1 00:00:04,826 --> 00:00:06,561 OFFICER: All right, we got a hostage situation. 2 00:00:06,595 --> 00:00:08,697 The place is a private storage facility for high-end art. 3 00:00:08,730 --> 00:00:10,365 We got three guys inside. 4 00:00:10,399 --> 00:00:12,234 We're looking at a minimum of nine hostages. 5 00:00:12,267 --> 00:00:14,303 We believe one of the bad guys is posing as a hostage. 6 00:00:14,336 --> 00:00:15,104 CARRIE: Which one? 7 00:00:15,137 --> 00:00:17,572 You know, posing? Indeterminate. 8 00:00:17,606 --> 00:00:18,840 "Indeterminate." That's a, that's a tough word. 9 00:00:18,873 --> 00:00:19,841 What do you think, Al? 10 00:00:19,874 --> 00:00:22,144 I think we better make some determinations soon 11 00:00:22,177 --> 00:00:23,745 or we could lose a lot of people. 12 00:00:23,778 --> 00:00:24,746 Did you do your homework? 13 00:00:24,779 --> 00:00:26,715 Oh, yeah. Here we go. 14 00:00:26,748 --> 00:00:27,716 MAN: Move, move, move! 15 00:00:27,749 --> 00:00:29,151 Get in there. 16 00:00:34,223 --> 00:00:35,657 Open that door. 17 00:00:35,690 --> 00:00:38,260 One here, one here! 18 00:00:46,868 --> 00:00:47,836 Down now! 19 00:00:47,869 --> 00:00:48,770 Get down! 20 00:01:03,518 --> 00:01:04,786 Down! 21 00:01:08,723 --> 00:01:10,859 You, back up! 22 00:01:10,892 --> 00:01:12,294 All the way back. 23 00:01:13,762 --> 00:01:15,397 Everything's gonna be all right. 24 00:01:15,430 --> 00:01:17,399 I want everybody to stay down. 25 00:01:22,671 --> 00:01:24,273 All right. 26 00:01:26,508 --> 00:01:28,743 You're done. Drop the gun. 27 00:01:28,777 --> 00:01:30,479 Get up. 28 00:01:30,512 --> 00:01:31,846 Give me your hands. 29 00:01:33,748 --> 00:01:34,716 All clear. All clear. 30 00:01:35,750 --> 00:01:37,786 Nice job, everybody. Good work. 31 00:01:37,819 --> 00:01:40,555 Whoo! That was nice. 32 00:01:40,589 --> 00:01:43,892 AL: Not bad. We beat our old record by 25 seconds. 33 00:01:43,925 --> 00:01:45,427 What do we get, 34 00:01:45,460 --> 00:01:46,795 a gold star in our homework books or something? 35 00:01:46,828 --> 00:01:48,497 Ah, you probably filled yours up already. 36 00:01:48,530 --> 00:01:49,598 Okay, seriously, though, 37 00:01:49,631 --> 00:01:51,733 don't you ever question the value of these things? 38 00:01:51,766 --> 00:01:53,368 I mean, honestly, when was the last time 39 00:01:53,402 --> 00:01:55,404 we had a hostage standoff in Queens? 40 00:01:55,437 --> 00:01:57,739 AL: What about the convenience store, 31st Ave? 41 00:01:57,772 --> 00:01:58,873 They're the ones. CARRIE: Yes. 42 00:01:58,907 --> 00:02:00,409 Right? The old lady who wouldn't leave 43 00:02:00,442 --> 00:02:02,677 until they fixed the slushy machine. 44 00:02:02,711 --> 00:02:03,878 That's right. Besides that. 45 00:02:03,912 --> 00:02:06,748 AL: That was touch and go. Come on. 46 00:02:06,781 --> 00:02:08,783 (conversation continues indistinctly) 47 00:02:30,439 --> 00:02:32,607 All right, let's just go over it one more time. 48 00:02:32,641 --> 00:02:34,209 I told you, it was a phone call. 49 00:02:34,243 --> 00:02:36,578 Guy calling himself Deputy something-or-other says 50 00:02:36,611 --> 00:02:38,613 he wants to see us at One City Towers. 51 00:02:38,647 --> 00:02:40,682 Please tell me you took care of those parking tickets. 52 00:02:41,716 --> 00:02:43,652 I brought the receipts right here just in case. 53 00:02:43,685 --> 00:02:44,886 Good. 54 00:02:44,919 --> 00:02:48,490 Wow, what kind of cops live here? 55 00:02:48,523 --> 00:02:49,591 Not our kind of cops. 56 00:02:56,931 --> 00:02:58,533 MAN: Lieutenant Burns. 57 00:02:58,567 --> 00:03:02,304 Eliot Delson, Special Deputy to the Mayor. 58 00:03:02,337 --> 00:03:03,738 Nice to meet you. 59 00:03:03,772 --> 00:03:05,440 And you must be Carrie Wells. 60 00:03:05,474 --> 00:03:06,841 Yes, actually. 61 00:03:06,875 --> 00:03:08,777 You have questions. Let me guess. 62 00:03:08,810 --> 00:03:09,744 You have answers. 63 00:03:09,778 --> 00:03:10,812 Nothing but. 64 00:03:10,845 --> 00:03:12,814 Ah. 65 00:03:12,847 --> 00:03:15,917 Welcome to the Major Crimes Section of the NYPD. 66 00:03:15,950 --> 00:03:17,286 I've heard of it. 67 00:03:17,319 --> 00:03:18,587 You have? You haven't? 68 00:03:18,620 --> 00:03:20,655 Not like I read Police and Security News 69 00:03:20,689 --> 00:03:22,591 every morning with my cornflakes. 70 00:03:22,624 --> 00:03:23,425 Maybe you should. 71 00:03:23,458 --> 00:03:25,694 You handle big stuff, citywide stuff, 72 00:03:25,727 --> 00:03:26,895 extrajurisdictional. 73 00:03:26,928 --> 00:03:28,297 Exactly. 74 00:03:28,330 --> 00:03:30,799 How about something I don't know? 75 00:03:30,832 --> 00:03:33,468 Have either of you ever heard of Ari Sonnenland? 76 00:03:33,502 --> 00:03:35,804 I have. He's a developer, a big one. 77 00:03:35,837 --> 00:03:37,739 Sunny Meadows Complex in Elizabeth, New Jersey, 78 00:03:37,772 --> 00:03:39,441 the Sterling Tower in the Navy Yards, 79 00:03:39,474 --> 00:03:40,742 and his brother is a beekeeper. 80 00:03:40,775 --> 00:03:43,578 I have no idea how I know that. Yes, I do. 81 00:03:43,612 --> 00:03:48,450 Well, what you don't know is that his daughter was kidnapped 82 00:03:48,483 --> 00:03:49,918 this morning in Central Park. 83 00:03:49,951 --> 00:03:53,588 We're not sure, but we believe this might not be 84 00:03:53,622 --> 00:03:55,457 an isolated incident, but one in a series of kidnappings 85 00:03:55,490 --> 00:03:57,359 targeting affluent families on the East Coast. 86 00:03:57,392 --> 00:03:58,660 Central Park. Last I checked, 87 00:03:58,693 --> 00:04:00,695 we don't have one of those in Queens. 88 00:04:00,729 --> 00:04:03,298 Look, it's pretty simple. 89 00:04:03,332 --> 00:04:05,066 The word's out on you guys. 90 00:04:05,099 --> 00:04:06,801 A 92% solve rate? 91 00:04:06,835 --> 00:04:08,403 You're the top of the class. 92 00:04:08,437 --> 00:04:11,340 So that's why you were there this morning. 93 00:04:11,373 --> 00:04:12,541 What was that, a final exam? 94 00:04:13,775 --> 00:04:15,043 Yes, I remember you. 95 00:04:15,076 --> 00:04:16,378 I liked the yellow tie better, 96 00:04:16,411 --> 00:04:17,379 by the way. 97 00:04:17,412 --> 00:04:18,947 Uh, I spilled tzatziki on it. 98 00:04:18,980 --> 00:04:22,083 There's a lesson in that: never eat a gyro unwrapped. 99 00:04:22,116 --> 00:04:23,217 As for the exam, 100 00:04:23,251 --> 00:04:26,421 I'm pleased to report you passed with flying colors. 101 00:04:26,455 --> 00:04:29,724 Thanks in part to that astonishing memory of yours. 102 00:04:29,758 --> 00:04:30,725 What about our cases? 103 00:04:30,759 --> 00:04:32,060 Our real cases? 104 00:04:32,093 --> 00:04:34,629 Taken care of... while you're working with us. 105 00:04:34,663 --> 00:04:37,098 And this case is very real. 106 00:04:37,131 --> 00:04:39,468 Lara Sonnenland is 11 years old. 107 00:04:39,501 --> 00:04:41,903 She's the starting sweeper for the Darby Diggers. 108 00:04:41,936 --> 00:04:44,773 She has a cat named Maisie. She needs your help. 109 00:04:46,140 --> 00:04:48,943 I promised you answers. 110 00:04:48,977 --> 00:04:51,346 Now, I, uh, I'm not sure 111 00:04:51,380 --> 00:04:54,048 what your setup is like in Queens, but... 112 00:05:03,725 --> 00:05:05,460 I know guys who work Major Crimes. 113 00:05:05,494 --> 00:05:06,728 They never described anything like this. 114 00:05:06,761 --> 00:05:08,430 What'd you do, raid a Best Buy? 115 00:05:08,463 --> 00:05:10,732 As I persuasively explained to the mayor, 116 00:05:10,765 --> 00:05:13,368 after 9/11, the feds descended on this city 117 00:05:13,402 --> 00:05:15,570 with all their fancy toys. 118 00:05:15,604 --> 00:05:17,806 CIA, Department of Homeland Security, 119 00:05:17,839 --> 00:05:19,941 all here to take care of us. 120 00:05:19,974 --> 00:05:22,611 Well, it's time we took care of New York ourselves 121 00:05:22,644 --> 00:05:25,414 like we used to. 122 00:05:25,447 --> 00:05:28,717 So, five months later, a little more persuasion, and 123 00:05:28,750 --> 00:05:32,554 behold-- toys of our own and 124 00:05:32,587 --> 00:05:34,589 the authority to use 'em. 125 00:05:34,623 --> 00:05:36,825 Anything big goes down between Fort Lee, Block Island, 126 00:05:36,858 --> 00:05:39,961 and Stamford, Connecticut, it's mine. 127 00:05:39,994 --> 00:05:42,797 Ours. And, hey, now yours. 128 00:05:42,831 --> 00:05:44,866 Lara Sonnenland. 129 00:05:44,899 --> 00:05:47,902 Carrie, Al, anything I can do for you, 130 00:05:47,936 --> 00:05:49,604 you know where to find me. 131 00:05:49,638 --> 00:05:51,573 Delson. 132 00:05:52,974 --> 00:05:55,444 I don't recall agreeing to all this. 133 00:05:55,477 --> 00:05:56,711 Oh, I do-- we didn't. 134 00:05:56,745 --> 00:05:58,413 Wouldn't matter. 135 00:05:58,447 --> 00:05:59,981 Eliot's not an asker, he's a teller. 136 00:06:00,014 --> 00:06:02,083 In fact, he told me to catch you guys up 137 00:06:02,116 --> 00:06:03,952 on the Sonnenland kidnapping. How you doing? I'm Jay. 138 00:06:03,985 --> 00:06:05,587 In addition, I'm gonna be your guide 139 00:06:05,620 --> 00:06:07,155 to the wonders of the operations center. 140 00:06:07,188 --> 00:06:08,623 Just 'cause I'm Asian, they assume 141 00:06:08,657 --> 00:06:09,891 I know all about computers and stuff. 142 00:06:09,924 --> 00:06:11,526 Which you don't. 143 00:06:11,560 --> 00:06:12,694 No, actually I do. 144 00:06:12,727 --> 00:06:14,563 Worked for a while for a little company 145 00:06:14,596 --> 00:06:15,764 in Redmond: Internet security, scareware. 146 00:06:15,797 --> 00:06:18,967 But I missed New York. 147 00:06:19,000 --> 00:06:22,136 Anyways, uh, this is the crime scene. 148 00:06:22,170 --> 00:06:24,038 You can almost read the license plate. 149 00:06:24,072 --> 00:06:25,774 Want to read the license plate? 150 00:06:25,807 --> 00:06:26,875 No, that's okay. 151 00:06:26,908 --> 00:06:28,643 Okay. 152 00:06:28,677 --> 00:06:30,612 So, Lara Sonnenland, on her way 153 00:06:30,645 --> 00:06:32,547 to a soccer game on the Upper East Side. 154 00:06:32,581 --> 00:06:33,682 Kidnappers created some kind of diversion 155 00:06:33,715 --> 00:06:35,584 to get the car onto a service road. 156 00:06:35,617 --> 00:06:37,686 Bang-bang, they shoot the driver, snatch the kid, 157 00:06:37,719 --> 00:06:40,188 and exit the park, we believe, 158 00:06:40,221 --> 00:06:43,558 on the north side in an as-yet-unknown vehicle. 159 00:06:43,592 --> 00:06:45,560 Driver's listed as critical at Mount Sinai. 160 00:06:45,594 --> 00:06:46,795 What about security video from inside the park? 161 00:06:46,828 --> 00:06:48,530 Al, we're looking, 162 00:06:48,563 --> 00:06:51,633 but there are a lot of ways to blend in and hide, even from us. 163 00:06:51,666 --> 00:06:52,634 Eliot mentioned other kidnappings. 164 00:06:52,667 --> 00:06:54,703 Two of them, actually. 165 00:06:54,736 --> 00:06:56,905 Brookline, Mass, 2011, and Westport, Connecticut. 166 00:06:56,938 --> 00:06:58,740 That was just nine months ago. 167 00:06:58,773 --> 00:07:00,709 May I introduce Cherie Rollins-Murray, 168 00:07:00,742 --> 00:07:02,977 the Cherie Rollins-Murray, late of the FBI? 169 00:07:03,011 --> 00:07:05,113 Just Murray, please. It's less of a workout. 170 00:07:05,146 --> 00:07:08,082 So, uh, Brookline, Westport. 171 00:07:08,116 --> 00:07:09,751 What makes you think it's the same guys? 172 00:07:09,784 --> 00:07:11,953 East Coast targets, same M.O.: time of day, 173 00:07:11,986 --> 00:07:13,855 street diversion. You I.D. anyone? 174 00:07:13,888 --> 00:07:15,724 This is all we have. 175 00:07:15,757 --> 00:07:16,958 From the last one in Westport. 176 00:07:16,991 --> 00:07:18,693 Birdwatcher inadvertently shot 177 00:07:18,727 --> 00:07:21,630 what we eventually learned was their hideout. 178 00:07:21,663 --> 00:07:22,631 The Westport case 179 00:07:22,664 --> 00:07:24,165 ended badly. 180 00:07:24,198 --> 00:07:26,735 The victim's family relied on 181 00:07:26,768 --> 00:07:27,936 a professional hostage negotiator, 182 00:07:27,969 --> 00:07:29,704 guy named Paulson. 183 00:07:29,738 --> 00:07:32,173 Said he could do a better job than the Bureau. 184 00:07:32,206 --> 00:07:33,274 Imagine that. 185 00:07:33,307 --> 00:07:35,577 Huh. Well, he didn't. 186 00:07:35,610 --> 00:07:36,945 Something went wrong at the money drop. 187 00:07:36,978 --> 00:07:39,948 The kidnappers panicked and pulled out. 188 00:07:39,981 --> 00:07:41,683 But first they killed the child. 189 00:07:41,716 --> 00:07:44,786 His name was Ethan. He was nine years old. 190 00:07:44,819 --> 00:07:46,921 What went wrong? 191 00:07:46,955 --> 00:07:49,558 According to agents on the scene, Paulson screwed up. 192 00:07:49,591 --> 00:07:51,259 AL: You said they handled it privately. 193 00:07:51,292 --> 00:07:52,927 Why were there agents at the drop? 194 00:07:52,961 --> 00:07:53,995 Well, I wasn't there. 195 00:07:54,028 --> 00:07:56,565 But the Bureau handles these things by the book. 196 00:07:56,598 --> 00:07:58,800 Well, maybe the book needs to be rewritten. 197 00:07:58,833 --> 00:08:01,235 I got all the forensics from Brookline and from Westport. 198 00:08:01,269 --> 00:08:03,004 Plus about a half a gig of high-res photos 199 00:08:03,037 --> 00:08:04,272 from the Central Park crime scene. 200 00:08:04,305 --> 00:08:07,041 I'll do a little 3-D stitch and make you a virtual walk-through. 201 00:08:07,075 --> 00:08:10,244 I'd like to do an actual walk-through. 202 00:08:10,278 --> 00:08:12,581 You know, like, in my body. 203 00:08:12,614 --> 00:08:14,749 Our CSU has been all over that scene. 204 00:08:14,783 --> 00:08:18,553 Well, you know, maybe they missed something. 205 00:08:21,923 --> 00:08:24,325 You know, Frederick Law Olmsted 206 00:08:24,358 --> 00:08:26,160 actually designed these hills and gullies 207 00:08:26,194 --> 00:08:29,731 to be out of sight from the surrounding landscape. 208 00:08:29,764 --> 00:08:31,700 He probably didn't have this in mind. 209 00:08:31,733 --> 00:08:33,167 Fan of the park, Jay? 210 00:08:33,201 --> 00:08:34,168 Fan of the city. 211 00:08:34,202 --> 00:08:35,870 Yeah, me, too. 212 00:08:35,904 --> 00:08:39,708 Pretty fancy school bus. 213 00:08:39,741 --> 00:08:43,845 JAY: Ari Sonnenland-- not a guy who flies commercial. 214 00:08:46,648 --> 00:08:48,583 AL: What about the mother? 215 00:08:48,617 --> 00:08:49,651 Alison Sonnenland, née Schoenfeld. 216 00:08:49,684 --> 00:08:51,319 Former corporate attorney. Lara's their only child. 217 00:09:02,096 --> 00:09:03,231 AL: Yeah. 218 00:09:04,833 --> 00:09:06,768 Okay. 219 00:09:06,801 --> 00:09:10,672 The Sonnenlands are ready to talk. 220 00:09:15,710 --> 00:09:16,978 AL: We're not accusing you, sir. 221 00:09:17,011 --> 00:09:18,647 Well, I'd appreciate you modulating your tone. 222 00:09:18,680 --> 00:09:20,815 My wife and I are in no mood to be harassed. 223 00:09:20,849 --> 00:09:21,850 Mr. Sonnenland, 224 00:09:21,883 --> 00:09:22,784 the last thing we want to do 225 00:09:22,817 --> 00:09:25,019 is make this any more difficult for you. 226 00:09:25,053 --> 00:09:26,755 We're merely trying to determine 227 00:09:26,788 --> 00:09:28,389 the identity of the people who took your daughter. 228 00:09:28,422 --> 00:09:29,991 CARRIE: So if there are any business associates, 229 00:09:30,024 --> 00:09:32,694 rivals who might want to hurt you... 230 00:09:32,727 --> 00:09:34,696 Of course there are people that want to hurt me. 231 00:09:34,729 --> 00:09:35,797 My entire life is competition, okay? 232 00:09:35,830 --> 00:09:38,800 I bid on projects. If I'm lucky, I-I get them, I win. 233 00:09:38,833 --> 00:09:40,001 Which means someone else loses. 234 00:09:40,034 --> 00:09:43,404 Right. Look, I understand how confusing 235 00:09:43,437 --> 00:09:46,340 and difficult this must be for both of you. I don't know why 236 00:09:46,374 --> 00:09:47,175 we're having this conversation! 237 00:09:47,208 --> 00:09:48,977 I have K&R insurance, a lot of it. 238 00:09:49,010 --> 00:09:51,179 The company pays off, we get Lara back. 239 00:09:51,212 --> 00:09:52,413 We don't care who took her. 240 00:09:52,446 --> 00:09:53,715 We just want her back. 241 00:09:53,748 --> 00:09:55,049 I promise you we will do 242 00:09:55,083 --> 00:09:56,918 everything we can to bring Lara home, 243 00:09:56,951 --> 00:09:59,053 but we have to work together. 244 00:09:59,087 --> 00:10:01,289 Since they haven't contacted you, we're at an advantage. 245 00:10:01,322 --> 00:10:03,658 We can set up a trap-and-trace on your phone. 246 00:10:03,692 --> 00:10:05,727 Isn't that dangerous? Wouldn't they know? 247 00:10:05,760 --> 00:10:07,896 No. They'll have no idea we're listening in. 248 00:10:09,263 --> 00:10:11,199 Please let us help you. 249 00:10:15,169 --> 00:10:17,105 All right. Whatever you say. 250 00:10:18,807 --> 00:10:19,908 Just get her back. 251 00:10:24,478 --> 00:10:26,380 He loves her very much. 252 00:10:26,414 --> 00:10:29,283 We didn't think that we'd have children. 253 00:10:29,317 --> 00:10:31,853 I understand. 254 00:10:31,886 --> 00:10:34,789 Alison, do you think I could take a look at Lara's bedroom? 255 00:10:34,823 --> 00:10:36,891 To get to know her a little? 256 00:10:36,925 --> 00:10:38,860 It might help. 257 00:10:38,893 --> 00:10:40,862 Okay. 258 00:10:44,999 --> 00:10:46,935 It's so pretty. 259 00:10:46,968 --> 00:10:48,837 Yeah, she picked out the pattern herself. 260 00:10:48,870 --> 00:10:50,939 I have no design sense at all. 261 00:10:50,972 --> 00:10:52,907 Me either. 262 00:10:52,941 --> 00:10:54,075 That's recent. 263 00:10:54,108 --> 00:10:55,777 Those are her friends from school. 264 00:10:55,810 --> 00:11:00,849 Oh. Well, that's quite the collection. 265 00:11:00,882 --> 00:11:02,083 Oh, all the girls have those. 266 00:11:07,889 --> 00:11:08,990 You mind? 267 00:11:09,023 --> 00:11:11,125 No, of course not. 268 00:11:22,871 --> 00:11:24,973 * 269 00:11:46,227 --> 00:11:48,362 Alison, why didn't you tell me 270 00:11:48,396 --> 00:11:50,498 they'd contacted you? What? 271 00:11:50,531 --> 00:11:53,835 The first thing they'd do to let you know they had Lara 272 00:11:53,868 --> 00:11:55,303 would be to send you something of hers. 273 00:11:55,336 --> 00:11:56,938 This was on her backpack. 274 00:11:56,971 --> 00:11:59,040 There's mud 275 00:11:59,073 --> 00:12:00,408 all over it. 276 00:12:00,441 --> 00:12:02,143 It won't be hard to prove it's from the park. 277 00:12:02,176 --> 00:12:03,878 Don't make me waste precious time. 278 00:12:03,912 --> 00:12:06,380 It's her favorite. 279 00:12:06,414 --> 00:12:09,918 That's why I-I put it back on the shelf. 280 00:12:09,951 --> 00:12:11,986 She-She'll want it when she comes home. 281 00:12:14,088 --> 00:12:18,927 They sent a package with a note. 282 00:12:26,534 --> 00:12:28,803 I told her. 283 00:12:28,837 --> 00:12:31,505 Alison, they said they'd kill her. 284 00:12:31,539 --> 00:12:33,074 No, she's right. 285 00:12:33,107 --> 00:12:34,943 I trust her more than I trust them. 286 00:12:36,978 --> 00:12:39,580 I hope to hell you're right. 287 00:12:39,613 --> 00:12:42,050 She is. 288 00:12:48,857 --> 00:12:49,958 Hey. 289 00:12:49,991 --> 00:12:50,992 All set. 290 00:12:51,025 --> 00:12:52,293 I don't trust the dad. 291 00:12:52,326 --> 00:12:54,328 That's okay; he doesn't trust us. 292 00:12:56,030 --> 00:12:57,899 You okay with all this? 293 00:12:59,100 --> 00:13:00,969 I mean, of all cases, right? 294 00:13:01,002 --> 00:13:04,906 She's practically the same age your sister, Rachel, was. 295 00:13:04,939 --> 00:13:06,040 What are the odds, right? 296 00:13:06,074 --> 00:13:08,309 I'm fine. 297 00:13:08,342 --> 00:13:10,845 I'll be more fine when we bring Lara home, 298 00:13:10,879 --> 00:13:12,013 but I am, I'm fine. 299 00:13:12,046 --> 00:13:13,915 All right. 300 00:13:17,285 --> 00:13:18,853 Here we go. 301 00:13:31,933 --> 00:13:33,201 Yes? 302 00:13:33,234 --> 00:13:34,335 MAN: You received our little package? 303 00:13:34,368 --> 00:13:36,370 These guys know what they're doing. 304 00:13:36,404 --> 00:13:38,306 Call is being matrix-routed through multiple cell towers. 305 00:13:38,339 --> 00:13:40,975 Just like Westport. 306 00:13:41,009 --> 00:13:43,344 Yeah, but last time we weren't listening. 307 00:13:43,377 --> 00:13:45,546 ARI: Let me talk to Lara, please. 308 00:13:45,579 --> 00:13:46,948 Just let me talk to her. 309 00:13:46,981 --> 00:13:48,049 In good time. 310 00:13:48,082 --> 00:13:49,150 Again, know that you 311 00:13:49,183 --> 00:13:51,119 must not involve Jay? Getting close. 312 00:13:51,152 --> 00:13:52,553 the police in any way 313 00:13:52,586 --> 00:13:54,422 if you want to see your daughter alive. 314 00:13:54,455 --> 00:13:56,390 We won't; I-I understand. We won't. 315 00:13:56,424 --> 00:13:57,591 Say it again. 316 00:13:58,960 --> 00:14:00,328 Just a few more seconds. 317 00:14:00,361 --> 00:14:01,429 ARI: I will not involve the police 318 00:14:01,462 --> 00:14:02,496 in any way. 319 00:14:02,530 --> 00:14:04,265 Good. 320 00:14:04,298 --> 00:14:06,167 Sometime between 2:00 Please put her on. 321 00:14:06,200 --> 00:14:07,235 and 3:00 this afternoon, 322 00:14:07,268 --> 00:14:08,602 you will receive another call with our demands. 323 00:14:15,009 --> 00:14:16,344 And? 324 00:14:16,377 --> 00:14:18,346 We couldn't trace it. 325 00:14:18,379 --> 00:14:19,647 No I.D. 326 00:14:20,681 --> 00:14:23,317 You have nothing? 327 00:14:23,351 --> 00:14:25,453 We have his voice, 328 00:14:25,486 --> 00:14:29,057 and there's one man who knows that voice. 329 00:14:29,090 --> 00:14:30,291 Jack Paulson. 330 00:14:30,324 --> 00:14:31,659 MAN: That was the Katherine Simpson case, 331 00:14:31,692 --> 00:14:33,294 out on the Island. 332 00:14:33,327 --> 00:14:34,528 Lovely girl. 333 00:14:34,562 --> 00:14:36,430 She went missing from a beach in Sag Harbor. 334 00:14:36,464 --> 00:14:39,433 Albanians-- they're into everything. 335 00:14:39,467 --> 00:14:41,435 Wanted a billion dollars. 336 00:14:41,469 --> 00:14:42,470 Too many movies. 337 00:14:42,503 --> 00:14:44,205 I got 'em down to a cool mil. 338 00:14:44,238 --> 00:14:47,341 Wowed 'em with my knowledge of Tirana. 339 00:14:47,375 --> 00:14:48,642 Smart. Well, I read travel books 340 00:14:48,676 --> 00:14:50,378 to put myself to sleep. 341 00:14:50,411 --> 00:14:52,180 I look at postcards. 342 00:14:52,213 --> 00:14:55,283 Um, Peptomol. 343 00:14:55,316 --> 00:14:56,417 I get this acid now. 344 00:14:56,450 --> 00:14:58,552 It's an unfortunate side effect 345 00:14:58,586 --> 00:15:01,322 of being permanently unemployed. 346 00:15:01,355 --> 00:15:03,291 Mr. Paulson, we understand the insurance company 347 00:15:03,324 --> 00:15:06,060 you worked for let you go after the Westport kidnapping? 348 00:15:06,094 --> 00:15:07,495 Four days I worked those guys. 349 00:15:07,528 --> 00:15:10,531 Finally set up a drop, secure location, 350 00:15:10,564 --> 00:15:12,366 good access, piece of cake. 351 00:15:14,102 --> 00:15:16,037 The damn Bureau had my phones monitored. 352 00:15:16,070 --> 00:15:18,639 They went in early and they blew it up. 353 00:15:18,672 --> 00:15:20,574 This is a business built 354 00:15:20,608 --> 00:15:22,076 on reputation, 355 00:15:22,110 --> 00:15:24,112 and you guys destroyed mine. 356 00:15:24,145 --> 00:15:26,480 We weren't involved in the Westport case. 357 00:15:26,514 --> 00:15:29,317 So, feds, state, local, it's all the same. 358 00:15:29,350 --> 00:15:31,119 Your business is catching bad guys. 359 00:15:31,152 --> 00:15:33,654 Mine is saving people from bad guys. 360 00:15:33,687 --> 00:15:36,424 We're not the same, believe me. 361 00:15:36,457 --> 00:15:38,192 Why should I believe you? 362 00:15:38,226 --> 00:15:40,428 Because we're not afraid to ask for your help. 363 00:15:40,461 --> 00:15:42,630 And you need my help why? 364 00:15:43,597 --> 00:15:45,433 MAN: In good time. 365 00:15:45,466 --> 00:15:47,201 Again, know that you must not 366 00:15:47,235 --> 00:15:48,469 involve the police in any way 367 00:15:48,502 --> 00:15:50,538 if you want to see your daughter alive. 368 00:15:50,571 --> 00:15:51,472 ARI: I understand. 369 00:15:51,505 --> 00:15:54,175 MAN: Say it again. 370 00:15:54,208 --> 00:15:56,477 It's from the Sonnenland kidnapping. 371 00:15:56,510 --> 00:15:59,013 Is that the man you did business with 372 00:15:59,047 --> 00:16:00,148 in Westport? 373 00:16:00,181 --> 00:16:02,016 Oh, yeah, yeah, that's him. 374 00:16:02,050 --> 00:16:04,018 I'd never forget that voice. 375 00:16:04,052 --> 00:16:06,087 They're calling back within the hour to arrange the drop. 376 00:16:06,120 --> 00:16:07,455 Can you be there? 377 00:16:07,488 --> 00:16:09,357 Jack, listen to me. 378 00:16:09,390 --> 00:16:11,225 The feds screwed up, and a little boy died. 379 00:16:11,259 --> 00:16:14,128 With your help, Lara doesn't have to. 380 00:16:18,699 --> 00:16:20,401 Yeah, Jay? 381 00:16:20,434 --> 00:16:21,602 Hey, they're calling again. 382 00:16:21,635 --> 00:16:23,037 It's them. 383 00:16:23,071 --> 00:16:25,306 Can you patch it through? 384 00:16:25,339 --> 00:16:27,575 Sure, just keep your phone on mute. 385 00:16:27,608 --> 00:16:30,711 ARI: Please don't hurt her. 386 00:16:30,744 --> 00:16:32,680 MAN: You wanted to talk to her? 387 00:16:32,713 --> 00:16:35,816 You want to talk to your daddy? 388 00:16:35,849 --> 00:16:37,618 LARA: Daddy? ARI: Lara? 389 00:16:37,651 --> 00:16:38,552 LARA: Daddy, please. 390 00:16:38,586 --> 00:16:39,720 ARI: Lara, honey. 391 00:16:39,753 --> 00:16:41,055 MAN: That's enough. 392 00:16:41,089 --> 00:16:43,757 Listen very carefully. 393 00:16:43,791 --> 00:16:45,626 You will put $5 million in cash 394 00:16:45,659 --> 00:16:47,628 in a duffel bag and place it on a chair 395 00:16:47,661 --> 00:16:50,264 beside the table near the backpacks at Gansevoort Plaza 396 00:16:50,298 --> 00:16:52,433 at exactly 3:35 p.m. tomorrow. 397 00:16:52,466 --> 00:16:55,236 After the bag is retrieved, 398 00:16:55,269 --> 00:16:57,605 an olive green gypsy cab will pull up 399 00:16:57,638 --> 00:16:59,840 to the southeast corner of Gansevoort and Greenwich, 400 00:16:59,873 --> 00:17:03,677 plate number T038191C. 401 00:17:03,711 --> 00:17:06,147 Your daughter will be in that cab. 402 00:17:06,180 --> 00:17:08,516 Any attempts at interference by the police, 403 00:17:08,549 --> 00:17:09,817 and she will die. 404 00:17:09,850 --> 00:17:11,652 Do you understand? 405 00:17:11,685 --> 00:17:13,187 ARI: Yes, I understand. 406 00:17:13,221 --> 00:17:14,255 MAN: Say good-bye, Lara. 407 00:17:14,288 --> 00:17:15,256 LARA: Good-bye, Daddy. 408 00:17:15,289 --> 00:17:16,257 ARI: Lara... 409 00:17:27,435 --> 00:17:28,636 CARRIE: I'm saying we should hire him. 410 00:17:28,669 --> 00:17:29,703 Look, Paulson has gone up 411 00:17:29,737 --> 00:17:32,206 against these guys before; he knows their moves. 412 00:17:32,240 --> 00:17:33,774 That gives him an expertise that none of us have. 413 00:17:33,807 --> 00:17:35,543 A little boy died. That is expertise 414 00:17:35,576 --> 00:17:37,411 I can do without. 415 00:17:37,445 --> 00:17:38,712 The feds were running a three-ring circus in Westport. 416 00:17:38,746 --> 00:17:39,813 If they'd listened to Paulson... 417 00:17:39,847 --> 00:17:41,582 He lost a child. 418 00:17:41,615 --> 00:17:44,252 There's a lot of baggage that goes with that. 419 00:17:44,285 --> 00:17:47,288 You have an opinion on this or are you just keeping score? 420 00:17:47,321 --> 00:17:50,624 There's no question Jack Paulson was the best K&R guy out there, 421 00:17:50,658 --> 00:17:52,360 and I know he wants these guys pretty bad. 422 00:17:52,393 --> 00:17:53,561 That is the last thing we need 423 00:17:53,594 --> 00:17:54,628 is a loose cannon running around. 424 00:17:54,662 --> 00:17:55,629 Rolling around. 425 00:17:55,663 --> 00:17:57,631 Cannon. 426 00:17:58,566 --> 00:18:00,701 I have Carrie up by two. 427 00:18:00,734 --> 00:18:02,703 Yeah, fine. 428 00:18:02,736 --> 00:18:04,605 We'll run him as a consultant. 429 00:18:04,638 --> 00:18:05,673 Thank you. 430 00:18:05,706 --> 00:18:06,707 Now, what are you two 431 00:18:06,740 --> 00:18:08,242 actually doing? 432 00:18:08,276 --> 00:18:10,544 Besides hiring other people to do your work for you? 433 00:18:10,578 --> 00:18:13,314 We were actually thinking about hiring another person 434 00:18:13,347 --> 00:18:15,449 to do our work for us. 435 00:18:15,483 --> 00:18:17,551 You're not easy to like, you know that? 436 00:18:17,585 --> 00:18:19,220 We just want to get a fresh pair 437 00:18:19,253 --> 00:18:20,888 of eyes on the forensics from the other kidnappings, 438 00:18:20,921 --> 00:18:22,923 and there's an M.E. we worked with in Queens, 439 00:18:22,956 --> 00:18:24,658 Don't say Joanne Webster. Joanne Webster. 440 00:18:24,692 --> 00:18:25,826 Great minds. 441 00:18:25,859 --> 00:18:26,894 Guys, 442 00:18:26,927 --> 00:18:29,663 she literally got herself thrown off the island. 443 00:18:29,697 --> 00:18:31,699 She was expelled as chief medical office... 444 00:18:34,768 --> 00:18:37,705 I wasn't expelled, Ellie, I was promoted. 445 00:18:37,738 --> 00:18:38,939 Hello, Joanne. 446 00:18:38,972 --> 00:18:39,807 Joanne. 447 00:18:39,840 --> 00:18:42,810 You had a few less formal names for me 448 00:18:42,843 --> 00:18:45,779 when you sold me out to the city council. 449 00:18:45,813 --> 00:18:47,415 I didn't sell you out; you did that yourself 450 00:18:47,448 --> 00:18:48,716 when you called the mayor a corporate toady. 451 00:18:48,749 --> 00:18:50,784 It's just an opinion. It was an opinion 452 00:18:50,818 --> 00:18:52,620 until you expressed it to New York One, 453 00:18:52,653 --> 00:18:53,921 and then it became a Post headline. 454 00:18:53,954 --> 00:18:55,756 AL: So you guys know each other. 455 00:18:55,789 --> 00:18:57,057 That's great. 456 00:18:57,090 --> 00:18:59,227 WEBSTER: Yeah, I met Ellie when he was working at City Hall. 457 00:18:59,260 --> 00:19:01,962 You had the dry cleaning and lunch run. 458 00:19:01,995 --> 00:19:03,931 I was 23 years old. 459 00:19:03,964 --> 00:19:05,399 Well, you've certainly grown up. 460 00:19:05,433 --> 00:19:06,500 Well, one of us has. 461 00:19:06,534 --> 00:19:07,968 That's true. 462 00:19:08,001 --> 00:19:09,303 How's your prostate? 463 00:19:09,337 --> 00:19:11,572 Okay, why don't we get to work? 464 00:19:11,605 --> 00:19:14,575 Drop location is that table. 465 00:19:14,608 --> 00:19:16,810 First on the left with no umbrella. 466 00:19:16,844 --> 00:19:18,912 In addition to cameras, FBI will have spotters 467 00:19:18,946 --> 00:19:20,681 in adjoining buildings 468 00:19:20,714 --> 00:19:23,584 and in unmarked delivery trucks parked adjacent. 469 00:19:23,617 --> 00:19:25,886 I'd nix the delivery trucks. 470 00:19:27,255 --> 00:19:28,456 Well, these guys do their homework. 471 00:19:28,489 --> 00:19:29,757 Anything off schedule, we're blown. 472 00:19:29,790 --> 00:19:31,325 Well, there won't be any trucks there 473 00:19:31,359 --> 00:19:32,693 that aren't supposed to be there. 474 00:19:32,726 --> 00:19:33,827 We do our homework, too. 475 00:19:34,695 --> 00:19:36,364 What's she doing? 476 00:19:37,898 --> 00:19:40,434 What she does. 477 00:19:40,468 --> 00:19:43,471 You never know what will be important later. 478 00:19:51,779 --> 00:19:54,315 Your guys are gonna blow it 479 00:19:54,348 --> 00:19:55,683 just like in Westport. 480 00:19:55,716 --> 00:19:57,351 Come on, you don't know that. Yes, I do. 481 00:19:57,385 --> 00:19:59,620 You want my advice? Pay the money, be done with it. 482 00:19:59,653 --> 00:20:02,690 So, what, they can go off, kidnap someone else? 483 00:20:02,723 --> 00:20:04,425 And why shouldn't they? 484 00:20:04,458 --> 00:20:05,759 We've guaranteed their success. 485 00:20:05,793 --> 00:20:07,861 Now you sound like one of them. 486 00:20:07,895 --> 00:20:09,897 I don't think you are. 487 00:20:20,808 --> 00:20:22,310 You were right about the forensics 488 00:20:22,343 --> 00:20:23,477 of the previous kidnapping. 489 00:20:23,511 --> 00:20:24,812 Not so thorough, right? 490 00:20:24,845 --> 00:20:27,381 Well, that's being polite, which I almost never am. 491 00:20:27,415 --> 00:20:31,419 Ethan Kandel, the boy who died in Westport-- 492 00:20:31,452 --> 00:20:33,321 the M.E. up there indicated 493 00:20:33,354 --> 00:20:35,022 strychnine was the cause of death, 494 00:20:35,055 --> 00:20:37,725 but generally, when there's a kidnapping of minors, 495 00:20:37,758 --> 00:20:40,328 you find tranquilizers. 496 00:20:40,361 --> 00:20:42,463 So I took another look at the chem analysis. 497 00:20:42,496 --> 00:20:45,366 Well, see for yourself. 498 00:20:45,399 --> 00:20:46,567 Looks like a poodle. 499 00:20:47,901 --> 00:20:49,503 Oh, it is a poodle. Sorry. 500 00:20:49,537 --> 00:20:50,771 My niece's birthday. 501 00:20:50,804 --> 00:20:53,341 That is an alkaloid molecule 502 00:20:53,374 --> 00:20:56,744 almost identical to strychnine, curare. 503 00:20:56,777 --> 00:20:57,945 Curare? 504 00:20:57,978 --> 00:20:59,880 As in poisoned arrows and blow darts? 505 00:20:59,913 --> 00:21:02,516 Curare in small doses 506 00:21:02,550 --> 00:21:04,585 can be a very powerful sedative. 507 00:21:04,618 --> 00:21:07,688 It's quite popular amongst the criminal class 508 00:21:07,721 --> 00:21:09,457 in certain Amazonian countries. 509 00:21:09,490 --> 00:21:11,359 Nice work, Jo. 510 00:21:13,361 --> 00:21:16,497 So, what in God's name are you and Al doing with Eliot Delson? 511 00:21:16,530 --> 00:21:17,931 I don't know. 512 00:21:17,965 --> 00:21:19,633 He called. 513 00:21:19,667 --> 00:21:21,335 It's mostly Al; it's not me. 514 00:21:21,369 --> 00:21:22,670 Bright lights, big city. 515 00:21:22,703 --> 00:21:23,937 You know? I was gonna say, 516 00:21:23,971 --> 00:21:25,072 "Been there, done that," 517 00:21:25,105 --> 00:21:26,640 but this is quite a setup. 518 00:21:26,674 --> 00:21:27,741 Yeah. 519 00:21:27,775 --> 00:21:30,344 What is your take on Eliot? 520 00:21:30,378 --> 00:21:31,612 Oh, Eliot's okay, 521 00:21:31,645 --> 00:21:33,781 as long as you realize it's never about you. 522 00:21:33,814 --> 00:21:35,349 He has his sights set 523 00:21:35,383 --> 00:21:36,717 way down the road, 524 00:21:36,750 --> 00:21:37,985 and Major Crimes, you, me, 525 00:21:38,018 --> 00:21:40,053 we're just stepping stones. 526 00:21:40,087 --> 00:21:41,088 To what? 527 00:21:41,121 --> 00:21:42,356 Brighter light, bigger city. 528 00:21:42,390 --> 00:21:43,524 I don't think Eliot knows. 529 00:21:43,557 --> 00:21:44,958 You ever miss it? 530 00:21:44,992 --> 00:21:46,994 The bright lights? 531 00:21:47,027 --> 00:21:48,429 Oh, sure. 532 00:21:48,462 --> 00:21:52,566 But bright lights tend to cast long shadows. 533 00:21:52,600 --> 00:21:54,435 Yeah. 534 00:21:54,468 --> 00:21:56,804 Thank you, sensei. 535 00:21:56,837 --> 00:21:59,673 Wax on, wax off. 536 00:21:59,707 --> 00:22:01,041 See you later. 537 00:22:01,074 --> 00:22:04,612 Bye. 538 00:22:15,989 --> 00:22:17,991 Now, I heard a rumor that you may have linked 539 00:22:18,025 --> 00:22:19,493 our bad guys to South America? 540 00:22:19,527 --> 00:22:20,461 Possibly. 541 00:22:20,494 --> 00:22:22,630 Like possibly maybe Colombia, South America? 542 00:22:22,663 --> 00:22:23,664 Possibly possibly. 543 00:22:23,697 --> 00:22:24,798 What do you got? 544 00:22:24,832 --> 00:22:25,933 Good morning, by the way. 545 00:22:25,966 --> 00:22:27,100 Good morning. Okay. 546 00:22:27,134 --> 00:22:29,503 So, uh, I checked all the electronic surveillance reports 547 00:22:29,537 --> 00:22:31,138 from the Westport kidnapping. 548 00:22:31,171 --> 00:22:32,873 A lot of back and forth by our bad guys 549 00:22:32,906 --> 00:22:35,008 but all on untraceable burner cells. 550 00:22:35,042 --> 00:22:37,010 We got a program that can I.D. the actual phones. 551 00:22:37,044 --> 00:22:39,046 And it seems a bunch of 'em were purchased 552 00:22:39,079 --> 00:22:41,515 three months before the kidnapping in a place called 553 00:22:41,549 --> 00:22:43,584 Leticia, Colombia. 554 00:22:43,617 --> 00:22:45,152 Wow. I'm impressed. 555 00:22:45,185 --> 00:22:47,187 Thank you. I'd be really impressed 556 00:22:47,220 --> 00:22:49,523 if you were tracking the rest of the phones from that same lot. 557 00:22:49,557 --> 00:22:51,024 Well, you said they bought a bunch. 558 00:22:51,058 --> 00:22:52,125 Right? 559 00:22:52,159 --> 00:22:53,661 Maybe they held on to a few. 560 00:22:53,694 --> 00:22:55,062 Good idea. 561 00:22:55,095 --> 00:22:57,097 I have 'em occasionally. Hey, listen, 562 00:22:57,130 --> 00:22:58,999 um, uh, I just want to say, 563 00:22:59,032 --> 00:23:01,902 you know, now that, you know, we've worked together for a day, 564 00:23:01,935 --> 00:23:04,738 I think it's really freaking cool, your whole memory thing. 565 00:23:04,772 --> 00:23:05,973 Aw. Yeah, I read about it. 566 00:23:06,006 --> 00:23:07,074 Yeah? Thanks. So... 567 00:23:07,107 --> 00:23:09,610 You mind if I...? 568 00:23:09,643 --> 00:23:11,879 Oh, fine, go ahead. Okay, yeah. Okay, how about, uh, 569 00:23:11,912 --> 00:23:14,715 I don't know, August 23, 1999? 570 00:23:14,748 --> 00:23:15,949 August 23, 1999. 571 00:23:15,983 --> 00:23:17,150 It was a Monday. 572 00:23:17,184 --> 00:23:19,587 Sunrise was at 6:19 a.m. 573 00:23:19,620 --> 00:23:21,789 The first case of West Nile Virus was reported 574 00:23:21,822 --> 00:23:22,923 in New York City. 575 00:23:22,956 --> 00:23:24,458 I had lunch at Buster's. 576 00:23:24,492 --> 00:23:27,094 Turkey club and French fries-- it was good. 577 00:23:27,127 --> 00:23:29,196 And the Yankees beat the Rangers 21 to 3. 578 00:23:29,229 --> 00:23:30,731 Ouch... oh! 579 00:23:30,764 --> 00:23:33,100 And it was Eve's birthday. 580 00:23:33,133 --> 00:23:35,235 My sister? How'd you know that? 581 00:23:35,268 --> 00:23:37,505 It's on your desk. 582 00:23:37,538 --> 00:23:39,540 Oh, yeah, yeah, oh, right. 583 00:23:39,573 --> 00:23:41,575 No, I always forget. I never do. 584 00:23:41,609 --> 00:23:44,044 I just got word-- we're on for the drop. 585 00:24:03,163 --> 00:24:05,198 Dad's on the move. 586 00:24:15,576 --> 00:24:16,777 Dad's in place. 587 00:24:16,810 --> 00:24:18,512 AL: Copy. We see it. 588 00:24:18,546 --> 00:24:20,948 Everyone hold. 589 00:24:26,053 --> 00:24:28,255 3:35-- prize is in place. 590 00:24:28,288 --> 00:24:29,790 Both teams hold until prize is acquired. 591 00:24:38,632 --> 00:24:40,133 How long does this take? 592 00:24:40,167 --> 00:24:41,802 Not long. 593 00:24:41,835 --> 00:24:42,903 When they go, 594 00:24:42,936 --> 00:24:46,607 we move on the bag and your daughter. 595 00:24:46,640 --> 00:24:48,108 JAY: Hold on. Possible incoming. 596 00:24:48,141 --> 00:24:50,210 Green gypsy cab heading north on Greenwich. 597 00:24:54,347 --> 00:24:56,316 MURRAY: It's too early. 598 00:24:56,349 --> 00:24:58,151 They said that they were gonna grab the bag first. 599 00:24:58,185 --> 00:24:59,687 Hold for verification on the cab. 600 00:24:59,720 --> 00:25:00,754 Anyone got eyes? 601 00:25:00,788 --> 00:25:04,257 AGENT: Got the plates-- T038191C. 602 00:25:04,291 --> 00:25:06,326 What the hell's it doing here? 603 00:25:06,359 --> 00:25:08,562 Hold on. 604 00:25:09,863 --> 00:25:12,600 Okay, people, this is it. 605 00:25:14,301 --> 00:25:15,936 Ready to go. 606 00:25:20,608 --> 00:25:22,275 MURRAY: Drop location is that table. 607 00:25:22,309 --> 00:25:24,211 First on the left with no umbrella. 608 00:25:26,647 --> 00:25:27,848 On my count. 609 00:25:27,881 --> 00:25:28,849 In five... 610 00:25:28,882 --> 00:25:31,218 Al, that guy was there yesterday with his family. 611 00:25:31,251 --> 00:25:33,120 He's not part of this. ...four, three... 612 00:25:33,153 --> 00:25:34,622 Al, I'm telling you, 613 00:25:34,655 --> 00:25:36,289 he's not our guy. Hold. Repeat all hold. 614 00:25:36,323 --> 00:25:38,191 Holding. 615 00:25:38,225 --> 00:25:39,693 Honey, would you go pay for this? 616 00:25:42,863 --> 00:25:44,698 Lady's good. 617 00:25:51,238 --> 00:25:52,840 3:40-- five minutes since the drop. 618 00:25:52,873 --> 00:25:54,942 They wouldn't wait this long. He's right. 619 00:25:54,975 --> 00:25:56,243 Something's wrong. Okay, close it out. 620 00:25:56,276 --> 00:25:57,945 Go. 621 00:25:57,978 --> 00:25:59,647 All go. All go, go! 622 00:26:05,085 --> 00:26:07,154 AL: Get out of the car! 623 00:26:08,188 --> 00:26:10,090 Get out! 624 00:26:10,123 --> 00:26:11,358 Pop the trunk. 625 00:26:11,391 --> 00:26:12,893 OFFICER: Right here, right here. 626 00:26:12,926 --> 00:26:13,927 DRIVER: What'd I do? 627 00:26:15,128 --> 00:26:18,331 AL: We don't have the girl. Repeat, we don't have Lara. 628 00:26:19,833 --> 00:26:21,034 But I didn't do anything. Spread your legs. 629 00:26:21,068 --> 00:26:22,269 I just drove over here. 630 00:26:22,302 --> 00:26:23,904 (continues indistinctly) 631 00:26:23,937 --> 00:26:26,139 What'd I do? 632 00:26:27,140 --> 00:26:29,176 MAN: We said no cops. 633 00:26:29,209 --> 00:26:31,779 You screw with us again, 634 00:26:31,812 --> 00:26:33,814 the girl dies. 635 00:26:50,030 --> 00:26:52,099 Nothing on the cab driver. 636 00:26:52,132 --> 00:26:55,068 Guy was hired from a pay phone, stolen credit card. 637 00:26:55,102 --> 00:26:56,670 Big surprise. 638 00:26:56,704 --> 00:26:58,038 How about you? 639 00:26:58,071 --> 00:26:59,439 It's just, I... 640 00:26:59,472 --> 00:27:01,842 I'm trying to find something, anything. 641 00:27:01,875 --> 00:27:03,210 Background noises, a train. I got nothing. 642 00:27:03,243 --> 00:27:04,845 We'll catch a break. 643 00:27:04,878 --> 00:27:06,013 How's this? 644 00:27:06,046 --> 00:27:07,114 Something on the dad. Friend of mine 645 00:27:07,147 --> 00:27:09,016 at Justice told me on the QT, 646 00:27:09,049 --> 00:27:10,784 Sonnenland's company, Meridian, has been 647 00:27:10,818 --> 00:27:12,219 under investigation for months. 648 00:27:12,252 --> 00:27:15,288 Seems he overextended himself after the crash of '07, 649 00:27:15,322 --> 00:27:17,457 ended up leveraged to the hilt. 650 00:27:17,490 --> 00:27:18,826 He's broke. 651 00:27:18,859 --> 00:27:19,827 Six months ago 652 00:27:19,860 --> 00:27:22,362 he pulled out of a project 653 00:27:22,395 --> 00:27:23,897 he was putting together in Moscow. 654 00:27:23,931 --> 00:27:25,398 A state-of-the-art mall 655 00:27:25,432 --> 00:27:27,267 called Cosmos Park. 656 00:27:29,970 --> 00:27:32,305 I know that. 657 00:27:34,474 --> 00:27:37,344 Alison, they said they'd kill her. 658 00:27:37,377 --> 00:27:39,913 There was a working model of it on his desk. 659 00:27:39,947 --> 00:27:43,250 Well, if Sonnenland is getting back into Cosmos Park, 660 00:27:43,283 --> 00:27:44,785 he's got to be getting the cash from somewhere. 661 00:27:44,818 --> 00:27:47,755 $5 million in K&R money would be a good start. 662 00:27:47,788 --> 00:27:49,356 ARI: What are you suggesting? 663 00:27:49,389 --> 00:27:51,258 Can you explain how you're suddenly 664 00:27:51,291 --> 00:27:53,360 back in play with Cosmos Park? 665 00:27:53,393 --> 00:27:55,128 Well, that's none of your business. 666 00:27:55,162 --> 00:27:56,363 We, and the Justice Department by the way, 667 00:27:56,396 --> 00:27:58,331 are curious to know how you got the funds to move forward. 668 00:27:58,365 --> 00:27:59,933 You have over $5 million 669 00:27:59,967 --> 00:28:02,302 in K&R insurance-- isn't that right? 670 00:28:02,335 --> 00:28:05,405 So you've come up here to accuse me 671 00:28:05,438 --> 00:28:07,440 of kidnapping my own daughter? 672 00:28:07,474 --> 00:28:10,277 Mr. Sonnenland, it's not gonna be hard to track 673 00:28:10,310 --> 00:28:12,045 your e-mails and phone records. 674 00:28:12,079 --> 00:28:13,280 Now, if there's a legitimate explanation, 675 00:28:13,313 --> 00:28:14,447 we're happy to hear it. 676 00:28:15,548 --> 00:28:17,885 You want to know how I got back into Cosmos? 677 00:28:17,918 --> 00:28:19,286 I am getting a loan. 678 00:28:19,319 --> 00:28:21,321 On the side 679 00:28:21,354 --> 00:28:23,223 from some people I met 680 00:28:23,256 --> 00:28:24,491 in Moscow. 681 00:28:24,524 --> 00:28:27,160 I assume you have a record of this? 682 00:28:27,194 --> 00:28:28,228 Yes, I have a record of it. 683 00:28:28,261 --> 00:28:29,362 And phone numbers and addresses. 684 00:28:29,396 --> 00:28:30,530 So why don't you take a look at that 685 00:28:30,563 --> 00:28:32,432 and get the hell out of my life? 686 00:28:32,465 --> 00:28:34,434 I'm calling Len Foster in the mayor's office. 687 00:28:34,467 --> 00:28:35,803 You people are useless. 688 00:28:35,836 --> 00:28:39,339 You can expect to hear from my lawyer. 689 00:28:39,372 --> 00:28:42,375 Can't wait. 690 00:28:42,409 --> 00:28:44,444 Maybe his Russian loan sharks grabbed Lara. 691 00:28:44,477 --> 00:28:46,413 Murray's trying to verify the transaction. 692 00:28:46,446 --> 00:28:47,547 I don't know. Maybe. 693 00:28:47,580 --> 00:28:50,350 Either way, you know his next call's not to his lawyer. 694 00:28:50,383 --> 00:28:51,484 He's gonna have his buddy at City Hall 695 00:28:51,518 --> 00:28:53,386 put us on the first boat to Queens. 696 00:28:53,420 --> 00:28:56,456 Hey, maybe that's not such a bad thing. 697 00:28:56,489 --> 00:28:58,792 Carrie, are you not 698 00:28:58,826 --> 00:29:01,228 seeing the opportunity here? 699 00:29:01,261 --> 00:29:04,064 Look. Look around, all right? 700 00:29:04,097 --> 00:29:05,565 It's the big time. 701 00:29:05,598 --> 00:29:07,400 If we deliver here, 702 00:29:07,434 --> 00:29:09,336 you see the kinds of cases they handle, 703 00:29:09,369 --> 00:29:10,203 the resources... 704 00:29:10,237 --> 00:29:13,340 I don't care about the big time, Al. 705 00:29:13,373 --> 00:29:15,542 I don't care about their resources. 706 00:29:15,575 --> 00:29:18,411 I have all the resources I need right here. 707 00:29:19,947 --> 00:29:22,449 I'm sorry, I'm sorry. 708 00:29:22,482 --> 00:29:24,284 I, uh... 709 00:29:24,317 --> 00:29:26,553 This case... 710 00:29:26,586 --> 00:29:29,522 Yeah. 711 00:29:29,556 --> 00:29:32,392 Of all cases, right? 712 00:29:32,425 --> 00:29:34,361 I had finally decided 713 00:29:34,394 --> 00:29:36,864 to make my peace with the fact 714 00:29:36,897 --> 00:29:39,066 that I might never know 715 00:29:39,099 --> 00:29:40,834 who murdered my sister. 716 00:29:40,868 --> 00:29:42,435 It's been 28 years. 717 00:29:42,469 --> 00:29:44,271 I told myself it's time to put it to bed. 718 00:29:44,304 --> 00:29:45,438 Give it a rest. 719 00:29:45,472 --> 00:29:48,208 But now we're here with this case 720 00:29:48,241 --> 00:29:50,343 with little Lara. 721 00:29:51,478 --> 00:29:54,381 Al, I'm afraid... 722 00:29:54,414 --> 00:29:56,416 to let my sister go. 723 00:29:56,449 --> 00:29:59,386 How could you think...? 724 00:29:59,419 --> 00:30:02,022 You of all people? 725 00:30:03,490 --> 00:30:06,059 You could never let her go. 726 00:30:08,561 --> 00:30:12,299 Let's bring Lara home. 727 00:30:12,332 --> 00:30:14,467 Hey, um... What? 728 00:30:14,501 --> 00:30:17,637 Just so you know, I already think you're the big time. 729 00:30:17,670 --> 00:30:18,872 Oh, yeah? Mm-hmm. 730 00:30:18,906 --> 00:30:20,107 Ambitious Al? 731 00:30:20,140 --> 00:30:20,908 I... 732 00:30:20,941 --> 00:30:22,642 like Ambitious Al. 733 00:30:24,077 --> 00:30:26,013 Well, that would be a first. JAY: It worked. 734 00:30:26,046 --> 00:30:27,915 Your idea about the cell phones, it worked. 735 00:30:27,948 --> 00:30:29,016 I ran the numbers 736 00:30:29,049 --> 00:30:30,583 of the entire shipment of phones 737 00:30:30,617 --> 00:30:33,153 against cell calls made in the New York City metro area 738 00:30:33,186 --> 00:30:34,387 around the time of the Sonnenland kidnapping. 739 00:30:34,421 --> 00:30:35,622 And check this. 740 00:30:35,655 --> 00:30:37,557 Several of the phones were used in Brooklyn 741 00:30:37,590 --> 00:30:38,525 a week before the kidnapping. 742 00:30:38,558 --> 00:30:40,427 And they stopped suddenly, but there they were. 743 00:30:40,460 --> 00:30:41,194 Where's there? 744 00:30:41,228 --> 00:30:41,594 Triangulating off of cell towers, 745 00:30:41,628 --> 00:30:42,429 I got it down 746 00:30:42,462 --> 00:30:44,497 to a 150-foot radius in Sunset Park. 747 00:30:44,531 --> 00:30:46,433 I think we got 'em. Tell Eliot we're on our way. 748 00:30:46,466 --> 00:30:48,969 And tell Paulson to meet us there. 749 00:31:01,114 --> 00:31:04,551 Go, go, go. 750 00:31:04,584 --> 00:31:05,986 Go left. 751 00:31:10,523 --> 00:31:12,525 Clear. 752 00:31:13,961 --> 00:31:15,963 Clear. 753 00:31:22,635 --> 00:31:23,636 CARRIE: Al! 754 00:31:23,670 --> 00:31:25,238 I got a body in here. 755 00:31:25,272 --> 00:31:26,239 MAN: Got a body. 756 00:31:26,273 --> 00:31:28,275 I got two more. 757 00:31:30,710 --> 00:31:33,113 Who do we have here? 758 00:31:33,146 --> 00:31:35,148 Can you unzip those bags, please? 759 00:31:36,183 --> 00:31:38,351 Don't worry. 760 00:31:38,385 --> 00:31:39,719 They don't mind. 761 00:31:39,752 --> 00:31:41,254 MAN: All right, you heard her. 762 00:31:41,288 --> 00:31:44,257 What appears to be an entrance wound 763 00:31:44,291 --> 00:31:45,525 in the frontal bone 764 00:31:45,558 --> 00:31:49,529 directly above the left suborbital process. 765 00:31:49,562 --> 00:31:52,032 Massive discoloration of the flesh-- wow. 766 00:31:52,065 --> 00:31:53,300 Wait a second. 767 00:31:56,769 --> 00:31:58,972 MURRAY: Birdwatcher inadvertently shot 768 00:31:59,006 --> 00:32:02,475 what we eventually learned was their hideout. 769 00:32:02,509 --> 00:32:04,444 The Westport case... 770 00:32:06,413 --> 00:32:07,514 Oh, my God. 771 00:32:09,182 --> 00:32:10,984 These are the Westport kidnappers. 772 00:32:11,018 --> 00:32:12,419 How do you know? 773 00:32:12,452 --> 00:32:13,620 I recognize the tattoo. 774 00:32:13,653 --> 00:32:15,088 Jo, how long has this guy been dead? 775 00:32:15,122 --> 00:32:17,724 Oh, at least five days, maybe a week. 776 00:32:17,757 --> 00:32:19,993 If we haven't been dealing with these guys, 777 00:32:20,027 --> 00:32:22,162 who have we been dealing with? 778 00:32:22,195 --> 00:32:23,363 Someone who's gone to an awful lot of trouble 779 00:32:23,396 --> 00:32:25,398 to make us think that we have. 780 00:32:25,432 --> 00:32:28,235 Is that the man you did business with in Westport? 781 00:32:28,268 --> 00:32:30,403 Oh, yeah. Yeah, that's him. 782 00:32:30,437 --> 00:32:32,572 I know that voice anywhere. 783 00:32:32,605 --> 00:32:34,007 You want my advice? 784 00:32:34,041 --> 00:32:35,508 Pay the money and be done with it. 785 00:32:36,743 --> 00:32:37,744 Jack Paulson. 786 00:32:48,788 --> 00:32:50,123 Okay, thanks. 787 00:32:50,157 --> 00:32:51,691 Murray's over at Paulson's office. 788 00:32:51,724 --> 00:32:53,260 He's gone. No sign of Lara. 789 00:32:53,293 --> 00:32:55,428 You think he was in this from the beginning? 790 00:32:55,462 --> 00:32:57,064 I don't know how I missed it. 791 00:32:57,097 --> 00:32:58,231 It's the perfect plan: two birds with one stone. 792 00:32:58,265 --> 00:33:00,233 Paulson takes out the Westport kidnappers 793 00:33:00,267 --> 00:33:02,202 and collects $5 million from Sonnenland. 794 00:33:02,235 --> 00:33:04,304 Three birds. He also gets back at the cops 795 00:33:04,337 --> 00:33:06,173 who ruined his career. The thing is, 796 00:33:06,206 --> 00:33:08,408 he's got to know, we find the bodies, we figure it out. 797 00:33:08,441 --> 00:33:10,610 So, bye-bye, Jack. 798 00:33:10,643 --> 00:33:11,678 Yeah, Jay, what's up? 799 00:33:11,711 --> 00:33:12,812 Okay, the girl's father's 800 00:33:12,845 --> 00:33:15,382 on the move. He left his house around 45 minutes ago. 801 00:33:15,415 --> 00:33:17,717 Took his car over to a car wash on 10th Ave. 802 00:33:17,750 --> 00:33:19,286 All right, thanks. Wait a second. 803 00:33:19,319 --> 00:33:21,154 What's the name of the car wash? 804 00:33:21,188 --> 00:33:24,023 Uh, place called Easy Clean-- Tenth Ave and 24th. 805 00:33:32,232 --> 00:33:33,700 He's dropping the ransom money. 806 00:33:33,733 --> 00:33:35,735 Paulson's back on plan. Listen to me. 807 00:33:35,768 --> 00:33:38,238 When we brought him in-- when I brought him in-- 808 00:33:38,271 --> 00:33:41,441 all he had to do was make sure things went south at the drop. 809 00:33:41,474 --> 00:33:42,509 Then he goes to Sonnenland, 810 00:33:42,542 --> 00:33:45,278 convinces him to let him make the drop himself. 811 00:33:51,318 --> 00:33:54,187 Okay, thanks. Bye. 812 00:33:54,221 --> 00:33:56,423 According to the manager, Sonnenland came in an hour ago, 813 00:33:56,456 --> 00:33:58,558 got a basic wash, then left a bag off, 814 00:33:58,591 --> 00:34:01,194 gave the guy a 20 to hold it for Jack Paulson. 815 00:34:01,228 --> 00:34:02,829 Paulson called ten minutes ago, 816 00:34:02,862 --> 00:34:06,199 said he's on his way to get it. 817 00:34:06,233 --> 00:34:07,100 On his way out of the country. 818 00:34:07,134 --> 00:34:08,101 Jay's been on Paulson's credit cards, 819 00:34:08,135 --> 00:34:10,270 said he just purchased a ticket to Honduras. 820 00:34:10,303 --> 00:34:11,438 What happens to the girl? 821 00:34:12,839 --> 00:34:14,807 Why don't we ask him? 822 00:34:19,379 --> 00:34:22,081 CARRIE: Paulson. 823 00:34:33,760 --> 00:34:35,528 Owner's worried about his lost business. 824 00:34:35,562 --> 00:34:37,197 Yeah, well, tell him we're cops. 825 00:34:37,230 --> 00:34:38,731 We'll buy a lot of air fresheners. 826 00:34:38,765 --> 00:34:40,400 He's not talking. 827 00:34:47,440 --> 00:34:50,310 MAN: Any attempts at interference by the police, 828 00:34:50,343 --> 00:34:52,345 and she will die. 829 00:34:52,379 --> 00:34:53,846 He'll talk to me. 830 00:34:56,349 --> 00:34:57,584 Let's go. 831 00:35:02,622 --> 00:35:03,590 Where's Lara? 832 00:35:03,623 --> 00:35:05,658 I told you, I want a lawyer. 833 00:35:05,692 --> 00:35:07,794 You don't deserve a lawyer. Where's Lara? 834 00:35:07,827 --> 00:35:09,762 I have no idea. 835 00:35:09,796 --> 00:35:11,464 Why were you headed to JFK? 836 00:35:11,498 --> 00:35:12,465 Who says I was? 837 00:35:12,499 --> 00:35:14,401 The ticket in your pocket. 838 00:35:14,434 --> 00:35:17,937 You found out we were on to you, you panicked, and you ran. 839 00:35:17,970 --> 00:35:21,308 Where's Lara?! 840 00:35:21,341 --> 00:35:23,576 Jack, your guys? 841 00:35:23,610 --> 00:35:25,312 They know we brought you in. 842 00:35:25,345 --> 00:35:26,579 When you don't show, 843 00:35:26,613 --> 00:35:28,281 they're going to assume you gave them up 844 00:35:28,315 --> 00:35:31,418 and they are going to kill that little girl! 845 00:35:33,686 --> 00:35:35,255 So that's it? 846 00:35:35,288 --> 00:35:37,690 You're just gonna let her die? 847 00:35:41,728 --> 00:35:45,565 I saw your face when you heard her voice. 848 00:35:45,598 --> 00:35:47,400 You bought that? Yes. 849 00:35:47,434 --> 00:35:49,336 No, I figured I'd go along for the ride, 850 00:35:49,369 --> 00:35:51,271 maybe put a couple bucks in my pocket, 851 00:35:51,304 --> 00:35:52,672 get back in the game. 852 00:35:52,705 --> 00:35:53,906 Oh, so it's just business? 853 00:35:53,940 --> 00:35:58,345 If it was just business, why do you have a signed David Ortiz 854 00:35:58,378 --> 00:36:00,213 ball on your desk that once belonged 855 00:36:00,247 --> 00:36:03,350 to a poor, murdered little boy? 856 00:36:04,651 --> 00:36:05,852 Those bodies we found-- 857 00:36:05,885 --> 00:36:08,521 the real Westport kidnappers-- that was you. 858 00:36:08,555 --> 00:36:12,359 You wanted justice for Ethan Kandel's murder... 859 00:36:12,392 --> 00:36:14,761 because that is your business, that's what you do. 860 00:36:14,794 --> 00:36:19,299 You save people from the bad guys. 861 00:36:19,332 --> 00:36:20,733 Only this time, 862 00:36:20,767 --> 00:36:23,803 you are the bad guy. 863 00:36:23,836 --> 00:36:26,239 Jack... 864 00:36:26,273 --> 00:36:30,543 I know you never intended for Lara to get hurt. 865 00:36:30,577 --> 00:36:33,513 How are you going to live with yourself if she dies? 866 00:36:36,283 --> 00:36:37,384 It's too late. 867 00:36:37,417 --> 00:36:38,418 It's never too late. 868 00:36:38,451 --> 00:36:40,720 I was supposed to be there a half an hour ago. 869 00:36:40,753 --> 00:36:41,988 She may be dead already. 870 00:36:42,021 --> 00:36:45,492 If there's even the slightest chance that she's still alive, 871 00:36:45,525 --> 00:36:46,926 we have to help her. 872 00:36:49,562 --> 00:36:51,498 Jack, please. 873 00:37:03,310 --> 00:37:04,677 I could use some Peptomol. 874 00:37:04,711 --> 00:37:06,846 Buy you a case when we're done. 875 00:37:06,879 --> 00:37:09,449 Something tells me I won't need it then. 876 00:37:09,482 --> 00:37:12,452 Hey, Wells, this make me a good guy again? 877 00:37:12,485 --> 00:37:14,521 Maybe so. 878 00:37:14,554 --> 00:37:16,556 Fair enough. 879 00:37:21,494 --> 00:37:22,562 Where's Dubio? 880 00:37:25,064 --> 00:37:28,000 He went to get the car. Where the hell were you? 881 00:37:28,034 --> 00:37:30,069 Oh, it was that damn E train. 882 00:37:30,102 --> 00:37:32,705 First, it's late, then they pull it from service. 883 00:37:32,739 --> 00:37:34,674 Swear to God, I thought I was gonna kill somebody. 884 00:37:34,707 --> 00:37:36,676 Yeah, you're 47 minutes late. They make you swim? 885 00:37:36,709 --> 00:37:40,880 Oh, come on now. You know I can walk on water. 886 00:37:40,913 --> 00:37:43,550 Here, make yourself busy. 887 00:37:43,583 --> 00:37:45,685 Count that. It's all there. 888 00:37:47,420 --> 00:37:49,722 Hey, sweetheart, we are going home. 889 00:37:49,756 --> 00:37:51,324 He's with her. Yes! 890 00:37:51,358 --> 00:37:52,525 All units stand by. 891 00:37:52,559 --> 00:37:53,560 Okay. 892 00:37:57,464 --> 00:37:58,798 What are you doing? 893 00:37:58,831 --> 00:38:00,967 We're done here. I'm taking her out. 894 00:38:01,000 --> 00:38:02,735 That's not what we said, Jack. 895 00:38:02,769 --> 00:38:05,438 We go together in the car. 896 00:38:05,472 --> 00:38:08,040 Well, sometimes plans change, Don. 897 00:38:08,074 --> 00:38:10,710 Look, I promised the father, okay? You can hold on 898 00:38:10,743 --> 00:38:12,545 to my share if you want. 899 00:38:12,579 --> 00:38:13,546 For an hour. 900 00:38:13,580 --> 00:38:15,482 Don't forget I know where you live. 901 00:38:15,515 --> 00:38:16,516 I said leave her alone, Jack. 902 00:38:17,717 --> 00:38:18,685 What's the matter with you? 903 00:38:18,718 --> 00:38:20,553 I just made you a rich man. 904 00:38:22,589 --> 00:38:23,590 Something's not right. 905 00:38:23,623 --> 00:38:24,657 Give me the girl. 906 00:38:24,691 --> 00:38:26,559 They're not buying it. We got to move. 907 00:38:26,593 --> 00:38:27,694 All units move in. Go! Go! 908 00:38:27,727 --> 00:38:30,597 What is the big deal? I told you I'll meet you in Jersey. 909 00:38:30,630 --> 00:38:32,599 I said bring the girl over here. Come here, sweetheart. 910 00:38:32,632 --> 00:38:33,600 Where's my dad? 911 00:38:33,633 --> 00:38:34,667 It's okay. Don! 912 00:38:34,701 --> 00:38:36,503 Bring her over here! 913 00:38:36,869 --> 00:38:38,037 Run! 914 00:38:46,746 --> 00:38:48,548 CARRIE: Lara? 915 00:38:49,682 --> 00:38:52,585 Hey! Come here, sweetie. 916 00:38:52,619 --> 00:38:53,453 Hi. 917 00:38:53,486 --> 00:38:54,454 Come here. 918 00:38:54,487 --> 00:38:55,655 OFFICER: Clear? 919 00:38:55,688 --> 00:38:56,923 OFFICER 2: Affirmative. She's secure. 920 00:38:56,956 --> 00:38:59,058 Hold on. They're coming. They're coming. 921 00:38:59,091 --> 00:39:02,028 You're okay now, sweetie, all right? 922 00:39:02,061 --> 00:39:03,563 Okay. 923 00:39:04,531 --> 00:39:05,665 (officer speaks indistinctly) 924 00:39:07,834 --> 00:39:09,636 Jack. 925 00:39:12,071 --> 00:39:13,640 Jack, she's gonna be okay. 926 00:39:28,655 --> 00:39:30,657 There they are. 927 00:39:30,690 --> 00:39:31,658 Go, go. 928 00:39:31,691 --> 00:39:33,593 LARA: Daddy. 929 00:39:37,063 --> 00:39:38,665 Thank you both. 930 00:39:40,900 --> 00:39:41,934 Hey. Hmm? 931 00:39:41,968 --> 00:39:42,969 You did that. 932 00:39:43,002 --> 00:39:45,905 Oh. No, 933 00:39:45,938 --> 00:39:49,041 we did that. 934 00:39:49,075 --> 00:39:51,811 ELIOT: There you are. 935 00:39:51,844 --> 00:39:53,446 Great job today. 936 00:39:53,480 --> 00:39:55,181 In fact, the mayor just called 937 00:39:55,214 --> 00:39:56,583 with a similar observation. 938 00:39:56,616 --> 00:39:57,617 How nice of him. 939 00:39:57,650 --> 00:39:59,652 I hope you're gonna stick around. 940 00:39:59,686 --> 00:40:01,754 Thanks, but we really got to get back. 941 00:40:01,788 --> 00:40:03,556 Okay, about that. 942 00:40:03,590 --> 00:40:06,058 I-I do have something I'd like to show you. 943 00:40:15,735 --> 00:40:16,903 What do you think? 944 00:40:19,171 --> 00:40:20,640 Too close? 945 00:40:20,673 --> 00:40:22,642 I could move them apart a little. 946 00:40:22,675 --> 00:40:23,676 Although, from what I understand, 947 00:40:23,710 --> 00:40:25,612 you two are used to close quarters. 948 00:40:25,645 --> 00:40:27,614 Wow. 949 00:40:27,647 --> 00:40:29,682 You're quite amazing, you know that? 950 00:40:29,716 --> 00:40:31,017 What-What was all this, another test? 951 00:40:31,050 --> 00:40:33,486 Save the little girl, get the fancy new job? 952 00:40:33,520 --> 00:40:35,655 Hardly. I put your transfers through two days ago. 953 00:40:35,688 --> 00:40:37,657 You can't do that. Can he? 954 00:40:37,690 --> 00:40:39,626 Look, 955 00:40:39,659 --> 00:40:43,129 I'm hiring you to work on the highest profile crimes 956 00:40:43,162 --> 00:40:44,964 in the greatest city on Earth. 957 00:40:44,997 --> 00:40:46,633 And we report to you? 958 00:40:46,666 --> 00:40:49,536 Only to me and hardly even that. 959 00:40:49,569 --> 00:40:51,137 I'm mostly here to cover your backs. 960 00:40:51,170 --> 00:40:52,905 While we cover your ass? 961 00:40:52,939 --> 00:40:56,609 Just so you know, about 17 people 962 00:40:56,643 --> 00:40:58,745 way up the food chain 963 00:40:58,778 --> 00:41:01,548 all called and demanded I back you off Ari Sonnenland. 964 00:41:01,581 --> 00:41:02,749 Did I? 965 00:41:04,917 --> 00:41:06,786 So just take the damn job. 966 00:41:06,819 --> 00:41:08,821 Besides, those two 967 00:41:08,855 --> 00:41:10,189 like working with you. 968 00:41:11,891 --> 00:41:13,560 And that is a first. 969 00:41:13,593 --> 00:41:15,094 What about Webster? 970 00:41:15,127 --> 00:41:16,128 Really? 971 00:41:17,296 --> 00:41:20,900 Fine, but if she calls me Ellie again, 972 00:41:20,933 --> 00:41:23,035 I'm-I'm gonna ship her off to Ronkonkoma... 973 00:41:23,069 --> 00:41:25,104 wherever the hell that is. 974 00:41:26,606 --> 00:41:27,907 Look, I know I've been acting 975 00:41:27,940 --> 00:41:29,909 like this is some kind of dream job, 976 00:41:29,942 --> 00:41:31,644 but if it's not your dream... 977 00:41:33,713 --> 00:41:35,648 I can't believe I'm gonna say this, 978 00:41:35,682 --> 00:41:38,184 but... I want to stay. 979 00:41:39,185 --> 00:41:40,152 You do? 980 00:41:40,186 --> 00:41:41,788 Mm-hmm. 981 00:41:41,821 --> 00:41:43,790 Listen, when you dragged me back into all 982 00:41:43,823 --> 00:41:45,592 of this in Queens, 983 00:41:45,625 --> 00:41:48,728 you told me I was ready to be a cop again. 984 00:41:48,761 --> 00:41:52,298 I hadn't seen you in nine years. I would have said anything. 985 00:41:53,800 --> 00:41:55,234 You were right. 986 00:41:55,267 --> 00:41:58,204 I am ready. 987 00:41:58,237 --> 00:42:00,339 Lara showed me that. I didn't become a cop 988 00:42:00,372 --> 00:42:01,273 just to solve my sister's murder. 989 00:42:01,307 --> 00:42:03,910 I became a cop because she was murdered. 990 00:42:03,943 --> 00:42:06,679 I wanted to keep people from suffering like I did. 991 00:42:06,713 --> 00:42:09,015 And Rachel? 992 00:42:10,316 --> 00:42:13,853 Well, you were right about that, too. 993 00:42:13,886 --> 00:42:15,822 I got her. 994 00:42:15,855 --> 00:42:19,626 Wow, I can't remember when I've been so right. 995 00:42:19,659 --> 00:42:21,828 I can't remember either. 996 00:42:25,064 --> 00:42:26,799 Hmm... 997 00:42:29,769 --> 00:42:31,771 Well, what do we got here? 998 00:42:39,311 --> 00:42:40,647 Coming? 999 00:42:52,324 --> 00:42:53,059 Nice chair. 1000 00:42:53,092 --> 00:42:54,360 Captioning sponsored by CBS 1001 00:42:54,393 --> 00:42:57,096 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org