1 00:00:02,090 --> 00:00:04,133 My father was an innocent man, 2 00:00:04,145 --> 00:00:06,059 destroyed by powerful people. 3 00:00:06,082 --> 00:00:08,536 The Graysons are behind this. They're gonna pay. 4 00:00:08,554 --> 00:00:11,419 I've dedicated my life to avenging his death. 5 00:00:11,442 --> 00:00:13,685 Eventually, someone's gonna find you out. 6 00:00:13,702 --> 00:00:16,666 And I won't stop until they've all paid the price. 7 00:00:16,690 --> 00:00:19,713 Let me choose the Voulez office location and I'll take the job. 8 00:00:19,737 --> 00:00:22,467 You're exactly what I'm looking for in a publisher. 9 00:00:22,491 --> 00:00:25,027 The deed to Nolan's house... With Emily's name on it. 10 00:00:25,051 --> 00:00:26,694 She has your fortune. 11 00:00:26,717 --> 00:00:28,126 - Who's next? - Paul Whitley. 12 00:00:28,149 --> 00:00:30,122 My father saw him holding closed-door meetings 13 00:00:30,145 --> 00:00:32,059 with everyone who eventually betrayed him. 14 00:00:32,077 --> 00:00:34,020 Now he works for an even higher power. 15 00:00:34,043 --> 00:00:36,943 Daniel and Emily have asked me to preside over their wedding. 16 00:00:36,949 --> 00:00:40,271 You knew about the bomb that killed Declan! 17 00:00:40,289 --> 00:00:42,802 It's time for me to face punishment for my sins. 18 00:00:42,825 --> 00:00:45,514 I think Father Paul can convice Conrad to confess... 19 00:00:45,537 --> 00:00:47,533 To everything. 20 00:01:02,896 --> 00:01:07,592 Some believe confession helps a guilty soul find peace... 21 00:01:10,915 --> 00:01:14,669 Releasing us from the shame and regret of our mistakes. 22 00:01:21,585 --> 00:01:24,532 In the face of mortality... 23 00:01:24,556 --> 00:01:28,642 Many feel the need to seek this closure to make things right. 24 00:01:37,671 --> 00:01:40,677 Because if death doesn't kill us... 25 00:01:41,710 --> 00:01:43,768 Our demons will. 26 00:01:43,791 --> 00:01:45,212 Charlotte... 27 00:01:45,235 --> 00:01:47,419 This is for my father. 28 00:01:53,102 --> 00:01:55,582 Pastries? 29 00:01:55,594 --> 00:01:57,705 You seem to be having a bad dream. 30 00:01:57,740 --> 00:02:02,075 Yeah... an ongoing one from which I have yet to wake. 31 00:02:02,087 --> 00:02:05,256 - You were crying out for Charlotte. - Was I? 32 00:02:05,280 --> 00:02:08,216 Well, my medications tend to give me nightmares, 33 00:02:08,250 --> 00:02:10,585 that is when I'm actually able to sleep. 34 00:02:10,619 --> 00:02:12,954 Sounds like the side effects of a guilty conscience. 35 00:02:12,988 --> 00:02:16,224 Daniel sends his love. He's been meaning to stop by. 36 00:02:16,258 --> 00:02:19,794 Yes, well, I understand why my children don't visit. 37 00:02:19,828 --> 00:02:22,263 It doesn't make it any easier. 38 00:02:22,298 --> 00:02:26,034 On top of which my odious wife has chosen to move in 39 00:02:26,101 --> 00:02:30,138 one child of hers I could care less about. 40 00:02:30,172 --> 00:02:33,341 Isn't there anyone that you can reach out to... 41 00:02:33,375 --> 00:02:36,177 To help you through this? 42 00:02:36,211 --> 00:02:38,546 All the relations I've spent my life cultivating 43 00:02:38,580 --> 00:02:42,183 aren't the type to... call on a fallen mogul 44 00:02:42,217 --> 00:02:46,629 or a failed governor, let alone a dying friend. 45 00:02:46,654 --> 00:02:47,921 My father always said 46 00:02:47,955 --> 00:02:49,989 that you can only truly count on family 47 00:02:50,024 --> 00:02:51,824 in times of tragedy. 48 00:02:51,859 --> 00:02:54,561 I'm sure you'll find a way to make amends with yours 49 00:02:54,586 --> 00:02:56,320 in these final months together. 50 00:02:56,387 --> 00:02:58,889 Months? 51 00:02:58,923 --> 00:03:00,691 I was hoping for years. 52 00:03:00,725 --> 00:03:03,060 Of course. 53 00:03:03,094 --> 00:03:05,562 We all are, Conrad. 54 00:03:05,597 --> 00:03:07,397 Well, I look forward to the time when we can 55 00:03:07,432 --> 00:03:09,633 stop meeting on yachts and bridges... 56 00:03:09,667 --> 00:03:11,468 Romantic as it seems. 57 00:03:11,502 --> 00:03:13,902 I found an account in the Caymans 58 00:03:13,922 --> 00:03:15,589 debited in the same amount as Nolan's house. 59 00:03:15,623 --> 00:03:17,291 I just need to confirm the owner. 60 00:03:17,325 --> 00:03:19,192 All being well, we should restore your fortune 61 00:03:19,227 --> 00:03:21,495 - by the week's end. - If Emily is a grifter, 62 00:03:21,529 --> 00:03:23,363 as I've long suspected, she's a very clever one. 63 00:03:23,398 --> 00:03:25,399 And I find it hard to believe that she would be so indelicate 64 00:03:25,433 --> 00:03:27,568 - as to leave a paper trail. - Yes, it is suspicious, 65 00:03:27,602 --> 00:03:29,002 which is why the sooner I'm out of the shadows 66 00:03:29,037 --> 00:03:33,344 and back in her orbit, the better I can... rattle her. 67 00:03:33,367 --> 00:03:37,030 And what makes you think that she would blink twice at seeing you again? 68 00:03:37,048 --> 00:03:39,549 I mentioned that she betrayed me. 69 00:03:39,584 --> 00:03:41,618 I didn't tell you how. 70 00:03:41,653 --> 00:03:43,420 She was, um... 71 00:03:44,019 --> 00:03:46,957 Seeing me behind Daniel's back, 72 00:03:46,991 --> 00:03:48,959 even after they were engaged. 73 00:03:48,993 --> 00:03:50,160 I was a fool to think that she'd 74 00:03:50,194 --> 00:03:52,896 walk away from all this... From the Hamptons. 75 00:03:52,931 --> 00:03:54,698 Well, if she's after our money, 76 00:03:54,732 --> 00:03:57,501 then why this charade? 77 00:03:57,535 --> 00:03:59,636 Unless, of course, she loves Daniel. 78 00:03:59,671 --> 00:04:02,205 Well, perhaps that's something you should be investigating. 79 00:04:02,743 --> 00:04:03,890 Talk to Daniel. 80 00:04:03,925 --> 00:04:05,592 Do not let him know you're on to Emily. 81 00:04:05,627 --> 00:04:08,829 You can't trust where his allegiances lie. 82 00:04:11,799 --> 00:04:14,227 Gio, I'm not asking you to build Sea World. 83 00:04:14,252 --> 00:04:15,519 Just some enclosure on the beach with, 84 00:04:15,553 --> 00:04:17,020 I don't know, five or six dolphins 85 00:04:17,055 --> 00:04:18,555 for people to swim with. 86 00:04:18,590 --> 00:04:20,057 - I see you're sparing no expense. - No. 87 00:04:20,091 --> 00:04:21,425 Not that I would expect anything less 88 00:04:21,459 --> 00:04:24,061 for your housewarming. Did you invite all of New York? 89 00:04:24,095 --> 00:04:26,396 No, I capped the guest list at a hundred to ensure that 90 00:04:26,431 --> 00:04:29,099 it was the most exclusive event of the season. 91 00:04:29,133 --> 00:04:31,201 And somebody's gotta fill Victoria's Loubies 92 00:04:31,235 --> 00:04:33,503 now that, uh, she's broke 93 00:04:33,538 --> 00:04:35,639 and saddled with a dying husband. 94 00:04:35,663 --> 00:04:38,179 That's probably why she moved Patrick into the manor. 95 00:04:38,214 --> 00:04:41,348 She's hoping to drive Conrad to an earlier grave. 96 00:04:41,371 --> 00:04:43,785 Mr. Osbourne can't be long for this world 97 00:04:43,819 --> 00:04:46,187 after slamming the door in the face of Emily Thorne. 98 00:04:46,222 --> 00:04:48,356 Conrad is my sole focus right now. 99 00:04:48,391 --> 00:04:52,794 All you need is Father Paul to elicit a confession from Conrad. 100 00:04:52,828 --> 00:04:55,730 Hmm, it's a pity he's on forced sabbatical in Maine 101 00:04:55,765 --> 00:04:57,899 due to the takedown I told you not to do. 102 00:04:57,934 --> 00:05:01,494 I am well aware that I punished the wrong man. 103 00:05:01,517 --> 00:05:03,015 I made things more difficult for myself. 104 00:05:03,049 --> 00:05:05,951 But if I can get Conrad to confess... 105 00:05:05,985 --> 00:05:09,521 Then you get what you've been after all along... 106 00:05:09,556 --> 00:05:11,251 Clear your father's name. 107 00:05:12,614 --> 00:05:16,140 I just never imagined Conrad would be the one to do it. 108 00:05:16,174 --> 00:05:18,175 We're not putting Nolan on the cover. 109 00:05:18,210 --> 00:05:20,578 Think about it... His fall from tech fame, 110 00:05:20,612 --> 00:05:22,013 his time in prison, 111 00:05:22,047 --> 00:05:23,381 and now his triumphant return to Hamptons society... 112 00:05:23,415 --> 00:05:26,150 - He was accused of terrorism. - Falsely accused. 113 00:05:26,184 --> 00:05:28,052 Even still, we shouldn't associate ourselves 114 00:05:28,086 --> 00:05:29,053 with that whole debacle. 115 00:05:29,087 --> 00:05:30,487 Look what it did to my last company. 116 00:05:30,489 --> 00:05:33,445 Or look what your last company did to Nolan Ross. 117 00:05:33,467 --> 00:05:35,468 He's yet to grant anyone an interview. 118 00:05:35,503 --> 00:05:37,203 What if there is a bigger story to come out 119 00:05:37,238 --> 00:05:39,632 about why he was accused? 120 00:05:39,654 --> 00:05:41,889 Let's just see what else is out there, okay? 121 00:05:43,368 --> 00:05:46,226 Apologies if you misinterpreted my attempt to seduce you 122 00:05:46,261 --> 00:05:49,483 as a sign of weakness, but I am editor-in-chief. 123 00:05:49,507 --> 00:05:51,465 I put who I wish on the cover. 124 00:05:51,499 --> 00:05:52,799 Now I'd appreciate if you would get me on the list 125 00:05:52,834 --> 00:05:55,402 for Nolan's party tomorrow, so I may see him in his element. 126 00:05:55,436 --> 00:05:57,504 - I wasn't invited. - No, but Emily was. 127 00:05:57,538 --> 00:05:59,106 Maybe I should ask her? 128 00:05:59,140 --> 00:06:00,507 Okay, look, I'll run the idea by Nolan, 129 00:06:00,541 --> 00:06:02,309 but I don't think he'll be interested. 130 00:06:02,333 --> 00:06:04,259 Can we leave it at that? 131 00:06:06,903 --> 00:06:08,796 I spent the last six days 132 00:06:08,863 --> 00:06:11,398 in prayer asking God why this has happened. 133 00:06:13,468 --> 00:06:16,728 I know everyone thinks I'm guilty, but I was framed. 134 00:06:16,751 --> 00:06:21,178 These questions you're asking... Do they matter? 135 00:06:21,201 --> 00:06:24,622 Was it not God's will? 136 00:06:24,634 --> 00:06:28,133 To move forward, you must look inward. 137 00:06:29,612 --> 00:06:31,782 Thank you, Brother. 138 00:06:43,815 --> 00:06:47,418 Forgive me, Father, for I have sinned. 139 00:06:47,452 --> 00:06:50,954 Trust me, I'm well aware. 140 00:06:50,989 --> 00:06:54,892 And I'm willing to give you my forgiveness... 141 00:06:54,926 --> 00:06:58,262 something I've never given anyone. 142 00:06:58,296 --> 00:07:00,867 But you're gonna have to earn it. 143 00:07:03,398 --> 00:07:07,504 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 144 00:07:16,784 --> 00:07:19,795 If you are the righteous man I suspect you to be, 145 00:07:19,830 --> 00:07:22,164 if you're true to your vows, 146 00:07:22,199 --> 00:07:25,801 then you're required to keep my confidence, is that not true? 147 00:07:25,836 --> 00:07:28,133 - I'm bound by the sacrament. - Good. 148 00:07:28,156 --> 00:07:30,224 Because I know who you are, Father. 149 00:07:30,258 --> 00:07:32,460 I know you were involved in the David Clarke scandal 150 00:07:32,494 --> 00:07:33,594 all those years ago. 151 00:07:33,628 --> 00:07:34,895 You're the one that framed me. 152 00:07:34,930 --> 00:07:38,015 I wanted to make you suffer... 153 00:07:38,027 --> 00:07:40,193 The same way that David Clarke did. 154 00:07:42,597 --> 00:07:45,432 But I realized too late... 155 00:07:45,701 --> 00:07:47,402 I was wrong to punish you. 156 00:07:47,436 --> 00:07:48,911 Who are you? 157 00:07:50,543 --> 00:07:52,511 Emily Thorne. 158 00:07:52,535 --> 00:07:54,276 Amanda Clarke was my friend. 159 00:07:54,310 --> 00:07:55,911 She knew what Conrad did to her father... 160 00:07:55,945 --> 00:07:57,279 One of his many sins. 161 00:07:57,313 --> 00:08:03,383 I want you to persuade him to confess... to the world. 162 00:08:03,406 --> 00:08:05,160 If you do, I will clear your name 163 00:08:05,195 --> 00:08:07,396 so you can go back to helping the innocent. 164 00:08:07,430 --> 00:08:09,665 But if you don't, I will expose you 165 00:08:09,699 --> 00:08:12,538 for the sin you should have paid for in the first place. 166 00:08:12,561 --> 00:08:16,338 Pack your bags. I'll be in touch. 167 00:08:18,644 --> 00:08:20,209 And then what? 168 00:08:42,619 --> 00:08:45,053 The things that you live to regret. 169 00:08:45,087 --> 00:08:46,688 Oh, it's such a shame we had to sell 170 00:08:46,722 --> 00:08:48,189 our European homes 171 00:08:48,224 --> 00:08:50,058 before you ever got a chance to see them. 172 00:08:50,078 --> 00:08:51,779 A silver lining, 173 00:08:51,813 --> 00:08:54,015 being that my art collections's come home. 174 00:08:54,049 --> 00:08:55,529 These are the Chagall sketches, right? 175 00:08:55,550 --> 00:08:57,685 Oh! Don't... Let's wait to view them together 176 00:08:57,719 --> 00:09:00,585 - after I come back from Daniel's. - Okay. 177 00:09:01,936 --> 00:09:03,157 You fool. 178 00:09:03,180 --> 00:09:06,198 You do remember that the doctors revoked your license. 179 00:09:06,221 --> 00:09:08,496 A Testarossa represents my "salad days." 180 00:09:08,530 --> 00:09:10,197 Do you know what that means, Patrick? 181 00:09:10,232 --> 00:09:12,667 I trust they had Shakespeare in Cleveland? 182 00:09:12,701 --> 00:09:14,268 - He play for the Indians? - "My salad days... " 183 00:09:14,303 --> 00:09:17,271 "When I was green in judgment and cold in blood," 184 00:09:17,306 --> 00:09:20,074 something with which I'm sure you are familiar. 185 00:09:20,108 --> 00:09:21,575 So now I'll feel free to settle along 186 00:09:21,610 --> 00:09:23,077 with the rest of my happiness. 187 00:09:23,111 --> 00:09:25,392 Not that my happiness has ever been worth anything to you. 188 00:09:25,414 --> 00:09:28,249 You do not have to snap. I was just worried about you. 189 00:09:28,283 --> 00:09:29,950 Oh, like hell you were. 190 00:09:29,985 --> 00:09:31,519 I'm betting you didn't even know I was out of bed. 191 00:09:31,553 --> 00:09:35,038 So stop putting on airs for your unctuous son. 192 00:09:36,258 --> 00:09:39,994 So this is the Stowaway... My temporary home. 193 00:09:40,028 --> 00:09:41,729 You live at a bar? 194 00:09:41,763 --> 00:09:44,031 I thought I was desperate to escape my family. 195 00:09:44,066 --> 00:09:46,834 Well, Jack and Carl are my family, actually. 196 00:09:46,868 --> 00:09:50,171 Et puisque ma famille c'est ta famille... 197 00:09:50,205 --> 00:09:53,541 I can see your time in France didn't much improve your accent. 198 00:09:56,046 --> 00:09:58,447 Hey, Jack, come meet Margaux. 199 00:09:58,481 --> 00:10:00,783 She just moved her magazine down the road. 200 00:10:00,817 --> 00:10:02,885 - Hi. - Hi. 201 00:10:02,919 --> 00:10:05,160 If you play your cards right, it could mean big business. 202 00:10:05,188 --> 00:10:08,490 Mm, if we ever get off the ground. 203 00:10:08,525 --> 00:10:10,759 Um, I don't mean to be a snoop, 204 00:10:10,794 --> 00:10:12,428 but are you going to that party? 205 00:10:12,462 --> 00:10:15,064 - Nolan is one of his best friends. - Really? 206 00:10:16,844 --> 00:10:19,335 Well, if you are looking for a plus one... 207 00:10:19,369 --> 00:10:20,970 I wasn't planning on going, actually. 208 00:10:21,004 --> 00:10:23,709 Jack! You have to. 209 00:10:23,733 --> 00:10:25,407 When is the last time you got out? 210 00:10:25,442 --> 00:10:27,076 And Margaux's new in town. She needs to meet new people. 211 00:10:27,110 --> 00:10:28,890 You'd be doing her a favor. 212 00:10:28,914 --> 00:10:31,263 A rather huge one, actually. 213 00:10:31,297 --> 00:10:34,399 I'm not really looking to date right now. 214 00:10:34,434 --> 00:10:36,429 Who said anything about dating? 215 00:10:36,816 --> 00:10:38,804 You can pick me up at 6:00. 216 00:10:41,743 --> 00:10:44,943 Oh, there he is... My hardworking boy. 217 00:10:44,978 --> 00:10:46,218 You know, work's what people do 218 00:10:46,246 --> 00:10:48,280 when they don't have money. You should try it. 219 00:10:51,734 --> 00:10:54,088 Why are you here late and not with your fiancée? 220 00:10:54,123 --> 00:10:56,391 She just called to say she was sleeping in the city. 221 00:10:56,425 --> 00:10:59,627 - Ah. What is she up to? - I didn't ask. 222 00:10:59,662 --> 00:11:00,895 Well, perhaps you should. 223 00:11:00,930 --> 00:11:02,697 An engagement is time to ask questions. 224 00:11:02,731 --> 00:11:05,331 You don't want to find yourself marrying a stranger. 225 00:11:05,354 --> 00:11:06,914 Emily's hardly a stranger. 226 00:11:06,949 --> 00:11:09,017 Oh, I'm not so sure. 227 00:11:09,051 --> 00:11:12,053 Did you know that she bought Nolan Ross' new home? 228 00:11:13,847 --> 00:11:15,220 And who told you that? 229 00:11:15,254 --> 00:11:17,460 A friend of mine in real estate. 230 00:11:17,484 --> 00:11:19,190 So clearly you don't know Emily 231 00:11:19,225 --> 00:11:20,392 quite as well as you think you do. 232 00:11:20,426 --> 00:11:21,693 Otherwise, she wouldn't be harboring 233 00:11:21,727 --> 00:11:23,128 the $10 million secret. 234 00:11:23,162 --> 00:11:26,531 Well, if it's true, I'm sure she has a perfectly good reason. 235 00:11:26,565 --> 00:11:28,967 She's not intentionally keeping things from me. 236 00:11:29,363 --> 00:11:31,594 Really? 237 00:11:31,628 --> 00:11:34,864 Not even her past with Aiden Mathis? 238 00:11:35,846 --> 00:11:37,166 What about him? 239 00:11:37,200 --> 00:11:39,401 Sweetheart, were you aware that even after you asked 240 00:11:39,436 --> 00:11:42,004 for her hand in marriage, she was sleeping with him? 241 00:11:42,543 --> 00:11:45,979 Who told you that, your real estate agent? 242 00:11:46,014 --> 00:11:47,848 Why the hell are you bringing Aiden up now? 243 00:11:47,882 --> 00:11:49,149 I'm trying to figure out who you're marrying 244 00:11:49,183 --> 00:11:51,018 because, apparently, you have no intention to. 245 00:11:51,052 --> 00:11:52,152 You know, the last couple of weeks, 246 00:11:52,186 --> 00:11:53,520 you couldn't have given a damn about 247 00:11:53,554 --> 00:11:56,512 my relationship with Emily. So why the renewed paranoia? 248 00:11:56,535 --> 00:11:58,833 Hmm? 249 00:11:58,857 --> 00:12:02,253 Yeah, it seems she's not the only one keeping secrets. 250 00:12:02,287 --> 00:12:04,588 Now as far as Aiden Mathis is concerned, 251 00:12:04,623 --> 00:12:07,658 he's not coming around anymore, I can promise you that. 252 00:12:09,245 --> 00:12:11,495 I'll leave you to your work. 253 00:12:17,369 --> 00:12:21,238 You wished for your entrée back into society, Mr. Mathis? 254 00:12:21,273 --> 00:12:22,606 If you're available tomorrow, 255 00:12:22,641 --> 00:12:24,594 I think I have the perfect venue. 256 00:12:33,577 --> 00:12:35,646 No. 257 00:12:35,681 --> 00:12:38,720 Look, tell Batali not to skimp on the raw bar. 258 00:12:38,743 --> 00:12:41,652 If he wants to cook something, he took the wrong gig. 259 00:12:41,687 --> 00:12:44,941 Now, so now, what's the, um, dolphin update? 260 00:12:44,964 --> 00:12:47,604 - God, I knew P.E.T.A. would get involved. - Hey! 261 00:12:48,555 --> 00:12:52,131 - No phones. - Sorry. New here. 262 00:12:52,166 --> 00:12:54,367 Does the same go for porpoises? 263 00:12:54,401 --> 00:12:56,335 You're new to the club or the English language? 264 00:12:58,768 --> 00:13:00,940 Sorry. Let me call you back. 265 00:13:00,974 --> 00:13:03,816 I was just planning my housewarming. 266 00:13:03,841 --> 00:13:05,575 I heard. 267 00:13:05,609 --> 00:13:08,044 We all heard. I also know your head count, 268 00:13:08,079 --> 00:13:09,379 the fact that your party planner 269 00:13:09,413 --> 00:13:10,480 kicked you out of the house for micromanaging, 270 00:13:10,514 --> 00:13:13,712 and right now they're dechlorinating your pool for the swans. 271 00:13:13,735 --> 00:13:15,856 Hope nobody plans on swimming. 272 00:13:15,891 --> 00:13:18,626 Swans are filthy animals. 273 00:13:19,488 --> 00:13:21,420 Didn't realize anyone was listening. 274 00:13:21,454 --> 00:13:23,088 Well, it's hard to tune out Nolan Ross. 275 00:13:25,086 --> 00:13:28,242 He knows my name. Oh, well... 276 00:13:28,276 --> 00:13:30,191 Let me make up for the disturbance. 277 00:13:30,210 --> 00:13:31,577 I'll cover your tab. 278 00:13:31,611 --> 00:13:33,679 Thanks. No need. 279 00:13:34,219 --> 00:13:38,217 Well, maybe I can offer you something money can't buy... 280 00:13:38,251 --> 00:13:40,085 Put you on the list for my party. 281 00:13:41,293 --> 00:13:42,588 I am curious to see how somebody blows 282 00:13:42,622 --> 00:13:44,326 $2 mill on one evening. 283 00:13:45,548 --> 00:13:46,933 Your negroni. 284 00:13:46,967 --> 00:13:49,302 Thank you. 285 00:13:49,336 --> 00:13:52,091 Let me know if you need anything else, Mr. Grayson. 286 00:13:52,115 --> 00:13:55,602 - It's Osbourne, but I'm on the Grayson tab. - Yes, sir. 287 00:13:55,626 --> 00:13:59,686 Uh, I'm... I'm sorry. I... What's your name... 288 00:13:59,705 --> 00:14:01,406 - For the list? - Patrick. 289 00:14:01,440 --> 00:14:04,242 - Patrick... - Osbourne, right. 290 00:14:04,276 --> 00:14:05,710 Got it. 291 00:14:20,333 --> 00:14:21,767 Daniel. 292 00:14:21,801 --> 00:14:23,335 I thought you'd be at work. 293 00:14:24,383 --> 00:14:25,656 Where were you yesterday? 294 00:14:25,691 --> 00:14:27,358 What do you mean? I told you, I stayed in the city. 295 00:14:27,392 --> 00:14:29,193 - Yeah, what were you doing there? - Why? 296 00:14:29,228 --> 00:14:31,561 Because I think you're keeping things from me, that's why. 297 00:14:31,577 --> 00:14:33,678 Is it true you bought Nolan his house? 298 00:14:33,713 --> 00:14:35,046 Yeah. 299 00:14:35,081 --> 00:14:36,948 Nolan's my friend, and he needed my help. 300 00:14:36,983 --> 00:14:40,118 I didn't tell you because... he was ashamed. 301 00:14:40,152 --> 00:14:42,148 So you gave him a $10 million loan? 302 00:14:42,171 --> 00:14:44,090 Wow, we set a date, and suddenly you care 303 00:14:44,125 --> 00:14:46,593 how I spend my time, my money. 304 00:14:46,627 --> 00:14:48,828 - What's next, Daniel, who I talk to? - Maybe. 305 00:14:48,863 --> 00:14:50,303 When was the last time you saw Aiden? 306 00:14:52,781 --> 00:14:53,779 What? 307 00:14:53,802 --> 00:14:55,659 My mother said you were seeing him behind my back, 308 00:14:55,694 --> 00:14:58,095 even after we got engaged. 309 00:14:59,898 --> 00:15:02,666 - And who gave her that idea? - Does it matter? 310 00:15:02,701 --> 00:15:04,358 I'm telling you, right now, I am not going down 311 00:15:04,382 --> 00:15:06,707 - this path again with you, Emily. - And we won't. 312 00:15:06,722 --> 00:15:09,120 What I had with Aiden was fleeting and long before us, 313 00:15:09,154 --> 00:15:11,122 but, obviously, facts are irrelevant to your mother. 314 00:15:11,156 --> 00:15:13,565 - She was right about the house. - Okay, I'm sorry. 315 00:15:13,588 --> 00:15:16,412 I should have told you about that. 316 00:15:19,149 --> 00:15:22,251 Look... We both know her goal is to blow us apart. 317 00:15:22,286 --> 00:15:25,088 I just wish you wouldn't give her any ammunition to do it. 318 00:15:28,288 --> 00:15:31,106 Danny, I thought you'd be at work. 319 00:15:32,116 --> 00:15:34,687 He wears his shame well. 320 00:15:34,711 --> 00:15:36,799 I look forward to checking out your new place later. 321 00:15:39,584 --> 00:15:43,119 - What did I just walk into? - Not exactly sure. 322 00:15:44,146 --> 00:15:46,201 Where have you been? 323 00:15:46,225 --> 00:15:49,601 Out exploring the neighborhood, uh, meeting neighbors. 324 00:15:49,636 --> 00:15:53,066 I kind of ran into Patrick, who is now... 325 00:15:53,089 --> 00:15:55,287 Kind of coming to my party. 326 00:15:55,322 --> 00:15:56,622 What? 327 00:15:56,656 --> 00:15:59,491 Well, if he does decide to come, keep your distance. 328 00:15:59,526 --> 00:16:01,947 We don't know enough about him yet. 329 00:16:01,972 --> 00:16:05,208 So, what are you up to today? 330 00:16:05,242 --> 00:16:08,557 I owe Conrad one last visit before Father Paul lands. 331 00:16:08,581 --> 00:16:09,872 Oh. 332 00:16:12,531 --> 00:16:14,732 It's okay. 333 00:16:14,767 --> 00:16:16,734 Yeah. 334 00:16:16,769 --> 00:16:19,304 You can set up over there. 335 00:16:19,338 --> 00:16:20,538 Whoa, whoa, whoa. 336 00:16:20,572 --> 00:16:22,532 - What's this? - If you're to go out with Margaux, 337 00:16:22,541 --> 00:16:24,645 you can't wear a hoodie or anything flannel. 338 00:16:24,660 --> 00:16:26,127 So I brought a tailor to fit a suit for you. 339 00:16:26,161 --> 00:16:27,681 I never even agreed to go out with her. 340 00:16:27,696 --> 00:16:29,659 And I have my own suit. I have two of them. 341 00:16:29,677 --> 00:16:32,880 Both associated with painful memories. 342 00:16:32,914 --> 00:16:35,349 Which is why you need another for new experiences. 343 00:16:35,383 --> 00:16:37,818 Jack, you helped me by opening my eyes 344 00:16:37,852 --> 00:16:39,620 to the truth about my father. 345 00:16:41,222 --> 00:16:42,656 So I'm trying to help you. 346 00:16:42,690 --> 00:16:45,758 - Help me what? - See that you stopped living. 347 00:16:45,780 --> 00:16:49,649 You take care of Carl and the bar, but... not yourself. 348 00:16:49,684 --> 00:16:51,618 Amanda would want you to enjoy life. 349 00:16:51,652 --> 00:16:53,053 So would Declan. 350 00:16:53,087 --> 00:16:54,454 You know what he said to me once? 351 00:16:54,489 --> 00:16:56,189 He said, "a ship is safe in harbor, 352 00:16:56,224 --> 00:16:58,391 but that's not why ships were built." 353 00:17:01,175 --> 00:17:02,963 I bet he told you he made that up. 354 00:17:02,997 --> 00:17:05,172 He didn't. 355 00:17:05,572 --> 00:17:08,699 Regardless, you need to get out. 356 00:17:08,733 --> 00:17:10,534 And the beauty of going with Margaux 357 00:17:10,568 --> 00:17:13,036 is she doesn't know everything we've been through. 358 00:17:14,047 --> 00:17:16,340 All right, fine. 359 00:17:16,374 --> 00:17:18,475 But I'm measuring my own inseam. 360 00:17:22,380 --> 00:17:25,782 It's lovely, Bianca, thank you. 361 00:17:26,888 --> 00:17:28,353 What do you think? Should we, uh... 362 00:17:28,388 --> 00:17:29,554 Wait for Conrad? 363 00:17:29,589 --> 00:17:32,357 Ugh, who knows what horrid mood he'll be in today, 364 00:17:32,392 --> 00:17:35,571 or if he even has an appetite at all? 365 00:17:36,323 --> 00:17:38,371 You must be worried about him. 366 00:17:38,405 --> 00:17:40,940 Well, what worries me is the unknown. 367 00:17:40,975 --> 00:17:44,256 But having you at my side makes the world seem less daunting. 368 00:17:44,280 --> 00:17:46,487 Sorry to interrupt your lunch. 369 00:17:46,499 --> 00:17:49,220 - Oh, Patrick, I believe you know... - We've met... 370 00:17:49,254 --> 00:17:50,555 One time too many. 371 00:17:52,527 --> 00:17:55,829 I'm actually here to see Conrad, but I wanted to deliver this. 372 00:17:55,864 --> 00:17:57,331 You're going to be hand-delivering 373 00:17:57,365 --> 00:17:59,066 all 400 wedding invitations? 374 00:17:59,100 --> 00:18:01,869 Surely you have enough money for postage. 375 00:18:01,903 --> 00:18:03,037 Actually, it's for Nolan's housewarming. 376 00:18:03,071 --> 00:18:05,539 He wanted to include all the neighbors, so... 377 00:18:05,573 --> 00:18:07,975 Oh, how sweet. But I've never needed an invite 378 00:18:08,009 --> 00:18:10,277 to attend any function in the Hamptons. 379 00:18:10,345 --> 00:18:12,446 Oh, Conrad awaits. 380 00:18:13,044 --> 00:18:15,215 Who knew you to be such a Florence Nightingale? 381 00:18:15,250 --> 00:18:17,885 Oh, there's so much you don't know about me, Victoria. 382 00:18:17,919 --> 00:18:20,054 Oh, I'm learning more and more each day. 383 00:18:20,088 --> 00:18:23,855 Hmm. Nolan's looking forward to seeing you later, Patrick. 384 00:18:23,879 --> 00:18:25,382 Excuse me. 385 00:18:29,102 --> 00:18:31,542 Uh, I met him earlier, 386 00:18:31,577 --> 00:18:33,945 and, uh, he asked me to drop by. 387 00:18:33,979 --> 00:18:35,913 Oh. 388 00:18:35,948 --> 00:18:38,616 Patrick, under normal circumstances, 389 00:18:38,650 --> 00:18:41,185 I would never tell you what to do or who to see. 390 00:18:41,220 --> 00:18:43,890 But when it comes to Mr. Ross and Miss Thorne... 391 00:18:43,913 --> 00:18:46,124 Believe me, I didn't realize they were friends until just now. 392 00:18:46,158 --> 00:18:50,094 Well, they are, and they're thick as thieves. 393 00:18:50,693 --> 00:18:54,329 - Still no word from Charlotte? - Well, I phoned. 394 00:18:54,363 --> 00:18:57,598 And yesterday I drove out to the Stowaway to see her, 395 00:18:57,633 --> 00:18:59,600 but then I thought better of it. 396 00:18:59,635 --> 00:19:00,835 Ah, I thought of writing her a letter, 397 00:19:00,869 --> 00:19:03,237 but I couldn't... hold the pen. 398 00:19:03,272 --> 00:19:04,839 Would you mind? 399 00:19:04,873 --> 00:19:07,422 Well, if you want, I'll write it for you. 400 00:19:07,445 --> 00:19:11,637 No. Perhaps it's best that... she stays away. 401 00:19:11,671 --> 00:19:15,074 I mean, I watched this disease devour my grandfather. 402 00:19:15,108 --> 00:19:17,843 It could be as hard to watch as it is to suffer. 403 00:19:23,604 --> 00:19:25,540 You said you felt that you were being 404 00:19:25,575 --> 00:19:27,809 punished for your sins. 405 00:19:27,844 --> 00:19:29,845 I never knew you were a religious man. 406 00:19:29,879 --> 00:19:32,281 I wouldn't go that far. 407 00:19:34,582 --> 00:19:38,185 My father used to read me stories from the Bible. 408 00:19:38,219 --> 00:19:40,020 I was always drawn to the Old Testament... 409 00:19:40,055 --> 00:19:42,890 God... The one who avenges. 410 00:19:42,924 --> 00:19:44,591 If you sinned, you paid a price. 411 00:19:44,626 --> 00:19:46,527 That seemed fair to me. 412 00:19:46,561 --> 00:19:48,095 Well, I prefer to believe that 413 00:19:48,129 --> 00:19:50,953 forgiveness washes away all sins. 414 00:19:50,977 --> 00:19:53,600 Maybe... But not their consequences. 415 00:19:53,635 --> 00:19:57,438 I believe you have to answer for those. 416 00:19:57,472 --> 00:20:00,941 And if we refuse, then... 417 00:20:00,975 --> 00:20:04,445 Then we all deserve to burn in hell. 418 00:20:04,479 --> 00:20:06,447 I don't know what I deserve. 419 00:20:06,481 --> 00:20:08,415 Oh, Conrad, I didn't mean you. 420 00:20:08,450 --> 00:20:10,684 And even if I did, you're Catholic. 421 00:20:10,719 --> 00:20:12,352 You can always repent. 422 00:20:14,889 --> 00:20:16,859 Sorry to drop by unannounced. 423 00:20:16,883 --> 00:20:20,828 Paul. How uncanny. I was just thinking about you. 424 00:20:22,297 --> 00:20:25,393 Divine intervention, perhaps. 425 00:20:37,845 --> 00:20:39,512 ♪ And we'll never be royals... ♪ 426 00:20:39,547 --> 00:20:41,581 ♪ Royals... ♪ 427 00:20:41,615 --> 00:20:43,917 ♪ It don't run in our blood. ♪ 428 00:20:43,951 --> 00:20:46,553 ♪ That kind of luxe just ain't for us. ♪ 429 00:20:46,587 --> 00:20:48,555 You couldn't have bought him a more modest house? 430 00:20:48,589 --> 00:20:52,625 Nolan doesn't do modest, clearly. 431 00:20:52,660 --> 00:20:55,328 Ah, what is she doing here? 432 00:20:55,362 --> 00:20:57,397 We have the best photographer. 433 00:20:57,431 --> 00:20:59,699 We have pins in Lagerfeld and house of McQueen 434 00:20:59,733 --> 00:21:01,334 to design the first shoot. 435 00:21:01,368 --> 00:21:03,536 Listen, you're charming. But, uh... 436 00:21:03,571 --> 00:21:05,605 - If you're looking for an investor... - Oh, no, no, no. 437 00:21:05,639 --> 00:21:06,906 No, you don't understand. 438 00:21:06,941 --> 00:21:09,542 I'm asking you to be our cover story. 439 00:21:09,577 --> 00:21:11,878 Moi? 440 00:21:11,912 --> 00:21:13,279 Mm-hmm. 441 00:21:13,314 --> 00:21:15,081 Look who made their way onto the list. 442 00:21:15,115 --> 00:21:17,784 Uh, Danny, glad you could make it. 443 00:21:17,818 --> 00:21:20,353 I will be in touch, Miss Lemarchal. 444 00:21:20,387 --> 00:21:23,223 We only just met, but she's such a doll. 445 00:21:23,257 --> 00:21:26,693 I, uh, I thought we agreed I'd talk to him about the cover. 446 00:21:26,727 --> 00:21:29,028 - You didn't trust me? - I trust myself more. 447 00:21:29,063 --> 00:21:31,231 Nolan on the cover of Voulez, that's wonderful. 448 00:21:31,265 --> 00:21:33,132 It'll help clear his reputation. 449 00:21:33,167 --> 00:21:35,863 Judging by the turnout, his rep's just fine, babe. 450 00:21:35,886 --> 00:21:38,587 Then what's the harm in featuring him? 451 00:21:39,507 --> 00:21:41,307 I'm gonna grab us a couple drinks. 452 00:21:41,342 --> 00:21:45,879 Listen, Margaux, uh, maybe down the line 453 00:21:45,913 --> 00:21:47,213 if you're still stuck on this idea, 454 00:21:47,248 --> 00:21:49,082 we can do a column or some... 455 00:21:49,116 --> 00:21:50,850 If I needed a man to order me around, 456 00:21:50,885 --> 00:21:52,919 I would have gone to work for my father. 457 00:21:53,763 --> 00:21:55,431 ♪ Royals... ♪ 458 00:21:56,321 --> 00:21:58,867 Nice to see someone serving you a drink for once. 459 00:21:58,902 --> 00:22:00,235 Yeah. 460 00:22:00,270 --> 00:22:03,745 I guess it's my day off. What about you? 461 00:22:03,768 --> 00:22:05,744 Are you off the clock or on? 462 00:22:05,778 --> 00:22:07,980 Look, Jack... 463 00:22:08,014 --> 00:22:10,983 I want you to know I took what you said to heart... 464 00:22:11,358 --> 00:22:12,792 To finish this. 465 00:22:12,826 --> 00:22:14,627 ♪ Let me live that fantasy. ♪ 466 00:22:14,661 --> 00:22:16,896 Which is why I set my wedding date for August. 467 00:22:16,930 --> 00:22:18,898 So you're always on the clock. 468 00:22:20,436 --> 00:22:23,770 Oh, merci. I need this. 469 00:22:23,804 --> 00:22:27,306 - Margaux... Are you two... - Charlotte set us up. 470 00:22:27,341 --> 00:22:30,009 - You, uh, you want to go for a walk? - How about a swim? 471 00:22:30,043 --> 00:22:31,577 I didn't bring my suit. 472 00:22:31,612 --> 00:22:33,746 Neither did I. 473 00:22:33,781 --> 00:22:36,249 ♪ You can call me queen bee, ♪ 474 00:22:36,283 --> 00:22:40,052 ♪ and, baby, I'll rule, I'll rule, I'll rule. ♪ 475 00:22:40,087 --> 00:22:42,288 ♪ Let me live that fantasy. ♪ 476 00:22:42,744 --> 00:22:46,948 Loneliness is a beast. I appreciate your visit. 477 00:22:47,240 --> 00:22:49,244 Did you know I came looking for you last week? 478 00:22:49,265 --> 00:22:50,865 For confession, perhaps. 479 00:22:50,900 --> 00:22:53,068 God already knows what I did, Paul. 480 00:22:53,102 --> 00:22:54,969 Yet you still feel unsettled. 481 00:22:55,004 --> 00:22:57,539 True mercy requires more than a confession. 482 00:22:57,573 --> 00:23:00,346 It's a calling for mending your ways. 483 00:23:01,285 --> 00:23:02,344 That ship has sailed. 484 00:23:02,378 --> 00:23:05,759 Have you considered turning yourself in for your crimes? 485 00:23:06,428 --> 00:23:10,537 Why the hell would I do that? I'm almost home free. 486 00:23:10,561 --> 00:23:12,772 You're alone. 487 00:23:12,807 --> 00:23:16,376 And no one wants to die alone. 488 00:23:16,410 --> 00:23:18,144 I heard the news last year when it came out 489 00:23:18,179 --> 00:23:21,009 that Charlotte's David Clarke's daughter. 490 00:23:21,032 --> 00:23:25,146 Surely that discovery wasn't easy for her or you... 491 00:23:25,181 --> 00:23:27,082 Considering what we did to her father. 492 00:23:29,533 --> 00:23:31,365 Well... 493 00:23:33,220 --> 00:23:37,058 She came to me last week... My little girl... 494 00:23:37,093 --> 00:23:39,494 Having learned of the things I've done. 495 00:23:42,624 --> 00:23:45,626 Paul, I saw myself... 496 00:23:45,661 --> 00:23:50,229 Becoming my true monstrous self through her eyes. And... 497 00:23:52,401 --> 00:23:55,069 I mean, I welcome death now. 498 00:23:55,104 --> 00:23:58,840 Coming clean to the world will not only benefit your soul, 499 00:23:58,874 --> 00:24:01,744 but it will be a final chance 500 00:24:01,767 --> 00:24:04,221 for you to bring your family together. 501 00:24:04,255 --> 00:24:07,730 What, by admitting my guilt outright? They... 502 00:24:07,744 --> 00:24:11,072 - They'd just despise me more. - By clearing David's name... 503 00:24:11,106 --> 00:24:13,207 His reputation... 504 00:24:13,242 --> 00:24:16,794 You would be giving your daughter her father back. 505 00:24:18,771 --> 00:24:21,807 And isn't that a better way to leave this world... 506 00:24:21,841 --> 00:24:25,130 Not as a weak and broken man, 507 00:24:26,128 --> 00:24:27,748 but as a savior? 508 00:24:37,708 --> 00:24:39,490 Growing up, come summertime, 509 00:24:39,524 --> 00:24:43,293 my family would escape to the country to avoid society. 510 00:24:43,328 --> 00:24:46,330 But here, it seems people flock to it. 511 00:24:46,364 --> 00:24:48,665 - It's so strange. - Yeah. 512 00:24:48,700 --> 00:24:51,921 Doesn't make for much of a vacation. 513 00:24:51,939 --> 00:24:54,674 - Where did your family holiday? - They didn't. 514 00:24:54,709 --> 00:24:56,810 We lived at the beach. So... 515 00:24:56,844 --> 00:24:59,579 - We used to go sailing a lot. - You'll have to teach me. 516 00:24:59,614 --> 00:25:02,382 - Show me the ropes. - I don't have a boat anymore. 517 00:25:02,417 --> 00:25:04,618 I'll buy one. 518 00:25:04,652 --> 00:25:08,555 Ah... That sounded spoiled. 519 00:25:08,589 --> 00:25:10,957 I'm sure you think I'm just another dilettante 520 00:25:10,992 --> 00:25:14,227 running her daddy's magazine, but I swear, 521 00:25:14,262 --> 00:25:17,697 every cent I own, I earned, since I was 15. 522 00:25:17,732 --> 00:25:22,035 - My fellow child laborer. - Not too long before you put your own son to work. 523 00:25:25,959 --> 00:25:28,205 All right, well, I, uh... 524 00:25:28,239 --> 00:25:30,674 I should probably get going. 525 00:25:30,708 --> 00:25:32,704 Sitters don't come cheap. 526 00:25:32,728 --> 00:25:37,014 And here you were, just starting to have fun. 527 00:25:47,740 --> 00:25:49,708 Um, your father's beach house. 528 00:25:49,742 --> 00:25:51,243 Charlotte. 529 00:25:51,277 --> 00:25:53,578 Hey. You haven't returned my calls. 530 00:25:53,613 --> 00:25:56,882 If you're reaching out to me on my father's behalf, don't. 531 00:25:56,916 --> 00:25:59,184 He mentioned in his messages how you've been caring for him. 532 00:25:59,218 --> 00:26:02,290 I wanted to check in on your new life at the Stowaway. 533 00:26:02,308 --> 00:26:04,509 I'm sure Jack's happy to have you there. 534 00:26:04,543 --> 00:26:06,544 I mean, he seems in good spirits. 535 00:26:06,578 --> 00:26:07,879 Oops. 536 00:26:07,913 --> 00:26:09,247 I'll take that. 537 00:26:09,281 --> 00:26:10,515 He does, doesn't he? 538 00:26:10,549 --> 00:26:12,917 More so now that he's not in that suit. 539 00:26:12,952 --> 00:26:15,053 It's as if Margaux is trying 540 00:26:15,120 --> 00:26:17,655 to turn him into someone he's not. 541 00:26:18,453 --> 00:26:20,754 Actually, the suit was my idea. 542 00:26:22,476 --> 00:26:24,377 I'm sorry. I... 543 00:26:24,411 --> 00:26:27,591 I just mean that Margaux's from a different world than Jack. 544 00:26:27,614 --> 00:26:30,335 - You really are becoming a Grayson, aren't you? - Charlotte... 545 00:26:30,369 --> 00:26:32,937 It's great to see you again. 546 00:26:59,862 --> 00:27:01,308 What are you doing here? 547 00:27:01,342 --> 00:27:02,676 Well, what can I say? I missed the Hamptons. 548 00:27:02,710 --> 00:27:05,045 Oh, who wouldn't? 549 00:27:06,409 --> 00:27:08,741 I see you're still up to the same old, Emily. 550 00:27:08,776 --> 00:27:10,076 Come on, babe, let's get out of here. 551 00:27:10,110 --> 00:27:12,078 - Give us one second. - Em. 552 00:27:13,847 --> 00:27:15,448 - Excuse me. - Yes. 553 00:27:17,360 --> 00:27:19,988 Let them be. I'm sure they have much to catch up on. 554 00:27:20,012 --> 00:27:22,197 What the hell are you thinking bringing that man here? 555 00:27:22,231 --> 00:27:24,286 He practically destroyed our family. 556 00:27:24,305 --> 00:27:26,740 - He stole our fortune. - He was framed, 557 00:27:26,774 --> 00:27:28,208 and I'm soon to find out how. 558 00:27:28,242 --> 00:27:29,376 So what, you... You bring him here 559 00:27:29,410 --> 00:27:31,077 to flaunt him in front of me and Emily, 560 00:27:31,112 --> 00:27:33,113 hoping to stir something up? You were wrong about them. 561 00:27:33,147 --> 00:27:34,661 It was nothing more than a fling. 562 00:27:34,683 --> 00:27:36,284 Are you sure about that? 563 00:27:36,318 --> 00:27:38,820 Because they fight as if they're in love. 564 00:27:38,854 --> 00:27:40,421 So you work for Victoria now? 565 00:27:40,456 --> 00:27:42,524 - That's your choice? - It's only as grim as the one you've made. 566 00:27:42,558 --> 00:27:43,758 I believe you've set a date for the wedding. 567 00:27:43,792 --> 00:27:45,059 Oh, what, and you're gonna try to stop me? 568 00:27:45,094 --> 00:27:47,195 Well, I'm not gonna stand here while it takes place. 569 00:27:47,229 --> 00:27:49,531 You're wasting your time. You need to leave. 570 00:27:49,565 --> 00:27:51,232 - You heard her. Go. - Why? 571 00:27:51,267 --> 00:27:53,968 What are you gonna do? Pull out a gun and shoot me? 572 00:27:53,991 --> 00:27:56,769 Whether you like it or not, I'm here to stay. 573 00:27:57,713 --> 00:27:59,205 Hmm... 574 00:27:59,240 --> 00:28:02,069 So he's the one who told you about Nolan's deed. 575 00:28:02,092 --> 00:28:04,177 I know you both want the same thing... 576 00:28:04,211 --> 00:28:06,913 To undermine my relationship with your son. 577 00:28:06,948 --> 00:28:08,481 But there is no secret as to why 578 00:28:08,516 --> 00:28:11,885 - I bought that house for my friend. - Oh, of course. 579 00:28:11,919 --> 00:28:14,621 But we both know the issue is how you bought it. 580 00:28:14,655 --> 00:28:16,937 - Victoria, just... - How I bought it? 581 00:28:16,943 --> 00:28:18,517 You mean, with money? 582 00:28:18,551 --> 00:28:20,652 I'm sorry if that's a sensitive topic 583 00:28:20,687 --> 00:28:23,689 for you right now, Victoria, seeing as you have none. 584 00:28:23,723 --> 00:28:26,358 If you ever need a loan, I would be happy to assist, 585 00:28:26,392 --> 00:28:28,060 or maybe your new financial advisor can help you 586 00:28:28,094 --> 00:28:29,628 find your way out of the red. 587 00:28:29,662 --> 00:28:31,396 Surely, Aiden, you of all people should know 588 00:28:31,431 --> 00:28:33,432 the Graysons are completely bankrupt! 589 00:28:38,838 --> 00:28:40,839 Come on, Em. 590 00:28:44,275 --> 00:28:46,787 Shall we? 591 00:28:51,521 --> 00:28:55,654 Well, well... It seems the queen has fallen. 592 00:29:05,439 --> 00:29:07,718 Are we gonna talk about this? 593 00:29:10,522 --> 00:29:11,762 My mother was right, wasn't she, 594 00:29:11,790 --> 00:29:13,524 about you and Aiden? 595 00:29:13,559 --> 00:29:18,062 That's why you lashed out and humiliated her. 596 00:29:18,097 --> 00:29:20,510 - Did you know he was back in town? - No. 597 00:29:20,534 --> 00:29:23,869 - I had no idea. - Then explain to me, please, what happened. 598 00:29:23,904 --> 00:29:25,004 'Cause you said he meant nothing to you, 599 00:29:25,038 --> 00:29:26,238 but that's not what I saw tonight. 600 00:29:26,273 --> 00:29:27,540 Aiden couldn't accept that I moved on. 601 00:29:27,574 --> 00:29:30,110 He wanted me to run away with him, but I didn't. 602 00:29:30,732 --> 00:29:32,117 I don't know why he's back, Daniel, 603 00:29:32,151 --> 00:29:34,620 but you can't let that affect us. I chose you. 604 00:29:34,654 --> 00:29:36,188 Why would you not tell me any of this? 605 00:29:36,222 --> 00:29:37,873 Because I thought I handled it. 606 00:29:37,889 --> 00:29:42,159 - I thought he was gone. - Yeah, so did I. 607 00:29:51,101 --> 00:29:53,602 Didn't expect to see this here. 608 00:29:54,394 --> 00:29:56,572 So it was you who won the auction for that painting. 609 00:29:56,606 --> 00:29:58,574 I'm assuming my mother knows you have it? 610 00:29:58,608 --> 00:30:00,889 Assuming your mother is Victoria Grayson. 611 00:30:00,908 --> 00:30:02,208 As if you didn't know that 612 00:30:02,242 --> 00:30:04,444 as soon as you sat down next to me at the beach club. 613 00:30:04,478 --> 00:30:06,846 Your friend Emily sent you there to suss me out, 614 00:30:06,880 --> 00:30:08,414 didn't she, after she tried and failed last week? 615 00:30:08,449 --> 00:30:10,983 Wait, what? 616 00:30:11,018 --> 00:30:13,853 No, I had no idea who you were, trust me. 617 00:30:13,887 --> 00:30:15,354 My mother warned me not to trust you. 618 00:30:15,800 --> 00:30:19,293 And yet... Here you are. 619 00:30:19,317 --> 00:30:21,524 Well, I like to draw my own conclusions. 620 00:30:21,548 --> 00:30:24,407 Clearly my mother and Emily have their... issues. 621 00:30:24,442 --> 00:30:26,023 The thing is I don't care. 622 00:30:26,046 --> 00:30:27,643 That's what I came here to tell you. 623 00:30:27,666 --> 00:30:28,747 I don't want to get caught 624 00:30:28,781 --> 00:30:30,382 in the middle of their histrionics. 625 00:30:30,416 --> 00:30:32,150 Understood. 626 00:30:34,453 --> 00:30:37,555 Sorry I missed your party. 627 00:30:37,590 --> 00:30:39,090 Maybe next time. 628 00:30:39,822 --> 00:30:42,922 Oh, and, uh, great swans. 629 00:31:03,319 --> 00:31:04,919 What happened with Conrad? 630 00:31:04,953 --> 00:31:06,054 Well, as you know, 631 00:31:06,088 --> 00:31:08,256 I protect those who confide in me. 632 00:31:08,290 --> 00:31:10,441 But you can have faith. I did as you asked. 633 00:31:10,460 --> 00:31:12,428 I'm short of faith these days. 634 00:31:12,462 --> 00:31:14,363 Well, then I'll put it to you this way. 635 00:31:14,397 --> 00:31:17,366 If Conrad doesn't come forward... 636 00:31:17,764 --> 00:31:19,365 I will. 637 00:31:20,107 --> 00:31:21,767 I was enraged at the injustice I felt 638 00:31:21,802 --> 00:31:24,237 when you framed me... 639 00:31:24,271 --> 00:31:28,808 For taking away everything that I thought I deserved. 640 00:31:28,842 --> 00:31:33,179 I realized that those feelings must pale in comparison 641 00:31:33,213 --> 00:31:35,214 to what David Clarke must have felt. 642 00:31:35,249 --> 00:31:36,816 To have his life ripped away from him, 643 00:31:36,850 --> 00:31:39,118 his career... 644 00:31:39,795 --> 00:31:42,576 His little girl. 645 00:31:42,610 --> 00:31:45,512 And to think that I helped do that to him. 646 00:31:45,547 --> 00:31:49,817 I played God. 647 00:31:49,851 --> 00:31:51,585 You promised me your forgiveness. 648 00:31:52,022 --> 00:31:55,161 I do. 649 00:31:55,196 --> 00:31:57,397 I forgive you. 650 00:31:57,431 --> 00:31:59,533 But you're not God, either. 651 00:31:59,567 --> 00:32:02,235 I urge you to let go of whatever grudge you may have 652 00:32:02,270 --> 00:32:07,374 and move on before you lose yourself. 653 00:32:07,408 --> 00:32:09,609 Peace be with you. 654 00:32:29,670 --> 00:32:31,668 You wanted to see me? 655 00:32:31,691 --> 00:32:33,444 I just got off the phone with your father. 656 00:32:33,478 --> 00:32:35,924 I told him you were wooing Nolan Ross for the debut. 657 00:32:35,949 --> 00:32:37,216 That wasn't ready to be pitched. 658 00:32:37,250 --> 00:32:39,084 Yeah, I also told him if you didn't kill the story, 659 00:32:39,119 --> 00:32:41,396 I'll call all the investors I acquired 660 00:32:41,415 --> 00:32:42,882 and advise them to pull out. 661 00:32:44,885 --> 00:32:46,660 I assume that's French for "thank you." 662 00:32:46,684 --> 00:32:48,269 You're welcome. 663 00:32:48,289 --> 00:32:50,771 Listen, you said to me that 664 00:32:50,806 --> 00:32:52,640 you've been pushed around by men your whole life? 665 00:32:52,674 --> 00:32:55,176 Well, I've been pushed around by women, so I get it. 666 00:32:55,210 --> 00:32:57,278 We both have something to prove. 667 00:32:57,312 --> 00:32:58,579 But I wouldn't have gone over your head 668 00:32:58,614 --> 00:33:01,616 - if this wasn't for the best. - For you, you mean? 669 00:33:01,650 --> 00:33:03,251 Considering the measures you took to deter me, 670 00:33:03,285 --> 00:33:05,920 you've only proven there is a story to tell. 671 00:33:05,954 --> 00:33:09,690 And rest assured, I will tell it. 672 00:33:14,649 --> 00:33:17,105 You left the party early. 673 00:33:17,140 --> 00:33:19,274 Or just in time. 674 00:33:19,308 --> 00:33:21,043 Look, if you're here to brag about 675 00:33:21,077 --> 00:33:23,311 what you did to Victoria, I'm not interested. 676 00:33:23,346 --> 00:33:25,847 I'm here about Conrad, actually. 677 00:33:25,882 --> 00:33:27,716 He's on the verge of turning himself in, 678 00:33:27,750 --> 00:33:29,151 thanks to you. 679 00:33:29,185 --> 00:33:30,937 When you told Charlotte the truth, 680 00:33:30,960 --> 00:33:34,456 you set things in motion, so... 681 00:33:36,238 --> 00:33:39,375 But you're the one who told me to talk to Charlotte. 682 00:33:39,495 --> 00:33:42,330 Is that how you work? 683 00:33:43,091 --> 00:33:45,118 You manipulate what you know of people to get what you want? 684 00:33:45,153 --> 00:33:48,355 I would never do that to you, Jack, or to my sister. 685 00:33:50,004 --> 00:33:52,470 I care about you. 686 00:33:52,504 --> 00:33:55,606 Charlotte's the only family I have. 687 00:33:56,227 --> 00:34:00,511 Which is why I appreciated you telling her the truth... 688 00:34:00,545 --> 00:34:03,180 Taking her in, caring for her... 689 00:34:04,518 --> 00:34:08,519 All the things that I wish I could do, but I can't. 690 00:34:09,955 --> 00:34:12,556 Not right now, not the way I want to. 691 00:34:16,313 --> 00:34:17,481 Margaux. 692 00:34:17,515 --> 00:34:19,650 Sorry to interrupt. 693 00:34:19,684 --> 00:34:22,871 - Everything okay? - I need a drink... 694 00:34:22,896 --> 00:34:24,914 And a friend. 695 00:34:28,441 --> 00:34:30,531 You came to the right place. 696 00:34:37,545 --> 00:34:40,081 _ 697 00:34:46,325 --> 00:34:48,577 I'm well aware that I should have bitten my tongue. 698 00:34:49,779 --> 00:34:51,364 What is it? 699 00:34:51,859 --> 00:34:53,969 I received a call from my contact in the Caymans. 700 00:34:54,003 --> 00:34:55,804 He was able to confirm the owner of the account 701 00:34:55,838 --> 00:34:58,507 to Mr. Ira Tannenberg from Miami Beach. 702 00:34:58,541 --> 00:35:00,542 - Well, how does he play into this? - He doesn't. 703 00:35:00,576 --> 00:35:02,277 Look I'd... I'd zeroed in on this particular account 704 00:35:02,311 --> 00:35:03,678 because it held the same sum that you'd lost, 705 00:35:03,713 --> 00:35:06,648 and the withdrawal was made for the same sum as Nolan's home. 706 00:35:06,682 --> 00:35:09,384 And it turns out Ira bought a penthouse in Miami 707 00:35:09,419 --> 00:35:11,987 on the same day. It's just a coincidence. 708 00:35:13,289 --> 00:35:14,823 I don't know where your money is, 709 00:35:14,857 --> 00:35:16,224 but it seems Emily doesn't have it. 710 00:35:16,259 --> 00:35:19,094 My contact hacked her accounts. They... They appear legitimate. 711 00:35:19,128 --> 00:35:21,363 I... I so desperately wanted it... For it to be true, 712 00:35:21,397 --> 00:35:23,565 that I drew lines that weren't there, 713 00:35:23,599 --> 00:35:26,168 and I've wasted your time. I'm sorry. 714 00:35:26,185 --> 00:35:29,487 Sit! You're not going anywhere. 715 00:35:29,522 --> 00:35:32,524 We both made mistakes because we were blinded by our hatred. 716 00:35:32,558 --> 00:35:36,428 But you and I know that our instincts about Emily Thorne are right. 717 00:35:40,466 --> 00:35:43,702 I'm more than capable of finding money elsewhere. 718 00:35:43,736 --> 00:35:45,804 But I am not capable of finding anyone 719 00:35:45,838 --> 00:35:47,806 who disturbs her the way you did last night. 720 00:35:47,840 --> 00:35:50,308 So you are staying. 721 00:35:50,343 --> 00:35:52,344 And together we're going to unravel... 722 00:35:52,378 --> 00:35:54,913 And destroy that little bitch. 723 00:36:03,627 --> 00:36:06,862 those same numbers, and that'll reset the system. 724 00:36:06,896 --> 00:36:07,896 - All right, thank you. - You bet. 725 00:36:07,930 --> 00:36:10,832 Daniel? What's going on? 726 00:36:10,867 --> 00:36:12,567 I've been telling you for two years 727 00:36:12,602 --> 00:36:14,843 to install an alarm system, so I finally got one for you. 728 00:36:14,859 --> 00:36:15,998 I don't want one. 729 00:36:16,021 --> 00:36:17,630 - I do - Why? 730 00:36:17,653 --> 00:36:20,008 You're not the only one concerned why Aiden's back. 731 00:36:20,043 --> 00:36:22,177 The night of my dad's election, I came here for you 732 00:36:22,211 --> 00:36:24,346 - and found him waiting. - What? 733 00:36:24,380 --> 00:36:25,781 I knew there was more to your relationship. 734 00:36:25,815 --> 00:36:27,482 Otherwise, why would he have been here 735 00:36:27,517 --> 00:36:29,525 asking me to call off the engagement? 736 00:36:29,548 --> 00:36:31,537 Because I told you, he was obsessed. 737 00:36:31,561 --> 00:36:32,527 Really? 738 00:36:32,561 --> 00:36:34,896 That night, when he attacked me, 739 00:36:34,930 --> 00:36:36,831 he threw me into this. 740 00:36:38,867 --> 00:36:42,070 Another reason why you should have an alarm system... 741 00:36:42,104 --> 00:36:43,638 If you're gonna leave your gun 742 00:36:43,672 --> 00:36:45,192 where anyone can get their hands on it. 743 00:36:46,208 --> 00:36:48,910 Thank God it was me, not him. 744 00:36:52,117 --> 00:36:54,818 - What did you do? - I shot him. 745 00:36:54,853 --> 00:36:56,186 He knocked me over 746 00:36:56,221 --> 00:36:57,955 and ran outside, and I lost him. 747 00:36:57,989 --> 00:37:00,093 It was pretty obvious he knew your property inside and out. 748 00:37:00,117 --> 00:37:02,086 And you accuse me of keeping secrets? 749 00:37:02,120 --> 00:37:03,721 Why didn't you tell me about this? 750 00:37:03,755 --> 00:37:05,756 Because I figured he'd gotten the message 751 00:37:05,791 --> 00:37:07,425 when he never returned. 752 00:37:07,459 --> 00:37:09,971 And now that he has, 753 00:37:09,995 --> 00:37:13,764 all I know is he's back for one of us. 754 00:37:20,669 --> 00:37:23,071 Contemplating a burial at sea? 755 00:37:24,867 --> 00:37:27,102 It's quite the contrary. 756 00:37:27,136 --> 00:37:29,905 Today is the first day of the rest of my new life. 757 00:37:29,939 --> 00:37:34,209 I was merely saying "goodbye" to the old one. 758 00:37:34,243 --> 00:37:36,763 I'm turning myself in to the authorities. 759 00:37:36,786 --> 00:37:39,886 So your psychosis has progressed. 760 00:37:40,285 --> 00:37:43,214 This is the clearest thinking I have done in years. 761 00:37:43,234 --> 00:37:45,316 I am coming clean. 762 00:37:45,340 --> 00:37:46,470 You're serious. 763 00:37:46,504 --> 00:37:48,144 Yeah, before I leave this world, Victoria, 764 00:37:48,172 --> 00:37:49,973 I want to show my children that I'm capable 765 00:37:50,041 --> 00:37:52,676 of paying for my mistakes. 766 00:37:52,710 --> 00:37:54,077 The only thing that you'll be showing them 767 00:37:54,112 --> 00:37:56,334 is your cowardice. 768 00:37:56,354 --> 00:37:59,845 Scrambling to save your soul so you can rest in peace. 769 00:37:59,869 --> 00:38:02,492 And what right have you to come clean 770 00:38:02,526 --> 00:38:05,332 after you blew up a plane to keep me from doing the same? 771 00:38:05,356 --> 00:38:08,033 Well, you can believe what you must. 772 00:38:08,056 --> 00:38:10,910 But no one is stopping you now. 773 00:38:13,513 --> 00:38:15,681 So come with me, if you like. 774 00:38:15,715 --> 00:38:17,950 Oh! 775 00:38:17,984 --> 00:38:20,219 As if it's that simple! 776 00:38:20,253 --> 00:38:21,220 You're going to be dead 777 00:38:21,254 --> 00:38:23,289 long before you pay for your crimes. 778 00:38:23,323 --> 00:38:24,890 And I'm going to be there to shoulder the burden, 779 00:38:24,925 --> 00:38:26,592 as will your children. 780 00:38:26,626 --> 00:38:28,461 Have you even given a thought to the ramifications 781 00:38:28,495 --> 00:38:30,529 - for your family? - Victoria, 782 00:38:30,564 --> 00:38:32,932 you haven't been truly invested in our family... 783 00:38:32,966 --> 00:38:35,024 this marriage... since David Clarke. 784 00:38:35,048 --> 00:38:36,856 So why don't you think about it this way? 785 00:38:36,879 --> 00:38:38,346 See, by turning myself in, 786 00:38:38,380 --> 00:38:40,014 I'm not only clearing his name for Charlotte, 787 00:38:40,049 --> 00:38:43,077 but for you as well, my dear... 788 00:38:43,089 --> 00:38:46,625 so that you can finally have your true love back... 789 00:38:46,660 --> 00:38:48,394 Dead as he may be. 790 00:38:48,428 --> 00:38:51,630 Oh, you son of a bitch! 791 00:38:55,835 --> 00:38:58,196 Oh, thanks for the memento, sweetheart. 792 00:38:58,220 --> 00:39:02,288 Oh, I will give you more than that, darling! 793 00:39:04,324 --> 00:39:06,659 Are you responsible for this idiocy? 794 00:39:06,693 --> 00:39:08,828 She's having trouble accepting my decision. 795 00:39:08,862 --> 00:39:11,297 I can see that. He's making amends, Victoria. 796 00:39:11,331 --> 00:39:13,533 - We both are. - If you get in that car, 797 00:39:13,567 --> 00:39:15,201 I swear it will be the last thing you do. 798 00:40:05,547 --> 00:40:07,014 Victoria took the bait. 799 00:40:12,387 --> 00:40:16,023 And she's offered me room and board at Grayson Manor. 800 00:40:16,058 --> 00:40:18,159 You shouldn't have told her about us. 801 00:40:18,193 --> 00:40:19,894 You strayed from the plan. 802 00:40:19,928 --> 00:40:21,328 The objective was to gain her trust. 803 00:40:21,330 --> 00:40:23,978 What better way to do that than to fan her distrust for you? 804 00:40:24,001 --> 00:40:26,285 Which is why we were luring her with the account. 805 00:40:26,319 --> 00:40:29,588 That I could control. Daniel, on the other hand... 806 00:40:29,623 --> 00:40:31,691 He installed a security system in my house. 807 00:40:31,725 --> 00:40:34,126 I'm sorry if that made things worse for you. 808 00:40:34,161 --> 00:40:35,361 That wasn't my intent. 809 00:40:36,797 --> 00:40:38,164 But it worked. 810 00:40:40,544 --> 00:40:42,679 Thank you for coming back. 811 00:40:44,281 --> 00:40:46,883 Well, I knew that if you reached out to me, 812 00:40:46,917 --> 00:40:49,552 I must be the only one you could turn to. 813 00:40:54,172 --> 00:40:56,493 Why didn't you tell me that Daniel shot you? 814 00:40:56,527 --> 00:40:58,628 Oh, what, he just admitted that now? 815 00:40:59,523 --> 00:41:00,730 He must have been quaking in his boots 816 00:41:00,765 --> 00:41:02,902 to see me again, that little coward. 817 00:41:04,158 --> 00:41:05,468 Where was it? 818 00:41:26,371 --> 00:41:27,898 Emily. 819 00:41:27,921 --> 00:41:29,659 I'm sorry. 820 00:41:30,843 --> 00:41:35,147 You really think that Grayson's gonna turn himself in? 821 00:41:35,181 --> 00:41:38,550 For once, I have faith. 822 00:41:39,728 --> 00:41:41,658 Bye. 823 00:41:43,308 --> 00:41:46,858 A guilty heart is silent... 824 00:41:46,893 --> 00:41:50,495 Its pulse muffled by the secrets it keeps. 825 00:41:50,530 --> 00:41:53,698 While some believe confession can release a tortured soul, 826 00:41:53,733 --> 00:41:56,234 others view it as a sign of weakness. 827 00:41:56,269 --> 00:41:57,769 ♪ Dig up her bones, ♪ 828 00:41:57,804 --> 00:42:01,506 ♪ but leave the soul alone. ♪ 829 00:42:01,541 --> 00:42:04,509 Because ultimately, whatever you say... 830 00:42:04,544 --> 00:42:06,545 ♪ Boy with a broken soul... ♪ 831 00:42:06,579 --> 00:42:08,380 ♪ Heart with a gaping hole. ♪ 832 00:42:08,414 --> 00:42:10,649 However you feel about what you've done, 833 00:42:10,683 --> 00:42:13,151 it's irrelevant... 834 00:42:13,186 --> 00:42:15,187 ♪ Dark twisted fantasy... ♪ 835 00:42:15,221 --> 00:42:17,689 For the hand of death is equally unforgiving. 836 00:42:17,723 --> 00:42:20,091 ♪ To reality... ♪ 837 00:42:20,126 --> 00:42:21,460 Father Paul. 838 00:42:21,494 --> 00:42:24,896 ♪ Kissing death and losing my breath. ♪ 839 00:42:24,931 --> 00:42:30,068 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 840 00:42:30,102 --> 00:42:31,970 Emily... 841 00:42:32,004 --> 00:42:33,305 ♪ Dig up her bones, ♪ 842 00:42:33,339 --> 00:42:38,076 ♪ but leave the soul alone. ♪ 843 00:42:40,346 --> 00:42:42,180 ♪ Let her find a way... ♪ 844 00:42:42,215 --> 00:42:44,015 ♪ to a better place... ♪ 845 00:42:44,050 --> 00:42:46,585 ♪ to escape the day. ♪