1 00:00:03,440 --> 00:00:04,669 You are being watched. 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,071 The government has a secret system. 3 00:00:08,280 --> 00:00:12,593 A machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:12,800 --> 00:00:16,760 I designed the machine to detect acts of terror, but it sees everything. 5 00:00:16,920 --> 00:00:20,118 Violent crimes involving ordinary people. 6 00:00:20,320 --> 00:00:23,119 The government considers these people irrelevant. 7 00:00:23,320 --> 00:00:25,073 We don't. 8 00:00:25,440 --> 00:00:29,753 Hunted by the authorities, we work in secret. 9 00:00:29,960 --> 00:00:31,599 You will never find us. 10 00:00:31,840 --> 00:00:37,040 But victim or perpetrator, if your number's up, we'll find you. 11 00:00:46,600 --> 00:00:48,432 - Stop your car. - Who is this? 12 00:00:48,600 --> 00:00:50,432 The partner of the man in your back seat. 13 00:00:50,600 --> 00:00:52,956 I have a source that tells me you're in grave danger. 14 00:00:53,120 --> 00:00:54,634 Aah! 15 00:01:16,400 --> 00:01:18,153 Hey, lover. 16 00:01:18,880 --> 00:01:20,473 Miss me? 17 00:02:04,960 --> 00:02:06,030 Finch. 18 00:02:07,040 --> 00:02:09,316 Detective, are you all right? 19 00:02:09,520 --> 00:02:13,560 We were ambushed. She killed Donnelly and took John. 20 00:02:13,720 --> 00:02:16,872 - Are you injured? - No, I'm just handcuffed. 21 00:02:17,880 --> 00:02:19,314 You have to focus now. 22 00:02:19,480 --> 00:02:23,360 - Find the keys. - Okay. Wait, wait, wait. 23 00:02:32,640 --> 00:02:34,233 Okay. 24 00:02:38,080 --> 00:02:39,719 - Hello. - Detective? 25 00:02:39,880 --> 00:02:42,315 Did anyone see you with John and Agent Donnelly? 26 00:02:42,680 --> 00:02:45,240 - I don't think so. - Then you need to get out of there. 27 00:02:45,440 --> 00:02:48,592 - Now. - I can't just flee a crime scene, Finch. 28 00:02:48,760 --> 00:02:53,073 I understand, Joss, but things will get a lot more complicated if you don't. 29 00:02:53,920 --> 00:02:57,197 Listen, Finch, the woman who ambushed us... 30 00:02:57,400 --> 00:03:02,077 ...I think it was his partner from the CIA. The one that Snow said was dead. 31 00:03:02,960 --> 00:03:05,600 - Finch? - Yes. I'm aware of who she is. 32 00:03:05,960 --> 00:03:08,270 Now go, detective. 33 00:03:13,560 --> 00:03:17,440 Kara Stanton. What is it that you want? 34 00:03:35,800 --> 00:03:38,440 Welcome back, John. 35 00:03:39,520 --> 00:03:44,311 - Kara. I thought you were-- - Dead? 36 00:03:44,480 --> 00:03:46,153 I wasn't very good at it. 37 00:03:46,320 --> 00:03:49,233 Of course, neither were you. 38 00:03:49,400 --> 00:03:53,394 Our friend here, on the other hand, who sent us to kill each other... 39 00:03:53,560 --> 00:03:56,632 - ...I suspect he'll be great at it. - John. 40 00:03:56,920 --> 00:03:58,798 Mark. 41 00:04:05,280 --> 00:04:06,680 Looks just like mine. 42 00:04:07,320 --> 00:04:09,630 Welcome to the party. 43 00:04:11,680 --> 00:04:13,831 I know that look you get, John. 44 00:04:14,000 --> 00:04:16,799 Right before you do something disruptive. 45 00:04:21,000 --> 00:04:24,357 You may not care about yourself, but you've got enough Semtex duct-taped to you... 46 00:04:24,520 --> 00:04:27,319 ...to spread a lot of misery around. 47 00:04:27,480 --> 00:04:30,120 And before you think about disarming that vest... 48 00:04:33,200 --> 00:04:36,557 ...just remember, I've got you both on speed dial. 49 00:04:37,000 --> 00:04:39,037 So, what's this about, Kara? 50 00:04:39,200 --> 00:04:42,671 I thought I'd get us all back together for one last bit of field work. 51 00:04:42,880 --> 00:04:44,030 For old times' sake. 52 00:04:44,400 --> 00:04:46,596 You were never that sentimental. 53 00:04:46,800 --> 00:04:47,995 I wasn't, was I? 54 00:04:54,200 --> 00:04:57,671 You and Mark are gonna run a few errands for me. 55 00:04:58,160 --> 00:05:00,720 Execute your tasks in a timely manner... 56 00:05:01,400 --> 00:05:04,393 ...and you will remain intact. 57 00:05:13,320 --> 00:05:15,118 So, what's this really about? 58 00:05:19,680 --> 00:05:23,390 This is about three dead little spies in a brave new world. 59 00:05:23,920 --> 00:05:25,639 This is about the afterlife, John. 60 00:05:25,880 --> 00:05:28,111 And us negotiating our places in it. 61 00:06:00,080 --> 00:06:01,196 Hello? 62 00:06:01,360 --> 00:06:04,114 There you are. You don't answer your cell anymore? 63 00:06:04,280 --> 00:06:07,990 I, uh, lost it. What's up? 64 00:06:08,160 --> 00:06:11,073 A call came in this morning, an FBI agent was found shot. 65 00:06:11,240 --> 00:06:13,357 It was Donnelly. 66 00:06:15,400 --> 00:06:16,516 He's dead, Carter. 67 00:06:18,720 --> 00:06:21,997 - What happened? - The feds are trying to find that out. 68 00:06:22,160 --> 00:06:25,392 - They're asking for you. - They say why? 69 00:06:25,560 --> 00:06:28,553 They know you two were working a case together. 70 00:06:28,720 --> 00:06:31,713 Um, I'm on my way. 71 00:06:38,880 --> 00:06:40,599 Hey. 72 00:06:40,800 --> 00:06:43,110 - Have you heard from our mutual friends? - Why? 73 00:06:43,320 --> 00:06:45,676 Glasses sent me out looking for you and Wonderboy. 74 00:06:45,880 --> 00:06:48,395 Said it was some kind of emergency. 75 00:06:49,200 --> 00:06:51,032 Hey, lose an earring? 76 00:06:52,920 --> 00:06:55,071 Oh, guess I did. 77 00:06:55,240 --> 00:06:57,232 Excuse me, you Detective Carter? 78 00:06:57,760 --> 00:06:59,638 - Yes. - SAIC Moss. 79 00:06:59,840 --> 00:07:02,594 - Talk to you a minute? - Sure. 80 00:07:03,760 --> 00:07:06,070 When was the last time you saw Special Agent Donnelly? 81 00:07:06,240 --> 00:07:08,630 Uh, yesterday, at Rikers. 82 00:07:08,840 --> 00:07:12,231 Anything out of the ordinary with him? He seem concerned or troubled? 83 00:07:12,400 --> 00:07:16,713 - Mm, no, why? - That case, your suit guy. 84 00:07:16,880 --> 00:07:18,633 Donnelly was spending a lot of time on it. 85 00:07:18,800 --> 00:07:20,553 Seemed convinced this guy you were chasing... 86 00:07:20,720 --> 00:07:23,952 ...had backing inside the government. He mention that? 87 00:07:24,120 --> 00:07:25,440 Not that I can recall. 88 00:07:27,080 --> 00:07:30,915 His superiors at the bureau were concerned he was getting paranoid... 89 00:07:31,080 --> 00:07:33,072 ...that he might have lost his perspective. 90 00:07:33,880 --> 00:07:35,394 What do you think? 91 00:07:36,440 --> 00:07:39,274 I think Donnelly was a good agent. 92 00:07:40,720 --> 00:07:44,236 I appreciate your assistance on this, detective. I'll be in touch. 93 00:08:00,360 --> 00:08:01,760 You okay? 94 00:08:02,800 --> 00:08:04,234 Yeah. 95 00:08:04,400 --> 00:08:06,073 You sure? 96 00:08:08,320 --> 00:08:09,993 Wanna tell me what's going on? 97 00:08:11,400 --> 00:08:13,551 I don't know if I can. 98 00:08:14,680 --> 00:08:16,319 But I know someone who might. 99 00:08:20,640 --> 00:08:22,757 Kara Stanton's work history... 100 00:08:22,920 --> 00:08:25,754 ...aliases, prior addresses, financial records... 101 00:08:26,120 --> 00:08:28,157 ...and her death certificate. 102 00:08:28,360 --> 00:08:32,149 Unfortunately, the relevant part of her life is the one we know the least about. 103 00:08:32,400 --> 00:08:34,312 After she was declared dead. 104 00:08:34,480 --> 00:08:36,153 Snow knew Stanton too. 105 00:08:36,320 --> 00:08:39,119 When I caught up with him after he broke into that tech company... 106 00:08:39,280 --> 00:08:42,432 ...he mentioned a woman. Said she was planning something big. 107 00:08:42,600 --> 00:08:45,160 What was he looking for at the technology company? 108 00:08:45,320 --> 00:08:46,640 He stole a hard drive. 109 00:08:46,800 --> 00:08:51,238 I'm gonna need everything you know about that drive from your report. 110 00:08:51,400 --> 00:08:53,198 The only way we can help Mr. Reese... 111 00:08:53,360 --> 00:08:55,875 ...is to figure out what she's planning and for whom. 112 00:08:56,040 --> 00:08:59,795 Well, when I saw Snow, he was wired with a bomb vest. 113 00:09:00,440 --> 00:09:04,036 I guess it's fair to say that wherever John is, he needs our help. 114 00:09:04,200 --> 00:09:06,669 And quickly. 115 00:09:11,400 --> 00:09:12,629 Who are we meeting? 116 00:09:12,800 --> 00:09:16,635 Don't worry about it. You're just picking something up. 117 00:09:28,200 --> 00:09:30,237 You coming in or what? 118 00:09:32,440 --> 00:09:34,238 You guys dirty cops? 119 00:09:35,040 --> 00:09:36,554 Feds? 120 00:09:38,680 --> 00:09:40,080 I'm guessing feds. 121 00:09:41,080 --> 00:09:43,311 You have what we came for? 122 00:09:44,080 --> 00:09:45,753 Good to go. 123 00:09:46,760 --> 00:09:50,037 Formatted to your boss' specifications. 124 00:09:50,200 --> 00:09:52,840 I don't see many high-end government rigs like this one. 125 00:09:53,040 --> 00:09:55,760 Your boss, she must have very deep pockets. 126 00:09:56,000 --> 00:09:58,754 - Let's have the drive. - The price has gone up. 127 00:09:58,960 --> 00:10:01,600 - Another 50,000. - Make a counter-offer. 128 00:10:01,760 --> 00:10:03,274 Break his neck. 129 00:10:03,440 --> 00:10:06,751 - I believe you've been paid already. - And I believe you have my price. 130 00:10:07,760 --> 00:10:09,752 - Kill him, John. - No. 131 00:10:10,000 --> 00:10:13,676 Okay, I'll just, uh, hang on to it then. 132 00:10:13,880 --> 00:10:16,600 Maybe see what I can get for it. 133 00:10:34,080 --> 00:10:36,879 Now get the drive and get moving. 134 00:10:38,880 --> 00:10:42,635 And, John, that's your last warning. 135 00:10:50,240 --> 00:10:52,391 We believe someone inside the Pentagon... 136 00:10:52,560 --> 00:10:55,155 ...sold a secure laptop to a Chinese firm. 137 00:10:55,320 --> 00:10:57,277 We need the laptop returned. 138 00:10:58,000 --> 00:11:00,117 - Where are we going? - Ordos. 139 00:11:00,280 --> 00:11:02,078 It's a company town in the middle of China. 140 00:11:06,040 --> 00:11:07,269 Reese. 141 00:11:07,440 --> 00:11:08,794 One more thing. 142 00:11:08,960 --> 00:11:12,920 After you secure the package, you're to retire Agent Stanton. 143 00:11:13,080 --> 00:11:15,151 She's been compromised. 144 00:11:15,360 --> 00:11:17,829 You're telling me to kill my partner? 145 00:11:24,120 --> 00:11:27,955 Noticed you're not joining us on our little Far East getaway. 146 00:11:28,160 --> 00:11:29,879 This one's strictly a two-man job. 147 00:11:30,400 --> 00:11:34,314 And for good reason. Over the past couple months, it's come to our attention... 148 00:11:34,480 --> 00:11:36,597 ...that Agent Reese has been compromised. 149 00:11:36,760 --> 00:11:39,798 - And as his partner-- - You want me to take him out. 150 00:11:39,960 --> 00:11:42,475 We clean up our own mess, Kara. 151 00:11:44,040 --> 00:11:45,793 I'll take care of it. 152 00:11:45,960 --> 00:11:47,872 Time to wrap this up, John. 153 00:11:54,120 --> 00:11:55,190 Listen, Kara... 154 00:12:01,600 --> 00:12:03,637 Sorry, John. 155 00:12:03,800 --> 00:12:06,235 - They told me you'd been compromised. Ha-ha-ha-ha-ha. 156 00:12:06,400 --> 00:12:08,835 I got the same orders as you. 157 00:12:14,480 --> 00:12:17,757 - You are clear to engage. - Engaging. 158 00:12:42,760 --> 00:12:44,956 Good. You're awake. 159 00:12:45,120 --> 00:12:47,032 Where am I? 160 00:12:48,480 --> 00:12:51,120 You're in the afterlife, my dear. 161 00:12:53,400 --> 00:12:54,880 I won't talk. 162 00:12:56,280 --> 00:12:59,000 I wouldn't want you to. You need rest. 163 00:12:59,160 --> 00:13:03,677 Besides, I already know your name, Ms. Stanton. 164 00:13:05,120 --> 00:13:08,750 In fact, I know almost everything about you. 165 00:13:08,920 --> 00:13:11,992 Where you're from, who you work for... 166 00:13:12,560 --> 00:13:15,632 ...how you ended up in that bed. 167 00:13:15,880 --> 00:13:19,078 Information is my business. 168 00:13:20,720 --> 00:13:23,440 This is what your government... 169 00:13:23,600 --> 00:13:25,910 ...sent you to find. 170 00:13:26,600 --> 00:13:29,559 Something they were so eager to destroy... 171 00:13:29,720 --> 00:13:31,757 ...that they were willing to kill you too. 172 00:13:33,080 --> 00:13:34,912 Do you know what it is? 173 00:13:35,680 --> 00:13:40,232 An answer to a very interesting question. 174 00:13:41,480 --> 00:13:44,359 Would you like to know what that question is? 175 00:13:44,520 --> 00:13:46,159 I don't care. 176 00:13:47,600 --> 00:13:52,277 No, you don't, do you? That's why you and I are gonna get along. 177 00:14:02,480 --> 00:14:04,711 You should eat something, John. 178 00:14:05,200 --> 00:14:07,476 You may not get another chance. 179 00:14:07,800 --> 00:14:10,156 I don't have that much of an appetite. 180 00:14:11,320 --> 00:14:14,279 Mark was like you at first. 181 00:14:14,440 --> 00:14:18,320 So was I, when I woke up half dead in a hospital in Dongsheng. 182 00:14:18,520 --> 00:14:21,115 You can't control anything around you... 183 00:14:21,280 --> 00:14:24,239 ...so you fight back in whatever little ways you can. 184 00:14:24,800 --> 00:14:26,519 Like refusing to eat. 185 00:14:27,640 --> 00:14:31,316 But, in time, you accept your fate... 186 00:14:31,520 --> 00:14:33,239 ...like Mark here... 187 00:14:35,320 --> 00:14:36,754 ...and have a hamburger. 188 00:14:37,320 --> 00:14:39,516 I'm just not that hungry, Kara. 189 00:14:41,000 --> 00:14:44,755 But when I do fight back, you'll know it. 190 00:14:46,920 --> 00:14:48,274 Something funny, Mark? 191 00:14:48,960 --> 00:14:50,679 You're both damaged goods. 192 00:14:52,360 --> 00:14:56,559 Having the two of you take each other out wasn't just efficient, it was poetic. 193 00:14:56,720 --> 00:14:58,313 So why the cruise missile? 194 00:14:59,520 --> 00:15:00,670 Had to be sure. 195 00:15:02,480 --> 00:15:04,437 And how's that working out for you? 196 00:15:09,040 --> 00:15:11,111 See you next time, huh? 197 00:15:11,280 --> 00:15:12,873 That's your cue. 198 00:15:13,040 --> 00:15:14,633 The men at the counter. 199 00:15:14,800 --> 00:15:16,393 Follow them outside. 200 00:15:22,520 --> 00:15:24,398 You're going to steal their car. 201 00:15:24,560 --> 00:15:27,871 - I'm sure they'll object to that. - So change their minds. 202 00:15:28,040 --> 00:15:30,032 Or should I deal with them my way? 203 00:15:30,240 --> 00:15:31,879 Hey, fellas. You got the time? 204 00:15:38,080 --> 00:15:39,719 That's enough. 205 00:15:41,120 --> 00:15:42,600 I said, enough. 206 00:15:42,760 --> 00:15:45,070 I'll play along with Kara's little game... 207 00:15:45,240 --> 00:15:48,119 ...but killing civilians isn't gonna be a part of it, clear? 208 00:15:48,280 --> 00:15:50,397 Fine, John. What do you suggest? 209 00:15:52,160 --> 00:15:54,277 This guy's carrying. 210 00:15:55,800 --> 00:15:58,599 - They're ATF agents. - And now you are too. 211 00:15:58,920 --> 00:16:01,833 You're being temporarily reassigned. 212 00:16:05,480 --> 00:16:07,631 Answer the phone, John. 213 00:16:07,840 --> 00:16:11,231 But be smart, or I'll make it impossible for anyone to tell... 214 00:16:11,400 --> 00:16:14,279 ...where you end and Mark begins. 215 00:16:14,480 --> 00:16:15,709 - Yep? - Baker... 216 00:16:15,880 --> 00:16:19,840 ...we've got a situation over at 780 Mercer. Need you and Lewis to check it out. 217 00:16:20,040 --> 00:16:21,394 Will do. 218 00:16:21,560 --> 00:16:26,032 Time for you boys to go to work. Take the jackets, lose the phones. 219 00:16:43,320 --> 00:16:45,471 We'll get him back, Bear. 220 00:16:46,160 --> 00:16:48,038 I promise. 221 00:16:50,680 --> 00:16:54,720 - Yes, detective? - So the hard drive Snow stole from Fujima... 222 00:16:54,880 --> 00:16:59,796 ...is from a small batch. Uh, model number DH-950. 223 00:17:01,520 --> 00:17:02,840 It's NSA certified. 224 00:17:03,040 --> 00:17:06,829 This model is made exclusively for government and military installations. 225 00:17:07,040 --> 00:17:09,953 - What would Stanton want with it? - If I had to guess... 226 00:17:10,120 --> 00:17:12,112 ...it's to store something highly sensitive... 227 00:17:13,760 --> 00:17:15,433 ...or dangerous. 228 00:17:15,600 --> 00:17:19,230 Listen, I've just received a text from an unfamiliar number. 229 00:17:19,400 --> 00:17:20,834 It reads "UXO." 230 00:17:21,000 --> 00:17:24,994 UXO is the military designation for unexploded ordinance. 231 00:17:26,240 --> 00:17:28,960 - Mr. Reese. - He could be wearing a bomb vest. 232 00:17:29,120 --> 00:17:31,476 I'm sending you the number. Track down the location... 233 00:17:31,640 --> 00:17:33,836 - ...it was sent from. - I'm on it. 234 00:17:36,360 --> 00:17:38,238 Clear this area. 235 00:17:39,360 --> 00:17:40,999 Lock down the street as soon as you can. 236 00:17:44,200 --> 00:17:45,554 Go ahead, go ahead. Come on. 237 00:17:50,360 --> 00:17:53,194 I think I know what kind of situation we're responding to. 238 00:17:53,360 --> 00:17:55,920 - Bomb threat. - Couldn't resist. 239 00:17:56,080 --> 00:17:59,118 Now, use your cover to get inside the building. 240 00:18:01,040 --> 00:18:02,235 Go to the elevators. 241 00:18:02,400 --> 00:18:04,198 Get in the right rear one. 242 00:18:07,200 --> 00:18:09,556 Hold on, fellas. Bomb squad's running the show. 243 00:18:09,720 --> 00:18:12,189 - We don't answer to the bomb squad. - What can I tell you, SOP. 244 00:18:12,400 --> 00:18:16,394 You know what a half pound of Semtex can do to a building or the people in it? 245 00:18:16,720 --> 00:18:18,234 - No, but I got-- Well, I do. 246 00:18:18,400 --> 00:18:21,837 And the longer you delay us, the more likely it is you're gonna find out. 247 00:18:22,000 --> 00:18:24,231 Now get out of the way. 248 00:18:30,200 --> 00:18:33,910 - Detective, did you find them? - No, but they were here. 249 00:18:34,080 --> 00:18:35,878 They followed two other men out. 250 00:18:36,040 --> 00:18:38,600 The phone that sent the text belongs to an ATF agent. 251 00:18:38,800 --> 00:18:41,554 He and his partner were called to a bomb threat at 780 Mercer. 252 00:18:41,760 --> 00:18:43,319 A bomb threat? 253 00:18:44,280 --> 00:18:46,078 It's an office building, detective. 254 00:18:46,240 --> 00:18:48,596 Mostly commercial and corporate tenants. 255 00:18:49,760 --> 00:18:51,877 - Oh, now, this is interesting. - What is? 256 00:18:52,040 --> 00:18:55,795 The building has 21 floors, but the directory only lists 20. 257 00:18:55,960 --> 00:18:59,749 The 21st floor is registered to a Stillwater Imports. 258 00:18:59,920 --> 00:19:05,279 Except Stillwater Imports doesn't appear to have any ongoing business activity. 259 00:19:05,440 --> 00:19:08,160 This is a shell corporation. I'll keep looking into it... 260 00:19:08,320 --> 00:19:10,835 ...but whatever Stanton's after, I bet it's in there. 261 00:19:12,360 --> 00:19:14,192 You're going to the 21st floor. 262 00:19:14,360 --> 00:19:16,158 The elevator only goes to 20. 263 00:19:16,320 --> 00:19:21,839 The access pad, enter this code: 051573. 264 00:19:22,000 --> 00:19:23,116 What's up there? 265 00:19:23,440 --> 00:19:26,751 The 21st floor is a level-5 DOD facility. 266 00:19:26,920 --> 00:19:29,116 Unfortunately, the men guarding it won't leave it... 267 00:19:29,280 --> 00:19:31,272 ...for something as routine as a bomb threat. 268 00:19:31,480 --> 00:19:34,200 They're not gonna be very happy to see you boys. 269 00:19:34,400 --> 00:19:36,960 - Damn it, Kara. - Come on, John. 270 00:19:37,120 --> 00:19:40,113 Didn't you miss this? The three of us working together? 271 00:19:40,320 --> 00:19:42,471 - What are we looking at? - If I had to guess... 272 00:19:42,640 --> 00:19:44,472 ...two Delta Force operators with M4s... 273 00:19:44,640 --> 00:19:48,316 ...trained to fire if those elevator doors open without authorization. 274 00:20:02,040 --> 00:20:03,394 Delta Force for guards? 275 00:20:03,920 --> 00:20:05,070 Where the hell are we? 276 00:20:05,240 --> 00:20:07,232 Safe house for high-level defectors? 277 00:20:07,400 --> 00:20:08,754 Bioweapons lab, maybe? 278 00:20:09,640 --> 00:20:12,280 - Unh! - Aah! Son of a bitch. 279 00:20:12,480 --> 00:20:14,437 What did I say? 280 00:20:16,000 --> 00:20:17,753 These guys get free, they're gonna kill us. 281 00:20:17,920 --> 00:20:20,879 They're just doing their job. And I don't know them. 282 00:20:21,040 --> 00:20:23,999 Only person here I'm pretty sure deserves to die is you. 283 00:20:24,200 --> 00:20:26,840 Heh. I guess you have changed, John. 284 00:20:27,640 --> 00:20:29,313 Hope your conscience doesn't get us killed. 285 00:20:29,480 --> 00:20:33,633 Enough. Time is a factor in this next stage, gentlemen. 286 00:20:33,800 --> 00:20:36,520 And there may be some signal interference inside... 287 00:20:36,680 --> 00:20:40,515 ...so we'll have to change your incentives a little bit. 288 00:20:58,000 --> 00:20:59,957 Good morning. 289 00:21:06,120 --> 00:21:09,238 I was going to have them turn on the English captions... 290 00:21:10,320 --> 00:21:13,791 ...but then I remembered you're fluent in Mandarin. 291 00:21:14,000 --> 00:21:16,515 Don't your bosses at the Ministry of State Security... 292 00:21:16,680 --> 00:21:18,672 ...have anything better for you to do? 293 00:21:18,880 --> 00:21:24,000 My dear, if you think I work for the government... 294 00:21:24,160 --> 00:21:26,152 ...I really must fire my tailor. 295 00:21:29,000 --> 00:21:30,957 Then who do you work for? 296 00:21:31,880 --> 00:21:35,078 You read the classics at Annapolis, Kara. 297 00:21:35,240 --> 00:21:39,075 Do you recall the Titans? The old gods? 298 00:21:40,200 --> 00:21:46,390 They were so afraid of the new gods, their own children... 299 00:21:46,960 --> 00:21:48,360 ...that they ate them. 300 00:21:49,880 --> 00:21:55,512 You work for the old gods, Kara, and they betrayed you. 301 00:21:56,680 --> 00:21:59,070 They were willing to kill you... 302 00:22:00,440 --> 00:22:03,035 ...because they're afraid. 303 00:22:03,560 --> 00:22:08,476 They have an inkling of what happens next. 304 00:22:09,720 --> 00:22:12,872 If you don't work for the MSS, then why are you here? 305 00:22:13,040 --> 00:22:19,674 Because, unlike the CIA, my organization still thinks you could be very useful. 306 00:22:20,440 --> 00:22:22,272 You think I'd work for you? 307 00:22:26,280 --> 00:22:30,559 If I break your neck, can I go back to watching TV? 308 00:22:32,280 --> 00:22:34,078 No, Kara. 309 00:22:34,880 --> 00:22:37,679 I know you wouldn't work for us, not for money. 310 00:22:38,160 --> 00:22:41,949 But as I said, money is not my business. 311 00:22:42,800 --> 00:22:47,477 I can offer you what your old employers couldn't... 312 00:22:47,640 --> 00:22:50,235 ...or wouldn't give you. 313 00:22:50,400 --> 00:22:52,437 I can give you an answer. 314 00:22:53,920 --> 00:22:59,120 You merely have to tell me the question. 315 00:23:01,760 --> 00:23:03,353 Who? 316 00:23:04,600 --> 00:23:06,239 Who did this to me? 317 00:23:07,680 --> 00:23:09,433 Precisely. 318 00:23:10,320 --> 00:23:13,233 Not your old boss, Mark Snow. 319 00:23:13,400 --> 00:23:16,837 I've a fairly graphic idea of your plans for him. 320 00:23:17,040 --> 00:23:21,114 But the person truly responsible... 321 00:23:21,280 --> 00:23:24,637 ...the person who sold the laptop in the first place. 322 00:23:26,840 --> 00:23:29,435 In exchange for what? 323 00:23:30,480 --> 00:23:35,032 Do you remember how the Titans were finally killed? 324 00:23:38,240 --> 00:23:44,111 Before they could eat their youngest child, Zeus... 325 00:23:44,960 --> 00:23:48,032 ...he wrapped a boulder in his swaddling clothes... 326 00:23:48,200 --> 00:23:52,956 ...then watched as his father choked on it. 327 00:24:07,000 --> 00:24:08,070 We're in position. 328 00:24:08,240 --> 00:24:10,835 The first thing you'll hit is the security desk. 329 00:24:11,000 --> 00:24:15,074 Take out the cameras, alarms and erase the last two hours on the backups. 330 00:24:15,240 --> 00:24:17,994 - I'll tell you where to go from there. - Unh! 331 00:24:28,520 --> 00:24:29,670 We're in. 332 00:24:29,840 --> 00:24:32,036 In what is the question. 333 00:24:32,240 --> 00:24:34,880 You're looking for a technician with high-level clearance. 334 00:24:35,040 --> 00:24:39,671 Try the temperature-controlled room labeled "Applied Research." 335 00:24:45,800 --> 00:24:47,951 Go. Let's go, folks. 336 00:24:49,760 --> 00:24:51,194 I don't see them anywhere. 337 00:24:51,360 --> 00:24:52,476 Must already be up there. 338 00:24:55,880 --> 00:24:57,553 - Carter. - Detective, hello. 339 00:24:57,760 --> 00:25:00,320 I have the information on your restricted floor. 340 00:25:00,480 --> 00:25:02,870 - I can barely hear you. - Sorry about the noise... 341 00:25:03,040 --> 00:25:05,874 ...but I had to relocate to a place with better Wi-Fi anonymity... 342 00:25:06,040 --> 00:25:07,872 ...before hacking the Department of Defense. 343 00:25:08,040 --> 00:25:10,077 You hacked the DOD? 344 00:25:10,240 --> 00:25:15,315 Stillwater Imports is a cover for their Cyber Security Operations Center. 345 00:25:15,480 --> 00:25:18,518 - What is that? - Officially, they monitor and protect... 346 00:25:18,680 --> 00:25:21,593 ...sensitive government networks against cyberterrorism. 347 00:25:21,760 --> 00:25:23,080 And unofficially? 348 00:25:23,240 --> 00:25:27,553 They're developing weaponized malware, like Stuxnet and Flame. 349 00:25:27,720 --> 00:25:31,999 You may recall how they were used to sabotage Iranian nuclear centrifuges. 350 00:25:32,160 --> 00:25:34,550 - Cyber warfare. - Yes. 351 00:25:37,080 --> 00:25:40,915 - That's why Stanton needed the hard drive. - Why? 352 00:25:41,080 --> 00:25:43,356 She's gonna have them steal a cyber weapon. 353 00:25:43,560 --> 00:25:47,839 With that, the people she's working for could shut down a country's power grids... 354 00:25:48,000 --> 00:25:51,914 ...cripple their communications, or worse. 355 00:25:52,080 --> 00:25:53,753 We have to stop her, detective. 356 00:25:54,280 --> 00:25:57,114 I'm working on it. We gotta get up to that floor. 357 00:25:57,320 --> 00:26:00,472 You think the bomb squad boys are gonna go for that? Good luck. 358 00:26:01,040 --> 00:26:03,396 We'll just tell them we were helping them clear the stairs. 359 00:26:03,720 --> 00:26:06,519 - What? Wait. That's 20 floors. Twenty-one. 360 00:26:13,440 --> 00:26:15,113 That's it. 361 00:26:15,280 --> 00:26:17,954 I was right, bioweapons lab. 362 00:26:18,120 --> 00:26:20,874 Not bio, electronic. 363 00:26:21,040 --> 00:26:23,191 That room's a SCIF... 364 00:26:23,360 --> 00:26:26,910 ...built to keep any wireless or radio signals from getting in or out. 365 00:26:27,080 --> 00:26:29,879 Your tax dollars at work. You need to get into that room. 366 00:26:30,040 --> 00:26:32,475 - Mark can take it from there. - What's in there, Kara? 367 00:26:32,640 --> 00:26:35,314 Just get inside. And don't drag your feet. 368 00:26:35,480 --> 00:26:39,633 Or you'll detonate? You do, and you'll blow up your plan along with us. 369 00:26:39,800 --> 00:26:41,280 Fond as I am of you, John... 370 00:26:41,440 --> 00:26:44,831 ...don't make me remind you just how expendable you are. 371 00:26:46,360 --> 00:26:48,317 See you tomorrow, Jimmy. 372 00:26:50,040 --> 00:26:51,394 - Aah! - We're gonna need you... 373 00:26:51,560 --> 00:26:52,755 ...to put in some overtime. 374 00:26:54,000 --> 00:26:55,832 Quiet. 375 00:26:58,360 --> 00:26:59,794 - Who are you? - Hey, pal. 376 00:27:01,440 --> 00:27:03,477 Do you guys have any idea where you are? 377 00:27:03,680 --> 00:27:05,990 Just give us a hand, would you? 378 00:27:09,840 --> 00:27:11,194 Log in. 379 00:27:11,840 --> 00:27:13,911 Get the drive. 380 00:27:19,760 --> 00:27:22,559 Mark, we don't have to do this. 381 00:27:22,720 --> 00:27:25,189 Yes, we do, or we're dead. 382 00:27:25,360 --> 00:27:28,353 There's no signal, she can't hear us. 383 00:27:29,080 --> 00:27:31,595 We can figure out a way to stop her or a way out of these vests. 384 00:27:31,760 --> 00:27:33,638 I've tried. 385 00:27:33,800 --> 00:27:35,553 - There isn't one. - Well, there has to be. 386 00:27:35,720 --> 00:27:37,234 We don't have time. 387 00:27:39,600 --> 00:27:41,910 - Show him the servers. - This way. 388 00:27:42,880 --> 00:27:45,714 I'll let you know when I find a bay for the drive. 389 00:27:53,400 --> 00:27:54,914 - What's your name? - Kevin. 390 00:27:55,400 --> 00:27:57,710 I'm gonna try to get us out of this alive, Kevin... 391 00:27:57,880 --> 00:27:59,314 ...but I'm gonna need your help. 392 00:28:01,840 --> 00:28:03,513 - Hello? - It's me. 393 00:28:03,680 --> 00:28:07,196 - Mr. Reese. - I don't have much time. I'm in a DOD facility. 394 00:28:07,360 --> 00:28:09,875 I got your text. What is she having you do? 395 00:28:10,080 --> 00:28:11,878 Stealing something, I think. 396 00:28:12,080 --> 00:28:16,154 - She may be aiming to steal a cyber weapon. - Cyber weapon? 397 00:28:18,240 --> 00:28:21,233 - What's on these drives? - I... 398 00:28:21,400 --> 00:28:26,873 Kevin, if we're gonna survive this, you need to trust me. 399 00:28:27,960 --> 00:28:29,952 Information warfare units. 400 00:28:30,320 --> 00:28:33,677 Viruses, worms, military-grade malware... 401 00:28:33,840 --> 00:28:37,720 ...designed to infect and destroy enemy computer networks. 402 00:28:37,880 --> 00:28:40,270 That's why these machines aren't networked. 403 00:28:40,440 --> 00:28:43,274 Nothing in here can be allowed to get out there. 404 00:28:43,680 --> 00:28:47,469 She may be looking for a project with the code name Cygnus. 405 00:28:48,120 --> 00:28:50,157 - What is Cygnus? - It's a new super-virus. 406 00:28:50,320 --> 00:28:53,518 In the wrong hands, it could cripple major civilian networks... 407 00:28:53,680 --> 00:28:56,957 ...our own defense systems, even kill the entire Internet. 408 00:28:57,120 --> 00:28:59,396 Which means it could be used to shut down the machine. 409 00:28:59,560 --> 00:29:00,914 I won't let that happen. 410 00:29:01,800 --> 00:29:03,996 Harold, I need you to stay clear of the building. 411 00:29:04,800 --> 00:29:06,075 What are you gonna do? 412 00:29:08,120 --> 00:29:09,600 Mr. Reese. 413 00:29:09,760 --> 00:29:11,319 Is there a way to erase these drives? 414 00:29:11,640 --> 00:29:15,350 Only if there's a security breach to the system. 415 00:29:15,560 --> 00:29:17,870 Then its fail-safe is to wipe the drives. 416 00:29:38,320 --> 00:29:39,754 What are you doing? 417 00:29:39,960 --> 00:29:42,191 Destroying Cygnus before she gets her hands on it. 418 00:29:42,360 --> 00:29:44,556 What? You're gonna get us killed, John. 419 00:29:45,160 --> 00:29:47,595 - We'll see. - Put that drive back in. 420 00:29:52,280 --> 00:29:53,316 Not gonna happen. 421 00:30:21,880 --> 00:30:24,270 Break it up, boys. 422 00:30:31,280 --> 00:30:32,919 Kara. 423 00:30:33,880 --> 00:30:35,758 I knew you wouldn't follow orders, John. 424 00:30:36,280 --> 00:30:37,873 Just like in Ordos. 425 00:30:38,040 --> 00:30:39,360 Lost your nerve. 426 00:30:39,560 --> 00:30:42,394 You're too late. I erased the drives. 427 00:30:47,880 --> 00:30:51,078 Never were one for the bigger picture, were you, John? 428 00:30:52,120 --> 00:30:55,113 All I wanted was for you two to clear a path for me. 429 00:30:55,880 --> 00:30:57,553 Nicely done. 430 00:30:57,720 --> 00:31:00,110 Get the drive. 431 00:31:03,040 --> 00:31:04,076 Let's go. 432 00:31:14,360 --> 00:31:17,637 See, I'm not looking to take anything from this place. 433 00:31:18,960 --> 00:31:21,111 These boys are at least a generation behind. 434 00:31:23,760 --> 00:31:29,438 No offense. I'm more interested in giving them something. 435 00:31:31,600 --> 00:31:33,000 What is this room? 436 00:31:33,640 --> 00:31:37,793 Where we monitor the government's most secure networks against cyber attacks. 437 00:31:37,960 --> 00:31:40,350 - From here she could reach-- - Everything. 438 00:31:43,480 --> 00:31:48,680 - What have you done, Kara? - My job, John. 439 00:31:54,160 --> 00:31:57,471 Kara, listen. I know how you feel. 440 00:31:57,680 --> 00:31:59,911 I was in Ordos too, remember? 441 00:32:01,600 --> 00:32:03,478 And yes, we were burned. 442 00:32:04,520 --> 00:32:05,954 Betrayed. 443 00:32:07,320 --> 00:32:08,879 But we survived. 444 00:32:10,160 --> 00:32:11,674 You can let it go. 445 00:32:12,960 --> 00:32:15,077 It's not too late. 446 00:32:16,960 --> 00:32:18,314 You can end this. 447 00:32:21,520 --> 00:32:23,477 Oh, John. 448 00:32:26,720 --> 00:32:28,313 I plan to. 449 00:32:40,360 --> 00:32:44,354 I meant what I said before, about missing this. 450 00:32:45,560 --> 00:32:50,112 But it's true what they say, you can't go home again. 451 00:32:55,640 --> 00:32:57,632 So long, fellas. 452 00:33:21,400 --> 00:33:22,834 Can you override the door? 453 00:33:24,560 --> 00:33:28,270 No, but I can overload the room's power supply... 454 00:33:28,480 --> 00:33:31,154 ...which should cause an emergency shutdown. 455 00:33:35,680 --> 00:33:36,875 It's still locked. 456 00:33:37,320 --> 00:33:40,472 - Battery backup must have kicked in. - Over here. 457 00:33:51,480 --> 00:33:53,631 Stay put. 458 00:33:59,480 --> 00:34:02,951 We'll never catch up with her. We need to get clear of any civilians. 459 00:34:03,120 --> 00:34:05,191 We can get to the roof-- 460 00:34:06,120 --> 00:34:07,474 God, Reese. 461 00:34:07,640 --> 00:34:10,997 The whole self-sacrifice bit? Beginning to wear a little thin, don't you think? 462 00:34:12,800 --> 00:34:16,510 Agency's got a safe house less than two blocks from here. 463 00:34:16,680 --> 00:34:19,752 It's a long shot, but it's all I got. 464 00:34:19,920 --> 00:34:24,119 Even if you made it, you think the agency would take you back? 465 00:34:24,960 --> 00:34:26,758 In their eyes, you're compromised. 466 00:34:27,520 --> 00:34:29,477 Think about it. 467 00:34:30,040 --> 00:34:33,112 All that's waiting for you is a black hood. 468 00:34:38,920 --> 00:34:40,479 Good luck, John. 469 00:34:48,280 --> 00:34:50,192 - John. - Carter. 470 00:34:52,560 --> 00:34:56,031 - You need to get off this floor. - We need to get you out of that vest. 471 00:34:56,200 --> 00:34:58,112 - You can't. - I saw enough of them in Iraq. 472 00:34:58,320 --> 00:35:00,198 - Get her out of here. - Listen to me-- 473 00:35:00,360 --> 00:35:03,717 There's no time. You've got too much to lose. 474 00:35:03,880 --> 00:35:06,440 No, John. You are not doing that. 475 00:35:06,760 --> 00:35:08,399 Lionel. 476 00:35:08,560 --> 00:35:11,155 - Carter, he's right. - Get off of me. 477 00:35:11,320 --> 00:35:12,640 Think of your son. 478 00:35:17,320 --> 00:35:18,913 John... 479 00:35:19,080 --> 00:35:21,072 ...you don't have to do this. 480 00:35:21,680 --> 00:35:23,831 You know I do. 481 00:35:24,480 --> 00:35:27,075 Because you'd do the exact same thing. 482 00:35:30,800 --> 00:35:32,757 Thank you. 483 00:35:32,920 --> 00:35:34,593 Both of you. 484 00:35:36,000 --> 00:35:39,277 Come on, Carter, let's go. Come on. 485 00:35:46,640 --> 00:35:49,235 So I see I'm not too late. 486 00:35:50,200 --> 00:35:53,193 Should have known you'd turn up here. I told you to stay clear. 487 00:35:53,360 --> 00:35:56,319 Which is how I knew you'd put yourself in a situation like this. 488 00:35:56,640 --> 00:35:58,711 Stay where you are. 489 00:36:01,400 --> 00:36:03,198 Here. 490 00:36:07,440 --> 00:36:11,639 Find out what's on that hard drive and stop it. 491 00:36:12,160 --> 00:36:13,913 Will you just let me--? 492 00:36:14,920 --> 00:36:18,470 What are you gonna do, shoot me? 493 00:36:18,880 --> 00:36:21,952 This is my past catching up with me. 494 00:36:23,000 --> 00:36:25,720 - It doesn't concern you. - But this moment does. 495 00:36:25,880 --> 00:36:30,875 I'm not leaving you here, John. So can we please stop wasting time? 496 00:36:39,920 --> 00:36:42,116 Well, let's see what we've got here. 497 00:36:42,280 --> 00:36:44,158 Have you ever defused a bomb vest before? 498 00:36:44,320 --> 00:36:46,198 Can't say I have. 499 00:36:46,360 --> 00:36:49,239 But I believe I grasp the basic principles. 500 00:36:49,400 --> 00:36:50,959 Well, that's encouraging. 501 00:36:51,120 --> 00:36:55,797 It appears that she's wired the phone to a capacitor-based trigger. 502 00:36:55,960 --> 00:36:59,032 If the phone is called, it will charge the capacitor... 503 00:36:59,200 --> 00:37:01,556 ...which will release its charge in a burst-- 504 00:37:01,720 --> 00:37:04,235 - Finch. - I'm sorry. This is my process. 505 00:37:04,400 --> 00:37:07,552 - Can you shut off the timer? - If you can't get at the battery... 506 00:37:07,720 --> 00:37:10,952 - ...you need to hack the phone's lock code. - Can you do it? 507 00:37:11,160 --> 00:37:16,030 I have built some of the most complex computer systems in existence. 508 00:37:16,200 --> 00:37:18,476 I can certainly unlock a phone. 509 00:37:19,240 --> 00:37:23,632 All phones have a universal unlock code based on their model... 510 00:37:23,840 --> 00:37:25,991 ...and their unique IMEI number. 511 00:37:26,480 --> 00:37:29,837 Okay, for this phone it's one of five combinations. 512 00:37:30,000 --> 00:37:31,116 That's good. 513 00:37:31,280 --> 00:37:35,160 Problem is we only get three attempts before the phone permanently locks us out. 514 00:37:35,320 --> 00:37:36,515 That's not. 515 00:37:43,480 --> 00:37:44,914 I take it that one didn't do it? 516 00:37:46,360 --> 00:37:47,510 Sorry. 517 00:38:03,200 --> 00:38:04,520 Okay. 518 00:38:09,240 --> 00:38:11,675 - Hello, Kara. - It's done. 519 00:38:12,080 --> 00:38:14,720 Yes, so I see. 520 00:38:14,880 --> 00:38:17,031 Nicely done. 521 00:38:17,200 --> 00:38:18,520 We'll take it from here. 522 00:38:18,680 --> 00:38:20,433 Now I want what you promised. 523 00:38:20,600 --> 00:38:25,117 The person who sold the laptop that took you on your unfortunate trip to China. 524 00:38:26,520 --> 00:38:29,718 Or fortunate, depending on one's view. 525 00:38:29,880 --> 00:38:31,109 The name. 526 00:38:31,920 --> 00:38:35,470 I'm afraid a name is all I have for you. 527 00:38:35,640 --> 00:38:41,272 For someone who seemingly does not exist on any known database. 528 00:38:41,440 --> 00:38:44,797 Perhaps you'll have better luck in your search than I did. 529 00:38:44,960 --> 00:38:46,872 Go ahead. 530 00:38:53,200 --> 00:38:55,874 - What? - Something you said once. 531 00:38:57,080 --> 00:39:00,039 About how sooner or later we'd probably both end up dead. 532 00:39:00,200 --> 00:39:04,240 I'd prefer later. After all, I'm the one that got you into this in the first place. 533 00:39:04,960 --> 00:39:08,078 I'm pretty sure I'd be dead already if you hadn't found me. 534 00:39:08,280 --> 00:39:09,953 It's hard to say. 535 00:39:10,120 --> 00:39:11,270 Not really. 536 00:39:14,480 --> 00:39:16,358 Pick a winner, Harold. 537 00:40:08,280 --> 00:40:09,680 You were right, Kara. 538 00:40:09,880 --> 00:40:13,351 About me being dead. I'm gonna be great at it. 539 00:40:15,160 --> 00:40:16,230 Must have been a dud. 540 00:40:37,600 --> 00:40:40,593 Guess Snow retired after all. 541 00:41:01,440 --> 00:41:03,113 Hey, boy. 542 00:41:12,920 --> 00:41:13,956 Detective. 543 00:41:15,040 --> 00:41:17,839 Agent Moss. What brings you by? 544 00:41:18,000 --> 00:41:21,311 We identified the suicide bombers who broke into the DOD facility. 545 00:41:21,480 --> 00:41:23,631 They were a couple of rogue CIA agents. 546 00:41:23,800 --> 00:41:27,077 Agency's not saying a peep, but we think they went pro. 547 00:41:28,960 --> 00:41:30,758 This one, Mark Snow... 548 00:41:30,960 --> 00:41:33,156 ...fits the description of your man in the suit. 549 00:41:34,880 --> 00:41:37,395 - Really? - We believe Donnelly was on to them. 550 00:41:37,560 --> 00:41:39,040 They found out and killed him. 551 00:41:39,200 --> 00:41:42,830 So does that mean the bureau's case against the man in the suit is--? 552 00:41:43,000 --> 00:41:44,798 Closed, officially. 553 00:41:45,240 --> 00:41:48,836 As for Donnelly, we'll deal with the agency on our end. 554 00:41:49,720 --> 00:41:52,633 - You take care, detective. - Thank you. 555 00:41:58,400 --> 00:41:59,959 Hey. Everything okay? 556 00:42:01,880 --> 00:42:03,155 We'll see. 557 00:42:11,840 --> 00:42:13,479 The hard drive tell you anything? 558 00:42:13,640 --> 00:42:15,359 Nothing yet. 559 00:42:16,280 --> 00:42:19,318 Whatever she uploaded, the encryption is remarkable. 560 00:42:19,480 --> 00:42:23,030 I can only assume the malware it's protecting is equally sophisticated. 561 00:42:23,200 --> 00:42:28,229 The only thing I've been able to decompile is when it's set to go live, five months from now. 562 00:42:28,440 --> 00:42:29,669 What happens then? 563 00:42:29,840 --> 00:42:31,877 I suppose we'll find out. 564 00:42:35,120 --> 00:42:36,839 Finch... 565 00:42:38,440 --> 00:42:39,840 ...thank you. 566 00:42:40,000 --> 00:42:42,674 Please, don't mention it. 567 00:42:54,040 --> 00:42:57,795 Well, I'm afraid a name is all I have for you. 568 00:42:57,960 --> 00:43:03,638 For someone who seemingly does not exist on any known database. 569 00:43:03,800 --> 00:43:08,875 Perhaps you'll have better luck in your search than I did.