1 00:00:00,051 --> 00:00:01,482 Previously on Revenge... 2 00:00:01,517 --> 00:00:03,084 - I'm taking the shot. - No, no! 3 00:00:03,104 --> 00:00:05,295 We don't know if Padma's still alive. 4 00:00:05,329 --> 00:00:06,529 We were hoping to involve you 5 00:00:06,564 --> 00:00:08,974 with the campaign in a more official capacity. 6 00:00:08,990 --> 00:00:10,157 Nate taped their meetings. 7 00:00:10,192 --> 00:00:12,526 Been holding on to it in case Grayson came after me. 8 00:00:12,561 --> 00:00:15,196 I've given some thought to your offer. I accept. 9 00:00:15,230 --> 00:00:16,897 - This just came for you. - It's marked "urgent." 10 00:00:20,168 --> 00:00:22,136 You've been keeping something from me, Mason. 11 00:00:22,170 --> 00:00:26,073 A very lonely sixteen-year-old girl surrendered her firstborn son. 12 00:00:26,108 --> 00:00:27,908 Victoria. 13 00:00:27,943 --> 00:00:30,077 She has another son. 14 00:00:44,559 --> 00:00:49,029 All too often, we mask truth in artifice... 15 00:00:52,567 --> 00:00:57,471 Concealing ourselves for fear of losing the ones we love... 16 00:01:08,875 --> 00:01:13,412 Or prolonging a deception for those we wish to expose. 17 00:01:24,209 --> 00:01:26,874 We hide behind that which brings us comfort 18 00:01:26,886 --> 00:01:29,327 from pain and sadness... 19 00:01:42,741 --> 00:01:47,879 Or use it to repel a truth too devastating to accept. 20 00:01:52,185 --> 00:01:53,685 Durand. 21 00:01:53,719 --> 00:01:55,887 Well, you'll notice I left "detective" off there 22 00:01:55,955 --> 00:01:58,466 since you haven't found Padma yet. 23 00:01:58,490 --> 00:02:01,381 - You're lucky I even call you back, Ross. - Why? 24 00:02:01,400 --> 00:02:03,334 'Cause I really thought that we mended fences 25 00:02:03,369 --> 00:02:04,836 after you misguidedly 26 00:02:04,870 --> 00:02:06,437 questioned me in her disappearance. 27 00:02:06,472 --> 00:02:07,972 I don't know. What was it, six weeks ago? 28 00:02:08,007 --> 00:02:09,941 That was routine. Telling you every day 29 00:02:09,975 --> 00:02:11,442 we have no new leads isn't. 30 00:02:11,477 --> 00:02:13,645 So unless you have something new, I got a job to do. 31 00:02:13,679 --> 00:02:15,079 I wish I did. 32 00:02:15,114 --> 00:02:16,614 Like I told you, 33 00:02:16,649 --> 00:02:19,083 it's the first 48 hours that matter the most, and we're... 34 00:02:19,118 --> 00:02:22,120 968 hours past that. 35 00:02:22,154 --> 00:02:24,055 Right. Got it. 36 00:02:30,575 --> 00:02:33,109 How long have you been here? 37 00:02:33,706 --> 00:02:36,780 I'm worried about you. 38 00:02:38,172 --> 00:02:39,906 After I lost Padma, 39 00:02:39,940 --> 00:02:41,674 I found this. 40 00:02:41,709 --> 00:02:44,677 She says that she's lucky that I didn't abandon her 41 00:02:44,712 --> 00:02:46,173 after everything that happened. 42 00:02:46,197 --> 00:02:49,026 She said she'd wait for me forever. 43 00:02:49,060 --> 00:02:50,661 She's somewhere... 44 00:02:50,695 --> 00:02:52,849 Out there, Ems, waiting for me. 45 00:02:52,872 --> 00:02:55,814 - Nolan... - Look, I have to believe it. 46 00:02:55,837 --> 00:02:58,664 You know, even if every alley that I run down is a dead end. 47 00:02:58,688 --> 00:03:02,592 And every time I try to help with Padma, 48 00:03:02,615 --> 00:03:04,447 Amanda, or... 49 00:03:04,471 --> 00:03:06,496 Even the white-haired man last year, 50 00:03:06,530 --> 00:03:08,498 I... fail. 51 00:03:08,532 --> 00:03:10,967 Don't forget that you saved Jack's life. 52 00:03:14,205 --> 00:03:16,904 _ 53 00:03:16,928 --> 00:03:20,438 Wow. Start your revenge-ines. 54 00:03:20,458 --> 00:03:22,455 That's him, right on cue. 55 00:03:22,475 --> 00:03:25,678 Look, I know he's getting in deep with the Graysons. 56 00:03:25,712 --> 00:03:29,329 So... What do you two have brewing? 57 00:03:29,352 --> 00:03:32,418 I had nothing to do with that. Jack still won't let me in. 58 00:03:34,697 --> 00:03:36,731 Nolan, your friends need you. 59 00:03:37,238 --> 00:03:39,948 You can't keep hiding away in this cave. 60 00:03:40,303 --> 00:03:41,850 And if we're gonna find Padma, 61 00:03:41,884 --> 00:03:44,853 I think I have a good idea. You just need to trust me. 62 00:03:48,399 --> 00:03:50,184 Oh. 63 00:03:52,554 --> 00:03:56,023 Ah, the R.S.V.P.s to the Grayson masquerade... 64 00:03:56,057 --> 00:03:57,491 Each one a person 65 00:03:57,525 --> 00:03:59,226 who'll pretend to be your friend for the night. 66 00:03:59,260 --> 00:04:00,527 You know, try as you might, 67 00:04:00,562 --> 00:04:01,995 you are not gonna ruin my good mood for the day, 68 00:04:02,030 --> 00:04:03,897 or my ball, which, if memory serves, 69 00:04:03,932 --> 00:04:06,266 we had to cancel last year due to your murder charge. 70 00:04:06,334 --> 00:04:08,467 Yeah, don't remind me. 71 00:04:08,490 --> 00:04:10,343 Aww. 72 00:04:10,377 --> 00:04:12,078 Lisi Miller can't make it. 73 00:04:12,112 --> 00:04:13,212 It appears she's headed 74 00:04:13,247 --> 00:04:14,480 for a friend's "destination divorce," 75 00:04:14,515 --> 00:04:15,748 whatever that is. 76 00:04:15,783 --> 00:04:17,150 But Sloane Hanover's going to be there. 77 00:04:17,184 --> 00:04:20,420 - She's dying to see you. - You're dying to set me up. 78 00:04:20,454 --> 00:04:22,055 Well, it has been over six weeks since 79 00:04:22,089 --> 00:04:24,513 your failed reconciliation attempt with Emily. 80 00:04:24,537 --> 00:04:27,663 Yes, based on a threat from the Initiative. 81 00:04:27,698 --> 00:04:29,398 The picture and the bullets, remember? 82 00:04:29,433 --> 00:04:30,900 You know I'd never risk Emily's life, 83 00:04:30,934 --> 00:04:33,035 no matter how much I want her by my side. 84 00:04:33,051 --> 00:04:35,720 Well, all the more reason not to hold out hope. 85 00:04:35,754 --> 00:04:38,770 Regardless, I'm looking forward to tonight. 86 00:04:38,794 --> 00:04:40,813 The women will come, whether I bid them or not. 87 00:04:40,837 --> 00:04:44,328 Like you've ever approved of any girl I've chosen myself. 88 00:04:44,716 --> 00:04:46,383 For good reason. 89 00:04:46,957 --> 00:04:49,786 Conrad's at The Stowaway. Shouldn't you be there as well? 90 00:04:49,821 --> 00:04:52,905 Yes, but these R.S.V.P.s came to campaign headquarters. 91 00:04:52,928 --> 00:04:54,748 I thought you'd appreciate it if I dropped them off. 92 00:04:54,760 --> 00:04:58,118 Ah, the lovely people who've bought their way in. 93 00:04:58,141 --> 00:05:00,697 And apparently one who's been waiting 94 00:05:00,732 --> 00:05:02,165 forty years for the honor. 95 00:05:02,200 --> 00:05:04,534 In addition to the charming message, 96 00:05:04,569 --> 00:05:07,471 it's postmarked 1973. 97 00:05:07,505 --> 00:05:09,373 So either someone's having a good Halloween laugh, 98 00:05:09,407 --> 00:05:12,876 or the postal service really has outdone itself. 99 00:05:18,400 --> 00:05:20,127 The nausea you've been feeling 100 00:05:20,161 --> 00:05:23,731 and the dizziness... They're symptoms of pregnancy. 101 00:05:23,798 --> 00:05:26,433 You're between seven and eight weeks along. 102 00:05:26,468 --> 00:05:28,769 Is the baby's father still in the picture? 103 00:05:29,971 --> 00:05:31,574 Would you like to call your parents? 104 00:05:31,599 --> 00:05:32,699 I don't live with them. 105 00:05:32,733 --> 00:05:34,033 You have a choice ahead of you... 106 00:05:34,068 --> 00:05:36,770 One that's going to affect the rest of your life. 107 00:05:38,842 --> 00:05:40,173 You're right. 108 00:05:40,207 --> 00:05:42,575 This is just a seasonal trifle, 109 00:05:42,610 --> 00:05:44,477 not unlike yourself. 110 00:05:51,572 --> 00:05:55,148 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com |Sync to web-dl by aneurysm 111 00:06:01,223 --> 00:06:03,055 So did you get through to Nolan? 112 00:06:03,078 --> 00:06:05,262 I hope so. 113 00:06:05,296 --> 00:06:06,463 I'm worried about him. 114 00:06:06,498 --> 00:06:07,998 I've never seen him in such a state. 115 00:06:08,032 --> 00:06:09,728 Yeah, that my misjudgment placed him in. 116 00:06:09,751 --> 00:06:11,448 You can't carry this burden alone, Aiden. 117 00:06:11,483 --> 00:06:12,783 I had a hand in this. 118 00:06:12,817 --> 00:06:14,785 Well, I was there when Padma was taken, Emily, not you. 119 00:06:14,819 --> 00:06:16,854 There's still the smallest chance that she's alive. 120 00:06:16,888 --> 00:06:18,956 I promised Nolan we'd try to find her. 121 00:06:18,990 --> 00:06:20,924 Yeah, but in order to do that, we have to draw out Trask. 122 00:06:20,959 --> 00:06:22,693 And now he's in possession of Carrion, 123 00:06:22,727 --> 00:06:25,396 he's gonna lay in wait. We've lost our leverage. 124 00:06:25,410 --> 00:06:27,385 Not entirely. 125 00:06:27,409 --> 00:06:29,380 We still have one card left to play. 126 00:06:29,414 --> 00:06:31,415 Torpedo the Initiative's investments? 127 00:06:31,449 --> 00:06:33,551 I mean, it's risky. Daniel could fire me. 128 00:06:33,585 --> 00:06:35,542 And then we've both lost access to Daniel. 129 00:06:35,565 --> 00:06:38,322 It's now or never, Aiden. 130 00:06:38,356 --> 00:06:42,291 - I owe it to Nolan. - Yeah, we both do. 131 00:06:42,315 --> 00:06:43,747 So what's the occasion? 132 00:06:43,771 --> 00:06:46,831 Well, I know that Victoria got the R.S.V.P. 133 00:06:46,865 --> 00:06:49,231 Now I just need to make sure she takes it seriously. 134 00:06:49,255 --> 00:06:50,887 I'm just sorry you won't be at the ball 135 00:06:50,910 --> 00:06:52,818 to see your handiwork. 136 00:06:52,824 --> 00:06:56,874 I wouldn't strike me off your dance card just yet. 137 00:06:59,951 --> 00:07:02,786 How do you plan to protect local business 138 00:07:02,820 --> 00:07:06,623 if your platform includes coastal redistricting and development? 139 00:07:06,658 --> 00:07:08,125 Uh, these people are townies. 140 00:07:08,159 --> 00:07:10,560 Are there any of them smart enough to ask that? 141 00:07:10,595 --> 00:07:11,728 Believe it or not, yes. 142 00:07:11,763 --> 00:07:14,498 But to ensure that none of them lobs a grenade, 143 00:07:14,532 --> 00:07:16,685 I had them presubmit their questions 144 00:07:16,701 --> 00:07:18,602 so you would be prepared, so... 145 00:07:18,636 --> 00:07:20,771 So a body can't stand without a healthy backbone. 146 00:07:20,805 --> 00:07:22,739 When I'm elected, I'll maintain 147 00:07:22,774 --> 00:07:24,608 the working-class stake in ownership 148 00:07:24,642 --> 00:07:26,577 and distribute dividends at all levels. 149 00:07:26,697 --> 00:07:29,646 Don't say "working class." 150 00:07:29,657 --> 00:07:31,615 I mean, governor's a job, too. 151 00:07:31,649 --> 00:07:35,235 Some of these people aren't working. Say, uh, say "your." 152 00:07:35,251 --> 00:07:38,287 I plan to maintain your stake in ownership. 153 00:07:38,748 --> 00:07:41,523 Mr. Jack Porter, everyone, 154 00:07:41,558 --> 00:07:43,859 the voice of the populace, the voice of reason, 155 00:07:43,893 --> 00:07:47,095 and the man who helped me close the gap to four points. 156 00:07:47,130 --> 00:07:48,630 Knock this out of the park, 157 00:07:48,665 --> 00:07:50,190 and Stoddard won't know what hit him. 158 00:07:50,213 --> 00:07:51,800 Make anyone with a mic 159 00:07:51,834 --> 00:07:53,402 feel like they're the only person in the room. 160 00:07:53,436 --> 00:07:54,970 Tap your inner Clinton. 161 00:07:55,004 --> 00:07:56,238 I can manage that. 162 00:07:56,272 --> 00:07:58,106 But your inner Clinton taps nothing, not anymore. 163 00:07:58,141 --> 00:08:00,242 Right, Ms. Davenport? 164 00:08:02,211 --> 00:08:04,890 Thank God Evan won't be at the masquerade tonight. 165 00:08:04,925 --> 00:08:07,226 Nothing could hide those beady eyes. 166 00:08:07,260 --> 00:08:09,101 But you'll be there, won't you, Jack? 167 00:08:09,125 --> 00:08:10,029 Yeah. 168 00:08:10,063 --> 00:08:11,363 Could help us get another cover, 169 00:08:11,398 --> 00:08:13,013 like the one on the Post this morning. 170 00:08:13,023 --> 00:08:16,966 I took the liberty of buying masks for you and your brother. 171 00:08:16,989 --> 00:08:18,739 Wouldn't miss it. 172 00:08:20,180 --> 00:08:22,581 Conrad, you know, with such a late surge, 173 00:08:22,649 --> 00:08:24,383 we are ripe for an October surprise. 174 00:08:24,417 --> 00:08:27,119 Victoria received a suspicious R.S.V.P. this morning. 175 00:08:27,153 --> 00:08:30,523 It said "Expect the unexpected," 176 00:08:30,547 --> 00:08:32,445 and it was postmarked 1973, 177 00:08:32,479 --> 00:08:34,347 which just happens to be the year your opponent 178 00:08:34,381 --> 00:08:36,950 won his first seat on the community board. 179 00:08:36,984 --> 00:08:38,952 Stoddard is trying to rattle us before this event. 180 00:08:38,986 --> 00:08:43,459 Which is why we will be in your ear during the Q&A. 181 00:08:43,482 --> 00:08:45,792 Jack will be there to personalize your responses, 182 00:08:45,826 --> 00:08:49,485 and I'll be at the ready in case anyone goes off book. 183 00:08:49,510 --> 00:08:51,845 - And, Conrad... - Hmm? 184 00:08:51,879 --> 00:08:53,146 Wear a tie. 185 00:08:53,181 --> 00:08:54,748 People want to be able to relate to you, 186 00:08:54,782 --> 00:08:57,327 not feel like you're actually related to them. 187 00:08:57,351 --> 00:08:59,519 You are deceptively brilliant. 188 00:08:59,554 --> 00:09:00,854 I learned from the best. 189 00:09:03,324 --> 00:09:06,225 You meant Victoria, didn't you? 190 00:09:06,249 --> 00:09:08,862 - Yeah. - Ahh. 191 00:09:10,652 --> 00:09:13,467 Did you pour all of Trask's funds into EuroUnion Securities? 192 00:09:13,501 --> 00:09:15,202 Everyone was shorting, and I thought they were wrong. 193 00:09:15,236 --> 00:09:16,703 No, no, no, no, you weren't thinking. 194 00:09:16,738 --> 00:09:17,971 I have to believe that. 195 00:09:18,005 --> 00:09:19,106 Otherwise, you're trying to destroy my company. 196 00:09:19,140 --> 00:09:20,440 I was taking a gamble, Daniel. 197 00:09:20,475 --> 00:09:21,842 That's the nature of business. 198 00:09:21,876 --> 00:09:24,344 Easy to say when your name isn't on the damn building. 199 00:09:24,378 --> 00:09:25,912 Let me speak to the client. 200 00:09:25,947 --> 00:09:27,214 Okay, I'll accept the blame 201 00:09:27,248 --> 00:09:28,949 and assure him this won't happen next time. 202 00:09:30,879 --> 00:09:32,346 If we have a next time. 203 00:09:47,429 --> 00:09:49,163 Hello? 204 00:09:49,197 --> 00:09:50,998 Emily, it worked. 205 00:09:51,033 --> 00:09:53,885 Trask showed. 206 00:09:56,621 --> 00:09:58,606 - Jack? - In here. 207 00:10:01,209 --> 00:10:02,677 I'm gone a few weeks, 208 00:10:02,700 --> 00:10:05,824 and you've already replaced me with a new B.F.F. 209 00:10:05,847 --> 00:10:08,208 So how do I become a member of this 210 00:10:08,242 --> 00:10:10,677 unholy alliance? 211 00:10:13,209 --> 00:10:15,922 Boom. You're in. 212 00:10:15,945 --> 00:10:17,601 Where you been hiding? 213 00:10:17,624 --> 00:10:19,686 You haven't returned any of my calls. 214 00:10:20,389 --> 00:10:23,325 Before we get into that saga, 215 00:10:23,359 --> 00:10:25,760 why don't you tell me yours? 216 00:10:25,795 --> 00:10:28,396 Has Conny really converted you into a true believer? 217 00:10:28,431 --> 00:10:30,632 Because, uh, last we spoke, 218 00:10:30,666 --> 00:10:33,873 you were hell-bent on carrying out Amanda's wishes. 219 00:10:33,892 --> 00:10:35,359 Oh, I still am. 220 00:10:35,394 --> 00:10:37,828 But Conrad has me coaching him through an earwig 221 00:10:37,863 --> 00:10:39,130 for this town hall meeting. 222 00:10:39,164 --> 00:10:41,519 I wanted to use that opportunity to 223 00:10:41,543 --> 00:10:45,303 - trip him up. - Trip him up? How? 224 00:10:46,609 --> 00:10:47,975 That's where you come in. 225 00:10:49,478 --> 00:10:51,512 Nate secretly recorded Conrad 226 00:10:51,546 --> 00:10:53,814 practically signing off on Amanda's murder. 227 00:10:53,849 --> 00:10:55,249 Let's say somebody 228 00:10:55,284 --> 00:10:57,318 was able to remove this leverage you're talking about. 229 00:10:57,352 --> 00:10:58,586 I got it from Kenny 230 00:10:58,620 --> 00:11:00,721 when I confronted him about the boat. 231 00:11:00,756 --> 00:11:02,723 Can you help me? 232 00:11:04,926 --> 00:11:06,761 Show me the earwig. 233 00:11:10,202 --> 00:11:12,351 Victoria? 234 00:11:14,172 --> 00:11:16,401 Apologies for the intrusion. 235 00:11:16,435 --> 00:11:19,695 An intrusion is gracing my foyer unannounced. 236 00:11:19,718 --> 00:11:21,973 I don't think I have a word for what this is. 237 00:11:21,996 --> 00:11:23,574 You can call it a peace offering. 238 00:11:23,609 --> 00:11:25,043 I was here for Charlotte and realized 239 00:11:25,077 --> 00:11:30,078 that I hadn't seen you in weeks and to ask... 240 00:11:30,102 --> 00:11:31,837 Well, hope, actually... 241 00:11:31,872 --> 00:11:33,773 that my invitation to the ball tonight 242 00:11:33,807 --> 00:11:35,274 got lost in the mail. 243 00:11:35,309 --> 00:11:36,676 You want to attend? 244 00:11:36,710 --> 00:11:38,557 It is the event of the season. 245 00:11:39,613 --> 00:11:41,347 Well, I'm afraid that no invitation was lost 246 00:11:41,381 --> 00:11:43,624 because none was sent. 247 00:11:43,647 --> 00:11:45,618 Daniel has moved on. 248 00:11:45,652 --> 00:11:47,219 And maybe you should, too. 249 00:11:47,254 --> 00:11:48,654 This isn't about Daniel. 250 00:11:48,689 --> 00:11:51,224 Well, it may be Halloween, 251 00:11:51,247 --> 00:11:54,327 but certain ghosts are best left outside. 252 00:11:56,166 --> 00:11:57,299 It's funny. 253 00:11:57,334 --> 00:12:00,983 The last time you spoke of ghosts was at Amanda's funeral. 254 00:12:01,006 --> 00:12:03,272 How you wanted to protect your children so 255 00:12:03,296 --> 00:12:05,341 - you don't outlive them. - Did I say that? 256 00:12:05,375 --> 00:12:06,642 You put it more elegantly, of course. 257 00:12:06,676 --> 00:12:08,234 You said that 258 00:12:08,257 --> 00:12:11,547 losing a child goes against the natural order of things. 259 00:12:13,934 --> 00:12:15,701 Well... 260 00:12:15,735 --> 00:12:19,238 It's no secret that I'll do anything for my children. 261 00:12:20,907 --> 00:12:23,876 Well, have a lovely evening, Victoria. 262 00:12:23,910 --> 00:12:26,211 I'm sorry to miss it. 263 00:12:36,205 --> 00:12:38,298 Bold move you made today. 264 00:12:38,332 --> 00:12:40,535 It will have repercussions. 265 00:12:40,558 --> 00:12:43,636 My colleague got ahead of himself. 266 00:12:43,671 --> 00:12:46,378 And you, it would seem. 267 00:12:46,402 --> 00:12:48,339 Listen, I'll get your money back, Mr. Trask. 268 00:12:48,363 --> 00:12:49,576 There's no need to hurt anyone, all right? 269 00:12:49,610 --> 00:12:51,922 Why should I do such a thing? 270 00:12:51,947 --> 00:12:54,449 Maybe to back up a threat. 271 00:12:54,472 --> 00:12:57,685 Like the one you made to me and my girlfriend. 272 00:12:57,719 --> 00:13:00,054 Since you seem to know who we are, 273 00:13:00,122 --> 00:13:02,089 you should understand that 274 00:13:02,124 --> 00:13:04,458 we don't threaten in two dimensions. 275 00:13:04,493 --> 00:13:06,227 We act in three. 276 00:13:06,261 --> 00:13:08,729 Right, and when you do, you rain down destruction. 277 00:13:08,764 --> 00:13:12,768 Whatever horror stories your parents have told you, Daniel, 278 00:13:12,787 --> 00:13:14,999 we've evolved. 279 00:13:15,034 --> 00:13:17,235 The world is busy destroying itself. 280 00:13:17,269 --> 00:13:20,508 The real money is in helping rebuild it, 281 00:13:20,526 --> 00:13:23,227 which is why we're liquidating our assets in Grayson Global, 282 00:13:23,262 --> 00:13:24,362 effective immediately. 283 00:13:24,396 --> 00:13:25,496 Listen, that's an overreaction. 284 00:13:25,531 --> 00:13:29,000 - I can get Mathis in line. - I don't think you can. 285 00:13:29,034 --> 00:13:31,068 There's more to him than you know. 286 00:13:31,103 --> 00:13:33,938 - Why? What's he up to? - Today? 287 00:13:33,972 --> 00:13:35,706 Opening the door for us to leave your company 288 00:13:35,741 --> 00:13:37,812 and part as gentlemen. 289 00:13:37,823 --> 00:13:40,545 But tomorrow? He's your problem. 290 00:13:43,350 --> 00:13:45,284 Well, then it's been a pleasure 291 00:13:45,319 --> 00:13:47,727 doing business with you, Mr. Trask. 292 00:13:48,655 --> 00:13:51,657 I'm glad you know when to take the win. 293 00:14:08,019 --> 00:14:11,621 - Daniel. - Emily, hi. 294 00:14:11,656 --> 00:14:13,557 It's so good to hear your voice. 295 00:14:13,591 --> 00:14:16,059 - Is now a good time? - For what, exactly? 296 00:14:16,094 --> 00:14:17,694 I haven't heard from you in six weeks. 297 00:14:17,729 --> 00:14:19,363 I know. I'm... I'm sorry. 298 00:14:19,397 --> 00:14:21,365 But it was all for your protection. 299 00:14:21,399 --> 00:14:24,107 I assumed you were doing it for me. 300 00:14:24,126 --> 00:14:25,593 What changed? 301 00:14:25,627 --> 00:14:27,628 I took the win. 302 00:14:27,663 --> 00:14:30,982 I want to celebrate with you tonight at the masquerade. 303 00:14:31,006 --> 00:14:32,500 Daniel, your mother made it very clear to me 304 00:14:32,534 --> 00:14:34,268 that she didn't want me there. 305 00:14:34,303 --> 00:14:37,038 Well... I guess we're lucky her disapproval 306 00:14:37,072 --> 00:14:40,306 will be stuffed behind a mask. 307 00:14:40,313 --> 00:14:42,247 Listen, I'm already in the city, 308 00:14:42,282 --> 00:14:43,849 so I'll see you there? 309 00:14:43,883 --> 00:14:45,517 It's a date. 310 00:15:06,240 --> 00:15:09,564 Charlotte, that's a look I know well. 311 00:15:09,632 --> 00:15:11,996 Standing in the present, 312 00:15:12,019 --> 00:15:14,509 but living in the past. 313 00:15:14,543 --> 00:15:17,879 I was just thinking about Amanda. 314 00:15:17,913 --> 00:15:20,329 I just can't believe she's gone. 315 00:15:21,884 --> 00:15:25,286 That is something I understand more than you could know. 316 00:15:25,320 --> 00:15:27,789 These just arrived for you, Mrs. Grayson. 317 00:15:31,573 --> 00:15:34,007 Do you want them displayed? 318 00:15:34,030 --> 00:15:37,331 You can set them on the table, Marta. Thank you. 319 00:15:37,366 --> 00:15:41,102 - Black roses? - Freaky. 320 00:15:43,505 --> 00:15:45,473 Who sent them? 321 00:15:49,144 --> 00:15:52,321 They're just from the florist, thanking us for our business. 322 00:15:52,345 --> 00:15:54,368 It's one rose short. 323 00:15:54,403 --> 00:15:56,404 Well, let's not overlook the thoughtful intent. 324 00:15:56,427 --> 00:15:58,776 A symbol of dying love? 325 00:15:58,799 --> 00:16:01,075 Seems more disturbing than thoughtful. 326 00:16:04,738 --> 00:16:06,280 Confirmed. 327 00:16:06,314 --> 00:16:09,282 All funds should be transferred immediately. 328 00:16:09,305 --> 00:16:11,619 Accelerate to phase two. 329 00:16:15,222 --> 00:16:16,956 Take Lexington. 330 00:16:16,990 --> 00:16:20,059 It's faster this time of day. 331 00:16:21,395 --> 00:16:25,831 Unless you know a more direct route to Padma Lahari. 332 00:16:27,526 --> 00:16:29,935 Which my health care plan supports. 333 00:16:29,970 --> 00:16:34,029 I mean, my heart's with your grandmother, Miss Dailey, 334 00:16:34,052 --> 00:16:35,908 and everyone living with Alzheimer's. 335 00:16:37,622 --> 00:16:42,856 I know that she values you there by her bedside, 336 00:16:42,891 --> 00:16:46,026 teaching her the world as I'm sure she taught you. 337 00:16:46,061 --> 00:16:49,090 I mean, we're nothing without our families. 338 00:16:49,102 --> 00:16:54,514 And yours is lucky to have two such strong women. 339 00:16:54,538 --> 00:16:55,936 I thank you, Eileen, for your question. 340 00:17:00,463 --> 00:17:04,567 Mr. Grayson, this is Tom Mullen. 341 00:17:04,601 --> 00:17:06,069 Uh, Mr. Mullen... 342 00:17:06,103 --> 00:17:07,837 Tom Mullen is the owner of Tom's Crab Shack. 343 00:17:07,871 --> 00:17:09,338 Before you fire away, 344 00:17:09,373 --> 00:17:11,074 I just want to thank you for the best crab cakes 345 00:17:11,108 --> 00:17:13,168 this town has to offer. 346 00:17:13,187 --> 00:17:14,387 And I'm certainly gonna have 347 00:17:14,422 --> 00:17:16,556 some flown to Albany if I ever get homesick. 348 00:17:16,591 --> 00:17:18,616 Why, thank you, Mr. Grayson. 349 00:17:18,628 --> 00:17:20,412 Amanda Porter was a friend of mine. 350 00:17:20,436 --> 00:17:22,512 - Uh-huh. - And I know we all miss her. 351 00:17:22,535 --> 00:17:24,397 - Yeah. - So my question is, 352 00:17:24,432 --> 00:17:25,999 when the truth about jury tampering 353 00:17:26,033 --> 00:17:27,267 in her father's trial came out, 354 00:17:27,301 --> 00:17:28,902 - you vowed to take action. - Mm-hmm. 355 00:17:28,936 --> 00:17:31,558 What's your plan, or are you gonna allow the government 356 00:17:31,582 --> 00:17:33,688 to sweep David Clarke under the rug again? 357 00:17:35,257 --> 00:17:37,225 Where the hell did that question come from? 358 00:17:37,259 --> 00:17:39,594 Now look, uh... 359 00:17:39,629 --> 00:17:40,929 Let's say somebody was able 360 00:17:40,963 --> 00:17:42,230 to remove this leverage you're talking about. 361 00:17:42,264 --> 00:17:43,531 Is the deal back on? 362 00:17:43,566 --> 00:17:44,866 As it stands, Mr. Ryan, 363 00:17:44,900 --> 00:17:47,650 that's a purely hypothetical question. 364 00:17:47,669 --> 00:17:48,969 Tom, look, 365 00:17:49,003 --> 00:17:50,204 I speak for my late wife when I say 366 00:17:50,238 --> 00:17:51,538 I personally asked Conrad not to... 367 00:17:51,573 --> 00:17:53,774 No, I'll... I'll answer. I'll answer, Jack. 368 00:17:55,443 --> 00:17:56,910 Tom, when I'm elected, 369 00:17:56,945 --> 00:17:59,263 I fully intend to reopen that case. 370 00:17:59,287 --> 00:18:01,565 And if judicial impropriety is proven, 371 00:18:01,588 --> 00:18:03,617 I will take every appropriate measure 372 00:18:03,651 --> 00:18:07,254 to secure a presidential pardon for David Clarke. 373 00:18:09,290 --> 00:18:12,726 Uh, uh... Uh... Next question, please. 374 00:18:23,449 --> 00:18:26,311 I can't believe that you dragged David Clarke 375 00:18:26,345 --> 00:18:28,780 into the conversation one week before the election. 376 00:18:28,814 --> 00:18:31,316 Well, I was double tapped with a rogue question. 377 00:18:31,350 --> 00:18:33,653 I gave the only answer I knew would stop their next salvo. 378 00:18:33,672 --> 00:18:35,218 "Their"? 379 00:18:35,252 --> 00:18:36,953 I thought you believed that Kenny Ryan 380 00:18:36,988 --> 00:18:40,657 - was behind the stunt. - Yeah, I did. 381 00:18:40,691 --> 00:18:43,593 Until I found this. 382 00:18:43,627 --> 00:18:45,538 Ashley mentioned that you'd received 383 00:18:45,561 --> 00:18:47,534 a disquieting correspondence this morning, 384 00:18:47,555 --> 00:18:49,723 and I'm assuming that this was accompanied 385 00:18:49,791 --> 00:18:51,825 by the bouquet of black roses 386 00:18:51,860 --> 00:18:54,477 I found in the garbage downstairs. 387 00:18:54,498 --> 00:18:56,274 "From your loving son." 388 00:18:56,308 --> 00:18:59,077 Well, we can be certain that that's not Daniel. 389 00:18:59,111 --> 00:19:01,546 And here I thought I knew all the skeletons 390 00:19:01,580 --> 00:19:03,403 in your closet by name. 391 00:19:03,426 --> 00:19:04,882 It's nothing, Conrad. 392 00:19:04,917 --> 00:19:06,751 Three words that never quell doubt. 393 00:19:06,785 --> 00:19:08,352 Victoria, we are this close 394 00:19:08,387 --> 00:19:10,321 from actually having a shot at winning, 395 00:19:10,355 --> 00:19:12,610 so I'm asking you... 396 00:19:12,633 --> 00:19:15,043 Please. 397 00:19:17,980 --> 00:19:20,014 I was pregnant once. 398 00:19:22,017 --> 00:19:25,753 My mother's boyfriend... 399 00:19:30,959 --> 00:19:32,894 Victoria, I'm glad you're here. 400 00:19:32,928 --> 00:19:34,695 So you can take care of it for me, 401 00:19:34,730 --> 00:19:36,664 and no one will ever know? 402 00:19:38,959 --> 00:19:41,085 It was the worst time of my life... 403 00:19:42,588 --> 00:19:45,757 That someone has obviously chosen to haunt me with. 404 00:19:47,058 --> 00:19:49,638 Could it be him? 405 00:19:49,661 --> 00:19:50,763 Suffice it to say, 406 00:19:50,797 --> 00:19:52,832 that's not possible. 407 00:19:54,334 --> 00:19:57,403 So the pregnancy was terminated? 408 00:19:59,539 --> 00:20:03,108 Then we're... We will make it through this, Victoria, together. 409 00:20:03,143 --> 00:20:06,517 And trust me, I'm gonna ferret out the guilty party. 410 00:20:06,540 --> 00:20:09,148 Thank you for understanding, Conrad. 411 00:20:18,227 --> 00:20:21,830 I try to keep the ghosts out... 412 00:20:21,864 --> 00:20:25,834 But they always force their way back in. 413 00:20:29,105 --> 00:20:30,505 I ask again, 414 00:20:30,540 --> 00:20:32,329 what impact does this chippy's existence 415 00:20:32,354 --> 00:20:33,454 have on anything? 416 00:20:33,488 --> 00:20:35,122 If you had a conscience, you'd know. 417 00:20:35,156 --> 00:20:37,124 We're both killers, Mr. Mathis. 418 00:20:37,158 --> 00:20:39,960 Let's not pretend otherwise. 419 00:20:45,834 --> 00:20:47,334 She got what she wanted. 420 00:20:48,262 --> 00:20:50,363 She's with her father now. 421 00:20:50,397 --> 00:20:53,199 Joined him earlier today. 422 00:20:54,070 --> 00:20:56,536 Well, you kept her alive for six weeks. 423 00:20:56,570 --> 00:20:59,672 In preparation for what? 424 00:20:59,706 --> 00:21:01,841 You'll know in time. 425 00:21:01,875 --> 00:21:04,443 Everything has its purpose... 426 00:21:04,478 --> 00:21:05,878 girlfriends, 427 00:21:05,913 --> 00:21:08,748 little sisters who love their heroin. 428 00:21:09,510 --> 00:21:13,255 Even motion detectors can illuminate a room. 429 00:21:13,288 --> 00:21:15,189 And do the same for the authorities, 430 00:21:15,223 --> 00:21:16,657 which is why, in a few moments, 431 00:21:16,691 --> 00:21:20,527 the police will find you standing over one dead body. 432 00:21:20,562 --> 00:21:24,798 Or if you should choose to pull that trigger, two. 433 00:21:32,762 --> 00:21:35,997 I'm not gonna shoot you. 434 00:21:43,656 --> 00:21:45,002 This is for Padma... 435 00:21:46,293 --> 00:21:48,361 And our fathers... 436 00:21:49,396 --> 00:21:50,630 And Colleen. 437 00:21:55,769 --> 00:21:58,919 They say that life is defined by the roles we play. 438 00:21:58,943 --> 00:22:01,838 And if you've joined us this hallowed evening, 439 00:22:01,872 --> 00:22:04,140 it can only mean that you've played them well. 440 00:22:04,174 --> 00:22:07,343 So tonight leave your identities at the door, 441 00:22:07,378 --> 00:22:09,679 let our spirits inspire yours, 442 00:22:09,713 --> 00:22:13,449 and may your ornate facades lead you to intrigue. 443 00:22:13,484 --> 00:22:16,950 And as your hosts and future first lady and governor 444 00:22:16,973 --> 00:22:18,520 of this great state... 445 00:22:18,554 --> 00:22:21,756 Let the masquerade commence. 446 00:22:26,228 --> 00:22:29,415 Would you say this projects electability? 447 00:22:29,438 --> 00:22:32,033 More so than the man behind it. 448 00:23:04,115 --> 00:23:07,439 Is it possible I wasn't clear when we spoke earlier? 449 00:23:07,474 --> 00:23:10,709 Actually, it turns out that Daniel asked me to be his date. 450 00:23:10,744 --> 00:23:12,377 But if it bothers you, Victoria, 451 00:23:12,412 --> 00:23:16,475 you can pretend that I left Emily Thorne at the door. 452 00:23:16,499 --> 00:23:18,847 To a lovely evening. 453 00:23:28,716 --> 00:23:31,051 Thank you for helping Jack tonight 454 00:23:31,085 --> 00:23:34,054 and for making my father's case a campaign promise. 455 00:23:34,088 --> 00:23:36,690 I can't believe Conrad Grayson just got my vote. 456 00:23:36,724 --> 00:23:39,626 Well, I know you've got all your moves mapped out, 457 00:23:39,660 --> 00:23:43,697 but I saw a chance, and I took it. 458 00:23:44,729 --> 00:23:46,563 I hope that's okay. 459 00:23:47,263 --> 00:23:49,666 It's more than okay, Nolan. 460 00:23:50,161 --> 00:23:52,336 Thank you. 461 00:23:55,139 --> 00:23:57,874 Who knew the Porter brothers could pull off masks? 462 00:23:57,909 --> 00:23:59,943 That's exactly what I want to do is pull this thing off. 463 00:23:59,978 --> 00:24:03,246 Sometimes self-deception can be therapeutic. 464 00:24:03,281 --> 00:24:05,716 So can free grub. Who's coming with me? 465 00:24:05,750 --> 00:24:09,711 Can't have champagne wishes without caviar dreams. 466 00:24:17,414 --> 00:24:20,495 I heard about what you did for Amanda today. 467 00:24:20,519 --> 00:24:22,041 It's really wonderful. 468 00:24:22,796 --> 00:24:26,799 Just looking for justice where it's due. 469 00:24:26,833 --> 00:24:28,734 Are you okay? 470 00:24:30,070 --> 00:24:33,539 Yeah. I'm okay. Thank you. 471 00:24:36,838 --> 00:24:38,200 There she is. 472 00:24:41,704 --> 00:24:43,338 I'm glad you joined me tonight. 473 00:24:43,372 --> 00:24:45,607 You, too, Porter, and thank you 474 00:24:45,641 --> 00:24:47,643 for all you've done on my father's behalf. 475 00:24:47,667 --> 00:24:51,271 Somehow, you got him electable and out of my way. 476 00:24:51,295 --> 00:24:52,887 But if you don't mind, 477 00:24:52,921 --> 00:24:54,956 Emily and I have six weeks to catch up on, so... 478 00:24:54,990 --> 00:24:57,358 Yeah. 479 00:25:04,019 --> 00:25:05,453 No, no. No, no. 480 00:25:05,487 --> 00:25:07,722 Look, David Clarke isn't even a first-term concern. 481 00:25:07,756 --> 00:25:11,559 No, ensuring that your taxes don't go up is. 482 00:25:11,582 --> 00:25:13,843 Yeah, thanks. Thanks, Scott. 483 00:25:18,333 --> 00:25:20,544 Don't worry. It's nonalcoholic. 484 00:25:20,555 --> 00:25:23,420 I'll be totally alert when we get the polling tomorrow. 485 00:25:23,440 --> 00:25:26,358 My assumption is that you were sober this afternoon, 486 00:25:26,382 --> 00:25:29,305 and now I'm missing the masquerade to field calls 487 00:25:29,329 --> 00:25:31,481 from anxious supporters. 488 00:25:31,515 --> 00:25:35,758 Someone's got Nate's tapes, either Kenny or Jack Porter... 489 00:25:35,780 --> 00:25:39,249 Neither of whom possesses the sophistication for such a ploy. 490 00:25:39,283 --> 00:25:40,517 To say nothing of the fact 491 00:25:40,551 --> 00:25:42,586 that Jack actually came to my defense. 492 00:25:42,620 --> 00:25:45,956 Or maybe it's someone who canvassed for Stoddard 493 00:25:45,990 --> 00:25:47,691 when he was in college. 494 00:25:47,725 --> 00:25:50,427 Namely, your campaign manager Evan Spradlin, 495 00:25:50,461 --> 00:25:54,390 who we know paid Kenny off in exchange for his silence. 496 00:25:54,413 --> 00:25:59,709 You know, the sound of you shilling these self-serving theories 497 00:25:59,743 --> 00:26:02,178 reminds me of your protestations of bewilderment 498 00:26:02,212 --> 00:26:05,581 in the wake of the Mothers and Daughters United event last year. 499 00:26:05,616 --> 00:26:07,917 So either you're the fox in the hen house, 500 00:26:07,951 --> 00:26:09,986 or you're desperately bad at protecting it. 501 00:26:10,020 --> 00:26:11,287 Then fire me. 502 00:26:11,321 --> 00:26:13,074 What, this late in the campaign? 503 00:26:13,096 --> 00:26:14,530 I will say that once I'm elected, 504 00:26:14,564 --> 00:26:16,899 you can add this to your long list of jobs 505 00:26:16,967 --> 00:26:19,702 that you can't handle. 506 00:26:50,767 --> 00:26:52,940 I didn't mean to startle you, Mrs. Grayson. 507 00:26:52,963 --> 00:26:54,845 Sloane, it's so nice to see a friendly face. 508 00:26:54,869 --> 00:26:56,961 I'm so glad you accepted my invitation. 509 00:26:56,996 --> 00:26:59,364 I was, too, until I saw Danny 510 00:26:59,398 --> 00:27:01,633 back on the arm of the ice queen. 511 00:27:01,667 --> 00:27:03,001 Well, I always thought the two of you 512 00:27:03,035 --> 00:27:05,069 were a much better fit. Give them a few days. 513 00:27:05,104 --> 00:27:06,905 They'll have parted ways again. 514 00:27:06,939 --> 00:27:10,475 Oh... Then I guess you haven't seen it. 515 00:27:16,012 --> 00:27:18,607 _ 516 00:27:21,120 --> 00:27:24,456 Excuse me. 517 00:27:30,444 --> 00:27:32,100 "Page Six." 518 00:27:32,123 --> 00:27:34,032 Is this your idea of a joke? 519 00:27:34,066 --> 00:27:35,166 Do you realize 520 00:27:35,201 --> 00:27:36,801 the perilous implications of being together? 521 00:27:36,836 --> 00:27:39,838 - You mean the threat? - Yes, Daniel, I do. 522 00:27:39,872 --> 00:27:42,340 Do you honestly believe that woman is worth your life? 523 00:27:42,374 --> 00:27:46,644 Well, luckily, that's not a choice I have to make. 524 00:27:46,679 --> 00:27:49,314 And I do believe these are yours. 525 00:27:50,341 --> 00:27:54,085 Feel free to use one for each of your two faces. 526 00:28:14,592 --> 00:28:17,375 Where have you been? What happened with Trask? 527 00:28:17,398 --> 00:28:20,450 He's at the bottom of the East River. 528 00:28:20,484 --> 00:28:23,530 He killed Colleen... 529 00:28:23,554 --> 00:28:25,820 And Padma. 530 00:28:28,719 --> 00:28:31,027 Ah. Well, well. 531 00:28:31,061 --> 00:28:33,517 Every opera needs its phantom. 532 00:28:33,540 --> 00:28:36,297 Nolan, we should, uh, we should take a walk outside. 533 00:28:38,534 --> 00:28:40,101 Why? 534 00:28:43,038 --> 00:28:44,572 Padma? 535 00:28:48,077 --> 00:28:50,621 Nolan, I'm so sorry. 536 00:28:50,645 --> 00:28:53,248 Six weeks of holding out hope. 537 00:28:53,282 --> 00:28:55,617 I'm such an idiot. 538 00:29:04,515 --> 00:29:06,652 Nolan, please stop. 539 00:29:06,676 --> 00:29:08,959 These people... they just... 540 00:29:08,993 --> 00:29:11,261 She got dragged into this because of me. I am to blame. 541 00:29:11,296 --> 00:29:12,563 No, you're not. 542 00:29:12,597 --> 00:29:14,031 Yes, I am, and so are you 543 00:29:14,065 --> 00:29:16,900 and everyone else that let this happen! 544 00:29:19,374 --> 00:29:21,969 You're right. I'm sorry. 545 00:29:22,512 --> 00:29:23,974 I ju... 546 00:29:24,913 --> 00:29:26,747 I loved her. 547 00:29:26,782 --> 00:29:29,617 She loved you. 548 00:29:31,862 --> 00:29:34,121 She's gone. 549 00:29:34,156 --> 00:29:36,357 Ems, she's gone. 550 00:29:44,192 --> 00:29:46,359 You... 551 00:29:46,394 --> 00:29:47,561 You need... 552 00:29:47,595 --> 00:29:48,695 You have to get back in there. 553 00:29:48,729 --> 00:29:50,763 - No, this doesn't matter anymore. - Yes... 554 00:29:50,787 --> 00:29:53,934 Ems, it does. 555 00:29:54,652 --> 00:29:57,116 I'm not leaving you alone, Nolan. 556 00:29:58,652 --> 00:30:00,820 I love you, too. 557 00:30:00,854 --> 00:30:03,456 I just... I have to deal with this on my own. 558 00:30:03,490 --> 00:30:07,159 Hey... I'll be okay. 559 00:30:07,194 --> 00:30:10,229 I, uh, I promise. 560 00:30:26,598 --> 00:30:29,659 Couldn't they at least have made it a real costume party? 561 00:30:29,693 --> 00:30:31,840 Like you wouldn't have still slutted it up? 562 00:30:31,864 --> 00:30:34,610 No, you moron. Just to rattle these corpses, 563 00:30:34,634 --> 00:30:36,799 I would've come as Amanda Clarke. 564 00:30:36,834 --> 00:30:38,434 Though I guess that is slutting it up. 565 00:30:38,469 --> 00:30:40,198 Truth. 566 00:30:40,221 --> 00:30:42,810 Is it also true that the baby only survived the fall 567 00:30:42,844 --> 00:30:44,712 'cause she was rocking a Tequila placenta? 568 00:30:44,746 --> 00:30:46,676 Shut up, Regina. 569 00:30:46,698 --> 00:30:49,834 Sorry, harlot. I'm kidding. 570 00:30:49,868 --> 00:30:51,102 I mean, everyone knows 571 00:30:51,136 --> 00:30:53,340 that drugs made Amanda think she could fly. 572 00:30:54,240 --> 00:30:56,718 - Charlotte! - What just happened? 573 00:30:56,741 --> 00:30:58,576 You okay? What's... 574 00:30:58,610 --> 00:31:00,611 Hey, no, no. You guys gotta go. 575 00:31:00,646 --> 00:31:02,079 Now. Go. 576 00:31:03,649 --> 00:31:05,842 What happened? Are you okay? 577 00:31:05,865 --> 00:31:07,385 You wouldn't believe what they were saying. 578 00:31:07,419 --> 00:31:09,620 Those two aren't worth it. You gotta let it go. 579 00:31:09,655 --> 00:31:11,122 I want to, but I can't. 580 00:31:22,900 --> 00:31:25,668 I didn't know if you'd be coming back or not. 581 00:31:26,081 --> 00:31:28,571 Believe it or not, Nolan forced me. 582 00:31:28,605 --> 00:31:30,840 Well, he knows you as well as you him. 583 00:31:32,849 --> 00:31:35,050 Are you ready for this? 584 00:31:36,586 --> 00:31:38,987 I will be. 585 00:31:39,021 --> 00:31:41,123 So you and Daniel are back together. 586 00:31:41,157 --> 00:31:43,925 Not officially. He was just my way in tonight. 587 00:31:43,960 --> 00:31:49,263 Well, he may disagree with you. Your picture's on "Page Six." 588 00:31:49,286 --> 00:31:50,930 Daniel's clever. 589 00:31:50,954 --> 00:31:53,969 There's no turning back once you go public. 590 00:31:54,003 --> 00:31:55,137 Daniel. 591 00:31:57,030 --> 00:31:59,174 I bumped into Emily on my way in, 592 00:31:59,208 --> 00:32:00,775 and naturally I inferred that you two got back together, 593 00:32:00,810 --> 00:32:03,090 which she confirmed, so congratulations. 594 00:32:03,109 --> 00:32:04,576 Ah. Well, at least you had good instincts 595 00:32:04,610 --> 00:32:05,944 about something today, right? 596 00:32:05,978 --> 00:32:07,846 Just kidding, Mathis. 597 00:32:07,880 --> 00:32:09,981 I hope this isn't too awkward for you. 598 00:32:10,016 --> 00:32:11,850 No, all is fair in love and war, as they say. 599 00:32:14,021 --> 00:32:16,179 So can I get either of you a cocktail? 600 00:32:16,213 --> 00:32:18,681 Oh, we're good, but help yourself. 601 00:32:18,716 --> 00:32:20,516 My family spared no expense. 602 00:32:20,551 --> 00:32:21,884 Thank you. 603 00:32:25,927 --> 00:32:28,329 Ruling with a velvet fist? 604 00:32:28,363 --> 00:32:29,930 I'm not letting him out of my sight 605 00:32:29,965 --> 00:32:31,899 until I know what he's up to. 606 00:32:31,967 --> 00:32:33,834 Hey, enough work talk. 607 00:32:33,869 --> 00:32:35,402 Tonight... 608 00:32:35,437 --> 00:32:38,439 You're all I care about. 609 00:32:45,766 --> 00:32:48,282 Refill, please. 610 00:32:48,316 --> 00:32:50,454 Thank you for having me, Mrs. Grayson. 611 00:32:50,465 --> 00:32:51,673 It's a lovely party. 612 00:32:51,708 --> 00:32:53,308 Everybody seems to be having a great time. 613 00:32:53,343 --> 00:32:55,410 I heard Charlotte hit somebody. 614 00:32:55,445 --> 00:32:57,212 Must be that blue-collar influence 615 00:32:57,247 --> 00:33:00,449 her father's so keen to embrace. 616 00:33:00,483 --> 00:33:02,784 Well, Mr. Grayson did a remarkable job 617 00:33:02,819 --> 00:33:05,120 at the town hall meeting today. 618 00:33:05,155 --> 00:33:08,323 You mean by endorsing the quest for David Clarke's pardon? 619 00:33:08,358 --> 00:33:10,893 Well, that would be a victory for your late wife. 620 00:33:15,992 --> 00:33:19,015 There's no victory for Amanda. 621 00:33:19,049 --> 00:33:20,888 She's gone, 622 00:33:20,912 --> 00:33:24,220 which is why my child's being raised without a mother. 623 00:33:30,150 --> 00:33:34,319 You realize the decision you make is permanent. 624 00:34:13,451 --> 00:34:16,453 Victoria, are you okay? 625 00:34:40,739 --> 00:34:42,359 Well, we actually got a small bump 626 00:34:42,383 --> 00:34:45,130 in the liberal enclaves from this David Clarke thing. 627 00:34:45,154 --> 00:34:47,220 One can infer that they really do value 628 00:34:47,244 --> 00:34:48,547 justice above all. 629 00:34:48,571 --> 00:34:50,735 Who has the polling from the northern districts? 630 00:34:50,759 --> 00:34:53,711 Uh, yeah. You took a hit. 631 00:34:53,745 --> 00:34:55,828 I wasn't aware that you were working from home today. 632 00:34:55,852 --> 00:34:58,983 Well, I wanted to be here for you, my dear. 633 00:34:59,017 --> 00:35:00,284 Excuse us. 634 00:35:01,350 --> 00:35:03,187 And keep making those calls. 635 00:35:03,221 --> 00:35:05,154 Someone's responsible for what happened yesterday. 636 00:35:05,178 --> 00:35:06,824 I want a name. 637 00:35:11,363 --> 00:35:14,498 - You feeling better? - Yes, thank you. 638 00:35:15,177 --> 00:35:20,216 Coffee? Tea? Muffin? 639 00:35:22,240 --> 00:35:24,627 You may need your strength 640 00:35:24,661 --> 00:35:26,362 while you're explaining 641 00:35:26,396 --> 00:35:28,564 what could possibly have happened to you last night 642 00:35:28,598 --> 00:35:32,268 that you wound up unconscious on the ballroom floor. 643 00:35:33,298 --> 00:35:35,037 I was upset 644 00:35:35,071 --> 00:35:37,569 because our son has once again put his life on the line 645 00:35:37,593 --> 00:35:41,443 and our daughter has been throwing punches at party guests. 646 00:35:41,478 --> 00:35:45,281 And after you browbeat me into reliving memories 647 00:35:45,315 --> 00:35:46,982 that were best laid to rest, 648 00:35:47,017 --> 00:35:49,351 it's no wonder I fainted. 649 00:35:50,233 --> 00:35:52,358 Or could it be that you've 650 00:35:52,382 --> 00:35:55,524 lied to me about the pregnancy you claim to have terminated? 651 00:35:55,558 --> 00:35:56,725 You want proof? 652 00:35:56,760 --> 00:35:59,361 I want something I can believe. 653 00:36:01,136 --> 00:36:02,264 Fine. 654 00:36:03,516 --> 00:36:04,783 I'll give it to you, 655 00:36:04,851 --> 00:36:07,286 but you will never speak of this again. 656 00:36:20,069 --> 00:36:21,970 I didn't hear from you so I assume you were either 657 00:36:22,004 --> 00:36:24,105 with Nolan or Daniel. 658 00:36:26,842 --> 00:36:29,277 I talked to Nolan. 659 00:36:29,995 --> 00:36:33,031 He said he made it through the night okay. 660 00:36:33,065 --> 00:36:34,632 Well... 661 00:36:36,569 --> 00:36:38,236 That's why I'm here. 662 00:36:40,473 --> 00:36:42,507 I hate that it has to be this way. 663 00:36:42,541 --> 00:36:44,442 You hate it? 664 00:36:44,477 --> 00:36:46,945 Well, if it were up to me, I'd put a bullet in his head. 665 00:36:46,979 --> 00:36:49,781 - Well, it's not up to you. - Clearly. 666 00:36:49,815 --> 00:36:52,083 And you know that Daniel is not my focus. Victoria is. 667 00:36:52,117 --> 00:36:54,052 You can't be jealous of somebody that I don't even care about... 668 00:36:54,086 --> 00:36:56,187 I'm not jealous, Emily. I'm disgusted. 669 00:37:03,495 --> 00:37:06,898 But I'm gonna deal with it the best I can. 670 00:37:08,500 --> 00:37:09,801 Well, like it or not, 671 00:37:09,835 --> 00:37:11,869 you're gonna have to deal with Daniel. 672 00:37:11,904 --> 00:37:12,952 Trask must have said something, 673 00:37:12,972 --> 00:37:14,873 because he's looking into your past. 674 00:37:14,907 --> 00:37:16,641 I've done my due diligence. 675 00:37:16,675 --> 00:37:18,410 You can't erase your father, Aiden. 676 00:37:18,444 --> 00:37:19,944 And if Daniel turns to the Falcon, 677 00:37:19,979 --> 00:37:21,713 he could learn everything. 678 00:37:21,747 --> 00:37:23,047 Now I've killed Trask, 679 00:37:23,082 --> 00:37:24,849 he's our only way of finding out what phase two is. 680 00:37:24,884 --> 00:37:26,885 Well, then we have to get to him before Daniel does. 681 00:37:26,919 --> 00:37:28,517 Right. 682 00:37:28,529 --> 00:37:31,856 Or it could threaten my time in the Hamptons. 683 00:37:37,930 --> 00:37:40,799 I'm tracking Victoria's cell phone signal. 684 00:37:42,122 --> 00:37:44,433 Looks like we're all heading into the city. 685 00:37:44,467 --> 00:37:46,501 Yeah. 686 00:37:51,705 --> 00:37:53,909 But separately. 687 00:37:59,160 --> 00:38:02,184 Hey. I got your text. What'd you want to talk about? 688 00:38:04,454 --> 00:38:07,189 I'll see you in a second, buddy, okay? 689 00:38:07,223 --> 00:38:08,990 Be right back. 690 00:38:11,059 --> 00:38:14,294 I heard the way Conrad talked to you at the party. 691 00:38:14,317 --> 00:38:15,867 Just a bad day on the campaign trail. 692 00:38:15,901 --> 00:38:17,781 I doubt that. 693 00:38:17,805 --> 00:38:20,138 Have they ever treated you well? 694 00:38:20,172 --> 00:38:22,240 Charlotte told me the Graysons banished you, 695 00:38:22,274 --> 00:38:23,474 and you had to come back on your own. 696 00:38:23,509 --> 00:38:24,909 - Is that true? - So? 697 00:38:24,944 --> 00:38:26,611 So I think 698 00:38:26,645 --> 00:38:28,780 that we're in this for the same thing... 699 00:38:28,814 --> 00:38:32,016 to get what we can from Conrad before we take him down. 700 00:38:32,051 --> 00:38:33,484 The only reason you'd suspect Kenny Ryan 701 00:38:33,519 --> 00:38:34,686 of what happened yesterday 702 00:38:34,720 --> 00:38:35,920 is if you knew what Nate did to my wife 703 00:38:35,955 --> 00:38:37,088 for Conrad's benefit. 704 00:38:38,924 --> 00:38:40,992 You played the tape? 705 00:38:41,026 --> 00:38:43,375 You placed the question? 706 00:38:43,395 --> 00:38:45,329 And you know why I did? 707 00:38:45,364 --> 00:38:47,131 Because when he becomes governor, 708 00:38:47,166 --> 00:38:48,553 where does it end? 709 00:38:48,577 --> 00:38:52,569 I need your help. 710 00:38:52,592 --> 00:38:54,705 And I know you're not one of them. 711 00:38:55,908 --> 00:38:57,141 And what happened with Amanda... 712 00:38:57,176 --> 00:38:59,444 You have to know that I was not involved. 713 00:38:59,478 --> 00:39:01,846 We wouldn't be standing here if you were. 714 00:39:04,917 --> 00:39:06,584 So you with me? 715 00:39:36,131 --> 00:39:38,858 Destroying evidence? 716 00:39:38,893 --> 00:39:43,063 When we questioned you, you claimed to know nothing. 717 00:39:43,097 --> 00:39:45,765 After seeing... this, 718 00:39:45,800 --> 00:39:47,600 it's hard to believe, 719 00:39:47,635 --> 00:39:50,733 especially when the coroner said she died yesterday. 720 00:39:50,756 --> 00:39:52,706 - Yesterday? - I spoke to you in the morning. 721 00:39:52,740 --> 00:39:54,774 Your colleagues say that you left here soon after. 722 00:39:54,809 --> 00:39:56,042 Where'd you go? 723 00:40:08,167 --> 00:40:11,670 I'm not saying a word. 724 00:40:26,728 --> 00:40:29,764 Thank you for seeing me, sister. 725 00:40:29,798 --> 00:40:32,066 You realize that the decision you make 726 00:40:32,100 --> 00:40:35,102 is permanent and that a vow is sacrosanct. 727 00:40:35,137 --> 00:40:37,671 Once taken, I shall never break it. 728 00:40:37,706 --> 00:40:38,939 I do, sister. 729 00:40:38,974 --> 00:40:40,875 Then I promise 730 00:40:40,909 --> 00:40:43,444 to find your son the best possible home 731 00:40:43,478 --> 00:40:46,247 and never to tell him who his mother is. 732 00:40:50,209 --> 00:40:52,277 You forgot the last promise. 733 00:40:52,311 --> 00:40:53,378 I didn't. 734 00:40:54,880 --> 00:40:57,082 I want you to be sure. 735 00:41:01,222 --> 00:41:03,490 Then I promise never to tell you 736 00:41:03,524 --> 00:41:05,992 what becomes of him. 737 00:41:15,658 --> 00:41:18,207 I kept those promises, Victoria, 738 00:41:18,242 --> 00:41:21,878 even when he came for you those years ago. 739 00:41:21,912 --> 00:41:23,980 And he hasn't come again. 740 00:41:24,014 --> 00:41:26,616 When you saw him, did he seem happy? 741 00:41:26,650 --> 00:41:29,585 He was a young man looking for his mother, 742 00:41:29,620 --> 00:41:31,687 which is a quest of hope. 743 00:41:31,722 --> 00:41:33,423 So take from that what you will. 744 00:41:38,779 --> 00:41:40,546 Thank you, sister. 745 00:41:41,982 --> 00:41:43,916 For everything. 746 00:41:49,297 --> 00:41:54,886 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com | Sync to web-dl by aneurysm 747 00:42:10,544 --> 00:42:13,079 What can I do for you, my dear? 748 00:42:13,113 --> 00:42:15,414 Sister, I need your help. 749 00:42:18,144 --> 00:42:21,013 I'm pregnant 750 00:42:21,047 --> 00:42:23,482 and I have nowhere else to go.