1 00:00:00,670 --> 00:00:03,000 Faye: PREVIOUSLY ON "THE SECRET CIRCLE..." 2 00:00:03,000 --> 00:00:04,620 [SCREAMS] 3 00:00:04,620 --> 00:00:04,620 DEMONS. 4 00:00:04,620 --> 00:00:06,620 EVIL ENTITIES. POSSESSION. 5 00:00:06,620 --> 00:00:10,460 USING SNAKES AND INSECTS AS VESSELS FOR DARK ENERGY. 6 00:00:10,460 --> 00:00:13,210 DEMONS NEED HUMAN FORM TO BE FULLY ACTIVE. 7 00:00:13,210 --> 00:00:13,710 [CRIES] 8 00:00:13,710 --> 00:00:15,330 JOHN BLACKWELL KNOWS MORE ABOUT 9 00:00:15,330 --> 00:00:16,500 THE HUNTERS THAN ANY OF US. 10 00:00:16,500 --> 00:00:18,580 IF BLACKWELL'S SUCH A HUGE FORCE OF DARK MAGIC, 11 00:00:18,580 --> 00:00:21,210 WHY DIDN'T HE DO ANYTHING TO STOP THE WITCH HUNTERS? 12 00:00:21,210 --> 00:00:23,170 HIS POWER WAS STRIPPED, LIKE ALL OUR PARENTS. 13 00:00:23,170 --> 00:00:26,040 WITH OR WITHOUT POWER, YOUR FATHER CAN HELP US. 14 00:00:26,040 --> 00:00:27,080 EBEN WILL BE BACK. 15 00:00:27,080 --> 00:00:30,120 Blackwell: WHAT YOU DID UNLEASHED A CURSE. 16 00:00:30,120 --> 00:00:31,880 BIRDS ARE A HARBINGER. 17 00:00:31,880 --> 00:00:34,290 A SIGN THAT THE CURSE HAS BEEN ACTIVATED. 18 00:00:34,290 --> 00:00:35,710 IF YOU AWAKEN THE CURSE, 19 00:00:35,710 --> 00:00:37,670 SOMEONE IN YOUR CIRCLE WILL DIE. 20 00:00:37,670 --> 00:00:39,080 FOUND A RECIPE FOR AN ELIXIR. 21 00:00:39,080 --> 00:00:43,580 WHEN WE DRINK THIS, WE'LL FORGET HOW WE FEEL ABOUT EACH OTHER. 22 00:00:44,710 --> 00:00:48,080 I STILL LOVE HIM, BUT HE DOESN'T LOVE ME. 23 00:00:48,080 --> 00:00:50,790 THE ELIXIR REALLY WORKED ON ADAM. 24 00:00:51,330 --> 00:00:53,880 [MUSIC PLAYING] 25 00:00:54,580 --> 00:00:56,710 DUDE. 26 00:00:56,710 --> 00:00:58,960 ALL RIGHT. HERE'S FOR YOU. 27 00:00:58,960 --> 00:01:01,960 AND HERE'S YOURS. 28 00:01:06,460 --> 00:01:09,210 AAH! 29 00:01:09,210 --> 00:01:09,210 HEH. 30 00:01:09,210 --> 00:01:10,670 HI. 31 00:01:10,670 --> 00:01:12,580 HEY. 32 00:01:12,580 --> 00:01:14,170 SO, YOU'RE LIKE AN OLD PRO. 33 00:01:14,170 --> 00:01:17,170 WELL, I LEARNED FROM THE BEST. 34 00:01:17,790 --> 00:01:20,670 YOU TAUGHT ME HOW TO HOLD THE TRAY. 35 00:01:20,670 --> 00:01:22,330 YOU STILL REMEMBER THAT, RIGHT? 36 00:01:22,330 --> 00:01:26,880 YEAH, OF COURSE I DO. 37 00:01:28,790 --> 00:01:30,000 YEAH. IT JUST 38 00:01:30,000 --> 00:01:31,830 FEELS LIKE THE WHOLE... 39 00:01:31,830 --> 00:01:34,830 DIFFERENT TIME. DIFFERENT US. 40 00:01:34,830 --> 00:01:37,170 YOU KNOW? 41 00:01:37,170 --> 00:01:40,710 UM, I SHOULD-- I SHOULD GO. 42 00:01:40,710 --> 00:01:42,670 I'LL SEE YOU LATER. 43 00:01:43,790 --> 00:01:47,120 I CAN'T LOOK AWAY. IT'S LIKE AN EMOTIONAL CAR CRASH. 44 00:01:47,120 --> 00:01:50,250 EXCEPT THEY BOTH DON'T KNOW THEY'RE THE VICTIMS. SO BIG DEAL. 45 00:01:50,250 --> 00:01:51,710 THEY LOVED EACH OTHER. 46 00:01:51,710 --> 00:01:52,960 AND THEN, THEY DRANK ONE POTION, 47 00:01:52,960 --> 00:01:54,670 AND NOW, IT'S LIKE THEY NEVER FELT ANYTHING. 48 00:01:54,670 --> 00:01:56,290 DON'T YOU THINK THAT'S TRAGIC? 49 00:01:56,290 --> 00:01:58,380 TRAGIC WAS THE WAY ADAM FOLLOWED 50 00:01:58,380 --> 00:02:01,170 HER DARK HIGHNESS AROUND LIKE A PUPPY DOG. 51 00:02:01,170 --> 00:02:02,290 HE'S BETTER OFF. 52 00:02:02,290 --> 00:02:03,830 FAYE, THEY SACRIFICED THEIR LOVE 53 00:02:03,830 --> 00:02:05,710 SO ONE OF US WOULDN'T DIE. 54 00:02:05,710 --> 00:02:07,620 SHOW A LITTLE GRATITUDE. 55 00:02:07,620 --> 00:02:08,790 I'M GRATEFUL... 56 00:02:08,790 --> 00:02:12,000 THAT I NEVER HAVE TO SEE ADAM BAT HIS OVERSIZED LASHES 57 00:02:12,000 --> 00:02:15,040 AT HER UNDERSIZED HEAD EVER AGAIN. 58 00:02:15,040 --> 00:02:17,920 SORRY FOR THE WAIT. 59 00:02:17,920 --> 00:02:19,420 ARE YOU OK? 60 00:02:19,420 --> 00:02:23,880 I JUST--THE WHOLE THING WITH ADAM MUST BE SO HORRIBLE. 61 00:02:23,880 --> 00:02:27,120 OH, NO, NO. I'M FINE. 62 00:02:27,120 --> 00:02:29,830 YEAH. I MEAN, IT'S JUST KIND OF LIKE 63 00:02:29,830 --> 00:02:31,500 SEEING YOUR EX AND FORGETTING WHY 64 00:02:31,500 --> 00:02:33,620 YOU EVER HAD FEELINGS FOR FOR THEM. 65 00:02:33,620 --> 00:02:36,420 I MEAN, IT'S MORE CONFUSING THAN SAD. 66 00:02:36,420 --> 00:02:38,880 I FORGOT TO ASK YOU. 67 00:02:38,880 --> 00:02:41,460 ALL OF YOU, ACTUALLY. 68 00:02:41,460 --> 00:02:44,250 YOU WANT TO EARN SOME DEEP APPRECIATION 69 00:02:44,250 --> 00:02:46,250 AND MAKE A LITTLE MONEY ON THE SIDE? 70 00:02:46,250 --> 00:02:47,790 YOU LOST ME AT APPRECIATION. 71 00:02:47,790 --> 00:02:50,420 THE HOCKEY TEAM IS HAVING THEIR AWARDS DINNER 72 00:02:50,420 --> 00:02:53,580 AT THE BOATHOUSE TOMORROW, AND I NEED EXTRA SERVERS. 73 00:02:53,580 --> 00:02:54,460 WHAT DO YOU THINK? 74 00:02:54,460 --> 00:02:57,830 I'D LOVE TO, BUT I'M A LITTLE WAITRESSED OUT. 75 00:02:57,830 --> 00:02:59,670 THANKS, THOUGH. 76 00:03:02,120 --> 00:03:03,790 COME ON. 77 00:03:03,790 --> 00:03:05,120 WHAT ABOUT YOU GUYS? 78 00:03:05,120 --> 00:03:06,670 SERIOUSLY. MY DAD CAN'T BE THERE, 79 00:03:06,670 --> 00:03:08,170 AND I NEED SOME EXTRA HANDS. 80 00:03:08,170 --> 00:03:10,330 IS HE OK? 81 00:03:10,330 --> 00:03:10,330 MY DAD? 82 00:03:10,330 --> 00:03:12,960 OH, I THINK SO. 83 00:03:12,960 --> 00:03:15,210 I DON'T KNOW. HE'S JUST BEEN... 84 00:03:15,210 --> 00:03:18,670 KIND OF FREAKED OUT SINCE CASSIE'S DAD SHOWED UP. 85 00:03:18,670 --> 00:03:20,120 YEAH, HE'S ACTUALLY A MESS. 86 00:03:20,120 --> 00:03:22,710 I LOST A GIRLFRIEND, JAKE ALMOST DIED, 87 00:03:22,710 --> 00:03:25,460 AND THE WITCH HUNTERS ARE MORE EXCITED ABOUT KILLING US THAN EVER. 88 00:03:25,460 --> 00:03:28,920 SO IT'S REAL FUN HAVING BLACKWELL BACK FROM THE DEAD. 89 00:03:28,920 --> 00:03:32,790 I'LL DO IT. BOYS HOCKEY TEAM? THAT MIGHT BE FUN. 90 00:03:32,790 --> 00:03:34,500 I'M NOT INTO SLAVE LABOR. 91 00:03:34,500 --> 00:03:36,000 IT'S $10 AN HOUR 92 00:03:36,000 --> 00:03:38,290 PLUS A BASKET OF CHICKEN WINGS. 93 00:03:38,290 --> 00:03:39,710 EWW. 15. 94 00:03:39,710 --> 00:03:42,460 DONE. THANK YOU. 95 00:03:42,460 --> 00:03:44,790 I APPRECIATE IT. 96 00:03:45,880 --> 00:03:49,330 THAT POOR GUY. CASSIE CAN'T EVEN BE AROUND HIM. 97 00:03:49,330 --> 00:03:50,830 IT'S TRAGIC. 98 00:03:50,830 --> 00:03:52,920 TRAGIC IS NOT ASKING FOR 20. 99 00:03:52,920 --> 00:03:54,580 [SCOFFS] 100 00:03:54,580 --> 00:03:57,000 [PANTING] 101 00:04:02,920 --> 00:04:04,830 THERE HE IS! 102 00:04:04,830 --> 00:04:07,380 THIS WAY! 103 00:04:09,750 --> 00:04:13,120 HURRY UP! GET HIM! 104 00:04:19,580 --> 00:04:22,420 ENOUGH. 105 00:04:23,460 --> 00:04:25,750 LET HIM GO. 106 00:04:27,080 --> 00:04:29,960 HE'S HEADING INTO CHANCE HARBOR. 107 00:04:29,960 --> 00:04:32,500 WE'RE JUST GOING TO HAVE TO WORK FASTER. 108 00:04:32,500 --> 00:04:35,170 Child: ♪ LA DA DA DA DA ♪ 109 00:04:35,170 --> 00:04:36,920 ♪ DA DA DA DA DA ♪ 110 00:04:36,920 --> 00:04:41,210 ♪ LA DA DA DA DA DA ♪ 111 00:04:43,000 --> 00:04:45,620 [INDISTINCT TALKING] 112 00:04:46,880 --> 00:04:49,670 [MUSIC PLAYING] 113 00:04:56,880 --> 00:04:59,500 HI. UH, JUST-- 114 00:04:59,500 --> 00:05:02,750 [BEEPING] 115 00:05:02,750 --> 00:05:04,750 YEAH. YEAH. 116 00:05:05,420 --> 00:05:08,920 UH, WHAT--WHAT-- WHAT CAN I GET YOU? 117 00:05:08,920 --> 00:05:11,830 UM.... 118 00:05:11,830 --> 00:05:12,620 COFFEE? 119 00:05:12,620 --> 00:05:15,000 EXCELLENT CHOICE. 120 00:05:15,000 --> 00:05:15,000 [BEEPING] 121 00:05:15,000 --> 00:05:16,040 YOU CHECKING UP ON ME? 122 00:05:16,040 --> 00:05:18,710 MAKING SURE I HAVEN'T FALLEN APART? 123 00:05:18,710 --> 00:05:20,830 PRETTY MUCH. 124 00:05:22,830 --> 00:05:26,000 DID YOU TELL ADAM THE ELIXIR DIDN'T WORK ON YOU? 125 00:05:26,000 --> 00:05:27,710 NO. 126 00:05:27,710 --> 00:05:29,750 HE'D FEEL TERRIBLE IF HE KNEW. 127 00:05:29,750 --> 00:05:32,000 I HAVEN'T TOLD ANYONE. 128 00:05:32,380 --> 00:05:33,880 DO YOU WANT TO TALK ABOUT IT? 129 00:05:33,880 --> 00:05:37,040 NO. THANKS, THOUGH. 130 00:05:40,120 --> 00:05:42,880 YOU WANT TO, UH... 131 00:05:42,880 --> 00:05:44,920 GO MINI-GOLFING SOMETIME? 132 00:05:44,920 --> 00:05:45,830 EXCUSE ME? 133 00:05:45,830 --> 00:05:47,790 THERE'S A-- THERE'S A COURSE-- 134 00:05:47,790 --> 00:05:51,000 IT'S MINI-COURSE BY MY HOUSE I JUST RENTED. 135 00:05:51,000 --> 00:05:53,920 AND I WAS-- IT LOOKS LIKE FUN. I-- 136 00:05:53,920 --> 00:05:54,960 [LAUGHS] 137 00:05:54,960 --> 00:05:57,210 NEVER MIND. IT'S A STUPID IDEA. 138 00:05:57,960 --> 00:06:00,620 I WAS JUST TRYING TO THINK OF THINGS 139 00:06:00,620 --> 00:06:02,710 THAT PEOPLE DID WHEN I WAS HERE LAST, YOU KNOW. 140 00:06:02,710 --> 00:06:04,540 FATHER-DAUGHTER THINGS? 141 00:06:04,540 --> 00:06:06,580 YEAH. YEAH. 142 00:06:06,580 --> 00:06:10,880 MINI-GOLF SOUNDS NICE. WE SHOULD TRY IT SOMETIME. 143 00:06:10,880 --> 00:06:12,920 GREAT. 144 00:06:12,920 --> 00:06:15,040 Woman: REFILL, PLEASE. 145 00:06:15,040 --> 00:06:18,380 OH, UH, YEAH. EXCUSE ME. 146 00:06:19,040 --> 00:06:21,290 HI. REFILL? 147 00:06:22,880 --> 00:06:25,040 [MUSIC PLAYING] 148 00:06:25,040 --> 00:06:27,790 [INDISTINCT TALKING] 149 00:06:35,380 --> 00:06:38,170 OH. I'M COMING THROUGH. 150 00:06:38,170 --> 00:06:38,170 CAREFUL. 151 00:06:38,170 --> 00:06:40,620 WHOA. 152 00:06:42,920 --> 00:06:43,710 FOR YOU. 153 00:06:43,710 --> 00:06:45,620 WHAT IS THAT? 154 00:06:45,620 --> 00:06:45,620 IT'S GINGER ALE. 155 00:06:45,620 --> 00:06:48,330 COMPLIMENTS OF SOME GUY I'VE NEVER SEEN BEFORE 156 00:06:48,330 --> 00:06:51,420 WHO INSISTED THAT IF IT COULDN'T BE CHAMPAGNE, 157 00:06:51,420 --> 00:06:56,250 IT AT LEAST NEEDED TO BE SERVED IN THIS GLASS. 158 00:06:56,250 --> 00:06:58,790 FLUTE, ACTUALLY. 159 00:06:58,790 --> 00:07:00,040 WHO IS HE? 160 00:07:00,040 --> 00:07:01,880 GRANT. 161 00:07:01,880 --> 00:07:02,540 AND? 162 00:07:02,540 --> 00:07:04,960 AND I THINK I SHOULD THANK HIM. 163 00:07:08,420 --> 00:07:09,710 YOU CAME BACK. 164 00:07:09,710 --> 00:07:10,880 TOLD YOU I WOULD. 165 00:07:10,880 --> 00:07:11,960 THANK YOU FOR THE BUBBLY. 166 00:07:11,960 --> 00:07:13,580 YEAH. THE WAITER REALLY WOULDN'T LET ME 167 00:07:13,580 --> 00:07:14,670 BUY YOU THE REAL STUFF. 168 00:07:14,670 --> 00:07:16,290 UH, YEAH, THE WAITER. 169 00:07:16,290 --> 00:07:18,790 HE'S STUBBORN LIKE THAT. 170 00:07:18,790 --> 00:07:22,120 WOULD YOU LIKE TO SPEND THE AFTERNOON WITH ME? 171 00:07:22,120 --> 00:07:25,580 I'M DYING TO HEAR HOW YOU'VE PASSED THE TIME SINCE I'VE BEEN GONE. 172 00:07:25,580 --> 00:07:27,750 THAT SOUNDS GREAT. 173 00:07:27,750 --> 00:07:31,750 YOU KNOW WHAT? LET ME CHECK SOMETHING REALLY QUICK. 174 00:07:33,500 --> 00:07:35,040 HEY, I KNOW I SAID I'D HELP TONIGHT, 175 00:07:35,040 --> 00:07:39,330 BUT WOULD YOU BE REALLY MAD AT ME IF I BAILED ON THE BANQUET? 176 00:07:39,330 --> 00:07:39,960 WHY? 177 00:07:39,960 --> 00:07:42,670 BECAUSE I HAVE A DATE. 178 00:07:42,670 --> 00:07:44,170 WITH THAT GUY? 179 00:07:44,170 --> 00:07:46,960 YES. GRANT. 180 00:07:49,000 --> 00:07:50,250 YOU THINK THAT'S SMART? 181 00:07:50,250 --> 00:07:53,000 DATING SOME RANDOM GUY OUT OF NOWHERE? 182 00:07:53,000 --> 00:07:56,120 I'LL BE FINE. 183 00:07:56,120 --> 00:07:57,540 THANKS, DAD. 184 00:07:57,540 --> 00:08:00,000 LET'S GO. 185 00:08:00,710 --> 00:08:03,460 SHE GETS TO LEAVE? NOT FAIR. 186 00:08:03,460 --> 00:08:07,040 MORE CHICKEN WINGS FOR YOU. 187 00:08:28,210 --> 00:08:30,000 JAKE. JAKE! [GRUNTING] 188 00:08:30,000 --> 00:08:32,210 YOU AREN'T LISTENING! 189 00:08:33,040 --> 00:08:35,920 [BOTH GRUNTING] 190 00:08:42,380 --> 00:08:45,170 JAKE, LISTEN! 191 00:08:57,580 --> 00:09:00,210 HE'S A FRIEND. 192 00:09:09,880 --> 00:09:12,670 [GRUNTS] NO, NO, NO. WAIT. WAIT. WAIT. OH. 193 00:09:12,670 --> 00:09:14,540 SO, WHAT, HE'S A WITCH HUNTER? 194 00:09:14,540 --> 00:09:17,120 SAMUEL. I'VE KNOWN HIM FOR A WHILE. 195 00:09:17,120 --> 00:09:18,000 AH. JEEZ. 196 00:09:18,000 --> 00:09:20,880 SO NOW WITCH HUNTERS ARE HUNTING YOU? 197 00:09:20,880 --> 00:09:22,170 HOW DOES THAT FEEL? 198 00:09:22,170 --> 00:09:24,290 I DIDN'T COME TO KILL YOU. 199 00:09:24,290 --> 00:09:25,500 YOU SNUCK INTO MY ROOM. 200 00:09:25,500 --> 00:09:29,210 YOU JUMPED ME BEFORE I COULD EXPLAIN. 201 00:09:29,210 --> 00:09:30,540 I NEED YOUR HELP. 202 00:09:30,540 --> 00:09:31,540 HELP YOU? 203 00:09:31,540 --> 00:09:33,880 I NEED TO SPEAK WITH JOHN BLACKWELL. 204 00:09:33,880 --> 00:09:36,420 WHAT DO YOU WANT WITH HIM? 205 00:09:36,420 --> 00:09:41,290 YOU WOULDN'T BELIEVE ME IF I TOLD YOU. 206 00:09:41,290 --> 00:09:42,080 BUT HE WILL. 207 00:09:42,080 --> 00:09:45,250 NO. NO. HE'S USING US TO SET UP MY FATHER, 208 00:09:45,250 --> 00:09:46,500 JUST LIKE EBEN TRIED TO. 209 00:09:46,500 --> 00:09:47,380 JAKE KNOWS BETTER. 210 00:09:47,380 --> 00:09:50,540 WE WERE ONCE FRIENDS. WE SERVED TOGETHER. 211 00:09:50,540 --> 00:09:53,120 SERVED? REALLY? THAT'S WHAT YOU CALL IT? 212 00:09:53,120 --> 00:09:53,670 [GRUNTS] 213 00:09:53,670 --> 00:09:55,460 YOU SHOULDN'T HAVE COME HERE. 214 00:09:55,460 --> 00:09:57,580 I HAD NO CHOICE. [PANTING] 215 00:09:57,580 --> 00:10:00,290 I'M RUNNING FROM EBEN. HE'LL KILL ME 216 00:10:00,290 --> 00:10:02,380 TO KEEP ME FROM TELLING BLACKWELL WHAT I KNOW. 217 00:10:02,380 --> 00:10:05,420 WHAT? YOU GOT SOMETHING TO SAY, SAY IT. 218 00:10:09,000 --> 00:10:11,830 HE'S RESURRECTING DEMONS. 219 00:10:17,580 --> 00:10:19,330 [MUSIC PLAYING] 220 00:10:19,330 --> 00:10:22,330 [INDISTINCT TALKING AND LAUGHTER] 221 00:10:28,540 --> 00:10:32,500 YO! NOT ONLY DID WE WIN OUR LEAGUE... 222 00:10:32,500 --> 00:10:34,250 [CHEERING] 223 00:10:34,250 --> 00:10:35,420 BUT--BUT WE HAVE 224 00:10:35,420 --> 00:10:40,500 TWO OF THE MOST BEAUTIFUL GIRLS IN OUR SCHOOL WAITING ON US. 225 00:10:40,500 --> 00:10:43,710 [CHEERING] 226 00:10:43,710 --> 00:10:43,710 AWESOME! 227 00:10:52,580 --> 00:10:54,460 YOU KNOW, I THINK DIANA'S GOT THE RIGHT IDEA, 228 00:10:54,460 --> 00:10:56,540 DATING OUTSIDE THE WITCHY WORLD. 229 00:10:56,540 --> 00:11:00,120 IT WOULD BE NICE TO HAVE REGULAR ROMANCE PROBLEMS, 230 00:11:00,120 --> 00:11:02,710 NOT THE EPIC, TRAGIC KIND. 231 00:11:02,710 --> 00:11:04,880 AND KYLE IS PRETTY CUTE. 232 00:11:04,880 --> 00:11:08,000 YOU KNOW, IN A SIMPLE, MAGIC-FREE GUY WAY. 233 00:11:08,000 --> 00:11:10,120 HE'S EXACTLY WHAT I COULD USE. 234 00:11:10,120 --> 00:11:13,040 AND EXACTLY WHAT I COULD USE. 235 00:11:20,330 --> 00:11:23,330 DO WANT TO HAVE SOME FUN? I KNOW YOU COULD USE IT. 236 00:11:23,330 --> 00:11:25,920 THAT'S TRUE. WHAT? 237 00:11:25,920 --> 00:11:29,750 HOW'D YOU LIKE TO HELP ME STEAL KYLE'S ATTENTION? 238 00:11:29,750 --> 00:11:30,790 FROM WHAT? HIS TROPHY? 239 00:11:30,790 --> 00:11:35,620 NO, FROM FAYE. SHE'S ALREADY DOING HER PATENTED LEAN-IN. 240 00:11:35,620 --> 00:11:37,290 LOOK, SEE WHAT I MEAN? 241 00:11:37,290 --> 00:11:39,250 HOW WOULD THIS BE FUN FOR ME? 242 00:11:39,250 --> 00:11:40,620 WELL, BECAUSE IT WOULD BE A DISTRACTION. 243 00:11:40,620 --> 00:11:45,750 AND WOULDN'T IT BE FUN TO SEE THE LOOK OF SHOCK ON HER FACE? 244 00:11:46,330 --> 00:11:47,000 ALL RIGHT. 245 00:11:47,000 --> 00:11:49,420 YOU GO AND START TALKING TO HIM. 246 00:11:49,420 --> 00:11:52,460 THINK HOCKEY. YOU'LL SEE. 247 00:12:01,170 --> 00:12:03,210 EXCUSE YOU. 248 00:12:03,210 --> 00:12:03,750 HEY, KYLE. 249 00:12:03,750 --> 00:12:06,000 MELISSA. HOW'S IT GOING? 250 00:12:06,000 --> 00:12:07,670 GOOD. REALLY GOOD. 251 00:12:07,670 --> 00:12:09,380 I WAS JUST WONDERING IF YOU CAUGHT 252 00:12:09,380 --> 00:12:10,790 THE CANUCKS GAME LAST NIGHT. 253 00:12:10,790 --> 00:12:13,880 UH, YES, I DID. WHY? 254 00:12:13,880 --> 00:12:16,380 IT'S KIND OF CRAZY. WHEN I WATCHED KESLER, 255 00:12:16,380 --> 00:12:18,460 IT TOTALLY REMINDED ME OF YOUR GAME. 256 00:12:18,460 --> 00:12:21,290 AND HE CAUGHT THE BREAKAWAY AND DEKED THE DEFENSEMAN? 257 00:12:21,290 --> 00:12:25,670 IT WAS LIKE YOUR MOVE IN THE THIRD PERIOD OF THE CONFERENCE FINALS 258 00:12:25,670 --> 00:12:31,620 WHEN YOU TRIED THAT SLAPSHOT AND SCORED FROM THE BLUE LINE. 259 00:12:33,830 --> 00:12:35,670 YEAH. 260 00:12:36,580 --> 00:12:38,000 [COUGHS] THAT WAS-- 261 00:12:38,000 --> 00:12:39,710 THAT WAS A NICE SHOT. 262 00:12:39,710 --> 00:12:41,580 IT WAS A GOOD GOAL. 263 00:12:51,920 --> 00:12:53,420 [LAUGHS] 264 00:12:53,420 --> 00:12:55,670 WHAT BETTER WAY TO TOP OFF A PERFECT DAY 265 00:12:55,670 --> 00:12:58,290 THAN WITH SOME ICE DANCING? 266 00:12:58,290 --> 00:12:59,120 [LAUGHS] 267 00:12:59,120 --> 00:13:00,210 OR WOBBLING, IN MY CASE. 268 00:13:00,210 --> 00:13:02,710 SO HOW'D YOU LEARN HOW TO JIMMY A LOCK LIKE THAT? 269 00:13:02,710 --> 00:13:05,500 THAT'S STANDARD KNOWLEDGE FOR AUSTRALIAN BOYS. 270 00:13:05,500 --> 00:13:08,790 WHILE LITTLE DIANA WAS OFF BRAIDING HAIR 271 00:13:08,790 --> 00:13:10,380 AND MAKING FRIENDSHIP BRACELETS, 272 00:13:10,380 --> 00:13:14,960 LITTLE GRANT WAS LEARNING TO PICK LOCKS AND FIRE POTATO GUNS. 273 00:13:14,960 --> 00:13:16,670 WHAT'S A POTATO GUN? 274 00:13:16,670 --> 00:13:18,250 I'M SAVING THAT FOR DATE NUMBER TWO. 275 00:13:18,250 --> 00:13:20,920 AND SOMEWHERE ALONG THE WAY, YOU LEARNED TO SAIL. 276 00:13:20,920 --> 00:13:22,460 YEAH. MY DAD TAUGHT ME. 277 00:13:22,460 --> 00:13:24,670 WELL, I CAN'T BELIEVE YOUR DAD JUST GAVE YOU A YACHT. 278 00:13:24,670 --> 00:13:27,750 MY DAD BARELY LETS ME BORROW THE CAR. 279 00:13:28,670 --> 00:13:31,380 ME AND DAD DON'T GET ALONG SO WELL. 280 00:13:31,380 --> 00:13:34,500 WE'RE BETTER SUITED WITH AN OCEAN BETWEEN US. 281 00:13:34,500 --> 00:13:37,120 IT MUST BE INCREDIBLE TO BE ABLE TO JUST PICK UP 282 00:13:37,120 --> 00:13:39,790 AND SAIL OFF WHENEVER YOU WANT. 283 00:13:39,790 --> 00:13:42,420 YOU CAN, TOO, YOU KNOW. 284 00:13:43,330 --> 00:13:46,250 COME WITH ME. 285 00:13:46,250 --> 00:13:48,000 ANYWHERE YOU WANT. 286 00:13:48,000 --> 00:13:49,880 SECOND DATE. 287 00:13:49,880 --> 00:13:52,380 SAY THE WORD. 288 00:13:52,380 --> 00:13:54,750 YOU'RE ALL ABOUT ADVENTURE, ARE YOU? 289 00:13:54,750 --> 00:13:56,500 ACT NOW, THINK LATER? 290 00:13:56,500 --> 00:14:01,960 NO, I'VE BEEN THINKING ABOUT THIS FOR A WHILE. 291 00:14:12,830 --> 00:14:14,420 [LAUGHTER] 292 00:14:14,420 --> 00:14:17,040 WE'LL PRETEND THAT DIDN'T HAPPEN. 293 00:14:17,040 --> 00:14:18,750 YEAH. PLEASE? 294 00:14:20,170 --> 00:14:21,670 HOT CHOCOLATE BACK AT MY BOAT? 295 00:14:21,670 --> 00:14:23,120 DIDN'T I SAY NO BOAT UNTIL THE SECOND DATE? 296 00:14:23,120 --> 00:14:29,330 IF ONLY LITTLE GRANT HAD LEARNED ABOUT PATIENCE INSTEAD OF TOMATO GUNS. 297 00:14:29,330 --> 00:14:32,250 POTATO. 298 00:14:32,250 --> 00:14:34,830 YOUR POINT IS WELL MADE. 299 00:14:34,830 --> 00:14:37,750 LUCKY FOR YOU, I'M A FAST LEARNER. 300 00:14:37,750 --> 00:14:40,540 TOO BAD YOU'RE A SLOW SKATER. 301 00:14:41,500 --> 00:14:44,710 AHH! [LAUGHS] 302 00:14:44,710 --> 00:14:44,710 YEAH! 303 00:14:49,620 --> 00:14:51,710 WHERE'S THE WITCH HUNTER? 304 00:14:51,710 --> 00:14:53,330 IN THE KITCHEN, TIED UP. 305 00:14:53,330 --> 00:14:54,710 HOW DID HE FIND ME? 306 00:14:54,710 --> 00:14:57,580 JAKE. THEY SERVED TOGETHER. 307 00:14:57,580 --> 00:15:01,080 SHE'S RIGHT. I KNOW HIM. AND I DON'T THINK HE'D COME HERE ON A LIE. 308 00:15:01,080 --> 00:15:03,790 I'M GOING TO FIND OUT. 309 00:15:03,790 --> 00:15:05,920 STAY HERE. 310 00:15:18,790 --> 00:15:22,880 USING YOUR HISTORY WITH JAKE TO DRAW ME IN, HUH? 311 00:15:24,790 --> 00:15:26,670 IS THAT YOUR PLOY? 312 00:15:29,170 --> 00:15:31,380 EITHER EBEN IS GROOMING AN ARMY OF IDIOTS, 313 00:15:31,380 --> 00:15:34,710 OR YOU'RE TELLING THE TRUTH ABOUT DEMONS. 314 00:15:34,710 --> 00:15:37,580 AND HONESTLY, I'D PREFER THE FORMER. 315 00:15:37,580 --> 00:15:41,880 IT'S TRUE, I SWEAR. HE WANTS DEMONS. 316 00:15:41,880 --> 00:15:42,540 WHY? 317 00:15:42,540 --> 00:15:44,500 TO USE THEIR POWER. 318 00:15:44,500 --> 00:15:45,750 SO THAT HE CAN FINALLY DESTROY YOU 319 00:15:45,750 --> 00:15:48,330 AND ALL THE OTHER WITCHES ONCE AND FOR ALL. 320 00:15:48,330 --> 00:15:49,710 [GROANS] 321 00:15:49,710 --> 00:15:51,120 YOU'RE LYING. 322 00:15:51,120 --> 00:15:54,420 EBEN CAN'T USE DEMONS. HE'S HUMAN. 323 00:15:54,420 --> 00:15:57,920 HE'S WORKING WITH A WITCH. 324 00:15:58,500 --> 00:15:59,960 [SCOFFS] 325 00:15:59,960 --> 00:16:02,170 YOU ALREADY KNEW THAT. 326 00:16:02,170 --> 00:16:03,920 YOU'RE JUST TESTING ME. 327 00:16:03,920 --> 00:16:05,380 WHO'S THE WITCH? 328 00:16:05,380 --> 00:16:06,500 I DON'T KNOW. 329 00:16:06,500 --> 00:16:08,120 I'LL KNOW IF YOU'RE LYING. 330 00:16:08,120 --> 00:16:09,620 LOOK, NO ONE DOES. 331 00:16:09,620 --> 00:16:11,750 EBEN'S KEEPING EVERYTHING A SECRET. 332 00:16:11,750 --> 00:16:14,210 HE'S GOTTEN ALL PARANOID AND CRAZY, OK? 333 00:16:14,210 --> 00:16:16,880 HE'S OBSESSED WITH MAGIC AND NOW DEMONS. 334 00:16:16,880 --> 00:16:20,960 HE'S BECOME WORSE THAN WHAT WE'RE TRYING TO STOP. 335 00:16:20,960 --> 00:16:25,830 EBEN IS GOING TO SUMMON THE DEMONS AT HARBOR WOODS... 336 00:16:27,080 --> 00:16:30,040 JUST LIKE YOU DID 16 YEARS AGO. 337 00:16:30,500 --> 00:16:33,080 WE KNOW THAT YOU TRIED TO GIVE THE DEMONS BODIES 338 00:16:33,080 --> 00:16:35,540 SO THAT THEY COULD WALK AMONG US, 339 00:16:35,540 --> 00:16:37,380 THE BODIES OF WITCHES SO THAT THEY WOULD BE STRONGER. 340 00:16:37,380 --> 00:16:39,790 HELL, YOU WERE GOING TO USE THEIR POWER 341 00:16:39,790 --> 00:16:41,170 AGAINST YOUR ENEMIES. 342 00:16:41,170 --> 00:16:44,460 AND IN ORDER TO SUMMON THEM, 343 00:16:44,460 --> 00:16:46,170 YOU SACRIFICED A MORTAL 344 00:16:46,170 --> 00:16:48,670 AND BURIED THEM AT THE SITE OF THE CEREMONY. 345 00:16:48,670 --> 00:16:49,250 HONESTLY! 346 00:16:49,250 --> 00:16:51,920 HE WAS GOING TO SACRIFICE ME, OK? 347 00:16:51,920 --> 00:16:54,580 THAT'S WHY I ESCAPED. 348 00:16:54,580 --> 00:16:57,790 THAT'S WHY I'M HERE. 349 00:16:57,790 --> 00:16:58,880 IF YOU DON'T STOP HIM, 350 00:16:58,880 --> 00:17:03,120 EBEN IS GOING TO GET THE DEMON POWER THAT YOU WANTED. 351 00:17:12,460 --> 00:17:14,540 [MUSIC PLAYING] 352 00:17:14,540 --> 00:17:17,830 [INDISTINCT TALKING] 353 00:17:17,830 --> 00:17:17,830 OH, SO CLOSE! 354 00:17:18,290 --> 00:17:19,920 NO. DON'T PLAY INNOCENT. 355 00:17:19,920 --> 00:17:25,000 I KNOW YOU DID NOT HELP MELISSA MAGICFLIRT WITH KYLE INSTEAD OF ME. 356 00:17:25,000 --> 00:17:27,960 I AM JUST TRYING TO GET SOME WORK DONE HERE, FAYE. 357 00:17:27,960 --> 00:17:29,380 AND HOW ARE YOU GOING TO GET WORK DONE 358 00:17:29,380 --> 00:17:30,880 WHEN I WALK OUT OF HERE IN PROTEST? 359 00:17:30,880 --> 00:17:32,710 I DON'T NEGOTIATE WITH TERRORISTS. 360 00:17:32,710 --> 00:17:33,670 YOU'RE HELPING ME. 361 00:17:33,670 --> 00:17:36,710 I WANT TO SLAPSHOT THAT SMILE RIGHT OFF MELISSA'S FACE. 362 00:17:36,710 --> 00:17:38,790 [CHEERING AND APPLAUSE] 363 00:17:38,790 --> 00:17:40,000 I DON'T KNOW HOW I COULD HELP YOU, FAYE. 364 00:17:40,000 --> 00:17:43,170 YOU'RE ALL STOCKED UP IN THE CHARM DEPARTMENT. 365 00:17:49,080 --> 00:17:50,040 FINE. 366 00:17:50,040 --> 00:17:54,620 WATCH. YOU'LL FIGURE IT OUT. 367 00:17:57,710 --> 00:17:58,620 NEED SOME POINTERS? 368 00:17:58,620 --> 00:18:04,080 OF COURSE, YEAH. I'M NOT VERY GOOD AT THIS GAME, SO. 369 00:18:04,080 --> 00:18:07,120 FOLLOW MY LEAD. 370 00:18:07,120 --> 00:18:07,120 OK. 371 00:18:15,790 --> 00:18:16,880 Melissa: AW, COME ON! 372 00:18:16,880 --> 00:18:21,040 DID YOU GUYS-- DID YOU GUYS JUST SEE THAT? 373 00:18:25,290 --> 00:18:27,790 [CHEERING AND APPLAUSE] 374 00:18:27,790 --> 00:18:27,790 I CAN'T BELIEVE I DID THAT! 375 00:18:27,790 --> 00:18:29,250 WHOA! NICE! 376 00:18:29,250 --> 00:18:31,500 HOW DID YOU DO THAT? 377 00:18:33,710 --> 00:18:36,920 IS IT TRUE? YOU SUMMONED DEMONS 378 00:18:36,920 --> 00:18:39,330 AND MURDERED AN INNOCENT TO DO IT? 379 00:18:39,330 --> 00:18:41,620 YES, I SUMMONED DEMONS. 380 00:18:41,620 --> 00:18:43,250 BUT THERE WAS NO SACRIFICE. 381 00:18:43,250 --> 00:18:46,960 MY BALCOIN BLOOD WAS ALL I NEEDED. 382 00:18:46,960 --> 00:18:48,120 HOW COMFORTING. 383 00:18:48,120 --> 00:18:51,540 I WAS TRYING TO PROTECT THE CIRCLE. 384 00:18:51,540 --> 00:18:54,460 I THOUGHT I COULD USE DEMONS TO FIGHT OFF THE WITCH HUNTERS. 385 00:18:54,460 --> 00:18:58,920 BUT THE DEMONS WANTED TO POSSESS THE CIRCLE. 386 00:18:58,920 --> 00:19:01,210 IT WAS YOUR MOTHER. 387 00:19:01,210 --> 00:19:03,830 YOUR MOTHER STOPPED THEM. 388 00:19:03,830 --> 00:19:05,920 SHE SPELLED THE DEMONS AND TRAPPED THEM 389 00:19:05,920 --> 00:19:07,420 BEFORE THEY TOOK OVER THE CIRCLE. 390 00:19:07,420 --> 00:19:08,710 THAT DIDN'T HELP HEATHER BARNES. 391 00:19:08,710 --> 00:19:13,210 I SAW WHAT THE DEMONS DID TO HER, BECAUSE OF YOU. 392 00:19:13,210 --> 00:19:18,000 EVERY DEATH THAT DAY WAS A TRAGEDY. 393 00:19:18,000 --> 00:19:21,040 CAN EBEN DO WHAT SAMUEL SAYS HE CAN? 394 00:19:21,040 --> 00:19:24,830 IF HE HAS A WITCH-- A TRAITOR--YES. 395 00:19:24,830 --> 00:19:27,120 IS THERE A WAY TO STOP HIM? 396 00:19:28,290 --> 00:19:30,710 GOT TO SEAL THE GROUND WHERE THE DEMONS COME UP. 397 00:19:30,710 --> 00:19:34,120 THEN THAT'S WHAT WE NEED TO DO. 398 00:19:34,120 --> 00:19:34,880 FINE. 399 00:19:34,880 --> 00:19:37,920 HOW? YOU DON'T HAVE MAGIC ANYMORE. 400 00:19:38,250 --> 00:19:41,670 GATHER THE CIRCLE, ALL RIGHT? EVERY MEMBER. 401 00:19:41,670 --> 00:19:44,080 I'LL WAIT FOR YOU AT THE ABANDONED HOUSE. 402 00:19:44,080 --> 00:19:46,830 THERE'S TOOLS THERE I NEED. 403 00:19:50,790 --> 00:19:53,710 [CHEERING AND APPLAUSE] 404 00:19:53,710 --> 00:19:53,710 [MUSIC PLAYING] 405 00:19:59,500 --> 00:20:01,460 HEY. HAVE YOU SEEN KYLE? 406 00:20:01,460 --> 00:20:02,420 KYLE. RIGHT THERE. 407 00:20:02,420 --> 00:20:04,500 [CHEERING AND APPLAUSE] 408 00:20:04,500 --> 00:20:07,880 BEAT 'EM AGAIN, BRO. BEAT 'EM AGAIN. 409 00:20:07,880 --> 00:20:10,120 HI. I MISSED YOU. 410 00:20:10,120 --> 00:20:13,330 I MISSED YOU, TOO. 411 00:20:15,710 --> 00:20:17,750 WHAT THE HELL? 412 00:20:17,750 --> 00:20:19,960 YOU'VE BEEN FLIRTING WITH MY FRIENDS ALL NIGHT, 413 00:20:19,960 --> 00:20:21,880 AND NOW, YOU HAVE A GIRLFRIEND? 414 00:20:21,880 --> 00:20:22,920 UH, NO. 415 00:20:22,920 --> 00:20:24,500 I WAS NOT FLIRTING WITH YOUR FRIENDS, OK? 416 00:20:24,500 --> 00:20:26,170 THEY WERE FLIRTING WITH ME. 417 00:20:26,170 --> 00:20:27,710 OH, PLEASE. 418 00:20:27,710 --> 00:20:28,710 JUST HOLD ON FOR A SECOND. 419 00:20:28,710 --> 00:20:30,880 MY GIRLFRIEND IS STANDING RIGHT THERE. 420 00:20:30,880 --> 00:20:32,210 YOU HAVE SOME RESPECT. 421 00:20:32,210 --> 00:20:33,120 ME? 422 00:20:33,120 --> 00:20:33,120 YEAH. 423 00:20:33,120 --> 00:20:34,170 YOU'RE THE ONE WHO HAS NO RESPECT. 424 00:20:34,170 --> 00:20:35,830 YOU'VE BEEN ACTING ALL NIGHT LIKE 425 00:20:35,830 --> 00:20:37,880 SHE DIDN'T EVEN EXIST. LIKE YOU DIDN'T HAVE HER. 426 00:20:37,880 --> 00:20:40,790 DO YOU HAVE ANY IDEA HOW LUCKY YOU ARE TO HAVE WHAT YOU HAVE? 427 00:20:40,790 --> 00:20:43,790 OK. OK. I THINK YOU'RE TAKING THIS A LITTLE PERSONAL, CONANT. 428 00:20:43,790 --> 00:20:45,290 YOU HAVE A THING FOR ONE OF THOSE GIRLS OVER THERE, 429 00:20:45,290 --> 00:20:47,670 AND YOU CAN'T GET WHAT YOU WANT? IS THAT WHAT THIS IS? 430 00:20:47,670 --> 00:20:49,380 [CROWD GASPS] 431 00:20:49,380 --> 00:20:49,380 DON'T YOU TOUCH ME. 432 00:20:49,380 --> 00:20:51,500 HEY, HEY! [INDISTINCT] 433 00:20:51,500 --> 00:20:54,000 COME ON. COME ON. COME ON. 434 00:20:54,000 --> 00:20:56,460 STOP IT. STOP IT. STOP IT! 435 00:20:56,460 --> 00:20:59,790 [GRUNTS] LEAVE IT! 436 00:21:03,290 --> 00:21:06,210 YOU HIT A HOCKEY PLAYER FOR NO REASON. 437 00:21:06,210 --> 00:21:07,290 THAT'S NOT NORMAL ADAM BEHAVIOR. 438 00:21:07,290 --> 00:21:09,460 SERIOUSLY, WHAT THE HELL IS GOING ON WITH YOU? 439 00:21:09,460 --> 00:21:11,620 I'M ON EDGE! THAT'S ALL. 440 00:21:11,620 --> 00:21:15,540 WE GET IT. LOSING SOMEONE YOU CARE ABOUT. 441 00:21:15,540 --> 00:21:17,920 WE DO. 442 00:21:17,920 --> 00:21:22,210 AND IT SUCKS BIG TIME. 443 00:21:24,040 --> 00:21:27,290 THE THING IS, I... 444 00:21:27,290 --> 00:21:31,170 FOR THE BLINK OF AN EYE, I FEEL LIKE... 445 00:21:31,170 --> 00:21:34,080 EVERYTHING WAS PERFECT. 446 00:21:34,080 --> 00:21:37,620 BUT I CAN'T REMEMBER THAT FEELING. 447 00:21:39,250 --> 00:21:41,830 AND I KEEP TRYING... 448 00:21:41,830 --> 00:21:43,040 BUT I CAN'T. 449 00:21:43,040 --> 00:21:45,420 I KNOW THIS IS GOING TO SOUND CRAZY, 450 00:21:45,420 --> 00:21:48,250 BUT IN SOME WAYS, YOU'RE LUCKY. 451 00:21:48,250 --> 00:21:52,420 IF YOU REMEMBERED IT, YOU'D MISS IT. 452 00:21:52,420 --> 00:21:56,920 AND MISSING IT IS THE WORST PART. 453 00:21:58,500 --> 00:22:01,080 [CELL PHONE RINGS] 454 00:22:01,080 --> 00:22:02,380 [SIGHS] 455 00:22:02,380 --> 00:22:04,380 [RING] 456 00:22:04,380 --> 00:22:05,960 [RING] 457 00:22:05,960 --> 00:22:08,830 SPEAK OF THE DEVIL-GIRL. 458 00:22:08,830 --> 00:22:09,710 [BEEPS] 459 00:22:09,710 --> 00:22:12,460 ADAM, IS EVERYONE STILL WITH YOU? 460 00:22:12,460 --> 00:22:13,500 FAYE AND MELISSA ARE. 461 00:22:13,500 --> 00:22:16,000 OK. I NEED YOU TO GET TO THE ABANDONED HOUSE 462 00:22:16,000 --> 00:22:17,170 AS SOON AS YOU CAN. 463 00:22:17,170 --> 00:22:19,250 I'LL EXPLAIN WHEN YOU GET THERE. 464 00:22:19,250 --> 00:22:20,210 OK. 465 00:22:20,210 --> 00:22:21,540 OH, AND DO YOU KNOW WHERE DIANA WENT? 466 00:22:21,540 --> 00:22:23,170 I TRIED CALLING HER FIRST, BUT NO ANSWER. 467 00:22:23,170 --> 00:22:25,170 I DON'T KNOW. SHE WAS ON A DATE 468 00:22:25,170 --> 00:22:26,460 WITH SOME AUSTRALIAN GUY. 469 00:22:26,460 --> 00:22:29,330 OK, ALL RIGHT. THANKS. 470 00:22:29,330 --> 00:22:29,330 [BEEPS] 471 00:22:29,330 --> 00:22:30,330 I HAVE TO FIND DIANA. 472 00:22:30,330 --> 00:22:33,920 I'LL GATHER THE CIRCLE, AND I'LL MEET YOU AT THE HOUSE. 473 00:22:35,210 --> 00:22:38,080 [INDISTINCT TALKING] 474 00:22:42,750 --> 00:22:44,290 HEY! 475 00:22:44,290 --> 00:22:46,290 I'VE BEEN LOOKING FOR YOU. 476 00:22:46,290 --> 00:22:48,000 WHAT ARE YOU... 477 00:22:48,000 --> 00:22:50,080 I THOUGHT YOU DIDN'T WANT TO COME DOWN TONIGHT? 478 00:22:50,080 --> 00:22:51,380 I CHANGED MY MIND. 479 00:22:51,380 --> 00:22:55,000 AH. WELL, I'M SO GLAD. 480 00:22:56,210 --> 00:22:57,210 HI, I'M DIANA. 481 00:22:57,210 --> 00:23:00,120 I'M PETE. SHIP'S CAPTAIN. 482 00:23:00,120 --> 00:23:04,330 CAPTAIN? YOU HAVE YOUR OWN CAPTAIN? IMPRESSIVE. 483 00:23:04,330 --> 00:23:06,210 HOW BIG IS YOUR BOAT? 484 00:23:06,210 --> 00:23:08,460 YOUR BOAT? 485 00:23:08,460 --> 00:23:09,830 COME ON. 486 00:23:09,830 --> 00:23:12,000 BUT YOUR BOAT'S THAT WAY. 487 00:23:12,000 --> 00:23:14,790 OH, UNLESS YOU'RE TAKING HER TO SEE YOUR PRIVATE JET? 488 00:23:14,790 --> 00:23:16,500 RIGHT. I GET IT. THAT'S WHERE YOUR CHEF IS, WHIPPING UP 489 00:23:16,500 --> 00:23:18,750 ANOTHER 5-STAR MEAL FOR YOUR FLIGHTS TO DOWNTOWN CHANCE HARBOR. 490 00:23:18,750 --> 00:23:20,500 THAT'S KIND OF WEIRD FOR YOUR CAPTAIN 491 00:23:20,500 --> 00:23:23,170 TO BE TALKING TO YOU LIKE THAT. 492 00:23:29,580 --> 00:23:34,120 I HAVEN'T BEEN COMPLETELY HONEST WITH YOU. 493 00:23:34,420 --> 00:23:36,710 I MIGHT HAVE EXAGGERATED MY POSITION 494 00:23:36,710 --> 00:23:39,380 IN REGARDS TO THE BOAT. 495 00:23:41,580 --> 00:23:46,290 IT'S NOT MINE. I'M JUST ONE OF THE CREW. 496 00:23:47,080 --> 00:23:49,830 THAT'S NOT AN EXAGGERATION. THAT'S A LIE. 497 00:23:49,830 --> 00:23:50,710 WAIT, DIANA. 498 00:23:50,710 --> 00:23:53,500 STAY THE HELL AWAY FROM ME. 499 00:23:58,790 --> 00:24:01,920 SO, WHERE'S THIS HOUSE WE'RE MEETING THEM AT? 500 00:24:01,920 --> 00:24:03,420 IT'S A HELL OF A WALK. 501 00:24:03,420 --> 00:24:04,500 WE'RE NOT GOING TO THE HOUSE. 502 00:24:04,500 --> 00:24:08,000 WHAT? HEY, AREN'T WE MEETING UP WITH YOUR DAUGHTER AND HER CIRCLE? 503 00:24:08,000 --> 00:24:10,330 NO. THIS IS TOO DANGEROUS FOR THEM. 504 00:24:10,330 --> 00:24:11,790 BUT YOU DON'T HAVE ANY POWER. 505 00:24:11,790 --> 00:24:13,120 WE NEED THE CIRCLE, RIGHT? 506 00:24:13,120 --> 00:24:16,170 WE NEED TO STOP EBEN BEFORE HE HURTS THE CIRCLE. 507 00:24:16,170 --> 00:24:18,620 NOW, COME ON. 508 00:24:18,620 --> 00:24:22,210 LET'S GO. 509 00:24:22,210 --> 00:24:22,210 [GRUNTS] 510 00:24:24,880 --> 00:24:27,290 [GROANING] 511 00:24:36,500 --> 00:24:40,420 [CELL PHONE RINGING] 512 00:24:40,420 --> 00:24:40,420 [MUSIC PLAYING] 513 00:24:40,420 --> 00:24:43,330 [RING] 514 00:24:43,330 --> 00:24:47,170 [RING] 515 00:24:47,170 --> 00:24:50,330 [RING] 516 00:24:50,330 --> 00:24:52,330 [RING] 517 00:24:52,330 --> 00:24:53,210 HEY. 518 00:24:53,210 --> 00:24:55,790 HEY. WHY HAVEN'T YOU BEEN ANSWERING YOUR PHONE? 519 00:24:55,790 --> 00:24:57,420 BECAUSE I DON'T WANT TO. 520 00:24:57,420 --> 00:25:00,170 I'VE BEEN LOOKING FOR YOU EVERYWHERE. THIS IS IMPORTANT. 521 00:25:00,170 --> 00:25:03,120 OF COURSE IT IS. IT ALWAYS IS. 522 00:25:03,120 --> 00:25:06,250 YOU KNOW, FAYE'S RIGHT. YOU REALLY ARE A DRAMA QUEEN. 523 00:25:06,250 --> 00:25:08,790 THIS IS NOT ABOUT ME. THIS IS ABOUT US. 524 00:25:08,790 --> 00:25:10,580 CAN'T I HAVE 5 MINUTES TO MYSELF? 525 00:25:10,580 --> 00:25:14,880 I MEAN, OBVIOUSLY, THERE'S NO WAY TO HAVE AN ACTUAL LIFE, 526 00:25:14,880 --> 00:25:16,330 BUT 5 MINUTES FOR A COFFEE? 527 00:25:16,330 --> 00:25:18,710 I MEAN, IT'S EVEN IN A TO-GO CUP, 528 00:25:18,710 --> 00:25:21,830 JUST IN CASE. THE CIRCLE'S IN TROUBLE. 529 00:25:22,380 --> 00:25:26,290 WHAT IS GOING ON? REALLY? 530 00:25:26,290 --> 00:25:28,620 IT DOESN'T MATTER. 531 00:25:28,620 --> 00:25:32,710 ALL THAT'S IMPORTANT IS WHAT'S GOING ON WITH YOU. 532 00:25:33,580 --> 00:25:35,580 OK. OK. 533 00:25:35,580 --> 00:25:38,790 DEMONS. THE WITCH HUNTERS ARE ABOUT TO GET SOME, 534 00:25:38,790 --> 00:25:42,710 AND MY FATHER IS GOING TO HELP US STOP THEM. 535 00:25:51,000 --> 00:25:55,290 WHEN YOU SAY CASSIE'S DAD BROUGHT DEMONS TO CHANCE HARBOR, 536 00:25:55,290 --> 00:25:57,170 YOU MEAN OUR DEMONS 537 00:25:57,170 --> 00:25:59,380 FROM THE CREEPY, BURIED SUITCASE? 538 00:25:59,380 --> 00:26:01,670 SO WE REALLY HAVE TO DEAL WITH THIS AGAIN? 539 00:26:01,670 --> 00:26:03,250 IT'S ANOTHER FUN BLACKWELL STORY. 540 00:26:03,250 --> 00:26:05,460 IT WAS A LONG TIME AGO. HE'S JUST TRYING 541 00:26:05,460 --> 00:26:06,620 TO MAKE UP FOR HIS MISTAKES. 542 00:26:06,620 --> 00:26:08,750 HIS MISTAKES KILLED YOUR BROTHER. 543 00:26:08,750 --> 00:26:11,040 [FOOTSTEPS] 544 00:26:12,040 --> 00:26:12,960 FINALLY. 545 00:26:12,960 --> 00:26:12,960 HEY. 546 00:26:12,960 --> 00:26:15,120 WHERE'S MY FATHER? 547 00:26:15,120 --> 00:26:15,120 NOT HERE YET. 548 00:26:15,120 --> 00:26:17,790 BUT HE WAS COMING HERE FIRST. 549 00:26:17,790 --> 00:26:20,080 HE WAS SUPPOSED TO BE WAITING FOR ALL OF US. 550 00:26:20,080 --> 00:26:23,920 DID WE GET STOOD UP BY YOUR DAD? 551 00:26:25,460 --> 00:26:27,420 HE DIDN'T WANT US TO GO. 552 00:26:27,420 --> 00:26:28,790 HE WAS TRYING TO PROTECT US. 553 00:26:28,790 --> 00:26:30,670 HE'S GOING TO DEAL WITH THE DEMONS BY HIMSELF? 554 00:26:30,670 --> 00:26:32,170 I THOUGHT HE DOESN'T HAVE MAGIC ANYMORE. 555 00:26:32,170 --> 00:26:36,330 HE DOESN'T. 556 00:26:36,330 --> 00:26:36,330 HE'LL NEVER WALK AWAY FROM THIS. 557 00:26:48,290 --> 00:26:50,420 IS THIS THE PLACE? 558 00:26:51,830 --> 00:26:56,210 THIS IS WHERE YOU CALLED UP DEMONS 16 YEARS AGO? 559 00:26:57,080 --> 00:26:58,960 YEAH. 560 00:27:00,040 --> 00:27:02,460 THEY CAME UP THROUGH THERE. 561 00:27:04,290 --> 00:27:06,830 HEY. HEY. 562 00:27:06,830 --> 00:27:10,250 I'VE GOT TO DO THIS BEFORE EBEN GETS HERE. 563 00:27:16,210 --> 00:27:18,790 DO YOU WANT ME TO DO SOMETHING? 564 00:27:18,790 --> 00:27:23,750 JUST DON'T MOVE. 565 00:27:28,080 --> 00:27:29,790 WHAT ARE YOU-- WHAT ARE YOU DOING? 566 00:27:29,790 --> 00:27:30,920 THE DEMONS ARE STRONG, 567 00:27:30,920 --> 00:27:34,210 BUT THEY CAN'T CROSS OVER THESE SYMBOLS. 568 00:27:34,210 --> 00:27:37,080 REALLY? SO DRAWING SOME LINES IN THE DIRT, 569 00:27:37,080 --> 00:27:41,290 THAT'S--THAT'S SUPPOSED TO KEEP US SAFE? 570 00:27:43,420 --> 00:27:46,830 NOT US. 571 00:27:46,830 --> 00:27:47,500 ME. 572 00:27:47,500 --> 00:27:49,120 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 573 00:27:49,120 --> 00:27:50,750 WHOA! OH! 574 00:27:50,750 --> 00:27:52,120 [GRUNTS] 575 00:27:52,120 --> 00:27:54,380 WHAT ARE YOU DOING? 576 00:27:54,380 --> 00:27:57,500 WHY CAN'T I CROSS THE CIRCLE? 577 00:27:58,620 --> 00:28:01,040 BECAUSE THERE'S A DEMON INSIDE YOU. 578 00:28:01,040 --> 00:28:03,460 YOU'VE ALREADY BEEN SACRIFICED. 579 00:28:03,460 --> 00:28:06,000 [GRUNTS] 580 00:28:10,290 --> 00:28:11,920 WELL, GET IT OUT OF ME! 581 00:28:11,920 --> 00:28:13,080 I DIDN'T KNOW! I SWEAR! 582 00:28:13,080 --> 00:28:17,000 WHEN EBEN GAVE YOUR BODY TO THE DEMONS, HE SACRIFICED YOU. 583 00:28:17,000 --> 00:28:17,750 [SCREAMS] 584 00:28:17,750 --> 00:28:20,880 NOW HE CAN SUMMON THE REST OF THE DEMONS. 585 00:28:20,880 --> 00:28:24,710 BUT THIS CIRCLE WILL DRAW THE DEMON OUT OF YOU 586 00:28:24,710 --> 00:28:26,790 AND SEND IT BACK TO THE ABYSS. 587 00:28:26,790 --> 00:28:29,880 AND PREVENT EBEN FROM COMPLETING HIS RITUAL. 588 00:28:29,880 --> 00:28:32,080 WHY WOULD YOU DO THAT, JOHN? 589 00:28:33,460 --> 00:28:37,500 YOU'RE THE ONE THAT BROUGHT THE DEMONS HERE TO BEGIN WITH. 590 00:28:37,500 --> 00:28:40,250 THAT WAS A MISTAKE. 591 00:28:40,250 --> 00:28:41,620 SO WAS COMING HERE WITHOUT MAGIC. 592 00:28:41,620 --> 00:28:45,880 BECAUSE OF ONE OF YOUR WITCHES, I HAVE POWER, AND YOU DON'T. 593 00:28:45,880 --> 00:28:48,290 YOU SHOULD'VE GONE BACK INTO HIDING, JOHN. 594 00:28:48,290 --> 00:28:50,710 [SCREAMING] 595 00:28:50,710 --> 00:28:52,380 ONCE I CONTROL THE DEMONS, 596 00:28:52,380 --> 00:28:57,040 I'LL USE THEM TO SLAUGHTER EVERY WITCH ALIVE. 597 00:28:57,040 --> 00:28:58,830 BUT YOU... 598 00:28:58,830 --> 00:29:01,460 I'LL KILL RIGHT NOW. 599 00:29:01,460 --> 00:29:02,960 [GRUNTS] 600 00:29:09,420 --> 00:29:11,830 [PANTING] 601 00:29:20,920 --> 00:29:23,460 AGITE TENEBRAE ABYSSI. 602 00:29:23,460 --> 00:29:26,040 AGITE TENEBRAE ABYSSI. 603 00:29:33,620 --> 00:29:37,120 AGITE TENEBRAE ABYSSI. 604 00:29:37,120 --> 00:29:37,120 [GRUNTING] 605 00:29:37,120 --> 00:29:39,920 SAMUEL. SAMUEL. 606 00:29:39,920 --> 00:29:42,170 YOU OK? WHAT'S GOING ON? 607 00:29:42,170 --> 00:29:44,790 [GRUNTING] 608 00:29:46,210 --> 00:29:48,540 [SCREAMING] 609 00:29:48,540 --> 00:29:50,000 HE'S GOT A DEMON IN HIM. 610 00:29:50,000 --> 00:29:50,960 DON'T GET TOO CLOSE! 611 00:29:50,960 --> 00:29:52,000 WE CAN STOP HIM TOGETHER. 612 00:29:52,000 --> 00:29:55,120 FOCUS ON STOPPING HIS MOVEMENTS. KEEP HIM WHERE HE IS. 613 00:29:55,120 --> 00:29:58,460 [EBEN CHANTING INDISTINCTLY] 614 00:30:04,170 --> 00:30:06,880 WHY ISN'T IT WORKING? 615 00:30:06,880 --> 00:30:06,880 WE'RE NOT STOPPING HIM. 616 00:30:06,880 --> 00:30:08,880 CIRCLE MAGIC DIDN'T STOP THE DEMON IN MELISSA, EITHER. 617 00:30:08,880 --> 00:30:10,920 THAT WAS CASSIE'S GRANDMOTHER AND HER CRYSTAL. 618 00:30:10,920 --> 00:30:13,380 ALL RIGHT. EVERYONE, STAY BACK. 619 00:30:13,380 --> 00:30:15,120 LET ME TRY. 620 00:30:33,460 --> 00:30:35,540 AGITE TENEBRAE ABYSSI. AGITE TENEBRAE ABYSSI. 621 00:30:35,540 --> 00:30:39,830 Jake: HE'S STILL COMING. 622 00:30:39,830 --> 00:30:39,830 Adam: CASSIE! 623 00:30:41,960 --> 00:30:44,460 [SCREAMS] CASSIE! 624 00:30:45,040 --> 00:30:46,170 [SCREAMS] 625 00:30:46,170 --> 00:30:48,000 WE'LL ALL BURN TOGETHER. 626 00:30:48,000 --> 00:30:50,500 [EBEN CHANTING INDISTINCTLY] 627 00:30:50,500 --> 00:30:53,080 [GASPING] 628 00:30:53,080 --> 00:30:55,540 SAMUEL! 629 00:30:55,540 --> 00:30:57,620 STOP. 630 00:30:57,620 --> 00:31:00,540 [COUGHING] 631 00:31:01,790 --> 00:31:06,170 TAKE ME. I'M THE ONE YOU WANT. 632 00:31:06,170 --> 00:31:09,290 I WANT POWER, AND... 633 00:31:09,290 --> 00:31:13,080 YOU HAVE NOTHING TO OFFER ME ANYMORE. 634 00:31:17,540 --> 00:31:20,620 [GRUNTING] 635 00:31:22,120 --> 00:31:25,210 [EBEN CHANTING INDISTINCTLY] 636 00:31:25,210 --> 00:31:28,620 [GRUNTING] 637 00:31:30,000 --> 00:31:33,000 [SCREAMS] 638 00:31:33,000 --> 00:31:34,250 [ALL SCREAM] 639 00:31:34,250 --> 00:31:38,000 [EBEN CONTINUES CHANTING] 640 00:31:49,960 --> 00:31:52,620 [PANTING] 641 00:31:54,420 --> 00:31:56,920 [SNARLING] 642 00:32:00,380 --> 00:32:02,330 WE HAVE TO STOP HIM. 643 00:32:02,330 --> 00:32:04,540 Blackwell: NO! STOP! STOP! 644 00:32:04,540 --> 00:32:07,920 [GRUNTS] STOP! NO! 645 00:32:07,920 --> 00:32:11,960 LET HIM GO. [PANTING] LET HIM GO. 646 00:32:11,960 --> 00:32:15,080 HE TOOK THE DEMONS INSIDE OF HIM. 647 00:32:15,080 --> 00:32:16,330 HE'S TOO STRONG. 648 00:32:16,330 --> 00:32:18,500 AND YOU HAVE MAGIC. 649 00:32:18,500 --> 00:32:21,120 YOU'VE HAD IT THE WHOLE TIME. 650 00:32:23,580 --> 00:32:25,000 YES. 651 00:32:25,000 --> 00:32:27,580 WHY DID YOU LIE TO ME? 652 00:32:30,080 --> 00:32:34,000 HOW COULD I CONVINCE YOU TO STOP USING YOUR MAGIC 653 00:32:34,000 --> 00:32:35,670 IF I WAS USING MINE? 654 00:32:35,670 --> 00:32:38,710 I WAS JUST TRYING TO PROTECT YOU 655 00:32:38,710 --> 00:32:40,960 FROM THE DANGERS OF DARK MAGIC. 656 00:32:40,960 --> 00:32:43,670 YOUR MAGIC IS WHAT SAVED ME. 657 00:32:43,670 --> 00:32:46,210 US. 658 00:32:49,120 --> 00:32:51,750 IT WASN'T ENOUGH TO STOP EBEN. 659 00:32:51,750 --> 00:32:55,040 NOW THAT HE'S GOT WHAT HE WAS AFTER... 660 00:32:55,040 --> 00:32:59,210 HE'S MORE POWERFUL THAN ALL OF US. 661 00:33:06,120 --> 00:33:08,290 [CRICKETS] 662 00:33:28,330 --> 00:33:31,000 IT'S HARD TO LOSE A BATTLE. 663 00:33:31,000 --> 00:33:33,420 BUT WHAT'S IMPORTANT IS THAT YOU'RE STILL ALIVE. 664 00:33:33,420 --> 00:33:35,380 EVERYONE EXCEPT FOR SAMUEL. 665 00:33:35,380 --> 00:33:36,670 HE WAS A DEMON, JAKE. 666 00:33:36,670 --> 00:33:38,920 THEY'RE EVEN WILLING TO SACRIFICE 667 00:33:38,920 --> 00:33:43,000 THEIR OWN PEOPLE NOW TO DESTROY US. 668 00:33:43,000 --> 00:33:45,000 THIS WAR HAS TO END. 669 00:33:45,000 --> 00:33:47,710 IT'S BEEN GOING ON FOR FAR TOO LONG. 670 00:33:47,710 --> 00:33:51,790 HUNDREDS OF THOUSANDS OF WITCHES KILLED SINCE THE 14th CENTURY, 671 00:33:51,790 --> 00:33:54,960 AND WE HAVE JUST STAYED IN THE SHADOWS, 672 00:33:54,960 --> 00:33:56,290 HIDING WHO WE ARE, 673 00:33:56,290 --> 00:33:59,380 HOPING THAT, YOU KNOW, SOMETHING WOULD CHANGE, 674 00:33:59,380 --> 00:34:02,380 THAT THE GOODNESS IN PEOPLE WOULD PREVAIL. 675 00:34:02,380 --> 00:34:06,830 NOTHING CHANGED. THEY JUST FOUND NEW REASONS TO HATE US, 676 00:34:06,830 --> 00:34:10,210 NEW WAYS TO KILL US. AND NOW, 677 00:34:10,210 --> 00:34:13,040 NOW, THEY'VE GOT DEMONS. 678 00:34:13,750 --> 00:34:16,290 THIS WAR HAS TO END NOW. 679 00:34:16,290 --> 00:34:19,960 WE CAN'T JUST SIT BACK AND BE VICTIMS ANYMORE. 680 00:34:19,960 --> 00:34:21,580 WE'VE GOT TO RISE UP. 681 00:34:21,580 --> 00:34:23,710 I JUST SPENT THE LAST 16 YEARS 682 00:34:23,710 --> 00:34:27,500 TRYING TO BELIEVE THAT WITCHCRAFT WASN'T THE ANSWER. 683 00:34:28,460 --> 00:34:30,960 BUT I WAS WRONG. 684 00:34:30,960 --> 00:34:33,710 IT'S THE ONLY ANSWER. 685 00:34:34,290 --> 00:34:36,540 YOU REALLY THINK WE CAN BEAT THEM? 686 00:34:36,540 --> 00:34:37,710 YES. 687 00:34:37,710 --> 00:34:40,620 BETTER THAN WAITING AROUND FOR EBEN TO COME BACK. 688 00:34:40,620 --> 00:34:42,540 WE'RE NOT STRONG ENOUGH, 689 00:34:42,540 --> 00:34:44,500 NOT IF HE HAS DEMONS. YOU JUST SAID SO. 690 00:34:44,500 --> 00:34:47,500 NO. EVEN A CIRCLE WITH AS MUCH POWER AS YOURS 691 00:34:47,500 --> 00:34:49,170 ISN'T ENOUGH AGAINST EBEN NOW. 692 00:34:49,170 --> 00:34:51,000 SO WHAT ARE YOU SAYING? 693 00:34:51,000 --> 00:34:53,120 CRYSTALS. 694 00:34:54,420 --> 00:34:56,460 YES. CRYSTALS. 695 00:34:56,460 --> 00:35:00,170 EACH ONE OF YOUR FAMILIES HAS ITS OWN CRYSTAL. 696 00:35:00,170 --> 00:35:03,460 SEPARATELY, THEY WIELD TREMENDOUS POWER. 697 00:35:03,460 --> 00:35:06,420 BUT BOUND TOGETHER IN THEIR ORIGINAL FORM, 698 00:35:06,420 --> 00:35:08,790 THERE IS NO STRONGER MAGIC. 699 00:35:08,790 --> 00:35:09,960 SO THEY FIT TOGETHER? 700 00:35:09,960 --> 00:35:13,460 IT WAS JUST ONE CRYSTAL FOR A VERY LONG TIME, 701 00:35:13,460 --> 00:35:15,920 BROUGHT OVER BY THE FIRST SETTLERS OF SALEM. 702 00:35:15,920 --> 00:35:18,540 BUT THE ELDERS, THEY FEARED ITS POWER, 703 00:35:18,540 --> 00:35:21,080 SO THEY SPLIT THE ONE INTO 6. 704 00:35:21,080 --> 00:35:23,540 I HAVE ONE. 705 00:35:24,330 --> 00:35:26,380 GOOD. 706 00:35:26,380 --> 00:35:28,460 THEN ALL WE NEED TO DO IS FIND 5 MORE. 707 00:35:28,460 --> 00:35:31,210 AND THEY'LL BE ENOUGH TO STOP EBEN AND THE WITCH HUNTERS? 708 00:35:31,210 --> 00:35:36,080 YOUR CIRCLE TOGETHER WITH THE POWER OF 6 CRYSTALS 709 00:35:36,080 --> 00:35:38,380 CAN DESTROY THEM ONCE AND FOR ALL. 710 00:35:38,380 --> 00:35:42,250 AND WE CAN FINALLY STOP HIDING. 711 00:35:42,250 --> 00:35:45,000 FOREVER. 712 00:35:48,710 --> 00:35:51,500 [MUSIC PLAYING] 713 00:36:08,170 --> 00:36:09,540 I CAN EXPLAIN. 714 00:36:09,540 --> 00:36:11,460 I GET IT. YOU'RE A LIAR. 715 00:36:11,460 --> 00:36:12,880 IT SEEMS PRETTY SIMPLE. 716 00:36:12,880 --> 00:36:15,750 YES. IT'S JUST... 717 00:36:15,750 --> 00:36:18,170 I WANTED TO IMPRESS YOU. 718 00:36:19,330 --> 00:36:21,500 I KNOW HOW LAME THAT SOUNDS. 719 00:36:21,500 --> 00:36:24,960 I'VE NEVER DONE ANYTHING LIKE THAT BEFORE. 720 00:36:25,580 --> 00:36:27,420 I'VE CREWED THAT BOAT FOR THE LAST YEAR, 721 00:36:27,420 --> 00:36:30,540 AND NEVER BEEN ANYTHING BUT PROUD... 722 00:36:30,540 --> 00:36:34,830 UNTIL YOU TURNED AROUND AND SMILED THAT SMILE AT ME. 723 00:36:34,830 --> 00:36:37,040 I...I REALIZED 724 00:36:37,040 --> 00:36:38,670 IF I LET YOU WALK OUT OF MY LIFE, 725 00:36:38,670 --> 00:36:42,290 I'D BE THE BIGGEST IDIOT I KNOW. 726 00:36:42,290 --> 00:36:46,080 I PANICKED, AND THEN, I LIED. 727 00:36:46,080 --> 00:36:49,540 AND NOW, I'M AN EVEN BIGGER IDIOT. 728 00:36:49,540 --> 00:36:52,670 WHAT ELSE IS A LIE? 729 00:36:52,670 --> 00:36:55,540 YOUR NAME? YOUR ACCENT? 730 00:36:55,540 --> 00:36:57,830 NOTHING. I SWEAR. 731 00:36:57,830 --> 00:37:00,120 I DON'T GET ALONG WELL WITH MY DAD, 732 00:37:00,120 --> 00:37:02,250 I LEARNED TO PICK LOCKS AS A KID, 733 00:37:02,250 --> 00:37:05,620 AND I'M A LOUSY ICE SKATER. 734 00:37:08,710 --> 00:37:10,290 GRANT, IN MY WORLD, 735 00:37:10,290 --> 00:37:13,380 PEOPLE WHO LIE ABOUT WHO THEY ARE... 736 00:37:13,380 --> 00:37:14,460 THEY'RE DANGEROUS. 737 00:37:14,460 --> 00:37:16,620 YOUR WORLD? ARE YOU A SPY? 738 00:37:16,620 --> 00:37:20,620 WHICH I'M--I'M TOTALLY COOL WITH. 739 00:37:20,620 --> 00:37:24,040 NO, I'M NOT A SPY. 740 00:37:25,620 --> 00:37:28,500 I DON'T HAVE ROOM IN MY LIFE FOR LIARS. 741 00:37:28,500 --> 00:37:30,500 I'M DONE WITH IT NOW. 742 00:37:30,750 --> 00:37:32,710 I TRIED IT, AND I HATED IT. 743 00:37:32,710 --> 00:37:33,960 I'M RETIRED NOW. 744 00:37:33,960 --> 00:37:35,710 I'M SORRY. 745 00:37:35,710 --> 00:37:38,830 PLEASE. FORGIVE ME. 746 00:37:39,880 --> 00:37:41,460 OR DON'T. WAIT ONE MORE DAY. 747 00:37:41,460 --> 00:37:46,830 LET ME HAVE JUST ONE DAY TO SHOW YOU THAT I'M FOR REAL. 748 00:37:46,830 --> 00:37:48,080 TO PROVE TO YOU 749 00:37:48,080 --> 00:37:52,710 JUST HOW IMPORTANT YOUR TRUST IS TO ME. 750 00:37:53,790 --> 00:37:57,080 THEN WE CAN REEVALUATE. 751 00:37:57,830 --> 00:38:00,710 YOU GOT ONE DAY. 752 00:38:19,540 --> 00:38:21,920 I WAS WRONG ABOUT YOUR FATHER. 753 00:38:21,920 --> 00:38:25,670 YEAH. 754 00:38:26,250 --> 00:38:29,790 AND I'M SORRY. I KNOW I'VE BEEN HARD ON HIM. 755 00:38:29,790 --> 00:38:33,250 OH, I FORGIVE YOU, IF THAT HELPS. 756 00:38:34,580 --> 00:38:35,880 IMMENSELY. 757 00:38:35,880 --> 00:38:37,210 [CHUCKLES] 758 00:38:37,210 --> 00:38:38,380 HE SAVED US TONIGHT. 759 00:38:38,380 --> 00:38:42,080 AND WHAT HE SAID ABOUT THE CIRCLE IS RIGHT. 760 00:38:42,080 --> 00:38:46,880 WE CAN'T JUST SIT AND WAIT. 761 00:38:46,880 --> 00:38:48,620 WE HAVE TO GO AFTER WHAT WE WANT, 762 00:38:48,620 --> 00:38:50,750 WE HAVE TO MAKE IT HAPPEN. 763 00:38:50,750 --> 00:38:53,670 AND WE HAVE HISTORY ON OUR SIDE. 764 00:38:53,670 --> 00:38:56,120 YEAH. OH, WE DO. 765 00:38:56,120 --> 00:38:58,420 I FEEL LIKE THIS IS THE PURPOSE 766 00:38:58,420 --> 00:39:03,920 BEHIND EVERY BAD OR STUPID THING THAT'S EVER HAPPENED TO US. 767 00:39:03,920 --> 00:39:08,830 WE NEED TO BE FOCUSED ON OUR ENEMIES RIGHT NOW. 768 00:39:08,830 --> 00:39:12,330 NOTHING ELSE MATTERS. 769 00:39:15,790 --> 00:39:18,170 YOU'RE RIGHT. 770 00:39:22,620 --> 00:39:24,000 YOU OK? 771 00:39:24,000 --> 00:39:26,330 YEAH, OF COURSE. 772 00:39:27,750 --> 00:39:30,040 THANKS FOR THE RIDE. 773 00:39:30,040 --> 00:39:31,420 CASSIE. 774 00:39:31,420 --> 00:39:34,330 UH-HUH? 775 00:39:35,210 --> 00:39:39,000 I THOUGHT YOU WERE AMAZING... 776 00:39:39,000 --> 00:39:43,290 UP AGAINST THE WITCH HUNTERS TONIGHT. 777 00:39:43,290 --> 00:39:45,790 JUST AMAZING. 778 00:39:47,250 --> 00:39:50,000 THANKS. 779 00:39:52,080 --> 00:39:53,750 GOOD NIGHT, ADAM. 780 00:39:53,750 --> 00:39:55,620 GOOD NIGHT. 781 00:39:55,620 --> 00:39:57,960 [ENGINE STARTS] 782 00:40:09,830 --> 00:40:12,420 [SHOVEL CLANKING] 783 00:40:41,080 --> 00:40:43,460 Child: ♪ LA DA DA DA DA ♪ 784 00:40:43,460 --> 00:40:45,210 ♪ DA DA DA DA DA ♪ 785 00:40:45,210 --> 00:40:50,580 ♪ LA DA DA DA DA DA ♪