays dirtier than the Graysons. 99 00:03:52,459 --> 00:03:53,876 All right. 100 00:03:53,927 --> 00:03:56,929 Great, Mr. Donovan. Okay. We'll see you tomorrow. 101 00:03:57,301 --> 00:03:58,910 Bye. 102 00:03:58,929 --> 00:04:00,647 (Cell phone beeps) (Declan) That's Dad's address book. 103 00:04:00,698 --> 00:04:02,382 Yeah, I'm inviting, uh, some of his old crew 104 00:04:02,416 --> 00:04:03,516 to the christening. 105 00:04:03,550 --> 00:04:05,918 A lot of these guys really stepped up when he died, 106 00:04:06,211 --> 00:04:07,761 told me not to be a stranger. 107 00:04:07,796 --> 00:04:09,299 That's nice. 108 00:04:09,317 --> 00:04:11,451 Actually, it was Kenny's idea. 109 00:04:11,503 --> 00:04:13,654 Well, mine and Nate's father died suddenly, too. 110 00:04:14,225 --> 00:04:16,410 You know, we miss him every day. 111 00:04:16,808 --> 00:04:19,896 At least little Carl's godfather will be there 112 00:04:19,914 --> 00:04:22,649 - in the flesh. - Oh, is that me? 113 00:04:22,683 --> 00:04:24,434 I thought you were waiting for Bull to say yes. 114 00:04:24,469 --> 00:04:26,153 (Laughs) Don't be a dipstick. 115 00:04:26,187 --> 00:04:27,637 Dipstick? 116 00:04:27,655 --> 00:04:29,973 Whoa. I can come back if you two need a minute. 117 00:04:29,991 --> 00:04:31,208 (Laughs) 118 00:04:31,242 --> 00:04:33,460 Actually, I'm glad you guys are both here. 119 00:04:33,924 --> 00:04:36,957 You really saved our hides with this place, 120 00:04:37,673 --> 00:04:40,691 and I was hoping you'd come to my son's christening tomorrow. 121 00:04:42,210 --> 00:04:44,395 Yeah, we'd be honored to. 122 00:04:44,446 --> 00:04:46,447 Looking forward to meeting some of your dad's old pals, 123 00:04:46,465 --> 00:04:47,881 get a sense of the history of this place. 124 00:04:48,394 --> 00:04:50,451 - Right, Nate? - Absolutely. 125 00:04:50,469 --> 00:04:54,004 In fact, open bar for all your guests after the ceremony, 126 00:04:54,018 --> 00:04:55,117 on us. 127 00:04:55,135 --> 00:04:56,753 (Chuckles) 128 00:05:04,561 --> 00:05:05,778 (Clay pigeon shatters) 129 00:05:06,389 --> 00:05:08,103 Mr. Grobet, 130 00:05:08,127 --> 00:05:10,412 - good to see you. - Please, Daniel, 131 00:05:10,463 --> 00:05:13,315 you are certainly man enough now to call me Salvador. 132 00:05:13,366 --> 00:05:17,369 And who is this lovely belleza? 133 00:05:17,403 --> 00:05:19,203 Ashley Davenport. Nice to meet you. 134 00:05:19,221 --> 00:05:20,388 Nice meeting you. 135 00:05:20,439 --> 00:05:21,523 This is Aiden Mathis, 136 00:05:21,574 --> 00:05:23,375 Satoshi Takeda's liaison to our company. 137 00:05:23,409 --> 00:05:25,612 He's been spearheading the Nolcorp acquisition with me. 138 00:05:25,632 --> 00:05:26,899 Despite what Conrad says, 139 00:05:26,933 --> 00:05:29,134 I assume negotiations are going well. 140 00:05:29,152 --> 00:05:32,188 I spotted you speaking with Mr. Ross earlier. 141 00:05:32,222 --> 00:05:34,323 Yes, I, uh, invited him last minute. 142 00:05:34,374 --> 00:05:36,726 A little glad-handing never hurt a negotiation. 143 00:05:37,054 --> 00:05:40,056 Mr. Takeda taught you well. 144 00:05:40,442 --> 00:05:42,010 Where's your wife today, Salvador? 145 00:05:42,044 --> 00:05:44,014 Sadly, Magda couldn't make the trip. 146 00:05:44,038 --> 00:05:46,814 I'm afraid I'm left to entertain myself. 147 00:05:46,849 --> 00:05:48,266 Well, I will be happy to organize activities 148 00:05:48,300 --> 00:05:49,567 to fill your time. 149 00:05:49,601 --> 00:05:51,833 Oh, I'd love that, Ms. Davenport. 150 00:05:51,855 --> 00:05:54,146 Would you like to take a turn, Daniel? 151 00:05:54,170 --> 00:05:55,591 Why not? 152 00:06:00,141 --> 00:06:02,125 (Gun racks) 153 00:06:02,160 --> 00:06:03,693 Pull! 154 00:06:03,728 --> 00:06:04,845 (Clicks) 155 00:06:04,879 --> 00:06:06,580 (Gunshot) 156 00:06:11,357 --> 00:06:12,724 Emily. 157 00:06:12,758 --> 00:06:14,459 Sorry. Bad etiquette. 158 00:06:14,493 --> 00:06:16,277 - But an impressive shot. - Mm. 159 00:06:16,312 --> 00:06:18,362 I should come to the Hamptons more often. 160 00:06:18,380 --> 00:06:20,696 Beautiful women seem to fall from the skies. 161 00:06:20,720 --> 00:06:22,720 Oh, you're too kind. 162 00:06:22,754 --> 00:06:24,772 Salvador Grobet, Emily Thorne. 163 00:06:25,222 --> 00:06:26,557 Ms. Thorne is considering 164 00:06:26,591 --> 00:06:28,025 a sizable investment in Grayson Global. 165 00:06:28,076 --> 00:06:29,743 And what is your hesitation? 166 00:06:29,761 --> 00:06:31,529 I'm a cautious person. 167 00:06:31,563 --> 00:06:33,481 And after Conrad Grayson's assorted public embarrassments, 168 00:06:33,515 --> 00:06:36,362 I'd rather see someone a little less... 169 00:06:36,384 --> 00:06:38,569 burdened at the helm before I open my checkbook, 170 00:06:38,603 --> 00:06:39,936 namely Daniel. 171 00:06:40,819 --> 00:06:43,073 Beautiful and pragmatic... 172 00:06:43,108 --> 00:06:44,641 A splendid combination. 173 00:06:46,074 --> 00:06:49,076 Would you care for a cold drink, Mr. Grobet? 174 00:06:49,111 --> 00:06:51,245 Take the lead, please. 175 00:06:52,431 --> 00:06:53,464 Nice shot. 176 00:06:54,797 --> 00:06:56,534 Your aim has improved. 177 00:06:56,568 --> 00:06:58,452 Well, I taught her a thing or two. 178 00:06:59,341 --> 00:07:00,885 Thanks for the vote of confidence. 179 00:07:00,919 --> 00:07:02,303 Mr. Grobet's approval is key 180 00:07:02,337 --> 00:07:04,648 to securing my leadership at the company. 181 00:07:04,672 --> 00:07:06,357 I'm happy to help. 182 00:07:06,391 --> 00:07:08,392 Have a nice day. 183 00:07:13,149 --> 00:07:14,866 (Conrad) There's a nice touch... 184 00:07:14,900 --> 00:07:16,367 Trotting Ashley out, 185 00:07:16,401 --> 00:07:19,504 considering Salvador's penchant for exotic women. 186 00:07:19,538 --> 00:07:21,422 I would think he'd have better self-preservation instincts, 187 00:07:21,457 --> 00:07:23,291 seeing as his wife holds his fortune. 188 00:07:23,342 --> 00:07:25,460 (Cell phone rings) Ah. 189 00:07:25,494 --> 00:07:27,345 (Ring, beep) 190 00:07:28,107 --> 00:07:29,324 Conrad. 191 00:07:31,327 --> 00:07:33,945 We need to discuss your son's future. 192 00:07:33,963 --> 00:07:36,698 No, we don't. Daniel's of no concern to you. 193 00:07:36,732 --> 00:07:38,817 Oh, on the contrary. 194 00:07:38,851 --> 00:07:39,935 As the changing of the guard 195 00:07:39,969 --> 00:07:42,804 at Grayson Global appears imminent, 196 00:07:43,350 --> 00:07:46,374 your usefulness to us seems to have run its course. 197 00:07:46,425 --> 00:07:47,825 All right, you listen to me. 198 00:07:47,844 --> 00:07:48,993 I have no intention 199 00:07:49,011 --> 00:07:50,645 of relinquishing control of my company. 200 00:07:50,680 --> 00:07:52,430 You deal with me and only me. 201 00:07:52,465 --> 00:07:53,765 You leave my son out of this. 202 00:07:53,799 --> 00:07:57,142 In the unlikely event the vote swings your way, 203 00:07:57,166 --> 00:07:59,889 we're willing to reconsider, but be warned. 204 00:07:59,907 --> 00:08:02,759 If you attempt to alert Daniel in any way 205 00:08:02,793 --> 00:08:04,894 to our resurgent relationship, 206 00:08:04,912 --> 00:08:09,098 your son will be removed from the equation permanently. 207 00:08:09,132 --> 00:08:11,184 Hello, Victoria. 208 00:08:12,778 --> 00:08:14,386 I swear, you so much 209 00:08:14,410 --> 00:08:16,789 as lay a hand on my son, and I will kill you myself! 210 00:08:16,824 --> 00:08:18,658 Understand?! 211 00:08:18,709 --> 00:08:20,793 Hello? 212 00:08:26,187 --> 00:08:30,613 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 213 00:08:41,288 --> 00:08:43,789 Prepare to enter the lion's den. 214 00:08:48,710 --> 00:08:50,343 Oh, and here comes little Simba now. 215 00:08:50,361 --> 00:08:53,146 Nolan, Ms. Lahari, thanks for agreeing to the meeting. 216 00:08:53,180 --> 00:08:56,032 Let's not make this any more unpleasant than it needs to be. 217 00:08:56,066 --> 00:08:57,400 Oh, unpleasant? Pshaw. 218 00:08:57,451 --> 00:08:59,369 Isn't it every man's dream to give over 219 00:08:59,403 --> 00:09:01,487 49% of his company to a hostile conglomerate? 220 00:09:01,521 --> 00:09:02,822 Actually, new details have emerged 221 00:09:02,856 --> 00:09:04,157 that alter those terms. 222 00:09:04,191 --> 00:09:06,525 - Are we all set? - Everything's in order. 223 00:09:06,544 --> 00:09:11,965 I'm sorry. Um... Ash. Where's Aiden Mathis? 224 00:09:11,999 --> 00:09:13,699 He's the one I've been dealing with. 225 00:09:13,717 --> 00:09:15,585 Aiden doesn't work for the company, 226 00:09:15,636 --> 00:09:16,836 not in any official capacity. 227 00:09:16,870 --> 00:09:18,171 As a courtesy to you, 228 00:09:18,205 --> 00:09:19,756 I thought you might want to discuss this in private. 229 00:09:22,009 --> 00:09:25,261 I trust no introduction is necessary. 230 00:09:27,407 --> 00:09:29,276 (Padma) What's going on? 231 00:09:29,300 --> 00:09:32,411 - Who is he? - Um... 232 00:09:32,445 --> 00:09:35,364 (Lowered voice) Would you mind stepping outside? 233 00:09:41,653 --> 00:09:44,057 - What are you doing here, Marco? - I invited him. 234 00:09:44,081 --> 00:09:45,642 As Nolcorp's former C.F.O., 235 00:09:45,666 --> 00:09:47,451 I thought Mr. Romero might help shed some light 236 00:09:47,474 --> 00:09:49,177 on your company's solvency. 237 00:09:49,201 --> 00:09:50,785 What he shared with me, however, 238 00:09:50,809 --> 00:09:52,744 was a far more interesting story 239 00:09:52,768 --> 00:09:55,010 about a missing $500-million bank account. 240 00:09:55,022 --> 00:09:56,314 What did you tell him? 241 00:09:56,337 --> 00:09:59,400 Marco here claims he set up an offshore account for you 242 00:09:59,434 --> 00:10:01,235 as a tax shelter back in 2002... 243 00:10:01,269 --> 00:10:03,404 an account that was mysteriously drained 244 00:10:03,438 --> 00:10:05,272 a week before Nolcorp went public. 245 00:10:05,306 --> 00:10:06,974 Did he tell you who the money was for? 246 00:10:06,992 --> 00:10:08,192 No, all he told me was that 247 00:10:08,243 --> 00:10:10,811 you had sole control over the account. 248 00:10:11,394 --> 00:10:13,531 Fine... Danny. 249 00:10:13,582 --> 00:10:15,749 You want the money? I'll write you a check. 250 00:10:15,784 --> 00:10:16,867 Oh, it's not that easy. 251 00:10:16,918 --> 00:10:18,702 I mean, we're talking interest, penalties, 252 00:10:18,753 --> 00:10:21,665 and a potential criminal investigation. 253 00:10:21,689 --> 00:10:23,497 But I am willing to forgo all that 254 00:10:23,521 --> 00:10:25,998 if we can come to a swift agreement. 255 00:10:26,022 --> 00:10:28,078 51% controlling interest in Nolcorp 256 00:10:28,129 --> 00:10:33,033 and your continued good faith services as its C.E.O. and visionary. 257 00:10:34,394 --> 00:10:37,016 And... If I refuse? 258 00:10:37,051 --> 00:10:38,868 Then I'll dispatch an army of forensic accountants 259 00:10:38,902 --> 00:10:41,871 to hunt down every missing penny of that $500 million. 260 00:10:41,905 --> 00:10:43,172 And something tells me, 261 00:10:43,223 --> 00:10:46,125 you don't want me finding out where it ended up. 262 00:10:48,604 --> 00:10:51,519 Well-played, boss. 263 00:10:51,570 --> 00:10:56,230 Guess it looks like I work for Grayson Global now. 264 00:10:56,242 --> 00:10:59,026 See you around, Marco. 265 00:11:02,242 --> 00:11:04,849 (Ashley) Success suits you. 266 00:11:04,883 --> 00:11:07,835 I don't remember you ever looking more dashing. 267 00:11:07,869 --> 00:11:09,954 Wall Street's new golden boy. 268 00:11:09,988 --> 00:11:12,851 (Chuckles) It's not like I did it alone. 269 00:11:12,874 --> 00:11:16,210 Now that Nolcorp is secure, I can bring Aiden back in. 270 00:11:16,244 --> 00:11:18,478 Mr. Grobet seemed to take a shine to him. 271 00:11:18,513 --> 00:11:20,430 He should be the one to deliver the good news. 272 00:11:20,481 --> 00:11:22,115 No, it should be you. 273 00:11:22,150 --> 00:11:25,131 You're the one that found Nolan's former C.F.O. 274 00:11:25,155 --> 00:11:26,887 And you obviously didn't trust Aiden enough 275 00:11:26,921 --> 00:11:29,289 to include him in the final negotiations. 276 00:11:31,826 --> 00:11:33,827 Listen, if Aiden's gonna be my man on the board, 277 00:11:33,861 --> 00:11:37,014 I want him building a rapport with its most powerful member. 278 00:11:37,048 --> 00:11:38,348 Besides, without him, 279 00:11:38,383 --> 00:11:40,500 I never would've connected the dots to Nolcorp. 280 00:11:40,535 --> 00:11:43,253 And he would be the first to tell you. 281 00:11:44,448 --> 00:11:45,831 Daniel... 282 00:11:45,850 --> 00:11:47,817 I can't sit back and watch you get played 283 00:11:47,852 --> 00:11:50,286 by another Grayson wannabe. 284 00:11:50,979 --> 00:11:52,996 Not after what happened with Tyler. 285 00:11:53,031 --> 00:11:54,498 Remember him? 286 00:11:54,532 --> 00:11:57,367 I've spent the past year trying to forget him. 287 00:11:57,402 --> 00:11:59,736 I'm only suggesting that you take things slow with him, 288 00:11:59,771 --> 00:12:01,338 make sure he's been properly vetted 289 00:12:01,372 --> 00:12:03,039 before he gets in any deeper. 290 00:12:07,019 --> 00:12:08,580 Hello, Lady Macbeth. 291 00:12:08,615 --> 00:12:11,784 (Cell phone rings) Ah, right on cue. 292 00:12:11,818 --> 00:12:13,085 (Ring, beep) 293 00:12:13,136 --> 00:12:15,921 - Evening, Daniel. - Is this a bad time? 294 00:12:15,955 --> 00:12:17,206 No, just going over some details 295 00:12:17,240 --> 00:12:18,323 for your pitch to the board. 296 00:12:18,358 --> 00:12:19,374 Uh, what's up? 297 00:12:19,408 --> 00:12:20,642 Listen, give yourself the night off. 298 00:12:20,677 --> 00:12:22,161 I'll take lead on prep for the vote. 299 00:12:23,288 --> 00:12:25,344 When should we convene? 300 00:12:25,379 --> 00:12:26,846 I'll get back to you on that. 301 00:12:26,880 --> 00:12:29,632 But thanks for all your support. 302 00:12:29,666 --> 00:12:31,167 My pleasure. 303 00:12:31,201 --> 00:12:32,335 (Beep) 304 00:12:37,657 --> 00:12:39,392 Ashley's turning Daniel against you. 305 00:12:39,426 --> 00:12:41,227 That's the problem. What's the solution? 306 00:12:43,597 --> 00:12:46,115 (Typing) 307 00:12:48,085 --> 00:12:49,201 (Laughs) 308 00:12:49,219 --> 00:12:50,369 (Laughs) 309 00:12:50,387 --> 00:12:51,804 (Moans) 310 00:12:51,838 --> 00:12:54,056 We turn Daniel against Ashley. 311 00:13:06,961 --> 00:13:08,559 Okay, Ems. 312 00:13:08,593 --> 00:13:10,201 (Sighs) I can't say you didn't warn me 313 00:13:10,225 --> 00:13:11,563 about that tricky little bastard. 314 00:13:11,587 --> 00:13:14,405 God, Danny boy really learned how to play dirty. 315 00:13:14,428 --> 00:13:16,255 It's in his D.N.A. 316 00:13:16,290 --> 00:13:19,375 - Is the video encrypted yet? - Uploading now. 317 00:13:19,410 --> 00:13:20,810 And... (Beep) 318 00:13:20,844 --> 00:13:22,592 Adios, Ash. 319 00:13:22,615 --> 00:13:25,621 Which should put your pale British shadow 320 00:13:25,655 --> 00:13:27,723 back in Danny's good graces. 321 00:13:27,757 --> 00:13:30,025 (Imitates British accent) Top of the morning, Mathis. 322 00:13:30,060 --> 00:13:32,761 Ross. Look, what happened yesterday was beyond regrettable. 323 00:13:32,796 --> 00:13:35,095 So, uh, we all got played. My apologies. 324 00:13:35,116 --> 00:13:37,401 (Normal voice) Yeah, well, just get your board seat back 325 00:13:37,435 --> 00:13:40,070 so I can pull the rip cord on my golden parachute. 326 00:13:40,914 --> 00:13:43,044 FYI, file's uploading now. 327 00:13:43,078 --> 00:13:44,763 If she doesn't open it in five minutes... 328 00:13:44,814 --> 00:13:47,649 (Gasps) It opens itself. 329 00:13:49,410 --> 00:13:50,784 Off to the chapel. 330 00:13:50,808 --> 00:13:52,537 Coming, Ems? 331 00:13:52,588 --> 00:13:54,139 So... 332 00:13:54,173 --> 00:13:55,774 In the midst of a maelstrom, 333 00:13:55,825 --> 00:13:57,492 you still have time for a christening. 334 00:13:57,510 --> 00:13:59,561 Who is this Porter fellow to you anyway? 335 00:13:59,595 --> 00:14:01,162 An old friend. 336 00:14:01,180 --> 00:14:03,665 Old friend, that all he is? 337 00:14:04,485 --> 00:14:06,367 Could've been something more. 338 00:14:06,379 --> 00:14:10,357 At one point almost was. But it wasn't meant to be. 339 00:14:10,391 --> 00:14:13,093 Another casualty of what we do. 340 00:14:13,127 --> 00:14:16,446 (Sighs) 341 00:14:16,497 --> 00:14:18,998 Hey, you don't have to keep secrets from me. 342 00:14:19,017 --> 00:14:20,584 I'm not. 343 00:14:20,618 --> 00:14:23,503 It's okay if you want to, but... 344 00:14:23,538 --> 00:14:25,555 You don't have to. 345 00:14:26,941 --> 00:14:28,592 (Exhales deeply) I know. 346 00:14:28,626 --> 00:14:30,727 Old habits. 347 00:14:42,572 --> 00:14:44,072 Look, I'll be, uh, 348 00:14:44,090 --> 00:14:46,008 right here when you get back. 349 00:14:49,745 --> 00:14:51,764 Mr. Grobet, what a lovely surprise. 350 00:14:51,798 --> 00:14:53,249 And for me as well. 351 00:14:53,283 --> 00:14:54,466 I assume that you spoke with Daniel. 352 00:14:54,501 --> 00:14:56,619 I did, and I'm very impressed. 353 00:14:56,653 --> 00:14:57,903 (Ashley) Good. I'm pleased. 354 00:14:57,938 --> 00:14:59,555 Mr. Grobet, I thought I heard your voice. 355 00:14:59,589 --> 00:15:00,940 You must be looking for Conrad. 356 00:15:00,974 --> 00:15:03,876 Yes. I'm sorry that I dropped in unannounced. 357 00:15:03,910 --> 00:15:05,377 Is he home? 358 00:15:05,412 --> 00:15:08,197 He is. He's in his study. He'll be thrilled to see you. 359 00:15:08,842 --> 00:15:10,539 We're still on track, I presume. 360 00:15:11,103 --> 00:15:12,595 I should speak to your husband. 361 00:15:12,646 --> 00:15:14,063 Ms. Davenport. 362 00:15:14,114 --> 00:15:17,049 Always a pleasure, Mr. Grobet. 363 00:15:21,773 --> 00:15:22,905 (Cell phone alert chimes) 364 00:15:25,375 --> 00:15:26,926 (Heavy breathing) 365 00:15:26,960 --> 00:15:27,844 (Laughs) 366 00:15:27,895 --> 00:15:29,495 (Laughs) 367 00:15:29,530 --> 00:15:30,996 (Moans and kisses) 368 00:15:36,974 --> 00:15:37,999 (Priest) Heavenly father, 369 00:15:38,034 --> 00:15:40,268 surround this child with your love 370 00:15:40,319 --> 00:15:42,103 and protect him from evil. 371 00:15:42,127 --> 00:15:43,221 Who are the godparents? 372 00:15:43,255 --> 00:15:45,028 Declan Foster Porter. 373 00:15:45,051 --> 00:15:46,636 Emily Rebecca Thorne. 374 00:15:47,023 --> 00:15:50,242 (Priest) Do you renounce Satan and all his empty promises? 375 00:15:50,276 --> 00:15:52,227 Do you vow to protect this child, 376 00:15:52,262 --> 00:15:55,264 to stave off sin, and shield him from evil? 377 00:15:55,298 --> 00:15:56,398 Promise. 378 00:15:56,432 --> 00:15:58,133 Promise. 379 00:15:59,756 --> 00:16:01,122 (Priest) Please. 380 00:16:07,680 --> 00:16:09,147 I baptize thee, Carl, 381 00:16:09,198 --> 00:16:10,715 in the name of the Father, 382 00:16:10,750 --> 00:16:12,717 and of the Son, 383 00:16:12,752 --> 00:16:15,837 and of the Holy Ghost. 384 00:16:15,872 --> 00:16:18,740 Dearest father in heaven, bless this child... 385 00:16:21,928 --> 00:16:24,813 Smile upon this child and surround this child, lord, 386 00:16:24,847 --> 00:16:27,399 with the soft mantle of your love... 387 00:16:27,433 --> 00:16:28,883 (Voice fades out) 388 00:16:40,229 --> 00:16:43,048 (Speaking inaudibly) 389 00:16:57,181 --> 00:16:58,598 (Jack) Matt Duncan? 390 00:16:58,649 --> 00:17:00,049 (Laughing) Hey. 391 00:17:00,067 --> 00:17:01,584 What a surprise, man. 392 00:17:01,619 --> 00:17:02,919 Great to see you. 393 00:17:02,953 --> 00:17:05,104 I thought you moved your family down to Florida. 394 00:17:05,155 --> 00:17:06,823 I hope you don't mind me crashing. 395 00:17:06,857 --> 00:17:08,141 Aw, are you kidding? It's great to see you. 396 00:17:08,175 --> 00:17:09,725 - It's been way too long. - Yeah. 397 00:17:12,498 --> 00:17:14,632 (Lowered voice) What are the Ryan brothers doing here? 398 00:17:14,683 --> 00:17:16,200 Oh, Kenny Ryan bought in to the bar. 399 00:17:16,235 --> 00:17:17,919 You know those guys? 400 00:17:17,953 --> 00:17:20,054 Yeah, and listen to me, 401 00:17:20,088 --> 00:17:21,956 get yourself out of that deal. 402 00:17:21,990 --> 00:17:23,875 (Chuckles) What are you talking about? 403 00:17:24,602 --> 00:17:26,386 I woulda lost the bar if it weren't for their help. 404 00:17:26,421 --> 00:17:27,821 They don't help anybody. 405 00:17:27,839 --> 00:17:29,890 And they sure as hell didn't come to your bar by accident. 406 00:17:29,924 --> 00:17:31,408 Trust me, Jack. 407 00:17:31,459 --> 00:17:33,894 Get 'em out. 408 00:17:33,928 --> 00:17:36,713 (Normal voice) See you around, kid. Congrats. 409 00:17:46,641 --> 00:17:49,393 Listen, I don't deny that you have helped make me a very wealthy man. 410 00:17:49,427 --> 00:17:51,289 Using your wife's money to do it. 411 00:17:51,313 --> 00:17:53,978 Tell me, what... what can you possibly not afford 412 00:17:54,002 --> 00:17:56,256 that these newfound millions might bring you? 413 00:17:56,281 --> 00:17:57,462 Good question, Conrad. 414 00:17:57,582 --> 00:17:59,383 Perhaps I'll leave it to you to find an answer. 415 00:17:59,417 --> 00:18:01,802 Oh, well, then, you're still persuadable? 416 00:18:01,853 --> 00:18:05,355 Not by anything you possess. 417 00:18:07,275 --> 00:18:10,311 (Sighs) 418 00:18:10,345 --> 00:18:12,313 Well? 419 00:18:12,364 --> 00:18:14,265 He's going with Daniel. 420 00:18:14,299 --> 00:18:15,832 Don't pretend for one second 421 00:18:15,851 --> 00:18:19,003 that you give a damn about that boy. 422 00:18:19,037 --> 00:18:21,956 A clue, perhaps, as to what the hell you're talking about? 423 00:18:21,990 --> 00:18:24,258 See for yourself. 424 00:18:24,292 --> 00:18:25,359 (Panting and moaning) 425 00:18:26,103 --> 00:18:29,767 You have wormed your way into the very nadir of repugnance. 426 00:18:29,801 --> 00:18:30,985 Where did you get this? 427 00:18:31,036 --> 00:18:32,937 From whoever seems to be circling this family 428 00:18:32,971 --> 00:18:35,422 with an endless catalog of our sins. 429 00:18:35,457 --> 00:18:37,691 Sex with your son's girlfriend? Really, Conrad. 430 00:18:37,726 --> 00:18:38,792 You and I were divorced at the time... 431 00:18:38,827 --> 00:18:40,144 Oh, so you say. 432 00:18:40,178 --> 00:18:41,228 It could've happened this morning for all I know. 433 00:18:41,263 --> 00:18:42,412 Oh, what are you suggesting, 434 00:18:42,430 --> 00:18:44,496 that fidelity is one of your strong points? 435 00:18:44,516 --> 00:18:46,665 And as for Daniel, he had yet to commence 436 00:18:46,677 --> 00:18:48,872 his misguided relationship with dear Ms. Davenport. 437 00:18:48,890 --> 00:18:52,175 A relationship you allowed to proceed without mentioning 438 00:18:52,193 --> 00:18:53,643 your own pathetic lack of impulse control. 439 00:18:53,661 --> 00:18:55,629 We can discuss how that theoretical father-son chat 440 00:18:55,663 --> 00:18:57,714 would have unfolded at a later date. 441 00:18:57,765 --> 00:19:00,617 Right now, we have more pressing problems. 442 00:19:00,652 --> 00:19:03,670 Our upwardly mobile son not only closed the Nolcorp deal, 443 00:19:03,721 --> 00:19:06,623 he managed to wrest a controlling interest in that company, 444 00:19:06,658 --> 00:19:08,058 seemingly without impediment, 445 00:19:08,092 --> 00:19:09,576 which brings us to this little video 446 00:19:09,611 --> 00:19:11,895 that was so conveniently dispatched to you 447 00:19:11,930 --> 00:19:14,131 right in the midst of our current crisis. 448 00:19:14,165 --> 00:19:16,233 Now what is the one entity with the only real ability to make 449 00:19:16,267 --> 00:19:19,200 and the motive to use this recording? 450 00:19:19,217 --> 00:19:21,202 The Initiative. 451 00:19:22,504 --> 00:19:24,622 They know that as long as you and I remain united, 452 00:19:24,656 --> 00:19:26,607 we just might have the strength to ensure 453 00:19:26,641 --> 00:19:28,859 Daniel doesn't win that vote tomorrow. 454 00:19:28,894 --> 00:19:32,179 Victoria, they are trying to drive a wedge between us 455 00:19:32,214 --> 00:19:34,682 because they sense a change in the headwinds. 456 00:19:35,456 --> 00:19:37,207 They're going all in on Daniel, aren't they? 457 00:19:37,241 --> 00:19:38,792 Yeah, so if you must, 458 00:19:38,826 --> 00:19:41,311 you may unload your usual rain of hellfire on me 459 00:19:41,345 --> 00:19:44,214 once this ordeal is over, but until we prevail, 460 00:19:44,238 --> 00:19:47,542 I would advise you to focus your considerable powers 461 00:19:48,047 --> 00:19:50,526 on rescuing our son. 462 00:19:53,597 --> 00:19:56,315 (Laughter) 463 00:19:56,350 --> 00:19:57,650 (Charlotte) My parents aren't exactly 464 00:19:57,684 --> 00:19:59,118 the best role models in the world, 465 00:19:59,152 --> 00:20:01,737 which shouldn't surprise anyone who reads the internet, 466 00:20:01,772 --> 00:20:05,041 watches TV, is alive. 467 00:20:05,092 --> 00:20:08,147 (Laughter) 468 00:20:08,171 --> 00:20:09,721 (Whispering indistinctly) On the plus side, 469 00:20:09,744 --> 00:20:12,498 it makes it really easy for me to spot good parents. 470 00:20:12,532 --> 00:20:15,835 And that's exactly why my nephew 471 00:20:15,869 --> 00:20:17,954 is the luckiest little guy in the world. 472 00:20:17,988 --> 00:20:21,107 - (All) Hear, hear. - Cheers. 473 00:20:21,141 --> 00:20:23,593 (Glasses clink) 474 00:20:25,078 --> 00:20:27,163 (Cell phone alert chimes, beeps) 475 00:20:31,159 --> 00:20:32,743 I need to go. 476 00:20:34,696 --> 00:20:36,697 Emily, wait up. 477 00:20:36,731 --> 00:20:38,549 You're just taking off without telling anyone. 478 00:20:38,583 --> 00:20:41,485 You were surrounded by family. I didn't want to break it up. 479 00:20:41,519 --> 00:20:43,036 You're my family, too. 480 00:20:44,606 --> 00:20:46,673 I saw you at church... 481 00:20:47,362 --> 00:20:49,663 How you looked at Jack and me. 482 00:20:49,686 --> 00:20:50,696 You're wrong. 483 00:20:50,720 --> 00:20:52,129 You deserve something like what we have. 484 00:20:53,931 --> 00:20:55,587 Maybe. 485 00:20:56,174 --> 00:20:58,711 But it's not my time. Not yet. 486 00:20:58,722 --> 00:21:00,495 Why, 'cause your off on another mission 487 00:21:00,519 --> 00:21:02,151 to destroy someone else's life? 488 00:21:02,173 --> 00:21:03,623 I'm not destroying lives, Amanda. 489 00:21:03,641 --> 00:21:04,942 I'm righting wrongs. 490 00:21:04,976 --> 00:21:06,376 Tell yourself whatever you have to, 491 00:21:06,411 --> 00:21:08,862 but when will enough be enough? 492 00:21:08,897 --> 00:21:12,433 Look, just say good-bye to Jack for me. 493 00:21:24,285 --> 00:21:26,903 Envisioning your future? 494 00:21:26,938 --> 00:21:28,838 I didn't know that you were there. 495 00:21:28,873 --> 00:21:32,142 Undoubtedly. 496 00:21:32,176 --> 00:21:35,095 I used to do the very same thing. 497 00:21:35,129 --> 00:21:36,903 Plan out my path, 498 00:21:36,923 --> 00:21:38,891 identify the obstacles, 499 00:21:38,925 --> 00:21:41,176 visualize the next six months, 500 00:21:41,211 --> 00:21:44,046 one year, five years... 501 00:21:44,737 --> 00:21:46,004 And as a result, 502 00:21:46,039 --> 00:21:48,056 all those thoughts became this. (Chuckles) 503 00:21:50,193 --> 00:21:53,045 You've made yourself quite at home at Grayson Manor as of late. 504 00:21:53,079 --> 00:21:54,646 I do my best to keep out of your way. 505 00:21:55,298 --> 00:21:57,370 That's debatable. 506 00:21:57,405 --> 00:21:59,022 Still, I was hoping that you could assist me 507 00:21:59,056 --> 00:22:00,874 with a matter that's come to my attention. 508 00:22:04,211 --> 00:22:07,647 (Panting and moaning) 509 00:22:08,947 --> 00:22:12,452 - Yes. I had that reaction, too. - Please, you must understand... 510 00:22:12,486 --> 00:22:15,460 Which part, that you seduced my husband, 511 00:22:15,483 --> 00:22:17,959 or that you hid it from my all-too-trusting son? 512 00:22:17,993 --> 00:22:19,861 It happened one time. You had just fired me. 513 00:22:19,895 --> 00:22:21,663 It was a terrible mistake. 514 00:22:21,697 --> 00:22:23,815 On that, we are in violent agreement. 515 00:22:23,849 --> 00:22:26,301 He offered to help me... money, a job. 516 00:22:26,335 --> 00:22:27,902 Put yourself in the same position. 517 00:22:27,937 --> 00:22:29,254 Can you honestly say that you wouldn't have done 518 00:22:29,288 --> 00:22:30,872 the exact same thing? 519 00:22:30,906 --> 00:22:32,307 Oh, well, my judgment's not in question here, 520 00:22:32,341 --> 00:22:34,386 nor my future. 521 00:22:34,404 --> 00:22:35,754 And we both know it would be 522 00:22:35,788 --> 00:22:38,140 a simple pleasure to annihilate you. 523 00:22:38,174 --> 00:22:40,058 Please, Victoria. 524 00:22:40,093 --> 00:22:42,694 Don't destroy what I have with Daniel. 525 00:22:42,745 --> 00:22:44,246 I love him. 526 00:22:44,280 --> 00:22:48,367 I swear, I will do anything to put this right. 527 00:22:48,418 --> 00:22:51,003 I'm counting on it. 528 00:22:51,037 --> 00:22:52,654 Now... 529 00:22:52,672 --> 00:22:54,706 You know where Mr. Grobet is staying, don't you? 530 00:22:56,125 --> 00:22:57,843 Yes. 531 00:22:57,877 --> 00:22:59,795 Call him. 532 00:22:59,829 --> 00:23:01,296 Slight hiccup in the plan, 533 00:23:01,330 --> 00:23:03,164 and by "slight," I mean massive. 534 00:23:03,182 --> 00:23:07,552 Victoria's gonna exploit Ashley's plight to her advantage. 535 00:23:07,603 --> 00:23:08,720 What? How? 536 00:23:08,771 --> 00:23:10,972 By sending her to Salvador's bed. 537 00:23:11,006 --> 00:23:12,891 And if Ashley manages to convince him 538 00:23:12,942 --> 00:23:14,843 to change his mind about Daniel... 539 00:23:14,861 --> 00:23:16,478 Conrad wins the vote. 540 00:23:16,512 --> 00:23:18,780 And we lose our biggest link to the Initiative. 541 00:23:18,815 --> 00:23:20,348 No. 542 00:23:20,366 --> 00:23:22,517 That's not an option. 543 00:23:31,941 --> 00:23:34,443 Wow. Where are you off to? 544 00:23:35,170 --> 00:23:36,987 I forgot that I have to butter up some donors 545 00:23:37,021 --> 00:23:38,688 for the Heal the Sound benefit. 546 00:23:38,723 --> 00:23:39,839 But I won't be long. 547 00:23:39,857 --> 00:23:41,091 Good. I'm liable to get jealous 548 00:23:41,125 --> 00:23:43,059 with you out dressed like this. 549 00:23:45,235 --> 00:23:48,316 Something wrong? 550 00:23:48,350 --> 00:23:50,584 Daniel, no one's ever been kinder to me than you. 551 00:23:50,619 --> 00:23:53,337 I just want you to know how much that means to me. 552 00:23:53,355 --> 00:23:55,239 Well, that's nice. You're welcome, babe. 553 00:23:55,257 --> 00:23:57,975 Now hurry up so you can get back here. 554 00:24:01,513 --> 00:24:02,563 (Speed-dialing) 555 00:24:02,597 --> 00:24:05,016 (Phone rings) 556 00:24:05,050 --> 00:24:07,497 (Ring, beep) (Aiden) Is she on her way? 557 00:24:07,520 --> 00:24:09,713 (Emily) She just left. You're good to go. 558 00:24:09,747 --> 00:24:10,881 (Beep) 559 00:24:10,915 --> 00:24:12,115 (Speed-dialing) 560 00:24:12,150 --> 00:24:14,050 (Cell phone buzzes) 561 00:24:15,503 --> 00:24:16,803 Aiden, what's up? 562 00:24:16,838 --> 00:24:19,238 How soon can you get to the Cooper's Neck Inn? 563 00:24:19,548 --> 00:24:21,465 20 minutes. Is there a problem? 564 00:24:21,499 --> 00:24:23,935 Not on the phone. 565 00:24:23,969 --> 00:24:25,936 I'm on my way. 566 00:24:31,627 --> 00:24:33,010 - Thanks for coming, Nolan. - Oh. 567 00:24:33,044 --> 00:24:34,695 I know you're a busy guy. 568 00:24:34,746 --> 00:24:37,481 (Sighs) Not for much longer. 569 00:24:42,230 --> 00:24:44,338 Look, you're, uh... (Clears throat) 570 00:24:44,372 --> 00:24:47,508 You're good at finding out stuff about people, right? 571 00:24:47,542 --> 00:24:49,243 Mm. 572 00:24:49,277 --> 00:24:52,346 I think I might have a little problem on my hands 573 00:24:52,380 --> 00:24:54,765 with the guy who bought in to the bar and his brother. 574 00:24:54,799 --> 00:24:57,818 Text me their names, and I'll... 575 00:24:57,853 --> 00:24:59,036 (Marco) Nolan. 576 00:25:02,110 --> 00:25:04,828 Um, Jack, could we... 577 00:25:04,863 --> 00:25:07,164 Could we pick this up later? 578 00:25:07,182 --> 00:25:08,449 Thanks. 579 00:25:12,423 --> 00:25:13,511 Marco. 580 00:25:13,545 --> 00:25:16,564 What, did you come to collect the knife you left in my back? 581 00:25:16,598 --> 00:25:18,900 It's not your usual hangout, last I remember. 582 00:25:18,934 --> 00:25:21,686 Oh, well, a lot of things have changed since you walked out the door. 583 00:25:21,720 --> 00:25:23,371 Please. You mean since you threw me out. 584 00:25:23,405 --> 00:25:24,689 (Scoffs) 585 00:25:24,723 --> 00:25:26,340 So is this... is this really where Amanda Clarke lives? 586 00:25:26,358 --> 00:25:28,076 She never saw a penny of that fortune 587 00:25:28,110 --> 00:25:29,627 you allegedly put aside for her, did she? 588 00:25:29,661 --> 00:25:30,795 Okay. 589 00:25:30,829 --> 00:25:33,882 You obviously think you have a trump card, Marco. 590 00:25:33,899 --> 00:25:37,172 - Why don't you go ahead and play it? - Okay. 591 00:25:37,616 --> 00:25:39,745 Getting fired from Nolcorp before the I.P.O. 592 00:25:39,769 --> 00:25:41,794 - basically trashed my career. - Mm. 593 00:25:41,828 --> 00:25:43,620 I am tired of living hand to mouth. 594 00:25:43,643 --> 00:25:45,557 Well, I offered you a payout, 595 00:25:45,581 --> 00:25:47,483 which you threw back in my face, literally. 596 00:25:47,497 --> 00:25:49,231 I didn't want a payout, Nolan. 597 00:25:49,265 --> 00:25:50,866 I want my old job back. (Huffs) 598 00:25:50,884 --> 00:25:52,768 I helped to build Nolcorp from the ground up, 599 00:25:52,802 --> 00:25:53,936 and you know that. 600 00:25:53,971 --> 00:25:58,307 And you just helped tear it down, so no dice. Plus... 601 00:25:58,342 --> 00:26:00,209 The position's already been filled. (Scoffs) 602 00:26:00,243 --> 00:26:03,967 Padma is so much better for me than you ever were. 603 00:26:03,991 --> 00:26:07,166 Why, because she's easier to fool? 604 00:26:07,201 --> 00:26:08,951 Padma knows exactly who I am. 605 00:26:08,986 --> 00:26:10,386 I've told her everything. 606 00:26:10,404 --> 00:26:12,505 Except for the fact that you're allowing Amanda Clarke 607 00:26:12,539 --> 00:26:14,590 and your best friend to live above a bar, 608 00:26:14,625 --> 00:26:17,944 clueless about the money that's rightfully hers. 609 00:26:31,106 --> 00:26:32,928 Ms. Davenport... 610 00:26:32,963 --> 00:26:35,264 I understand you have a proposition for me. 611 00:26:35,298 --> 00:26:38,217 - May I come in? - Please do. 612 00:26:38,251 --> 00:26:40,402 You'll find a glass of champagne waiting for you 613 00:26:40,437 --> 00:26:43,005 on the nightstand. 614 00:26:45,848 --> 00:26:47,510 All right. What's going on? 615 00:26:47,544 --> 00:26:49,695 I want to know why you left me out 616 00:26:49,729 --> 00:26:51,680 of the final negotiations with Nolcorp. 617 00:26:51,715 --> 00:26:53,265 I thought we were partners. 618 00:26:53,300 --> 00:26:54,400 We were working together. 619 00:26:54,434 --> 00:26:55,951 Partners is taking it a bit far. 620 00:26:55,985 --> 00:26:57,970 Without my efforts, the Nolcorp acquisition 621 00:26:58,021 --> 00:26:59,905 would never have gotten off the launchpad. 622 00:26:59,940 --> 00:27:02,441 Why are you suddenly questioning my loyalty? 623 00:27:02,992 --> 00:27:05,244 The truth? 624 00:27:05,278 --> 00:27:06,812 'Cause I've only known you for a few weeks, 625 00:27:06,846 --> 00:27:08,597 and I've been advised to have you further vetted. 626 00:27:08,648 --> 00:27:10,649 Advised by whom? 627 00:27:13,403 --> 00:27:15,320 What, your girlfriend? 628 00:27:16,479 --> 00:27:19,341 Because if she's the bar by which you measure fidelity, 629 00:27:19,376 --> 00:27:21,777 then there's something you need to know. 630 00:27:24,064 --> 00:27:26,048 (Knock on door) 631 00:27:26,798 --> 00:27:28,415 - Daniel. - Ashley. 632 00:27:28,433 --> 00:27:29,583 Hey, you shouldn't be here. 633 00:27:29,601 --> 00:27:31,018 - Ashley. - Daniel? 634 00:27:31,036 --> 00:27:32,369 No, it's... Daniel, this isn't what you think it is. 635 00:27:32,404 --> 00:27:33,671 Then what is it exactly, huh? 636 00:27:33,722 --> 00:27:36,073 Oh, let me guess. My father sent you here 637 00:27:36,108 --> 00:27:37,408 - to screw Grobet for his vote? - No, no, no. 638 00:27:37,442 --> 00:27:39,527 - Is that what happened? - No, no! No, that's not... 639 00:27:39,561 --> 00:27:41,395 You've been working for him this whole time, haven't you? 640 00:27:41,429 --> 00:27:42,980 No, no, I haven't. No, Daniel, please listen to me. Daniel, listen. No... 641 00:27:43,031 --> 00:27:44,532 - Save it. Get off of me! You disgust me! - Hey, that's enough! 642 00:27:48,303 --> 00:27:49,436 Hey, please. (Camera shutter clicks) 643 00:27:49,471 --> 00:27:51,021 You listen to me, you son of a bitch. 644 00:27:51,056 --> 00:27:52,773 Unless you want me to hand your wife the easiest, 645 00:27:52,808 --> 00:27:54,832 and for you, the costliest divorce in history, 646 00:27:54,849 --> 00:27:57,150 your vote is mine tomorrow. 647 00:27:57,185 --> 00:27:59,853 Get your stuff out of my house, Ashley. 648 00:27:59,887 --> 00:28:01,355 (Cell phone rings) 649 00:28:01,389 --> 00:28:02,856 (Ring) 650 00:28:02,890 --> 00:28:05,525 (Ring, beep) 651 00:28:05,559 --> 00:28:06,777 Hey. 652 00:28:06,828 --> 00:28:08,728 Congratulations, Miss Thorne. 653 00:28:08,746 --> 00:28:10,063 I do believe, this time tomorrow, 654 00:28:10,081 --> 00:28:12,449 Grayson Global will be coronating a new king. 655 00:28:26,987 --> 00:28:28,237 Oh, hey, Francine. 656 00:28:30,724 --> 00:28:32,224 Salvador, 657 00:28:32,259 --> 00:28:35,453 I trust last night left Conrad in good standing with you. 658 00:28:35,476 --> 00:28:37,020 Unfortunately for your husband, 659 00:28:37,054 --> 00:28:41,057 it seems Daniel inherited twice your ruthlessness. 660 00:28:41,092 --> 00:28:42,475 I'll side with the boy, 661 00:28:42,526 --> 00:28:45,128 and those loyal to me will follow. 662 00:28:45,146 --> 00:28:46,496 Tudo bem. 663 00:28:52,277 --> 00:28:55,017 - He's won, hasn't he? - Yes. 664 00:28:55,051 --> 00:28:56,935 But we have one card left to play. 665 00:28:56,970 --> 00:28:58,237 What, tell him the truth? 666 00:28:58,271 --> 00:29:00,305 It'd be like signing his death warrant. 667 00:29:02,483 --> 00:29:06,058 Daniel, before you go in there, please give us five minutes. 668 00:29:06,093 --> 00:29:07,827 You've got two. 669 00:29:14,132 --> 00:29:15,399 I've known you two 670 00:29:15,434 --> 00:29:16,901 to be capable of some pretty vile things, 671 00:29:16,935 --> 00:29:18,335 but you've outdone yourselves this time. 672 00:29:18,370 --> 00:29:20,521 Now what the hell are you holding over Ashley 673 00:29:20,555 --> 00:29:23,090 that would compel her to degrade herself like this? 674 00:29:23,108 --> 00:29:25,276 Whatever Ashley did or didn't do is irrelevant. 675 00:29:25,310 --> 00:29:26,760 - The truth is... - The truth? 676 00:29:26,778 --> 00:29:28,162 (Chuckles) Coming from you? 677 00:29:29,481 --> 00:29:30,898 Victoria. 678 00:29:31,507 --> 00:29:32,941 The truth is, 679 00:29:32,976 --> 00:29:35,527 that I will do whatever it takes to protect you. 680 00:29:35,561 --> 00:29:38,230 I recognize that you're ambitious, but you are young. 681 00:29:38,264 --> 00:29:39,748 And as your mother, 682 00:29:39,782 --> 00:29:42,817 as the one person who loves you more than anyone in this world, 683 00:29:42,835 --> 00:29:44,252 I beseech you to call off this vote... 684 00:29:44,270 --> 00:29:45,787 And why would I do that? 685 00:29:45,822 --> 00:29:49,041 Winning that vote today will put you in unspeakable danger. 686 00:29:50,296 --> 00:29:51,686 Fine. 687 00:29:51,720 --> 00:29:53,921 Tell me what kind of danger I'm in. 688 00:29:53,955 --> 00:29:57,108 Come on. Make me believe you. 689 00:30:00,874 --> 00:30:02,912 I can't. 690 00:30:04,665 --> 00:30:06,716 As expected. 691 00:30:06,750 --> 00:30:10,353 The depths you'll go to stay in power are shameless. 692 00:30:13,107 --> 00:30:14,924 - Mr. Duncan. - Hey, Declan. 693 00:30:14,942 --> 00:30:16,642 Hey. 694 00:30:16,677 --> 00:30:18,828 We, uh, we missed you at the reception. 695 00:30:18,862 --> 00:30:20,546 Yeah, it was a beautiful ceremony, though. 696 00:30:20,581 --> 00:30:21,697 Your dad would've been proud. 697 00:30:21,732 --> 00:30:23,132 Is, uh, Jack around? 698 00:30:23,167 --> 00:30:24,700 I thought I remembered he lived on the boat. 699 00:30:24,735 --> 00:30:26,152 Yeah. Well, no. 700 00:30:26,186 --> 00:30:28,087 N... I live here now, ever since the baby came. 701 00:30:28,138 --> 00:30:29,388 Ah. 702 00:30:29,423 --> 00:30:31,023 Did you check the bar? He's probably just opening up. 703 00:30:31,058 --> 00:30:32,341 Oh, yeah. Right. I'll do that. 704 00:30:32,359 --> 00:30:33,726 It's just... it, um... 705 00:30:34,423 --> 00:30:36,257 Are his business partners around? 706 00:30:36,291 --> 00:30:38,255 - Nate and Kenny? - Yeah. 707 00:30:38,279 --> 00:30:41,496 Should be here any minute. Want me to walk up with you? 708 00:30:44,013 --> 00:30:44,906 Know what? 709 00:30:44,940 --> 00:30:46,474 I left the baby's gift in the backseat. 710 00:30:46,508 --> 00:30:48,443 I gotta go get it. I'll be right back. 711 00:31:05,983 --> 00:31:08,262 Well, well. Hey, Kenny. Look who it is. 712 00:31:08,296 --> 00:31:10,832 - You remember Matt Duncan. - Sure do. 713 00:31:10,866 --> 00:31:13,451 Been a long time. 714 00:31:13,966 --> 00:31:15,417 I don't have anything to say to you boys. 715 00:31:15,451 --> 00:31:16,584 Well, that's too bad. 716 00:31:16,602 --> 00:31:18,386 We got a lot of questions for you, 717 00:31:18,404 --> 00:31:20,939 mainly about what happened to our old man six years ago. 718 00:31:20,973 --> 00:31:22,724 I don't know anything about it. 719 00:31:22,758 --> 00:31:24,225 See, we don't believe that's true. 720 00:31:24,259 --> 00:31:25,693 You know why? 721 00:31:25,711 --> 00:31:27,145 'Cause the last thing he says to us was, 722 00:31:27,179 --> 00:31:30,298 he had a meeting right here with your old pal Carl Porter. 723 00:31:30,333 --> 00:31:31,866 Same night your kid was sideswiped by a car. 724 00:31:31,900 --> 00:31:33,801 After that, we never heard from him again. 725 00:31:33,819 --> 00:31:36,087 I spent that night in the hospital. 726 00:31:36,122 --> 00:31:38,139 That's not the whole story, is it? 727 00:31:38,819 --> 00:31:41,020 Tell you what. Why don't we go settle this like men? 728 00:31:41,054 --> 00:31:44,273 See if I can't find a way to jog your memory. 729 00:31:51,226 --> 00:31:52,510 Thank you so much. 730 00:31:54,379 --> 00:31:55,647 It's over. 731 00:31:56,203 --> 00:31:59,405 (Kisses) Salvador voted with Daniel, 732 00:31:59,439 --> 00:32:01,158 and the board did the same. 733 00:32:01,172 --> 00:32:03,156 So it's official. 734 00:32:03,190 --> 00:32:04,974 He's the new C.E.O. 735 00:32:08,379 --> 00:32:09,979 Mr. Grobet, 736 00:32:09,997 --> 00:32:11,398 thank you for your vote. 737 00:32:13,798 --> 00:32:16,500 (Lowered voice) I suggest you smile and shake my hand. 738 00:32:16,534 --> 00:32:17,918 In addition to Nolcorp, 739 00:32:17,952 --> 00:32:19,352 my other acquisition today was your loyalty. 740 00:32:19,387 --> 00:32:20,520 Don't forget that. 741 00:32:22,923 --> 00:32:24,074 All right. 742 00:32:26,360 --> 00:32:28,278 Emily, what a nice surprise. 743 00:32:28,329 --> 00:32:30,680 Daniel, I hear congratulations are in order. 744 00:32:30,731 --> 00:32:32,115 Oh, thank you. 745 00:32:32,149 --> 00:32:33,700 I think I may have found my calling. 746 00:32:33,734 --> 00:32:35,285 What brings you to the city? 747 00:32:35,336 --> 00:32:37,542 Actually, I was just hoping to steal Aiden for a bit. 748 00:32:37,566 --> 00:32:39,151 Well, he's your man. 749 00:32:39,169 --> 00:32:41,237 I just need him for two seconds. 750 00:32:41,271 --> 00:32:42,822 Absolutely. 751 00:32:45,126 --> 00:32:47,827 Victoria, Conrad. 752 00:32:47,862 --> 00:32:49,296 I bet you're so proud. 753 00:32:49,347 --> 00:32:51,014 I know I am. 754 00:32:53,935 --> 00:32:55,844 Congratulations. I knew you could do it. 755 00:32:55,862 --> 00:32:57,363 Aiden, I couldn't have done it without you. 756 00:32:57,397 --> 00:32:58,664 Thank you. 757 00:32:58,698 --> 00:33:00,115 Which makes this bit of bad news 758 00:33:00,150 --> 00:33:02,401 all the more difficult to deliver. 759 00:33:02,452 --> 00:33:04,053 My leadership was not the only piece of new business 760 00:33:04,087 --> 00:33:05,604 that came to pass today. 761 00:33:05,639 --> 00:33:07,506 The board also elected to close ranks 762 00:33:07,541 --> 00:33:10,766 while the company goes through this transition. 763 00:33:10,790 --> 00:33:11,967 Meaning? 764 00:33:12,018 --> 00:33:13,401 Meaning there's no room for you on the board 765 00:33:13,436 --> 00:33:15,136 unless someone willingly vacates, 766 00:33:15,171 --> 00:33:18,210 and I don't see that happening anytime soon, 767 00:33:18,232 --> 00:33:21,887 as the Nolcorp deal just increased our bottom line by 30%. 768 00:33:21,908 --> 00:33:24,509 But, hey, look on the bright side. 769 00:33:24,560 --> 00:33:25,694 I'm sure this will come 770 00:33:25,728 --> 00:33:27,379 as a considerable relief to Mr. Takeda, 771 00:33:27,430 --> 00:33:29,948 who's just regained your full attention. 772 00:33:29,999 --> 00:33:31,433 Have fun with Emily today. 773 00:33:31,854 --> 00:33:33,368 Yeah. 774 00:33:36,559 --> 00:33:38,060 Hey. 775 00:33:38,576 --> 00:33:40,544 He's finally down. 776 00:33:40,578 --> 00:33:42,445 What you lookin' for? 777 00:33:42,480 --> 00:33:44,414 My dad's address book 778 00:33:44,432 --> 00:33:46,483 so I can send out thank-yous for all the christening gifts. 779 00:33:46,517 --> 00:33:47,734 Have you seen it? (Cell phone rings) 780 00:33:47,768 --> 00:33:50,036 No. Did you ask Declan? (Ring) 781 00:33:50,060 --> 00:33:51,152 Hey, man. 782 00:33:51,175 --> 00:33:52,455 Jack. 783 00:33:52,479 --> 00:33:54,808 Look, I am sorry to be the bearer of troubling news, 784 00:33:54,842 --> 00:33:56,309 but I did that research 785 00:33:56,344 --> 00:33:58,628 you asked for on your new business partners. 786 00:33:58,663 --> 00:34:01,148 Does the name Joe Ryan mean anything to you? 787 00:34:01,182 --> 00:34:02,582 Wait. Wait a minute. 788 00:34:02,617 --> 00:34:04,885 Are... are you saying they're related to that Joe Ryan? 789 00:34:04,919 --> 00:34:06,783 I am telling you, he's their father. 790 00:34:06,803 --> 00:34:08,987 I dug up an article from November of '06. 791 00:34:09,022 --> 00:34:11,039 His body washed up on Gin Beach. He'd been... 792 00:34:11,074 --> 00:34:12,491 Shot to death. I know. 793 00:34:12,525 --> 00:34:14,209 - They never found the person who did it. - Yeah, well, 794 00:34:14,243 --> 00:34:15,627 looks like your new buddy Nate 795 00:34:15,662 --> 00:34:17,650 took a page from Dad's playbook. 796 00:34:17,664 --> 00:34:19,748 He just wrapped up a five-year vacay at Rikers 797 00:34:19,783 --> 00:34:21,250 for drug trafficking. 798 00:34:21,284 --> 00:34:22,534 And as for Kenny, 799 00:34:22,569 --> 00:34:24,136 the guy doesn't own a house in Southampton. 800 00:34:24,170 --> 00:34:26,805 He sublets a one-bedroom in Sag Harbor. 801 00:34:26,840 --> 00:34:28,357 Jack, these guys 802 00:34:28,391 --> 00:34:29,792 are seriously bad dudes. 803 00:34:29,826 --> 00:34:31,293 (Door opens) 804 00:34:31,311 --> 00:34:32,561 There's a man out there 805 00:34:32,595 --> 00:34:34,380 covered in blood. I think he's dying. 806 00:34:34,414 --> 00:34:36,384 - I gotta call you back. - Jack... 807 00:34:36,407 --> 00:34:37,566 Stay with the baby! 808 00:34:37,600 --> 00:34:38,701 No, Jack... 809 00:34:38,735 --> 00:34:40,119 Keep your eyes open. Come on. Stay awake. 810 00:34:40,170 --> 00:34:41,353 - Stay up. Come on. - Mr. Duncan! 811 00:34:41,388 --> 00:34:42,438 What happened? 812 00:34:42,472 --> 00:34:43,606 I don't know. I found him like this. 813 00:34:43,640 --> 00:34:44,740 - (Charlotte) Is he dead? - No. 814 00:34:44,774 --> 00:34:46,242 Keep him conscious. I'm calling 9-1-1. 815 00:34:46,276 --> 00:34:47,576 No. 816 00:34:47,611 --> 00:34:48,894 No cops. 817 00:34:48,929 --> 00:34:51,564 - Get her outta here. - Charlotte, come on. 818 00:34:51,598 --> 00:34:53,515 (Panting) The... the Ryans... 819 00:34:53,533 --> 00:34:54,867 They did this to you? 820 00:34:54,901 --> 00:34:56,782 Their old man, they... 821 00:34:56,806 --> 00:35:00,009 Think your dad killed him. 822 00:35:01,342 --> 00:35:03,979 That's crazy. My dad would never do something like that. 823 00:35:04,013 --> 00:35:06,815 He didn't. I did. 824 00:35:09,152 --> 00:35:11,203 I used his gun. 825 00:35:11,238 --> 00:35:15,023 He hid it on your boat to protect me. 826 00:35:16,209 --> 00:35:18,911 They're not your friends, Jack. 827 00:35:18,962 --> 00:35:22,030 They want payback. 828 00:35:35,405 --> 00:35:36,822 Needless to say, 829 00:35:36,856 --> 00:35:40,292 you were right to keep Daniel in the dark this afternoon. 830 00:35:40,327 --> 00:35:42,728 The boy will soon run the company toward the ground, 831 00:35:42,762 --> 00:35:44,997 proving little use to the Initiative. 832 00:35:45,618 --> 00:35:47,252 On the contrary. 833 00:35:47,287 --> 00:35:49,288 I think he handled himself very well today. 834 00:35:49,322 --> 00:35:51,173 Seemingly. 835 00:35:51,207 --> 00:35:52,574 But his vaulting ambition 836 00:35:52,609 --> 00:35:56,678 will bring him down as swiftly as it propped him up. 837 00:35:56,713 --> 00:35:58,297 (Chuckles) 838 00:35:58,777 --> 00:36:01,379 What the hell was that for? 839 00:36:01,413 --> 00:36:03,648 Take your pick. 840 00:36:17,743 --> 00:36:20,928 (Door opens) 841 00:36:20,963 --> 00:36:22,563 (Kenny) Evening, Jack. 842 00:36:24,723 --> 00:36:26,974 Thought we should check on you guys. 843 00:36:27,009 --> 00:36:29,139 Heard there was a little incident earlier. 844 00:36:29,163 --> 00:36:31,006 Yeah. 845 00:36:31,382 --> 00:36:34,298 Decided to close up early. People were pretty spooked. 846 00:36:34,333 --> 00:36:35,833 Yeah. Looks like it. 847 00:36:35,867 --> 00:36:38,235 Is it true some old-timer nearly bought it out there? 848 00:36:38,270 --> 00:36:40,503 Some friend of your father's or something? 849 00:36:40,526 --> 00:36:42,123 Matt Duncan. 850 00:36:42,886 --> 00:36:45,845 Luckily I got him to the hospital in time. 851 00:36:45,869 --> 00:36:48,329 Yeah, lucky for him. You're a good samaritan, Jack. 852 00:36:49,781 --> 00:36:52,717 Most people wouldn't get involved. 853 00:36:52,751 --> 00:36:54,752 Did he say who did it? 854 00:36:54,786 --> 00:36:57,772 No. Never saw 'em. He got jumped from behind. 855 00:36:58,140 --> 00:37:00,891 Guess we should all keep our eyes open then. 856 00:37:01,389 --> 00:37:03,144 Yeah, speaking of which, 857 00:37:03,178 --> 00:37:04,545 I accidentally picked up your pop's black book 858 00:37:04,579 --> 00:37:06,147 off the bar today. 859 00:37:06,181 --> 00:37:08,182 (Laughs) He... 860 00:37:08,216 --> 00:37:11,052 He's a real popular guy, your old man, huh? 861 00:37:13,630 --> 00:37:15,865 That was a nice christening today. 862 00:37:16,427 --> 00:37:18,078 Sleep tight. 863 00:37:23,513 --> 00:37:25,157 Jack... 864 00:37:25,180 --> 00:37:27,554 - What's going on? - Nothing. 865 00:37:27,606 --> 00:37:29,206 Go back to bed. 866 00:37:35,466 --> 00:37:38,201 Lock the doors. I'll be up in a minute. 867 00:37:44,994 --> 00:37:48,466 - Last one. - Good. 868 00:37:48,501 --> 00:37:50,452 My hand is cramping. (Cracks knuckles) 869 00:37:50,503 --> 00:37:51,920 So it's done. 870 00:37:51,954 --> 00:37:54,789 We're an official subsidiary of Grayson Global. 871 00:37:54,824 --> 00:37:56,407 Yeah, well, forgive me if I don't feel like 872 00:37:56,425 --> 00:37:58,660 cracking open the champagne. 873 00:37:59,796 --> 00:38:01,333 Nolan, I'm sorry. 874 00:38:01,352 --> 00:38:03,936 - I feel responsible. - Don't. 875 00:38:03,954 --> 00:38:07,440 Remember when I asked you how far you'd be willing to go 876 00:38:07,474 --> 00:38:10,960 to defend this company? 877 00:38:11,011 --> 00:38:14,747 First rule of dirty dealing, always have a contingency plan 878 00:38:14,781 --> 00:38:16,299 that bites your opponent in the ass 879 00:38:16,333 --> 00:38:18,067 harder than they bit you. 880 00:38:18,118 --> 00:38:19,585 What kind of plan? 881 00:38:19,619 --> 00:38:23,005 Just know that I have no intention 882 00:38:23,028 --> 00:38:25,969 of letting those bastards profit off David Clarke. 883 00:38:26,004 --> 00:38:28,438 But why wait? Why not hit them now? 884 00:38:28,489 --> 00:38:32,292 It's much easier to destroy a castle from inside its walls. 885 00:38:32,327 --> 00:38:35,862 - Huh. Suddenly I've become... - A Trojan Horse. 886 00:38:35,896 --> 00:38:37,164 Oh, when I'm finished, 887 00:38:37,198 --> 00:38:38,949 young Daniel won't know what hit him. 888 00:38:38,983 --> 00:38:40,083 (Door opens) 889 00:38:40,118 --> 00:38:41,985 Always burning the midnight oil. 890 00:38:42,020 --> 00:38:44,116 Should I call security? 891 00:38:44,139 --> 00:38:46,314 That's a good question, Nolan. 892 00:38:46,348 --> 00:38:48,946 Um, Padma... 893 00:38:48,970 --> 00:38:51,155 Marco and I are... 894 00:38:51,178 --> 00:38:54,422 in talks to find him a position within the company. 895 00:38:55,065 --> 00:38:56,614 What? 896 00:38:56,638 --> 00:38:58,669 After what he did? 897 00:38:58,693 --> 00:38:59,882 That's insane. 898 00:38:59,917 --> 00:39:02,318 Actually, it's just smart business. 899 00:39:03,319 --> 00:39:05,116 Right, Nolan? 900 00:39:14,617 --> 00:39:17,252 (Sighs) 901 00:39:24,234 --> 00:39:27,262 Do you think it's possible 902 00:39:27,313 --> 00:39:29,280 for people like us to ever be... 903 00:39:29,298 --> 00:39:31,649 Like everybody else? 904 00:39:32,364 --> 00:39:35,453 I was gonna say "happy." 905 00:39:35,487 --> 00:39:38,039 Maybe not completely. 906 00:39:39,990 --> 00:39:42,108 But right now I'm happy. 907 00:39:45,662 --> 00:39:48,898 Being with you is the only time I've ever felt peace. 908 00:40:06,033 --> 00:40:09,252 (The hundred in the hands' "tunnels" playing) 909 00:40:09,272 --> 00:40:13,676 Revelations can help us accept the things we need the most... 910 00:40:17,231 --> 00:40:21,167 Expose the secrets we so desperately try to hide... 911 00:40:21,201 --> 00:40:24,971 ♪ In the middle of the night... ♪ 912 00:40:25,005 --> 00:40:27,790 And illuminate the dangers all around us. 913 00:40:27,824 --> 00:40:30,092 ♪ I build it for you... ♪ 914 00:40:30,127 --> 00:40:31,594 but more than anything, 915 00:40:31,628 --> 00:40:34,480 revelations are windows into our true selves... 916 00:40:34,515 --> 00:40:37,400 ♪ I build it for you... ♪ 917 00:40:37,434 --> 00:40:42,104 ♪ Outside... ♪ 918 00:40:42,138 --> 00:40:45,791 ♪ In the middle of the night, ♪ 919 00:40:45,826 --> 00:40:47,998 ♪ things fall apart... ♪ 920 00:40:48,021 --> 00:40:49,689 Both the good... 921 00:40:49,713 --> 00:40:54,367 ♪ We can start again. ♪ 922 00:40:54,418 --> 00:40:56,586 and the evil... 923 00:40:56,620 --> 00:41:01,524 ♪ I'll build it for you. ♪ 924 00:41:01,558 --> 00:41:04,627 ♪ I'll build it for you. ♪ 925 00:41:08,198 --> 00:41:11,067 ♪ Everyone knows, no one says ♪ 926 00:41:11,101 --> 00:41:12,885 ♪ let's go outside, start again. ♪ 927 00:41:12,920 --> 00:41:16,239 ♪ Everyone knows, no one says ♪ 928 00:41:16,273 --> 00:41:18,374 ♪ go outside, I'll build it for you. ♪ 929 00:41:18,408 --> 00:41:20,560 ♪ Everyone knows, no one says ♪ 930 00:41:20,611 --> 00:41:23,129 ♪ go outside, let's start again. ♪ 931 00:41:26,210 --> 00:41:29,329 And those wavering somewhere in between... 932 00:41:29,363 --> 00:41:31,381 ♪ Go outside, let's start again. ♪ 933 00:41:31,432 --> 00:41:34,067 ♪ Outside, in the middle of the night. ♪ 934 00:41:34,101 --> 00:41:35,619 ♪ Outside... ♪ 935 00:41:35,670 --> 00:41:37,253 ♪ I'll build it for you ♪ 936 00:41:37,288 --> 00:41:38,938 ♪ outside in the middle of the night. ♪ 937 00:41:38,973 --> 00:41:40,290 ♪ Things fall apart 938 00:41:40,324 --> 00:41:42,575 ♪ outside, I'll build it for you. ♪ 939 00:41:42,610 --> 00:41:44,977 ♪ Outside, things fall apart. ♪ 940 00:41:44,996 --> 00:41:47,180 ♪ outside, I build it for you. ♪ 941 00:41:56,390 --> 00:41:57,707 Everything is in place. 942 00:41:57,742 --> 00:42:01,244 With the ultimate power to destroy all that we cherish most. 943 00:42:01,278 --> 00:42:03,747 Shall we put the plan to a vote? 944 00:42:03,781 --> 00:42:06,049 (Cell phone rings) 945 00:42:06,100 --> 00:42:07,934 (Ring) 946 00:42:07,952 --> 00:42:09,902 (Ring) 947 00:42:09,920 --> 00:42:11,371 (Ring) 948 00:42:11,389 --> 00:42:13,173 (Ring) 949 00:42:13,207 --> 00:42:14,424 (Beep) 950 00:42:15,605 --> 00:42:16,818 Victoria. 951 00:42:16,852 --> 00:42:18,136 I'd like to speak to you 952 00:42:18,170 --> 00:42:19,403 about a matter of grave importance. 953 00:42:19,421 --> 00:42:21,923 It's about Daniel. 954 00:42:21,957 --> 00:42:24,292 Oh, I see you have company. 955 00:42:24,343 --> 00:42:27,879 Why don't you call me when you're alone? 956 00:42:31,552 --> 00:42:33,837 Well, that was unexpected. 957 00:42:33,871 --> 00:42:36,185 Who was that? 958 00:42:36,305 --> 00:42:38,056 (Sighs) 959 00:42:38,090 --> 00:42:40,274 Leverage.