1 00:00:02,257 --> 00:00:06,161 * I want to hold 'em like they do in Texas Plays * 2 00:00:06,195 --> 00:00:08,597 * Hold 'em, let 'em hit me, raise it, baby, stay with me * 3 00:00:08,630 --> 00:00:12,234 * Luck and intuition play the cards with spades to start * 4 00:00:12,267 --> 00:00:14,303 * After he's been hooked 5 00:00:14,336 --> 00:00:18,107 * I'll play the one that's on his heart * 6 00:00:18,140 --> 00:00:19,508 Ann McShane. 7 00:00:19,541 --> 00:00:21,543 I'm, uh... 8 00:00:21,576 --> 00:00:23,312 with Mr. Franklin. 9 00:00:23,345 --> 00:00:26,348 * Oh, whoa, oh-oh 10 00:00:26,381 --> 00:00:30,285 * Whoa-oh-oh, I'll get him hot 11 00:00:30,319 --> 00:00:31,820 Miss McShane. 12 00:00:31,853 --> 00:00:35,257 Ann. I've waited years 13 00:00:35,290 --> 00:00:37,592 for a seat at one of your tables, Mr. Lang. 14 00:00:37,626 --> 00:00:40,695 "Frank" to my friends. 15 00:00:40,729 --> 00:00:42,564 * Can't read my, can't read my 16 00:00:42,597 --> 00:00:45,467 So, is there a lot of money to be made tonight? 17 00:00:45,500 --> 00:00:47,802 I always have a lot of money at my tables. 18 00:00:47,836 --> 00:00:50,305 Well, then you and I are going to be very good friends. 19 00:00:50,339 --> 00:00:55,177 * P-p-poker face, my p-p-poker face * 20 00:00:55,210 --> 00:00:58,547 * P-p, my, p-p, my, p, my-my-my p-p- * 21 00:00:58,580 --> 00:01:00,182 Please, right this way. 22 00:01:00,215 --> 00:01:01,516 * P-p, my-my 23 00:01:01,550 --> 00:01:05,620 * I wanna roll with him, a hard pair we will be * 24 00:01:05,654 --> 00:01:08,690 * A little gambling is fun when you're with me * 25 00:01:08,723 --> 00:01:13,562 * Russian roulette is not the same without a gun * 26 00:01:13,595 --> 00:01:16,765 * Baby, when it love, if it's not rough, it isn't fun * 27 00:01:16,798 --> 00:01:21,403 * Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh 28 00:01:21,436 --> 00:01:24,239 * I'll get him hot, show him what I got * 29 00:01:24,273 --> 00:01:28,710 * Whoa, oh-oh, whoa, oh-oh 30 00:01:28,743 --> 00:01:31,780 * I'll get him hot, show him what I got * 31 00:01:31,813 --> 00:01:34,349 * Can't read my, can't read my 32 00:01:34,383 --> 00:01:37,486 * No, he can't read my poker face. * 33 00:01:46,428 --> 00:01:48,497 Take your time, Larry. 34 00:01:48,530 --> 00:01:50,432 I wouldn't want you to make a mistake. 35 00:01:50,465 --> 00:01:54,903 After all, there is $67,450 here. 36 00:02:05,580 --> 00:02:07,416 A couple of deuces. 37 00:02:08,650 --> 00:02:10,285 Ouch. 38 00:02:20,662 --> 00:02:22,664 Would you excuse me for a minute? 39 00:02:29,003 --> 00:02:30,272 OFFICER: Don't leave! 40 00:02:30,305 --> 00:02:31,206 Nobody leaves here! Freeze! Freeze! 41 00:02:31,240 --> 00:02:32,741 Show us your hands! 42 00:02:34,676 --> 00:02:36,611 This way out, boss. 43 00:02:37,679 --> 00:02:39,248 Hey! 44 00:03:31,700 --> 00:03:32,767 Good morning. 45 00:03:32,801 --> 00:03:34,736 Morning. Where are you? 46 00:03:34,769 --> 00:03:35,870 At my desk. 47 00:03:35,904 --> 00:03:37,739 Where are you really? 48 00:03:37,772 --> 00:03:40,309 I'm actually at my desk. 49 00:03:40,342 --> 00:03:42,477 Hey, look, pigs are flying. 50 00:03:42,511 --> 00:03:43,778 Very funny. 51 00:03:43,812 --> 00:03:45,414 I got a new alarm clock, you know. 52 00:03:45,447 --> 00:03:47,449 It brews coffee and picks out my outfit. 53 00:03:47,482 --> 00:03:48,283 Where are you? 54 00:03:48,317 --> 00:03:50,051 Headed to the Morganson Rec Center. 55 00:03:50,084 --> 00:03:51,520 We got a fresh one 56 00:03:51,553 --> 00:03:52,987 at the Youth League basketball tournament. 57 00:03:55,557 --> 00:03:58,493 All right, I'll, uh, I'll see you there in 15. 58 00:03:58,527 --> 00:03:59,961 Bye. 59 00:04:12,774 --> 00:04:14,643 Hundreds of people around, 60 00:04:14,676 --> 00:04:16,545 nobody will admit to seeing it go down. 61 00:04:16,578 --> 00:04:18,513 ROE: Welcome to the neighborhood. 62 00:04:18,547 --> 00:04:19,814 The rec center was sponsoring a tournament 63 00:04:19,848 --> 00:04:21,816 for all the borough's youth league teams. 64 00:04:21,850 --> 00:04:24,553 First game had just started when the shooting happened. 65 00:04:24,586 --> 00:04:25,854 Which was when? 66 00:04:25,887 --> 00:04:27,756 Uh, 20, 25 minutes ago. 67 00:04:30,792 --> 00:04:31,960 ROE: We got the perimeter locked down? 68 00:04:31,993 --> 00:04:34,763 Security on the scene did the best they could. I'm sure 69 00:04:34,796 --> 00:04:37,031 they lost some people after the shooting. 70 00:04:42,871 --> 00:04:45,840 Let me guess. That camera's not working. 71 00:04:45,874 --> 00:04:47,609 Yeah, apparently, the neighborhood kids use it 72 00:04:47,642 --> 00:04:48,710 for target practice. 73 00:04:58,953 --> 00:05:00,589 Marisa Perez. 74 00:05:02,056 --> 00:05:03,758 She's a freshman at CUNY. 75 00:05:03,792 --> 00:05:07,095 Without video, we're gonna need I.D.'s on all these spectators, 76 00:05:07,128 --> 00:05:09,731 full interview with everyone. 77 00:05:09,764 --> 00:05:12,401 And I think I'm on the last page of my notebook. 78 00:05:57,979 --> 00:05:59,948 (indistinct radio communication, sirens wailing) 79 00:06:04,052 --> 00:06:05,620 I can't believe they shot me! 80 00:06:05,654 --> 00:06:08,022 Hey, I want you to look at me. Look at me. Look at me. 81 00:06:08,056 --> 00:06:08,657 What's your name? 82 00:06:08,690 --> 00:06:09,858 Beverly. 83 00:06:09,891 --> 00:06:10,291 Beverly...? 84 00:06:10,324 --> 00:06:11,993 Beverly Jackson. 85 00:06:12,026 --> 00:06:13,828 Okay, Beverly, you're gonna be fine, all right? 86 00:06:13,862 --> 00:06:14,963 It's just a graze. 87 00:06:14,996 --> 00:06:15,930 These guys are gonna help you right here. 88 00:06:15,964 --> 00:06:18,933 Oh, my God. You're gonna be fine, Beverly. 89 00:06:18,967 --> 00:06:21,002 Okay. I gotta go help other people. 90 00:06:21,035 --> 00:06:23,672 Beverly, you're gonna be fine. 91 00:06:23,705 --> 00:06:24,706 Okay. 92 00:06:32,013 --> 00:06:34,683 Caught these guys running away. 93 00:06:34,716 --> 00:06:35,984 You got anything on 'em? 94 00:06:43,792 --> 00:06:46,060 You. 95 00:06:46,094 --> 00:06:47,061 Yeah, you had a gun. 96 00:06:47,095 --> 00:06:49,063 But if he pulled the trigger, I didn't see it. 97 00:06:49,097 --> 00:06:51,199 Okay. Get a residue test on his hands, 98 00:06:51,232 --> 00:06:52,634 see if he fired the gun. 99 00:06:52,667 --> 00:06:54,235 I want you to get all these weapons here 100 00:06:54,268 --> 00:06:56,605 and hand-deliver 'em to the lab ASAP. Go. 101 00:06:58,773 --> 00:07:00,041 Do we know who this is? 102 00:07:00,074 --> 00:07:03,812 No, but he's wearing QB-6 gang colors. 103 00:07:03,845 --> 00:07:05,847 Yeah, we got guns dumped all over the place. 104 00:07:05,880 --> 00:07:07,115 Seven so far. Looks like 105 00:07:07,148 --> 00:07:08,650 some were fired, some weren't. 106 00:07:08,683 --> 00:07:10,985 Smart. Don't want to get caught carrying here. 107 00:07:11,019 --> 00:07:13,087 Ballistics will be working overtime tonight. 108 00:07:13,121 --> 00:07:15,524 This is officially a nightmare. 109 00:07:30,539 --> 00:07:33,942 Wait a second. There-there was a guy running 110 00:07:33,975 --> 00:07:35,009 towards Marisa's body 111 00:07:35,043 --> 00:07:36,978 right before the shots were fired. 112 00:07:37,011 --> 00:07:38,613 White, mid-40s, about six-one, six-two 113 00:07:38,647 --> 00:07:39,748 wearing a blue-collared shirt. 114 00:07:39,781 --> 00:07:42,517 Red shoes, by any chance? 115 00:07:47,088 --> 00:07:49,123 Yeah. How'd you know? You see him? 116 00:07:49,157 --> 00:07:51,192 One of the other vics, he had red shoes. 117 00:07:51,225 --> 00:07:53,695 WOMAN: Let me go! Let me go! She's my daughter! 118 00:07:53,728 --> 00:07:55,930 Hey, hey, let her go! I got this! Let her go! 119 00:07:55,964 --> 00:07:57,298 Let her go! Let her go! 120 00:07:57,331 --> 00:07:59,000 Mrs. Perez, Mrs. Perez, I can't let you 121 00:07:59,033 --> 00:08:01,636 touch her right now, okay? We can't let you. 122 00:08:01,670 --> 00:08:05,206 No! No! She's my baby! 123 00:08:05,239 --> 00:08:07,642 I'm sorry. 124 00:08:07,676 --> 00:08:10,044 OFFICER: One shooting victim DOA. 125 00:08:10,078 --> 00:08:11,079 Another seriously injured. 126 00:08:11,112 --> 00:08:14,082 Several others being triaged. 127 00:08:15,884 --> 00:08:16,985 What's the vic's name? 128 00:08:17,018 --> 00:08:18,119 Jim Clayburn. 129 00:08:18,152 --> 00:08:20,789 His boy told me he's some kind of community activist. 130 00:08:20,822 --> 00:08:21,823 Works with kids. 131 00:08:21,856 --> 00:08:23,291 That the son? 132 00:08:23,324 --> 00:08:24,292 Got a name? 133 00:08:24,325 --> 00:08:26,961 Jim, Jr. Goes by "JJ." 134 00:08:26,995 --> 00:08:27,996 He give you anything else? 135 00:08:28,029 --> 00:08:29,330 Nah, he wasn't up to talking. 136 00:08:29,363 --> 00:08:31,700 JJ? 137 00:08:31,733 --> 00:08:33,034 Yeah. 138 00:08:33,067 --> 00:08:35,336 I'm Lieutenant Burns. This is Detective Saunders. 139 00:08:35,369 --> 00:08:37,038 How are ya? 140 00:08:37,071 --> 00:08:40,008 I can't believe... I mean, how did this even happen 141 00:08:40,041 --> 00:08:42,276 That's what we need to figure out. 142 00:08:42,310 --> 00:08:44,012 Did you see who shot your dad? 143 00:08:44,045 --> 00:08:45,079 No. 144 00:08:45,113 --> 00:08:48,116 One of our people saw him running into the crowd 145 00:08:48,149 --> 00:08:50,051 just as the shooting started. Any idea why? 146 00:08:50,084 --> 00:08:52,987 What? Your dad. He was running just before he got shot. 147 00:08:53,021 --> 00:08:54,122 I was here with friends. 148 00:08:54,155 --> 00:08:57,058 I didn't even know that my dad was gonna be here today. 149 00:08:57,091 --> 00:08:58,593 He usually works on Saturdays. 150 00:08:58,627 --> 00:09:00,228 What kind of work does your father do? 151 00:09:00,261 --> 00:09:03,197 He's, uh, he works with gang members. 152 00:09:03,231 --> 00:09:05,033 He tries to get them straight, I guess. 153 00:09:05,066 --> 00:09:07,068 We'll talk more later. Go be with your father. 154 00:09:09,671 --> 00:09:11,706 Clayburn works with gang kids. 155 00:09:11,740 --> 00:09:13,141 We've got at least one gang shooting. 156 00:09:13,174 --> 00:09:17,178 Maybe we can cross "accidental victim" off our list. 157 00:09:17,211 --> 00:09:18,647 My neighbor called 158 00:09:18,680 --> 00:09:20,348 to tell me Marisa had been shot. 159 00:09:20,381 --> 00:09:22,951 So, you live nearby? 160 00:09:22,984 --> 00:09:24,886 Just three blocks. 161 00:09:24,919 --> 00:09:29,858 I yelled at her this morning... 162 00:09:29,891 --> 00:09:32,126 for using the last of my shampoo. 163 00:09:32,160 --> 00:09:36,097 Hilda, is there anyone you can think of, 164 00:09:36,130 --> 00:09:38,166 anyone at all that might want to hurt Marisa? 165 00:09:38,199 --> 00:09:40,869 She's a good girl. 166 00:09:40,902 --> 00:09:42,804 She's going to college. 167 00:09:42,837 --> 00:09:45,840 She's a good girl. 168 00:09:45,874 --> 00:09:47,341 Was Marisa in trouble? 169 00:09:50,378 --> 00:09:51,913 Hilda, listen to me, okay? 170 00:09:51,946 --> 00:09:56,250 All I care about is finding whoever did this. 171 00:09:56,284 --> 00:09:57,886 I need you to help me. 172 00:10:01,389 --> 00:10:04,192 When she was 13... 173 00:10:04,225 --> 00:10:06,928 that gang, DKK... 174 00:10:06,961 --> 00:10:09,130 they got her to join. 175 00:10:09,163 --> 00:10:11,800 She didn't know what she was getting into. 176 00:10:11,833 --> 00:10:14,302 And she was trying 177 00:10:14,335 --> 00:10:16,304 to leave them. 178 00:10:16,337 --> 00:10:18,306 Trying? 179 00:10:18,339 --> 00:10:21,242 She was going to school, to college. 180 00:10:21,275 --> 00:10:25,179 And then a couple of weeks ago, 181 00:10:25,213 --> 00:10:27,348 she went back to them. 182 00:10:30,084 --> 00:10:32,220 I don't know why. 183 00:10:32,253 --> 00:10:34,989 And now she's dead. 184 00:10:39,293 --> 00:10:42,697 So, according to her mother, Marisa Perez knew Jim Clayburn. 185 00:10:42,731 --> 00:10:44,799 He helped her get into college. 186 00:10:44,833 --> 00:10:46,167 When she got into CUNY, 187 00:10:46,200 --> 00:10:48,469 she told her mom she was quitting the gang for good. 188 00:10:48,502 --> 00:10:50,772 Leaving a gang's hard if those were her friends 189 00:10:50,805 --> 00:10:52,140 and if it was all she knew. 190 00:10:52,173 --> 00:10:54,075 But if she was one of his victories, 191 00:10:54,108 --> 00:10:56,077 Clayburn might not have give up so easy. 192 00:10:56,110 --> 00:10:57,979 Could be he was going after 193 00:10:58,012 --> 00:10:59,180 whoever shot her. 194 00:10:59,213 --> 00:11:00,448 Clayburn's out of surgery. 195 00:11:00,481 --> 00:11:02,183 They think he's going to make it. Good. 196 00:11:02,216 --> 00:11:05,253 What do we have on the two guys we grabbed at the scene? 197 00:11:05,286 --> 00:11:06,788 Well, one guy's gun hasn't been fired, 198 00:11:06,821 --> 00:11:08,322 and the other one had a .45, 199 00:11:08,356 --> 00:11:10,859 and none of the rounds removed from the vics are a match. 200 00:11:10,892 --> 00:11:13,127 What about the other body-- the guy from QB 201 00:11:13,161 --> 00:11:15,764 Fingerprints peg him as Oskar Mendoza. 202 00:11:15,797 --> 00:11:16,898 Not the kind of boy 203 00:11:16,931 --> 00:11:18,266 you want to bring home to mother. 204 00:11:18,299 --> 00:11:20,334 Wow. 205 00:11:20,368 --> 00:11:22,771 Guy was dedicated to his chosen career. 206 00:11:22,804 --> 00:11:24,438 Which is what, general dickishness? 207 00:11:24,472 --> 00:11:26,340 Maybe. 208 00:11:26,374 --> 00:11:28,276 But if QB-6 killed Marisa 209 00:11:28,309 --> 00:11:31,279 and DKK killed Mendoza in retaliation, 210 00:11:31,312 --> 00:11:33,347 QB-6 is not going to let it go. 211 00:11:33,381 --> 00:11:35,750 This whole thing could spin out of control. 212 00:11:35,784 --> 00:11:38,753 So what are you thinking? 213 00:11:38,787 --> 00:11:41,422 Time to call in the cavalry. 214 00:11:41,455 --> 00:11:43,958 This is Detective Ben Cortez with the gang squad. 215 00:11:43,992 --> 00:11:45,459 He's going to give us a better idea 216 00:11:45,493 --> 00:11:47,261 of what we're up against. 217 00:11:47,295 --> 00:11:49,263 All right, these are arrest photos 218 00:11:49,297 --> 00:11:50,799 of known members and associates of DKK, 219 00:11:50,832 --> 00:11:52,133 Dominican Killa Kings. 220 00:11:52,166 --> 00:11:54,302 That's the gang that Marisa ran with. 221 00:11:54,335 --> 00:11:55,904 They recruit mostly out of high schools. 222 00:11:55,937 --> 00:11:57,839 They're carving out their territory 223 00:11:57,872 --> 00:11:59,140 in Northern Queens and now the Bronx. 224 00:11:59,173 --> 00:12:01,209 What about that other gang, uh, QB 225 00:12:01,242 --> 00:12:02,210 Queens-Bronx Six. 226 00:12:02,243 --> 00:12:03,878 Let me put it this way. 227 00:12:03,912 --> 00:12:06,547 DKK traffics narcotics and occasionally shoots somebody. 228 00:12:06,580 --> 00:12:09,383 QB-6 traffics narcotics, guns, people. 229 00:12:09,417 --> 00:12:10,518 They do hits for hire, 230 00:12:10,551 --> 00:12:12,386 arson, and that's on a good day. 231 00:12:12,420 --> 00:12:14,088 Well, did you have any warning 232 00:12:14,122 --> 00:12:16,157 that these two gangs were about to start shooting at each other? 233 00:12:16,190 --> 00:12:18,026 No. We made progress recently. 234 00:12:18,059 --> 00:12:20,094 We just started to get some better intel. 235 00:12:20,128 --> 00:12:21,462 Hey. Sorry we're late. 236 00:12:21,495 --> 00:12:23,397 We were finishing up on-scene interviews. 237 00:12:23,431 --> 00:12:24,833 This is Ben Cortez. 238 00:12:33,274 --> 00:12:35,509 Yeah. You were at the rec center. 239 00:12:37,846 --> 00:12:39,814 Yeah, I was just getting to that. 240 00:12:39,848 --> 00:12:41,415 We got tipped that some DKK members 241 00:12:41,449 --> 00:12:43,251 were going down to watch the tournament. 242 00:12:43,284 --> 00:12:43,985 In QB 243 00:12:44,018 --> 00:12:46,087 You didn't think to mention that? 244 00:12:46,120 --> 00:12:48,156 Look, I was there. I didn't see who shot the girl. 245 00:12:48,189 --> 00:12:49,323 The girl? 246 00:12:49,357 --> 00:12:52,193 Marisa-- her name is Mari... 247 00:12:59,100 --> 00:13:00,234 But you know that, don't you? 248 00:13:02,336 --> 00:13:04,205 That's why you were upset when you saw her on the ground. 249 00:13:04,238 --> 00:13:05,239 You knew her. 250 00:13:05,273 --> 00:13:07,842 As a matter of fact, I did. 251 00:13:08,910 --> 00:13:10,278 She was my CI. 252 00:13:10,311 --> 00:13:11,946 She was your better intel? 253 00:13:11,980 --> 00:13:13,915 Yeah. 254 00:13:13,948 --> 00:13:16,150 You used a 17-year-old girl as a confidential informant? 255 00:13:16,184 --> 00:13:19,187 She was helping us build a case against DKK. 256 00:13:19,220 --> 00:13:21,856 She was informing on her own gang? 257 00:13:21,890 --> 00:13:24,158 For about a month. Yes. Well, no wonder you looked so shocked 258 00:13:24,192 --> 00:13:26,094 when you saw her on the ground. 259 00:13:26,127 --> 00:13:27,862 You got her killed. 260 00:13:40,341 --> 00:13:42,143 I am all for taking down a gang, 261 00:13:42,176 --> 00:13:44,012 but using a 17-year-old girl as an informant... 262 00:13:44,045 --> 00:13:45,479 Maybe her gang never found out. 263 00:13:45,513 --> 00:13:47,048 I mean, we don't know 264 00:13:47,081 --> 00:13:49,017 that's what got her killed. Yes, we do. 265 00:13:49,050 --> 00:13:51,519 She was turning her life around, Al, and Cortez came in 266 00:13:51,552 --> 00:13:53,121 and screwed it up. Then the best thing 267 00:13:53,154 --> 00:13:55,023 we can do for her is find out who killed her. 268 00:13:55,056 --> 00:13:57,959 Okay, but I'm not working with him. 269 00:13:57,992 --> 00:13:59,193 So take Roe, get out to that rec center 270 00:13:59,227 --> 00:14:00,394 and see what you can put together. 271 00:14:15,109 --> 00:14:17,145 We got ten shots to account for. 272 00:14:17,178 --> 00:14:20,148 Okay, yellow markers are for shell casings. 273 00:14:20,181 --> 00:14:21,983 Red are guns. 274 00:14:22,016 --> 00:14:24,018 Cones are victims. 275 00:14:57,051 --> 00:14:59,553 Okay, let's start with the first shot. 276 00:14:59,587 --> 00:15:03,657 It came from over... here. 277 00:15:05,726 --> 00:15:07,361 Sound was muffled. 278 00:15:07,395 --> 00:15:09,130 Had to be point-blank range. 279 00:15:09,163 --> 00:15:10,131 So that would make 280 00:15:10,164 --> 00:15:12,700 our first victim after Marisa Jim Clayburn. 281 00:15:12,733 --> 00:15:14,235 Yeah, found him right here. 282 00:15:14,268 --> 00:15:16,137 So maybe we're right. 283 00:15:16,170 --> 00:15:19,107 He knew who was after Marisa and confronted him. 284 00:15:19,140 --> 00:15:21,442 Okay. What's next? 285 00:15:32,386 --> 00:15:35,456 Five shots from over here, three from a bigger caliber gun. 286 00:15:35,489 --> 00:15:36,991 Six shots so far. 287 00:15:37,025 --> 00:15:38,426 That's one of our guys we picked up. 288 00:15:38,459 --> 00:15:40,728 .45 automatic. 289 00:15:40,761 --> 00:15:42,363 But none of the victims were shot with a .45, 290 00:15:42,396 --> 00:15:43,597 so he's just shooting. 291 00:15:43,631 --> 00:15:45,599 So, from this angle, one of the bullets 292 00:15:45,633 --> 00:15:48,002 could have hit our bystander, Beverly Jackson. 293 00:15:48,036 --> 00:15:49,537 Bullet like that'd do some damage. 294 00:15:49,570 --> 00:15:51,239 No, it was just a flesh wound. 295 00:15:51,272 --> 00:15:52,540 I mean, I'm sure it stung a little, 296 00:15:52,573 --> 00:15:53,641 but she was kind of dramatic. 297 00:15:53,674 --> 00:15:56,144 Wow. Your empathy's overwhelming. 298 00:15:56,177 --> 00:15:57,645 Then the only thing we've got 299 00:15:57,678 --> 00:16:01,215 is the gang kid, Mendoza, standing. 300 00:16:01,249 --> 00:16:04,085 Four shots left. 301 00:16:07,221 --> 00:16:09,090 CARRIE: Four shots. 302 00:16:12,093 --> 00:16:14,228 And Mendoza's still alive. 303 00:16:23,304 --> 00:16:26,040 Crime scene only picked up ten shell casings. 304 00:16:26,074 --> 00:16:27,041 Yeah, so? 305 00:16:28,576 --> 00:16:31,179 So there was an 11th shot. 306 00:16:31,212 --> 00:16:32,346 It killed Mendoza. 307 00:16:32,380 --> 00:16:33,814 I heard it. 308 00:16:33,847 --> 00:16:34,815 Yeah, where from? 309 00:16:34,848 --> 00:16:36,317 Right back... 310 00:16:36,350 --> 00:16:39,287 here. 311 00:16:39,320 --> 00:16:41,789 There was a Parks Enforcement guard near there. 312 00:16:41,822 --> 00:16:43,357 He might have had a front-row seat. 313 00:16:45,759 --> 00:16:47,728 CARRIE: Yeah, he was there. 314 00:16:47,761 --> 00:16:49,130 He give a statement? 315 00:16:49,163 --> 00:16:51,132 Herb Waters, age 51, 16-year veteran 316 00:16:51,165 --> 00:16:52,333 of the Parks and Recreation Department. 317 00:16:52,366 --> 00:16:53,567 His statement, and I quote: 318 00:16:53,601 --> 00:16:55,336 "I didn't see any of the shooters." 319 00:16:55,369 --> 00:16:56,270 Mm-hmm. 320 00:16:56,304 --> 00:16:58,272 Yeah, well, we should talk to him again. 321 00:16:58,306 --> 00:16:59,707 Even if he didn't see a shooter, 322 00:16:59,740 --> 00:17:01,409 maybe he saw someone picking up the casing 323 00:17:01,442 --> 00:17:03,577 or at least looking for something on the ground. 324 00:17:03,611 --> 00:17:05,179 Maybe. 325 00:17:05,213 --> 00:17:07,248 Hey, quick-- what'd I have for lunch yesterday? 326 00:17:07,281 --> 00:17:08,382 I don't know, Roe. 327 00:17:08,416 --> 00:17:09,483 What'd you have for lunch yesterday? 328 00:17:09,517 --> 00:17:11,185 I don't know. 329 00:17:11,219 --> 00:17:13,287 I was hoping you'd remember, so I could order something else. 330 00:17:13,321 --> 00:17:14,255 I just... 331 00:17:16,324 --> 00:17:18,826 Like I said, I heard shots, then I saw that guy go down. 332 00:17:18,859 --> 00:17:20,094 Well, which one? 333 00:17:20,128 --> 00:17:21,395 There were... there were two. 334 00:17:21,429 --> 00:17:23,197 Um, one of these? 335 00:17:23,231 --> 00:17:24,832 Him. Older guy. 336 00:17:24,865 --> 00:17:27,168 Okay. Jim Clayburn. He okay? 337 00:17:27,201 --> 00:17:29,337 It's too soon to tell. 338 00:17:29,370 --> 00:17:31,272 So you saw Mr. Clayburn get shot. 339 00:17:31,305 --> 00:17:33,374 Did you get a look at who did it? 340 00:17:33,407 --> 00:17:34,742 No. Everything happened so fast. 341 00:17:34,775 --> 00:17:36,410 I went to go help him. 342 00:17:37,378 --> 00:17:38,846 You know, let's go over this again. 343 00:17:40,181 --> 00:17:41,315 Let's see. 344 00:17:43,251 --> 00:17:45,153 All right, so where were you standing? 345 00:17:45,186 --> 00:17:46,520 Here. 346 00:17:46,554 --> 00:17:47,555 Okay, so you ran 347 00:17:47,588 --> 00:17:49,590 from here to here. 348 00:17:53,161 --> 00:17:54,728 Did you see this kid get shot? 349 00:17:54,762 --> 00:17:56,797 No. I didn't actually get to Mr. Clayburn. 350 00:17:56,830 --> 00:17:58,366 There were more shots. 351 00:17:58,399 --> 00:17:59,633 It was chaos, kids running everywhere. 352 00:17:59,667 --> 00:18:01,535 I was just trying to keep them safe. 353 00:18:01,569 --> 00:18:02,670 Mm-hmm. 354 00:18:02,703 --> 00:18:03,771 Uh, what about afterwards? 355 00:18:03,804 --> 00:18:04,638 You see anyone scrounging around, 356 00:18:04,672 --> 00:18:06,640 looking for something on the ground? 357 00:18:06,674 --> 00:18:08,509 What do you mean? Looking for what? 358 00:18:08,542 --> 00:18:10,511 A shell casing. 359 00:18:10,544 --> 00:18:13,347 We got an extra shot, no casing to go with it. 360 00:18:13,381 --> 00:18:16,116 Wow. How do you know that? 361 00:18:16,950 --> 00:18:18,786 So did you see anyone or not? 362 00:18:20,854 --> 00:18:23,191 Look, I-I shouldn't have even been there. 363 00:18:23,224 --> 00:18:24,658 I don't know the area. 364 00:18:24,692 --> 00:18:26,660 I work out at Spring Creek Park. 365 00:18:26,694 --> 00:18:27,895 I'm just trying to pick up 366 00:18:27,928 --> 00:18:29,730 some extra overtime before I retire next month. 367 00:18:29,763 --> 00:18:31,799 I get it. I get it. 368 00:18:31,832 --> 00:18:33,734 You're dealing with a gang guy. 369 00:18:33,767 --> 00:18:36,637 Seems scary to come clean. 370 00:18:36,670 --> 00:18:38,472 Hey. 371 00:18:38,506 --> 00:18:42,443 But if you got something to say, I need you to say it. 372 00:18:46,280 --> 00:18:48,816 It looked like he was reaching for a gun. 373 00:18:50,218 --> 00:18:52,186 Who? 374 00:18:56,257 --> 00:18:58,259 You shot Mendoza. 375 00:18:59,427 --> 00:19:01,429 He was reaching to his waistband. 376 00:19:01,462 --> 00:19:04,232 And all those punks were pulling out their weapons. 377 00:19:06,534 --> 00:19:08,736 I was just trying to protect the other kids. 378 00:19:08,769 --> 00:19:10,404 What was he reaching for? 379 00:19:10,438 --> 00:19:11,805 A cell phone. 380 00:19:13,274 --> 00:19:15,743 A lousy cell phone. 381 00:19:15,776 --> 00:19:17,645 I got to take you in. 382 00:19:17,678 --> 00:19:20,281 I wasn't even supposed to be there. 383 00:19:20,314 --> 00:19:22,283 ROE: Guy was just scared. 384 00:19:22,316 --> 00:19:23,784 I mean, he didn't have the training 385 00:19:23,817 --> 00:19:24,718 to be in that situation. 386 00:19:24,752 --> 00:19:26,454 Hopefully, the DA will cut him some slack. 387 00:19:26,487 --> 00:19:27,788 Clayburn awake yet? 388 00:19:27,821 --> 00:19:29,857 Last I checked, he was just out of surgery. 389 00:19:29,890 --> 00:19:31,725 Carrie! Talk to you a second? 390 00:19:31,759 --> 00:19:33,361 I don't care. Just get me access. 391 00:19:33,394 --> 00:19:34,628 There's got to be a doctor 392 00:19:34,662 --> 00:19:36,497 with some parking tickets he wants fixed. 393 00:19:36,530 --> 00:19:37,631 Okay. Hey. 394 00:19:37,665 --> 00:19:38,766 Hi. 395 00:19:38,799 --> 00:19:40,501 Uh, I'll go check on Clayburn. 396 00:19:40,534 --> 00:19:43,003 Close the door. Yep. 397 00:19:43,036 --> 00:19:44,438 No problem. 398 00:19:44,472 --> 00:19:46,440 What's up? 399 00:19:46,474 --> 00:19:49,443 I just got a call from a lieutenant in the Three-Eight. 400 00:19:49,477 --> 00:19:51,812 Why were your fingerprints lifted after a raid 401 00:19:51,845 --> 00:19:54,748 on an illegal poker game in some Chinese restaurant? 402 00:19:56,350 --> 00:19:57,985 They have good dim sum. You're a cop. 403 00:19:58,018 --> 00:19:59,553 Yes, whose annual salary 404 00:19:59,587 --> 00:20:01,289 doesn't even begin to cover my mother's care. 405 00:20:01,322 --> 00:20:03,391 That's your excuse? You needed the money for Alice? 406 00:20:03,424 --> 00:20:05,293 Oh, come on, Al. 407 00:20:05,326 --> 00:20:07,328 It was a harmless card game. It's illegal. 408 00:20:07,361 --> 00:20:09,997 Yes, and I'm sure they arrested a lot of very bad people. 409 00:20:10,030 --> 00:20:11,699 And you're lucky one of them wasn't you. 410 00:20:11,732 --> 00:20:12,933 You'd lose your badge and you'd go to jail. 411 00:20:12,966 --> 00:20:14,502 How would your mom be then? 412 00:20:14,535 --> 00:20:15,936 What do you want me to say? 413 00:20:15,969 --> 00:20:17,838 I don't know what... Ballistics came back. 414 00:20:17,871 --> 00:20:19,840 None of the weapons we recovered at the scene 415 00:20:19,873 --> 00:20:20,908 are a match to the victims. 416 00:20:20,941 --> 00:20:22,042 But get this-- 417 00:20:22,075 --> 00:20:24,445 the gun that shot Marisa is the same gun 418 00:20:24,478 --> 00:20:26,647 that shot Jim Clayburn. We just don't have it. 419 00:20:26,680 --> 00:20:28,849 NINA: We just don't have it. AL: But if they're connected, 420 00:20:28,882 --> 00:20:30,584 we're looking for one guy. CARRIE: Oh, look at that. 421 00:20:30,618 --> 00:20:31,619 Beverly Jackson, the woman with the arm wound, 422 00:20:31,652 --> 00:20:33,687 she's finally ready to talk, so I'm going to go 423 00:20:33,721 --> 00:20:34,855 talk to her. We're not done here. 424 00:20:34,888 --> 00:20:36,824 I am. 425 00:20:37,858 --> 00:20:39,993 I should go. Um... Yes. 426 00:20:40,027 --> 00:20:42,896 Just go with Mike, see what you can dig up about Clayburn. 427 00:20:49,036 --> 00:20:50,838 MAN: The kids are taking it hard. 428 00:20:50,871 --> 00:20:54,975 That's what they call them-- "Jim's Kids." 429 00:20:55,008 --> 00:20:57,778 Jim poured everything he had into this mission. 430 00:20:57,811 --> 00:21:00,348 When his wife died back in '98, he decided to bring 431 00:21:00,381 --> 00:21:03,451 all these lost kids into his family. 432 00:21:03,484 --> 00:21:06,654 To turn his grief into something powerful. 433 00:21:06,687 --> 00:21:07,955 But-- and I'm sorry, Father-- but they're not all 434 00:21:07,988 --> 00:21:09,623 going to turn out to be success stories. 435 00:21:09,657 --> 00:21:11,625 There's got to be somebody who had a grudge against him. 436 00:21:11,659 --> 00:21:13,894 Look, this neighborhood has seen gang reformers 437 00:21:13,927 --> 00:21:15,829 come and go for decades, 438 00:21:15,863 --> 00:21:19,066 but Jim, he was... he was in a class by himself. 439 00:21:19,099 --> 00:21:20,968 People respect him, and that's half the battle. 440 00:21:21,001 --> 00:21:22,936 So no threats, calls, letters? 441 00:21:22,970 --> 00:21:24,705 No, these kids love him. 442 00:21:24,738 --> 00:21:26,106 They wouldn't have hurt him. 443 00:21:26,139 --> 00:21:28,776 Or let anybody else hurt him. 444 00:21:28,809 --> 00:21:30,978 Had you seen Marisa around lately? 445 00:21:31,011 --> 00:21:32,946 No. She was back with the gang. 446 00:21:32,980 --> 00:21:34,915 And Jim knew that? 447 00:21:34,948 --> 00:21:36,450 Yeah. He was upset. 448 00:21:36,484 --> 00:21:38,352 He asked me a bunch if there was something 449 00:21:38,386 --> 00:21:40,354 he could do to get her to come back. 450 00:21:40,388 --> 00:21:42,089 So maybe he tried too hard to convince her, 451 00:21:42,122 --> 00:21:44,692 one of the DKKs started to question her loyalty. 452 00:21:47,861 --> 00:21:49,963 What else you got, Estella? 453 00:21:51,164 --> 00:21:53,601 Some of the girls from around here, 454 00:21:53,634 --> 00:21:56,937 they were saying that Marisa was in trouble with the DKK. 455 00:21:56,970 --> 00:21:57,871 For what? 456 00:21:57,905 --> 00:21:59,740 I didn't ask. 457 00:21:59,773 --> 00:22:00,974 No one told me. 458 00:22:01,008 --> 00:22:03,577 But I bet you got an idea. 459 00:22:03,611 --> 00:22:06,414 In this neighborhood, having ideas will get you shot. 460 00:22:11,752 --> 00:22:13,887 Detective. 461 00:22:15,589 --> 00:22:17,591 Detective Wells! 462 00:22:19,693 --> 00:22:21,895 I'm gonna sit in on the interview, if that's all right. 463 00:22:21,929 --> 00:22:24,465 What did you have on her, Cortez? 464 00:22:24,498 --> 00:22:26,066 She was getting out. 465 00:22:26,099 --> 00:22:28,669 She was on her way to college, she had a full scholarship. 466 00:22:28,702 --> 00:22:31,739 You dragged her back in. What did you have on her 467 00:22:31,772 --> 00:22:32,773 that was so terrible? 468 00:22:32,806 --> 00:22:36,610 She was in a car with a kilo of coke in the trunk. 469 00:22:36,644 --> 00:22:38,679 Was she driving? 470 00:22:38,712 --> 00:22:40,581 No. 471 00:22:40,614 --> 00:22:41,949 Then no way that sticks. 472 00:22:41,982 --> 00:22:44,585 But she wouldn't know that, would she? 473 00:22:44,618 --> 00:22:46,854 What'd you do, threaten to call the admissions office 474 00:22:46,887 --> 00:22:48,088 if she didn't do what you wanted, 475 00:22:48,121 --> 00:22:49,457 then bye-bye scholarship. Listen. 476 00:22:49,490 --> 00:22:51,492 I did pick her up, but I didn't threaten her. 477 00:22:51,525 --> 00:22:53,561 When she found out I was in a gang unit, 478 00:22:53,594 --> 00:22:55,496 she offered to go back in to help us. 479 00:22:55,529 --> 00:22:56,930 Said she didn't want any more kids 480 00:22:56,964 --> 00:22:58,065 getting trapped like she did. 481 00:22:58,098 --> 00:22:59,567 You could've said no. 482 00:22:59,600 --> 00:23:02,169 And believe me, next time I will. 483 00:23:02,202 --> 00:23:03,937 There isn't a next time. 484 00:23:03,971 --> 00:23:05,439 She's dead. 485 00:23:10,778 --> 00:23:12,913 ROE: Thanks for coming in, Ms. Jackson. 486 00:23:12,946 --> 00:23:14,114 I would've come in sooner, 487 00:23:14,147 --> 00:23:15,983 but I didn't think I could be much help. 488 00:23:16,016 --> 00:23:17,918 Well, you never know. 489 00:23:17,951 --> 00:23:19,920 Yeah. Even if you didn't see who shot you, 490 00:23:19,953 --> 00:23:22,022 maybe you saw someone running away? 491 00:23:22,055 --> 00:23:23,223 No, I didn't see anything. 492 00:23:23,256 --> 00:23:26,093 I was just walking back from the cheese shop on 31st Avenue, 493 00:23:26,126 --> 00:23:28,862 and heard some loud sounds, and... 494 00:23:28,896 --> 00:23:30,631 I didn't even realize I was the one shot 495 00:23:30,664 --> 00:23:31,799 till I saw my arm bleeding. 496 00:23:31,832 --> 00:23:34,067 One of the ones... who was shot. 497 00:23:34,101 --> 00:23:37,471 A girl died. I don't appreciate your attitude. 498 00:23:37,505 --> 00:23:39,473 I know about the girl. 499 00:23:39,507 --> 00:23:43,243 You're a lawyer, right? Mulligan & Waters? 500 00:23:43,276 --> 00:23:45,713 Yes. We're at, uh, 40th... 501 00:23:45,746 --> 00:23:47,715 40th and Park, on the 59th floor, I know. 502 00:23:47,748 --> 00:23:49,950 So you didn't see anything. 503 00:23:49,983 --> 00:23:51,485 Nothing at all. 504 00:23:51,519 --> 00:23:53,587 What about when you were walking to the cheese shop? 505 00:23:53,621 --> 00:23:55,088 Do you remember which route you took? 506 00:23:55,122 --> 00:23:57,491 Before you answer, 507 00:23:57,525 --> 00:23:59,793 you should know that we are going to use 508 00:23:59,827 --> 00:24:01,729 all of our resources to verify your answer. 509 00:24:01,762 --> 00:24:03,030 You should be easy to remember, 510 00:24:03,063 --> 00:24:04,965 you were wearing that burnt orange jacket, 511 00:24:04,998 --> 00:24:07,535 turquoise scarf, and those earrings that were, frankly, 512 00:24:07,568 --> 00:24:08,736 way too big for the outfit. 513 00:24:11,739 --> 00:24:14,007 So what if I was 514 00:24:14,041 --> 00:24:17,945 So... just because you didn't see anyone, 515 00:24:17,978 --> 00:24:21,014 doesn't mean someone didn't see you. 516 00:24:21,048 --> 00:24:23,751 Maybe someone in a gang. 517 00:24:23,784 --> 00:24:24,918 CARRIE: It also means 518 00:24:24,952 --> 00:24:26,987 that if you're lying to us, we're going to charge you 519 00:24:27,020 --> 00:24:28,121 with hindering the prosecution. 520 00:24:33,927 --> 00:24:37,164 Want to take a peek at these pictures again, ma'am? 521 00:24:41,034 --> 00:24:43,003 I saw this girl. 522 00:24:43,036 --> 00:24:46,173 She was arguing with a man, I don't know what about, 523 00:24:46,206 --> 00:24:49,943 but he was holding her arm, and she was trying to get away. 524 00:24:49,977 --> 00:24:51,044 Describe him. 525 00:24:51,078 --> 00:24:54,047 Hispanic. 526 00:24:54,081 --> 00:24:56,183 Early 20s, brown sweatshirt. 527 00:24:56,216 --> 00:24:59,687 Cap with a lot of metal and stuff on it. 528 00:25:06,359 --> 00:25:08,862 Wait a second. 529 00:25:15,268 --> 00:25:16,804 Yeah. How'd you know? 530 00:25:29,717 --> 00:25:30,951 Who's this? 531 00:25:30,984 --> 00:25:32,052 Tito Alvarez. 532 00:25:32,085 --> 00:25:33,253 He's DKK... DKK. 533 00:25:35,689 --> 00:25:37,758 I didn't see him at the rec center. 534 00:25:37,791 --> 00:25:38,959 I did. 535 00:25:39,993 --> 00:25:42,062 You're thinking he's the doer? 536 00:25:42,095 --> 00:25:43,330 Look, I was, uh... 537 00:25:43,363 --> 00:25:45,766 I got a witness who saw him manhandling Marisa 538 00:25:45,799 --> 00:25:47,100 right before she was shot. 539 00:26:04,918 --> 00:26:06,053 Hey. 540 00:26:06,086 --> 00:26:08,021 We've got some stuff on Tito Alvarez. 541 00:26:08,055 --> 00:26:11,224 The DKK practically runs in his family. 542 00:26:11,258 --> 00:26:13,861 He's got a brother that went away for a drive-by in '08, 543 00:26:13,894 --> 00:26:15,929 he's got uncles and cousins been wearing the colors 544 00:26:15,963 --> 00:26:17,030 going back a decade or so. 545 00:26:17,064 --> 00:26:18,899 Any specific history with Marisa? 546 00:26:18,932 --> 00:26:21,334 Well, none that I could find. How about him and Clayburn? 547 00:26:21,368 --> 00:26:23,904 Well, Clayburn's program reached out to all the gangs, 548 00:26:23,937 --> 00:26:26,273 so Alvarez would've known about him, but that's, 549 00:26:26,306 --> 00:26:28,809 that's all I got. All right. Good. 550 00:26:28,842 --> 00:26:31,178 You... you want I should close the door? 551 00:26:31,211 --> 00:26:34,114 Why would I want you to... 552 00:26:36,149 --> 00:26:37,918 Oh. 553 00:26:38,986 --> 00:26:41,789 Sorry about that. 554 00:26:41,822 --> 00:26:44,191 It's none of my business, but is there something going on 555 00:26:44,224 --> 00:26:45,726 with you and our star reporter? 556 00:26:45,759 --> 00:26:47,795 No. 557 00:26:47,828 --> 00:26:49,396 Same as usual. 558 00:26:49,429 --> 00:26:50,998 Yeah. 559 00:26:51,031 --> 00:26:54,267 Let me ask you: 560 00:26:54,301 --> 00:26:57,070 that buddy of yours in Vice, in the Three 561 00:26:57,104 --> 00:27:00,340 You guys still close? Yeah. Jim Parsons. He's a good guy. 562 00:27:00,373 --> 00:27:03,977 And he's... discreet, right? 563 00:27:04,011 --> 00:27:05,278 Sure. 564 00:27:05,312 --> 00:27:07,180 I mean... depends what we're talking about. 565 00:27:08,215 --> 00:27:09,917 Maybe I'll give him a call. 566 00:27:09,950 --> 00:27:10,851 All right. 567 00:27:10,884 --> 00:27:14,121 Like I said, it's none of my business, but... 568 00:27:14,154 --> 00:27:16,356 back in the day, when you two were.... 569 00:27:16,389 --> 00:27:18,191 Was she...? 570 00:27:18,225 --> 00:27:20,193 Was she always so... 571 00:27:20,227 --> 00:27:21,762 original? 572 00:27:23,797 --> 00:27:25,999 Yeah. 573 00:27:26,033 --> 00:27:29,002 I think I'll give Jim a call. 574 00:27:29,036 --> 00:27:30,303 If nobody's dead, he can probably help. 575 00:27:31,338 --> 00:27:33,340 Yeah. 576 00:27:35,008 --> 00:27:36,710 Yep? 577 00:27:36,744 --> 00:27:38,345 I'm heading over. 578 00:27:38,378 --> 00:27:41,414 That was the hospital. Clayburn's awake. 579 00:27:43,884 --> 00:27:46,987 AL: Clayburn's conscious now, but he's still touch and go. 580 00:27:47,020 --> 00:27:48,856 This is our chance to get his statement, 581 00:27:48,889 --> 00:27:49,990 and make Tito as the shooter. 582 00:27:50,023 --> 00:27:51,491 I should be out looking for Tito. 583 00:27:51,524 --> 00:27:53,994 Detective Cortez has the whole gang squad out after him. 584 00:27:54,027 --> 00:27:56,797 Oh, he's taking time out from recruiting teenage informants. 585 00:27:56,830 --> 00:27:57,831 How nice of him. 586 00:28:02,836 --> 00:28:04,504 JJ, how you doing? 587 00:28:04,537 --> 00:28:06,206 Fantastic. 588 00:28:06,239 --> 00:28:07,207 Mr. Clayburn, 589 00:28:07,240 --> 00:28:09,342 are you able to answer some questions for us? 590 00:28:09,376 --> 00:28:12,045 He can't talk yet. The tube. 591 00:28:12,079 --> 00:28:14,347 He's been using this. 592 00:28:14,381 --> 00:28:17,217 They're cops, Dad. 593 00:28:22,923 --> 00:28:25,826 He wants to know if "his kids" are okay. 594 00:28:25,859 --> 00:28:28,896 Yeah. They're having a vigil at the church for you. 595 00:28:30,530 --> 00:28:31,832 "Marisa"? 596 00:28:31,865 --> 00:28:34,501 No, I'm sorry. 597 00:28:39,006 --> 00:28:41,174 "She was so brave." 598 00:28:41,208 --> 00:28:42,509 "A hero." 599 00:28:42,542 --> 00:28:44,377 CARRIE: I know. 600 00:28:44,411 --> 00:28:46,814 That's why we're here. We want to catch whoever did this. 601 00:28:46,847 --> 00:28:48,248 We think the person who shot Marisa 602 00:28:48,281 --> 00:28:50,283 is the same person that shot you. 603 00:28:52,419 --> 00:28:56,389 Do you recognize anyone in these photos? 604 00:29:00,994 --> 00:29:02,229 Tito Alvarez? 605 00:29:02,262 --> 00:29:03,997 Is this the man who shot you? 606 00:29:08,268 --> 00:29:09,469 Yes. 607 00:29:12,072 --> 00:29:13,941 Okay. I think that's all we need. Thank you. 608 00:29:15,575 --> 00:29:17,310 Ben knows where Tito is. 609 00:29:17,344 --> 00:29:18,478 Girlfriend's house. 610 00:29:18,511 --> 00:29:20,247 Great. Thanks. 611 00:29:23,951 --> 00:29:25,953 * 612 00:29:45,605 --> 00:29:47,941 Can I help you, Officers? 613 00:29:47,975 --> 00:29:49,609 We're looking for Tito Alvarez. He here? 614 00:29:49,642 --> 00:29:52,212 Oh, I don't know any Tito. 615 00:29:52,245 --> 00:29:54,181 I think you must be mistaken. 616 00:29:54,214 --> 00:29:55,949 Mrs. Garcia, please. 617 00:29:55,983 --> 00:29:57,317 Is your daughter at home? 618 00:29:57,350 --> 00:29:59,920 My daughter? 619 00:30:11,999 --> 00:30:12,866 Police! 620 00:30:15,668 --> 00:30:17,470 Where you going, Tito? 621 00:30:21,008 --> 00:30:22,275 Al: Saves us time on the strip search. 622 00:30:26,346 --> 00:30:29,549 Oh, I love what you've done with the place. 623 00:30:29,582 --> 00:30:31,318 Why Marisa? 624 00:30:31,351 --> 00:30:32,319 Why Marisa what? 625 00:30:32,352 --> 00:30:34,121 She was a good girl, Tito. 626 00:30:34,154 --> 00:30:35,989 Hey, man, I wasn't even at the game that day. 627 00:30:36,023 --> 00:30:37,324 Sure you were. I saw you there. 628 00:30:37,357 --> 00:30:38,491 Well, baby, you must be mistaken, 629 00:30:38,525 --> 00:30:40,027 'cause I just told you I wasn't there. 630 00:30:40,060 --> 00:30:42,329 Brown sweatshirt, blinged-out baseball cap, 631 00:30:42,362 --> 00:30:45,132 little mustard right here from the hot dog you were eating. 632 00:30:47,034 --> 00:30:49,036 Okay. 633 00:30:49,069 --> 00:30:50,337 Okay, I was there. 634 00:30:50,370 --> 00:30:51,538 But I didn't shoot nobody. 635 00:30:51,571 --> 00:30:53,140 So what were you and Marisa arguing about? 636 00:30:53,173 --> 00:30:54,574 What? Don't "what" me. 637 00:30:54,607 --> 00:30:56,643 You were slapping her around right before she got shot. 638 00:30:56,676 --> 00:30:58,578 Hey, Marisa was hauling off on me, man. 639 00:30:58,611 --> 00:31:00,180 Why? 640 00:31:00,213 --> 00:31:02,515 'Cause I didn't want to get with her crazy ass anymore. 641 00:31:02,549 --> 00:31:04,651 You and Marisa were involved? 642 00:31:05,685 --> 00:31:07,420 No, baby. 643 00:31:07,454 --> 00:31:08,956 Me and Marisa hooked up. 644 00:31:08,989 --> 00:31:11,591 She got clingy. I don't want to be locked down. 645 00:31:11,624 --> 00:31:12,993 Supply can't meet demand, you know? 646 00:31:13,026 --> 00:31:14,294 AL: Sure. 647 00:31:14,327 --> 00:31:16,396 And Clayburn. What's your beef with him? 648 00:31:16,429 --> 00:31:18,431 Who? Don't play dumb! 649 00:31:18,465 --> 00:31:21,168 You mean Mr. "Jim's Kids"? 650 00:31:22,702 --> 00:31:24,371 Wait, hold up. 651 00:31:24,404 --> 00:31:26,173 You guys think I shot him. 652 00:31:26,206 --> 00:31:28,208 Yeah. We think you shot him. 653 00:31:28,241 --> 00:31:31,411 Right after you shot Marisa. You used the same gun, baby. 654 00:31:31,444 --> 00:31:35,348 What? No, no, no. I didn't have no beef with that guy. 655 00:31:35,382 --> 00:31:37,217 I didn't shoot him. Then why'd you run from the scene? 656 00:31:37,250 --> 00:31:37,951 I didn't run! I stayed there. 657 00:31:37,985 --> 00:31:39,586 I left a statement with the cops. 658 00:31:39,619 --> 00:31:42,122 Funny, I don't remember seeing that. I used a fake name. 659 00:31:42,155 --> 00:31:44,191 I don't want you all calling me, trying to get me to testify. 660 00:31:44,224 --> 00:31:46,626 You're full of it, Tito. The cop was a white dude. 661 00:31:46,659 --> 00:31:48,395 Big fat-ass dude, all right? 662 00:31:48,428 --> 00:31:50,463 He frisked me and everything. You gotta believe me. 663 00:32:00,273 --> 00:32:03,076 Cop made you take your sweatshirt off, didn't he? 664 00:32:03,110 --> 00:32:04,577 Right? 665 00:32:04,611 --> 00:32:05,745 Yeah, before he frisked me. 666 00:32:05,778 --> 00:32:07,080 So what? 667 00:32:07,114 --> 00:32:08,748 I need to talk to you. 668 00:32:08,781 --> 00:32:10,750 Hey, yo... this ain't right, man. 669 00:32:10,783 --> 00:32:12,752 I want to talk to my lawyer, and I still want my phone call! 670 00:32:12,785 --> 00:32:16,289 Why don't you shut up, Tito? 671 00:32:18,791 --> 00:32:20,393 Tito's telling the truth. He wasn't armed, 672 00:32:20,427 --> 00:32:22,329 and he didn't run. You sure about this? 673 00:32:22,362 --> 00:32:24,264 We didn't find the murder weapon at the scene. 674 00:32:24,297 --> 00:32:25,598 I saw that officer frisk him. 675 00:32:25,632 --> 00:32:27,600 At that point, he did not have a gun, 676 00:32:27,634 --> 00:32:28,768 which means he couldn't have shot Clayburn. 677 00:32:28,801 --> 00:32:30,337 So Clayburn was wrong. 678 00:32:30,370 --> 00:32:32,539 Either that, or he's lying. 679 00:32:32,572 --> 00:32:33,306 Okay, assuming you're remembering right, 680 00:32:33,340 --> 00:32:34,741 and Tito didn't shoot Clayburn... 681 00:32:34,774 --> 00:32:37,777 She's remembering right. It still doesn't mean he didn't shoot Marisa. 682 00:32:37,810 --> 00:32:40,280 He could've handed the gun off to somebody afterwards. 683 00:32:40,313 --> 00:32:43,083 Hey. When we brought Tito in, he took his phone call. 684 00:32:43,116 --> 00:32:45,152 Another perp overheard him ordering a hit 685 00:32:45,185 --> 00:32:46,786 on the amigo who got him locked up. 686 00:32:46,819 --> 00:32:47,787 What amigo? 687 00:32:47,820 --> 00:32:49,622 Tito didn't mention a name. 688 00:32:49,656 --> 00:32:51,791 If Tito handed his gun off to someone else, 689 00:32:51,824 --> 00:32:54,361 that someone can tie him to Marisa's murder. 690 00:32:54,394 --> 00:32:56,663 We better figure out who it is and find them 691 00:32:56,696 --> 00:32:58,265 before Tito's people do. 692 00:33:03,670 --> 00:33:04,704 We know Tito didn't shoot you. 693 00:33:04,737 --> 00:33:06,573 Why do you keep insisting that he did? 694 00:33:06,606 --> 00:33:07,607 I'm not making this up. 695 00:33:07,640 --> 00:33:08,508 Tito's a killer. 696 00:33:11,511 --> 00:33:15,048 Look at me and tell me who really shot you. 697 00:33:15,082 --> 00:33:17,650 I don't know. 698 00:33:17,684 --> 00:33:19,219 Who are you protecting? 699 00:33:19,252 --> 00:33:21,521 One of the kids in your program? 700 00:33:24,324 --> 00:33:26,326 * 701 00:33:45,212 --> 00:33:46,713 "I forgive you." 702 00:33:52,319 --> 00:33:54,521 JJ shot you, didn't he? 703 00:33:54,554 --> 00:33:55,555 Your son? 704 00:33:55,588 --> 00:33:56,723 Why? 705 00:33:56,756 --> 00:33:58,391 Did he shoot Marisa, as well? 706 00:33:58,425 --> 00:34:00,293 What? No. Look, you don't understand. 707 00:34:00,327 --> 00:34:01,361 Then make me understand. 708 00:34:07,234 --> 00:34:08,535 It was an accident. 709 00:34:09,602 --> 00:34:11,271 It's my own fault. 710 00:34:11,304 --> 00:34:12,705 I spent so much time with my kids-- 711 00:34:12,739 --> 00:34:16,176 my other kids-- that I neglected my own son. 712 00:34:16,209 --> 00:34:19,712 I think that JJ wanted me to feel the pain that he felt. 713 00:34:19,746 --> 00:34:20,880 JJ wasn't there with you, 714 00:34:20,913 --> 00:34:22,014 he was there with the gang, wasn't he? 715 00:34:22,048 --> 00:34:24,417 He's not in the gang, but they let him hang around. 716 00:34:24,451 --> 00:34:26,619 He does it to get back at me. 717 00:34:26,653 --> 00:34:28,288 You're saying that shooting you 718 00:34:28,321 --> 00:34:30,323 was some kind of teenage cry for attention? 719 00:34:30,357 --> 00:34:32,525 He didn't mean to shoot me. 720 00:34:32,559 --> 00:34:33,893 I saw him there with his friends, 721 00:34:33,926 --> 00:34:35,662 I went to grab him, and when I did, 722 00:34:35,695 --> 00:34:37,430 I felt he had something under his jacket. 723 00:34:37,464 --> 00:34:38,465 I was afraid it was... 724 00:34:38,498 --> 00:34:39,732 what it was. 725 00:34:39,766 --> 00:34:41,168 A gun. 726 00:34:41,201 --> 00:34:43,370 He's so much smarter than that. 727 00:34:43,403 --> 00:34:45,805 I tried to take it away, and it went off. 728 00:34:45,838 --> 00:34:47,440 So JJ fought you? 729 00:34:47,474 --> 00:34:49,142 I didn't know that Tito had given JJ the gun 730 00:34:49,176 --> 00:34:51,144 to get rid of it-- you know, give it to the white kid; 731 00:34:51,178 --> 00:34:52,612 he's a lot less likely to get frisked by the cops. 732 00:34:52,645 --> 00:34:54,147 But JJ didn't know 733 00:34:54,181 --> 00:34:55,448 that Tito had killed Marisa. 734 00:34:55,482 --> 00:34:57,150 He thought he was just helping out a friend. 735 00:34:57,184 --> 00:34:57,984 But you knew. 736 00:34:58,017 --> 00:34:59,152 You knew that Tito killed Marisa. 737 00:34:59,186 --> 00:35:01,354 That's why you said he was the one who shot you, right? 738 00:35:01,388 --> 00:35:03,590 Marisa called me in a panic. 739 00:35:03,623 --> 00:35:05,858 She said that her gang buddies had found out she was working 740 00:35:05,892 --> 00:35:07,794 with the police, and Tito was going to kill her. 741 00:35:07,827 --> 00:35:11,198 I raced down to the park to try and pick her up. 742 00:35:11,231 --> 00:35:12,799 But she was already dead. 743 00:35:12,832 --> 00:35:15,502 I told you... 744 00:35:15,535 --> 00:35:18,371 I'm not lying about Tito. 745 00:35:18,405 --> 00:35:19,539 He's a murderer. 746 00:35:19,572 --> 00:35:20,640 Yes, he is. 747 00:35:20,673 --> 00:35:22,242 And he knows JJ can prove it. 748 00:35:22,275 --> 00:35:24,277 That's why he sent the gang out looking for him. 749 00:35:24,311 --> 00:35:24,911 What? 750 00:35:24,944 --> 00:35:26,179 Where is JJ right now? 751 00:35:26,213 --> 00:35:30,383 I-I was sending him out of town. He went home to pack his stuff. 752 00:35:30,417 --> 00:35:31,351 We got to go. 753 00:35:59,812 --> 00:36:01,981 Those guys were at the rec center. 754 00:36:02,014 --> 00:36:04,217 Al, there's JJ! 755 00:36:04,251 --> 00:36:05,252 Stop the car. 756 00:36:34,981 --> 00:36:36,649 This is the gun Tito gave you? 757 00:36:36,683 --> 00:36:37,784 Yes. 758 00:36:37,817 --> 00:36:39,986 And you'll testify to that in court? 759 00:36:40,019 --> 00:36:42,021 Yes, of course. 760 00:36:42,054 --> 00:36:44,223 Then we're done here. 761 00:36:47,059 --> 00:36:50,297 Hey, Burns, let me ask you a question. 762 00:36:50,330 --> 00:36:52,532 Wells-- what's her deal? 763 00:36:52,565 --> 00:36:55,402 AL: Her deal?! 764 00:36:55,435 --> 00:36:58,305 You know, is she seeing anyone? 765 00:36:58,338 --> 00:36:59,706 Yeah. 766 00:36:59,739 --> 00:37:01,741 She's in a relationship. 767 00:37:09,582 --> 00:37:11,818 Hey. 768 00:37:11,851 --> 00:37:15,722 Look, I just wanted to set the record straight on Marisa. 769 00:37:15,755 --> 00:37:17,724 I told you that if had to 770 00:37:17,757 --> 00:37:19,459 do it over again, I would've said no. 771 00:37:19,492 --> 00:37:21,027 But the fact is, I'm not so sure. 772 00:37:21,060 --> 00:37:23,330 You're not so sure. 773 00:37:25,332 --> 00:37:26,766 This is a hellish job, 774 00:37:26,799 --> 00:37:29,436 trying to stop children from killing children. 775 00:37:29,469 --> 00:37:31,871 And I say, God bless Jim Clayburn for everything he does, 776 00:37:31,904 --> 00:37:34,674 but unless those kids see things another way, 777 00:37:34,707 --> 00:37:35,942 it's never gonna stop. 778 00:37:35,975 --> 00:37:38,978 And you and I can't show that to them. 779 00:37:39,011 --> 00:37:42,014 Only the Marisas can do that. 780 00:37:44,050 --> 00:37:45,685 Not anymore she can't. 781 00:37:45,718 --> 00:37:48,521 Don't be so sure. 782 00:37:51,090 --> 00:37:53,726 Anyway, I just wanted to be honest with you. 783 00:37:55,928 --> 00:37:57,664 Cortez. 784 00:37:58,931 --> 00:38:01,534 I appreciate that. 785 00:38:06,639 --> 00:38:09,842 How is JJ? 786 00:38:09,876 --> 00:38:13,446 Well, he's not completely off the hook. 787 00:38:13,480 --> 00:38:15,482 He did discharge a firearm in public. 788 00:38:15,515 --> 00:38:17,384 But with his testimony against Tito, 789 00:38:17,417 --> 00:38:18,685 D.A. should go easy on him. 790 00:38:18,718 --> 00:38:21,388 So, uh, 791 00:38:21,421 --> 00:38:24,023 about this harmless little card game. 792 00:38:24,056 --> 00:38:25,458 Do we have to talk about that? 793 00:38:25,492 --> 00:38:27,627 I get the money part-- your mom-- 794 00:38:27,660 --> 00:38:29,629 not saying it's right, but I get it. 795 00:38:29,662 --> 00:38:32,031 And, since nobody was injured, 796 00:38:32,064 --> 00:38:33,400 I'll square things with the Three-Eight, 797 00:38:33,433 --> 00:38:35,702 tell them you were undercover on a case. 798 00:38:35,735 --> 00:38:36,703 Thank you. 799 00:38:36,736 --> 00:38:38,505 But you and I both know, 800 00:38:38,538 --> 00:38:41,741 this stuff you do, it's not really for the money. 801 00:38:41,774 --> 00:38:43,743 Maybe not. 802 00:38:43,776 --> 00:38:46,078 See, I think you get a little bored sometimes. 803 00:38:46,112 --> 00:38:47,947 You like to push it a little. 804 00:38:47,980 --> 00:38:49,982 Maybe more than a little. 805 00:38:50,016 --> 00:38:52,985 Except, there's this whole badge thing, 806 00:38:53,019 --> 00:38:55,522 you know, what we do here. 807 00:38:55,555 --> 00:38:56,989 Right. I know. 808 00:38:57,023 --> 00:38:58,124 I'm gonna work on that. 809 00:38:58,157 --> 00:39:02,128 Just say you'll be careful. 810 00:39:02,161 --> 00:39:03,730 : Hmm. 811 00:39:03,763 --> 00:39:05,565 That a promise? 812 00:39:05,598 --> 00:39:07,967 That's a "hmm." 813 00:39:13,706 --> 00:39:15,074 Oh. 814 00:39:15,107 --> 00:39:17,009 So you're on a waving basis now? 815 00:39:18,478 --> 00:39:19,746 Yeah, it would appear that way. 816 00:39:19,779 --> 00:39:21,548 He's not your type. 817 00:39:21,581 --> 00:39:22,682 Really? 818 00:39:22,715 --> 00:39:23,850 Absolutely. 819 00:39:23,883 --> 00:39:25,084 How can you be so sure? 820 00:39:25,117 --> 00:39:27,053 Because I don't like him. 821 00:39:27,086 --> 00:39:29,489 Captioning sponsored by CBS. 822 00:39:29,522 --> 00:39:31,991 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org