1 00:00:02,107 --> 00:00:03,798 Previously on Revenge... 2 00:00:03,821 --> 00:00:05,818 Wait for me! 3 00:00:05,836 --> 00:00:08,665 - I'm sorry, poppet. - No! Victoria! 4 00:00:08,683 --> 00:00:10,503 I was locked up against my will. 5 00:00:10,521 --> 00:00:13,532 I cannot entertain a future with you 6 00:00:13,556 --> 00:00:14,871 until she's been stopped. 7 00:00:14,894 --> 00:00:16,850 Tell me who it is. 8 00:00:16,867 --> 00:00:19,251 Her name is Emily Thorne. 9 00:00:19,257 --> 00:00:21,758 - Take it easy, man! - You're under arrest. 10 00:00:21,775 --> 00:00:23,877 Gideon is going to prison. 11 00:00:25,244 --> 00:00:27,403 I'm begging you, Charlotte. Please don't do this. 12 00:00:27,427 --> 00:00:28,589 Oh, God. 13 00:00:31,339 --> 00:00:33,852 I'm your sister, Charlotte. I'm Amanda. 14 00:00:40,267 --> 00:00:41,855 Goodbye, sis. 15 00:00:41,874 --> 00:00:44,727 - Is anyone else in there? - No. It's empty. 16 00:01:00,752 --> 00:01:01,886 Whoa, whoa, whoa! 17 00:01:01,953 --> 00:01:03,587 - What are you doing?! - There's no one in there! 18 00:01:03,655 --> 00:01:05,623 It's my bar! I can't just let it burn! 19 00:01:05,691 --> 00:01:08,492 The fire department's on their way! 20 00:01:25,910 --> 00:01:27,912 Emily! 21 00:01:37,689 --> 00:01:39,190 Come on. Come on. Come on. 22 00:01:41,960 --> 00:01:43,461 I need more pressure over here. 23 00:01:53,805 --> 00:01:56,407 Help! Someone help! 24 00:01:56,475 --> 00:01:57,975 - Over here! - Hey, hey, hey, hey. 25 00:01:58,043 --> 00:02:00,211 You okay? What happened? 26 00:02:00,278 --> 00:02:01,278 She was inside! 27 00:02:01,346 --> 00:02:03,047 Okay. All right, all right. 28 00:02:03,115 --> 00:02:05,216 I got you. 29 00:02:05,283 --> 00:02:07,184 Can you open your eyes for me? 30 00:02:09,421 --> 00:02:11,021 Hey. 31 00:02:11,089 --> 00:02:13,324 Check your pulse. 32 00:02:13,391 --> 00:02:15,092 You're okay. You're okay. 33 00:02:18,630 --> 00:02:20,765 Get these people back! Move back! 34 00:02:26,317 --> 00:02:29,018 Bring her back to the hospital. 35 00:02:42,302 --> 00:02:43,747 Lost for words, are you? 36 00:02:44,692 --> 00:02:47,892 I seem to remember a summer 10 years ago 37 00:02:47,959 --> 00:02:50,970 when this kind of thing happened on occasion. 38 00:02:50,993 --> 00:02:53,588 And I couldn't get you to shut up. 39 00:02:53,611 --> 00:02:55,486 Maybe I'm a different person now. 40 00:02:55,510 --> 00:02:57,353 I'll say. 41 00:03:02,706 --> 00:03:05,148 You know, you're welcome to stay. 42 00:03:05,171 --> 00:03:07,085 More than welcome. 43 00:03:07,109 --> 00:03:08,772 I have a big morning. 44 00:03:08,796 --> 00:03:11,396 I called an emergency board meeting at LeMarchal. 45 00:03:11,414 --> 00:03:12,494 Right. 46 00:03:12,517 --> 00:03:15,298 To manage your brother's not-so-quiet exit. 47 00:03:15,321 --> 00:03:18,967 And find a new C.O.O. before shareholders panic. 48 00:03:18,990 --> 00:03:22,254 I mean, who has to hire three C.O.O.s in six months? 49 00:03:22,279 --> 00:03:24,176 I'm starting to look like an idiot. 50 00:03:24,194 --> 00:03:25,615 Mm. Ouch. 51 00:03:25,638 --> 00:03:27,431 No, no, no, no, that came out wrong. 52 00:03:27,450 --> 00:03:29,163 No, I wasn't referring to you. 53 00:03:29,186 --> 00:03:30,991 I didn't mean to make you uncomfortable. 54 00:03:31,015 --> 00:03:33,305 Don't worry. You didn't. It's all right. 55 00:03:33,328 --> 00:03:35,606 You actually inspired me. 56 00:03:35,630 --> 00:03:36,487 Tomorrow morning, 57 00:03:36,508 --> 00:03:38,503 the Gucci comes out of the cold storage, 58 00:03:38,527 --> 00:03:41,158 and my assault on Wall Street begins. 59 00:03:41,181 --> 00:03:43,080 Damn right it does. 60 00:03:56,714 --> 00:03:58,359 Seriously? 61 00:03:58,382 --> 00:04:01,051 Somebody better have died. 62 00:04:04,870 --> 00:04:06,725 Wait! 63 00:04:06,748 --> 00:04:08,275 I thought you said it was vacant. 64 00:04:08,298 --> 00:04:09,960 What if there's an alarm? 65 00:04:14,023 --> 00:04:15,350 There's no sensors in the door-jambs, 66 00:04:15,373 --> 00:04:17,561 no motion detectors, no sticker in the window. 67 00:04:17,584 --> 00:04:19,392 I think we're okay. 68 00:04:31,304 --> 00:04:32,592 This will do for now. 69 00:04:32,608 --> 00:04:34,251 Shotguns. 70 00:04:34,275 --> 00:04:36,365 Good to have. 71 00:04:36,388 --> 00:04:38,197 We won't need them. 72 00:04:38,220 --> 00:04:40,772 We'll stay quiet, keep the blinds drawn. 73 00:04:40,795 --> 00:04:44,585 - No one will know we're here. - Yeah, like prisoners. 74 00:04:44,608 --> 00:04:48,177 Not prisoners. We're just being careful. 75 00:04:48,201 --> 00:04:50,133 It's only temporary. 76 00:04:50,156 --> 00:04:51,965 Tomorrow, I'll go see my banker, 77 00:04:51,989 --> 00:04:54,924 and we'll start looking for a place of our own. 78 00:04:54,947 --> 00:04:56,944 I'll leave in the morning and be back by noon. 79 00:04:56,968 --> 00:04:58,882 - I'm going with you. - You can't. 80 00:04:58,905 --> 00:05:01,933 What about this Emily Thorne? 81 00:05:01,957 --> 00:05:03,310 What if she finds you first? 82 00:05:03,328 --> 00:05:05,448 She better hope she doesn't. 83 00:05:05,465 --> 00:05:08,148 You need to stay inside for just a while longer. 84 00:05:08,172 --> 00:05:10,522 I cannot lose you again, David. 85 00:05:10,545 --> 00:05:12,330 Once the world finds out about you, 86 00:05:12,354 --> 00:05:14,984 there'll be questions... Questions about Conrad. 87 00:05:15,007 --> 00:05:16,899 And once you're done answering them, 88 00:05:16,923 --> 00:05:19,098 we won't have a moment to ourselves. 89 00:05:19,118 --> 00:05:22,023 And I'm selfish. I can't help it. 90 00:05:22,046 --> 00:05:25,038 I don't want to share you until I have to. 91 00:05:46,619 --> 00:05:49,306 Dude, I just heard on the radio. I got here as fast as I could. 92 00:05:49,329 --> 00:05:51,289 - Are you all right? - Yeah. 93 00:05:51,313 --> 00:05:53,659 Yeah, I got a few bumps and bruises, 94 00:05:53,682 --> 00:05:56,116 and my throat hurts from the smoke, but... 95 00:05:56,139 --> 00:05:57,314 I'll be okay. 96 00:05:57,337 --> 00:05:59,216 You actually ran into a burning building? 97 00:05:59,232 --> 00:06:02,790 You do realize they don't pay us extra for that, right? 98 00:06:02,813 --> 00:06:04,664 Yeah, well... 99 00:06:04,687 --> 00:06:06,166 I'm glad I did. 100 00:06:06,190 --> 00:06:08,501 So, you were walking past your friend's bar, 101 00:06:08,519 --> 00:06:09,691 and you smelled smoke? 102 00:06:11,712 --> 00:06:12,790 I went inside to see 103 00:06:12,814 --> 00:06:15,474 if it was something small that I could put out, 104 00:06:15,494 --> 00:06:18,533 but once I got in, it was out of control. 105 00:06:20,224 --> 00:06:23,624 Something must've fallen on my head because... 106 00:06:23,647 --> 00:06:26,203 Next thing I knew, Jack was carrying me out. 107 00:06:26,227 --> 00:06:28,531 We have to get her to a hospital for a C.A.T. scan. 108 00:06:28,555 --> 00:06:29,635 One more question. 109 00:06:29,656 --> 00:06:31,490 Was there anyone else inside? 110 00:06:34,549 --> 00:06:36,144 Miss Thorne... 111 00:06:36,169 --> 00:06:38,385 Did you see anyone else? 112 00:06:40,555 --> 00:06:42,323 No. 113 00:06:42,347 --> 00:06:45,482 No, there was no one else inside. 114 00:06:45,505 --> 00:06:46,994 Just me. 115 00:06:49,778 --> 00:06:53,946 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 116 00:07:03,267 --> 00:07:06,108 Ems? 117 00:07:06,132 --> 00:07:08,330 Well, don't get up. 118 00:07:08,349 --> 00:07:11,132 These were supposed to spruce up your hospital room, 119 00:07:11,155 --> 00:07:12,427 but I just came from there, 120 00:07:12,451 --> 00:07:16,905 and, weirdly, it's empty and un-spruced. 121 00:07:16,924 --> 00:07:18,524 I checked myself out. 122 00:07:18,548 --> 00:07:21,859 It's a hospital, not a hotel. 123 00:07:23,491 --> 00:07:24,879 I ran into your doctor, 124 00:07:24,902 --> 00:07:27,650 and he said that your lungs sustained some damage 125 00:07:27,673 --> 00:07:29,750 but that you are very lucky. 126 00:07:29,759 --> 00:07:30,780 Another few minutes, 127 00:07:30,804 --> 00:07:32,525 you could've died of smoke inhalation. 128 00:07:32,549 --> 00:07:34,486 See, this is what I hate about doctors. 129 00:07:34,510 --> 00:07:36,972 - They exaggerate. - You know what? Fine. 130 00:07:36,996 --> 00:07:38,369 Pretend you're indestructible, 131 00:07:38,393 --> 00:07:41,613 but superheroes don't get balloons. 132 00:07:41,637 --> 00:07:43,878 And this isn't just a sick call. 133 00:07:43,902 --> 00:07:45,886 I come bearing information. 134 00:07:45,909 --> 00:07:47,037 According to Twitter, 135 00:07:47,061 --> 00:07:49,198 your runaway lunatic, Victoria Grayson, 136 00:07:49,221 --> 00:07:51,781 just emerged from her air B&B in hell 137 00:07:51,805 --> 00:07:54,536 or whatever hole she crawled out of. 138 00:07:54,548 --> 00:07:57,577 - When? - Less than an hour ago. 139 00:07:57,601 --> 00:08:00,282 In midtown Manhattan. 140 00:08:01,362 --> 00:08:04,356 And you're not moving. 141 00:08:04,380 --> 00:08:06,414 You're still not moving. Ems, why are you not moving? 142 00:08:06,437 --> 00:08:08,656 There's something else I have to do today. 143 00:08:08,676 --> 00:08:10,989 I just tell you that your archenemy, 144 00:08:11,010 --> 00:08:13,640 who declared all-out war on you less than 48 hours ago, 145 00:08:13,664 --> 00:08:15,237 has surfaced, but... 146 00:08:15,261 --> 00:08:19,004 Well, you've got more pressing matters. 147 00:08:20,013 --> 00:08:22,197 That's what I said. 148 00:08:23,219 --> 00:08:24,405 Okay. 149 00:08:26,693 --> 00:08:27,926 I would not want to be 150 00:08:27,949 --> 00:08:30,762 number one on your to-do list today. 151 00:08:34,175 --> 00:08:35,783 Daniel. 152 00:08:39,083 --> 00:08:42,074 Daniel. 153 00:08:42,098 --> 00:08:44,768 - What are you doing here? - Looking for you. 154 00:08:44,791 --> 00:08:47,198 - I know this is your favorite hotel. - Really? 155 00:08:47,221 --> 00:08:49,240 You run away for the worst six months I can remember, 156 00:08:49,263 --> 00:08:51,168 and now you want to chat about my taste in lodging? 157 00:08:51,192 --> 00:08:53,772 - I did not run away. - No, wait, no, wait, I apologize. 158 00:08:53,795 --> 00:08:55,944 I did get your postcard from Bhutan, 159 00:08:55,967 --> 00:08:58,198 and I would've written you back if I wasn't busy 160 00:08:58,222 --> 00:09:01,336 ducking every single reporter in the country. 161 00:09:01,359 --> 00:09:04,893 What, you figured it's finally safe to come home? 162 00:09:04,917 --> 00:09:09,126 Stop it now and listen. I have never abandoned you. 163 00:09:09,150 --> 00:09:11,334 What do you want, Mother? 164 00:09:11,357 --> 00:09:13,545 Is this the way it's going to be? 165 00:09:13,569 --> 00:09:14,816 Okay. 166 00:09:14,837 --> 00:09:17,690 I just came back from three different banks. 167 00:09:17,714 --> 00:09:19,582 Every account that can be traced back to me, 168 00:09:19,606 --> 00:09:20,968 onshore, offshore, 169 00:09:20,991 --> 00:09:23,239 has either been frozen or seized by the government. 170 00:09:23,262 --> 00:09:24,800 Yeah, that sounds about right. 171 00:09:24,824 --> 00:09:26,827 So, to get us back on our feet, 172 00:09:26,851 --> 00:09:30,324 I need access to any assets or funds you may have hidden. 173 00:09:30,348 --> 00:09:33,365 What assets or funds? What are you talking about? 174 00:09:33,388 --> 00:09:35,607 You are the patriarch of this family now. 175 00:09:35,631 --> 00:09:37,427 That's what the Grayson men do. 176 00:09:37,451 --> 00:09:40,087 How do you not put money aside to prepare for a rainy day? 177 00:09:40,111 --> 00:09:41,773 Because preparing for a rainy day 178 00:09:41,797 --> 00:09:43,050 is the exact behavior 179 00:09:43,073 --> 00:09:45,113 that brought on a damn monsoon six months ago, 180 00:09:45,136 --> 00:09:46,517 right when you disappeared. 181 00:09:46,540 --> 00:09:48,287 And one day, I will tell you everything, 182 00:09:48,310 --> 00:09:50,612 but until then, all you need to know 183 00:09:50,635 --> 00:09:52,601 is that I'm going to make this family whole again. 184 00:09:52,613 --> 00:09:54,997 Okay, well, good luck with that. 185 00:09:55,015 --> 00:09:57,649 Oh, and since you care so much, you might want to know 186 00:09:57,672 --> 00:09:59,551 that Charlotte's hanging out with drug dealers, 187 00:09:59,574 --> 00:10:01,099 shoving God knows what up her nose, 188 00:10:01,123 --> 00:10:04,528 and she almost took a leap off the Maison Hotel. 189 00:10:04,551 --> 00:10:05,706 So that's the update. 190 00:10:05,725 --> 00:10:08,278 Let's do this again in another six months. 191 00:10:32,234 --> 00:10:35,944 They said it started behind the wall. 192 00:10:35,967 --> 00:10:38,980 It's all that old wiring. 193 00:10:39,004 --> 00:10:40,049 Kept meaning to upgrade it, 194 00:10:40,072 --> 00:10:43,209 but there was always something else to do. 195 00:10:43,232 --> 00:10:46,297 Never... Never got around to it. 196 00:10:46,320 --> 00:10:49,168 It's not your fault. Stuff happens. 197 00:10:49,192 --> 00:10:53,138 My dad kept this place going for three decades. 198 00:10:53,161 --> 00:10:55,756 I can't believe it went away overnight. 199 00:10:59,081 --> 00:11:01,650 I don't even know where to begin. 200 00:11:03,720 --> 00:11:05,078 For what it's worth, 201 00:11:05,102 --> 00:11:07,791 whenever I start coding a new piece of software, 202 00:11:07,814 --> 00:11:10,303 it invariably seems overwhelming. 203 00:11:10,327 --> 00:11:11,943 So what I do is this. 204 00:11:11,955 --> 00:11:15,211 I ask myself, what single part 205 00:11:15,231 --> 00:11:18,244 of this project is most important to me? 206 00:11:18,267 --> 00:11:20,709 Sometimes that gets me started. 207 00:11:20,733 --> 00:11:23,269 Your mileage may vary. 208 00:11:23,293 --> 00:11:27,070 Yeah, maybe I'll search for whatever photos or mementos 209 00:11:27,094 --> 00:11:29,794 I can salvage, stuff that's... 210 00:11:29,818 --> 00:11:31,836 That's irreplaceable. 211 00:11:31,859 --> 00:11:33,339 Good plan. 212 00:11:33,362 --> 00:11:36,835 I'll go get a bin for the rest of it. 213 00:11:47,280 --> 00:11:49,648 Excuse me. Jack? 214 00:11:49,672 --> 00:11:52,114 Tom Mullen. I just want to apologize. 215 00:11:52,137 --> 00:11:54,475 - I was here... - Last night. At the fire. 216 00:11:54,499 --> 00:11:56,021 You were the guy who told me there was no one in here. 217 00:11:56,037 --> 00:11:57,203 - Why would you say that?! - I'm so sorry. 218 00:11:57,225 --> 00:11:59,362 I didn't know. It's what that girl told me. 219 00:11:59,386 --> 00:12:01,583 - What girl? - The one who ran out of the bar. 220 00:12:01,606 --> 00:12:04,769 Before you got here. 19, maybe 20. 221 00:12:04,793 --> 00:12:06,832 I think she worked here last summer. 222 00:12:23,054 --> 00:12:24,815 Victoria? 223 00:12:24,827 --> 00:12:27,723 Victoria! 224 00:12:27,746 --> 00:12:30,600 Louise?! 225 00:12:31,576 --> 00:12:34,394 - How did you... - I got out of Claremont! 226 00:12:34,417 --> 00:12:36,235 Oh, thank God! 227 00:12:36,260 --> 00:12:38,680 You realize I didn't intend to leave you there. 228 00:12:38,704 --> 00:12:41,617 - You understand that, don't you? - Well, it all worked out. 229 00:12:41,640 --> 00:12:44,096 After you escaped, Dr. Miller left. 230 00:12:44,119 --> 00:12:46,092 You know, I think they fired him. 231 00:12:46,116 --> 00:12:48,789 And his replacement reviewed my file 232 00:12:48,813 --> 00:12:51,408 and said I was "wrongfully committed." 233 00:12:51,431 --> 00:12:54,409 - Amazing, right? - Yes, it is! 234 00:12:54,433 --> 00:12:56,213 Well, let's spend the day together, 235 00:12:56,237 --> 00:12:58,010 celebrate our freedom. 236 00:12:58,033 --> 00:13:00,487 Louise, I'm sorry. I can't. 237 00:13:00,511 --> 00:13:02,107 Well, why not? 238 00:13:02,131 --> 00:13:04,566 Look, the truth is... 239 00:13:04,589 --> 00:13:06,621 I have nowhere to go. 240 00:13:06,644 --> 00:13:09,768 I was hoping we could talk, like we used to back in... 241 00:13:09,779 --> 00:13:11,799 Louise, I am in survival mode right now. 242 00:13:11,822 --> 00:13:14,465 My children need me. They're in great distress. 243 00:13:14,488 --> 00:13:19,173 I have no resources. Okay? Nothing. 244 00:13:19,197 --> 00:13:21,262 I'm sorry. I have to go. 245 00:13:21,286 --> 00:13:23,835 Wait, wait, wait, wait, wait. Uh, I can help you. 246 00:13:23,858 --> 00:13:25,091 What do you need? 247 00:13:25,114 --> 00:13:28,261 Go home, Louise. See your mother. 248 00:13:28,285 --> 00:13:29,475 My mother? 249 00:13:29,497 --> 00:13:32,105 Have you forgotten what I told you about her? 250 00:13:32,128 --> 00:13:35,320 Darling, there's really nothing I can do to help you now. 251 00:13:35,343 --> 00:13:38,678 When things change, I'll be in touch. 252 00:14:10,225 --> 00:14:12,585 Jack, I'm so sorry. 253 00:14:14,734 --> 00:14:17,726 - You got my message? - Yeah. 254 00:14:17,745 --> 00:14:21,644 You had a couple questions? 255 00:14:21,669 --> 00:14:24,229 Yeah, well... 256 00:14:24,252 --> 00:14:26,542 I was hoping you could help me 257 00:14:26,565 --> 00:14:29,922 understand what happened last night. 258 00:14:29,945 --> 00:14:31,660 I told you. 259 00:14:31,683 --> 00:14:32,838 I gave my statement. 260 00:14:32,861 --> 00:14:34,000 I know you did, 261 00:14:34,024 --> 00:14:37,167 but there's still a couple things I don't get. 262 00:14:37,178 --> 00:14:40,008 Like what was Charlotte doing here? 263 00:14:40,031 --> 00:14:42,183 Emily, I talked to a witness who said he thinks he saw her 264 00:14:42,206 --> 00:14:43,157 running out of here last night. 265 00:14:43,181 --> 00:14:45,157 Don't... Don't treat me like I'm an idiot! 266 00:14:45,169 --> 00:14:46,480 - What happened?! - It depends. 267 00:14:46,504 --> 00:14:48,590 Am I talking to Jack Porter my friend 268 00:14:48,613 --> 00:14:50,592 or Jack Porter of the Suffolk County Police Department? 269 00:14:50,615 --> 00:14:52,119 You're talking to the guy who... 270 00:14:52,143 --> 00:14:53,965 Who watched a huge part of his life go up in flames last night 271 00:14:53,989 --> 00:14:55,868 and deserves to know why! 272 00:15:03,474 --> 00:15:05,925 Yesterday, after we talked and Charlotte ran off, 273 00:15:05,940 --> 00:15:06,921 she called. 274 00:15:06,941 --> 00:15:09,434 She was calmer. She said... 275 00:15:09,458 --> 00:15:10,954 She wanted to meet at the Stowaway 276 00:15:10,978 --> 00:15:12,481 and ask a few questions. 277 00:15:12,504 --> 00:15:15,082 It never occurred to me not to believe her. 278 00:15:15,105 --> 00:15:16,925 So... 279 00:15:16,949 --> 00:15:19,239 Are you saying that she ambushed you? 280 00:15:19,258 --> 00:15:21,371 I didn't see it coming. 281 00:15:21,395 --> 00:15:23,510 She knocked me out and... 282 00:15:23,533 --> 00:15:24,911 Set the bar on fire. 283 00:15:24,922 --> 00:15:27,529 And she left you for dead. Why are you covering for her? 284 00:15:27,552 --> 00:15:29,232 'Cause after everything that I have put her through... 285 00:15:29,244 --> 00:15:31,475 What? You deserved it? 286 00:15:31,498 --> 00:15:33,033 She tried to kill you, Emily! 287 00:15:33,056 --> 00:15:34,817 So, now what? You... You guys are even? 288 00:15:34,841 --> 00:15:36,794 - She just walks away? - I'll handle it. 289 00:15:36,817 --> 00:15:38,736 That can't be your answer! 290 00:15:38,760 --> 00:15:40,706 What am I supposed to do with "I'll handle it"? 291 00:15:40,730 --> 00:15:41,599 What does that even mean?! 292 00:15:41,622 --> 00:15:45,118 It means I'm sticking to my statement, Jack. 293 00:15:45,141 --> 00:15:47,278 No one else was in the bar. 294 00:15:47,302 --> 00:15:48,758 I'm gonna deal with this the way I have to. 295 00:15:48,782 --> 00:15:50,320 Feel free to do the same. 296 00:16:20,397 --> 00:16:21,653 Oh, my angel! 297 00:16:21,677 --> 00:16:24,636 Oh! 298 00:16:24,651 --> 00:16:26,327 I know. 299 00:16:26,350 --> 00:16:27,718 You've been all alone, 300 00:16:27,741 --> 00:16:30,322 and I haven't been there for you. 301 00:16:34,566 --> 00:16:36,398 It's so much more than that. 302 00:16:36,422 --> 00:16:37,913 It's okay. 303 00:16:37,936 --> 00:16:41,436 I'm here now. Charlotte, tell me everything. 304 00:16:52,055 --> 00:16:54,732 Charlotte? 305 00:16:54,755 --> 00:16:58,705 Emily Thorne is Amanda Clarke. 306 00:16:58,726 --> 00:17:01,374 And she's been lying about it this whole time. 307 00:17:05,053 --> 00:17:08,998 - How did you learn of this? - She told me. 308 00:17:09,022 --> 00:17:13,077 Either out of guilt or shame or... 309 00:17:13,101 --> 00:17:16,752 Just to torture me. 310 00:17:16,776 --> 00:17:20,341 Did you know? 311 00:17:20,364 --> 00:17:22,372 I've suspected for some time. 312 00:17:22,396 --> 00:17:23,981 I wanted to get confirmation 313 00:17:24,005 --> 00:17:25,214 and find the right time to tell you, 314 00:17:25,238 --> 00:17:27,940 but when I confronted her, she denied it. 315 00:17:27,954 --> 00:17:29,231 But don't you worry. 316 00:17:29,255 --> 00:17:31,016 That pathological creature 317 00:17:31,039 --> 00:17:34,467 is going to get what she deserves. 318 00:17:34,490 --> 00:17:36,766 And what about me? 319 00:17:36,791 --> 00:17:38,334 Will I? 320 00:17:38,353 --> 00:17:41,428 What do you mean? 321 00:17:41,451 --> 00:17:43,835 What did you do? 322 00:17:43,858 --> 00:17:46,477 I tried to kill her. 323 00:17:46,500 --> 00:17:47,826 Last night, 324 00:17:47,850 --> 00:17:52,112 I went out of my mind, and I started a fire. 325 00:17:52,135 --> 00:17:54,050 But she survived. 326 00:17:54,073 --> 00:17:55,863 And she knows it was me. 327 00:17:55,887 --> 00:17:57,601 And I have never been more afraid. 328 00:17:57,625 --> 00:17:59,897 - You don't know what she's capable of. - Oh, I do. 329 00:17:59,920 --> 00:18:02,391 She's the one who kidnapped me. 330 00:18:02,412 --> 00:18:06,360 - And she'll come after me again! - I won't let her. 331 00:18:06,384 --> 00:18:07,922 You're safe now. 332 00:18:07,945 --> 00:18:10,462 You're going to come live with us. 333 00:18:10,486 --> 00:18:13,374 And we'll protect you. 334 00:18:13,398 --> 00:18:15,406 - We? - Mm-hmm. 335 00:18:15,423 --> 00:18:17,355 Who else? 336 00:18:18,893 --> 00:18:21,538 Your father, Charlotte. 337 00:18:21,561 --> 00:18:24,203 Your real father. 338 00:18:24,227 --> 00:18:26,114 David Clarke is alive. 339 00:18:30,452 --> 00:18:31,720 What happened? 340 00:18:31,744 --> 00:18:32,765 I was just coming down to meet you 341 00:18:32,789 --> 00:18:33,681 when the doorman called. 342 00:18:33,705 --> 00:18:36,090 They give away your table at Balthazar? 343 00:18:36,112 --> 00:18:37,413 Nah, man, that place is so loud. 344 00:18:37,436 --> 00:18:38,728 I hate it. 345 00:18:38,751 --> 00:18:40,876 I had a better idea. 346 00:18:40,900 --> 00:18:42,902 I grabbed some sandwiches from Zabar's. 347 00:18:42,926 --> 00:18:44,112 I got corned beef. 348 00:18:44,135 --> 00:18:45,931 I figured we could just, you know, maybe chill. 349 00:18:45,955 --> 00:18:47,800 Eat in here? 350 00:18:47,823 --> 00:18:51,334 I mean, it is... It's a kick-ass pad. 351 00:18:51,357 --> 00:18:53,886 Where no one on the street will spot you with me. 352 00:18:53,909 --> 00:18:55,518 Come on, it's not exactly like that. 353 00:18:55,541 --> 00:18:57,370 It's a little like that. 354 00:18:59,108 --> 00:19:00,611 I've always been straight with you, 355 00:19:00,635 --> 00:19:04,511 even back when I told you I was gonna copy your econ final. 356 00:19:04,535 --> 00:19:06,836 Look, I tried to get you into our firm, 357 00:19:06,860 --> 00:19:08,150 but that was a nonstarter. 358 00:19:08,173 --> 00:19:09,891 Pritchard doesn't even want me talking to you. 359 00:19:09,911 --> 00:19:13,167 - What? You serious? - Yeah. 360 00:19:13,190 --> 00:19:15,677 And I made some more calls to push you further, 361 00:19:15,700 --> 00:19:16,957 but it's a broken record. 362 00:19:16,980 --> 00:19:19,094 Blackstone people, Morgan Stanley, 363 00:19:19,117 --> 00:19:21,164 they hear your last name, and they shut down. 364 00:19:21,187 --> 00:19:22,937 What, so no one's gonna hire me? 365 00:19:22,960 --> 00:19:25,684 Nobody's gonna meet with you. 366 00:19:25,708 --> 00:19:27,928 It's not gonna be like that forever. 367 00:19:27,951 --> 00:19:29,325 Finance has a short memory. 368 00:19:29,349 --> 00:19:31,415 And what do I do in the meantime, Jamie? 369 00:19:31,439 --> 00:19:34,217 Get away for a while... Six months, a year. 370 00:19:34,236 --> 00:19:36,800 Take some time and smell the roses. 371 00:19:36,824 --> 00:19:39,160 Give people a chance to move on to the next scandal. 372 00:19:43,349 --> 00:19:44,829 Okay. 373 00:19:48,739 --> 00:19:50,726 Can you tell I've been crying? 374 00:19:50,750 --> 00:19:52,226 I want the first time I meet him to be... 375 00:19:52,250 --> 00:19:55,995 Oh, Charlotte. You look beautiful. 376 00:19:56,019 --> 00:19:57,397 Now, remember what I told you. 377 00:19:57,410 --> 00:20:00,558 We can't overload David. He's fragile. 378 00:20:00,582 --> 00:20:02,642 There are some things that we can't ask him 379 00:20:02,666 --> 00:20:04,985 and others that we can't tell him. 380 00:20:05,008 --> 00:20:06,089 Not yet. 381 00:20:08,777 --> 00:20:10,761 Like the fact that Amanda's still alive? 382 00:20:10,786 --> 00:20:12,067 Trust me, 383 00:20:12,088 --> 00:20:14,331 your father will find out about his other daughter, 384 00:20:14,354 --> 00:20:17,324 and when he does, it'll be the real story 385 00:20:17,345 --> 00:20:19,271 of how she viciously dedicated herself 386 00:20:19,295 --> 00:20:21,866 to our destruction and our suffering. 387 00:20:26,165 --> 00:20:27,601 He's going to love you. 388 00:20:32,014 --> 00:20:33,224 Oh... 389 00:20:33,247 --> 00:20:34,644 Oh, my God. 390 00:20:35,539 --> 00:20:36,723 Charlotte? 391 00:20:38,458 --> 00:20:40,948 David, meet your daughter. 392 00:20:54,903 --> 00:20:56,641 I don't know how you did it, 393 00:20:56,657 --> 00:21:00,276 but you managed to knock the whole security system off-line 394 00:21:00,299 --> 00:21:02,262 when you messed with the terminal. 395 00:21:02,285 --> 00:21:03,661 Uh, it's my house, Nolan, 396 00:21:03,684 --> 00:21:05,263 so by definition, I didn't mess with anything. 397 00:21:05,275 --> 00:21:06,999 I just used it. 398 00:21:07,024 --> 00:21:08,680 Okay, this is not a toaster oven. 399 00:21:08,692 --> 00:21:12,090 This is a highly calibrated C.P.U. with an int... 400 00:21:12,113 --> 00:21:16,894 Okay, fine, be technologically ignorant. 401 00:21:16,917 --> 00:21:20,264 What's so important about 1760 South Pine Road? 402 00:21:20,287 --> 00:21:21,379 What's there? 403 00:21:21,400 --> 00:21:24,174 Someone I need to talk to. 404 00:21:24,197 --> 00:21:26,099 I used your very impressive computer... 405 00:21:26,110 --> 00:21:27,331 To a ping a cellphone. 406 00:21:27,355 --> 00:21:29,069 Charlotte's, right? 407 00:21:29,092 --> 00:21:30,654 What? I connected the dots. 408 00:21:30,673 --> 00:21:32,503 So, what is the plan anyway... 409 00:21:32,527 --> 00:21:35,190 Go find her hideaway and return the favor? 410 00:21:35,214 --> 00:21:37,177 I don't know... Maybe slap baby sis around a little, 411 00:21:37,198 --> 00:21:39,981 - get payback for trying to kill you. - I am not gonna go hurt her. 412 00:21:40,003 --> 00:21:42,562 Then what? 413 00:21:42,586 --> 00:21:44,249 Oh, no. No, no. 414 00:21:44,272 --> 00:21:46,852 No, you don't think that you can talk to her, do you? 415 00:21:46,876 --> 00:21:48,909 Rehabilitate her, have an Oprah moment. 416 00:21:48,933 --> 00:21:51,455 - That plan is worse. It won't work. - You don't know that. 417 00:21:51,467 --> 00:21:52,982 I know that you told her everything 418 00:21:53,005 --> 00:21:54,429 and she rejected you 419 00:21:54,452 --> 00:21:56,308 and then tried to toast you like a marshmallow. 420 00:21:56,332 --> 00:21:59,061 - What's to be gained? - I don't know, okay? 421 00:21:59,085 --> 00:22:00,568 All I know is I messed with Charlotte's life, 422 00:22:00,588 --> 00:22:02,361 and she didn't deserve it. 423 00:22:02,384 --> 00:22:04,063 Nolan, she is in so much pain. 424 00:22:04,087 --> 00:22:05,670 And she is not the only one. 425 00:22:05,694 --> 00:22:06,927 I almost lost you last night. 426 00:22:06,950 --> 00:22:08,793 I'm still here. 427 00:22:08,810 --> 00:22:10,971 And I'm going to try to get through to Charlotte. 428 00:22:10,994 --> 00:22:12,321 You can try to stop me, but we both know 429 00:22:12,344 --> 00:22:13,565 how that will end up. 430 00:22:13,589 --> 00:22:15,994 All right, do you have a plan? 431 00:22:16,017 --> 00:22:16,829 No. 432 00:22:16,853 --> 00:22:17,722 Okay, perfect... 433 00:22:17,745 --> 00:22:19,041 No plan, no list of bad guys, 434 00:22:19,065 --> 00:22:21,661 no photograph with their faces on it, nothing. 435 00:22:21,684 --> 00:22:22,318 So, what, 436 00:22:22,342 --> 00:22:25,582 you're just gonna walk blindly into the line of fire? 437 00:22:25,606 --> 00:22:27,919 Sometimes that's the only way in. 438 00:22:35,849 --> 00:22:38,466 I remember your eyes. 439 00:22:38,485 --> 00:22:40,133 You couldn't. 440 00:22:40,156 --> 00:22:42,076 When did you see me? 441 00:22:42,100 --> 00:22:43,955 I brought you to the courthouse when you were a baby 442 00:22:43,978 --> 00:22:45,282 so he could see your face. 443 00:22:45,305 --> 00:22:48,757 I looked close in case I never got another chance. 444 00:22:50,565 --> 00:22:51,551 How did this happen? 445 00:22:51,574 --> 00:22:55,250 How is it that you're sitting right in front of me? 446 00:22:56,654 --> 00:22:59,142 I know that this isn't fair, 447 00:22:59,166 --> 00:23:02,312 but I'd rather hear more about you. 448 00:23:02,336 --> 00:23:03,676 I don't even know where to start. 449 00:23:03,699 --> 00:23:05,777 Tell him about the past few years. 450 00:23:05,801 --> 00:23:07,631 They weren't easy for any of us, 451 00:23:07,655 --> 00:23:09,283 and I certainly wasn't at my best, 452 00:23:09,306 --> 00:23:12,101 but Charlotte was always my touchstone. 453 00:23:12,124 --> 00:23:13,567 She was everything that was good. 454 00:23:13,589 --> 00:23:17,078 And whenever I felt like giving up, 455 00:23:17,101 --> 00:23:19,704 I just had to look at her face. 456 00:23:19,722 --> 00:23:21,489 - Really? - Mm-hmm. 457 00:23:21,512 --> 00:23:23,851 From the moment she knew that you were her father, 458 00:23:23,874 --> 00:23:26,387 she was determined to prove your innocence. 459 00:23:26,411 --> 00:23:28,044 - You were? - Mom, stop. 460 00:23:28,063 --> 00:23:31,088 It was Charlotte who elicited Conrad's confession 461 00:23:31,099 --> 00:23:32,919 for all the world to hear. 462 00:23:32,943 --> 00:23:35,362 David, she exonerated you. 463 00:23:37,240 --> 00:23:38,844 I think I'm feeling a little, uh... 464 00:23:38,868 --> 00:23:40,934 No, I... I get it. 465 00:23:40,958 --> 00:23:42,801 I think this whole thing has to be 466 00:23:42,825 --> 00:23:46,807 really overwhelming. 467 00:23:46,830 --> 00:23:48,228 Look, it's getting cold. 468 00:23:48,251 --> 00:23:50,494 I'll see if I can find some firewood. 469 00:23:50,517 --> 00:23:52,810 Charlotte... 470 00:23:52,834 --> 00:23:54,771 I am so happy to meet you. 471 00:24:03,278 --> 00:24:05,286 Everything you told him wasn't true. 472 00:24:05,310 --> 00:24:06,810 I told him no lies. 473 00:24:06,828 --> 00:24:09,072 But isn't the real me good enough? 474 00:24:09,095 --> 00:24:10,563 Oh, Charlotte. 475 00:24:10,586 --> 00:24:13,071 I wish you could see what I see. 476 00:24:13,095 --> 00:24:17,164 That the real you is better than even you know. 477 00:24:17,187 --> 00:24:19,336 Oh, you're running on fumes, darling. 478 00:24:19,359 --> 00:24:21,379 Lie down. Get some rest. Here. 479 00:24:28,515 --> 00:24:30,689 Well, maybe your friend was exaggerating. 480 00:24:30,713 --> 00:24:32,850 He couldn't have talked to every firm in the city. 481 00:24:32,871 --> 00:24:36,032 That's what I thought, so I made some calls after he left. 482 00:24:36,055 --> 00:24:37,433 They all said the same thing. 483 00:24:37,456 --> 00:24:40,345 I mean, with a story like mine, I don't think I'd hire me. 484 00:24:40,368 --> 00:24:42,995 There is a way that I can help. 485 00:24:43,018 --> 00:24:45,052 No, I can't go back to LeMarchal. 486 00:24:45,076 --> 00:24:47,099 No, I'm not suggesting that, but as C.E.O., 487 00:24:47,122 --> 00:24:48,343 I can explain your departure 488 00:24:48,368 --> 00:24:49,921 and get a half dozen upper-level execs 489 00:24:49,936 --> 00:24:51,503 - to sit down with you. - Margaux, it's not an option. 490 00:24:51,571 --> 00:24:53,205 There are people who owe me favors. 491 00:24:53,273 --> 00:24:54,919 Which is why you can't do it. 492 00:24:54,943 --> 00:24:56,639 Spending your capital to vouch for me 493 00:24:56,662 --> 00:24:59,633 will damage your company, your credibility as C.E.O. 494 00:24:59,656 --> 00:25:01,159 - I don't care. - Well, I do. 495 00:25:01,183 --> 00:25:05,024 - Why? - Why? 496 00:25:05,048 --> 00:25:08,042 Because you've worked hard for it. 497 00:25:08,064 --> 00:25:09,839 And... 498 00:25:11,400 --> 00:25:13,721 It might be nice to have one thing in my life 499 00:25:13,732 --> 00:25:16,961 that isn't a complete disaster. 500 00:25:16,985 --> 00:25:20,557 So I'm your incomplete disaster? 501 00:25:20,578 --> 00:25:23,096 Well, so far. 502 00:25:23,119 --> 00:25:24,305 Okay. 503 00:25:45,778 --> 00:25:49,264 That's close enough. 504 00:25:49,275 --> 00:25:51,612 I'm not here for you. 505 00:25:51,635 --> 00:25:52,868 I'm here to talk to Charlotte. 506 00:25:52,892 --> 00:25:54,430 You won't be talking to anyone 507 00:25:54,453 --> 00:25:56,872 for the rest of what's about to become a very short life 508 00:25:56,896 --> 00:25:59,091 unless you get the hell out of here. 509 00:25:59,115 --> 00:26:01,275 Charlotte's inside. 510 00:26:01,299 --> 00:26:03,140 I'm not leaving until I talk to her. 511 00:26:03,163 --> 00:26:04,795 Charlotte? 512 00:26:04,819 --> 00:26:07,170 Charlotte, it's Emily. 513 00:26:07,193 --> 00:26:10,364 I just want to talk to you, nothing more. 514 00:26:10,387 --> 00:26:12,481 Only the two of us know exactly what happened 515 00:26:12,504 --> 00:26:15,181 at the Stowaway last night. 516 00:26:15,193 --> 00:26:16,672 And that's how it's going to stay. 517 00:26:16,696 --> 00:26:18,564 You have my word. 518 00:26:22,542 --> 00:26:24,926 I know you're in a bad place. 519 00:26:24,938 --> 00:26:28,305 And it's a place that I helped put you. 520 00:26:28,328 --> 00:26:31,451 But I want you to know that, whether you believe me or not, 521 00:26:31,475 --> 00:26:33,824 I am truly sorry. 522 00:26:33,847 --> 00:26:35,979 Enough of your lies. 523 00:26:35,998 --> 00:26:38,592 Now go, Emily, or I swear to God, I will... 524 00:26:38,615 --> 00:26:41,245 What are you waiting for? 525 00:26:41,269 --> 00:26:43,144 You keep looking to the woods like you're waiting 526 00:26:43,167 --> 00:26:44,823 for the cavalry to come save you. 527 00:26:44,847 --> 00:26:46,445 I'm not the one who needs saving. 528 00:26:46,468 --> 00:26:48,042 So do it. 529 00:26:48,065 --> 00:26:49,686 Shoot. 530 00:26:49,709 --> 00:26:53,084 End this whole thing right now. 531 00:26:55,579 --> 00:26:57,328 No. 532 00:26:57,352 --> 00:26:59,806 That would be too easy. 533 00:26:59,825 --> 00:27:02,927 I owe you so much more than a quick death. 534 00:27:05,521 --> 00:27:07,431 Buckle up, sweetheart. 535 00:27:32,235 --> 00:27:34,936 - Officer Hunter. - Whoa! 536 00:27:34,959 --> 00:27:36,075 Can I help you? 537 00:27:36,098 --> 00:27:37,755 You really shouldn't sneak up on a guy in uniform like that. 538 00:27:37,778 --> 00:27:40,620 - I'm... I'm liable to... - Accidentally shoot me? 539 00:27:40,642 --> 00:27:43,021 I was gonna say "gasp in a really unmanly way," 540 00:27:43,045 --> 00:27:47,190 but, yeah, I guess that's... That's possible, too. 541 00:27:47,213 --> 00:27:49,931 I heard about that fire. I'm glad you're doing all right. 542 00:27:49,952 --> 00:27:53,136 Yeah, thanks. 543 00:27:53,148 --> 00:27:55,429 So, what are you doing out here? 544 00:27:55,452 --> 00:27:56,626 I was... I was investigating 545 00:27:56,650 --> 00:27:59,198 reports of kids drinking up in these woods. 546 00:27:59,221 --> 00:28:02,239 And I saw what looked like an abandoned vehicle. 547 00:28:02,264 --> 00:28:04,922 Maybe a motorist in distress. 548 00:28:04,945 --> 00:28:08,184 Cool car, by the way. It's electric, yeah? 549 00:28:08,196 --> 00:28:10,392 So, where does it, you know, plug in? 550 00:28:10,415 --> 00:28:12,476 It's top secret. 551 00:28:13,885 --> 00:28:15,153 No, but as you can see, 552 00:28:15,176 --> 00:28:17,548 the car's not abandoned, I'm not in distress, 553 00:28:17,571 --> 00:28:20,460 and, no, I have not been drinking. 554 00:28:20,483 --> 00:28:23,169 I wasn't gonna ask. 555 00:28:23,193 --> 00:28:26,093 Maybe I was gonna ask what you were doing out here 556 00:28:26,116 --> 00:28:27,567 in the middle of nowhere. 557 00:28:29,234 --> 00:28:31,809 Well, I like to get out and clear my head. 558 00:28:31,828 --> 00:28:34,211 Some people like to go to the beach. 559 00:28:34,223 --> 00:28:36,318 I go for a walk in the woods. 560 00:28:36,341 --> 00:28:38,208 It's still legal, right? 561 00:28:38,232 --> 00:28:40,003 Yes. Yes, I think so. 562 00:28:41,764 --> 00:28:44,134 Listen, for what it's worth, I'm the same way. 563 00:28:44,158 --> 00:28:46,600 I'm a "walk in the woods" kind of guy. 564 00:28:46,624 --> 00:28:50,114 So, should you ever want any company... 565 00:28:50,138 --> 00:28:51,706 Okay. 566 00:28:57,916 --> 00:29:02,220 You're not ever gonna want company, are you? 567 00:29:02,243 --> 00:29:04,488 Probably not. 568 00:29:16,401 --> 00:29:17,930 Simon. 569 00:29:17,954 --> 00:29:19,621 Is there a problem? 570 00:29:19,644 --> 00:29:20,943 Your bill. 571 00:29:20,966 --> 00:29:22,915 It hasn't been paid in two months. 572 00:29:22,939 --> 00:29:24,724 You left us no choice. 573 00:29:24,747 --> 00:29:26,411 Did you try my credit card? 574 00:29:26,430 --> 00:29:28,161 Declined. 575 00:29:28,184 --> 00:29:30,016 I took the liberty of packing up your suite 576 00:29:30,040 --> 00:29:31,214 and checking you out. 577 00:29:31,237 --> 00:29:32,923 Your bags will be downstairs. 578 00:29:32,946 --> 00:29:35,365 You've been a valued guest, Mr. Grayson. 579 00:29:35,377 --> 00:29:36,820 We wish you the best of luck. 580 00:29:41,441 --> 00:29:42,369 Oh. 581 00:29:42,389 --> 00:29:45,457 Will you be needing a taxi voucher? 582 00:29:45,481 --> 00:29:46,806 No. Thanks. 583 00:29:49,737 --> 00:29:51,428 Am I still welcome in the hotel bar? 584 00:29:51,451 --> 00:29:52,672 Absolutely. 585 00:29:52,696 --> 00:29:53,905 As long as you pay cash. 586 00:29:58,495 --> 00:30:01,021 You stared down the barrel of a shotgun 587 00:30:01,044 --> 00:30:03,275 held by Victoria's bitchy trigger finger, 588 00:30:03,300 --> 00:30:05,400 and you dared her to shoot you? 589 00:30:05,421 --> 00:30:08,089 Remind me never to play poker with you. 590 00:30:08,113 --> 00:30:10,696 I wasn't bluffing. 591 00:30:10,719 --> 00:30:12,363 Well, maybe consider yourself lucky 592 00:30:12,375 --> 00:30:13,612 she didn't have the guts to do it. 593 00:30:13,635 --> 00:30:14,858 It wasn't luck or guts. 594 00:30:14,868 --> 00:30:16,582 Victoria didn't shoot me because... 595 00:30:16,605 --> 00:30:18,180 Because she didn't want to do it in front of Charlotte. 596 00:30:18,203 --> 00:30:19,850 No, that wouldn't stop her, 597 00:30:19,873 --> 00:30:21,122 although Charlotte is the reason 598 00:30:21,145 --> 00:30:22,518 I'm not heading over there right now 599 00:30:22,541 --> 00:30:25,207 to wrap that gun around Victoria's neck. 600 00:30:25,230 --> 00:30:30,273 No, Victoria has something else planned. 601 00:30:30,393 --> 00:30:31,990 For three years, 602 00:30:32,013 --> 00:30:36,262 I've watched and predicted her every move. 603 00:30:36,285 --> 00:30:38,493 But this, I... 604 00:30:38,516 --> 00:30:40,379 I can't see it. 605 00:30:40,391 --> 00:30:42,845 I'm missing part of the picture. 606 00:30:42,868 --> 00:30:44,366 What did she say to you? 607 00:30:44,383 --> 00:30:48,165 She owes you so much more than a quick death? 608 00:30:49,598 --> 00:30:52,932 It was the way she said it... 609 00:30:52,956 --> 00:30:55,510 Like she knows something I don't. 610 00:30:57,929 --> 00:31:00,330 Well, on a completely unrelated note, 611 00:31:00,347 --> 00:31:02,954 I'm gonna crash here for a couple of nights, 612 00:31:02,977 --> 00:31:06,749 bunk in the pool house, reboot the security system, 613 00:31:06,772 --> 00:31:08,586 keep an eye on you. 614 00:31:08,610 --> 00:31:11,158 A completely unrelated note? 615 00:31:11,181 --> 00:31:13,835 Well, I won't take no for an answer. 616 00:31:21,643 --> 00:31:23,428 I am digging the new look. 617 00:31:23,453 --> 00:31:27,432 Oh, yeah, I'm going for a post-apocalyptic bar thing. 618 00:31:27,439 --> 00:31:28,916 It's cool. Very Mad Max. 619 00:31:28,939 --> 00:31:31,018 I think the tourists will eat it up. 620 00:31:32,309 --> 00:31:33,934 Everybody at the station sends their best. 621 00:31:33,957 --> 00:31:35,570 And the, uh, the word 622 00:31:35,594 --> 00:31:37,508 from our dalmatian-loving friends across the street 623 00:31:37,519 --> 00:31:40,149 is that fire investigation's ruling it an accident. 624 00:31:42,538 --> 00:31:43,993 They're quick. 625 00:31:44,017 --> 00:31:45,176 Well, look, you're on the force, 626 00:31:45,199 --> 00:31:46,178 so as a professional courtesy, 627 00:31:46,201 --> 00:31:48,584 they'll keep it open if you want. 628 00:31:48,608 --> 00:31:50,613 And they'll even put in more man-hours, 629 00:31:50,625 --> 00:31:52,034 so if you're not ready to close the book on it, 630 00:31:52,052 --> 00:31:53,853 just say the word. 631 00:31:57,384 --> 00:31:59,697 No, nah. They know what they're doing. 632 00:31:59,721 --> 00:32:01,875 I mean, it... It had to be the wiring. 633 00:32:01,893 --> 00:32:05,063 I kept meaning to upgrade it. 634 00:32:05,087 --> 00:32:06,343 Let 'em close it. 635 00:32:06,367 --> 00:32:07,614 Well, silver lining... 636 00:32:07,639 --> 00:32:10,164 With the insurance money, you upgrade the whole place. 637 00:32:10,187 --> 00:32:12,812 Build yourself a brand-new bar. 638 00:32:12,836 --> 00:32:14,055 Why does that sound like a life sentence 639 00:32:14,074 --> 00:32:15,308 more than a silver lining? 640 00:32:20,013 --> 00:32:21,614 She was in the house?! 641 00:32:21,635 --> 00:32:23,877 I wouldn't let her in. 642 00:32:23,900 --> 00:32:26,127 Well, you could've shouted to me or fired a warning shot. 643 00:32:26,151 --> 00:32:27,329 I wanted to, 644 00:32:27,341 --> 00:32:28,985 but I was afraid who else might hear. 645 00:32:29,008 --> 00:32:31,039 What did she want? 646 00:32:31,051 --> 00:32:31,950 Charlotte. 647 00:32:31,974 --> 00:32:33,981 What? I thought that it was you she was after. 648 00:32:33,993 --> 00:32:37,372 I told you, Emily wants to destroy our whole family. 649 00:32:37,395 --> 00:32:39,062 She found us so quickly. How did she do that? 650 00:32:39,074 --> 00:32:40,659 That's what she does. 651 00:32:40,683 --> 00:32:43,370 Tomorrow, we're going to look for another place to stay. 652 00:32:43,394 --> 00:32:45,117 But we still need money. 653 00:32:45,138 --> 00:32:46,477 I'm going to town. 654 00:32:46,488 --> 00:32:47,781 There's one more source I haven't tapped. 655 00:32:47,805 --> 00:32:49,249 - Then I'm coming with you. - No! 656 00:32:49,261 --> 00:32:50,599 Stay here, please! 657 00:32:50,623 --> 00:32:52,361 Charlotte's sleeping. 658 00:32:52,384 --> 00:32:54,592 Protect our daughter. 659 00:32:54,616 --> 00:32:55,813 Please. 660 00:33:36,387 --> 00:33:38,788 - Jack. - Hey. 661 00:33:38,812 --> 00:33:42,520 - I was just heading to bed. - Oh, well, then I'll be quick. 662 00:33:42,544 --> 00:33:44,609 - Look, if this is about... - That's not why I'm here. 663 00:33:48,872 --> 00:33:50,985 I was, uh... 664 00:33:51,009 --> 00:33:54,475 I was cleaning out the Stowaway, 665 00:33:54,492 --> 00:33:57,541 and I found something. I thought you might want it. 666 00:34:00,593 --> 00:34:02,282 I remember that day. 667 00:34:02,306 --> 00:34:04,948 Right after your dad took this, 668 00:34:04,971 --> 00:34:07,413 you destroyed my sand castle. 669 00:34:07,437 --> 00:34:08,787 I tripped. 670 00:34:08,811 --> 00:34:10,995 You're still going with that story? 671 00:34:13,218 --> 00:34:14,979 My dad kept this on the wall 672 00:34:15,002 --> 00:34:16,775 next to the cash register 673 00:34:16,799 --> 00:34:20,196 for 20-something years. 674 00:34:20,217 --> 00:34:23,568 Well... I'll keep it for now, 675 00:34:23,591 --> 00:34:26,351 but once you rebuild, then it goes back up. 676 00:34:26,374 --> 00:34:30,053 The thing is, I've been thinking, um... 677 00:34:30,065 --> 00:34:34,574 What if I don't? Rebuild. 678 00:34:34,597 --> 00:34:35,947 What do you mean? 679 00:34:37,004 --> 00:34:39,857 What, is it money? 'Cause I can help. 680 00:34:40,879 --> 00:34:43,772 - Jack, that was your bar. - No, it was my dad's bar. 681 00:34:43,795 --> 00:34:45,439 Hell, it was his dream. It was never mine. 682 00:34:45,462 --> 00:34:47,005 He didn't want to pass it on to me. 683 00:34:47,023 --> 00:34:48,056 He thought the world of you. 684 00:34:48,080 --> 00:34:50,701 That's why he didn't want me to have it. 685 00:34:50,713 --> 00:34:52,204 Look, by the end, 686 00:34:52,227 --> 00:34:54,065 he knew that bar was an anchor around his neck, 687 00:34:54,085 --> 00:34:56,469 and he wanted me to have a bigger life than that. 688 00:34:56,487 --> 00:34:59,537 That's what I wanted, too. I just... 689 00:35:00,667 --> 00:35:03,116 I don't know. I just forgot. 690 00:35:04,319 --> 00:35:06,421 So, what are you gonna do? 691 00:35:06,439 --> 00:35:08,455 I'm not really sure. 692 00:35:08,479 --> 00:35:09,900 Um... 693 00:35:09,924 --> 00:35:11,851 But being a cop all day 694 00:35:11,875 --> 00:35:13,463 who clocks in as a bar owner at night 695 00:35:13,480 --> 00:35:15,212 doesn't leave room for much else... 696 00:35:15,236 --> 00:35:18,183 Family, friends... 697 00:35:18,206 --> 00:35:20,830 People I care about. 698 00:35:23,887 --> 00:35:27,351 Maybe I need to say goodbye to the Stowaway 699 00:35:27,375 --> 00:35:30,740 to make room in life for the things that matter. 700 00:35:33,084 --> 00:35:37,241 Anyway, that's what I was thinking about. 701 00:35:37,264 --> 00:35:41,000 You, uh, get some sleep. 702 00:35:41,023 --> 00:35:43,571 Rest that head. 703 00:35:43,595 --> 00:35:46,592 Good night. 704 00:35:46,615 --> 00:35:48,124 Jack? 705 00:35:51,382 --> 00:35:53,530 Thank you. 706 00:35:55,309 --> 00:35:57,033 It's my pleasure. 707 00:36:05,385 --> 00:36:06,524 No. 708 00:36:06,548 --> 00:36:08,485 No, who told you to sell the stock? 709 00:36:08,509 --> 00:36:11,686 Because it wasn't me. 710 00:36:11,709 --> 00:36:13,987 Fine, can it be canceled? 711 00:36:14,011 --> 00:36:16,512 No, you call me back! 712 00:36:16,535 --> 00:36:18,846 White wine, please... Nothing from California. 713 00:36:18,870 --> 00:36:21,323 You got it. 714 00:36:21,347 --> 00:36:22,756 What's with him? 715 00:36:22,768 --> 00:36:24,888 You were being a little loud. 716 00:36:24,912 --> 00:36:25,905 Oh. 717 00:36:25,922 --> 00:36:27,824 Doing some deep thinking, were you? 718 00:36:27,847 --> 00:36:30,207 Want to ponder life in complete silence? 719 00:36:30,229 --> 00:36:32,084 Find a cave. 720 00:36:32,108 --> 00:36:33,576 That's good advice. 721 00:36:37,239 --> 00:36:39,141 Wait, don't. I'm... I'm sorry. 722 00:36:39,165 --> 00:36:40,632 That was incredibly rude. 723 00:36:40,654 --> 00:36:42,487 I'm mad at someone else 724 00:36:42,510 --> 00:36:44,090 and took it out on a complete stranger. 725 00:36:44,098 --> 00:36:45,954 It happens. 726 00:36:45,977 --> 00:36:46,869 Yeah? 727 00:36:46,893 --> 00:36:49,834 People always getting mad at you for no reason? 728 00:36:49,858 --> 00:36:52,065 Not really. 729 00:36:52,089 --> 00:36:53,651 You know, I'm not usually this crazy. 730 00:36:53,675 --> 00:36:56,107 It's just when my family's involved. 731 00:36:56,130 --> 00:36:57,750 And, of course, they're always involved, 732 00:36:57,774 --> 00:37:02,670 so, yeah, conundrum. 733 00:37:02,694 --> 00:37:03,861 Mm. 734 00:37:03,885 --> 00:37:05,540 Here's a secret to life... 735 00:37:05,564 --> 00:37:07,525 Don't be born rich. 736 00:37:10,133 --> 00:37:11,819 Now, that actually is good advice. 737 00:37:11,835 --> 00:37:13,732 Yeah, because you will lose all control. 738 00:37:13,756 --> 00:37:15,822 That was my financial adviser. 739 00:37:15,839 --> 00:37:18,491 He's selling off my entire portfolio 740 00:37:18,514 --> 00:37:20,499 without even consulting me. 741 00:37:20,522 --> 00:37:22,948 Well, who pays him? 742 00:37:22,972 --> 00:37:24,381 What? 743 00:37:24,404 --> 00:37:26,925 Your financial guy isn't your financial guy 744 00:37:26,949 --> 00:37:28,665 unless you pay his bill. 745 00:37:28,688 --> 00:37:30,168 That's just how it works. 746 00:37:30,191 --> 00:37:32,187 Huh. 747 00:37:32,211 --> 00:37:33,526 Of course it does. 748 00:37:33,549 --> 00:37:36,523 My mother pays him. 749 00:37:36,546 --> 00:37:37,704 So... 750 00:37:37,727 --> 00:37:40,099 Do you work in finance? 751 00:37:40,123 --> 00:37:42,189 A little bit. 752 00:37:42,213 --> 00:37:43,739 Tell me... 753 00:37:43,751 --> 00:37:45,149 How much do you hate it 754 00:37:45,172 --> 00:37:47,568 when people ask you for free advice? 755 00:37:47,591 --> 00:37:49,726 Depends who's asking. 756 00:37:54,161 --> 00:37:56,052 Sorry I don't have more to offer. 757 00:37:56,075 --> 00:37:58,975 If I knew you'd be stopping by, I would've arranged dinner. 758 00:37:58,999 --> 00:38:00,900 Oh, please, I should be apologizing 759 00:38:00,924 --> 00:38:02,626 for dropping in. 760 00:38:02,650 --> 00:38:05,268 But I'm so glad I caught you working late. 761 00:38:05,283 --> 00:38:07,980 The last six months must've been a nightmare. 762 00:38:08,003 --> 00:38:10,904 Who can blame you for disappearing? 763 00:38:10,915 --> 00:38:14,381 How are you holding up? 764 00:38:14,404 --> 00:38:15,728 The truth is, I don't know. 765 00:38:15,848 --> 00:38:17,786 It's like watching a train wreck 766 00:38:17,809 --> 00:38:20,944 and being part of it at the same time. 767 00:38:20,968 --> 00:38:24,320 Charlotte is gutted and Daniel's lost. 768 00:38:24,343 --> 00:38:27,220 I don't know how much more this family can endure. 769 00:38:27,243 --> 00:38:31,225 And I can't stop worrying about all of you. 770 00:38:31,248 --> 00:38:34,077 I told you I considered you family. 771 00:38:34,084 --> 00:38:37,584 And your father, my beloved Pascal... 772 00:38:37,608 --> 00:38:41,342 - God rest his soul... - God rest his soul. 773 00:38:41,365 --> 00:38:43,819 He still lives in my heart. 774 00:38:48,119 --> 00:38:52,052 I will always think of you as my daughter. 775 00:38:52,076 --> 00:38:53,854 This means a lot. 776 00:38:57,542 --> 00:38:59,397 I, uh... 777 00:38:59,421 --> 00:39:02,791 I just feel so powerless. 778 00:39:02,814 --> 00:39:05,639 Conrad and his maniacal greed 779 00:39:05,662 --> 00:39:08,328 laid waste to our family assets. 780 00:39:08,340 --> 00:39:10,619 The idea of seeing my... 781 00:39:10,637 --> 00:39:13,742 My children penniless is just... 782 00:39:13,765 --> 00:39:16,266 Oh, Victoria, I didn't know things were so dire. 783 00:39:16,290 --> 00:39:18,484 Daniel didn't exactly let on. 784 00:39:18,507 --> 00:39:20,398 He always tries to be a good soldier. 785 00:39:22,582 --> 00:39:25,775 Let me help. Give me a number. 786 00:39:25,799 --> 00:39:27,262 - I'll write a check. - No, Margaux. 787 00:39:27,286 --> 00:39:30,407 - I can't take anything from you. - Stop. You said we were family. 788 00:39:30,431 --> 00:39:32,462 This is what family does. 789 00:39:34,783 --> 00:39:36,853 What if we call it a loan? 790 00:39:41,292 --> 00:39:44,560 All right, I could agree to a loan. 791 00:40:59,896 --> 00:41:01,769 Emily! 792 00:41:01,837 --> 00:41:02,770 Ems. 793 00:41:02,838 --> 00:41:03,838 Are you hurt? 794 00:41:11,635 --> 00:41:13,325 He's gone. 795 00:41:15,318 --> 00:41:16,951 Who was that? What did you see? 796 00:41:16,973 --> 00:41:18,629 Guy in sweatshirt with a knife. 797 00:41:18,652 --> 00:41:20,273 I barely saw his face. 798 00:41:20,296 --> 00:41:24,126 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com