1
00:00:01,010 --> 00:00:01,320
Previously on Revenge...
2
00:00:01,330 --> 00:00:02,680
That's Alison Stoddard.
3
00:00:02,700 --> 00:00:05,160
What the hell is Conrad
doing with the governor's wife?
4
00:00:05,180 --> 00:00:07,270
Carrion has the ability
to knock Manhattan
5
00:00:07,290 --> 00:00:09,370
off the power grid
in less than a millisecond.
6
00:00:09,410 --> 00:00:10,510
Pose for the camera.
(Camera shutter clicks)
7
00:00:10,540 --> 00:00:12,180
Feel like putting on a show?
8
00:00:12,210 --> 00:00:14,190
(Cheering)
9
00:00:14,220 --> 00:00:16,080
I assume you've kept
your personnel files
10
00:00:16,110 --> 00:00:17,380
of all your employees?
11
00:00:17,420 --> 00:00:19,770
I was wondering if
I could look over Mathis'.
12
00:00:19,780 --> 00:00:21,910
Daniel's growing suspicious
of your past.
13
00:00:21,930 --> 00:00:24,820
Are you denying that you
abandoned a six-month-old boy?
14
00:00:24,860 --> 00:00:26,220
The story is true.
15
00:00:26,260 --> 00:00:28,290
Help me find my firstborn son.
16
00:00:28,330 --> 00:00:31,030
- And in return?
- Sole owner of Nolcorp.
17
00:00:31,060 --> 00:00:33,060
I can't go head to head
with the Falcon.
18
00:00:33,070 --> 00:00:34,990
He's the best there is.
19
00:00:35,020 --> 00:00:36,090
Falcon?
20
00:00:36,120 --> 00:00:38,290
(Camera shutter clicks)
Check your in-box.
21
00:00:38,330 --> 00:00:40,760
You've messed
with the wrong person!
22
00:00:40,800 --> 00:00:42,530
I wanna spend the rest
of my life with you,
23
00:00:42,560 --> 00:00:44,670
but only if you want the same.
24
00:00:49,300 --> 00:00:52,000
(Siren heard in distance)
25
00:00:54,040 --> 00:00:57,510
(Emily) Engagement can be
a commitment to love...
26
00:00:57,550 --> 00:01:00,150
Or a declaration of war.
27
00:01:00,180 --> 00:01:04,390
One must enter every battle
without hesitation,
28
00:01:04,420 --> 00:01:07,320
willing to fully engage
the enemy...
29
00:01:07,360 --> 00:01:09,590
Till death do you part.
30
00:01:12,330 --> 00:01:13,990
(Daniel) Emily?
31
00:01:14,030 --> 00:01:17,670
(String quartet playing)
32
00:01:21,400 --> 00:01:24,470
When you said you were bringing me
dinner at the office...
33
00:01:24,510 --> 00:01:27,170
Well, I wanted to do something
a little bit more private,
34
00:01:27,210 --> 00:01:28,980
less... in the limelight.
35
00:01:32,930 --> 00:01:35,520
- You look beautiful.
- Thank you.
36
00:01:38,680 --> 00:01:41,380
Le blanc ou le rouge?
37
00:01:41,400 --> 00:01:42,860
Red.
38
00:01:44,660 --> 00:01:47,860
I know that devilish grin of yours.
What are you up to?
39
00:01:47,900 --> 00:01:52,370
Well, I've been thinking
about what you said.
40
00:01:52,400 --> 00:01:54,070
Have a look.
41
00:01:55,440 --> 00:01:56,570
Mm-hmm.
42
00:02:00,040 --> 00:02:01,580
Last year, my biggest regret
43
00:02:01,610 --> 00:02:04,270
was not getting on that plane
with you.
44
00:02:04,890 --> 00:02:07,320
I just hope it's not too late
to say "yes."
45
00:02:07,350 --> 00:02:08,650
To Paris?
46
00:02:12,890 --> 00:02:14,590
To us.
47
00:02:18,800 --> 00:02:20,580
To us.
48
00:02:26,860 --> 00:02:28,760
(Jack)
Thought you went to school.
49
00:02:28,800 --> 00:02:31,430
Charlotte flaked on me again.
She was supposed to drive me.
50
00:02:31,470 --> 00:02:32,770
Does it have anything to do
51
00:02:32,800 --> 00:02:35,500
with that paparazzi video
of her with that girl?
52
00:02:35,540 --> 00:02:37,630
Why didn't you talk to me
about it, man?
53
00:02:37,650 --> 00:02:40,470
I gotta hear about it from a group
of barflies? What's going on?
54
00:02:40,510 --> 00:02:42,210
She's in a really dark place,
and she's...
55
00:02:42,240 --> 00:02:44,810
She has been
ever since Amanda...
56
00:02:46,230 --> 00:02:47,910
She into drugs again?
57
00:02:47,940 --> 00:02:49,760
I don't know.
I don't know. Maybe.
58
00:02:49,780 --> 00:02:51,450
It's pretty hard for me to tell
with her blowing me off every day.
59
00:02:51,490 --> 00:02:52,550
What are you...
60
00:02:52,590 --> 00:02:53,690
I need money for bus fare.
61
00:02:53,720 --> 00:02:55,740
How many buses are you taking?
62
00:02:55,760 --> 00:02:57,700
Are you gonna drive me?
63
00:02:57,720 --> 00:02:59,150
Ashley's on her way over.
64
00:02:59,180 --> 00:03:01,500
Did she find out anything?
I mean, is, uh...
65
00:03:01,530 --> 00:03:03,430
Conrad screwing
the governor's wife?
66
00:03:03,470 --> 00:03:05,140
I'll know soon enough.
67
00:03:05,170 --> 00:03:06,870
Whatever he's up to,
there's no way
68
00:03:06,900 --> 00:03:09,440
I'm gonna let him slither his way
into the governor's mansion.
69
00:03:09,470 --> 00:03:10,770
Hey, do you know why
70
00:03:10,810 --> 00:03:13,360
you're supposed to bury
a politician 100 feet down?
71
00:03:13,380 --> 00:03:15,870
'Cause deep down,
they're really good people.
72
00:03:22,300 --> 00:03:24,220
(Victoria) Tell me, Conrad,
73
00:03:24,240 --> 00:03:26,130
what is your true intention?
74
00:03:26,170 --> 00:03:28,340
'Cause I know that
you wouldn't sacrifice
75
00:03:28,370 --> 00:03:30,000
an asset as valuable as Nolcorp
76
00:03:30,040 --> 00:03:31,140
out of the goodness
of your heart.
77
00:03:31,170 --> 00:03:32,310
Well, with the Initiative
78
00:03:32,340 --> 00:03:34,750
and their sizable business
out of the picture,
79
00:03:34,760 --> 00:03:37,100
paring down is what's best
for the company.
80
00:03:37,120 --> 00:03:41,210
And if it promises to hasten
the recovery of your long-lost son,
81
00:03:41,240 --> 00:03:42,770
all the better, yes?
82
00:03:43,170 --> 00:03:45,540
Forgive me if I find
this sudden generosity
83
00:03:45,570 --> 00:03:48,370
rings about as true as one of
your campaign promises.
84
00:03:50,550 --> 00:03:54,420
Speaking of broken promises,
34 more letters today.
85
00:03:54,450 --> 00:03:57,850
It seems that
every orphan born in '73
86
00:03:57,890 --> 00:04:00,590
is trying to lay dubious claim
to the throne.
87
00:04:01,320 --> 00:04:05,520
What are the chances that
your real son is in this mix?
88
00:04:05,990 --> 00:04:07,390
Also dubious.
89
00:04:09,390 --> 00:04:11,630
Call it a mother's intuition.
90
00:04:12,040 --> 00:04:13,930
Well, best of luck
to Mr. Ross then,
91
00:04:13,950 --> 00:04:17,370
as he chases down
your wild goose.
92
00:04:18,670 --> 00:04:20,690
Ah. Perfect timing.
93
00:04:20,710 --> 00:04:22,900
This is
the Nolcorp transfer agreement.
94
00:04:22,940 --> 00:04:24,740
Now I know it was
your first acquisition,
95
00:04:24,770 --> 00:04:27,310
- so letting it go may be...
- If I weren't good with it,
96
00:04:27,340 --> 00:04:29,560
I would have vetoed
the board's decision.
97
00:04:29,580 --> 00:04:32,320
Daniel,
can I steal a moment with you?
98
00:04:32,350 --> 00:04:33,820
Unless, like your sister,
99
00:04:33,850 --> 00:04:36,060
you're still giving me
the cold shoulder over the news.
100
00:04:36,080 --> 00:04:38,380
Mother,
I'm neither upset nor surprised
101
00:04:38,420 --> 00:04:39,820
that you have
yet another kid out there.
102
00:04:39,850 --> 00:04:42,020
Bite your tongue.
I think you know how that happened.
103
00:04:42,050 --> 00:04:43,490
(Chuckles)
104
00:04:43,520 --> 00:04:44,960
And since we're making
new additions to the family...
105
00:04:45,740 --> 00:04:47,800
You remember my fiancee.
106
00:04:47,830 --> 00:04:49,960
Emily and I are re-engaged.
107
00:04:50,000 --> 00:04:51,230
Oh.
(Chuckles)
108
00:04:51,270 --> 00:04:55,500
- Allow me to offer our congratulations.
- Oh, why, thank you, Conrad.
109
00:04:56,360 --> 00:04:58,210
Yes.
110
00:04:58,250 --> 00:05:01,380
How... repetitious.
111
00:05:01,410 --> 00:05:03,890
We're hosting a party tonight
to share the good news.
112
00:05:03,920 --> 00:05:05,450
Well, I can only hope
that you opt for
113
00:05:05,490 --> 00:05:07,870
a very long engagement
this time.
114
00:05:08,460 --> 00:05:10,160
Actually, quite the opposite.
115
00:05:10,190 --> 00:05:13,030
In two weeks,
Daniel and I take off to Paris.
116
00:05:15,540 --> 00:05:17,600
That's where
you're getting married?
117
00:05:17,620 --> 00:05:18,730
No.
118
00:05:18,770 --> 00:05:21,100
That's where
we're planning to live.
119
00:05:22,670 --> 00:05:23,840
(Chuckles)
120
00:05:32,000 --> 00:05:35,000
Revenge S02E42
"Engagement"
121
00:05:35,000 --> 00:05:39,900
Sync by belfiglio, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com
122
00:05:41,760 --> 00:05:43,210
(Victoria) Really, Daniel?
123
00:05:43,240 --> 00:05:45,950
Your first engagement to Emily
was a disaster.
124
00:05:45,980 --> 00:05:47,620
What difference
will Paris make?
125
00:05:47,660 --> 00:05:50,090
(Exhales)
Emily's the one, all right?
126
00:05:50,130 --> 00:05:51,960
If you don't support me,
then fine.
127
00:05:52,000 --> 00:05:53,730
But I'm not letting her
get away again.
128
00:05:53,770 --> 00:05:56,070
Besides, I'm sure you'll
find my replacement
129
00:05:56,100 --> 00:05:57,570
before the week's out.
130
00:05:57,600 --> 00:05:59,240
Don't be cruel, Daniel.
131
00:05:59,270 --> 00:06:01,170
You and I have both
made mistakes.
132
00:06:01,210 --> 00:06:03,370
The difference is,
I don't make them twice.
133
00:06:03,390 --> 00:06:05,720
(Chuckles)
Except bastard children, I guess.
134
00:06:18,070 --> 00:06:19,770
Thank you.
135
00:06:19,810 --> 00:06:22,560
Well, between you and me,
Daniel, I'm thrilled.
136
00:06:22,580 --> 00:06:24,810
You always did have
a soft spot for Emily,
137
00:06:24,840 --> 00:06:28,090
- or at least her bank accounts.
- Oh, why wouldn't I?
138
00:06:28,110 --> 00:06:31,490
I've always wished
a stable future for you,
139
00:06:31,520 --> 00:06:33,970
plus if you were to rush
an announcement into the Times,
140
00:06:33,990 --> 00:06:36,290
I predict a bump in the polls.
141
00:06:36,320 --> 00:06:37,460
(Chuckles)
You know what?
142
00:06:37,490 --> 00:06:39,120
You can milk our engagement
all you like.
143
00:06:39,160 --> 00:06:40,290
But in return,
144
00:06:40,330 --> 00:06:43,260
I want my trust fund withdrawn
from the Amanda Clarke Foundation.
145
00:06:43,300 --> 00:06:44,760
Since the Initiative's
pulled out of the company,
146
00:06:44,800 --> 00:06:47,160
there's no reason to be hiding
our assets anymore.
147
00:06:47,230 --> 00:06:48,670
Well, perhaps,
148
00:06:48,700 --> 00:06:51,370
but your money's securely
gaining remarkable interest
149
00:06:51,400 --> 00:06:52,670
right where it is,
150
00:06:52,700 --> 00:06:54,000
right along with the rest
of the family fortune.
151
00:06:54,040 --> 00:06:55,640
I don't care.
I want all my ducks in a row
152
00:06:55,670 --> 00:06:57,510
by the time I step away
from Grayson Global.
153
00:06:57,540 --> 00:06:59,240
Oh.
154
00:06:59,280 --> 00:07:01,180
And when you say au revoir,
155
00:07:01,210 --> 00:07:04,450
what exactly do you plan to do,
nibble croissants
156
00:07:04,480 --> 00:07:07,820
and jet around the world
for the next fifty years?
157
00:07:07,850 --> 00:07:09,620
(Exhales)
158
00:07:09,650 --> 00:07:11,160
I can certainly see this girl's
159
00:07:11,190 --> 00:07:12,650
burrowed into your heart,
hasn't she?
160
00:07:12,670 --> 00:07:15,530
Oh, she's been there
since the day I met her.
161
00:07:15,560 --> 00:07:17,800
Yeah.
I recognize the symptoms.
162
00:07:18,210 --> 00:07:19,740
Okay, but at least wait
163
00:07:19,770 --> 00:07:21,610
to announce your departure
from the company...
164
00:07:21,640 --> 00:07:22,940
(Cell phone rings)
Until after...
165
00:07:22,980 --> 00:07:24,440
After the election, I get it.
166
00:07:24,480 --> 00:07:26,110
(Ring)
167
00:07:26,150 --> 00:07:27,980
(Ring)
168
00:07:28,000 --> 00:07:29,930
Grace, you read my mind.
169
00:07:29,950 --> 00:07:31,460
Hey, contact HuffPo, will you?
170
00:07:31,480 --> 00:07:32,970
Get an engagement announcement
on the home page.
171
00:07:33,000 --> 00:07:34,140
Already on it.
172
00:07:34,170 --> 00:07:36,400
And I have a delivery
from Takeda Industries.
173
00:07:36,420 --> 00:07:39,310
Aiden Mathis' employment records.
174
00:07:39,330 --> 00:07:41,210
Should I messenger it
to the house?
175
00:07:41,240 --> 00:07:43,910
No, I'm on my way in.
176
00:07:48,750 --> 00:07:50,780
(Knocks on door)
177
00:07:50,810 --> 00:07:52,820
Word is buzzing
around the office.
178
00:07:52,850 --> 00:07:55,660
I believe congratulations
are in order.
179
00:07:55,680 --> 00:07:57,620
You think I called you here
180
00:07:57,650 --> 00:07:59,580
to break the news
that I'm marrying Emily,
181
00:07:59,600 --> 00:08:02,710
make sure
there's no hard feelings?
182
00:08:03,990 --> 00:08:05,430
You know, when I hired you,
183
00:08:05,460 --> 00:08:08,160
I had H.R. do an extensive
background check.
184
00:08:08,200 --> 00:08:11,070
Came back squeaky clean.
185
00:08:11,100 --> 00:08:13,140
So what did you do,
186
00:08:13,170 --> 00:08:15,540
pay them off,
hack the system to erase your file?
187
00:08:15,570 --> 00:08:16,970
No, of course I didn't.
Why?
188
00:08:17,010 --> 00:08:18,440
All right,
so why am I only now learning
189
00:08:18,480 --> 00:08:20,040
that your father
was Trevor Mathis,
190
00:08:20,080 --> 00:08:22,950
the baggage handler
suspected of putting a bomb
191
00:08:22,980 --> 00:08:25,450
on Flight 197?
192
00:08:27,460 --> 00:08:30,130
Because that is not information
that I am comfortable with...
193
00:08:30,150 --> 00:08:32,590
with sharing, Daniel.
194
00:08:32,620 --> 00:08:34,620
- You don't understand the things that...
- Help me to,
195
00:08:34,640 --> 00:08:36,640
because it can't be coincidence
that you took a job here
196
00:08:36,670 --> 00:08:38,970
given Grayson Global's
complicated connection
197
00:08:39,010 --> 00:08:40,770
to that flight,
to David Clarke.
198
00:08:40,810 --> 00:08:42,310
They were the sins of my father,
not mine.
199
00:08:42,340 --> 00:08:43,780
And you of all people
should understand that!
200
00:08:43,810 --> 00:08:47,150
We have nothing in common,
Mathis.
201
00:08:49,440 --> 00:08:51,400
I thought you were
just after my job.
202
00:08:51,430 --> 00:08:53,480
Or Emily. But it was always
more than that, wasn't it?
203
00:08:53,510 --> 00:08:55,010
That's why you targeted
Trask's funds.
204
00:08:55,040 --> 00:08:58,210
You were trying
to get back at them.
205
00:08:58,250 --> 00:08:59,610
Who's "them"?
206
00:09:01,250 --> 00:09:04,920
What d... What does Trask
have to do with anything?
207
00:09:04,950 --> 00:09:07,490
Security's gonna come up
and escort you off the premises.
208
00:09:07,520 --> 00:09:09,120
Needless to say, you're fired.
209
00:09:09,160 --> 00:09:11,390
Somebody is clearly trying
to manipulate you against me.
210
00:09:11,430 --> 00:09:13,430
Look, just...
Just tell me who it is.
211
00:09:13,460 --> 00:09:16,260
Someone I trust
far more than you.
212
00:09:24,880 --> 00:09:26,640
Okay.
213
00:09:33,490 --> 00:09:36,260
Jack, I'm working.
214
00:09:36,290 --> 00:09:39,890
Actually, that...
was mine.
215
00:09:39,910 --> 00:09:42,040
So what'd you find out?
216
00:09:42,070 --> 00:09:45,000
You will be happy to know
I'm back in Conrad's good graces,
217
00:09:45,040 --> 00:09:46,810
thanks to
your photography skills.
218
00:09:46,840 --> 00:09:50,660
But as to the nature of
his relationship with Mrs. Stoddard,
219
00:09:50,690 --> 00:09:52,810
I'm afraid I didn't glean much.
220
00:09:52,840 --> 00:09:55,490
Okay, well, then let's just go to the press
with the photo, put it out there.
221
00:09:55,510 --> 00:09:56,740
Let the voters draw
their own conclusions.
222
00:09:56,780 --> 00:09:58,310
I'm not convinced that
this picture is enough
223
00:09:58,380 --> 00:10:00,750
to derail Conrad's campaign.
224
00:10:00,770 --> 00:10:02,610
Time's running out.
I gotta do something.
225
00:10:02,640 --> 00:10:04,780
I have a suggestion,
226
00:10:04,840 --> 00:10:07,010
but it comes with
its own set of risks.
227
00:10:07,440 --> 00:10:09,470
What are we talking about?
228
00:10:09,960 --> 00:10:11,840
How brave are you, Jack?
229
00:10:14,540 --> 00:10:16,240
I always did love this ring.
230
00:10:17,030 --> 00:10:18,450
Well, we thought about
keeping it a secret,
231
00:10:18,470 --> 00:10:20,620
but with all the press
surrounding the family right now...
232
00:10:20,650 --> 00:10:23,250
Ugh. Don't talk to me
about overexposure.
233
00:10:23,290 --> 00:10:25,610
You saw the video
of me and my friend Regina?
234
00:10:25,640 --> 00:10:28,520
Yes, I did.
What were you thinking?
235
00:10:28,550 --> 00:10:30,310
I wasn't.
236
00:10:30,340 --> 00:10:32,070
I keep wishing
Amanda were here.
237
00:10:32,110 --> 00:10:34,610
She'd know
what I was going through.
238
00:10:34,640 --> 00:10:37,810
Um, not with the press.
I just mean...
239
00:10:38,800 --> 00:10:41,930
It's a sister thing.
Never mind.
240
00:10:41,960 --> 00:10:43,960
Yeah.
241
00:10:44,300 --> 00:10:46,430
Look, I know you miss her.
242
00:10:46,790 --> 00:10:49,680
She can never be replaced.
243
00:10:50,260 --> 00:10:51,970
But we're gonna be
sisters soon, too.
244
00:10:51,990 --> 00:10:54,150
And I'm hoping that
245
00:10:54,180 --> 00:10:56,520
you'll be more
a part of my life.
246
00:10:57,950 --> 00:10:59,960
Which is why I'm here.
247
00:10:59,990 --> 00:11:02,420
I was wondering if you
would be my maid of honor.
248
00:11:02,460 --> 00:11:03,690
That is,
if you'll leave this room
249
00:11:03,760 --> 00:11:05,160
long enough to come to Paris.
250
00:11:05,200 --> 00:11:07,130
Oh, my God, Emily.
Of course.
251
00:11:07,150 --> 00:11:08,280
Yeah?
252
00:11:09,020 --> 00:11:11,660
Hate to interrupt
this Hallmark moment.
253
00:11:11,930 --> 00:11:14,260
You must be Regina.
254
00:11:14,300 --> 00:11:17,980
Which means you must be
a user of the internet.
255
00:11:18,000 --> 00:11:21,230
Bad time, Charlie?
256
00:11:21,270 --> 00:11:23,980
Um, I was just leaving.
257
00:11:24,000 --> 00:11:27,270
We'll talk more
at the party tonight.
258
00:11:27,310 --> 00:11:28,880
Thanks, Emily.
259
00:11:31,090 --> 00:11:32,110
Any luck?
260
00:11:32,150 --> 00:11:33,510
The guy who sold it to me
didn't buy
261
00:11:33,550 --> 00:11:34,780
the whole "for a friend" bit.
262
00:11:34,820 --> 00:11:37,020
Sorry, but given my history,
263
00:11:37,050 --> 00:11:39,550
and now with the tabloids
following me everywhere...
264
00:11:39,590 --> 00:11:40,650
I got your back.
265
00:11:50,790 --> 00:11:52,590
How disgraceful.
266
00:11:52,630 --> 00:11:54,890
All of these people
267
00:11:54,930 --> 00:11:57,160
trying to capitalize
on your pain.
268
00:11:57,530 --> 00:12:00,260
Emily, dear,
that extravagant ring on your finger
269
00:12:00,300 --> 00:12:02,760
does not give you permission
to flit in and out of my house
270
00:12:02,800 --> 00:12:04,300
without good reason.
271
00:12:04,330 --> 00:12:05,670
(Chuckles)
272
00:12:05,700 --> 00:12:08,970
I was here asking Charlotte
to be my maid of honor.
273
00:12:09,000 --> 00:12:11,170
She's really so excited
to see Paris.
274
00:12:11,210 --> 00:12:14,040
She's already seen it,
multiple times.
275
00:12:14,080 --> 00:12:15,480
I would assume
that you of all people
276
00:12:15,540 --> 00:12:18,610
would appreciate the city of lights,
Victoria.
277
00:12:19,400 --> 00:12:21,250
After all, isn't that where
you attended art school
278
00:12:21,280 --> 00:12:23,080
all of those years ago?
279
00:12:24,450 --> 00:12:25,720
Sorry to interrupt.
280
00:12:28,400 --> 00:12:29,700
Am I early?
281
00:12:29,720 --> 00:12:32,560
Mr. Porter, of course.
We have an appointment.
282
00:12:32,590 --> 00:12:36,340
Your timing is perfect
because Emily is just leaving.
283
00:12:36,360 --> 00:12:37,730
Right this way.
284
00:12:37,760 --> 00:12:39,400
Shall we?
285
00:12:40,770 --> 00:12:44,070
We can speak privately in here.
286
00:12:44,100 --> 00:12:45,870
Good-bye, Emily.
287
00:12:54,710 --> 00:12:56,810
I hope you know
I appreciate what you've done
288
00:12:56,820 --> 00:12:59,190
for my family,
with the foundation,
289
00:12:59,220 --> 00:13:01,470
taking us under your wing.
290
00:13:02,710 --> 00:13:05,840
Which is why I...
291
00:13:05,880 --> 00:13:08,110
I think you should see this.
292
00:13:10,060 --> 00:13:12,720
It's Conrad with
Governor Stoddard's wife.
293
00:13:12,750 --> 00:13:13,850
And it certainly
didn't look like
294
00:13:13,880 --> 00:13:15,790
the first time
he'd met with her.
295
00:13:16,510 --> 00:13:19,080
Why are you showing me this?
296
00:13:19,120 --> 00:13:20,920
Why not just approach
my husband?
297
00:13:20,950 --> 00:13:22,520
I'm just trying
to protect the campaign,
298
00:13:22,550 --> 00:13:24,050
and no one has a better chance
299
00:13:24,090 --> 00:13:25,620
of getting through to Conrad
than you.
300
00:13:25,660 --> 00:13:28,820
That photo
has the power to derail him.
301
00:13:28,860 --> 00:13:30,360
I don't mean to imply anything,
but...
302
00:13:30,390 --> 00:13:31,760
Don't worry, Jack.
303
00:13:31,800 --> 00:13:35,360
My husband does a fine job
of implicating himself.
304
00:13:36,140 --> 00:13:38,070
I'll handle this.
305
00:13:38,870 --> 00:13:41,410
All right.
306
00:13:41,430 --> 00:13:44,910
They say politics makes for
strange bedfellows.
307
00:13:46,500 --> 00:13:48,650
And folks tend to
jump to conclusions
308
00:13:48,680 --> 00:13:50,390
when they see two people
who are supposed to be enemies
309
00:13:50,420 --> 00:13:52,650
acting like friends.
310
00:13:53,130 --> 00:13:56,860
The opposite of you
and Emily Thorne.
311
00:13:56,900 --> 00:13:59,660
You used to be very close,
right?
312
00:13:59,700 --> 00:14:02,430
I couldn't help but notice
a chill in your friendship.
313
00:14:04,100 --> 00:14:06,600
Did she tell you that
she's re-engaged to my son?
314
00:14:08,710 --> 00:14:12,010
- I can't say I'm surprised.
- Yes, well...
315
00:14:12,040 --> 00:14:13,980
I don't imagine
you'll be receiving an invitation
316
00:14:14,010 --> 00:14:16,400
to the engagement party
tonight,
317
00:14:16,420 --> 00:14:17,860
seeing as your tryst with her
318
00:14:17,890 --> 00:14:20,010
was the reason they
broke it off the first time.
319
00:14:21,910 --> 00:14:23,490
Oh, didn't you know that?
320
00:14:24,260 --> 00:14:25,560
Oh, Jack, my apologies.
321
00:14:32,610 --> 00:14:34,640
It was one thing when he was
working for Conrad,
322
00:14:34,680 --> 00:14:36,880
but what business
would Jack have with Victoria?
323
00:14:36,910 --> 00:14:40,550
Maybe he wants her recipe
for devil's food cake.
324
00:14:40,580 --> 00:14:42,150
I'm serious, Nolan.
325
00:14:42,180 --> 00:14:43,950
If I don't know
what he's up to,
326
00:14:43,980 --> 00:14:45,390
how am I gonna do
anything about it?
327
00:14:45,420 --> 00:14:48,150
You realize
you can't protect Jack forever,
328
00:14:48,190 --> 00:14:49,360
don't you?
329
00:14:49,390 --> 00:14:51,220
I made a promise to Amanda,
and I plan to keep it.
330
00:14:51,260 --> 00:14:52,790
I have to go.
331
00:14:53,830 --> 00:14:56,660
(Makes whooshing sound)
332
00:14:56,700 --> 00:14:59,030
(Regina) Nothing like
a little retail therapy.
333
00:14:59,070 --> 00:15:00,170
Sounds beautiful.
334
00:15:00,860 --> 00:15:02,490
Where are you off to?
335
00:15:03,050 --> 00:15:05,450
I'm taking Eeyore out
to buck her up.
336
00:15:05,470 --> 00:15:08,100
Promise not to make
any more headlines.
337
00:15:08,130 --> 00:15:09,930
Can I have a minute
with my sister?
338
00:15:17,630 --> 00:15:19,840
Look... I just wanted to say,
you don't have to be embarrassed
339
00:15:19,880 --> 00:15:21,640
about what happened
outside that club.
340
00:15:21,680 --> 00:15:22,880
All right? Not around me.
341
00:15:22,900 --> 00:15:24,490
Don't try to commiserate.
342
00:15:24,520 --> 00:15:26,760
You have no idea
what I'm going through.
343
00:15:26,790 --> 00:15:28,260
Sure, I do. I...
I've been through
344
00:15:28,290 --> 00:15:30,670
a rough patch of my own
when I was your age.
345
00:15:30,690 --> 00:15:32,130
Hey, you...
346
00:15:32,160 --> 00:15:34,540
You're gonna be at our
engagement party later, right?
347
00:15:34,570 --> 00:15:37,230
Sorry. I can't be
around Mom right now.
348
00:15:37,260 --> 00:15:38,560
And I'm sure you understand,
349
00:15:38,600 --> 00:15:40,670
or you wouldn't
be moving to France.
350
00:15:40,700 --> 00:15:42,570
But good luck tonight.
351
00:15:44,740 --> 00:15:48,350
And this year,
try not to shoot anyone.
352
00:15:54,300 --> 00:15:55,660
(Knock on door)
353
00:15:56,710 --> 00:15:59,180
Hello, Alison.
354
00:15:59,220 --> 00:16:02,020
Were you expecting
your husband... Or mine?
355
00:16:03,740 --> 00:16:06,730
I understand you two
have been seeing each other.
356
00:16:07,310 --> 00:16:09,410
Are you trying to ensure
that you stay
357
00:16:09,450 --> 00:16:10,610
in the governor's mansion,
358
00:16:10,650 --> 00:16:12,720
regardless of the outcome?
359
00:16:12,750 --> 00:16:14,960
No, Victoria.
You've misunderstood.
360
00:16:14,970 --> 00:16:17,210
All I want
is to move out of it.
361
00:16:17,240 --> 00:16:19,140
Out?
362
00:16:19,160 --> 00:16:20,910
I have no interest
in your husband,
363
00:16:20,950 --> 00:16:23,380
only my own.
364
00:16:24,460 --> 00:16:26,320
When Conrad entered the race
365
00:16:26,350 --> 00:16:29,260
as the only viable challenger
to my husband's office,
366
00:16:29,280 --> 00:16:31,420
I asked for a meeting.
367
00:16:31,450 --> 00:16:34,460
And just like that, his poll numbers
magically began to rise.
368
00:16:34,490 --> 00:16:37,560
And my husband's began to fall.
369
00:16:37,590 --> 00:16:39,830
Are you saying that you've been
sabotaging his campaign?
370
00:16:39,860 --> 00:16:40,960
(Chuckles)
371
00:16:43,170 --> 00:16:45,430
I'm feeding Conrad information.
372
00:16:47,330 --> 00:16:49,110
Leaking strategies,
373
00:16:49,130 --> 00:16:52,110
my husband's attack ads
before they air...
374
00:16:52,140 --> 00:16:55,050
Anything to give Conrad
an edge.
375
00:16:56,180 --> 00:16:57,980
Now what could this man
have possibly done
376
00:16:58,020 --> 00:17:01,050
to drive you to destroy
a thirty-year career in politics?
377
00:17:03,520 --> 00:17:06,450
Mark has a degenerative
heart condition.
378
00:17:08,540 --> 00:17:11,010
His private doctor says,
379
00:17:11,040 --> 00:17:14,130
well, he won't survive
another term as governor.
380
00:17:14,160 --> 00:17:17,230
Maybe not even survive
the year.
381
00:17:18,690 --> 00:17:20,350
Well, why collude with Conrad?
382
00:17:20,380 --> 00:17:22,280
Why not go straight
to the press?
383
00:17:24,320 --> 00:17:26,330
No, Mark would never
forgive me.
384
00:17:30,390 --> 00:17:32,260
Living the life Mark leads...
385
00:17:32,300 --> 00:17:34,430
Endless nights at the office,
386
00:17:34,470 --> 00:17:36,600
gone weeks at a time...
387
00:17:36,630 --> 00:17:39,700
Every time
I say good-bye to him,
388
00:17:40,100 --> 00:17:45,040
I have no idea
if it'll be for the last time.
389
00:17:45,070 --> 00:17:48,240
It sounds excruciating.
390
00:17:48,560 --> 00:17:51,160
Please...
Listen to me.
391
00:17:51,190 --> 00:17:53,360
If Conrad wins,
if you love him,
392
00:17:53,400 --> 00:17:55,540
limit him to one term.
393
00:17:55,560 --> 00:17:58,040
This job is
a practical death sentence.
394
00:18:04,980 --> 00:18:07,410
(Clears throat)
Slightly unsettling...
395
00:18:07,440 --> 00:18:09,850
a freshly fired
Grayson employee
396
00:18:09,880 --> 00:18:12,180
lurking the halls
of a subsidiary.
397
00:18:12,200 --> 00:18:14,150
Trust me, if I could be
anywhere else, I would be.
398
00:18:14,190 --> 00:18:15,450
I need your help.
399
00:18:15,490 --> 00:18:19,320
Fret not.
After the requisite rubber stamps,
400
00:18:19,360 --> 00:18:21,490
Nolcorp can remove
the Grayson noose,
401
00:18:21,530 --> 00:18:23,360
and I can resume hiring.
402
00:18:23,800 --> 00:18:26,380
You could be my bodyguard
403
00:18:26,410 --> 00:18:28,020
and...
I could be your Whitney.
404
00:18:28,030 --> 00:18:29,770
I'm not looking for a job,
Nolan.
405
00:18:29,800 --> 00:18:31,680
That's not what I heard.
406
00:18:31,700 --> 00:18:33,830
Look, you're gonna need
something to do
407
00:18:33,870 --> 00:18:37,070
while Emily finishes
her end game.
408
00:18:37,100 --> 00:18:39,400
There is no end game for Emily.
409
00:18:42,840 --> 00:18:45,230
What are you talking about?
410
00:18:45,260 --> 00:18:48,250
All these years of training,
trying to focus my anger...
411
00:18:48,280 --> 00:18:50,150
I always thought when I avenged
my father and sister
412
00:18:50,180 --> 00:18:52,900
that I'd get some kind of...
413
00:18:52,920 --> 00:18:56,440
Peace or...
closure, whatever that is.
414
00:18:56,480 --> 00:18:58,910
Well, you must have felt
something
415
00:18:58,930 --> 00:19:00,630
when you killed Trask.
416
00:19:01,710 --> 00:19:03,900
I felt empty.
417
00:19:05,700 --> 00:19:07,190
Wait.
418
00:19:07,220 --> 00:19:08,710
Are you saying
419
00:19:08,740 --> 00:19:12,780
you want Emily to just
give up her mission?
420
00:19:12,810 --> 00:19:14,750
Because you were the one
that told me,
421
00:19:14,780 --> 00:19:18,150
take revenge away from Emily,
and we will lose her forever.
422
00:19:18,180 --> 00:19:20,130
But I know better now.
423
00:19:20,150 --> 00:19:23,260
That's something that
her father knew all along
424
00:19:23,280 --> 00:19:25,940
and... you, too,
I suspect.
425
00:19:25,960 --> 00:19:28,030
(Exhales deeply)
426
00:19:31,110 --> 00:19:33,260
Hypothetically...
427
00:19:33,290 --> 00:19:35,710
Where would we start?
428
00:19:35,730 --> 00:19:38,600
When Daniel's parents
learn about my background,
429
00:19:38,630 --> 00:19:41,300
they're gonna remove me
as treasurer of the foundation.
430
00:19:41,330 --> 00:19:43,440
We need to drain the account
before that happens.
431
00:19:43,460 --> 00:19:44,700
It's impossible.
432
00:19:44,720 --> 00:19:47,010
The Falcon created
an unhackable bank account.
433
00:19:47,040 --> 00:19:48,770
Not even Carrion
could break the code.
434
00:19:48,810 --> 00:19:51,020
I never said that it was gonna be easy,
only that I need your help.
435
00:19:51,040 --> 00:19:52,910
More importantly,
that Emily does.
436
00:19:52,950 --> 00:19:54,550
Now can I count on you or not?
437
00:20:09,510 --> 00:20:13,210
(Buzzer sounds, lock clicks)
438
00:20:16,050 --> 00:20:18,950
Did we have
a playdate scheduled?
439
00:20:18,950 --> 00:20:21,560
(Scoffs)
440
00:20:21,560 --> 00:20:24,020
Here's the deal, Edith.
441
00:20:24,040 --> 00:20:25,630
I need answers fast,
442
00:20:25,650 --> 00:20:28,970
and you need
a get-out-of-jail-free card.
443
00:20:30,040 --> 00:20:31,680
So... play ball,
444
00:20:31,710 --> 00:20:34,910
and I'll erase the cyber trail
that got you indicted.
445
00:20:34,930 --> 00:20:36,930
I'm listening.
446
00:20:38,580 --> 00:20:43,370
Where is Victoria Grayson's
first son Patrick?
447
00:20:43,400 --> 00:20:46,170
She claims that you erased
all traces of him
448
00:20:46,210 --> 00:20:51,060
- in some grand extortion plot.
- Bitch would spin it that way.
449
00:20:51,090 --> 00:20:52,110
Roundabout the time
450
00:20:52,150 --> 00:20:53,880
the whole David Clarke thing
was going down,
451
00:20:53,910 --> 00:20:56,950
little teenage Patrick Harper
hopped a bus from Cleveland
452
00:20:56,960 --> 00:20:59,380
in search of his birth mother.
453
00:20:59,400 --> 00:21:01,000
When Victoria
caught wind of it,
454
00:21:01,030 --> 00:21:04,300
she had her henchman
pay the kid 5 mil to disappear.
455
00:21:04,340 --> 00:21:06,070
She then employed me
to eliminate
456
00:21:06,110 --> 00:21:09,240
all digital traces
of his original identity.
457
00:21:09,260 --> 00:21:11,050
She's playing you.
458
00:21:14,160 --> 00:21:16,650
Any chance you
459
00:21:16,670 --> 00:21:18,650
kept that file in a...
460
00:21:18,670 --> 00:21:20,250
(Chuckles) Blackmail bank?
461
00:21:20,290 --> 00:21:23,370
No, unfortunately.
462
00:21:23,390 --> 00:21:25,880
Sorry it's not
the answer you wanted,
463
00:21:25,910 --> 00:21:28,580
but I believe we had a deal.
464
00:21:28,610 --> 00:21:32,150
Mm. Not quite yet.
465
00:21:32,170 --> 00:21:35,030
What is the Initiative
planning to do with Carrion?
466
00:21:35,050 --> 00:21:36,710
Don't know.
467
00:21:36,720 --> 00:21:37,770
Don't care.
468
00:21:37,790 --> 00:21:38,910
(Exhales)
469
00:21:38,910 --> 00:21:40,180
After I validated it,
470
00:21:40,210 --> 00:21:42,700
I tweaked your code
for a little insurance.
471
00:21:42,710 --> 00:21:47,120
Carrion can't operate
without my magic touch,
472
00:21:47,150 --> 00:21:50,250
which means either you
get me out of here or they will.
473
00:21:50,290 --> 00:21:52,620
Just a question
of who wants it more.
474
00:21:54,080 --> 00:21:56,960
- We done here?
- Ah, almost.
475
00:21:56,980 --> 00:21:58,350
How do I access
476
00:21:58,380 --> 00:22:01,360
the Amanda Clarke Foundation
account?
477
00:22:01,390 --> 00:22:04,200
Since you like games so much,
478
00:22:04,230 --> 00:22:07,600
you'll find it in a place I was born,
if not made.
479
00:22:07,630 --> 00:22:12,040
An old favorite,
hiding in plain sight.
480
00:22:16,940 --> 00:22:19,380
I'm Mark Stoddard,
and I approve this message.
481
00:22:19,410 --> 00:22:21,580
(Man) Conrad Grayson has proven
482
00:22:21,620 --> 00:22:23,650
that he's a wealthy man
from Wall Street
483
00:22:23,680 --> 00:22:26,550
- who's out of touch with Main Street.
- What's that?
484
00:22:26,590 --> 00:22:29,190
He's more concerned
with private planes
485
00:22:29,220 --> 00:22:32,410
than he is
with public transportation...
486
00:22:32,430 --> 00:22:34,830
He certainly managed
to capture your essence.
487
00:22:34,840 --> 00:22:37,480
It's my opponent's
newest attack ad.
488
00:22:37,500 --> 00:22:40,910
Conrad Grayson: Bad for New York.
(Cell door closes)
489
00:22:40,940 --> 00:22:43,250
And how, may I ask,
did you get it
490
00:22:43,280 --> 00:22:46,450
- before it's been broadcast?
- Well, that's not important.
491
00:22:46,470 --> 00:22:49,550
Your job now
is to neutralize it.
492
00:22:49,570 --> 00:22:52,440
Ah, Mr. Porter,
493
00:22:52,450 --> 00:22:54,460
just think.
Now in two days,
494
00:22:54,480 --> 00:22:56,120
you're gonna be able
to get back to your life
495
00:22:56,150 --> 00:22:58,290
and begin figuring out
an appropriate bonus
496
00:22:58,320 --> 00:23:00,430
for all your efforts.
497
00:23:00,460 --> 00:23:03,140
Keep your campaign promises,
and I'm good.
498
00:23:03,160 --> 00:23:06,610
Well, let's hope the voters
don't hold me to so high a standard.
499
00:23:06,640 --> 00:23:08,070
(Chuckles)
500
00:23:13,260 --> 00:23:15,530
I did what we talked about.
501
00:23:15,570 --> 00:23:17,880
I showed that picture
to Victoria.
502
00:23:17,910 --> 00:23:20,730
But after all the horrible things
that woman did to Amanda,
503
00:23:20,750 --> 00:23:23,190
I don't trust her
as far as I can throw her.
504
00:23:23,220 --> 00:23:26,330
If anyone's more committed
to his defeat than us, it's her.
505
00:23:26,360 --> 00:23:28,400
She's got a track record
for keeping her men
506
00:23:28,420 --> 00:23:29,930
exactly where she wants them.
507
00:23:29,950 --> 00:23:31,820
Including Daniel, apparently.
508
00:23:33,960 --> 00:23:38,520
She told me I was the reason
he and Emily broke up last year.
509
00:23:38,560 --> 00:23:40,460
That's because you were.
510
00:23:42,850 --> 00:23:44,380
You know, Jack,
we're friends now,
511
00:23:44,410 --> 00:23:47,550
so I feel like
I should just tell you.
512
00:23:47,580 --> 00:23:49,650
Right before Emily
gave him back the ring,
513
00:23:49,690 --> 00:23:53,290
I saw the two of you
at her house kissing,
514
00:23:53,310 --> 00:23:54,920
and I told Daniel.
515
00:23:54,940 --> 00:23:57,020
Why would you do that?
516
00:23:57,060 --> 00:23:59,230
She was engaged to a man
that I had feelings for
517
00:23:59,260 --> 00:24:03,130
while she clearly
had feelings for you.
518
00:24:03,760 --> 00:24:06,340
She always seems
to get what she wants.
519
00:24:07,270 --> 00:24:09,510
People like them always do.
520
00:24:09,550 --> 00:24:12,320
Not him.
521
00:24:12,350 --> 00:24:13,920
Not this time.
522
00:24:25,360 --> 00:24:27,570
(Clinks)
523
00:24:31,690 --> 00:24:34,790
I'm so glad you could all
join us tonight
524
00:24:34,820 --> 00:24:38,160
to once again celebrate
the engagement of Daniel to Emily.
525
00:24:38,190 --> 00:24:40,360
As the old saying goes,
if at first you don't succeed,
526
00:24:40,390 --> 00:24:41,660
try, try again.
527
00:24:41,690 --> 00:24:44,130
(Laughter)
528
00:24:45,370 --> 00:24:46,750
Oh, it's every mother's dream
529
00:24:46,760 --> 00:24:48,470
to have her son
marry the girl next door,
530
00:24:48,510 --> 00:24:51,160
and Daniel certainly hasn't
disappointed me.
531
00:24:51,180 --> 00:24:54,420
Emily's been a part of our lives
for over a year now.
532
00:24:54,440 --> 00:24:58,210
And even when they were apart,
she never really left us.
533
00:25:00,210 --> 00:25:02,320
So welcome to the family,
Emily.
534
00:25:02,350 --> 00:25:03,780
To Daniel and Emily.
535
00:25:03,820 --> 00:25:05,080
(Guests murmur)
(Man) Hear, hear.
536
00:25:05,120 --> 00:25:07,150
And I look forward to
getting to know you better
537
00:25:07,190 --> 00:25:09,090
with each passing day.
538
00:25:09,450 --> 00:25:11,990
Starting now,
if you'll indulge me in a little chat.
539
00:25:13,090 --> 00:25:15,020
How could I say no?
540
00:25:17,400 --> 00:25:18,940
Well, here we are...
541
00:25:18,960 --> 00:25:21,370
That impressive ring
once again on your finger,
542
00:25:21,390 --> 00:25:24,370
ready to spirit my son away
to Europe.
543
00:25:24,400 --> 00:25:26,660
Paris was Daniel's idea,
Victoria.
544
00:25:26,690 --> 00:25:28,870
Oh, Emily.
545
00:25:28,900 --> 00:25:31,920
I was not born yesterday.
546
00:25:31,940 --> 00:25:34,300
I know more than anyone just how
547
00:25:34,300 --> 00:25:36,460
susceptible my son can be.
548
00:25:36,460 --> 00:25:39,330
- We couldn't be happier.
- (Waves crash in distance)
549
00:25:39,330 --> 00:25:41,220
Of course, there are certain
things we need to work out.
550
00:25:41,250 --> 00:25:44,050
I want two children.
Daniel's lobbying for three.
551
00:25:44,090 --> 00:25:47,190
Either way, you'll make
a terrific grandmother, Victoria.
552
00:25:47,220 --> 00:25:50,990
And we'll put a picture up
so that they can see you.
553
00:25:52,220 --> 00:25:56,900
I know what a woman in love looks like,
and that's not you.
554
00:25:56,940 --> 00:25:59,240
Not one year ago,
555
00:25:59,270 --> 00:26:01,110
and not today.
556
00:26:02,220 --> 00:26:06,480
I understand why you're on edge,
Victoria...
557
00:26:06,510 --> 00:26:09,620
Especially here tonight.
558
00:26:10,020 --> 00:26:12,220
I can't imagine how difficult
it must be for you
559
00:26:12,250 --> 00:26:16,250
to spend time
in David Clarke's old house...
560
00:26:16,590 --> 00:26:18,760
On the very swing that
561
00:26:18,800 --> 00:26:22,400
Amanda told me
he built for her.
562
00:26:25,740 --> 00:26:29,610
The memories of love and betrayal
that must flood in.
563
00:26:32,750 --> 00:26:34,760
I'll give you a moment
564
00:26:35,310 --> 00:26:37,170
since you so clearly need one.
565
00:26:43,170 --> 00:26:45,850
(People chat indistinctly all at once)
566
00:26:45,850 --> 00:26:47,650
- Oh, God.
- You're gonna be fine.
567
00:26:47,680 --> 00:26:49,290
You just need
some air to breathe.
568
00:26:49,320 --> 00:26:50,990
(Declan) Charlotte.
Hey, Charlotte.
569
00:26:51,020 --> 00:26:52,320
- Move it.
- Hey, Charlotte.
570
00:26:52,360 --> 00:26:54,690
Declan.
What are you doing here?
571
00:26:54,730 --> 00:26:56,960
You wouldn't answer your phone.
I figured you'd be here.
572
00:26:56,990 --> 00:26:58,090
Ugh. Stalker.
573
00:26:58,130 --> 00:27:00,070
Please don't be mad at me.
(Photographers shouting, cameras clicking)
574
00:27:00,070 --> 00:27:01,610
I'm not mad at you. I'm worried.
(Photographers shouting, cameras clicking)
575
00:27:01,650 --> 00:27:04,220
I'm fine. I... just...
576
00:27:05,240 --> 00:27:07,070
(Vomits)
577
00:27:07,100 --> 00:27:09,500
- Great. She sees you, she pukes.
- Shut up.
578
00:27:09,540 --> 00:27:10,910
Guys, enough. Come on.
579
00:27:10,940 --> 00:27:12,010
She's sick.
(Camera shutters clicking)
580
00:27:12,040 --> 00:27:13,600
(Man) Do any body shots
with your girlfriend?
581
00:27:13,620 --> 00:27:15,190
- (Man) Hey.
- Come on. We gotta go.
582
00:27:16,180 --> 00:27:18,650
- (Man) A photograph, miss Grayson!
- Had a little too much to drink, young lady?
583
00:27:19,290 --> 00:27:20,890
I'm not drunk.
584
00:27:20,930 --> 00:27:22,330
You're not 21 either.
585
00:27:22,360 --> 00:27:23,290
She's fine.
I'm gonna take her home.
586
00:27:23,330 --> 00:27:24,600
Charlotte, come on.
587
00:27:24,630 --> 00:27:25,900
Charlotte Grayson, right?
588
00:27:27,370 --> 00:27:29,230
One of you might want
to call Daddy Warbucks,
589
00:27:29,270 --> 00:27:31,340
- tell him his princess is being booked downtown.
- Hey!
590
00:27:31,370 --> 00:27:32,700
- (Charlotte) Let go of me.
- (Declan) Hey, guys, come on. Hey, hey.
591
00:27:32,700 --> 00:27:34,440
What?
(Police car door closes)
592
00:27:34,440 --> 00:27:38,200
(Soft music in the background)
593
00:27:38,200 --> 00:27:39,680
Are you all right?
594
00:27:39,710 --> 00:27:41,240
You seem a million miles away.
595
00:27:43,650 --> 00:27:45,380
I fired Aiden today.
596
00:27:46,650 --> 00:27:48,120
But I thought he was
your insurance policy
597
00:27:48,150 --> 00:27:50,130
in case something went wrong.
598
00:27:50,140 --> 00:27:52,340
I found out that his father
was the one
599
00:27:52,380 --> 00:27:54,950
who put that bomb
on Flight 197,
600
00:27:54,980 --> 00:27:57,880
a fact that he went
to great lengths to conceal.
601
00:27:57,910 --> 00:27:59,780
Where did you get
this information?
602
00:27:59,810 --> 00:28:02,810
Well, his ex-employer
sent me his personnel file.
603
00:28:04,410 --> 00:28:06,320
- Takeda?
- Yeah.
604
00:28:06,390 --> 00:28:08,620
Darling.
605
00:28:08,650 --> 00:28:10,090
Could we have a word?
606
00:28:11,360 --> 00:28:12,720
Go ahead.
607
00:28:12,750 --> 00:28:15,350
Oh. Yes, of course.
608
00:28:15,390 --> 00:28:20,080
Well, I wanted to apologize
for my reaction to the news.
609
00:28:20,110 --> 00:28:22,390
I'm afraid I just couldn't
mask my surprise.
610
00:28:22,430 --> 00:28:25,130
- I think you mean judgment.
- Oh, silly.
611
00:28:25,160 --> 00:28:29,070
So I have here a check
for the funds you requested, in full.
612
00:28:29,080 --> 00:28:31,600
Well, thanks very much.
We appreciate that, Dad.
613
00:28:31,620 --> 00:28:33,540
Thank you so much for your support,
Conrad.
614
00:28:37,330 --> 00:28:40,060
You know, there is still time
for you to heed your old man's advice,
615
00:28:40,100 --> 00:28:41,530
leave this right where it is.
616
00:28:41,560 --> 00:28:42,630
I know what I'm doing.
617
00:28:42,670 --> 00:28:43,900
And if you know
what you're doing,
618
00:28:43,930 --> 00:28:45,900
you'll take Mathis
off the A.C.F. account
619
00:28:45,940 --> 00:28:48,340
before the foreign banks
open tomorrow.
620
00:28:48,360 --> 00:28:50,940
Believe me,
he's not to be trusted.
621
00:28:58,410 --> 00:29:01,260
How could you do this?
622
00:29:01,300 --> 00:29:03,900
By exposing Aiden,
you've put both of us at risk.
623
00:29:03,930 --> 00:29:06,500
The boy has put you at risk.
624
00:29:07,430 --> 00:29:09,840
Careless, undisciplined...
625
00:29:09,870 --> 00:29:12,010
I should never
have let him come to you.
626
00:29:12,040 --> 00:29:14,210
But you did let him come.
627
00:29:14,240 --> 00:29:16,980
And now everything that I've
been working for is in danger.
628
00:29:17,010 --> 00:29:20,350
Only if you're too weak to do
what needs to be done.
629
00:29:21,110 --> 00:29:23,520
Have you forgotten
what your enemies have stolen?
630
00:29:23,560 --> 00:29:25,590
It's all I think about.
You know that.
631
00:29:25,630 --> 00:29:27,230
Then remember this...
632
00:29:27,260 --> 00:29:30,270
The path you walk is for you...
633
00:29:30,290 --> 00:29:32,160
Alone.
634
00:29:33,370 --> 00:29:38,630
Even now
those who destroyed your father
635
00:29:38,650 --> 00:29:41,140
are planning a second strike.
636
00:29:41,710 --> 00:29:43,950
What are they gonna do?
637
00:29:44,420 --> 00:29:47,150
What they always do.
638
00:29:47,960 --> 00:29:52,160
Create fear, chaos...
639
00:29:52,630 --> 00:29:54,210
Profit.
640
00:29:54,220 --> 00:29:56,970
And you're here to stop them,
aren't you?
641
00:29:56,990 --> 00:29:59,220
Takeda, tell me what you know.
642
00:29:59,250 --> 00:30:00,880
Let me help you.
643
00:30:00,900 --> 00:30:02,830
Let Aiden help.
644
00:30:05,350 --> 00:30:07,240
No.
645
00:30:08,020 --> 00:30:11,410
This path is mine alone.
646
00:30:33,290 --> 00:30:35,010
So it's true?
647
00:30:38,040 --> 00:30:40,200
You're really
gonna marry Daniel?
648
00:30:43,140 --> 00:30:44,440
I am.
649
00:30:45,440 --> 00:30:47,370
What's different
this time around?
650
00:30:48,960 --> 00:30:50,360
What do you mean?
651
00:30:50,400 --> 00:30:53,830
I mean, last time you were
willing to break it off over one kiss.
652
00:30:55,760 --> 00:30:57,970
I don't understand
why you didn't talk to me about it.
653
00:31:00,100 --> 00:31:02,510
I tried to tell you, Jack.
654
00:31:04,390 --> 00:31:07,480
But then Amanda was there,
and she was pregnant...
655
00:31:08,570 --> 00:31:12,790
And suddenly, you had
this whole new life ahead of you.
656
00:31:12,820 --> 00:31:14,090
Not anymore.
657
00:31:20,410 --> 00:31:22,610
Be careful of Victoria, Jack.
658
00:31:22,990 --> 00:31:24,410
She manipulates
whenever it serves her,
659
00:31:24,440 --> 00:31:26,180
and she doesn't do
anything freely.
660
00:31:26,210 --> 00:31:27,950
You think I don't know that?
661
00:31:28,450 --> 00:31:30,690
I was married to Amanda.
662
00:31:31,110 --> 00:31:33,440
And you were supposed
to be her best friend.
663
00:31:33,680 --> 00:31:35,620
How could you agree
to marry into a family
664
00:31:35,650 --> 00:31:38,460
that we both know
ruined her life?
665
00:31:38,800 --> 00:31:42,660
I wish I could explain it
to you.
666
00:31:42,730 --> 00:31:44,790
And someday, I will.
667
00:31:45,380 --> 00:31:47,060
(Chuckles)
668
00:31:47,600 --> 00:31:50,940
Emily... I am so tired
669
00:31:50,980 --> 00:31:54,360
of all the secrets
and the half-truths.
670
00:31:54,370 --> 00:31:57,380
It's always "someday" with you.
671
00:31:59,250 --> 00:32:01,220
You should go be
with your new family.
672
00:32:05,800 --> 00:32:09,000
(Waves crash gently in distance)
673
00:32:09,000 --> 00:32:13,000
(Soft indistinct chatter from inside)
674
00:32:17,000 --> 00:32:19,800
(Glass door creaks as closed)
675
00:32:20,010 --> 00:32:22,930
I didn't know Jack
was on the guest list.
676
00:32:22,950 --> 00:32:24,850
He wasn't.
677
00:32:24,890 --> 00:32:26,820
God, this is such a mess.
678
00:32:26,860 --> 00:32:28,760
Tell me what I missed.
679
00:32:28,790 --> 00:32:31,560
Takeda told Daniel
about Aiden's father.
680
00:32:31,590 --> 00:32:33,400
Yeesh. Bad teacher.
681
00:32:33,900 --> 00:32:35,330
He claims that
682
00:32:35,370 --> 00:32:37,750
the Initiative's plan
is imminent.
683
00:32:37,770 --> 00:32:39,740
Well, not as long
684
00:32:39,770 --> 00:32:43,370
as the Falcon's computer
privileges are suspended.
685
00:32:43,390 --> 00:32:47,700
Carrion can't operate
without her keystrokes.
686
00:32:47,730 --> 00:32:50,520
And I got that
straight from the bird's mouth.
687
00:32:50,550 --> 00:32:51,750
You saw her?
688
00:32:51,780 --> 00:32:53,050
Well, get this...
689
00:32:53,090 --> 00:32:54,990
Patrick came a-knockin'
in the early '90s.
690
00:32:55,020 --> 00:32:59,600
Victoria paid him
5 million smackers to disappear.
691
00:32:59,630 --> 00:33:02,290
So either he's grateful
for the buyout
692
00:33:02,310 --> 00:33:04,560
or he's furious
for the double abandonment.
693
00:33:04,580 --> 00:33:06,010
What else did you find?
694
00:33:06,030 --> 00:33:08,790
Well, the Falcon's
done parroting
695
00:33:08,830 --> 00:33:11,130
until I solve her riddle.
696
00:33:11,160 --> 00:33:13,030
She says the answers I want
lie in the place
697
00:33:13,060 --> 00:33:15,100
that she was born if not made.
698
00:33:15,910 --> 00:33:17,450
She grew up in Jersey.
699
00:33:17,480 --> 00:33:19,780
I've searched everything
from Sinatra to Snooki.
700
00:33:19,820 --> 00:33:21,220
No love.
701
00:33:23,320 --> 00:33:25,160
Hey.
702
00:33:25,180 --> 00:33:26,520
Hey.
Charlotte just called.
703
00:33:26,560 --> 00:33:29,460
- I gotta bail her out of jail.
- Jail?
704
00:33:29,490 --> 00:33:31,130
Yeah, some cop looking
for his fifteen minutes
705
00:33:31,160 --> 00:33:32,530
snagged her at a club downtown.
706
00:33:32,560 --> 00:33:34,250
I gotta find out
what his price is.
707
00:33:34,270 --> 00:33:35,470
Well, let me come with you.
708
00:33:35,500 --> 00:33:37,100
No, no, I need you
to hold down the fort.
709
00:33:37,140 --> 00:33:39,440
I gotta get her home before
my parents catch wind of this.
710
00:33:39,470 --> 00:33:41,070
The last thing she needs
711
00:33:41,110 --> 00:33:43,270
is a lecture from
those two model citizens.
712
00:33:43,910 --> 00:33:45,010
I'm so sorry. All right?
713
00:33:45,040 --> 00:33:46,140
I'm gonna call you
from the car.
714
00:33:47,710 --> 00:33:53,230
You know, sometimes
he actually seems like a decent guy.
715
00:33:53,250 --> 00:33:55,670
You know I'm with Aiden now.
716
00:33:56,160 --> 00:33:59,740
(Scoffs)
No matter what?
717
00:33:59,770 --> 00:34:03,440
I think I made it clear
who I'm fighting for.
718
00:34:07,390 --> 00:34:09,650
Wait. That's it.
719
00:34:09,680 --> 00:34:11,380
That...
That is the answer to the riddle.
720
00:34:11,400 --> 00:34:14,100
Uh, I'll explain to you
when I get back.
721
00:34:17,310 --> 00:34:19,740
(Declan) They want 3 grand
for Charlotte's bail.
722
00:34:19,770 --> 00:34:22,070
We just need to hit a few atms.
723
00:34:22,760 --> 00:34:24,530
Must be real nice
having all that cash
724
00:34:24,560 --> 00:34:25,970
ready and waiting for you.
725
00:34:26,000 --> 00:34:27,700
Is that why Charlotte
likes you?
726
00:34:27,730 --> 00:34:28,870
'Cause I know it's not
your personality.
727
00:34:28,940 --> 00:34:30,340
Maybe because I'm there for her
728
00:34:30,370 --> 00:34:31,840
without being super judgey.
729
00:34:31,870 --> 00:34:34,210
Right. 'Cause you've known her
for what, five minutes?
730
00:34:34,240 --> 00:34:35,610
You don't know anything
about her
731
00:34:35,640 --> 00:34:37,010
or me, for that matter.
732
00:34:37,040 --> 00:34:40,380
My loss, I'm sure.
733
00:34:40,410 --> 00:34:42,780
(Camera phone shutter clicks,
video game music playing)
734
00:34:43,290 --> 00:34:45,750
I figured out
the Falcon's riddle.
735
00:34:45,790 --> 00:34:48,760
The entry code
is a numeric passkey.
736
00:34:48,780 --> 00:34:51,050
Her high score
on Street Fighter.
737
00:34:51,070 --> 00:34:53,620
Great. Well, let's just hope
we haven't run out of time to use it.
738
00:34:53,640 --> 00:34:55,430
Uh, yeah, about that...
739
00:34:55,470 --> 00:34:58,560
We really need to
bring Emily into the loop.
740
00:34:58,590 --> 00:35:00,990
Look, I thought we agreed
to keep her out of it.
741
00:35:01,010 --> 00:35:03,110
Well, that was before
I found out
742
00:35:03,140 --> 00:35:06,090
about Takeda's
November Surprise on you.
743
00:35:06,110 --> 00:35:08,110
It's a sub-zero world
when your own sensei
744
00:35:08,150 --> 00:35:09,750
stabs you in the back.
745
00:35:13,640 --> 00:35:15,470
I've gotta go.
746
00:35:25,350 --> 00:35:27,590
Your lack of restraint
747
00:35:27,620 --> 00:35:31,190
has proved to be your undoing.
748
00:35:31,840 --> 00:35:33,730
You're being shortsighted.
749
00:35:33,770 --> 00:35:35,730
I came here to help Emily.
750
00:35:36,830 --> 00:35:38,570
You failed.
751
00:35:38,600 --> 00:35:40,040
Your mission is over.
752
00:35:40,070 --> 00:35:43,980
My mission is over
when I'm with Emily.
753
00:35:44,500 --> 00:35:46,550
You let us both go,
and I promise
754
00:35:46,580 --> 00:35:49,210
she'll never learn about
your true objective.
755
00:35:49,920 --> 00:35:52,350
Try to stop me,
and she learns the truth tonight.
756
00:36:00,090 --> 00:36:02,490
You were never gonna let us go,
were you?
757
00:36:03,450 --> 00:36:05,230
Some paths are chosen.
758
00:36:14,950 --> 00:36:16,950
Some are chosen for us.
759
00:36:27,960 --> 00:36:30,900
(Both shouting and grunting)
760
00:36:30,930 --> 00:36:32,570
Ohh!
761
00:36:34,070 --> 00:36:35,070
(Grunts)
762
00:36:35,110 --> 00:36:36,540
Aah!
763
00:36:36,570 --> 00:36:38,570
(Panting)
764
00:36:38,610 --> 00:36:41,180
(Both grunt)
765
00:36:44,130 --> 00:36:45,470
Uhh!
766
00:36:48,000 --> 00:36:51,540
(Both grunting)
767
00:36:51,570 --> 00:36:55,510
(Panting)
768
00:36:55,540 --> 00:36:57,180
Aah!
(Grunts)
769
00:36:59,180 --> 00:37:00,320
(Pants)
770
00:37:00,350 --> 00:37:01,720
(Grunts)
771
00:37:01,750 --> 00:37:04,350
You are a soldier.
772
00:37:05,090 --> 00:37:07,370
Not a warrior.
773
00:37:07,390 --> 00:37:08,690
(Grunts)
774
00:37:08,730 --> 00:37:10,460
(Grunts)
775
00:37:10,490 --> 00:37:11,790
Aah!
776
00:37:11,830 --> 00:37:12,960
(Gasps)
777
00:37:13,000 --> 00:37:14,300
(Panting)
778
00:37:14,330 --> 00:37:15,970
(Groaning)
779
00:37:16,030 --> 00:37:18,620
This is where your path ends.
780
00:37:33,730 --> 00:37:35,560
What's going on, Charlotte?
781
00:37:35,590 --> 00:37:39,960
Kissing girls, getting arrested...
That's not you.
782
00:37:39,990 --> 00:37:41,360
I'm just tired of the way
783
00:37:41,400 --> 00:37:44,130
Mom and Dad ruin
everything and everyone.
784
00:37:45,120 --> 00:37:46,980
And the last thing I want
785
00:37:47,040 --> 00:37:49,380
is to bring someone else
into this family for them to hurt.
786
00:37:49,410 --> 00:37:50,980
Yeah,
our other brother's better off
787
00:37:51,010 --> 00:37:53,420
staying far away.
(Chuckles)
788
00:37:54,280 --> 00:37:56,790
I'm not talking about him.
789
00:37:58,990 --> 00:38:01,990
Daniel, I'm pregnant.
790
00:38:04,970 --> 00:38:07,030
(Woman) We just received
a startling tape
791
00:38:07,090 --> 00:38:08,860
that is sure to have
a major impact
792
00:38:08,900 --> 00:38:11,330
on the New York
gubernatorial campaign.
793
00:38:11,360 --> 00:38:14,870
(Alison) Mark has
a degenerative heart condition.
794
00:38:14,900 --> 00:38:16,540
His private doctor says
795
00:38:16,560 --> 00:38:19,040
he won't survive
another term as governor.
796
00:38:19,060 --> 00:38:20,760
Maybe not even survive
the year...
797
00:38:20,800 --> 00:38:24,000
My husband is peerless
when it comes to skullduggery.
798
00:38:24,030 --> 00:38:25,430
I confronted him
with the photos,
799
00:38:25,470 --> 00:38:27,900
and he spins it into this.
800
00:38:27,970 --> 00:38:30,240
...impossible stress.
(Turns off TV)
801
00:38:30,270 --> 00:38:32,810
Oh, a brandy would be lovely.
802
00:38:38,350 --> 00:38:41,920
Let's put our cards on the table,
Jack.
803
00:38:41,950 --> 00:38:44,090
I know you don't like me,
804
00:38:44,110 --> 00:38:46,420
and you hold me responsible
805
00:38:46,450 --> 00:38:49,690
for things that happened
to your late wife.
806
00:38:51,000 --> 00:38:52,230
But I also know
807
00:38:52,270 --> 00:38:54,470
that you want to destroy
my husband's campaign,
808
00:38:54,500 --> 00:38:56,270
as do I.
809
00:38:56,300 --> 00:38:57,700
And that was your aim
810
00:38:57,770 --> 00:39:00,970
when you brought me
that photo, right?
811
00:39:02,510 --> 00:39:04,510
Thank you.
812
00:39:11,320 --> 00:39:13,990
I've been married to
that scoundrel for 26 years,
813
00:39:14,030 --> 00:39:19,500
and I have innumerable reasons
for wanting to see him fail.
814
00:39:19,530 --> 00:39:22,230
But what I don't know
is why you do.
815
00:39:24,760 --> 00:39:27,360
He ordered my wife's murder.
816
00:39:27,940 --> 00:39:31,010
That's a serious accusation.
817
00:39:31,040 --> 00:39:32,780
Do you have proof?
818
00:39:32,990 --> 00:39:35,110
(Drawer lock clicks)
819
00:39:35,110 --> 00:39:36,910
Nothing that would
hold up in court,
820
00:39:36,950 --> 00:39:38,480
or he'd be in jail right now.
821
00:39:38,520 --> 00:39:40,020
Let me be the judge of that.
822
00:39:44,490 --> 00:39:46,990
(Nate) We're not talking about
the Porters, are we?
823
00:39:47,020 --> 00:39:48,820
Okay, look, let's say somebody
824
00:39:48,860 --> 00:39:51,590
was able to remove this leverage
you're talking about.
825
00:39:52,230 --> 00:39:53,790
Is the deal back on?
826
00:39:53,830 --> 00:39:55,460
(Conrad)
As it stands, Mr. Ryan,
827
00:39:55,500 --> 00:39:57,460
that's a purely
hypothetical question.
828
00:39:58,060 --> 00:40:00,260
We never had this conversation.
829
00:40:05,560 --> 00:40:06,300
Are we in?
830
00:40:06,320 --> 00:40:08,340
Says the man
who's thirty minutes late.
831
00:40:08,380 --> 00:40:09,580
The sooner we drain
the Graysons' funds,
832
00:40:09,610 --> 00:40:11,730
the sooner I can convince
Emily to leave with me.
833
00:40:12,680 --> 00:40:14,320
Well, I've overwritten
the Falcon's security block.
834
00:40:14,350 --> 00:40:17,590
Now all I need is your admin code,
Mr. Treasurer.
835
00:40:18,830 --> 00:40:20,400
Assuming Grayson I.T.
836
00:40:20,430 --> 00:40:22,300
hasn't pulled you off
the account yet.
837
00:40:22,330 --> 00:40:25,570
Okay.
(Beep)
838
00:40:25,600 --> 00:40:27,540
Decision time, mate.
839
00:40:27,570 --> 00:40:28,810
You hit "enter,"
840
00:40:28,840 --> 00:40:31,170
and that bank account
zeroes out.
841
00:40:31,210 --> 00:40:33,280
And the Graysons
are left with nothing.
842
00:40:33,290 --> 00:40:36,410
So this is why you wanted
to solve the Falcon's riddle...
843
00:40:36,450 --> 00:40:38,350
To bankrupt the Graysons.
844
00:40:39,000 --> 00:40:40,820
Aiden,
we're not ready for this.
845
00:40:40,850 --> 00:40:43,990
On the contrary.
There's no more time to lose.
846
00:40:44,020 --> 00:40:46,090
Aiden, don't!
847
00:40:46,130 --> 00:40:50,260
(Panting)
848
00:40:56,690 --> 00:40:58,150
(Man) The recent revelation
849
00:40:58,180 --> 00:41:00,280
of Governor Stoddard's
heart condition
850
00:41:00,320 --> 00:41:01,790
has sent shock waves
throughout the state,
851
00:41:01,820 --> 00:41:04,990
and with New Yorkers headed
to the polls in a matter of days,
852
00:41:05,020 --> 00:41:07,060
the news almost ensures
a victory
853
00:41:07,090 --> 00:41:08,860
for challenger
Conrad Grayson...
854
00:41:08,890 --> 00:41:13,330
Incredible. Two days from now,
you'll be governor of New York.
855
00:41:13,360 --> 00:41:15,100
...as likely voters in
precincts all around the state
856
00:41:15,130 --> 00:41:17,300
- say that their...
- Well, I'll drink to that.
857
00:41:17,340 --> 00:41:19,840
(All toasting indistinctly)
858
00:41:19,870 --> 00:41:22,560
(Nolan) It's done.
The Graysons are bankrupt.
859
00:41:22,570 --> 00:41:24,130
What happened?
Where did the money go?
860
00:41:24,170 --> 00:41:27,230
In an account so secret,
not even the Falcon can find it.
861
00:41:27,250 --> 00:41:28,660
Tell me you didn't use
862
00:41:28,690 --> 00:41:30,760
your administration code
to gain access.
863
00:41:30,800 --> 00:41:32,660
The Graysons
will know it was you.
864
00:41:34,970 --> 00:41:36,790
That makes $3,000.
865
00:41:36,810 --> 00:41:38,180
Let's go get my girl.
866
00:41:38,210 --> 00:41:40,750
She is not your girl, Regina.
867
00:41:54,190 --> 00:41:57,030
(Alarm buzzing)
868
00:42:02,300 --> 00:42:03,570
(Alarm ringing)
(Declan) The door's jammed.
869
00:42:03,600 --> 00:42:04,700
(Siren wailing)
What the hell?
870
00:42:04,740 --> 00:42:05,910
It's a blackout.
871
00:42:05,940 --> 00:42:07,170
(Car alarms wailing,
horns honking)
872
00:42:15,550 --> 00:42:16,830
(Emily) The whole city's out.
873
00:42:16,860 --> 00:42:18,200
That's impossible.
874
00:42:18,230 --> 00:42:20,700
Manhattan runs off several
independent power grids.
875
00:42:20,730 --> 00:42:22,700
(Sirens wailing, horns honking)
876
00:42:22,730 --> 00:42:24,570
Carrion.
877
00:42:26,420 --> 00:42:28,450
It's started.
878
00:42:36,800 --> 00:42:43,750
Sync by belfiglio, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com