1 00:00:03,440 --> 00:00:04,669 You are being watched. 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,037 The government has a secret system. 3 00:00:08,200 --> 00:00:12,558 A machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:12,720 --> 00:00:16,714 I designed the machine to detect acts of terror, but it sees everything. 5 00:00:16,880 --> 00:00:20,078 Violent crimes involving ordinary people. 6 00:00:20,240 --> 00:00:23,074 The government considers these people irrelevant. 7 00:00:23,240 --> 00:00:25,072 We don't. 8 00:00:25,360 --> 00:00:29,673 Hunted by the authorities, we work in secret. 9 00:00:29,880 --> 00:00:31,553 You will never find us. 10 00:00:31,760 --> 00:00:37,074 But victim or perpetrator, if your number's up, we'll find you. 11 00:00:40,400 --> 00:00:44,758 - Did you see it happen? - No, but she did. She saw everything. 12 00:00:44,920 --> 00:00:46,195 Where's the girl now? 13 00:00:46,360 --> 00:00:50,559 - Are you sure you can keep her safe? - Of course. 14 00:00:54,480 --> 00:00:59,157 Did you know the first public cell phone call was made from the New York Hilton? 1973. 15 00:00:59,360 --> 00:01:02,398 There's a rumor the martini was invented at the Knickerbocker... 16 00:01:02,560 --> 00:01:05,792 ...but there are people in San Francisco that would dispute that. 17 00:01:06,000 --> 00:01:07,753 I feel like I should be taking notes. 18 00:01:07,960 --> 00:01:11,397 You find my fascination with hotels to be peculiar, don't you? 19 00:01:11,560 --> 00:01:14,280 You sharing anything personal is peculiar. 20 00:01:14,440 --> 00:01:19,674 A hotel is one of the last few places where a person can retain relative anonymity. 21 00:01:19,880 --> 00:01:23,590 Makes it easier when disappearing foreign diplomats from their penthouses. 22 00:01:23,760 --> 00:01:27,595 With any luck, Mr. Reese, we can prevent a murder, rather than the alternative. 23 00:01:27,760 --> 00:01:29,433 Yeah. 24 00:01:33,480 --> 00:01:34,675 Mira Dobrica. 25 00:01:36,160 --> 00:01:38,436 You're sure the threat to her is work-related? 26 00:01:38,600 --> 00:01:42,116 Ms. Dobrica's single, lives alone, doesn't do much social networking... 27 00:01:42,280 --> 00:01:44,112 ...and she puts in a 60-hour work week. 28 00:01:44,280 --> 00:01:48,115 Whatever's gonna happen, it makes sense that it would happen here. 29 00:01:48,280 --> 00:01:51,876 They say a maid can tell everything about you from how you leave your room. 30 00:01:52,040 --> 00:01:54,794 And all sorts of things happen in hotel rooms. 31 00:01:54,960 --> 00:01:58,874 Mira's job could have put her at the wrong place at the wrong time. 32 00:01:59,040 --> 00:02:01,635 What about her life before coming to America? 33 00:02:01,800 --> 00:02:03,439 A mystery. She came here in '99... 34 00:02:03,640 --> 00:02:06,109 ...when computer records weren't what they are today. 35 00:02:06,280 --> 00:02:10,479 I put in a call to Immigration Services as a prospective employer. 36 00:02:10,640 --> 00:02:15,192 Would that be Mr. Wren from Universal Heritage Insurance? 37 00:02:15,440 --> 00:02:19,514 You know, her shift starts in five minutes, which means that ours starts in four. 38 00:02:21,240 --> 00:02:24,551 They were hiring a bellhop and a concierge. The choice seemed obvious. 39 00:02:24,720 --> 00:02:28,031 I interviewed last night, made sure your résumé would stand out. 40 00:02:28,200 --> 00:02:33,150 By the way, you worked at the Hotel Lutetia in Paris for two years. 41 00:02:33,320 --> 00:02:36,518 You'll have access to every room with your employee key card. 42 00:02:36,680 --> 00:02:41,038 I can research the guests and exploit any necessary systems from my desk. 43 00:02:42,680 --> 00:02:45,149 Seven hundred guests in this hotel. 44 00:02:47,000 --> 00:02:48,673 One of them is planning a murder. 45 00:02:50,160 --> 00:02:51,833 Where do we start? 46 00:02:55,000 --> 00:02:58,437 Harold. Glad you could start on such short notice. 47 00:02:58,600 --> 00:03:02,037 - Derek, my pleasure. - When you're on the clock, it's Mr. Fowler. 48 00:03:02,240 --> 00:03:05,199 This is Bud, my head doorman. 49 00:03:06,760 --> 00:03:08,672 And you are again? 50 00:03:08,840 --> 00:03:10,354 John. 51 00:03:10,520 --> 00:03:12,830 I worked at the Hotel Lutetia. 52 00:03:13,400 --> 00:03:14,993 Right. 53 00:03:16,360 --> 00:03:18,352 Your desk is right over there. 54 00:03:18,520 --> 00:03:21,194 Remember, always recommend our restaurant... 55 00:03:21,360 --> 00:03:23,636 - ...before suggesting anywhere else. - Very good. 56 00:03:23,800 --> 00:03:27,714 We're hosting an event for the Association of Aviation Technology tomorrow... 57 00:03:27,880 --> 00:03:33,000 ...and most of the attendees are arriving today, so-- 58 00:03:33,440 --> 00:03:35,557 No excuse for standing around. 59 00:03:37,200 --> 00:03:39,396 Are you waiting for a written invitation? 60 00:03:43,400 --> 00:03:45,790 Let me help you with that. 61 00:03:51,560 --> 00:03:56,954 Mr. Reese, Mira should be housekeeping on the 30th floor. 62 00:03:57,520 --> 00:04:01,116 I just finished a run on 12. I'll head up. 63 00:04:10,600 --> 00:04:11,750 John. 64 00:04:12,400 --> 00:04:13,550 Zoe. 65 00:04:14,440 --> 00:04:16,636 Haven't seen you since the divorce. 66 00:04:16,800 --> 00:04:19,952 - You working? - Yeah. 67 00:04:20,120 --> 00:04:22,919 - You working? - Always. 68 00:04:25,120 --> 00:04:27,430 Like the suit. 69 00:04:33,360 --> 00:04:35,670 I'm planting the camera on her cart. 70 00:04:35,840 --> 00:04:38,355 We can see exactly where she is at all times. 71 00:04:38,600 --> 00:04:39,875 I didn't take your money. 72 00:04:40,040 --> 00:04:43,431 I had 50 bucks in my wallet, and now I don't. 73 00:04:43,600 --> 00:04:46,434 Finch, who's in Room 3024? 74 00:04:46,600 --> 00:04:50,355 Tug Brantley. CEO of the Aggro Push energy drink. 75 00:04:50,600 --> 00:04:52,273 I'm a platinum member of this place. 76 00:04:52,440 --> 00:04:55,160 Do you have any idea how difficult I can make your life? 77 00:04:55,320 --> 00:04:57,312 - Come on. - What do you want from me? 78 00:04:57,520 --> 00:05:01,673 I wanna know if those lips taste like the chocolate mints you leave on my pillow. 79 00:05:01,840 --> 00:05:04,674 I'm going to come back when you're not here. 80 00:05:04,960 --> 00:05:08,078 Are you really going to turn me down? 81 00:05:09,360 --> 00:05:11,556 - Is there a problem here? - Who invited you in? 82 00:05:11,720 --> 00:05:14,679 Mr. Reese, could you try not to get fired before lunch? 83 00:05:14,840 --> 00:05:20,154 Being a platinum member doesn't entitle you to sexually harass our staff. 84 00:05:20,320 --> 00:05:23,916 If you disagree, we can have the police sort this out. 85 00:05:24,840 --> 00:05:27,992 You're lucky I don't report you to your boss. 86 00:05:30,720 --> 00:05:32,598 - Are you all right? - I'm fine. 87 00:05:32,760 --> 00:05:36,071 That sort of thing happens every other week. I could've handled it. 88 00:05:36,240 --> 00:05:37,993 Sounds like a rough gig. 89 00:05:38,160 --> 00:05:40,834 - I'm John. - Mira. 90 00:05:41,000 --> 00:05:44,755 So a strong, handsome guy your age working as a bellhop. 91 00:05:44,920 --> 00:05:46,832 Must have made a wrong turn somewhere. 92 00:05:47,000 --> 00:05:49,720 Yeah, I stopped counting a while back. 93 00:05:49,880 --> 00:05:52,111 Well, you're in for a rough gig yourself. 94 00:05:52,280 --> 00:05:54,920 Our brilliant manager should have staffed four bellhops. 95 00:05:55,160 --> 00:05:56,753 Instead, it's just you and Randy... 96 00:05:56,920 --> 00:06:00,072 ...and he takes more smoke breaks than he does luggage. 97 00:06:00,240 --> 00:06:02,516 You seem to know your way around this place. 98 00:06:03,160 --> 00:06:06,790 Hotel management is hard work but it's not rocket science. 99 00:06:08,360 --> 00:06:12,798 Speaking of which, I should get back to work. 100 00:06:13,400 --> 00:06:16,393 Guess I'll be seeing you around, then. 101 00:06:21,720 --> 00:06:24,235 I really like this girl, Finch. 102 00:06:24,440 --> 00:06:26,318 I heard back from Immigration Services. 103 00:06:26,480 --> 00:06:29,632 Mira sought asylum as a Serbian refugee. 104 00:06:29,800 --> 00:06:31,871 A survivor of the Kosovo War. 105 00:06:32,040 --> 00:06:34,874 I thought most refugees from that war were Albanian. 106 00:06:35,080 --> 00:06:38,232 Most were. But both sides suffered losses. 107 00:06:38,880 --> 00:06:40,997 Seeing as how Mira came alone... 108 00:06:41,200 --> 00:06:44,750 ...we can only assume that whatever family she had didn't make it out. 109 00:06:45,240 --> 00:06:49,917 She was 16 at the time. She's been on her own ever since. 110 00:06:53,200 --> 00:06:56,113 Here's a map of midtown. That's the theater district. 111 00:06:56,280 --> 00:06:59,637 Columbus Circle and the beginning of the park. It's a good start. 112 00:07:02,320 --> 00:07:04,516 I managed to hack into the security network... 113 00:07:04,720 --> 00:07:08,953 ...and piggyback on their feeds, allowing me access to all the hotel's cameras. 114 00:07:09,120 --> 00:07:10,600 Excuse me, where's the--? 115 00:07:10,760 --> 00:07:14,993 Oh, the ladies' is around there. And the gents', the opposite. 116 00:07:22,760 --> 00:07:23,955 Mira. 117 00:07:27,840 --> 00:07:29,035 Is something wrong? 118 00:07:29,240 --> 00:07:32,950 Police were asking questions about our little side operation. 119 00:07:33,320 --> 00:07:37,280 It got me thinking about how they knew to poke around in the first place. 120 00:07:38,160 --> 00:07:40,117 - It wasn't me. - No. 121 00:07:40,280 --> 00:07:43,193 You're not stupid enough to do a thing like that... 122 00:07:43,360 --> 00:07:46,797 ...because you know how upset I would be if I found out it was you. 123 00:07:47,800 --> 00:07:49,120 Of course. 124 00:07:52,800 --> 00:07:56,476 Mr. Reese, we can add hotel staff to our list of potential threats. 125 00:08:03,160 --> 00:08:04,310 Sir. 126 00:08:04,480 --> 00:08:07,154 Welcome back to the land of the free. 127 00:08:07,320 --> 00:08:09,880 Getting out of Rikers took longer than I anticipated. 128 00:08:10,040 --> 00:08:13,158 I understand our rogue operative slipped away from you in there. 129 00:08:13,320 --> 00:08:16,518 Won't happen again. I know his face now. 130 00:08:18,720 --> 00:08:20,154 I need you to work fast. 131 00:08:20,320 --> 00:08:24,155 Ever since he assaulted our DOD facility, our source has become compromised. 132 00:08:24,320 --> 00:08:25,356 Compromised, sir? 133 00:08:25,560 --> 00:08:27,995 This man has connections to a dangerous party. 134 00:08:28,160 --> 00:08:31,676 It's imperative that you find him and figure out who he works for. 135 00:08:31,840 --> 00:08:36,073 Wherever he goes, a mess usually follows. All I have to do is find the right mess. 136 00:08:36,320 --> 00:08:38,198 I'm sure you'll work it out. 137 00:08:38,360 --> 00:08:40,079 And when you're done with him... 138 00:08:40,720 --> 00:08:42,712 ...make sure no one finds him. 139 00:08:42,880 --> 00:08:44,030 Understood. 140 00:09:00,680 --> 00:09:03,878 Any available units, please respond to a 10-50 in progress... 141 00:09:04,040 --> 00:09:06,635 ...at the intersection of 46th and 3rd. 142 00:09:17,480 --> 00:09:20,154 Hey, so listen, there's something you should know. 143 00:09:21,000 --> 00:09:23,435 I'm in a bit of trouble. 144 00:09:24,600 --> 00:09:27,320 - Serious? - Yeah. 145 00:09:28,120 --> 00:09:31,318 My mom wants to set me up with this woman who goes to her church. 146 00:09:31,560 --> 00:09:32,994 Oh. Heh. 147 00:09:33,160 --> 00:09:35,914 - Well, that's pretty serious. - Yeah. 148 00:09:36,080 --> 00:09:38,754 - What'd you say? - That I was seeing someone. 149 00:09:38,920 --> 00:09:40,877 It could be serious. 150 00:09:41,320 --> 00:09:44,757 - That right? - I don't know. 151 00:09:44,920 --> 00:09:46,513 Have you told your son anything? 152 00:09:46,720 --> 00:09:49,315 Hm. I may have mentioned a thing or two. 153 00:09:49,520 --> 00:09:53,514 That I met a man who's nice and funny, easy on the eyes. 154 00:09:54,960 --> 00:09:56,838 Taylor's happy for me. 155 00:09:57,000 --> 00:10:00,038 So, what do you think about meeting him? 156 00:10:01,280 --> 00:10:03,431 I'm cool with it. You? 157 00:10:03,600 --> 00:10:06,399 I think it might be time. 158 00:10:08,240 --> 00:10:09,515 Let's talk about it later. 159 00:10:09,680 --> 00:10:11,672 - Okay. - Okay. 160 00:10:14,080 --> 00:10:15,992 SAIC Moss. 161 00:10:16,160 --> 00:10:18,391 Didn't think I'd ever see you here again. 162 00:10:18,560 --> 00:10:20,916 I'm on a matter regarding Special Agent Donnelly. 163 00:10:21,080 --> 00:10:24,198 After he died, I took it upon myself to review his old files. 164 00:10:24,360 --> 00:10:26,431 Found something that might interest you. 165 00:10:27,880 --> 00:10:30,634 I discovered a recommendation to make you a field agent. 166 00:10:32,240 --> 00:10:35,711 - Donnelly ever discuss that with you? - Once or twice, yeah. 167 00:10:35,880 --> 00:10:39,396 I'm ready to run it up the flagpole, but only if you're still interested. 168 00:10:39,560 --> 00:10:42,280 - I am. - Great. 169 00:10:42,440 --> 00:10:45,239 With your permission, we'll initiate the background check. 170 00:10:45,400 --> 00:10:49,599 Interview friends, family, any contacts from the past 10 years. 171 00:10:49,760 --> 00:10:51,080 Okay. Whatever you need. 172 00:10:51,240 --> 00:10:53,709 Are you available to take a polygraph this evening? 173 00:10:53,920 --> 00:10:55,400 - Polygraph? - Standard procedure. 174 00:10:55,560 --> 00:10:58,837 - You can take it here in the precinct. - It shouldn't be a problem. 175 00:10:59,000 --> 00:11:00,719 - Then we'll see you later. - Okay. 176 00:11:04,760 --> 00:11:06,114 FBI, huh? 177 00:11:06,720 --> 00:11:09,076 You really gonna go through with this? 178 00:11:09,640 --> 00:11:13,839 Yeah. I guess so. Heh. 179 00:11:20,880 --> 00:11:23,998 Spa's located past the elevators through a glass door on your right. 180 00:11:24,200 --> 00:11:26,669 - You can't miss it. - Sounds great. 181 00:11:29,880 --> 00:11:33,351 - Everything all right, Mr. Reese? - I feel like I'm back at boot camp... 182 00:11:33,520 --> 00:11:36,399 ...and we still haven't zeroed-in on the threat to Mira yet. 183 00:11:39,800 --> 00:11:43,680 Same girl we saw before but she's with a different guy. 184 00:11:43,840 --> 00:11:48,198 The side operation Derek's running might be girls. 185 00:11:48,360 --> 00:11:50,431 I made a similar observation. 186 00:11:50,640 --> 00:11:53,280 Detective Carter should be getting back to me soon... 187 00:11:53,480 --> 00:11:55,676 ...on any known solicitation activity. 188 00:11:56,200 --> 00:11:58,476 Look who has time to chat. 189 00:11:58,640 --> 00:12:01,519 A bus just arrived full of airplane geeks. 190 00:12:01,680 --> 00:12:05,993 Check them in, and let's make sure they don't crowd up the common areas. 191 00:12:08,000 --> 00:12:11,277 Oh, I really hope Derek's the threat. 192 00:12:13,200 --> 00:12:14,270 Detective Carter. 193 00:12:14,440 --> 00:12:15,476 I checked with Vice. 194 00:12:15,640 --> 00:12:19,680 They picked up a working girl a few days ago at that hotel off an anonymous tip. 195 00:12:19,880 --> 00:12:24,397 But the girl didn't say boo and her bail was posted within an hour. 196 00:12:24,560 --> 00:12:25,835 By whom? 197 00:12:26,000 --> 00:12:28,640 By a guy named Bud Garrison. 198 00:12:29,720 --> 00:12:31,313 Our floor manager's pet. 199 00:12:32,000 --> 00:12:34,435 - Thank you. - Anything else? 200 00:12:34,600 --> 00:12:35,636 Should there be? 201 00:12:36,720 --> 00:12:40,714 I just assume you heard my conversation with Moss. 202 00:12:40,880 --> 00:12:42,394 I hear everything, detective. 203 00:12:42,560 --> 00:12:45,280 So you know he thinks I'm qualified to join the feds. 204 00:12:45,440 --> 00:12:48,717 - Well, what do you think? - I just think it'd be a great opportunity. 205 00:12:48,880 --> 00:12:50,155 Assuming I get in. 206 00:12:50,760 --> 00:12:52,558 You're concerned about the polygraph. 207 00:12:52,720 --> 00:12:56,475 Considering I've been lying about you guys for over a year, a little. 208 00:12:56,640 --> 00:13:02,398 You know, polygraphs don't detect lies, just physiological responses. 209 00:13:04,440 --> 00:13:06,750 Try lying on one of the baseline questions. 210 00:13:06,920 --> 00:13:10,118 It might trick the test into thinking everything you say is normal. 211 00:13:10,280 --> 00:13:14,479 Yeah. It's just a machine, right? I mean, how smart can it be? 212 00:13:14,640 --> 00:13:17,474 Exactly. Just a machine. 213 00:13:17,640 --> 00:13:21,475 In the meantime, it might be wise for you to steer clear of John and myself. 214 00:13:21,640 --> 00:13:23,393 Just for the time being. 215 00:13:23,560 --> 00:13:25,870 Yeah, I think that's a good idea. 216 00:13:26,040 --> 00:13:27,838 Thanks. 217 00:13:30,520 --> 00:13:33,513 Looks like Derek is running an escort service. 218 00:13:33,680 --> 00:13:36,798 If Mira called in the tip, he might be our threat. 219 00:13:37,000 --> 00:13:41,995 The sooner we can confirm it, the sooner we can go home. 220 00:13:47,600 --> 00:13:49,751 Housekeeping. 221 00:13:54,000 --> 00:13:57,118 Sorry, we don't need service. My wife forgot to put the sign out. 222 00:13:57,280 --> 00:13:58,839 No problem. 223 00:14:02,280 --> 00:14:04,192 - Housekeeping. - Hey. 224 00:14:05,920 --> 00:14:08,480 - I need to talk to you. - I can't now. 225 00:14:08,640 --> 00:14:10,916 You know this can't wait. 226 00:14:14,680 --> 00:14:15,909 Mr. Reese... 227 00:14:16,120 --> 00:14:20,160 ...Mira's just been summoned into Room 3215 by a guest. 228 00:14:20,320 --> 00:14:22,198 Charles Harris. 229 00:14:22,360 --> 00:14:24,556 She didn't look particularly happy to see him. 230 00:14:24,720 --> 00:14:28,191 You must be exhausted, dropping bags off all day. 231 00:14:28,360 --> 00:14:32,673 According to his hotel bill, Mr. Harris drinks more than he eats. 232 00:14:32,840 --> 00:14:36,754 We have no way of knowing what's going on because Mira left her phone on her cart. 233 00:14:36,920 --> 00:14:38,673 She's three floors above you. 234 00:14:38,840 --> 00:14:40,672 How late do you deliver room service? 235 00:14:40,840 --> 00:14:43,196 I believe the hotel delivers room service-- 236 00:14:43,400 --> 00:14:46,120 I'm not talking about the hotel. I'm talking about you. 237 00:14:46,920 --> 00:14:49,151 Feel free to drop yourself off... 238 00:14:49,800 --> 00:14:52,679 - ...anytime. - Heh. 239 00:14:52,960 --> 00:14:54,519 Excuse me. 240 00:15:00,440 --> 00:15:02,318 I'm on the 32nd floor now. 241 00:15:04,080 --> 00:15:07,630 - Don't try to push me, Harris. - But you need to listen to reason. 242 00:15:07,840 --> 00:15:11,231 - How can you expect me to agree to this? - It's the right thing to do. 243 00:15:11,400 --> 00:15:13,198 Easy for you to say. 244 00:15:14,120 --> 00:15:16,157 Next time, damn well knock. 245 00:15:17,760 --> 00:15:18,910 What are you doing here? 246 00:15:22,920 --> 00:15:25,355 I was just checking the minibar. 247 00:15:25,960 --> 00:15:27,792 I'll save you the trouble, it's empty. 248 00:15:28,640 --> 00:15:30,438 We'll talk later. 249 00:15:30,800 --> 00:15:33,031 Ms. Brozi. Ms. Brozi. 250 00:15:34,320 --> 00:15:35,720 Please reconsider. 251 00:15:42,600 --> 00:15:44,114 What's your problem? 252 00:15:44,280 --> 00:15:46,670 That's the second time you've walked in on me. 253 00:15:46,880 --> 00:15:49,349 It's Derek, isn't it? He has you following me around. 254 00:15:49,520 --> 00:15:51,477 Are you in some kind of trouble with him? 255 00:15:51,640 --> 00:15:54,678 I know he's running girls out of here. I know you're involved. 256 00:15:54,840 --> 00:15:57,275 I clean the rooms, that's my job. 257 00:15:57,440 --> 00:16:00,000 I've worked too hard to get involved in some scheme. 258 00:16:00,160 --> 00:16:02,994 Is that why you tipped off the police? 259 00:16:03,720 --> 00:16:06,280 - None of your business. - What about that booze hound? 260 00:16:06,480 --> 00:16:09,632 - I heard the yelling. - He's harmless, it was nothing. 261 00:16:10,000 --> 00:16:14,756 Are you sure about that, Ms. Dobrica? Or is that Brozi? 262 00:16:18,920 --> 00:16:20,639 You know nothing about me... 263 00:16:21,240 --> 00:16:23,800 ...what I've seen, what I've been through. 264 00:16:24,000 --> 00:16:27,710 I don't need help, especially from someone like you. 265 00:16:27,920 --> 00:16:30,879 Just stay away from me, got it? 266 00:16:35,840 --> 00:16:38,639 We do have a good steakhouse here in the hotel... 267 00:16:38,800 --> 00:16:41,713 ...but, personally, I'd recommend The Grand. 268 00:16:41,880 --> 00:16:44,839 Best rib-eye in town. You will not be disappointed. 269 00:16:45,000 --> 00:16:48,152 - Shall I put you down for 7:30? Okay. - Sure, thanks. 270 00:16:53,400 --> 00:16:55,357 I've been researching our guest. 271 00:16:55,520 --> 00:16:57,910 Charles Harris is a freelance journalist... 272 00:16:58,120 --> 00:17:00,589 ...working with a number of respected publications. 273 00:17:00,760 --> 00:17:04,231 He's the kind of writer that has strong opinions about world leaders... 274 00:17:04,400 --> 00:17:07,791 ...making him persona non grata in a half dozen countries. 275 00:17:08,440 --> 00:17:10,079 What's his interest in Mira? 276 00:17:10,240 --> 00:17:11,276 Not sure. 277 00:17:11,440 --> 00:17:15,559 But if he came all this way to talk to her, she might be some kind of source. 278 00:17:15,760 --> 00:17:18,229 A girl who flees her country and changes her name... 279 00:17:18,400 --> 00:17:20,073 ...doesn't wanna be found. 280 00:17:20,240 --> 00:17:22,197 If she's hiding, who's she hiding from? 281 00:17:22,680 --> 00:17:27,118 That guy in the turtleneck, he's been sitting there since we arrived. 282 00:17:27,280 --> 00:17:29,795 - Have you seen him move at all? - I don't believe so. 283 00:17:29,960 --> 00:17:33,590 Well, he's got a clear line of sight of the front desk and the entrance. 284 00:17:33,760 --> 00:17:37,595 - He might be waiting for somebody. - And if he's not? 285 00:17:37,880 --> 00:17:39,553 Then what's he still doing here? 286 00:17:40,240 --> 00:17:41,913 How do you suggest we find out? 287 00:18:08,560 --> 00:18:12,349 - What you reading? - Nothing. It was here when I sat down. 288 00:18:12,760 --> 00:18:16,959 Good. Can't stand these airplane nuts. 289 00:18:17,120 --> 00:18:20,557 I mean, the pickup-- Oh, my gosh, I am so sorry. 290 00:18:20,720 --> 00:18:22,632 - It's okay. It's fine. - I'm sorry. 291 00:18:22,800 --> 00:18:25,315 - I'm sorry. - Don't worry about it. 292 00:18:25,480 --> 00:18:27,472 Who's he talking to? 293 00:18:27,640 --> 00:18:29,393 Pull up the downstairs feeds. 294 00:18:33,080 --> 00:18:35,311 Watch the man at the bar. 295 00:18:56,320 --> 00:18:59,438 The man at the side entrance is taking his place. 296 00:18:59,600 --> 00:19:01,478 They're spotters. 297 00:19:02,440 --> 00:19:06,798 They're rotating positions to patch the gaps in their surveillance. 298 00:19:06,960 --> 00:19:08,997 Military recon tactic. 299 00:19:11,480 --> 00:19:13,517 It's a hit squad, Finch. 300 00:19:13,680 --> 00:19:16,718 At least it's safe to say we've found the real threat to Mira. 301 00:19:18,280 --> 00:19:21,990 Who would send a hit squad with military training to kill a hotel maid? 302 00:19:29,640 --> 00:19:32,360 Our spotter is headed back downstairs, Finch. 303 00:19:32,560 --> 00:19:33,596 Where's Mira? 304 00:19:33,760 --> 00:19:35,638 She's in the kitchen, taking a break. 305 00:19:36,520 --> 00:19:39,274 I'm going to check out his room. 306 00:19:39,440 --> 00:19:43,320 That room is registered to a Peter Krieg. 307 00:19:43,480 --> 00:19:45,676 Checked in under a German passport. 308 00:19:45,840 --> 00:19:48,116 Could be a forged identity. 309 00:19:48,280 --> 00:19:50,749 We need to know who sent the team. 310 00:19:50,920 --> 00:19:52,832 Any new information on Harris? 311 00:19:53,040 --> 00:19:56,670 I see that his laptop is signed onto the hotel Wi-Fi. 312 00:19:56,880 --> 00:20:01,033 If I can get past his firewall, I can see what kind of notes he has on Mira. 313 00:20:03,880 --> 00:20:06,031 Our spotter has a file on Harris. 314 00:20:06,240 --> 00:20:08,436 Whatever's going on... 315 00:20:08,760 --> 00:20:11,958 ...it has to do with a series of articles Harris wrote... 316 00:20:12,120 --> 00:20:14,635 ...about a Serbian colonel named Rudko Petrovic. 317 00:20:15,280 --> 00:20:18,796 That name sounds familiar. I believe he's running for deputy prime minister. 318 00:20:18,960 --> 00:20:22,476 Harris all but accused him of committing war crimes in Kosovo. 319 00:20:23,960 --> 00:20:25,792 How does Mira fit into all this? 320 00:20:25,960 --> 00:20:29,636 I think I just found out. I'm in Harris' computer. 321 00:20:29,800 --> 00:20:35,194 Not only is her real last name Brozi, but she's ethnic Albanian, not Serbian. 322 00:20:36,200 --> 00:20:38,157 According to Harris' notes... 323 00:20:38,320 --> 00:20:41,472 ...Mira witnessed Petrovic order the execution of her entire family. 324 00:20:41,840 --> 00:20:45,151 Makes sense that she lied to Immigration about her name and ethnicity. 325 00:20:45,320 --> 00:20:46,993 She was simply protecting herself. 326 00:20:47,160 --> 00:20:50,153 Harris found the one witness who could bring down the colonel. 327 00:20:50,320 --> 00:20:54,314 They followed him to the hotel hoping he would establish contact with his source. 328 00:20:54,800 --> 00:20:57,440 They'll move on Mira as soon as they identify her. 329 00:20:58,000 --> 00:21:01,357 They may already have. What's the ETA on our backup? 330 00:21:01,520 --> 00:21:03,591 Arriving as we speak. 331 00:21:08,600 --> 00:21:10,831 Always a bar. 332 00:21:15,680 --> 00:21:18,320 Hi. Give me a ginger ale. 333 00:21:20,600 --> 00:21:24,514 Mr. Reese, all three spotters are back in their original positions. 334 00:21:24,720 --> 00:21:29,192 Keep an eye on them. We'll deal with those guys after I get Mira out of here. 335 00:21:30,600 --> 00:21:33,240 You just don't give up, do you? 336 00:21:38,480 --> 00:21:40,949 John, the man at the side entrance is moving. 337 00:21:48,040 --> 00:21:50,236 Why won't you just leave me alone? 338 00:21:50,680 --> 00:21:51,716 Argh! 339 00:21:52,440 --> 00:21:53,840 That a good enough reason? 340 00:22:04,760 --> 00:22:06,240 He was going to kill me... 341 00:22:06,760 --> 00:22:08,399 ...for talking to the journalist. 342 00:22:08,960 --> 00:22:10,440 He was gonna kill you... 343 00:22:10,640 --> 00:22:14,634 ...for knowing what Petrovic did to your family in Kosovo. 344 00:22:15,400 --> 00:22:16,993 What does that make you? 345 00:22:18,080 --> 00:22:21,073 Just a guy at the right place at the right time. 346 00:22:33,760 --> 00:22:37,117 Mr. Reese, I've lost the connection to Harris' computer. 347 00:22:37,280 --> 00:22:38,953 And eyes on his floor. 348 00:22:39,120 --> 00:22:41,680 You'd better get to Mr. Harris' room immediately. 349 00:22:43,280 --> 00:22:45,590 Stay close to me. 350 00:22:49,000 --> 00:22:52,437 All right, I'd like to start with a few basic questions. 351 00:22:53,640 --> 00:22:55,632 Is your name Jocelyn Carter? 352 00:22:55,800 --> 00:22:56,916 Yes. 353 00:22:57,720 --> 00:23:00,792 Are you a member of the Homicide Task Force in New York? 354 00:23:01,320 --> 00:23:02,834 Yes. 355 00:23:03,360 --> 00:23:05,158 Have you ever smoked marijuana? 356 00:23:09,360 --> 00:23:10,635 Yes. 357 00:23:12,040 --> 00:23:13,633 College. 358 00:23:13,920 --> 00:23:16,071 - You're the first one to admit that. - Heh. 359 00:23:16,240 --> 00:23:21,031 Okay, now we can move on to the important stuff. 360 00:23:21,200 --> 00:23:22,316 Mr. Reese? 361 00:23:22,480 --> 00:23:26,997 It seems that Mr. Harris remotely checked out of his room a few minutes ago. 362 00:23:38,680 --> 00:23:40,592 He's not here. 363 00:23:41,040 --> 00:23:43,680 Any chance another maid cleaned this room? 364 00:23:44,760 --> 00:23:46,911 Not today. This is my floor. 365 00:23:47,080 --> 00:23:49,037 You notice anything out of the ordinary? 366 00:23:49,840 --> 00:23:51,274 The chair... 367 00:23:51,480 --> 00:23:53,995 ...it's usually over there. 368 00:24:00,520 --> 00:24:01,556 We're too late. 369 00:24:02,520 --> 00:24:04,273 They moved fast. 370 00:24:05,200 --> 00:24:07,032 Cleaned up best they could. 371 00:24:10,880 --> 00:24:12,030 I thought he was a drunk. 372 00:24:13,560 --> 00:24:15,916 Yesterday, he tells me he knows who I am... 373 00:24:16,080 --> 00:24:18,549 ...that Petrovic is the man who killed my family. 374 00:24:20,120 --> 00:24:22,112 How did you escape, Mira? 375 00:24:22,280 --> 00:24:23,350 Sanja... 376 00:24:23,560 --> 00:24:26,758 ...a Serbian woman across the street. 377 00:24:27,520 --> 00:24:29,751 I watched it happen from her attic. 378 00:24:29,920 --> 00:24:33,550 Then the man, Harris, found Sanja last month... 379 00:24:33,720 --> 00:24:37,600 ...made a tape of her saying I could identify the colonel. 380 00:24:39,720 --> 00:24:42,235 She was found dead two weeks ago. 381 00:24:42,400 --> 00:24:46,110 Probably from talking to the journalist. 382 00:24:47,280 --> 00:24:50,830 He said if I went public it would ensure my safety... 383 00:24:51,040 --> 00:24:53,396 ...but I refused. 384 00:24:54,760 --> 00:24:58,390 Look how far this monster is willing to go. 385 00:25:00,080 --> 00:25:02,390 What choice do I have? 386 00:25:03,480 --> 00:25:05,597 I'm gonna get you out of here, Mira. 387 00:25:06,440 --> 00:25:08,955 But I need to know how they found out about you. 388 00:25:09,120 --> 00:25:11,589 Did you tell anyone you were talking with Harris? 389 00:25:11,760 --> 00:25:13,752 No, nobody. 390 00:25:13,920 --> 00:25:17,072 Then how could they have known you were the witness? 391 00:25:18,080 --> 00:25:19,673 Unless... 392 00:25:20,200 --> 00:25:22,635 Give me your cell phone. 393 00:25:40,160 --> 00:25:43,437 The electromagnetic field of a microphone... 394 00:25:45,640 --> 00:25:47,279 ...can interfere... 395 00:25:50,000 --> 00:25:51,400 ...with a cell phone. 396 00:26:03,840 --> 00:26:06,878 They overheard everything in this room. 397 00:26:09,040 --> 00:26:10,872 They're next door. 398 00:26:11,600 --> 00:26:12,829 Wait here. 399 00:26:33,520 --> 00:26:34,636 Mira? 400 00:26:35,200 --> 00:26:37,431 She's running for it, Finch. 401 00:26:46,520 --> 00:26:48,671 Finch, she just got on the elevator. 402 00:26:55,200 --> 00:26:57,510 Mira. I was just looking for you. 403 00:26:59,040 --> 00:27:02,636 Mr. Reese, I'm afraid Mira's in there with another member of the hit squad. 404 00:27:02,800 --> 00:27:05,872 And she has nowhere to run. 405 00:27:13,760 --> 00:27:15,752 Do exactly as I say. 406 00:27:15,920 --> 00:27:18,958 Use your key card and take us straight to the basement. 407 00:27:20,360 --> 00:27:25,276 I may be able to stall the elevator. Might give you a chance to get Mira out of there. 408 00:27:31,400 --> 00:27:33,869 I'm a little busy, Lionel. 409 00:27:35,080 --> 00:27:38,152 Yeah, well, one of your trained killers is leaving his post. 410 00:27:40,240 --> 00:27:42,357 So is the one in the lobby. 411 00:27:45,640 --> 00:27:49,953 He's taking rather a large trunk with him. I don't know what they could possibly-- 412 00:27:50,120 --> 00:27:51,315 Oh, dear, it's Harris. 413 00:27:52,240 --> 00:27:54,800 - They're disposing of the body. - Body? What body? 414 00:27:54,960 --> 00:27:58,237 Detective, you can't let them leave the hotel. 415 00:28:08,640 --> 00:28:10,677 The recording, where is it? 416 00:28:11,160 --> 00:28:12,833 I don't know of any recording. 417 00:28:16,360 --> 00:28:18,591 The one of Sanja, your old neighbor. 418 00:28:18,800 --> 00:28:21,031 It wasn't in his room or on his computer. 419 00:28:23,600 --> 00:28:25,193 I swear, I don't have it. 420 00:28:25,360 --> 00:28:27,158 No? Too bad. 421 00:28:32,000 --> 00:28:34,799 I don't know who you are, but I'm prepared to shoot you... 422 00:28:34,960 --> 00:28:37,350 ...and 20 others like you to get what I came for. 423 00:28:47,560 --> 00:28:50,553 I'm glad that you're a better shot than you are a bellhop. 424 00:28:50,720 --> 00:28:52,074 So am I. 425 00:28:52,560 --> 00:28:56,156 Detective, the barfly just left the building through the back exit. 426 00:28:56,320 --> 00:28:58,391 Yeah, okay, I'm on it. 427 00:28:59,040 --> 00:29:01,191 - Excuse me. - Sorry. Looking for the bathroom. 428 00:29:01,360 --> 00:29:02,510 I thought I saw a sign-- 429 00:29:02,680 --> 00:29:04,911 Why don't you try up those stairs in the lobby? 430 00:29:05,080 --> 00:29:07,436 Oh, yeah. Thanks, buddy. 431 00:29:14,760 --> 00:29:17,036 - What do you say we get out of here? - Not yet. 432 00:29:17,200 --> 00:29:19,396 We have to get the tape Harris made of Sanja. 433 00:29:19,560 --> 00:29:22,598 - It's evidence Petrovic killed her. - You said you didn't have it. 434 00:29:22,760 --> 00:29:24,080 I lied. 435 00:29:24,280 --> 00:29:26,237 He gave me a disc to take home and watch. 436 00:29:26,400 --> 00:29:29,552 Thought it would persuade me to tell my story. It's in my locker. 437 00:29:29,720 --> 00:29:32,599 That and your testimony would be enough to put Petrovic away. 438 00:29:32,760 --> 00:29:34,592 Assuming I live long enough. 439 00:29:34,760 --> 00:29:37,434 I'll come back for the disc after we get you out. 440 00:29:37,960 --> 00:29:40,350 We don't know how many hit men are left. 441 00:29:40,920 --> 00:29:44,357 Drop us off on the next floor, then shut this elevator down. 442 00:29:44,520 --> 00:29:45,920 Who are you talking to? 443 00:29:48,200 --> 00:29:50,954 Hello. This is Harold. I work with John. 444 00:29:51,120 --> 00:29:53,351 It's a pleasure to meet you, Mira. 445 00:29:54,280 --> 00:29:55,714 Sure. 446 00:30:03,440 --> 00:30:06,478 Hey, excuse me, guys. Have you seen a little Chihuahua? 447 00:30:06,640 --> 00:30:08,518 A little dog about this big. 448 00:30:19,200 --> 00:30:21,112 Ah, jeez. 449 00:30:26,040 --> 00:30:28,760 - Yeah? - I've got a new assignment for you. 450 00:30:28,920 --> 00:30:31,833 - Meet me at the annex south of the lobby. - Yeah, no problem. 451 00:30:32,040 --> 00:30:35,636 I'm fine, considering I took out two killers trying to get rid of a body. 452 00:30:35,800 --> 00:30:38,918 I never doubted you for a second. Now come and meet me. 453 00:30:39,080 --> 00:30:41,151 Be right there. Let me call these two in. 454 00:30:41,320 --> 00:30:44,677 Oh, and don't forget the guys in the storage room and the elevator. 455 00:30:44,840 --> 00:30:46,513 Seriously? 456 00:30:47,600 --> 00:30:50,354 - Got something? - Big mess at the Coronet Hotel. 457 00:30:50,520 --> 00:30:53,354 Guys with gunshot wounds have been tied up and gift-wrapped. 458 00:30:53,560 --> 00:30:54,676 Sounds like our man. 459 00:30:55,680 --> 00:30:58,275 What are you still talking to me for? 460 00:31:03,360 --> 00:31:06,353 This friend of yours, he's a policeman? 461 00:31:06,560 --> 00:31:08,836 Yeah. Listen, Mira. 462 00:31:09,640 --> 00:31:11,711 He'll take you to his precinct. 463 00:31:11,880 --> 00:31:14,190 It's the safest place for you until this is over. 464 00:31:16,360 --> 00:31:19,956 I've never really felt safe since I left Kosovo. 465 00:31:21,120 --> 00:31:23,032 I was a girl when I ran away. 466 00:31:23,200 --> 00:31:25,157 New name, new country. 467 00:31:25,360 --> 00:31:27,875 Tried to leave all that behind. 468 00:31:28,720 --> 00:31:32,396 But it's like I've just been waiting for all this to come back somehow. 469 00:31:32,560 --> 00:31:35,632 Afraid of what would happen to me if it did. 470 00:31:36,160 --> 00:31:38,356 From what I've seen... 471 00:31:38,600 --> 00:31:40,557 ...you're a lot braver than you think. 472 00:31:41,400 --> 00:31:45,076 I allowed Rudko Petrovic to get away with murder. 473 00:31:45,240 --> 00:31:49,075 My family, Sanja, now Harris. 474 00:31:49,240 --> 00:31:50,390 No more. 475 00:31:50,560 --> 00:31:53,519 Petrovic must be held accountable. 476 00:31:53,720 --> 00:31:55,200 You rang? 477 00:31:55,760 --> 00:31:57,638 Mira, this is Lionel. 478 00:31:58,000 --> 00:31:59,719 And you can trust him. 479 00:32:00,920 --> 00:32:02,877 Nice to meet you. 480 00:32:03,040 --> 00:32:04,315 All right, you ready? 481 00:32:06,720 --> 00:32:08,552 Thank you, John. 482 00:32:08,720 --> 00:32:10,677 You're welcome. 483 00:32:11,080 --> 00:32:13,595 Okay, come on. This way. 484 00:32:14,440 --> 00:32:18,673 Finch, now would be a good time to tender your resignation. 485 00:32:29,280 --> 00:32:32,352 Have you ever lied to people you work with? 486 00:32:33,240 --> 00:32:34,390 No. 487 00:32:36,040 --> 00:32:39,431 Have you ever knowingly associated with a wanted criminal? 488 00:32:39,920 --> 00:32:41,673 No. 489 00:32:42,400 --> 00:32:44,073 Have you--? 490 00:32:57,640 --> 00:32:58,756 What was that about? 491 00:32:59,600 --> 00:33:03,560 How would you describe your relationship with Narcotics Detective Cal Beecher? 492 00:33:04,320 --> 00:33:05,390 Cal? 493 00:33:05,560 --> 00:33:09,270 Would you describe it as platonic? 494 00:33:09,840 --> 00:33:11,479 Intimate? 495 00:33:11,640 --> 00:33:13,438 We see each other socially. 496 00:33:13,600 --> 00:33:18,800 Are you aware of any of the several IAB investigations into Detective Beecher? 497 00:33:18,960 --> 00:33:23,159 - Investigations for what? - I'm not at liberty to say. 498 00:33:23,320 --> 00:33:26,313 So you are not aware of any of the ongoing investigations--? 499 00:33:26,520 --> 00:33:27,590 No. 500 00:33:27,760 --> 00:33:30,195 I was not aware. 501 00:33:47,280 --> 00:33:48,680 Where the hell have you been? 502 00:33:49,720 --> 00:33:54,511 You really have no idea what's going on in your hotel, do you? 503 00:33:54,760 --> 00:33:59,198 You're me, you find a first-day employee sneaking around in the ladies' locker room. 504 00:33:59,360 --> 00:34:00,510 What do you do? 505 00:34:01,680 --> 00:34:03,990 I don't know. Something like this? 506 00:34:12,480 --> 00:34:16,554 I've got the disc. Meet you back at the library. 507 00:34:18,640 --> 00:34:20,996 You're a hard man to find. 508 00:34:23,800 --> 00:34:25,757 Phone, please. 509 00:34:29,400 --> 00:34:32,393 How about we go somewhere a little more private? 510 00:34:42,800 --> 00:34:46,191 That was some line of questioning. Hope it gets easier from here. 511 00:34:46,360 --> 00:34:50,673 Unfortunately, this can't go any further. I'm rescinding your offer to join the Bureau. 512 00:34:53,000 --> 00:34:55,674 I'm sorry. Sometimes these things don't work out. 513 00:34:55,840 --> 00:34:58,230 - Why not? - I can't divulge that. 514 00:34:58,400 --> 00:35:00,517 I gave you plenty of answers in that room. 515 00:35:00,680 --> 00:35:02,399 I can get one from you. 516 00:35:02,560 --> 00:35:07,396 In the future, I'd choose my company more wisely. 517 00:35:25,760 --> 00:35:28,559 - Can I get you a soda? - I'm fine. Thank you. 518 00:35:28,720 --> 00:35:32,236 Okay. If you need anything, I'll be right out here, okay? 519 00:35:36,520 --> 00:35:38,830 Hey. You missed all the fun. 520 00:35:39,000 --> 00:35:41,640 Wonderboy and I jump-started an international incident. 521 00:35:41,800 --> 00:35:44,031 Shame I couldn't be there. 522 00:35:48,920 --> 00:35:53,597 - You say you were mugged? - Yeah. Guy took my wallet and my watch. 523 00:35:53,760 --> 00:35:58,073 Okay. Just wait right here, sir. Someone will be by shortly to take your statement. 524 00:35:58,240 --> 00:36:00,311 Thanks, buddy. 525 00:36:12,280 --> 00:36:14,237 Get out. 526 00:36:14,440 --> 00:36:15,840 Get out! 527 00:36:20,080 --> 00:36:22,675 This can go one of two ways. 528 00:36:22,840 --> 00:36:26,311 Don't suppose one of those ways involves me walking out of here. 529 00:36:28,600 --> 00:36:30,319 Didn't think so. 530 00:36:30,480 --> 00:36:32,312 I don't care who you are. 531 00:36:32,480 --> 00:36:34,790 I don't care what you did to get here. 532 00:36:35,000 --> 00:36:37,037 All I wanna know... 533 00:36:37,600 --> 00:36:39,114 ...is who you work for. 534 00:36:40,000 --> 00:36:42,595 But that would be telling. Unh! 535 00:36:49,560 --> 00:36:52,632 What makes you think I'm working for anyone anyway? 536 00:36:52,800 --> 00:36:54,553 Because you're like me. 537 00:36:55,200 --> 00:36:57,795 We don't give orders, we execute them. 538 00:36:58,240 --> 00:36:59,560 Speak for yourself. 539 00:37:20,480 --> 00:37:21,960 One last time. 540 00:37:22,120 --> 00:37:24,555 Who do you work for? 541 00:37:25,360 --> 00:37:28,000 You'll never know. 542 00:37:28,840 --> 00:37:29,876 Aah! 543 00:37:51,000 --> 00:37:53,879 Any deeper and I would have cut your celiac artery. 544 00:38:01,280 --> 00:38:04,796 You've got about 20 minutes before you bleed to death. 545 00:38:08,760 --> 00:38:10,877 You can keep coming after me... 546 00:38:11,040 --> 00:38:12,838 ...or you can get to the hospital. 547 00:38:16,080 --> 00:38:20,154 I wonder if your employers would have showed you that kind of mercy. 548 00:38:26,680 --> 00:38:28,558 How's it going? 549 00:38:30,480 --> 00:38:34,440 Fine, just tired, you know? Long day. 550 00:38:36,120 --> 00:38:38,840 I was thinking about what we could do with Taylor. 551 00:38:39,040 --> 00:38:41,475 Maybe we can go to the Botanical Garden Saturday. 552 00:38:41,640 --> 00:38:43,472 Yeah, I've been thinking about that. 553 00:38:44,280 --> 00:38:46,920 Maybe it is too soon, you know? 554 00:38:47,960 --> 00:38:49,360 Sure. 555 00:38:49,520 --> 00:38:50,590 Cool. 556 00:38:54,080 --> 00:38:57,676 - Hey, Carter, if you need to talk to me-- - I just need time. 557 00:38:58,160 --> 00:38:59,594 That's it, Cal. 558 00:38:59,760 --> 00:39:01,991 You take as long as you need. 559 00:39:02,680 --> 00:39:03,875 I'm not going anywhere. 560 00:39:25,240 --> 00:39:26,469 - Hey, you got a sec? - Yeah. 561 00:39:42,200 --> 00:39:43,236 Hey, hey. 562 00:39:44,600 --> 00:39:45,829 Carter, he's got a weapon. 563 00:39:50,880 --> 00:39:52,473 Are you okay? 564 00:39:54,640 --> 00:39:57,439 Guess you didn't miss all the fun, after all. 565 00:40:09,080 --> 00:40:12,790 Colonel's career is over. Next stop, the Hague. 566 00:40:20,520 --> 00:40:22,239 I'll have what he's having. 567 00:40:27,080 --> 00:40:29,356 What was your business here anyway? 568 00:40:29,520 --> 00:40:34,037 Well, let's just say the convention wasn't as boring as I thought it would be. 569 00:40:34,440 --> 00:40:37,000 The things people try to get away with in hotels. 570 00:40:37,200 --> 00:40:40,716 - Heh. - I see you boys made the news. 571 00:40:40,880 --> 00:40:45,352 Not too bad, considering you also helped to take down an escort ring. 572 00:40:45,520 --> 00:40:47,910 They'd barely gotten the manager into handcuffs... 573 00:40:48,080 --> 00:40:51,152 ...before he confessed to the entire operation. 574 00:40:51,320 --> 00:40:53,312 Meanwhile, my phone hasn't let up. 575 00:40:53,480 --> 00:40:58,236 Councilmen needing to know their names aren't gonna surface on the client list. 576 00:40:59,120 --> 00:41:00,759 I appreciate the work. 577 00:41:00,920 --> 00:41:06,200 And to make sure this place is run properly, Harold here bought the hotel. 578 00:41:07,200 --> 00:41:08,919 It needed proper management. 579 00:41:11,080 --> 00:41:13,436 John. Harold. 580 00:41:13,600 --> 00:41:15,478 This one's on the house. 581 00:41:15,640 --> 00:41:18,633 Ms. Brozi, I was hoping we could go over the event calendar. 582 00:41:18,800 --> 00:41:20,837 Absolutely. 583 00:41:30,320 --> 00:41:32,789 Ever consider doing in-house work? 584 00:41:33,280 --> 00:41:36,876 This place could use someone in crisis management. 585 00:41:37,160 --> 00:41:39,391 I like to move around. 586 00:41:39,600 --> 00:41:41,671 I'm more of a freelancer... 587 00:41:41,840 --> 00:41:43,069 ...like you. 588 00:41:44,480 --> 00:41:46,517 It's a nice place. 589 00:41:46,680 --> 00:41:49,275 Maybe I'll even stick around for one more night. 590 00:41:51,120 --> 00:41:54,033 Well, I heard it was all booked. 591 00:41:54,240 --> 00:41:57,756 But then again, you do know the owner. 592 00:41:59,400 --> 00:42:01,869 The penthouse suite. 593 00:42:03,080 --> 00:42:04,434 Another round? 594 00:42:04,920 --> 00:42:06,320 Ah. 595 00:42:14,840 --> 00:42:17,560 Sir, I have Mr. Hersh for you. 596 00:42:17,760 --> 00:42:19,877 Thank you, Ms. May. 597 00:42:21,360 --> 00:42:23,829 Well, you haven't checked in for a while. 598 00:42:24,000 --> 00:42:25,878 I hit a snag. 599 00:42:26,040 --> 00:42:27,952 We have a bigger problem at home. 600 00:42:28,120 --> 00:42:30,191 I need you here ASAP. 601 00:42:30,400 --> 00:42:32,357 I'm on my way. 602 00:42:42,360 --> 00:42:46,149 Ms. May, I need to draft a letter to the State Department. 603 00:42:46,320 --> 00:42:48,471 Be right in, sir. 604 00:42:54,600 --> 00:42:57,991 For your state dinner at the White House. 605 00:42:59,600 --> 00:43:04,470 Also, I picked up something for your anniversary. 606 00:43:06,160 --> 00:43:07,674 God, I completely forgot. 607 00:43:10,280 --> 00:43:12,795 Ms. May, you've only worked for me for two months... 608 00:43:12,960 --> 00:43:15,634 ...and already you know me better than I know myself. 609 00:43:16,640 --> 00:43:19,030 That's what I'm here for. 610 00:43:21,440 --> 00:43:22,954 Ready when you are, sir. 611 00:43:23,640 --> 00:43:28,032 To the secretary of state from the Office of Special Counsel.