1 00:00:18,819 --> 00:00:20,088 MAN: Yo, watch out. 2 00:00:31,332 --> 00:00:33,334 (jackhammer rattling) 3 00:00:36,270 --> 00:00:38,272 First Street and Second Avenue. 4 00:00:56,624 --> 00:00:58,259 (meter beeps) 5 00:01:01,262 --> 00:01:03,564 (musical ringtone plays) 6 00:01:03,597 --> 00:01:08,502 (speaking Pashto) 7 00:01:16,177 --> 00:01:18,346 (speaking Pashto) 8 00:01:38,866 --> 00:01:40,734 Very dangerous, Afghanistan. 9 00:01:40,768 --> 00:01:42,236 Is that why you left? 10 00:01:42,270 --> 00:01:44,805 I have family, uh... 11 00:01:44,838 --> 00:01:46,073 young children. 12 00:01:46,106 --> 00:01:49,843 But many men would still welcome the chance to become a martyr. 13 00:01:59,787 --> 00:02:01,922 LEBOWITZ: Detective Wells, your testimony 14 00:02:01,955 --> 00:02:05,193 is that, while acting as an undercover police officer, 15 00:02:05,226 --> 00:02:07,361 you allegedly purchased illegal narcotics 16 00:02:07,395 --> 00:02:08,929 from my client. Is that right? Yes. 17 00:02:08,962 --> 00:02:11,832 And you've recalled those conversations here today 18 00:02:11,865 --> 00:02:13,867 in rather astonishing detail. 19 00:02:13,901 --> 00:02:15,703 Haven't you? Word for word. 20 00:02:17,205 --> 00:02:18,506 Word for word? 21 00:02:20,541 --> 00:02:21,442 Yeah. 22 00:02:21,475 --> 00:02:24,578 Conversations that occurred over a year ago. 23 00:02:24,612 --> 00:02:26,947 October 22, 2011. 24 00:02:26,980 --> 00:02:28,516 It was a Saturday. 25 00:02:28,549 --> 00:02:30,784 Between 2:44 and 3:16 at Suriyo Thai 26 00:02:30,818 --> 00:02:32,753 in Kew Gardens. And then again, two days later, 27 00:02:32,786 --> 00:02:34,222 in your client's hotel room, 28 00:02:34,255 --> 00:02:36,557 between 6:46 and 7:17, 29 00:02:36,590 --> 00:02:38,859 when he tried to sell me the drugs. 30 00:02:38,892 --> 00:02:40,494 What, exactly, did you use 31 00:02:40,528 --> 00:02:42,630 to refresh your recollection of those conversations? 32 00:02:42,663 --> 00:02:44,698 My recollections don't need refreshing. 33 00:02:44,732 --> 00:02:45,866 So... what, 34 00:02:45,899 --> 00:02:47,968 you just... remember them? Yeah. 35 00:02:48,001 --> 00:02:49,903 I remember everything. 36 00:02:49,937 --> 00:02:51,639 LEBOWITZ: Everything? CARRIE: Yeah. 37 00:02:51,672 --> 00:02:52,706 Everything. 38 00:02:52,740 --> 00:02:55,243 I'm sure you do, Detective. 39 00:02:55,276 --> 00:02:57,278 No further questions, Your Honor. 40 00:02:58,546 --> 00:03:00,314 Your Honor, if you'll indulge me 41 00:03:00,348 --> 00:03:01,615 for a moment? 42 00:03:02,716 --> 00:03:03,951 PROSECUTOR: Detective, where were you 43 00:03:03,984 --> 00:03:05,185 at 2:47 last Friday afternoon? 44 00:03:05,219 --> 00:03:07,788 Walking across the plaza out front of the courthouse here. 45 00:03:07,821 --> 00:03:09,490 Did you, at that time, recognize anyone 46 00:03:09,523 --> 00:03:10,991 who is presently in this courtroom? 47 00:03:11,024 --> 00:03:13,894 Yes. Mr. Lebowitz over there, and juror number seven, 48 00:03:13,927 --> 00:03:16,897 front row, second from the end. 49 00:03:16,930 --> 00:03:18,999 Do you recall what they were doing? 50 00:03:19,032 --> 00:03:20,901 Yeah, Mr. Lebowitz was ordering souvlaki, 51 00:03:20,934 --> 00:03:23,737 no peppers, extra onions, 52 00:03:23,771 --> 00:03:25,906 and coconut milk, with pulp. 53 00:03:25,939 --> 00:03:27,875 And juror number seven was talking to a very pretty 54 00:03:27,908 --> 00:03:29,377 young blonde woman. 55 00:03:29,410 --> 00:03:30,911 Your Honor, you can't allow... 56 00:03:30,944 --> 00:03:31,812 Easy, Lebowitz. 57 00:03:31,845 --> 00:03:33,981 Did you have souvlaki last Friday or not? 58 00:03:34,014 --> 00:03:36,350 I-I don't really... 59 00:03:36,384 --> 00:03:37,451 Remember? 60 00:03:37,485 --> 00:03:38,886 PROSECUTOR: What was juror seven 61 00:03:38,919 --> 00:03:40,721 wearing at that time, Detective Wells? 62 00:03:40,754 --> 00:03:42,022 Brown pantsuit, 63 00:03:42,055 --> 00:03:43,824 cream blouse, Tory Birch flats, 64 00:03:43,857 --> 00:03:46,394 and a beige silk scarf. You looked very nice. 65 00:03:46,427 --> 00:03:48,662 And the young woman she was with? Navy blue cardigan, 66 00:03:48,696 --> 00:03:49,830 six buttons down the front, 67 00:03:49,863 --> 00:03:52,032 white slacks, black flats, 68 00:03:52,065 --> 00:03:54,268 a Prada purse, black Tessuto... 69 00:03:54,302 --> 00:03:55,569 a knockoff. 70 00:03:55,603 --> 00:03:57,004 I'm sorry, you can tell 71 00:03:57,037 --> 00:03:59,440 by the clasp. Oh, my daughter-- 72 00:03:59,473 --> 00:04:01,008 I toldher it was fake. 73 00:04:01,041 --> 00:04:03,977 (laughter) Anything else, Mr. Lebowitz? 74 00:04:06,947 --> 00:04:08,616 (siren wailing) 75 00:04:08,649 --> 00:04:11,285 (siren blips off) 76 00:04:11,319 --> 00:04:13,554 How'd it go? Oh, walk in the park. 77 00:04:13,587 --> 00:04:15,723 I'm starting to feel bad for these defense attorneys. 78 00:04:15,756 --> 00:04:17,558 And not the rest of us? Hm. 79 00:04:17,591 --> 00:04:19,593 Bashir Sajadi, 42, cabdriver. 80 00:04:19,627 --> 00:04:20,994 Took a bullet in the back. 81 00:04:21,028 --> 00:04:22,530 These two gentlemen 82 00:04:22,563 --> 00:04:23,997 are the ones who found him. 83 00:04:24,031 --> 00:04:25,866 What's he doing here? 84 00:04:25,899 --> 00:04:28,402 AL: Commissioner's Office has eyes on this one. 85 00:04:28,436 --> 00:04:30,904 Carrie. Al. How'd you get all the way to Brooklyn, Eliot? 86 00:04:30,938 --> 00:04:32,940 And please tell me it wasn't in that cab. 87 00:04:32,973 --> 00:04:35,909 I came with the Commissioner's Joint Task Force. 88 00:04:35,943 --> 00:04:38,412 Turns out our victim was one of their informants. 89 00:04:38,446 --> 00:04:40,348 Sajadi was cooperating in an investigation 90 00:04:40,381 --> 00:04:43,050 of a radical mosque. A terrorist investigation. 91 00:04:43,083 --> 00:04:44,652 Now that they have a high-profile homicide 92 00:04:44,685 --> 00:04:46,487 on their hands, they called in Major Crimes. 93 00:04:46,520 --> 00:04:48,556 Theory is that the two targets of the investigation 94 00:04:48,589 --> 00:04:51,592 somehow made Sajadi as a rat and took him out. 95 00:04:51,625 --> 00:04:55,363 So where are the targets now? JTF's trying to get eyes on them as we speak. 96 00:04:55,396 --> 00:04:57,431 Trying to get eyes on them? Easy, Sparky. 97 00:04:57,465 --> 00:04:59,867 This is one of over a dozen active terrorist investigations 98 00:04:59,900 --> 00:05:01,835 they're running-- you can't expect them to have 99 00:05:01,869 --> 00:05:03,036 24/7 surveillance 100 00:05:03,070 --> 00:05:06,940 on all of them. Yeah, well, tell that to Bashir Sajadi. 101 00:05:08,942 --> 00:05:10,744 Trunk was open, 102 00:05:10,778 --> 00:05:12,580 but nothing's missing. 103 00:05:12,613 --> 00:05:14,782 Wallet, cell phone-- all here. 104 00:05:15,949 --> 00:05:18,352 No blood in the cab, either. 105 00:05:18,386 --> 00:05:22,790 Looks like they just pulled him out and executed him. 106 00:05:24,925 --> 00:05:27,595 AL: Not a place I'd choose 107 00:05:27,628 --> 00:05:28,796 to whack someone. 108 00:05:31,098 --> 00:05:33,634 Anybody could've made him. 109 00:05:34,735 --> 00:05:37,070 Well, whatever they were planning... 110 00:05:37,104 --> 00:05:39,807 it was worth the risk. 111 00:05:54,655 --> 00:05:56,457 JAY: Man on the left is Farhan Hazara. 112 00:05:56,490 --> 00:05:58,792 One on the right is Babur Rashad. 113 00:05:58,826 --> 00:06:00,127 Hazara's an Afghan national; 114 00:06:00,160 --> 00:06:01,929 Rashad is strictly homegrown, born in New Jersey. 115 00:06:01,962 --> 00:06:02,963 If the guy's a suspected terrorist, 116 00:06:02,996 --> 00:06:04,097 how'd he get a work visa? 117 00:06:04,131 --> 00:06:05,733 It's all about who you know, right? 118 00:06:05,766 --> 00:06:07,801 Rashad worked with Coalition forces 119 00:06:07,835 --> 00:06:08,869 as a civilian interpreter. 120 00:06:08,902 --> 00:06:11,539 He's currently assigned to the U.N. 121 00:06:11,572 --> 00:06:13,574 What exactly were they being investigated for? 122 00:06:13,607 --> 00:06:15,476 I reached out to an FBI agent 123 00:06:15,509 --> 00:06:17,177 who's on the terrorism task force-- he says 124 00:06:17,210 --> 00:06:19,913 both were suspects in a potential weapons purchase. 125 00:06:19,947 --> 00:06:23,451 The idea was to set up a buy, and then flip the two targets 126 00:06:23,484 --> 00:06:24,918 and move higher up the food chain. 127 00:06:24,952 --> 00:06:26,554 How does our cabdriver fit in? 128 00:06:26,587 --> 00:06:28,822 Rashad and Hazara both attend mosque in Brooklyn. 129 00:06:28,856 --> 00:06:30,758 The task force believes the mosque was a source of money 130 00:06:30,791 --> 00:06:32,693 for the weapons buy. Our cabdriver was flagged 131 00:06:32,726 --> 00:06:35,529 as a potential asset when he applied for his green card. 132 00:06:35,563 --> 00:06:36,764 Basically, he was told his application 133 00:06:36,797 --> 00:06:39,132 would be fast-tracked if he agreed to infiltrate the mosque. 134 00:06:39,166 --> 00:06:41,802 The problem is, we got nothing to link either of them to this. 135 00:06:41,835 --> 00:06:44,104 How about a dead cabbie who just happened to be informing 136 00:06:44,137 --> 00:06:45,973 against them-- there's your link. It's motive, yes. 137 00:06:46,006 --> 00:06:47,040 We're gonna need more. 138 00:06:47,074 --> 00:06:48,275 So let's get more. The task force 139 00:06:48,308 --> 00:06:51,011 has eyes on both these guys now; they're not going anywhere. 140 00:06:51,044 --> 00:06:53,046 In the meantime, we work the case through forensics 141 00:06:53,080 --> 00:06:55,415 and witnesses just like any other, right? 142 00:06:56,584 --> 00:07:00,120 Guy offers to help his new country, takes a bullet for it. 143 00:07:03,691 --> 00:07:05,659 AL: According to Sajadi's 144 00:07:05,693 --> 00:07:08,762 ride log, his last fare was a pickup here on Broadway, 145 00:07:08,796 --> 00:07:12,566 between 73rd and 74th. 146 00:07:13,567 --> 00:07:16,069 No traffic cams-- but look for other video. 147 00:07:16,103 --> 00:07:17,571 All right. 148 00:07:17,605 --> 00:07:19,239 Let's say it was the two terrorists-- 149 00:07:19,272 --> 00:07:22,209 what are they doing up here? 150 00:07:22,242 --> 00:07:24,978 I mean, think about it, there's no obvious targets, 151 00:07:25,012 --> 00:07:27,581 landmarks, symbols of New York, nothing. Are you kidding? 152 00:07:27,615 --> 00:07:29,617 There's a Mango Dog on 71st. 153 00:07:29,650 --> 00:07:31,519 Mango Dog is New York. 154 00:07:31,552 --> 00:07:32,620 They should use that. 155 00:07:32,653 --> 00:07:35,623 Busy subway station at 72nd. 156 00:07:35,656 --> 00:07:37,257 (phone rings) You could do a lot of damage 157 00:07:37,290 --> 00:07:39,226 with a couple of assault rifles. 158 00:07:39,259 --> 00:07:40,227 Yeah. 159 00:07:40,260 --> 00:07:41,595 JAY: Hey, I just got back 160 00:07:41,629 --> 00:07:43,096 a victim's cell phone records. 161 00:07:43,130 --> 00:07:44,598 And? There's an incoming call 162 00:07:44,632 --> 00:07:46,500 about a minute after he picks up his fare. 163 00:07:46,534 --> 00:07:48,235 We know who it was? 164 00:07:48,268 --> 00:07:50,070 I ran down the number, but it traced back to a disposable 165 00:07:50,103 --> 00:07:51,839 burner cell-- no name, no address. 166 00:07:51,872 --> 00:07:54,274 AL: You try calling the number? 167 00:07:54,307 --> 00:07:57,244 Yep. No voicemail, no I.D. 168 00:07:57,277 --> 00:07:58,111 We're checking serial numbers, 169 00:07:58,145 --> 00:08:00,113 trying to find out where it was sold. 170 00:08:00,147 --> 00:08:01,982 All right, keep on it. 171 00:08:03,183 --> 00:08:05,886 Looks like Sajadi got a call. 172 00:08:05,919 --> 00:08:08,155 Probably while his killer was in the cab. 173 00:08:08,188 --> 00:08:10,558 I'm thinking, they call his cell, 174 00:08:10,591 --> 00:08:11,692 odds are it's someone that knows him. 175 00:08:11,725 --> 00:08:12,960 What about his wife? 176 00:08:12,993 --> 00:08:15,162 I mean, if Sajadi knew the caller, 177 00:08:15,195 --> 00:08:17,064 maybe his wife does, too. 178 00:08:20,167 --> 00:08:22,169 He was a good man, 179 00:08:22,202 --> 00:08:24,237 a good father. 180 00:08:24,271 --> 00:08:27,007 I had to get them out of the house. 181 00:08:27,040 --> 00:08:28,709 Of course. Bashir would 182 00:08:28,742 --> 00:08:31,545 never get involved with terrorists. 183 00:08:31,579 --> 00:08:32,546 Hamid! 184 00:08:39,587 --> 00:08:42,623 It's all fixed. 185 00:08:46,860 --> 00:08:49,863 He looks like his father. Mrs. Sajadi, 186 00:08:49,897 --> 00:08:51,932 we know your husband was doing nothing wrong. 187 00:08:51,965 --> 00:08:54,001 In fact, he was working with the police 188 00:08:54,034 --> 00:08:55,335 to prevent a terrorist attack. 189 00:08:55,368 --> 00:08:57,738 Bashir was working for the police? 190 00:08:57,771 --> 00:08:59,573 He was helping in an investigation. 191 00:08:59,607 --> 00:09:02,175 Is that why he was killed? We're not sure. 192 00:09:02,209 --> 00:09:05,112 Ma'am, do you recognize 193 00:09:05,145 --> 00:09:07,147 either of these men? 194 00:09:09,216 --> 00:09:10,450 No. I've never seen them. 195 00:09:10,483 --> 00:09:13,954 I don't understand-- why would Bashir get involved with this? 196 00:09:13,987 --> 00:09:16,657 Because he was promised a green card. 197 00:09:17,991 --> 00:09:20,994 He did it so that you and your kids could have a chance. 198 00:09:21,028 --> 00:09:22,863 Mrs. Sajadi, 199 00:09:22,896 --> 00:09:26,767 your husband got a phone call the day he was killed. 200 00:09:26,800 --> 00:09:29,202 Do you know this number? 201 00:09:30,237 --> 00:09:31,839 That's Mo's number. 202 00:09:31,872 --> 00:09:33,106 Mo? 203 00:09:33,140 --> 00:09:34,842 Moshin Aziz, Bashir's best friend. 204 00:09:34,875 --> 00:09:37,010 Do you know where we could find him? 205 00:09:37,044 --> 00:09:38,979 He runs a flower shop. 206 00:09:39,012 --> 00:09:41,815 I just talked to him. 207 00:09:41,849 --> 00:09:44,985 He's going to do the flowers for Bashir's funeral. 208 00:09:48,722 --> 00:09:51,692 (door opens, bell tinkles) 209 00:09:51,725 --> 00:09:53,260 Moshin Aziz? That's right. 210 00:09:53,293 --> 00:09:56,096 We'd like to ask you a few questions about Bashir Sajadi. 211 00:09:56,129 --> 00:09:57,665 MO: Have they found out who did it? 212 00:09:57,698 --> 00:09:59,299 AL: No, not yet. 213 00:09:59,332 --> 00:10:02,670 MO: I told Bashir driving a cab is too dangerous. 214 00:10:02,703 --> 00:10:03,871 He was robbed already twice. 215 00:10:03,904 --> 00:10:05,005 Did his wife tell you? 216 00:10:05,038 --> 00:10:06,273 We don't think this was a robbery. 217 00:10:06,306 --> 00:10:07,374 What are you talking about? 218 00:10:07,407 --> 00:10:09,777 Mo, right? You mind if I call you Mo? 219 00:10:09,810 --> 00:10:11,144 Sure. 220 00:10:11,178 --> 00:10:12,946 555-1246-- that your cell phone number? 221 00:10:12,980 --> 00:10:15,716 Yes. Why are you asking me this? 222 00:10:15,749 --> 00:10:18,051 You called Bashir the afternoon he was murdered. 223 00:10:18,085 --> 00:10:19,720 Yes, I called him. AL: Thing is, 224 00:10:19,753 --> 00:10:22,289 we tried to find the records for that phone, only the number 225 00:10:22,322 --> 00:10:23,791 wasn't traceable-- there a reason for that? 226 00:10:23,824 --> 00:10:25,392 Untraceable? No. 227 00:10:25,425 --> 00:10:27,027 No, I just don't want to pay 228 00:10:27,060 --> 00:10:28,395 for an expensive cell phone plan. 229 00:10:28,428 --> 00:10:29,963 I pay in cash. 230 00:10:29,997 --> 00:10:32,232 Look-- here's my phone; I have nothing to hide. 231 00:10:32,265 --> 00:10:33,967 Why did you call him? 232 00:10:34,001 --> 00:10:36,269 To see if he wanted to watch a football game with me. 233 00:10:36,303 --> 00:10:39,239 Football? There's no football in the summertime, Mr. Aziz. 234 00:10:39,272 --> 00:10:41,274 I mean soccer. There was a game in Prospect Park. 235 00:10:41,308 --> 00:10:43,143 It's not a crime to like soccer, is it? 236 00:10:43,176 --> 00:10:45,245 Well, that depends on who you're talking to. 237 00:10:45,278 --> 00:10:47,681 I got nothing against soccer; I just prefer football. 238 00:10:48,982 --> 00:10:50,417 Listen, Mo, you may have been 239 00:10:50,450 --> 00:10:51,952 talking to Bashir when 240 00:10:51,985 --> 00:10:54,321 his killer or killers were in the car with him. 241 00:10:54,354 --> 00:10:56,223 What? Did he say anything to you 242 00:10:56,256 --> 00:10:58,759 about his passengers, anything at all? 243 00:10:58,792 --> 00:11:00,227 Oh, my God. 244 00:11:00,260 --> 00:11:01,228 What? 245 00:11:01,261 --> 00:11:03,096 When I talked to Bashir that day, 246 00:11:03,130 --> 00:11:05,232 someone was speaking Pashto to him. 247 00:11:05,265 --> 00:11:06,700 Did you hear what was said? 248 00:11:06,734 --> 00:11:08,836 Uh, only a few words. 249 00:11:08,869 --> 00:11:11,905 But it was a man and it was definitely Pashto. 250 00:11:11,939 --> 00:11:14,875 The passenger's fluency in Pashto probably means 251 00:11:14,908 --> 00:11:17,244 the assailant or assailants come from either of these regions 252 00:11:17,277 --> 00:11:18,445 in Afghanistan or Pakistan. 253 00:11:18,478 --> 00:11:21,181 Which matches the ethnic background 254 00:11:21,214 --> 00:11:23,116 of our two terrorism suspects. 255 00:11:25,352 --> 00:11:27,354 Okay. 256 00:11:27,387 --> 00:11:28,922 Where's all this coming from, Burns? 257 00:11:28,956 --> 00:11:30,090 Sorry? 258 00:11:30,123 --> 00:11:31,859 It's just, I can't imagine 259 00:11:31,892 --> 00:11:33,426 the 117th in Queens 260 00:11:33,460 --> 00:11:35,328 required any kind of 261 00:11:35,362 --> 00:11:36,429 geo-political expertise. 262 00:11:36,463 --> 00:11:38,165 Oh, you'd be surprised. 263 00:11:38,198 --> 00:11:40,500 You want to know the capital of Azerbaijan? 264 00:11:40,533 --> 00:11:43,136 Okay, the problem is, 265 00:11:43,170 --> 00:11:45,272 according to the task force's surveillance reports, 266 00:11:45,305 --> 00:11:48,375 we can't definitively place their terrorist suspects 267 00:11:48,408 --> 00:11:50,077 at our murder scene. But nothing says they weren't there. 268 00:11:50,110 --> 00:11:51,779 The task force lost track of them 269 00:11:51,812 --> 00:11:52,846 for three hours that afternoon. 270 00:11:52,880 --> 00:11:54,181 That's not enough. 271 00:11:54,214 --> 00:11:55,115 And you already have motive. 272 00:11:55,148 --> 00:11:57,117 Sajadi was helping to set these guys up. 273 00:11:57,150 --> 00:11:59,319 Al, I understand you want to go get these guys. 274 00:11:59,352 --> 00:12:01,088 I d... I don't think we're there. 275 00:12:01,121 --> 00:12:02,322 Okay, you don't think so 276 00:12:02,355 --> 00:12:03,757 or your task force buddies don't think so? 277 00:12:03,791 --> 00:12:06,860 I don't think I like what you're implying. 278 00:12:06,894 --> 00:12:08,161 Then I won't imply it, I'll just say it straight up. 279 00:12:08,195 --> 00:12:10,230 JTF wants to keep these guys on the street, 280 00:12:10,263 --> 00:12:11,431 so they can make their weapons sting. 281 00:12:11,464 --> 00:12:12,699 Which makes sense, they've been building it for six months. 282 00:12:12,732 --> 00:12:16,203 And my guess is, they don't give two cents about a dead cabbie. 283 00:12:16,236 --> 00:12:18,271 Even one who may have died trying to help them. 284 00:12:18,305 --> 00:12:20,407 Oh, please, it is not that simple. 285 00:12:20,440 --> 00:12:22,042 What is simple is I got a murder investigation, 286 00:12:22,075 --> 00:12:23,476 and I got two suspects I want to talk to. 287 00:12:23,510 --> 00:12:24,544 Fine! 288 00:12:24,577 --> 00:12:25,779 I'll see what I can do. 289 00:12:25,813 --> 00:12:26,814 Not good enough. 290 00:12:26,847 --> 00:12:28,348 Excuse me? When you hired me, 291 00:12:28,381 --> 00:12:29,983 the deal was I make the tactical calls 292 00:12:30,017 --> 00:12:31,284 and you back me up. 293 00:12:31,318 --> 00:12:33,186 I'm making this call. 294 00:12:33,220 --> 00:12:35,088 Now it's your turn. 295 00:12:35,122 --> 00:12:37,424 Okay. 296 00:12:37,457 --> 00:12:39,259 Okay... 297 00:12:39,292 --> 00:12:40,527 but the terrorism guys are gonna want 298 00:12:40,560 --> 00:12:41,895 to make the collar. 299 00:12:41,929 --> 00:12:44,764 I'm fine with that. 300 00:12:47,367 --> 00:12:49,302 Baku, by the way. 301 00:12:51,438 --> 00:12:53,540 Live feed incoming. 302 00:12:53,573 --> 00:12:56,877 They got them up in the Bronx. 303 00:12:56,910 --> 00:12:58,578 How did you get Eliot to agree to this? 304 00:12:58,611 --> 00:13:00,347 I believe you've experienced my powers of persuasion. 305 00:13:00,380 --> 00:13:02,049 Oh, so you plowed him with mai tais? 306 00:13:02,082 --> 00:13:04,784 What? That's not how I... 307 00:13:06,253 --> 00:13:08,388 What, you got something? OFFICER: Get out of the car! 308 00:13:08,421 --> 00:13:11,158 Lift your shirt! Turn around! 309 00:13:12,860 --> 00:13:15,228 On your knees! Get down! 310 00:13:15,262 --> 00:13:16,363 OFFICER: Hands behind your head! 311 00:13:21,334 --> 00:13:24,371 I need to talk to Webster. 312 00:13:26,173 --> 00:13:27,240 CARRIE: Ooh. 313 00:13:27,274 --> 00:13:30,110 I see you're settling in. 314 00:13:30,143 --> 00:13:32,412 Seems like I never left these burial grounds. 315 00:13:32,445 --> 00:13:33,480 Well, you're glowing. 316 00:13:33,513 --> 00:13:35,482 Looks like Manhattan agrees with you. 317 00:13:35,515 --> 00:13:37,550 Oh, yeah, well, it's a whole different world, you know? 318 00:13:37,584 --> 00:13:39,452 Oh, it is indeed. 319 00:13:39,486 --> 00:13:42,022 The Manhattan dead are a much better class of cadaver. 320 00:13:42,055 --> 00:13:44,557 I just autopsied a hedge fund manager, 321 00:13:44,591 --> 00:13:47,494 and his arteries still reeked of porterhouse. 322 00:13:47,527 --> 00:13:49,362 So, I'm here 323 00:13:49,396 --> 00:13:51,564 about the cab driver, Sajadi. 324 00:13:51,598 --> 00:13:53,000 Oh, yeah, yeah, yeah, okay. 325 00:13:54,134 --> 00:13:55,468 Okay. 326 00:13:55,502 --> 00:13:57,270 The bullet was from a nine-millimeter. 327 00:13:57,304 --> 00:13:59,139 The projectile entered and hit 328 00:13:59,172 --> 00:14:01,141 the spinal column and fragmented. 329 00:14:01,174 --> 00:14:04,011 I noted a slight downward trajectory. 330 00:14:04,044 --> 00:14:06,046 There were no defensive wounds, 331 00:14:06,079 --> 00:14:07,915 uh, which means he either knew his killer 332 00:14:07,948 --> 00:14:09,549 and exited the cab voluntarily, 333 00:14:09,582 --> 00:14:12,419 or he was taken out at gunpoint. 334 00:14:12,452 --> 00:14:15,088 If there was no struggle, why the bruise on the forehead? 335 00:14:15,122 --> 00:14:18,058 Now, that was odd because it's not blunt force trauma 336 00:14:18,091 --> 00:14:20,060 in the strictest sense of the word. 337 00:14:20,093 --> 00:14:21,962 Well, what-what do you mean? The injury 338 00:14:21,995 --> 00:14:25,198 was uniform, so it wasn't from the butt of a gun 339 00:14:25,232 --> 00:14:28,235 or a pipe or anything like that. 340 00:14:29,269 --> 00:14:31,404 No blood in the cab either. 341 00:14:31,438 --> 00:14:34,407 Looks like they just pulled him out and executed him. 342 00:14:34,441 --> 00:14:36,543 Not a place I'd choose to whack someone. 343 00:14:59,299 --> 00:15:00,433 Lift your shirt! 344 00:15:00,467 --> 00:15:02,469 Turn around! On your knees! Get down! 345 00:15:02,502 --> 00:15:04,004 Hands behind your head! 346 00:15:04,037 --> 00:15:06,406 Could he have hit his head on the side of the cab? 347 00:15:06,439 --> 00:15:07,274 You mean a face-plant? 348 00:15:07,307 --> 00:15:09,609 Yeah. Let's say Sajadi is on his knees, 349 00:15:09,642 --> 00:15:11,311 hands behind his head. 350 00:15:11,344 --> 00:15:13,380 They shoot him, it propels him forward, 351 00:15:13,413 --> 00:15:15,048 he hits his head on the cab. 352 00:15:15,082 --> 00:15:17,250 That could cause the injuries, yeah. If I'm right, 353 00:15:17,284 --> 00:15:18,518 the position he was in is part 354 00:15:18,551 --> 00:15:20,653 of an American military detention protocol. 355 00:15:20,687 --> 00:15:22,655 Why would terrorists waste time detaining him? 356 00:15:22,689 --> 00:15:25,358 They would've just shot him right in the cab. So you're saying 357 00:15:25,392 --> 00:15:27,394 the killer had some sort of military training? 358 00:15:27,427 --> 00:15:30,063 I'm saying whoever it is 359 00:15:30,097 --> 00:15:32,465 knew enough to have Sajadi lift his shirt 360 00:15:32,499 --> 00:15:34,534 so they could check him for explosives. 361 00:15:36,436 --> 00:15:38,538 I think our guy's a soldier. 362 00:15:47,314 --> 00:15:48,715 A soldier? Well, according to Carrie's theory, 363 00:15:48,748 --> 00:15:50,683 whoever killed Bashir Sajadi put him on his knees 364 00:15:50,717 --> 00:15:52,119 with his hands on his head, 365 00:15:52,152 --> 00:15:53,420 which is why, when he was shot... 366 00:15:53,453 --> 00:15:54,687 (gunshot on video) 367 00:15:54,721 --> 00:15:57,190 ...he couldn't reflexively brace his fall. 368 00:15:57,224 --> 00:15:59,659 Interesting theory, but at this point, it's just a cartoon. 369 00:15:59,692 --> 00:16:01,161 Whoa, whoa, whoa-- a cartoon?! 370 00:16:01,194 --> 00:16:03,496 No, a cartoon is a series of drawings, my friend. 371 00:16:03,530 --> 00:16:05,132 This is a computer-generated, 372 00:16:05,165 --> 00:16:06,599 digital-sequenced animation. 373 00:16:06,633 --> 00:16:08,268 You really can't compare the two. 374 00:16:08,301 --> 00:16:11,338 Like comparing Pinocchio to, say, X-Men. 375 00:16:11,371 --> 00:16:14,007 Exactly. All right, so can I proceed? 376 00:16:14,041 --> 00:16:16,276 Please. Okay. So I talked to an Army attaché 377 00:16:16,309 --> 00:16:18,011 and described the arrest protocol. 378 00:16:18,045 --> 00:16:20,013 He said the American military trains its personnel 379 00:16:20,047 --> 00:16:22,282 out in the field to place a captive on their knees, 380 00:16:22,315 --> 00:16:23,783 with their hands clasped on their head. 381 00:16:23,816 --> 00:16:26,153 And to have prisoners 382 00:16:26,186 --> 00:16:28,155 lift their shirts to see if they're wearing a suicide vest. 383 00:16:28,188 --> 00:16:30,490 All right, but anybody could've learned that protocol. 384 00:16:30,523 --> 00:16:32,492 I thought so, too, so we checked the bullet. 385 00:16:32,525 --> 00:16:34,427 I got ballistics to trace the firing pin markings 386 00:16:34,461 --> 00:16:36,363 on the back of the brass shell and guess what-- 387 00:16:36,396 --> 00:16:37,530 the pin most likely came 388 00:16:37,564 --> 00:16:39,332 from a Beretta M9. 389 00:16:39,366 --> 00:16:42,069 Standard issue for the U.S. Army. 390 00:16:42,102 --> 00:16:43,103 (gunshot) 391 00:16:49,109 --> 00:16:51,144 ELIOT: God, I don't know which is worse-- 392 00:16:51,178 --> 00:16:53,813 having a terrorist on the loose or accusing one of our own. 393 00:16:53,846 --> 00:16:55,248 I don't know. 394 00:16:55,282 --> 00:16:56,616 Guys, this seems pretty thin. 395 00:16:56,649 --> 00:16:58,551 It's the best theory we've got right now. 396 00:16:58,585 --> 00:17:01,321 Yeah. If I remember, yesterday's best theory 397 00:17:01,354 --> 00:17:03,790 was that our two terrorism suspects were the shooters, 398 00:17:03,823 --> 00:17:05,058 who-- we now know 399 00:17:05,092 --> 00:17:07,194 from questioning-- both had alibis. 400 00:17:07,227 --> 00:17:09,296 Which we never would've known... When the Feds went in 401 00:17:09,329 --> 00:17:11,298 after the arrests, they found a weapons stash 402 00:17:11,331 --> 00:17:12,532 and, like, a zillion connections 403 00:17:12,565 --> 00:17:15,335 to other al-Qaeda operatives, so... 404 00:17:15,368 --> 00:17:16,536 I kind of look like a genius. 405 00:17:16,569 --> 00:17:18,438 Oh, you're welcome. Thank you. 406 00:17:18,471 --> 00:17:21,608 So you're saying our shooter's possible U.S. military? 407 00:17:21,641 --> 00:17:22,642 Yes. 408 00:17:22,675 --> 00:17:24,844 (sighs) We run with this, 409 00:17:24,877 --> 00:17:26,346 there's gonna be push back. 410 00:17:26,379 --> 00:17:28,348 Well, push back is my middle name. 411 00:17:28,381 --> 00:17:30,483 Actually, it's not. Your middle name is... Okay, don't say it. 412 00:17:30,517 --> 00:17:32,319 Well, it's a lovely name. Don't say it. 413 00:17:32,352 --> 00:17:33,686 AL: Her middle name... June 5, 1999. 414 00:17:33,720 --> 00:17:35,688 Oh, you wouldn't. I have two words for you. 415 00:17:35,722 --> 00:17:36,789 Murphy bed. 416 00:17:36,823 --> 00:17:38,791 Wow. Guys... 417 00:17:38,825 --> 00:17:40,727 Murphy bed. Oh, yeah. ELIOT: Guys. Guys. 418 00:17:40,760 --> 00:17:42,529 If this is some weird thing 419 00:17:42,562 --> 00:17:44,531 you're doing to make me so uncomfortable 420 00:17:44,564 --> 00:17:45,832 that I go along with you 421 00:17:45,865 --> 00:17:48,701 just to get you out of my office, it is working. 422 00:17:48,735 --> 00:17:51,238 I will take your soldier- as-shooter theory upstairs, 423 00:17:51,271 --> 00:17:53,406 but we got to be on solid ground. 424 00:17:53,440 --> 00:17:55,375 And all you know for sure, right now, is the guy 425 00:17:55,408 --> 00:17:57,110 hailed a cab at 73rd and Broadway. 426 00:17:57,144 --> 00:17:58,245 I mean, look at this. 427 00:17:58,278 --> 00:18:00,747 There's, like, a thousand things he could've been doing. 428 00:18:00,780 --> 00:18:02,382 For all we know, Mango Dog 429 00:18:02,415 --> 00:18:04,517 could be having a two-for-one special for vets. 430 00:18:04,551 --> 00:18:07,387 I told you, I need something solid. 431 00:18:07,420 --> 00:18:08,721 AL: There's a Mango Dog 432 00:18:08,755 --> 00:18:11,158 on 71st. Mango Dog 433 00:18:11,191 --> 00:18:13,193 is New York. 434 00:18:35,482 --> 00:18:37,150 CARRIE: What's right there 435 00:18:37,184 --> 00:18:38,485 at 73rd and Broadway? 436 00:18:39,519 --> 00:18:41,621 ELIOT: 193 W. 73rd. 437 00:18:41,654 --> 00:18:43,456 It's a municipal building. 438 00:18:43,490 --> 00:18:45,792 Do you have a list of tenants? 439 00:18:47,260 --> 00:18:49,596 (keys clacking) 440 00:18:50,730 --> 00:18:53,233 ELIOT: Veteran's Administration 441 00:18:53,266 --> 00:18:55,668 runs an annex there. Huh. 442 00:18:55,702 --> 00:18:57,504 Solid enough? 443 00:18:59,572 --> 00:19:01,441 (indistinct conversations, phones ringing) 444 00:19:08,515 --> 00:19:10,317 WOMAN: So this is about one of our patients? 445 00:19:10,350 --> 00:19:13,486 Yeah. I need you to help me identify someone, a soldier. 446 00:19:13,520 --> 00:19:16,256 He's a person of interest in a homicide investigation. 447 00:19:16,289 --> 00:19:17,924 Well, who was the victim? 448 00:19:17,957 --> 00:19:20,860 A cab driver. Bashir Sajadi. 449 00:19:20,893 --> 00:19:23,963 He left behind a wife, two small children. 450 00:19:23,996 --> 00:19:25,565 I'm sorry. 451 00:19:25,598 --> 00:19:28,635 And all you know is this soldier served in Afghanistan? 452 00:19:28,668 --> 00:19:31,338 Without other parameters, I'm not sure I can help you. 453 00:19:31,371 --> 00:19:33,873 Dr. Perkins, how many soldiers come back from Afghanistan 454 00:19:33,906 --> 00:19:35,408 speaking fluent Pashto? 455 00:19:35,442 --> 00:19:36,909 Well, it generally takes several tours 456 00:19:36,943 --> 00:19:38,778 to build up language proficiency. 457 00:19:38,811 --> 00:19:40,780 There's another parameter. 458 00:19:40,813 --> 00:19:43,583 I mean, how many people in your session yesterday 459 00:19:43,616 --> 00:19:45,585 did several tours in Afghanistan? 460 00:19:45,618 --> 00:19:49,289 Dr. Perkins, I need your help. 461 00:19:49,322 --> 00:19:51,424 I'm running out of time here. 462 00:19:51,458 --> 00:19:52,592 Please. 463 00:19:53,626 --> 00:19:56,663 There is one man. 464 00:19:56,696 --> 00:19:58,631 Okay. I've been worried about him, actually, 465 00:19:58,665 --> 00:20:00,433 because he's been destabilizing, 466 00:20:00,467 --> 00:20:01,768 missing sessions. 467 00:20:01,801 --> 00:20:05,405 Uh, Corporal John Curtis. 468 00:20:07,474 --> 00:20:09,442 He had an appointment yesterday. 469 00:20:09,476 --> 00:20:11,311 He came... 470 00:20:11,344 --> 00:20:13,313 but then he walked out. 471 00:20:13,346 --> 00:20:14,814 Why? 472 00:20:14,847 --> 00:20:16,483 John suffers from post-traumatic 473 00:20:16,516 --> 00:20:18,518 stress disorder. 474 00:20:18,551 --> 00:20:19,686 Actually, 475 00:20:19,719 --> 00:20:22,522 I'm not sure calling it a disorder is really accurate. 476 00:20:22,555 --> 00:20:23,756 In fact, I think there'd be something wrong 477 00:20:23,790 --> 00:20:26,859 if our troops came home and were not profoundly affected by 478 00:20:26,893 --> 00:20:28,795 their experience. And in John's case, 479 00:20:28,828 --> 00:20:30,997 a particularly devastating experience. 480 00:20:31,030 --> 00:20:32,999 What happened? 481 00:20:33,032 --> 00:20:35,368 In his last deployment, he lost his best friend 482 00:20:35,402 --> 00:20:36,636 to a suicide bomber. 483 00:20:36,669 --> 00:20:38,538 I don't know all the details. 484 00:20:38,571 --> 00:20:40,607 I do know that that same blast led 485 00:20:40,640 --> 00:20:42,609 to John's traumatic brain injury. 486 00:20:42,642 --> 00:20:44,544 He was in a coma for almost a month. 487 00:20:44,577 --> 00:20:47,880 You say you don't know all the details. Why? 488 00:20:47,914 --> 00:20:49,682 He says he can't remember. 489 00:20:49,716 --> 00:20:51,651 Can't or won't? 490 00:20:51,684 --> 00:20:55,388 John blames himself for his friend's death. 491 00:20:55,422 --> 00:20:57,023 That guilt is like 492 00:20:57,056 --> 00:20:59,058 a barrier preventing his recovery. 493 00:20:59,091 --> 00:21:01,794 His amnesia, delusion even, 494 00:21:01,828 --> 00:21:04,331 about the events of that day, willful or not, 495 00:21:04,364 --> 00:21:07,033 acts like a kind of... of armor 496 00:21:07,066 --> 00:21:09,436 protecting him from the truth. 497 00:21:09,469 --> 00:21:12,572 John forgets in order to survive. 498 00:21:12,605 --> 00:21:14,607 But only by remembering can he begin to heal. 499 00:21:16,609 --> 00:21:17,744 What? 500 00:21:17,777 --> 00:21:19,412 No. Nothing. 501 00:21:19,446 --> 00:21:20,913 Uh, well said. 502 00:21:22,515 --> 00:21:25,652 I'm sorry. You said he-he left the session why? 503 00:21:25,685 --> 00:21:28,655 Well, part of our program involves random drug testing. 504 00:21:28,688 --> 00:21:29,956 When he arrived, he was told 505 00:21:29,989 --> 00:21:31,891 that he'd have to leave a urine sample. 506 00:21:31,924 --> 00:21:34,627 Is it possible he was on drugs yesterday? 507 00:21:34,661 --> 00:21:36,629 Yes. 508 00:21:36,663 --> 00:21:38,631 It's certainly a possibility. 509 00:21:38,665 --> 00:21:39,966 Thank you. 510 00:21:39,999 --> 00:21:41,568 Right back here, we got the spa. 511 00:21:41,601 --> 00:21:42,969 This right here is the party bus. 512 00:21:43,002 --> 00:21:46,439 Johnny Boy here just got a love letter from his girl. 513 00:21:46,473 --> 00:21:48,775 She loves him so much. (kissing sounds) 514 00:21:48,808 --> 00:21:50,977 All right, you're just jealous because nobody loves you. 515 00:21:51,010 --> 00:21:52,645 (chuckles) You see this fine specimen 516 00:21:52,679 --> 00:21:54,647 standing here before you? (Curtis laughs) 517 00:21:54,681 --> 00:21:58,117 Back home, I get love every night of the week, brother. 518 00:21:58,150 --> 00:22:00,353 SOLDIER: Moms don't count, Richie. 519 00:22:00,387 --> 00:22:02,121 CURTIS: Oh! (Richie chuckles) 520 00:22:02,154 --> 00:22:03,623 Next time I do your mom, 521 00:22:03,656 --> 00:22:05,625 I'll let her know you said that. 522 00:22:05,658 --> 00:22:07,594 All right, no, wait. This is serious here. 523 00:22:07,627 --> 00:22:10,397 I'm making this 'cause I want everybody back home 524 00:22:10,430 --> 00:22:12,098 to know what it's really like out here. 525 00:22:13,933 --> 00:22:17,003 What is it really like? 526 00:22:17,036 --> 00:22:18,671 It's like war, bro. 527 00:22:18,705 --> 00:22:20,740 And trust me, 528 00:22:20,773 --> 00:22:23,743 nobody wants to know what that's like. 529 00:22:23,776 --> 00:22:26,446 He didn't come back the same. 530 00:22:26,479 --> 00:22:28,147 I don't think any of 'em do. 531 00:22:28,180 --> 00:22:31,451 That was him on his last deployment. 532 00:22:31,484 --> 00:22:33,019 He was very proud of his service. 533 00:22:33,052 --> 00:22:35,522 And that's Richie, the buddy he lost? 534 00:22:35,555 --> 00:22:36,856 Uh-huh. 535 00:22:36,889 --> 00:22:39,692 John did four tours, he lost a lot of friends. 536 00:22:39,726 --> 00:22:40,527 They all did. 537 00:22:40,560 --> 00:22:43,763 But Richie... that was different. 538 00:22:43,796 --> 00:22:44,431 In what way? 539 00:22:44,464 --> 00:22:47,400 They just really hit it off, 540 00:22:47,434 --> 00:22:51,738 and John just sort of took him under his wing. 541 00:22:51,771 --> 00:22:53,706 Anyway... 542 00:22:53,740 --> 00:22:55,842 John got hurt bad. 543 00:22:55,875 --> 00:22:57,777 I went to Germany to see him, 544 00:22:57,810 --> 00:23:00,480 and they were giving him meds for the pain 545 00:23:00,513 --> 00:23:02,615 and meds to help him sleep. 546 00:23:02,649 --> 00:23:05,685 He could never relax when he came home. 547 00:23:05,718 --> 00:23:10,056 He was always on alert, always on edge. 548 00:23:10,089 --> 00:23:12,725 And the flashbacks... 549 00:23:12,759 --> 00:23:14,661 He pulled a gun on me once. 550 00:23:14,694 --> 00:23:17,029 He thought I was a Taliban. 551 00:23:17,063 --> 00:23:20,500 After, he-he begged me to forgive him, 552 00:23:20,533 --> 00:23:23,703 and I told him there-there's nothing to forgive. 553 00:23:23,736 --> 00:23:26,739 What about a girlfriend? 554 00:23:26,773 --> 00:23:28,775 Oh, he'd been engaged, 555 00:23:28,808 --> 00:23:32,679 but it was too much for her to handle. 556 00:23:35,848 --> 00:23:39,752 If he's done this, 557 00:23:39,786 --> 00:23:42,088 I know he has to answer for it, 558 00:23:42,121 --> 00:23:45,057 but please, please try 559 00:23:45,091 --> 00:23:46,626 not to hurt him. 560 00:23:46,659 --> 00:23:48,160 He deserves more. 561 00:23:48,194 --> 00:23:49,562 All those boys do. 562 00:23:49,596 --> 00:23:51,698 We'll try. 563 00:23:51,731 --> 00:23:55,635 Mrs. Curtis, we have a cabdriver's log 564 00:23:55,668 --> 00:23:57,837 that indicates your son was heading downtown. 565 00:23:57,870 --> 00:23:59,238 Any idea where he was going? 566 00:23:59,271 --> 00:24:02,675 John's mentor lives downtown. 567 00:24:02,709 --> 00:24:04,844 He's like an AA sponsor. 568 00:24:04,877 --> 00:24:07,480 Stan's a Vietnam vet. 569 00:24:07,514 --> 00:24:11,017 He been through what kids like John are going through now. 570 00:24:11,050 --> 00:24:13,019 Do you have an address for Stan? 571 00:24:13,052 --> 00:24:14,086 Stanley Lewis. 572 00:24:14,120 --> 00:24:15,755 Yeah, I think so. 573 00:24:15,788 --> 00:24:18,858 Um, he lives on, uh, First Street near Second Avenue. 574 00:24:18,891 --> 00:24:21,260 Um, I can get the, uh, 575 00:24:21,293 --> 00:24:23,796 the exact number. 576 00:24:33,540 --> 00:24:35,808 Remember, we could have two seasoned combat vets 577 00:24:35,842 --> 00:24:37,109 holed up in there with guns. 578 00:24:37,143 --> 00:24:39,145 We take it nice and slow. 579 00:24:47,720 --> 00:24:49,722 Stanley Lewis? 580 00:24:52,058 --> 00:24:53,660 (muffled): Who the hell is out there?! 581 00:24:53,693 --> 00:24:55,161 It's the police, Mr. Lewis. 582 00:24:55,194 --> 00:24:56,596 Please open your door. 583 00:25:02,869 --> 00:25:04,203 What is this? 584 00:25:04,236 --> 00:25:05,304 We're looking for John Curtis. 585 00:25:05,337 --> 00:25:06,773 He's not here. 586 00:25:06,806 --> 00:25:08,808 AL: Where is he? How the hell should I know? 587 00:25:08,841 --> 00:25:10,610 Because we know he came to see you. 588 00:25:10,643 --> 00:25:12,545 We'd like to have a look around. 589 00:25:12,579 --> 00:25:13,680 Go ahead in. 590 00:25:14,847 --> 00:25:16,115 OFFICER: Clear. 591 00:25:16,148 --> 00:25:17,016 OFFICER 2: Back room clear. 592 00:25:17,049 --> 00:25:19,786 Make yourself at home. OFFICER: All clear! 593 00:25:19,819 --> 00:25:21,821 OFFICER 3: Stand by. Did you check with the mother? 594 00:25:21,854 --> 00:25:24,190 MURRAY: He hasn't shown up. 595 00:25:24,223 --> 00:25:25,157 LEWIS: So what's going on? 596 00:25:25,191 --> 00:25:27,126 I mean, what do you want with John anyway? 597 00:25:27,159 --> 00:25:28,728 He's a suspect in a murder. 598 00:25:28,761 --> 00:25:30,663 We need to know if you've seen him. 599 00:25:32,164 --> 00:25:34,667 Whatever he's done, he needs help. 600 00:25:34,701 --> 00:25:37,570 And none of us want to see anyone else hurt, right? 601 00:25:37,604 --> 00:25:40,172 I haven't seen him since last night. 602 00:25:40,206 --> 00:25:41,340 He slept on the couch. 603 00:25:41,373 --> 00:25:43,175 But he was gone when I woke up. 604 00:25:43,209 --> 00:25:44,577 Well, what about earlier? 605 00:25:44,611 --> 00:25:46,012 What about it? Where were you? 606 00:25:46,045 --> 00:25:47,947 At work. People can confirm that? 607 00:25:47,980 --> 00:25:49,782 Yeah, sure, they can confirm it. 608 00:25:49,816 --> 00:25:51,818 Look, what exactly did John do? 609 00:25:51,851 --> 00:25:53,953 He shot a cabdriver; an Afghan. 610 00:25:53,986 --> 00:25:55,588 I knew there was something wrong 611 00:25:55,622 --> 00:25:57,289 when he asked to stay the night. 612 00:25:57,323 --> 00:25:59,091 And you didn't bother to ask what? 613 00:25:59,125 --> 00:26:00,927 I've seen John like that before. 614 00:26:00,960 --> 00:26:03,029 And when he's like that, 615 00:26:03,062 --> 00:26:04,296 he doesn't want to talk. 616 00:26:04,330 --> 00:26:06,332 He just wants someplace to feel safe. 617 00:26:06,365 --> 00:26:08,267 But he's never hurt anyone before. 618 00:26:08,300 --> 00:26:10,970 You have weapons. We ran your permits. 619 00:26:11,003 --> 00:26:12,605 Everything I got's legal. 620 00:26:12,639 --> 00:26:14,173 Show us. 621 00:26:23,249 --> 00:26:26,052 He broke the lock. 622 00:26:26,085 --> 00:26:27,286 Damn. 623 00:26:27,319 --> 00:26:29,021 What type of weapons did you have? 624 00:26:29,055 --> 00:26:32,124 An M-16 rifle and a nine-millimeter. 625 00:26:32,158 --> 00:26:33,125 M-16. 626 00:26:33,159 --> 00:26:35,294 "This is my rifle. 627 00:26:35,327 --> 00:26:39,098 There are many like it, but this one is mine." 628 00:26:39,131 --> 00:26:41,000 I managed to keep my service weapons 629 00:26:41,033 --> 00:26:42,401 after I mustered out in '69. 630 00:26:42,434 --> 00:26:46,238 They were the only things I had that kept me alive. 631 00:26:46,272 --> 00:26:48,908 An assault rifle and a semiautomatic pistol. 632 00:26:48,941 --> 00:26:51,644 Looks like this guy Curtis is getting ready 633 00:26:51,678 --> 00:26:52,679 to start his own war. 634 00:26:52,712 --> 00:26:54,647 (sighs) 635 00:26:54,681 --> 00:26:56,182 RICHIE: Right here is the party bus. 636 00:26:56,215 --> 00:26:57,950 Johnny Boy here just got a love letter 637 00:26:57,984 --> 00:26:59,351 from his girl. 638 00:26:59,385 --> 00:27:01,320 She loves him so much. (makes kissing sounds) 639 00:27:01,353 --> 00:27:03,389 CURTIS: All right, you're just jealous because nobody loves you. 640 00:27:03,422 --> 00:27:05,191 RICHIE: You see this... 641 00:27:05,224 --> 00:27:07,226 (turns video off) 642 00:27:32,819 --> 00:27:34,286 So? 643 00:27:34,320 --> 00:27:36,355 Where the hell did you get this? 644 00:27:36,388 --> 00:27:37,456 Oh, it wasn't that hard, actually. 645 00:27:37,489 --> 00:27:38,891 I mean, assuming your ex-girlfriend 646 00:27:38,925 --> 00:27:40,359 is an imaging expert at the Pentagon. 647 00:27:40,392 --> 00:27:42,028 You give her a GPS location 648 00:27:42,061 --> 00:27:44,296 with the exact time and date of what you're looking for. 649 00:27:44,330 --> 00:27:45,865 Oh, you have a girlfriend at the Pentagon? 650 00:27:45,898 --> 00:27:48,434 Ex. Yvette. She was a cheerleader when I knew her. 651 00:27:48,467 --> 00:27:49,601 You dated a cheerleader. Nice. 652 00:27:49,635 --> 00:27:52,739 Six months, 11 days, and four... You know what? Forget it. 653 00:27:52,772 --> 00:27:54,140 Now you sound like me. 654 00:27:54,173 --> 00:27:55,742 What's this? 655 00:27:55,775 --> 00:27:57,744 Video surveillance from a drone 656 00:27:57,777 --> 00:27:59,478 the day of Curtis's suicide bomber. 657 00:27:59,511 --> 00:28:01,781 Jay got it from a cheerleader at the Pentagon. 658 00:28:01,814 --> 00:28:03,883 There are cheerleaders at the Pentagon? 659 00:28:03,916 --> 00:28:05,284 It's a long story. 660 00:28:05,317 --> 00:28:07,119 Look at this. 661 00:28:07,153 --> 00:28:09,155 Richie leaves his cover, but Curtis doesn't. 662 00:28:09,188 --> 00:28:10,489 AL: Why would he leave his cover? 663 00:28:10,522 --> 00:28:12,959 I don't know, and Curtis can't remember. 664 00:28:12,992 --> 00:28:14,293 Well, this is the Army's 665 00:28:14,326 --> 00:28:16,462 official incident report on the bombing. 666 00:28:16,495 --> 00:28:19,498 They determined the blast was triggered by a cell phone. 667 00:28:19,531 --> 00:28:21,033 Yeah, right there. He must have heard 668 00:28:21,067 --> 00:28:22,501 the phone ring. 669 00:28:22,534 --> 00:28:24,503 No. Look, this is what interests me right here. 670 00:28:24,536 --> 00:28:27,173 See this? Richie's got this guy on the ground. 671 00:28:27,206 --> 00:28:30,409 Then he leans into the car like he's looking for something, 672 00:28:30,442 --> 00:28:32,211 then he looks back 673 00:28:32,244 --> 00:28:33,312 to Curtis. 674 00:28:33,345 --> 00:28:34,480 I don't know. 675 00:28:34,513 --> 00:28:35,915 Maybe he's looking for a weapon? 676 00:28:35,948 --> 00:28:37,850 According to the report, the next day, 677 00:28:37,884 --> 00:28:39,819 Curtis's unit went looking for the bomb maker, 678 00:28:39,852 --> 00:28:41,821 only Curtis never got to go. 679 00:28:41,854 --> 00:28:43,790 He's going after Richie's killers. 680 00:28:43,823 --> 00:28:45,792 Look, he goes to counseling, 681 00:28:45,825 --> 00:28:47,827 he freaks out, he leaves, gets in a cab. 682 00:28:47,860 --> 00:28:50,196 A cell phone call set off the bomb, 683 00:28:50,229 --> 00:28:52,999 so, maybe, when the cab driver got the call from Mo, 684 00:28:53,032 --> 00:28:55,334 it triggered some kind of flashback? 685 00:28:55,367 --> 00:28:57,269 Right, and suddenly, he thinks he's face-to-face 686 00:28:57,303 --> 00:28:59,772 with someone he believes 687 00:28:59,806 --> 00:29:00,940 is the enemy. 688 00:29:00,973 --> 00:29:03,142 It's the perfect storm, and it takes him right back here 689 00:29:03,175 --> 00:29:05,878 to this moment. 690 00:29:11,050 --> 00:29:14,253 Mo's cell phone call. 691 00:29:14,286 --> 00:29:16,422 The suicide bomber got a call 692 00:29:16,455 --> 00:29:19,258 from the guy who built the bomb, right before the explosion. 693 00:29:19,291 --> 00:29:20,526 What if the call 694 00:29:20,559 --> 00:29:22,995 Sajadi got from Mo made Curtis think 695 00:29:23,029 --> 00:29:24,496 it was the same thing? 696 00:29:24,530 --> 00:29:25,497 AL: Moshin Aziz? 697 00:29:25,531 --> 00:29:27,834 MO: That's right. 698 00:29:27,867 --> 00:29:30,837 Like to ask you a few questions about Bashir Sajadi. 699 00:29:30,870 --> 00:29:32,939 He tracks Mo to the flower shop. 700 00:29:32,972 --> 00:29:34,273 The workers there-- 701 00:29:34,306 --> 00:29:35,875 they're using helium tanks, wires, 702 00:29:35,908 --> 00:29:38,811 wire cutters, and he thinks he's in 703 00:29:38,845 --> 00:29:39,946 a bomb-making factory. 704 00:29:58,998 --> 00:30:00,499 JAY: But how would he 705 00:30:00,532 --> 00:30:01,834 track Mo down? 706 00:30:01,868 --> 00:30:02,835 He's got the cabby at gunpoint. 707 00:30:02,869 --> 00:30:04,904 He could have forced him to tell him who called. 708 00:30:04,937 --> 00:30:07,173 We better get to Mo. Oh, no need. 709 00:30:07,206 --> 00:30:08,908 Logged into an FBI monitoring system, 710 00:30:08,941 --> 00:30:10,843 pulled this from the bank's security camera. 711 00:30:12,078 --> 00:30:14,413 Looks like it's business as usual at Mo's. 712 00:30:16,248 --> 00:30:17,984 They had a delivery van right here. 713 00:30:20,419 --> 00:30:22,388 I saw the calendar. 714 00:30:24,957 --> 00:30:27,493 Today's the eighteenth. Mo's got a wedding. 715 00:30:27,526 --> 00:30:28,928 Curtis'll be there. 716 00:30:30,396 --> 00:30:32,398 (indistinct chatter and laughter) 717 00:30:44,610 --> 00:30:46,645 (shouting in Pashto) 718 00:30:46,678 --> 00:30:51,383 Don't move, or I will drop your ass to the ground! 719 00:31:20,146 --> 00:31:23,082 All of you, out! Now! 720 00:31:23,115 --> 00:31:24,583 (guests and wedding party gasping, murmuring anxiously) 721 00:31:24,616 --> 00:31:26,252 Move! 722 00:31:33,525 --> 00:31:36,295 (sirens blaring, tires squealing) 723 00:31:39,465 --> 00:31:41,467 (tires screech) 724 00:31:46,272 --> 00:31:48,107 (workers and wedding party shouting) 725 00:31:48,140 --> 00:31:51,277 WOMAN: Help, please! He's got a gun! 726 00:31:51,310 --> 00:31:53,245 All right, calm down, calm down... tell me. 727 00:31:53,279 --> 00:31:54,680 He's got a man inside. 728 00:31:54,713 --> 00:31:56,448 Who? Who does he have? He was setting up the flowers. 729 00:31:56,482 --> 00:31:58,684 We all came inside for photographs and... 730 00:31:58,717 --> 00:32:00,252 Are-are there any others? 731 00:32:00,286 --> 00:32:01,320 Just the one man. 732 00:32:01,353 --> 00:32:03,422 He told us to get out, and we ran. 733 00:32:03,455 --> 00:32:06,225 Go to this officer now. She's going to take care of you. 734 00:32:06,258 --> 00:32:08,227 I've got a squad at the rear exit 735 00:32:08,260 --> 00:32:09,095 and a team covering the front, 736 00:32:09,128 --> 00:32:11,097 but my guys need to get eyes on Curtis. 737 00:32:11,130 --> 00:32:12,464 Send in a team with optics 738 00:32:12,498 --> 00:32:14,300 just to find out what we're dealing with. 739 00:32:16,168 --> 00:32:18,170 Team Leader, Blue One. 740 00:32:18,204 --> 00:32:19,271 Blue One, go. 741 00:32:19,305 --> 00:32:20,239 OFFICER: Blue One and Two in position. 742 00:32:20,272 --> 00:32:21,940 TEAM LEADER: Blue One, do you have a visual? 743 00:32:24,643 --> 00:32:26,645 Transmitting. 744 00:32:29,381 --> 00:32:30,983 AL: It's Aziz. 745 00:32:31,017 --> 00:32:32,218 Yeah, and Curtis has rigged him with explosives. 746 00:32:32,251 --> 00:32:34,586 And the trigger's that phone in his hand. 747 00:32:34,620 --> 00:32:36,055 Leader, Blue One. I have a shot. 748 00:32:36,088 --> 00:32:38,257 Negative. Tell him to hold his position. 749 00:32:38,290 --> 00:32:40,226 He could set that off with a tap of his finger. 750 00:32:40,259 --> 00:32:41,693 Tell me what you did. 751 00:32:41,727 --> 00:32:44,430 (speaking in Pashto) 752 00:32:44,463 --> 00:32:46,665 I don't know about any bombs! 753 00:32:46,698 --> 00:32:48,667 Don't you lie to me or you're dead! 754 00:32:48,700 --> 00:32:51,103 His doctor's on her way. 755 00:32:53,305 --> 00:32:55,674 John forgets in order to survive. 756 00:32:55,707 --> 00:32:58,677 But only by remembering can he begin to heal. 757 00:32:58,710 --> 00:33:00,146 We don't have time. 758 00:33:00,179 --> 00:33:02,281 You can't go in there. 759 00:33:02,314 --> 00:33:04,450 Curtis thinks he's got the guy who killed his friend. 760 00:33:04,483 --> 00:33:06,552 If he doesn't get an answer, he's gonna kill him. 761 00:33:06,585 --> 00:33:08,554 I can help him find that answer, Al. 762 00:33:08,587 --> 00:33:10,056 You know I can. 763 00:33:10,722 --> 00:33:12,324 Here. 764 00:33:12,358 --> 00:33:14,660 He's got an M-16 and half a pound of C-4. 765 00:33:14,693 --> 00:33:17,363 If he wants to kill me, this isn't gonna stop him. 766 00:33:17,396 --> 00:33:18,697 (sighs) 767 00:33:29,775 --> 00:33:31,810 John Curtis. 768 00:33:31,843 --> 00:33:34,180 Who the hell are you? 769 00:33:35,214 --> 00:33:37,249 My name is Carrie. 770 00:33:37,283 --> 00:33:38,684 I'm not armed. 771 00:33:38,717 --> 00:33:40,519 I'm here to help. I just want to talk. 772 00:33:40,552 --> 00:33:42,054 No, there's nothing to talk about. 773 00:33:42,088 --> 00:33:42,821 This son of a bitch is gonna tell me 774 00:33:42,854 --> 00:33:44,423 how he killed Richie. 775 00:33:44,456 --> 00:33:47,393 He can't tell you that, John. 776 00:33:47,426 --> 00:33:49,728 He can't tell you, because... 777 00:33:49,761 --> 00:33:52,198 he didn't do it; he wasn't there. 778 00:33:52,231 --> 00:33:53,665 What are you talking about? This is him. 779 00:33:53,699 --> 00:33:56,702 This is the guy that built the bomb that killed Richie. 780 00:33:56,735 --> 00:33:57,803 He isn't. 781 00:33:57,836 --> 00:33:58,804 You need to stay back. 782 00:33:58,837 --> 00:33:59,805 I'm not armed. 783 00:33:59,838 --> 00:34:01,173 I'm not armed, okay? 784 00:34:01,207 --> 00:34:02,341 I just... 785 00:34:02,374 --> 00:34:04,276 I said stop! 786 00:34:10,349 --> 00:34:12,784 I'm going down, okay? 787 00:34:21,160 --> 00:34:23,829 John... 788 00:34:23,862 --> 00:34:25,831 what you think you're seeing... 789 00:34:25,864 --> 00:34:28,834 it isn't real. 790 00:34:28,867 --> 00:34:30,836 What you remember, it isn't true. 791 00:34:30,869 --> 00:34:33,505 How do you know? You weren't there. 792 00:34:33,539 --> 00:34:36,775 But you were, and you can remember the truth, can't you? 793 00:34:36,808 --> 00:34:38,777 Richie died. 794 00:34:38,810 --> 00:34:40,746 They blew him up. 795 00:34:40,779 --> 00:34:44,783 But what happened before the explosion? 796 00:34:44,816 --> 00:34:46,352 Richie... 797 00:34:46,385 --> 00:34:47,786 RICHIE: I got this. ...broke cover. 798 00:34:47,819 --> 00:34:49,188 Richie, get back here! 799 00:34:49,221 --> 00:34:50,622 I told him no, but still, he broke cover. 800 00:34:50,656 --> 00:34:51,790 Why? 801 00:34:51,823 --> 00:34:53,825 Why would he do that? 802 00:34:53,859 --> 00:34:55,194 I don't know! 803 00:34:55,227 --> 00:34:57,263 Yes, you do. You can, 804 00:34:57,296 --> 00:34:58,697 you have to remember. 805 00:34:58,730 --> 00:35:00,366 Why? 806 00:35:00,399 --> 00:35:03,402 Because it's the only way you're gonna learn the truth. 807 00:35:05,337 --> 00:35:07,306 It happened to me... 808 00:35:07,339 --> 00:35:09,275 John, the same thing. 809 00:35:09,308 --> 00:35:11,243 I... 810 00:35:11,277 --> 00:35:13,312 I lost someone a long time ago. 811 00:35:13,345 --> 00:35:14,813 And I thought I remembered 812 00:35:14,846 --> 00:35:18,517 what happened to them, and I was wrong. 813 00:35:21,820 --> 00:35:24,923 I want you to look at it. Just look back, okay? 814 00:35:24,956 --> 00:35:27,293 It's like, um... watching a movie. 815 00:35:27,326 --> 00:35:28,894 You know, you just... 816 00:35:28,927 --> 00:35:31,263 You look at the images on the screen... you just... 817 00:35:31,297 --> 00:35:32,431 look at them. 818 00:35:32,464 --> 00:35:33,599 I'm afraid. 819 00:35:33,632 --> 00:35:34,933 You don't have to be afraid. 820 00:35:34,966 --> 00:35:36,335 It's just a memory. 821 00:35:36,368 --> 00:35:38,270 It can't hurt you anymore. 822 00:35:38,304 --> 00:35:38,904 (sniffling) 823 00:35:38,937 --> 00:35:40,672 Richie left his cover. 824 00:35:40,706 --> 00:35:42,674 Why did he leave his cover? 825 00:35:45,211 --> 00:35:46,845 CURTIS: Richie, get back! 826 00:35:46,878 --> 00:35:48,847 CURTIS: Damn, I'm thirsty. 827 00:35:48,880 --> 00:35:49,781 You thirsty? 828 00:35:49,815 --> 00:35:50,782 About as thirsty as I was 829 00:35:50,816 --> 00:35:51,650 two minutes ago when you asked. 830 00:35:51,683 --> 00:35:55,221 Man, this blows. Where did those guys go? 831 00:35:55,254 --> 00:35:56,688 Be here soon. 832 00:35:56,722 --> 00:35:58,690 It's like the inside of my mouth is all stuck. 833 00:35:58,724 --> 00:36:00,192 Don't got any water on you? 834 00:36:00,226 --> 00:36:02,394 There's no more water, bro. 835 00:36:02,428 --> 00:36:03,695 But that's fine. 836 00:36:03,729 --> 00:36:04,896 Let's just ride it out. 837 00:36:04,930 --> 00:36:06,932 We'll be fine. 838 00:36:10,569 --> 00:36:12,871 You see this? We got a local. 839 00:36:17,509 --> 00:36:20,779 Damn it, they're not stopping. 840 00:36:24,950 --> 00:36:27,419 (two gunshots) 841 00:36:31,657 --> 00:36:33,625 The road was closed. 842 00:36:34,760 --> 00:36:37,463 Our orders were not to let anyone pass. 843 00:36:37,496 --> 00:36:39,398 Road's closed! Get back! 844 00:36:40,766 --> 00:36:41,900 Get back! 845 00:36:43,302 --> 00:36:45,304 (speaking Pashto) 846 00:36:47,273 --> 00:36:48,974 What the hell are they doing? 847 00:36:49,007 --> 00:36:50,509 I don't know. I'm gonna go check it out. 848 00:36:50,542 --> 00:36:51,777 No, no, no. We have orders to stay put. 849 00:36:51,810 --> 00:36:53,879 Only Richie didn't listen. 850 00:36:53,912 --> 00:36:55,747 Just be cool, bro. It's just two guys, okay? 851 00:36:55,781 --> 00:36:57,483 Richie, don't! I got this. 852 00:36:57,516 --> 00:36:59,351 Richie! 853 00:37:00,486 --> 00:37:02,588 Richie, get back here! 854 00:37:02,621 --> 00:37:03,855 (echoing): Richie, I'm serious! 855 00:37:05,691 --> 00:37:07,726 Why did Richie leave his cover? 856 00:37:07,759 --> 00:37:08,660 What happened? I don't know. 857 00:37:08,694 --> 00:37:10,996 I swear, I swear, I don't... I don't know. 858 00:37:11,029 --> 00:37:13,265 But he-he put... he... 859 00:37:13,299 --> 00:37:14,833 He put some guy on the ground. 860 00:37:14,866 --> 00:37:16,935 Richie, get back here! I'm serious! 861 00:37:16,968 --> 00:37:18,770 Richie?! 862 00:37:26,011 --> 00:37:27,546 RICHIE: Hands up where I can see 'em. 863 00:37:31,750 --> 00:37:33,885 And that's when it blew up. 864 00:37:33,919 --> 00:37:35,854 It blew up after that. 865 00:37:35,887 --> 00:37:38,023 No, you're wrong. 866 00:37:38,056 --> 00:37:41,360 What happened after he put the guy on the ground? 867 00:37:41,393 --> 00:37:43,462 I told you, I don't know! 868 00:37:43,495 --> 00:37:47,065 He went back to the car, and he leaned in the window. 869 00:37:47,098 --> 00:37:48,400 No. 870 00:37:48,434 --> 00:37:49,601 Yes. 871 00:37:49,635 --> 00:37:51,036 Yes, and then he looked at you. 872 00:37:51,069 --> 00:37:53,772 No! 873 00:38:01,580 --> 00:38:04,983 Richie! 874 00:38:05,016 --> 00:38:06,718 What are you seeing? 875 00:38:06,752 --> 00:38:07,986 No. 876 00:38:20,966 --> 00:38:23,402 (laughs) 877 00:38:23,435 --> 00:38:25,437 (musical ringtone playing) 878 00:38:31,142 --> 00:38:33,579 (distorted): No! 879 00:38:35,547 --> 00:38:36,748 No. 880 00:38:36,782 --> 00:38:39,017 (crying): No. 881 00:38:39,050 --> 00:38:41,119 It was water. 882 00:38:41,152 --> 00:38:43,989 He got me water. 883 00:38:44,022 --> 00:38:45,357 I wanted water. 884 00:38:45,391 --> 00:38:46,992 He went and got me some water. 885 00:38:47,025 --> 00:38:49,795 Hey, John, it's not your fault. 886 00:38:49,828 --> 00:38:52,130 None of this is your fault, okay? 887 00:38:52,163 --> 00:38:53,965 (crying): I'm sorry. 888 00:38:53,999 --> 00:38:56,001 I'm so sorry. 889 00:38:56,034 --> 00:38:57,803 On your knees! Get down on your knees! 890 00:38:57,836 --> 00:38:58,804 Don't move. Hands behind your head. 891 00:38:58,837 --> 00:39:00,906 You're gonna be okay. All right? 892 00:39:00,939 --> 00:39:02,674 You were brave enough 893 00:39:02,708 --> 00:39:03,975 to remember and find the truth. 894 00:39:04,009 --> 00:39:06,011 You're gonna be okay, I promise you. 895 00:39:19,157 --> 00:39:20,125 You okay? 896 00:39:20,158 --> 00:39:22,494 Yeah, I'm fine. 897 00:39:22,528 --> 00:39:23,662 Interesting decision, 898 00:39:23,695 --> 00:39:26,498 going in against a guy with a bomb and a gun, unarmed. 899 00:39:26,532 --> 00:39:29,668 A big...big gun. 900 00:39:29,701 --> 00:39:31,069 Yeah, so I heard. 901 00:39:31,102 --> 00:39:34,005 Probably should have called or something, huh? 902 00:39:34,039 --> 00:39:36,007 Yeah. Or an e-mail. 903 00:39:36,041 --> 00:39:37,609 (laughs) (laughs) Thought you should know, 904 00:39:37,643 --> 00:39:40,078 I'm putting you up for a blue bar, Medal of Valor. 905 00:39:40,111 --> 00:39:43,014 That-that is... not necessary. 906 00:39:43,048 --> 00:39:45,717 That decision is above your pay grade, Detective. 907 00:39:45,751 --> 00:39:47,619 Okay. 908 00:39:47,653 --> 00:39:49,855 Well, it's good for fund-raising, huh? 909 00:39:49,888 --> 00:39:51,957 Look, I'm trying to build something special here, 910 00:39:51,990 --> 00:39:53,859 something we can all be proud of, 911 00:39:53,892 --> 00:39:56,495 and tonight, I could not be more proud. 912 00:39:59,531 --> 00:40:01,800 Medal of valor, huh? I saw the memo. 913 00:40:01,833 --> 00:40:03,034 (sighs) It's impressive. 914 00:40:03,068 --> 00:40:04,936 Yes, but it wasn't my idea. Mm-hmm. 915 00:40:04,970 --> 00:40:06,972 It was Eliot's idea. (laughs) 916 00:40:07,005 --> 00:40:09,675 You realize what you did was way outside the rule book. 917 00:40:09,708 --> 00:40:11,076 Yeah, I do. 918 00:40:11,109 --> 00:40:12,077 I'm beginning to realize, 919 00:40:12,110 --> 00:40:14,580 you sort of got your own rule book, don't you? 920 00:40:14,613 --> 00:40:15,814 I do. 921 00:40:15,847 --> 00:40:17,716 (laughs) 922 00:40:19,050 --> 00:40:23,121 I asked my guy at the FBI if he could pull some strings 923 00:40:23,154 --> 00:40:25,757 to get Mrs. Sajadi and her kids their green cards. 924 00:40:25,791 --> 00:40:27,459 Well, I have a feeling 925 00:40:27,493 --> 00:40:29,227 that's way outside the rule book. 926 00:40:29,260 --> 00:40:30,896 Yup. (laughs) 927 00:40:36,167 --> 00:40:38,136 Hi. 928 00:40:38,169 --> 00:40:39,938 Hey. 929 00:40:39,971 --> 00:40:41,973 (clears her throat) 930 00:40:44,543 --> 00:40:46,512 Did you hear about my blue bar? 931 00:40:46,545 --> 00:40:48,714 I heard a rumor about that. 932 00:40:48,747 --> 00:40:50,582 Congratulations. 933 00:40:50,616 --> 00:40:51,983 What happens to Curtis now, Al? 934 00:40:52,017 --> 00:40:53,985 (clicks tongue, sighs) 935 00:40:54,019 --> 00:40:55,854 Four combat tours. 936 00:40:55,887 --> 00:40:57,689 That's a lot to ask of anyone, 937 00:40:57,723 --> 00:40:59,224 much less a 24 year old. 938 00:41:01,126 --> 00:41:03,629 I guess where there's life, there's hope, huh? 939 00:41:03,662 --> 00:41:06,598 He watched his best friend die. 940 00:41:06,632 --> 00:41:07,833 Mm. 941 00:41:07,866 --> 00:41:09,901 Sometimes our worst memories have a way 942 00:41:09,935 --> 00:41:11,637 of making us forget our best ones, right? 943 00:41:11,670 --> 00:41:13,939 That does not seem like a fair trade, does it? 944 00:41:13,972 --> 00:41:16,542 Speaking of... 945 00:41:16,575 --> 00:41:18,610 June 5, 1999. 946 00:41:18,644 --> 00:41:20,612 Really? 947 00:41:20,646 --> 00:41:22,280 A Saturday night, as I recall. 948 00:41:22,313 --> 00:41:24,149 Just... you should just let this one go. 949 00:41:24,182 --> 00:41:26,818 That Murphy bed was actually prettycomfortable. Yeah. 950 00:41:26,852 --> 00:41:29,220 It was really comfortable until you flipped it up 951 00:41:29,254 --> 00:41:31,523 into the wall with us inside of it. 952 00:41:31,557 --> 00:41:32,791 Ouch. 953 00:41:32,824 --> 00:41:34,159 That's not what you said at the time. 954 00:41:34,192 --> 00:41:35,661 That is what I said. 955 00:41:35,694 --> 00:41:37,028 Are you actually challenging my memory? 956 00:41:37,062 --> 00:41:38,196 I'm challenging your memory. 957 00:41:38,229 --> 00:41:39,565 I said, "Ouch," and then...? 958 00:41:39,598 --> 00:41:41,199 Distinctly recall... I recall something, too. 959 00:41:41,232 --> 00:41:42,734 A kind of yell. (laughs) 960 00:41:42,768 --> 00:41:44,736 Captioning sponsored by CBS 961 00:41:44,770 --> 00:41:45,837 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org