1 00:00:01,435 --> 00:00:03,437 * 2 00:00:07,841 --> 00:00:12,180 * I got today, and that's all I want * 3 00:00:12,213 --> 00:00:16,150 * I got my friends and my records and a couple of bucks * 4 00:00:16,184 --> 00:00:18,086 * Got a smile on my face 5 00:00:18,119 --> 00:00:21,122 * That's more than enough for me... * 6 00:00:23,157 --> 00:00:24,358 (music continues faintly through earbuds) 7 00:00:33,201 --> 00:00:34,202 (screaming) 8 00:00:36,870 --> 00:00:40,241 * It must be the way you rush right through me... * 9 00:00:40,274 --> 00:00:42,210 WOMAN: Here are Kafka's drops. 10 00:00:42,243 --> 00:00:43,677 She needs them in 15 minutes. 11 00:00:43,711 --> 00:00:46,147 And-and now this is Hixie. Okay. 12 00:00:46,180 --> 00:00:49,250 She snarls at homeless people, which is embarrassing, 13 00:00:49,283 --> 00:00:51,219 but she hasn't ever bitten anyone. 14 00:00:51,252 --> 00:00:52,786 Now, Hixie only goes on the grass 15 00:00:52,820 --> 00:00:54,688 in front of the Children's Zoo. 16 00:00:54,722 --> 00:00:57,491 Now, Patches here will go anywhere. 17 00:00:57,525 --> 00:00:59,527 But please remember that she is lactose intolerant. 18 00:00:59,560 --> 00:01:01,262 You sure you got all that? MAN: Totally. 19 00:01:01,295 --> 00:01:03,331 No milk for Hixie. Uh, P-Patches. 20 00:01:03,364 --> 00:01:05,133 No. Th-That's Misu. 21 00:01:05,166 --> 00:01:08,436 Your dogs are fine with me, ma'am. Okay. 22 00:01:08,469 --> 00:01:10,738 (barking) MAN: Dixie? Uh... 23 00:01:10,771 --> 00:01:12,206 Hey! Dixie? 24 00:01:12,240 --> 00:01:13,241 Hi. Look at you. Patches? 25 00:01:13,274 --> 00:01:14,342 Uh, Kafka? 26 00:01:14,375 --> 00:01:15,509 This isn't Dixie. 27 00:01:15,543 --> 00:01:16,877 This is Patches, right? 28 00:01:16,910 --> 00:01:18,179 That's Dixie. 29 00:01:18,212 --> 00:01:19,447 Dixie can't walk 30 00:01:19,480 --> 00:01:21,415 in the heat for more than eight minutes 31 00:01:21,449 --> 00:01:23,317 without hyperventilating and her tongue swelling up. 32 00:01:23,351 --> 00:01:25,486 Misu will only poop on the north side of 61st Street, 33 00:01:25,519 --> 00:01:27,755 and occasionally on the doorman's shoes at the Pierre. 34 00:01:27,788 --> 00:01:29,223 It's a long story. 35 00:01:29,257 --> 00:01:30,424 Hixie-- she needs an attitude adjustment. 36 00:01:30,458 --> 00:01:32,260 And that there is Kafka. 37 00:01:32,293 --> 00:01:35,396 Kafka has cataracts and is due for drops in... 38 00:01:35,429 --> 00:01:36,664 14 minutes. 39 00:01:36,697 --> 00:01:39,200 Uh, h-how do you know all that? 40 00:01:39,233 --> 00:01:40,668 Oh, well, I was eavesdropping. 41 00:01:40,701 --> 00:01:43,337 And I remember everything. Listen, do you... 42 00:01:43,371 --> 00:01:45,439 Do you want to walk half of 'em? I'll split the money. 43 00:01:45,473 --> 00:01:47,375 Oh, no, that's okay. I already have a job. 44 00:01:47,408 --> 00:01:49,177 Here. Here you go. 45 00:01:49,210 --> 00:01:50,444 Dixie left you a little surprise 46 00:01:50,478 --> 00:01:51,612 over there by the fire hydrant. 47 00:01:51,645 --> 00:01:53,547 I would pick it up if I were you. 48 00:01:53,581 --> 00:01:55,349 I haven't got time. I got to get to class. 49 00:01:55,383 --> 00:01:58,652 No, no, no, really... you might want to pick that up. 50 00:01:58,686 --> 00:02:00,388 Sure. 51 00:02:00,421 --> 00:02:02,456 All right, have a good day. 52 00:02:02,490 --> 00:02:04,225 (dogs barking) 53 00:02:04,258 --> 00:02:06,460 * You wake me up, you wake me up. * 54 00:02:07,528 --> 00:02:08,896 Well, look what the cat dragged in. 55 00:02:08,929 --> 00:02:10,731 I thought you could all use a little change 56 00:02:10,764 --> 00:02:12,366 from your regular morning coffee, 57 00:02:12,400 --> 00:02:14,535 so fresh-pressed organic juices 58 00:02:14,568 --> 00:02:16,204 from the Pune Press Express. 59 00:02:16,237 --> 00:02:17,505 Try it. 60 00:02:19,540 --> 00:02:20,941 Uh, what's in this? 61 00:02:20,974 --> 00:02:22,810 What isn't? It's a Reset A-Gogo. 62 00:02:22,843 --> 00:02:24,512 It has pineapple, ginger, 63 00:02:24,545 --> 00:02:26,447 lime and chili. 64 00:02:26,480 --> 00:02:27,348 Chili? CARRIE: Mmm. 65 00:02:27,381 --> 00:02:28,949 AL: Okay. Oh, thank you. 66 00:02:28,982 --> 00:02:30,318 (sighs) 67 00:02:30,351 --> 00:02:32,453 I think I'll, uh, save mine for lunch. 68 00:02:32,486 --> 00:02:33,654 Wheat grass alfalfa swirl? 69 00:02:33,687 --> 00:02:35,356 Come on, it's the milkshake of the gods. 70 00:02:35,389 --> 00:02:36,357 And the cows? 71 00:02:36,390 --> 00:02:37,525 Hello. Special occasion? 72 00:02:37,558 --> 00:02:38,692 Yes, actually. 73 00:02:38,726 --> 00:02:42,330 The weekend's almost here, so I got you a little surprise. 74 00:02:42,363 --> 00:02:43,697 I hate surprises. 75 00:02:43,731 --> 00:02:44,965 Oh, come on, it's fennel juice. 76 00:02:44,998 --> 00:02:46,234 That's why 77 00:02:46,267 --> 00:02:47,268 I hate surprises. 78 00:02:47,301 --> 00:02:48,502 It's not really, it's lemonade. 79 00:02:48,536 --> 00:02:49,570 Why don't you try it. 80 00:02:49,603 --> 00:02:51,705 Yum-yum. Mm-hmm. 81 00:02:51,739 --> 00:02:53,374 Unsweetened. 82 00:02:55,409 --> 00:02:56,844 Mmm. (laughs) 83 00:02:56,877 --> 00:02:59,547 The truth is, I have a little surprise for you. 84 00:02:59,580 --> 00:03:01,749 How about a nice little paid vacation? 85 00:03:01,782 --> 00:03:04,985 I have a little summer cottage, out on the Island. 86 00:03:05,018 --> 00:03:06,487 It's all yours. 87 00:03:06,520 --> 00:03:07,388 And what's the catch? 88 00:03:07,421 --> 00:03:09,323 Does there always have to be a catch? 89 00:03:09,357 --> 00:03:10,324 Yes. Yes. 90 00:03:10,358 --> 00:03:12,626 Okay, it seems 91 00:03:12,660 --> 00:03:14,795 the mayor's press secretary, Sandy Elsworth, 92 00:03:14,828 --> 00:03:16,697 he's got a little place in Southampton Village, 93 00:03:16,730 --> 00:03:18,899 and, I don't know, I guess his kids are friends 94 00:03:18,932 --> 00:03:20,634 with the kids of the mayor out there... 95 00:03:20,668 --> 00:03:21,635 Mm-hmm. See? 96 00:03:21,669 --> 00:03:23,637 The point is, this morning, 97 00:03:23,671 --> 00:03:24,972 the body of a young woman washed up 98 00:03:25,005 --> 00:03:26,507 on the beach in front of his house. 99 00:03:26,540 --> 00:03:27,975 Southampton Village has officially 100 00:03:28,008 --> 00:03:29,643 requested our assistance. 101 00:03:29,677 --> 00:03:30,511 The local police can't handle it? 102 00:03:30,544 --> 00:03:32,480 Long Island serial killer. 103 00:03:32,513 --> 00:03:33,681 ELIOT: Exactly. Oh. 104 00:03:33,714 --> 00:03:35,416 14 victims in the last ten years, 105 00:03:35,449 --> 00:03:36,417 most of them young women 106 00:03:36,450 --> 00:03:37,485 dumped on the shore. 107 00:03:37,518 --> 00:03:39,453 If this is number 15, I want you guys out there. 108 00:03:39,487 --> 00:03:41,922 So our little paid vacation is actually 109 00:03:41,955 --> 00:03:43,424 hunting a serial killer. 110 00:03:43,457 --> 00:03:45,493 Don't forget to pack sunscreen. 111 00:04:03,911 --> 00:04:05,613 Yeah, she washed up right about here. 112 00:04:05,646 --> 00:04:06,880 No I.D., no shoes. 113 00:04:06,914 --> 00:04:08,782 Just the, uh, dress she went in with. 114 00:04:08,816 --> 00:04:09,817 I think he's back at it. 115 00:04:09,850 --> 00:04:11,619 AL: You think she's a victim of the serial killer? 116 00:04:11,652 --> 00:04:13,053 She fits the profile. 117 00:04:13,086 --> 00:04:14,655 The previous victims were all young, 118 00:04:14,688 --> 00:04:17,458 attractive women found near the water's edge, so... 119 00:04:17,491 --> 00:04:18,359 Yeah, that's true. 120 00:04:18,392 --> 00:04:20,328 I believe they were all dead, as well. 121 00:04:20,361 --> 00:04:22,930 CARRIE: I think what Al is trying to say 122 00:04:22,963 --> 00:04:24,832 is that we're gonna need more 123 00:04:24,865 --> 00:04:27,067 before we identify her as the 15th victim. 124 00:04:27,100 --> 00:04:28,001 Yeah, of course. The fact is, 125 00:04:28,035 --> 00:04:30,304 the other girls, they washed up farther west, 126 00:04:30,338 --> 00:04:31,939 along the Ocean Parkway, Gilgo Beach area. 127 00:04:31,972 --> 00:04:33,307 Right, but based on 128 00:04:33,341 --> 00:04:34,908 my analysis of the current patterns, 129 00:04:34,942 --> 00:04:37,044 I believe the body could've been carried this far east. 130 00:04:37,077 --> 00:04:39,613 Okay, I'd like to see that analysis. 131 00:04:39,647 --> 00:04:42,616 But if she is number 15, could also mean 132 00:04:42,650 --> 00:04:43,951 our guy's got a new dumping ground. 133 00:04:43,984 --> 00:04:45,586 (phone ringing) Anyone I.D. her? 134 00:04:45,619 --> 00:04:47,455 Canvassed the beach, thrown up some flyers around town. 135 00:04:47,488 --> 00:04:48,756 So far, no one's recognized her. 136 00:04:48,789 --> 00:04:49,690 What about local fishermen? 137 00:04:49,723 --> 00:04:51,492 Maybe one of them saw something unusual. 138 00:04:51,525 --> 00:04:53,861 Maybe. You haven't talked to 'em yet? 139 00:04:53,894 --> 00:04:55,796 Sir, there are only four officers 140 00:04:55,829 --> 00:04:57,498 on the Southampton Village police force. 141 00:04:57,531 --> 00:04:58,966 One's away at his sister's wedding, 142 00:04:58,999 --> 00:05:02,336 two are on parking patrol, so that just leaves me. 143 00:05:02,370 --> 00:05:04,004 Okay. 144 00:05:04,037 --> 00:05:05,105 Hey, Jo. 145 00:05:05,138 --> 00:05:06,607 WEBSTER: So, I hear your victim's 146 00:05:06,640 --> 00:05:07,975 at some local morgue out there. 147 00:05:08,008 --> 00:05:09,843 I thought I'd come out and give you a hand. 148 00:05:09,877 --> 00:05:12,580 Oh, no, Jo, uh, Al and I have got it. 149 00:05:12,613 --> 00:05:14,047 Don't ruin your weekend. 150 00:05:14,081 --> 00:05:18,352 Carrie, you have no idea about these rural coroners. 151 00:05:18,386 --> 00:05:21,889 I've heard of some morgues doubling as feed stores. 152 00:05:21,922 --> 00:05:24,958 Jo, it's the Hamptons, not Kansas, okay? 153 00:05:24,992 --> 00:05:26,059 How's the weather? 154 00:05:26,093 --> 00:05:27,461 Uh... the weather's great. 155 00:05:27,495 --> 00:05:28,796 It's nice. 156 00:05:28,829 --> 00:05:31,432 Jo, you don't need to come all the way out here. 157 00:05:31,465 --> 00:05:33,534 I'm telling you, it is not a problem. 158 00:05:33,567 --> 00:05:34,768 Yeah, 159 00:05:34,802 --> 00:05:36,437 I'm getting the sense that's it not. 160 00:05:36,470 --> 00:05:38,839 Oh, let me ask... 161 00:05:38,872 --> 00:05:40,474 how's the house? 162 00:05:51,452 --> 00:05:54,054 Some cottage. 163 00:05:54,087 --> 00:05:56,089 (chuckles): Oh. 164 00:06:01,194 --> 00:06:03,397 Wow. 165 00:06:08,669 --> 00:06:10,571 I want to live here. 166 00:06:13,941 --> 00:06:15,443 (chuckles) Great kitchen. 167 00:06:15,476 --> 00:06:17,445 I might just cook tonight. 168 00:06:19,913 --> 00:06:21,949 Wow, this is amazing. 169 00:06:21,982 --> 00:06:23,651 This fridge is bigger than my apartment. 170 00:06:23,684 --> 00:06:25,419 Probably gets more light, too. 171 00:06:27,755 --> 00:06:29,022 (laughs) 172 00:06:30,524 --> 00:06:33,494 Oh, my God. 173 00:06:33,527 --> 00:06:36,196 Okay, so Eliot's "little cottage" in the Hamptons 174 00:06:36,229 --> 00:06:38,499 comes with a not so little pool. 175 00:06:38,532 --> 00:06:40,067 And a Jacuzzi. Mmm. 176 00:06:40,100 --> 00:06:41,435 Doesn't really change anything. 177 00:06:41,469 --> 00:06:42,936 Might actually explain a few things. 178 00:06:42,970 --> 00:06:45,105 Yeah, like why he's so hard to reach on the weekend? 179 00:06:45,138 --> 00:06:46,206 (phone chimes) 180 00:06:46,239 --> 00:06:50,177 Ah, a text from young Officer Gosling. 181 00:06:50,210 --> 00:06:52,145 They got a Missing Persons fitting our victim. 182 00:06:52,179 --> 00:06:54,782 Parents just I.D.'d the body. 183 00:06:54,815 --> 00:06:58,786 Shelly Branigan-- 23 years old, from Islip. 184 00:07:03,190 --> 00:07:04,925 WOMAN: Shelly was the best daughter 185 00:07:04,958 --> 00:07:07,194 any parent could ever want. 186 00:07:07,227 --> 00:07:09,162 She was my heart. 187 00:07:09,196 --> 00:07:11,098 Mrs. Branigan, can you think of anyone 188 00:07:11,131 --> 00:07:13,066 who might have wanted to hurt her? 189 00:07:13,100 --> 00:07:14,635 A jealous boyfriend? 190 00:07:14,668 --> 00:07:16,169 She didn't have a boyfriend. 191 00:07:16,203 --> 00:07:18,105 She was studying to get her GED 192 00:07:18,138 --> 00:07:20,207 and then go on to nursing school. 193 00:07:20,240 --> 00:07:21,775 Course that dream had to be put on hold 194 00:07:21,809 --> 00:07:22,843 when James had his accident. 195 00:07:22,876 --> 00:07:24,211 What happened? 196 00:07:24,244 --> 00:07:26,780 Girder collapsed on my last construction job. 197 00:07:26,814 --> 00:07:28,516 Crushed my leg. CARRIE: I'm so sorry. 198 00:07:28,549 --> 00:07:30,183 AL: Did Shelly work? 199 00:07:30,217 --> 00:07:31,652 It was a tough commute, 200 00:07:31,685 --> 00:07:32,953 but she found something over in the Hamptons. 201 00:07:32,986 --> 00:07:34,555 A waitressing job 202 00:07:34,588 --> 00:07:36,857 at Junior's Cafe near Watermill. 203 00:07:36,890 --> 00:07:37,858 (phone chimes) Ah. 204 00:07:37,891 --> 00:07:39,993 Excuse me. 205 00:07:42,696 --> 00:07:44,865 CARRIE: Who's the artist? JAMES: Our son, Spencer. 206 00:07:44,898 --> 00:07:46,634 He's eight. 207 00:07:46,667 --> 00:07:47,835 Oh. 208 00:07:47,868 --> 00:07:50,971 WOMAN: He and his sister were very close. 209 00:07:52,205 --> 00:07:54,241 AL: According to bank records, 210 00:07:54,274 --> 00:07:56,076 Shelly recently deposited $10,000 211 00:07:56,109 --> 00:07:58,011 into her checking account. 212 00:07:58,045 --> 00:07:59,212 Any idea where 213 00:07:59,246 --> 00:08:00,781 she could've gotten that kind of money? 214 00:08:00,814 --> 00:08:02,215 She made minimum wage plus tips. 215 00:08:02,249 --> 00:08:04,251 There's no way she had that kind of money. 216 00:08:06,987 --> 00:08:09,557 Everything here is how she left it. 217 00:08:11,559 --> 00:08:14,995 Last time I saw her, she was getting ready 218 00:08:15,028 --> 00:08:17,731 to go out. 219 00:08:20,033 --> 00:08:21,134 Any idea where? 220 00:08:21,168 --> 00:08:24,004 I saw her for a minute when she got back from work, 221 00:08:24,037 --> 00:08:26,139 around 7:00. 222 00:08:26,173 --> 00:08:27,575 She mentioned something about a party. 223 00:08:27,608 --> 00:08:29,743 I don't remember where. 224 00:08:29,777 --> 00:08:32,079 She was 23. 225 00:08:32,112 --> 00:08:33,814 I didn't ask. 226 00:08:35,315 --> 00:08:36,584 (sobs) 227 00:08:36,617 --> 00:08:38,118 Why didn't I? 228 00:08:45,693 --> 00:08:47,160 (laughs) 229 00:08:47,194 --> 00:08:48,829 (knocks) Yeah. 230 00:08:48,862 --> 00:08:50,297 Hey, Dr. Webster. 231 00:08:50,330 --> 00:08:51,865 Bet you don't encounter many of these 232 00:08:51,899 --> 00:08:53,200 in your neck of the woods. 233 00:08:53,233 --> 00:08:54,234 Can't say I do. 234 00:08:54,267 --> 00:08:55,235 Call me Jo. 235 00:08:55,268 --> 00:08:57,304 Yeah. Theodore Blumer. Ted. 236 00:08:57,337 --> 00:09:00,641 "And my boy, Joel, who knew the stars, 237 00:09:00,674 --> 00:09:02,810 "he used to say it took millions of years 238 00:09:02,843 --> 00:09:05,646 for that speck o' light to git to the earth." 239 00:09:05,679 --> 00:09:07,781 First time I've heard Thornton Wilder 240 00:09:07,815 --> 00:09:09,249 recited at an autopsy. 241 00:09:09,282 --> 00:09:10,918 Yeah, well, we're doing Our Town 242 00:09:10,951 --> 00:09:12,586 at the Village Playhouse. 243 00:09:12,620 --> 00:09:14,588 Let me guess, you're playing the Stage Manager? 244 00:09:14,622 --> 00:09:16,590 I wish. 245 00:09:16,624 --> 00:09:18,892 Doc Gibbs. I had the lab coat. 246 00:09:18,926 --> 00:09:21,629 Boy, it looks like she's been in the water a long time. 247 00:09:21,662 --> 00:09:24,031 Well, judging by the decomposition, I would say 248 00:09:24,064 --> 00:09:25,332 a couple of days, but she was dead 249 00:09:25,365 --> 00:09:26,700 before she ever hit the drink. 250 00:09:26,734 --> 00:09:28,268 How'd you reach that conclusion? 251 00:09:28,301 --> 00:09:31,204 Well, there wasn't a drop of water in her lungs. 252 00:09:31,238 --> 00:09:34,241 And besides, there's this. 253 00:09:34,274 --> 00:09:36,376 Oh. 254 00:09:36,409 --> 00:09:38,746 Penetrating wound to the brachial artery. 255 00:09:38,779 --> 00:09:40,748 You're thinking exsanguination. 256 00:09:40,781 --> 00:09:42,115 Certainly not the M.O. 257 00:09:42,149 --> 00:09:44,217 of the Long Island serial killer. 258 00:09:44,251 --> 00:09:46,854 He strangles his victims. 259 00:09:46,887 --> 00:09:48,622 Oh, you're familiar with those cases. 260 00:09:48,656 --> 00:09:49,790 I should be. 261 00:09:49,823 --> 00:09:51,291 I autopsied seven of them. 262 00:09:51,324 --> 00:09:53,360 I was not aware of that. 263 00:09:53,393 --> 00:09:54,962 Uh, judging from the wound, 264 00:09:54,995 --> 00:09:57,330 the murder weapon is approximately three inches long 265 00:09:57,364 --> 00:10:00,133 with rather dull edges. 266 00:10:00,167 --> 00:10:01,301 You're very thorough. 267 00:10:02,335 --> 00:10:04,004 For a country coroner. 268 00:10:04,037 --> 00:10:06,073 What were you expecting? 269 00:10:06,106 --> 00:10:08,141 A potato farmer? 270 00:10:08,175 --> 00:10:10,410 No, actually, a feed store operator. 271 00:10:10,443 --> 00:10:11,411 Oh. 272 00:10:11,444 --> 00:10:13,046 I was expecting 273 00:10:13,080 --> 00:10:15,683 a condescending elitist from the city. 274 00:10:17,184 --> 00:10:19,352 Well, now that we've gotten that straightened out, 275 00:10:19,386 --> 00:10:21,088 let's get to work, shall we? 276 00:10:21,121 --> 00:10:22,923 Liver tests that we ran 277 00:10:22,956 --> 00:10:24,925 on previous victims of the killer 278 00:10:24,958 --> 00:10:27,661 showed a high alcohol content. 279 00:10:27,695 --> 00:10:29,830 But her blood alcohol was .016. 280 00:10:29,863 --> 00:10:32,933 That's a glass of wine at dinner. 281 00:10:32,966 --> 00:10:35,268 Any idea what dinner was, or where? 282 00:10:35,302 --> 00:10:38,972 Unfortunately, the critters devoured her stomach contents. 283 00:10:39,006 --> 00:10:42,943 Few people realize that starfish are carnivorous. 284 00:10:42,976 --> 00:10:44,311 We're gonna have 285 00:10:44,344 --> 00:10:47,180 to perform a necropsy 286 00:10:47,214 --> 00:10:49,983 if we're gonna learn what she had for dinner. 287 00:10:50,017 --> 00:10:51,184 Are you serious? 288 00:10:51,218 --> 00:10:53,153 You're gonna do an autopsy on a starfish? 289 00:10:53,186 --> 00:10:54,454 Welcome to the seashore. 290 00:10:54,487 --> 00:10:56,824 Oh, man. 291 00:11:00,460 --> 00:11:02,129 Shelly was super sweet. 292 00:11:02,162 --> 00:11:03,396 All the customers loved her. 293 00:11:03,430 --> 00:11:06,433 She ever have any problems with anyone around here? 294 00:11:06,466 --> 00:11:07,901 She pretty much kept to herself. 295 00:11:07,935 --> 00:11:09,336 I mean, she didn't go out partying 296 00:11:09,369 --> 00:11:11,138 like most of the kids around here. 297 00:11:11,171 --> 00:11:12,205 Right. 298 00:11:12,239 --> 00:11:14,942 But her mom said she was at a party Wednesday night. 299 00:11:14,975 --> 00:11:16,443 If she was, I didn't know about it. 300 00:11:16,476 --> 00:11:19,346 She also just put $10,000 into her checking account. 301 00:11:19,379 --> 00:11:21,214 Any idea where that came from? 302 00:11:21,248 --> 00:11:22,983 (scoffs) Not from here, that's for sure. 303 00:11:23,016 --> 00:11:25,719 She mentioned wanting to find 304 00:11:25,753 --> 00:11:27,755 another job after her dad's accident. 305 00:11:27,788 --> 00:11:29,422 Well, if you wanted to make extra money, 306 00:11:29,456 --> 00:11:31,992 where would you go around here? I'd check out the board. 307 00:11:32,025 --> 00:11:33,393 People post all kinds of things on there. 308 00:11:33,426 --> 00:11:36,396 Waitressing jobs, catering. 309 00:11:40,968 --> 00:11:42,970 How about a charter boat? 310 00:11:43,003 --> 00:11:44,738 Pay's good, 311 00:11:44,772 --> 00:11:46,439 if you can stand eight hours on the water 312 00:11:46,473 --> 00:11:49,176 serving margaritas to a boatload of drunk cidiots. 313 00:11:49,209 --> 00:11:51,244 "Cidiots"? 314 00:11:51,278 --> 00:11:52,445 Idiots from the city. 315 00:11:52,479 --> 00:11:54,314 Present company excluded. 316 00:11:54,347 --> 00:11:56,449 What about, uh, Green Dolphin Charters? 317 00:11:56,483 --> 00:11:58,251 She ever mention them? 318 00:11:58,285 --> 00:12:00,020 Saw her talking to Todd about it. 319 00:12:00,053 --> 00:12:01,521 I don't know if she followed up. Who's Todd? 320 00:12:01,554 --> 00:12:03,523 Todd Peck. He owns Green Dolphin. 321 00:12:03,556 --> 00:12:04,892 Comes in here sometimes. 322 00:12:04,925 --> 00:12:06,493 Huh. 323 00:12:07,527 --> 00:12:09,729 (ship horn blows in distance) 324 00:12:11,431 --> 00:12:12,499 Hey, Tim. 325 00:12:12,532 --> 00:12:13,834 I took care of that 326 00:12:13,867 --> 00:12:15,502 lapsed registration last week. 327 00:12:15,535 --> 00:12:17,037 We're not here about that, Todd. 328 00:12:17,070 --> 00:12:18,271 Hey, Todd. 329 00:12:18,305 --> 00:12:19,539 You know Shelly Branigan? 330 00:12:19,572 --> 00:12:21,775 Nope, but I heard they pulled some chick 331 00:12:21,809 --> 00:12:23,376 out of the water over in Southampton Village. 332 00:12:23,410 --> 00:12:24,778 Is that her? 333 00:12:24,812 --> 00:12:25,946 Why don't you tell me. 334 00:12:25,979 --> 00:12:27,848 I found this in her bedroom. 335 00:12:27,881 --> 00:12:29,516 I give those things out all over town; called marketing. 336 00:12:29,549 --> 00:12:31,518 Oh, yeah? Well, this... 337 00:12:31,551 --> 00:12:33,787 is called an arrest record. 338 00:12:33,821 --> 00:12:34,554 And, oh, look! 339 00:12:34,587 --> 00:12:36,356 This one is yours. 340 00:12:36,389 --> 00:12:37,557 Yeah, attempted rape. 341 00:12:37,590 --> 00:12:38,525 In Maine. 342 00:12:38,558 --> 00:12:40,060 That was an underage college girl 343 00:12:40,093 --> 00:12:41,829 who freaked out when I wouldn't marry her. 344 00:12:41,862 --> 00:12:43,063 Todd, we've also got several 345 00:12:43,096 --> 00:12:45,866 unprosecuted complaints against you from locals you hired. 346 00:12:45,899 --> 00:12:47,300 Those are bogus and you know it, Tim. 347 00:12:47,334 --> 00:12:48,301 Where were you Wednesday night? 348 00:12:48,335 --> 00:12:49,502 Down at the Five Hole. It's a bar. 349 00:12:49,536 --> 00:12:51,104 I got friends that can back me up. 350 00:12:51,138 --> 00:12:53,373 You ever go sailing in the Gilgo Beach area? 351 00:12:53,406 --> 00:12:55,308 I go wherever my clients want me to. 352 00:12:55,342 --> 00:12:57,244 Depends on where the fish are running. Why? 353 00:12:57,277 --> 00:12:58,912 That area happens to be the dumping ground 354 00:12:58,946 --> 00:13:00,480 for the Long Island serial killer. 355 00:13:00,513 --> 00:13:02,049 Get the hell out of here! 356 00:13:02,082 --> 00:13:03,450 I got a waitress 357 00:13:03,483 --> 00:13:05,352 at Junior's Cafe who says you're a regular. 358 00:13:05,385 --> 00:13:06,820 She says you knew Shelly Branigan. 359 00:13:06,854 --> 00:13:08,288 It's a small town. 360 00:13:08,321 --> 00:13:10,223 Guess what, Todd. If you don't start talking, 361 00:13:10,257 --> 00:13:12,359 I'm gonna set Tim here loose on your boat, 362 00:13:12,392 --> 00:13:14,494 and I'm sure he's gonna find plenty of safety violations. 363 00:13:14,527 --> 00:13:16,529 Okay, okay. I did know Shelly. 364 00:13:18,999 --> 00:13:22,069 She called me up a few weeks ago to work a charter trip. 365 00:13:22,102 --> 00:13:23,871 Said she needed extra cash. 366 00:13:23,904 --> 00:13:26,373 I'm sure she just leapt at the chance. 367 00:13:26,406 --> 00:13:27,941 Actually, she called me up a few days later, 368 00:13:27,975 --> 00:13:29,342 said she didn't need the money after all. 369 00:13:29,376 --> 00:13:30,577 I figured she landed some trust-funder. 370 00:13:30,610 --> 00:13:32,545 That's what most of the girls around here are looking for. 371 00:13:32,579 --> 00:13:34,547 I'm gonna need to see your nautical logbooks 372 00:13:34,581 --> 00:13:36,149 from the past two years. 373 00:13:36,183 --> 00:13:37,484 Come on, lady, I don't have time for that. 374 00:13:37,517 --> 00:13:38,618 I got a business to run. 375 00:13:38,651 --> 00:13:41,488 No. You don't got a business to run. 376 00:13:41,521 --> 00:13:42,856 Not anymore. 377 00:13:44,892 --> 00:13:46,493 Oh, yeah, look at this. Your permit. 378 00:13:50,931 --> 00:13:53,901 Consider yourself closed until further notice, okay? 379 00:13:53,934 --> 00:13:56,269 Tim, you gonna let her get away with this? 380 00:13:56,303 --> 00:13:58,505 Can't be operating without a license, Todd. 381 00:14:01,374 --> 00:14:03,076 Look, according to these logbooks, 382 00:14:03,110 --> 00:14:05,645 Peck was in Maine when most of the serial killings occurred. 383 00:14:05,678 --> 00:14:07,614 Just because he's not good for the serial killings 384 00:14:07,647 --> 00:14:09,482 doesn't mean he didn't murder Shelly. 385 00:14:09,516 --> 00:14:11,218 (phone ringing) Yep. 386 00:14:11,251 --> 00:14:12,652 Hey, Jo. 387 00:14:12,685 --> 00:14:14,587 WEBSTER: Oh, listen, I e-mailed you some autopsy photos. 388 00:14:14,621 --> 00:14:17,124 Hang on, I'm gonna put you on speaker. Al's here. 389 00:14:17,157 --> 00:14:18,125 We're on speaker. 390 00:14:18,158 --> 00:14:19,893 Ah. 391 00:14:19,927 --> 00:14:23,363 I'm here with Dr. Blumer, the Southampton medical examiner. 392 00:14:23,396 --> 00:14:24,998 It was definitely a homicide. 393 00:14:25,032 --> 00:14:27,000 The victim bled out from a stab wound. 394 00:14:27,034 --> 00:14:29,302 BLUMER: We found ligature marks on her wrists. 395 00:14:29,336 --> 00:14:30,570 It looks like she was tied with rope 396 00:14:30,603 --> 00:14:31,972 and then weighed down with something. 397 00:14:32,005 --> 00:14:33,140 That's what a ligature is. 398 00:14:33,173 --> 00:14:34,908 I know, I'm telling them. 399 00:14:36,609 --> 00:14:37,978 Hey, Jo. 400 00:14:38,011 --> 00:14:39,379 (snarling) 401 00:14:41,214 --> 00:14:44,117 I think I know where that rope might be. 402 00:14:44,151 --> 00:14:46,219 WEBSTER: Also, we believe 403 00:14:46,253 --> 00:14:48,221 the victim's last meal included caviar, 404 00:14:48,255 --> 00:14:49,689 and based on the roe, 405 00:14:49,722 --> 00:14:51,391 a very special kind of caviar. 406 00:14:51,424 --> 00:14:54,361 Volga Reserve Ossetra. 407 00:14:54,394 --> 00:14:57,364 Starts at $532 an ounce. 408 00:14:57,397 --> 00:14:59,466 Can't be too many places serving that, even around here. 409 00:15:01,568 --> 00:15:05,272 WOMAN: Last time I saw her, she was getting ready to go out. 410 00:15:05,305 --> 00:15:08,608 She mentioned something about a party. 411 00:15:08,641 --> 00:15:10,577 AL: Some cottage. 412 00:15:15,282 --> 00:15:18,551 Dr. Blumer, uh, do you know of a family around here 413 00:15:18,585 --> 00:15:20,087 by the name of Mortimer? 414 00:15:20,120 --> 00:15:21,188 Uh, yes, George Mortimer. 415 00:15:21,221 --> 00:15:22,722 He has a place on Further Lane. 416 00:15:22,755 --> 00:15:23,723 What do you know about him? 417 00:15:23,756 --> 00:15:25,192 He's rich. 418 00:15:25,225 --> 00:15:26,526 Old money. 419 00:15:26,559 --> 00:15:28,628 Uh, beside that, just, you know, what you hear. 420 00:15:28,661 --> 00:15:31,698 Fast boats, fast cars, fast horses. 421 00:15:31,731 --> 00:15:33,500 His daughter is getting married, I think. 422 00:15:33,533 --> 00:15:34,567 Huh. 423 00:15:34,601 --> 00:15:35,735 Oh, did I mention he's rich? 424 00:15:35,768 --> 00:15:39,572 WEBSTER: Carrie, it doesn't sound as though our victim 425 00:15:39,606 --> 00:15:41,008 kept that kind of company. 426 00:15:41,041 --> 00:15:43,443 Well, she did the night she died. 427 00:16:03,430 --> 00:16:05,132 What the hell happened to you? 428 00:16:05,165 --> 00:16:06,299 Ah, nothing. 429 00:16:06,333 --> 00:16:07,534 I'm fine. Just, you know that rope 430 00:16:07,567 --> 00:16:09,336 you wanted me to find on the beach 431 00:16:09,369 --> 00:16:10,303 from the victim? 432 00:16:10,337 --> 00:16:11,771 Well, it seems that stray dogs 433 00:16:11,804 --> 00:16:13,740 don't take too kind to having their chew toys 434 00:16:13,773 --> 00:16:15,308 confiscated as crime scene evidence. 435 00:16:15,342 --> 00:16:17,310 So did you, uh... get the rope? 436 00:16:17,344 --> 00:16:18,745 At the lab now. 437 00:16:18,778 --> 00:16:20,380 Great. 438 00:16:20,413 --> 00:16:22,215 Yes, my daughter's engagement party. 439 00:16:22,249 --> 00:16:24,184 Quite the little soirée. 440 00:16:24,217 --> 00:16:26,319 Rowena, when you're done with that, 441 00:16:26,353 --> 00:16:28,255 I need you in the kitchen. Rápido. 442 00:16:28,288 --> 00:16:29,322 Rápido. Come on, chop chop. 443 00:16:29,356 --> 00:16:30,323 You're killing me. 444 00:16:30,357 --> 00:16:32,359 Uh, to tell you the truth, 445 00:16:32,392 --> 00:16:36,563 I thought for sure, uh, you boys would be up here, 446 00:16:36,596 --> 00:16:39,232 what, with the music going till, uh, after 2:00 a.m. 447 00:16:39,266 --> 00:16:41,568 Chicago blues-- 448 00:16:41,601 --> 00:16:42,535 my daughter loves it. 449 00:16:42,569 --> 00:16:45,038 Flew the whole band out here for the weekend. 450 00:16:45,072 --> 00:16:46,106 (chuckles) 451 00:16:46,139 --> 00:16:48,408 Uh, now what is this about a murder investigation? 452 00:16:48,441 --> 00:16:50,177 Her name's Shelly Branigan. 453 00:16:50,210 --> 00:16:52,412 Her body was found on the beach yesterday morning. 454 00:16:52,445 --> 00:16:54,381 Oh, of course. I heard about that. 455 00:16:54,414 --> 00:16:56,116 Over at the Elsworth place. 456 00:16:56,149 --> 00:16:57,550 Ah, poor girl. What can I do for you? 457 00:16:57,584 --> 00:16:59,152 We have reason to believe 458 00:16:59,186 --> 00:17:01,188 she was at your home the night she died. 459 00:17:01,221 --> 00:17:02,489 At our party? 460 00:17:02,522 --> 00:17:04,524 (chuckles) Uh, I don't think so. 461 00:17:04,557 --> 00:17:05,592 Could she have been working, sir? 462 00:17:05,625 --> 00:17:06,593 On the waitstaff? 463 00:17:06,626 --> 00:17:08,161 I suppose it's possible. 464 00:17:08,195 --> 00:17:10,597 Um, you should check with Lizzy or Travis. 465 00:17:10,630 --> 00:17:12,132 They organized the event. 466 00:17:12,165 --> 00:17:13,600 I just paid for it. (chuckles) 467 00:17:13,633 --> 00:17:15,602 Wow, it must have been an incredible night. 468 00:17:15,635 --> 00:17:20,207 I mean, the music, the food... 469 00:17:20,240 --> 00:17:22,475 I bet she had an amazing time. 470 00:17:22,509 --> 00:17:24,144 Thank you. Yeah. 471 00:17:24,177 --> 00:17:27,347 Yes, it, uh... it was a magical evening. 472 00:17:27,380 --> 00:17:29,349 And you served the Volga Reserve Ossetra caviar. 473 00:17:29,382 --> 00:17:30,450 (chuckles): I mean, come on, really. 474 00:17:30,483 --> 00:17:32,219 Carrie. 475 00:17:32,252 --> 00:17:33,486 I know, I know, I know. 476 00:17:33,520 --> 00:17:35,122 I said I wouldn't say anything, but... (groans) 477 00:17:35,155 --> 00:17:36,123 And yet you are. 478 00:17:36,156 --> 00:17:37,324 CARRIE: I'm such a foodie. 479 00:17:37,357 --> 00:17:38,691 I-I found the menu. 480 00:17:38,725 --> 00:17:40,127 Someone must have posted it online. 481 00:17:40,160 --> 00:17:42,729 That's... I mean, the Reserve? 482 00:17:42,762 --> 00:17:44,231 This time of year? 483 00:17:44,264 --> 00:17:46,233 Well, you certainly know your fish eggs, don't you? 484 00:17:46,266 --> 00:17:47,234 Yeah. (laughs) 485 00:17:47,267 --> 00:17:48,635 Well, you're quite right. 486 00:17:48,668 --> 00:17:50,137 It is very rare. 487 00:17:50,170 --> 00:17:51,671 In fact, I prefer it to the beluga. 488 00:17:51,704 --> 00:17:52,605 Uh-huh. Mm-hmm. 489 00:17:52,639 --> 00:17:53,473 I mean, after all, 490 00:17:53,506 --> 00:17:56,509 your daughter only gets engaged once. 491 00:17:56,543 --> 00:17:57,610 (chuckles): Yeah. 492 00:17:57,644 --> 00:17:59,646 You hope. (chuckles) Right. 493 00:17:59,679 --> 00:18:01,714 Would it be possible to speak with Travis? 494 00:18:01,748 --> 00:18:03,550 Yes. This way. 495 00:18:03,583 --> 00:18:04,651 (phone ringing) 496 00:18:04,684 --> 00:18:06,653 Oh, excuse me for a sec. 497 00:18:07,687 --> 00:18:09,722 Hello? 498 00:18:12,292 --> 00:18:15,462 There they are. 499 00:18:15,495 --> 00:18:17,597 Travis is not much of a tennis player, 500 00:18:17,630 --> 00:18:19,866 but he was top of his class at Wharton. 501 00:18:19,899 --> 00:18:22,702 He'll be joining us this fall at the firm. 502 00:18:22,735 --> 00:18:24,571 LIZZY: Well, she wasn't one of my guests. 503 00:18:24,604 --> 00:18:25,572 Did you invite her? 504 00:18:25,605 --> 00:18:27,474 (clears throat) 505 00:18:27,507 --> 00:18:28,775 No, I've never seen her before. Sorry. 506 00:18:28,808 --> 00:18:30,710 Maybe she worked on the catering staff? 507 00:18:30,743 --> 00:18:33,813 Uh, I forget, which one did we go with, Travis? 508 00:18:33,846 --> 00:18:36,149 Uh... The Fish Monger. It's down at the market 509 00:18:36,183 --> 00:18:37,917 on one of those streets with the name... 510 00:18:37,950 --> 00:18:39,886 Birch Road. Right. 511 00:18:39,919 --> 00:18:41,454 I'm sure they'll have the list of waitstaff. 512 00:18:41,488 --> 00:18:42,622 If it's okay, we'd also like 513 00:18:42,655 --> 00:18:44,191 the invitation list to the party. 514 00:18:44,224 --> 00:18:45,625 Oh, of course. 515 00:18:45,658 --> 00:18:48,461 But, uh, what makes you think the poor girl was here? 516 00:18:48,495 --> 00:18:50,663 We're not at liberty to say at this time. 517 00:18:50,697 --> 00:18:51,564 TRAVIS: Okay, we understand. 518 00:18:51,598 --> 00:18:52,799 We'll forward you our list and RSVPs. 519 00:18:52,832 --> 00:18:54,667 Whatever we can do to help. 520 00:18:54,701 --> 00:18:56,303 I mean, my God, it's... it's awful. 521 00:18:56,336 --> 00:18:57,437 All right, thanks. 522 00:18:57,470 --> 00:18:58,871 You want me to show you out? 523 00:18:58,905 --> 00:19:01,708 We're fine. 524 00:19:01,741 --> 00:19:03,310 You ever read The Great Gatsby? 525 00:19:03,343 --> 00:19:04,644 (chuckles): Welcome to my world. 526 00:19:04,677 --> 00:19:06,346 Mortimer's got a Bentley convertible, 527 00:19:06,379 --> 00:19:08,748 parks it in the handicapped every time he comes to town. 528 00:19:08,781 --> 00:19:10,817 I must have given him 20 tickets myself. 529 00:19:10,850 --> 00:19:12,619 I don't think he's paid a one. 530 00:19:12,652 --> 00:19:15,788 Just donates another statue to the garden at City Hall. 531 00:19:15,822 --> 00:19:16,789 Welcome to the Hamptons. 532 00:19:16,823 --> 00:19:17,957 That was nice back there, 533 00:19:17,990 --> 00:19:19,559 with the "we're not at liberty" stuff. 534 00:19:19,592 --> 00:19:20,560 (chuckles): Thanks. 535 00:19:20,593 --> 00:19:21,561 Where'd you get that? 536 00:19:21,594 --> 00:19:23,296 Saw it on TV. 537 00:19:28,635 --> 00:19:30,503 We have about 20 people on our catering staff. 538 00:19:30,537 --> 00:19:31,938 Mostly locals who've been with us for years. 539 00:19:31,971 --> 00:19:34,641 The catering supervisor is the one that does 540 00:19:34,674 --> 00:19:37,244 the hiring and firing. 541 00:19:37,277 --> 00:19:38,711 Hey, Bob? 542 00:19:40,580 --> 00:19:42,215 CARRIE: Thank you. 543 00:19:43,316 --> 00:19:44,751 Shelly Branigan? 544 00:19:44,784 --> 00:19:46,686 Name doesn't ring a bell. 545 00:19:46,719 --> 00:19:47,954 Hey, Jerry... 546 00:19:49,489 --> 00:19:50,690 Not so hard. 547 00:19:50,723 --> 00:19:52,659 Here. You're chewing it up. 548 00:19:52,692 --> 00:19:54,227 Doesn't ring a bell, huh? 549 00:19:54,261 --> 00:19:57,264 You know, let me check the staff list 550 00:19:57,297 --> 00:19:59,599 in case maybe she worked freelance. 551 00:19:59,632 --> 00:20:01,534 All right, Branigan. 552 00:20:01,568 --> 00:20:03,603 Uh, Branigan, Branigan, Branigan. 553 00:20:03,636 --> 00:20:04,804 Branigan. 554 00:20:04,837 --> 00:20:05,938 Sorry, nope. No Branigan. 555 00:20:05,972 --> 00:20:08,308 You do a lot of work for George Mortimer? 556 00:20:08,341 --> 00:20:09,476 A fair amount. 557 00:20:09,509 --> 00:20:10,777 He likes to entertain. Yeah? 558 00:20:10,810 --> 00:20:12,845 Do any of his parties ever get... 559 00:20:12,879 --> 00:20:14,914 I don't know, crazy, out of control? 560 00:20:14,947 --> 00:20:18,318 Look, this doesn't come from me, okay? 561 00:20:18,351 --> 00:20:19,786 Mortimer's kind of a big man around here. 562 00:20:19,819 --> 00:20:21,688 Totally off the record. Promise. 563 00:20:21,721 --> 00:20:23,856 (sighs) All right. 564 00:20:23,890 --> 00:20:25,825 Some of my waitresses have... 565 00:20:25,858 --> 00:20:28,528 you know, complained about him. 566 00:20:28,561 --> 00:20:30,797 Can you be a little more specific, Bob? 567 00:20:30,830 --> 00:20:33,333 They say once he's knocked back a few G and T's, 568 00:20:33,366 --> 00:20:34,867 can't keep his hands to himself. 569 00:20:34,901 --> 00:20:36,969 Ah. Especially around the local girls. 570 00:20:37,003 --> 00:20:39,606 The ones who can't fight back, right? 571 00:20:39,639 --> 00:20:40,607 Right. 572 00:20:40,640 --> 00:20:41,474 Those kind. 573 00:20:41,508 --> 00:20:42,609 Yeah. 574 00:20:42,642 --> 00:20:44,644 (people whooping, chattering) 575 00:20:52,051 --> 00:20:53,853 Some town you got here, Tim. 576 00:20:53,886 --> 00:20:55,655 You grew up here? Noyac. 577 00:20:55,688 --> 00:20:57,890 After college, I bummed around the country for a bit, 578 00:20:57,924 --> 00:20:59,692 but something always pulled me back here. 579 00:20:59,726 --> 00:21:02,495 I guess the salt air gets into your blood, huh? 580 00:21:02,529 --> 00:21:03,896 Hey, Chris, how you doing? 581 00:21:06,899 --> 00:21:08,368 Hey, everyone, come here! 582 00:21:08,401 --> 00:21:09,802 I want to ask you a few questions. 583 00:21:09,836 --> 00:21:10,803 All right, come on, guys. 584 00:21:10,837 --> 00:21:11,871 Guys, come on. 585 00:21:11,904 --> 00:21:13,306 Guys... guys, stop playing games! 586 00:21:13,340 --> 00:21:14,541 Stop, circle up. 587 00:21:14,574 --> 00:21:15,775 It'll take two minutes. 588 00:21:15,808 --> 00:21:17,810 You were all on the invite list 589 00:21:17,844 --> 00:21:19,746 for the Mortimer's party the other night. 590 00:21:19,779 --> 00:21:21,748 I want to know if you recognize this woman. 591 00:21:21,781 --> 00:21:23,750 I don't. Did you look at it? 592 00:21:23,783 --> 00:21:24,917 No. Nah, not me. 593 00:21:24,951 --> 00:21:25,918 Uh-uh. 594 00:21:25,952 --> 00:21:27,086 Hey, take a look. 595 00:21:27,119 --> 00:21:28,087 Guys, focus. 596 00:21:28,120 --> 00:21:29,689 You see her? Never have. 597 00:21:29,722 --> 00:21:30,857 Nah, she doesn't look familiar, man. Are you sure? 598 00:21:30,890 --> 00:21:32,492 MAN: So many people were there that night. 599 00:21:32,525 --> 00:21:33,493 There's no way you can tell. 600 00:21:33,526 --> 00:21:35,928 Nope, not me. 601 00:21:35,962 --> 00:21:37,397 No. Mm-mm. 602 00:21:37,430 --> 00:21:38,798 Nah. 603 00:21:38,831 --> 00:21:40,633 Okay, thanks. 604 00:21:40,667 --> 00:21:42,469 Let us know if you hear anything. 605 00:21:45,505 --> 00:21:47,940 Why'd that kid seem embarrassed that you knew him? 606 00:21:47,974 --> 00:21:48,908 Chris? Yeah. 607 00:21:48,941 --> 00:21:50,109 Probably 'cause he's a local. 608 00:21:50,142 --> 00:21:51,911 His dad's a plumber here in town. 609 00:21:51,944 --> 00:21:53,680 He wants to run with the big dogs. 610 00:21:53,713 --> 00:21:54,847 Give me a second. 611 00:21:54,881 --> 00:21:56,949 Chris! 612 00:21:56,983 --> 00:21:58,084 Come here. 613 00:21:58,117 --> 00:21:59,919 I want to talk to you. 614 00:21:59,952 --> 00:22:01,988 Now, listen, I've been doing this a long time. 615 00:22:02,021 --> 00:22:03,856 I think you've got more to say. 616 00:22:03,890 --> 00:22:05,925 Ah, not really. Hey, Chris. 617 00:22:05,958 --> 00:22:07,427 Girl's dead. 618 00:22:07,460 --> 00:22:09,496 Local kid, just like you. 619 00:22:10,697 --> 00:22:12,799 I don't want to stir anything up, all right? 620 00:22:12,832 --> 00:22:14,401 These guys are my friends. 621 00:22:14,434 --> 00:22:15,535 Yeah, you really believe that? 622 00:22:16,836 --> 00:22:18,705 You think you'll still be in their lives 623 00:22:18,738 --> 00:22:20,573 when they go back to Manhattan, Moscow, 624 00:22:20,607 --> 00:22:21,941 wherever it is they're from? 625 00:22:23,943 --> 00:22:26,813 All right, I might have seen her at the party. 626 00:22:26,846 --> 00:22:29,382 But I'm not sure. 627 00:22:29,416 --> 00:22:30,617 Where? 628 00:22:30,650 --> 00:22:31,751 Backyard. 629 00:22:31,784 --> 00:22:33,119 Was she with anyone? Talking to anyone? 630 00:22:33,152 --> 00:22:34,854 Nah, she was pretty much on her own. 631 00:22:34,887 --> 00:22:36,656 She seemed a little out of place. 632 00:22:36,689 --> 00:22:38,458 Probably why I picked up on her. 633 00:22:38,491 --> 00:22:39,692 I've been there. 634 00:22:39,726 --> 00:22:41,661 Me, too. 635 00:22:41,694 --> 00:22:42,862 Thanks for stepping up. 636 00:22:48,134 --> 00:22:51,704 WEBSTER: So, I went over the serial killer case files 637 00:22:51,738 --> 00:22:53,606 with Dr. Blumer. 638 00:22:53,640 --> 00:22:56,843 And the previous victims were all strangled 639 00:22:56,876 --> 00:22:58,878 and partially dismembered. 640 00:22:58,911 --> 00:23:01,814 Frankly, this case does not fit the bill. 641 00:23:02,682 --> 00:23:03,916 What? 642 00:23:03,950 --> 00:23:06,118 What is it with you and this Blumer guy? 643 00:23:06,152 --> 00:23:07,654 Every time you talk about him 644 00:23:07,687 --> 00:23:09,956 you get this weird little smile on your face. 645 00:23:09,989 --> 00:23:11,458 (laughs): Oh, no. 646 00:23:11,491 --> 00:23:13,526 I just find him interesting, that's all. 647 00:23:13,560 --> 00:23:15,628 I mean, he's actually doing a play at the local theater. 648 00:23:15,662 --> 00:23:17,163 How many coroners do you know...? See, right there. 649 00:23:17,196 --> 00:23:18,798 What? What? There it is, there it is. 650 00:23:18,831 --> 00:23:19,732 This weird little smile on your face. 651 00:23:19,766 --> 00:23:20,733 AL: Honey, I'm home! 652 00:23:20,767 --> 00:23:21,734 He's just doing a play. 653 00:23:21,768 --> 00:23:22,869 You like him. No. 654 00:23:22,902 --> 00:23:24,904 (clears throat) So... 655 00:23:24,937 --> 00:23:26,205 I checked with the lab. Yeah. 656 00:23:26,238 --> 00:23:27,807 That rope from the beach-- 657 00:23:27,840 --> 00:23:30,710 it's sold with a specific brand of Zodiac dinghy. 658 00:23:30,743 --> 00:23:32,479 Guess who owns two of them. 659 00:23:32,512 --> 00:23:33,179 George Mortimer. 660 00:23:33,212 --> 00:23:34,481 How'd you know? 661 00:23:34,514 --> 00:23:35,915 (door opens) JAY: Hey, Carrie? 662 00:23:35,948 --> 00:23:38,585 The jets in the Jacuzzi aren't jetting. 663 00:23:38,618 --> 00:23:40,186 Jay? 664 00:23:40,219 --> 00:23:42,489 Hey. 665 00:23:42,522 --> 00:23:44,957 I, uh... 666 00:23:44,991 --> 00:23:47,059 thought you guys could, uh, use some help. 667 00:23:47,093 --> 00:23:48,561 With the Jacuzzi? 668 00:23:48,595 --> 00:23:50,530 Nah, I thought I could cross-reference 669 00:23:50,563 --> 00:23:51,731 some suspect profiles, 670 00:23:51,764 --> 00:23:53,500 run some data analysis... CARRIE: Jay? 671 00:23:53,533 --> 00:23:55,234 I also understand you need some access 672 00:23:55,267 --> 00:23:57,036 to financial files. Jay. 673 00:23:57,069 --> 00:23:59,038 He's not... he's not buying it. 674 00:24:00,239 --> 00:24:01,874 Okay, look. 675 00:24:01,908 --> 00:24:04,210 The city's a freakin' sauna, my air conditioning is busted, 676 00:24:04,243 --> 00:24:07,614 and I really wanted to check out Eliot's place, so... 677 00:24:07,647 --> 00:24:08,681 (phone ringing) All right, Jay. 678 00:24:08,715 --> 00:24:09,782 Well, you're gonna have 679 00:24:09,816 --> 00:24:10,983 to earn your keep. Really? 680 00:24:11,017 --> 00:24:13,986 Uh, well, when do we start? 681 00:24:14,020 --> 00:24:15,588 Yeah, Tim? 682 00:24:15,622 --> 00:24:16,623 Okay, we'll meet you there. 683 00:24:16,989 --> 00:24:18,024 How about now? 684 00:24:18,057 --> 00:24:19,058 We got a warrant 685 00:24:19,091 --> 00:24:20,059 for Mortimer's place. 686 00:24:20,092 --> 00:24:21,694 Yes! 687 00:24:26,065 --> 00:24:28,868 What's the probable cause for this search? 688 00:24:28,901 --> 00:24:30,036 It's all right here in this warrant. 689 00:24:30,069 --> 00:24:30,970 This is absurd. 690 00:24:31,003 --> 00:24:32,805 GOSLING: I found this in one on the Zodiacs. 691 00:24:32,839 --> 00:24:34,741 Thought we could compare it to the rope from the beach. 692 00:24:34,774 --> 00:24:36,142 Looks like it just came off the shelf. 693 00:24:36,175 --> 00:24:38,010 Do you just buy a new anchor for your boat? 694 00:24:38,044 --> 00:24:39,646 You don't have to answer that, George. 695 00:24:39,679 --> 00:24:41,881 I most certainly did not. 696 00:24:41,914 --> 00:24:43,650 What are they doing with that spray? 697 00:24:43,683 --> 00:24:44,651 Whoa, whoa, whoa, hey. Don't get sprayed. 698 00:24:44,684 --> 00:24:45,952 Watch where you step, watch where you step. 699 00:24:45,985 --> 00:24:47,086 That's called luminol. 700 00:24:47,119 --> 00:24:48,120 And what is luminol? 701 00:24:48,154 --> 00:24:49,155 It's a chemiluminescent, 702 00:24:49,188 --> 00:24:51,991 which means it glows in the presence of blood. 703 00:24:52,024 --> 00:24:54,060 MAN: All right, we're ready. Light it up. 704 00:24:56,028 --> 00:24:58,197 JAY: Just like that. 705 00:25:02,334 --> 00:25:04,537 Don't say a word. 706 00:25:12,111 --> 00:25:15,014 There were over 250 people at his home for that party. 707 00:25:15,047 --> 00:25:16,983 Any one of them had access to that boathouse. 708 00:25:17,016 --> 00:25:17,984 End of story. 709 00:25:18,017 --> 00:25:20,019 I have another story. 710 00:25:20,052 --> 00:25:22,121 Shelly was an attractive young woman. 711 00:25:22,154 --> 00:25:24,757 Maybe you'd seen her at Junior's 712 00:25:24,791 --> 00:25:25,892 out on Montauk Highway. 713 00:25:25,925 --> 00:25:27,660 Maybe not. 714 00:25:27,694 --> 00:25:29,996 But that night, she caught your eye. 715 00:25:30,029 --> 00:25:33,600 You invited her down to the boathouse for a little fun. 716 00:25:33,633 --> 00:25:34,867 Things got hot. 717 00:25:34,901 --> 00:25:36,268 She rejected you. 718 00:25:36,302 --> 00:25:37,970 You killed her. 719 00:25:38,004 --> 00:25:40,106 Let's say... accidentally. 720 00:25:40,139 --> 00:25:41,608 That is preposterous. 721 00:25:41,641 --> 00:25:43,309 George, don't say another word. 722 00:25:43,342 --> 00:25:46,145 Lieutenant Burns is telling us a story. 723 00:25:46,178 --> 00:25:48,014 At first, you panic. 724 00:25:48,047 --> 00:25:50,883 But then you realize you have the perfect escape route. 725 00:25:50,917 --> 00:25:52,118 The water. 726 00:25:52,151 --> 00:25:53,920 So you throw her body into the Zodiac, 727 00:25:53,953 --> 00:25:56,022 tie her to an anchor, dump her in the sea. 728 00:25:56,055 --> 00:25:57,924 Problem is the rope frays. 729 00:25:57,957 --> 00:26:01,027 The body surfaces... 730 00:26:01,060 --> 00:26:03,996 floating inconveniently ashore. 731 00:26:04,030 --> 00:26:06,032 Bringing us all here today. 732 00:26:06,065 --> 00:26:09,335 That is a fine story, Lieutenant. 733 00:26:09,368 --> 00:26:12,104 I suggest you hold on to it. 734 00:26:12,138 --> 00:26:13,940 Who knows? 735 00:26:13,973 --> 00:26:16,342 It might even make a fine novel or screenplay someday. 736 00:26:16,375 --> 00:26:19,178 You may have even found your own true calling. 737 00:26:19,211 --> 00:26:21,948 But know this. 738 00:26:21,981 --> 00:26:24,083 If you ever call my client in here again 739 00:26:24,116 --> 00:26:25,084 and accuse him of murder, 740 00:26:25,117 --> 00:26:28,921 it'll be the only calling available to you. 741 00:26:28,955 --> 00:26:30,957 We're leaving now. 742 00:26:41,333 --> 00:26:42,835 What are you doing here? 743 00:26:42,869 --> 00:26:45,004 Well, I heard you had a big fish on the line. 744 00:26:45,037 --> 00:26:46,839 He just swam right by you. 745 00:26:46,873 --> 00:26:48,374 Oh. Let me guess. 746 00:26:48,407 --> 00:26:50,309 Thought you'd come out, give us a hand? 747 00:26:50,342 --> 00:26:52,078 How'd you know I was gonna say that? 748 00:26:53,780 --> 00:26:54,981 (chuckles) 749 00:26:55,014 --> 00:26:57,349 * 750 00:26:57,383 --> 00:26:59,852 (meat sizzling) 751 00:27:02,054 --> 00:27:04,023 Hey, everybody. CARRIE: Hello! 752 00:27:04,056 --> 00:27:06,058 Murray, how do you like your bluefish? 753 00:27:06,092 --> 00:27:08,294 Jay, that is a very personal question. 754 00:27:08,327 --> 00:27:09,729 No, I was just asking... 755 00:27:09,762 --> 00:27:12,098 Wh-What? (laughs) 756 00:27:12,131 --> 00:27:13,232 Surprise me, Jay. 757 00:27:13,265 --> 00:27:14,867 JAY: You won't be disappointed. 758 00:27:16,168 --> 00:27:17,770 You get anything on that anchor? 759 00:27:17,804 --> 00:27:18,805 It's what we thought. 760 00:27:18,838 --> 00:27:20,206 The luminol showed a lot of blood 761 00:27:20,239 --> 00:27:22,174 all over the boathouse, nothing on the anchor. 762 00:27:22,208 --> 00:27:24,744 So we prove Mortimer bought the new anchor, we got him. 763 00:27:24,777 --> 00:27:26,145 You know what? 764 00:27:26,178 --> 00:27:28,180 I'll check all the nautical supply shops in the area. 765 00:27:28,214 --> 00:27:29,916 Yeah, you do that. I got this. 766 00:27:29,949 --> 00:27:31,050 Come on. 767 00:27:31,083 --> 00:27:33,085 (phone ringing) 768 00:27:33,119 --> 00:27:34,286 Oh, Murray, would you get that for me, please? 769 00:27:34,320 --> 00:27:35,321 Sure. 770 00:27:37,189 --> 00:27:39,258 Hello? 771 00:27:39,291 --> 00:27:41,994 Oh, uh... sure. 772 00:27:42,028 --> 00:27:44,030 Just, uh, hold on one second. 773 00:27:44,063 --> 00:27:47,033 It's Ted for Jo. 774 00:27:47,066 --> 00:27:48,434 Ted? Who's Ted? 775 00:27:48,467 --> 00:27:50,102 Oh, it's-it's just a work thing. 776 00:27:50,136 --> 00:27:53,172 It's the local M.E. 777 00:27:53,205 --> 00:27:55,107 Hello? 778 00:27:55,141 --> 00:27:57,877 (laughs): Oh, yes 779 00:27:57,910 --> 00:27:59,178 JAY: Okay, there are literally, 780 00:27:59,211 --> 00:28:01,247 like, a thousand nautical stores on the island. 781 00:28:01,280 --> 00:28:03,015 Yeah, so get started. 782 00:28:03,049 --> 00:28:05,051 I got this. 783 00:28:07,353 --> 00:28:09,355 (laughing) 784 00:28:18,530 --> 00:28:20,733 Are you sure you're not hungry? 785 00:28:20,767 --> 00:28:23,135 Nah, I don't have that much of an appetite. 786 00:28:23,169 --> 00:28:24,470 Nah? Mm-mm. 787 00:28:24,503 --> 00:28:26,705 Okay, suit yourself. 788 00:28:27,840 --> 00:28:28,741 Yeah, check that out. 789 00:28:28,775 --> 00:28:31,210 His family has produced three congressmen, 790 00:28:31,243 --> 00:28:34,947 two secretaries of state and an ambassador to Sweden. 791 00:28:34,981 --> 00:28:36,048 And a hell of a fortune. 792 00:28:36,082 --> 00:28:38,885 CARRIE: Yeah, more money than Shelly Branigan will see 793 00:28:38,918 --> 00:28:40,286 in a thousand lifetimes. It doesn't... 794 00:28:40,319 --> 00:28:42,088 it doesn't seem fair, does it? 795 00:28:42,121 --> 00:28:43,422 Well, it's the American way. 796 00:28:43,455 --> 00:28:46,826 Every town's got one-- that big house on the hill. 797 00:28:46,859 --> 00:28:49,161 But what was a little girl from Islip doing there? 798 00:28:49,195 --> 00:28:52,064 Okay, I've been going through the phone records 799 00:28:52,098 --> 00:28:53,465 from the diner where Shelly worked. 800 00:28:53,499 --> 00:28:55,167 It turns out there's a two-minute phone call 801 00:28:55,201 --> 00:28:57,136 from there to the Mortimer house. 802 00:28:57,169 --> 00:28:58,370 (phone ringing) When? 803 00:28:58,404 --> 00:29:00,206 A few days ago. That's enough for me. 804 00:29:00,239 --> 00:29:01,841 Hello? AL: Nah, nah. 805 00:29:01,874 --> 00:29:03,109 You're forgetting, Mortimer's lawyered up. 806 00:29:03,142 --> 00:29:04,076 We can't go anywhere near him. 807 00:29:04,110 --> 00:29:06,012 No, I'm sorry, Eliot's not here. 808 00:29:06,045 --> 00:29:07,146 Can I take a message? 809 00:29:10,149 --> 00:29:12,084 MORTIMER: Rowena. Rápido. Rápido. 810 00:29:12,118 --> 00:29:13,419 Come on, chop, chop. 811 00:29:18,858 --> 00:29:20,392 Maybe we don't have to. 812 00:29:22,995 --> 00:29:24,430 I really shouldn't be here. 813 00:29:24,463 --> 00:29:27,399 If Mr. Mortimer finds out, I could be fired. 814 00:29:27,433 --> 00:29:30,402 I understand that we put you in an uncomfortable position 815 00:29:30,436 --> 00:29:33,139 by asking you here, but we really do appreciate your help. 816 00:29:34,173 --> 00:29:36,175 (sighs) 817 00:29:38,878 --> 00:29:40,512 Here it is. 818 00:29:40,546 --> 00:29:42,181 Shelly Branigan. 819 00:29:42,214 --> 00:29:43,515 She called last Monday afternoon 820 00:29:43,549 --> 00:29:45,885 and said she was a waitress at some diner. 821 00:29:45,918 --> 00:29:47,153 Did she ask for Mr. Mortimer? 822 00:29:47,186 --> 00:29:48,988 No, the call was for Miss Lizzy's fiancé, 823 00:29:49,021 --> 00:29:50,222 Mr. Harrington. 824 00:29:50,256 --> 00:29:51,423 Miss Branigan said 825 00:29:51,457 --> 00:29:53,125 he left his jacket at the restaurant 826 00:29:53,159 --> 00:29:54,060 and he should come get it. 827 00:29:54,093 --> 00:29:56,162 You're sure it wasn't for Mr. Mortimer? 828 00:29:56,195 --> 00:29:57,296 Oh, yes. 829 00:29:57,329 --> 00:29:58,530 Miss Branigan? 830 00:29:58,564 --> 00:30:00,332 She asked for Travis. 831 00:30:00,366 --> 00:30:02,268 She knew his name. 832 00:30:04,003 --> 00:30:06,605 Huh. 833 00:30:06,638 --> 00:30:08,074 I went to Junior's with a bunch of friends 834 00:30:08,107 --> 00:30:09,608 after drinking one night. 835 00:30:09,641 --> 00:30:11,243 Must have forgotten my jacket then. 836 00:30:11,277 --> 00:30:13,279 You said you didn't recognize Shelly. 837 00:30:13,312 --> 00:30:15,347 I don't. Ah. 838 00:30:15,381 --> 00:30:18,217 Travis, we know she waited on you that night 839 00:30:18,250 --> 00:30:19,218 at Junior's Café. 840 00:30:19,251 --> 00:30:20,619 We have receipts. 841 00:30:20,652 --> 00:30:22,088 Like I said, I'd been out drinking. 842 00:30:22,121 --> 00:30:23,289 I didn't recognize the photo. 843 00:30:23,322 --> 00:30:25,191 Yeah, here's the thing, Travis. 844 00:30:25,224 --> 00:30:26,625 When she called the Mortimers' house, 845 00:30:26,658 --> 00:30:28,995 she asked for you by name. 846 00:30:30,396 --> 00:30:32,198 So she knew who I was. 847 00:30:32,231 --> 00:30:34,066 Like it or not, it happens out here. 848 00:30:34,100 --> 00:30:35,067 Mr. Harrington, 849 00:30:35,101 --> 00:30:37,069 we did a little digging into your financials. 850 00:30:37,103 --> 00:30:38,237 We understand you made 851 00:30:38,270 --> 00:30:39,138 a $10,000 withdrawal 852 00:30:39,171 --> 00:30:41,207 from your bank account a few days ago. 853 00:30:41,240 --> 00:30:42,641 I've got a wedding coming up. 854 00:30:42,674 --> 00:30:44,276 That money was a retainer for the florist. 855 00:30:44,310 --> 00:30:45,244 That an EpiPen? 856 00:30:45,277 --> 00:30:47,546 Uh, yes. 857 00:30:47,579 --> 00:30:49,949 Peanut allergy. Oh. 858 00:30:51,117 --> 00:30:52,384 CARRIE: Who's the artist? 859 00:30:52,418 --> 00:30:53,585 JAMES: Our son Spencer. 860 00:30:53,619 --> 00:30:55,888 He's eight. 861 00:30:57,056 --> 00:30:58,557 Excuse me for a second. 862 00:30:58,590 --> 00:30:59,591 Yeah, sure. 863 00:30:59,625 --> 00:31:02,128 Hey, Jo, I need you 864 00:31:02,161 --> 00:31:03,629 to check something for me. 865 00:31:03,662 --> 00:31:05,297 Engagement party. 866 00:31:05,331 --> 00:31:08,334 Sometimes local kids try to crash our parties. 867 00:31:08,367 --> 00:31:10,069 You know, free food and booze. 868 00:31:10,102 --> 00:31:11,470 Maybe she came with someone. 869 00:31:11,503 --> 00:31:13,639 Hmm, maybe. 870 00:31:13,672 --> 00:31:14,840 So I was wrong, guys. 871 00:31:14,873 --> 00:31:18,945 There are only 737 nautical supply shops on Long Island. 872 00:31:18,978 --> 00:31:20,679 In other words, you haven't traced the anchor. 873 00:31:20,712 --> 00:31:22,248 Whoa, easy, boss. 874 00:31:22,281 --> 00:31:24,416 I mean, I'm working with some very crude tools here. 875 00:31:24,450 --> 00:31:26,252 I'm lucky if I can get 3G out here. 876 00:31:26,285 --> 00:31:28,354 Plus, I'm running some kind of RF interference 877 00:31:28,387 --> 00:31:29,588 on the wireless, so... 878 00:31:29,621 --> 00:31:31,290 In other words, you haven't traced the anchor. 879 00:31:31,323 --> 00:31:33,325 Okay, you could put it that way. 880 00:31:33,359 --> 00:31:34,460 But I'm working on it. 881 00:31:34,493 --> 00:31:35,661 What do you have on Travis? 882 00:31:35,694 --> 00:31:39,265 Well, first off, he's not who he says he is. 883 00:31:39,298 --> 00:31:40,532 I ran a full background check. 884 00:31:40,566 --> 00:31:42,969 He grew up as Travis Harlow in Islip. 885 00:31:43,002 --> 00:31:43,936 He and Shelly were 886 00:31:43,970 --> 00:31:45,671 in the same class at school. (phone ringing) 887 00:31:45,704 --> 00:31:47,073 I knew it. 888 00:31:47,106 --> 00:31:48,007 Knew what? 889 00:31:48,040 --> 00:31:49,608 Hey, Jo. 890 00:31:49,641 --> 00:31:50,977 What do you got? 891 00:31:51,010 --> 00:31:52,278 That's what I thought. 892 00:31:52,311 --> 00:31:54,113 Okay, thank you. 893 00:31:54,146 --> 00:31:55,314 Bye. So? 894 00:31:55,347 --> 00:31:56,615 What do you know? 895 00:31:56,648 --> 00:31:58,951 Come with me, I'll show you. 896 00:31:58,985 --> 00:32:00,319 Travis is a good kid. 897 00:32:00,352 --> 00:32:01,687 He came from a really rough family. 898 00:32:01,720 --> 00:32:03,655 Lot of drinking and fighting. 899 00:32:03,689 --> 00:32:05,691 He and his brother Robbie used to hang out at our house a lot. 900 00:32:05,724 --> 00:32:08,094 I'm sorry, but Travis and Shelly grew up together? 901 00:32:08,127 --> 00:32:10,396 You didn't think this was important for us to know? 902 00:32:10,429 --> 00:32:12,698 They haven't seen each other in over eight years. 903 00:32:12,731 --> 00:32:14,033 You mean ever since Spencer was born? 904 00:32:16,235 --> 00:32:18,570 Did you know that peanut allergies are 85% genetic? 905 00:32:18,604 --> 00:32:21,073 Spencer and Travis both have one. 906 00:32:21,107 --> 00:32:22,241 So do a lot of people. 907 00:32:22,274 --> 00:32:23,242 Mrs. Branigan, 908 00:32:23,275 --> 00:32:25,044 we know Shelly had a baby. 909 00:32:25,077 --> 00:32:27,079 Her autopsy proved it. 910 00:32:27,113 --> 00:32:30,382 There are records at St. Barnabas Hospital in Islip. 911 00:32:30,416 --> 00:32:31,383 That is not true. 912 00:32:31,417 --> 00:32:32,451 How can you come into our home 913 00:32:32,484 --> 00:32:33,452 and say that? 914 00:32:33,485 --> 00:32:34,453 We have the records 915 00:32:34,486 --> 00:32:35,321 if you'd like to see them. 916 00:32:35,354 --> 00:32:36,522 Spencer is our son. 917 00:32:36,555 --> 00:32:38,057 JAMES: Sandra. 918 00:32:38,090 --> 00:32:39,491 Stop. 919 00:32:39,525 --> 00:32:42,594 We can't keep going on like this. 920 00:32:46,232 --> 00:32:48,400 You were right. 921 00:32:48,434 --> 00:32:51,203 Shelly had Spencer when she was 15 years old. 922 00:32:51,237 --> 00:32:52,371 With Travis. 923 00:32:52,404 --> 00:32:53,672 Yeah. 924 00:32:53,705 --> 00:32:55,441 They were just kids. 925 00:32:55,474 --> 00:32:58,277 So we made a deal. 926 00:32:58,310 --> 00:33:00,312 Travis signed away his parental rights, 927 00:33:00,346 --> 00:33:02,748 we adopted Spencer and raised him as our own. 928 00:33:08,254 --> 00:33:09,655 You told us you didn't even know Shelly. 929 00:33:09,688 --> 00:33:11,723 But the fact is, you had a child with her. 930 00:33:11,757 --> 00:33:12,591 Why'd you lie? 931 00:33:12,624 --> 00:33:14,460 We slept together once when we were 15. 932 00:33:14,493 --> 00:33:15,627 Once. 933 00:33:15,661 --> 00:33:17,263 It wasn't like we had a relationship. 934 00:33:17,296 --> 00:33:18,697 Tell that to your son. 935 00:33:18,730 --> 00:33:20,766 Those were rough years. 936 00:33:20,799 --> 00:33:23,735 My mom was an alcoholic, and my dad beat the crap out of us. 937 00:33:23,769 --> 00:33:26,205 When Sandra and Jim offered to take Spencer, 938 00:33:26,238 --> 00:33:27,439 it seemed like a solution. 939 00:33:27,473 --> 00:33:30,176 At least he'd grow up in a stable home. 940 00:33:30,209 --> 00:33:32,378 So you got the hell out of Islip, 941 00:33:32,411 --> 00:33:34,280 changed your name, came back a new man. 942 00:33:34,313 --> 00:33:35,581 I went to school. 943 00:33:35,614 --> 00:33:37,716 Worked my ass off and made something of myself, 944 00:33:37,749 --> 00:33:38,984 if that's what you mean. 945 00:33:39,017 --> 00:33:41,287 Then Shelly found you again and threatened to ruin everything. 946 00:33:41,320 --> 00:33:42,588 She wasn't looking for me. 947 00:33:44,390 --> 00:33:47,426 I ran into her at Junior's beginning of summer. 948 00:33:47,459 --> 00:33:48,360 First time in years. 949 00:33:48,394 --> 00:33:50,129 She told me about her father's accident 950 00:33:50,162 --> 00:33:51,463 and said they were strapped for cash, 951 00:33:51,497 --> 00:33:52,731 so I helped her out. 952 00:33:52,764 --> 00:33:55,467 With the $10,000 you withdrew from your account. 953 00:33:55,501 --> 00:33:58,070 I didn't have to give her a cent, legally. 954 00:33:58,104 --> 00:33:59,471 I just felt bad for her. 955 00:33:59,505 --> 00:34:01,607 Or maybe you just wanted to shut her up. 956 00:34:01,640 --> 00:34:04,210 If George Mortimer found out you lied about who you were 957 00:34:04,243 --> 00:34:05,477 and you had an eight year-old son, 958 00:34:05,511 --> 00:34:08,247 I doubt you'd still be the prize catch for his precious daughter. 959 00:34:08,280 --> 00:34:11,217 Just because I fathered a child at 15 doesn't mean I'm a killer. 960 00:34:11,250 --> 00:34:12,551 No, but it gives you motive. 961 00:34:12,584 --> 00:34:13,652 Maybe I should get a lawyer. 962 00:34:13,685 --> 00:34:16,288 Maybe. 963 00:34:16,322 --> 00:34:17,423 You were at the house, 964 00:34:17,456 --> 00:34:19,191 you had a relationship with the victim, 965 00:34:19,225 --> 00:34:20,459 and you lied to us. 966 00:34:20,492 --> 00:34:21,527 It's not looking good. 967 00:34:21,560 --> 00:34:24,830 Look, we're gonna find the person 968 00:34:24,863 --> 00:34:27,599 who sold you that new anchor, and that's it, Travis, 969 00:34:27,633 --> 00:34:28,834 you're going away. 970 00:34:28,867 --> 00:34:32,538 Just a matter of time. 971 00:34:37,176 --> 00:34:39,611 All right. 972 00:34:41,647 --> 00:34:43,115 I did it. 973 00:34:44,816 --> 00:34:47,119 I killed Shelly, but it was an accident. 974 00:34:54,826 --> 00:34:56,862 Tell me what happened. 975 00:34:56,895 --> 00:34:59,665 She showed up at the party. 976 00:34:59,698 --> 00:35:02,901 Threatened to tell Lizzy everything. 977 00:35:02,934 --> 00:35:05,871 Then she demanded $50,000 to go away. 978 00:35:05,904 --> 00:35:07,606 I took her down to the boathouse 979 00:35:07,639 --> 00:35:09,341 to try to talk some sense into her, 980 00:35:09,375 --> 00:35:11,510 but she wouldn't listen. 981 00:35:11,543 --> 00:35:13,379 She got violent. 982 00:35:13,412 --> 00:35:15,581 Came at me with a knife. 983 00:35:17,583 --> 00:35:20,552 I managed to get it away from her. 984 00:35:22,554 --> 00:35:25,791 Next thing I knew, there was blood everywhere. 985 00:35:25,824 --> 00:35:28,827 She was dead in, like, three minutes. 986 00:35:41,940 --> 00:35:44,743 I don't buy it, not for a second. Too easy. 987 00:35:44,776 --> 00:35:46,912 Yeah, I thought so, too. So what's he doing? (phone ringing) 988 00:35:46,945 --> 00:35:48,514 (sighs): I don't know. 989 00:35:48,547 --> 00:35:49,715 Yeah, Jay. 990 00:35:49,748 --> 00:35:51,483 Okay, I hit pay dirt. 991 00:35:51,517 --> 00:35:54,753 Nautical store in Medford confirms they sold our anchor. 992 00:35:54,786 --> 00:35:56,555 Had the serial number and everything. 993 00:35:56,588 --> 00:35:58,357 Manager said the guy came in early. 994 00:35:58,390 --> 00:35:59,925 Was it Travis? 995 00:35:59,958 --> 00:36:01,860 Well, the clerk who sold it is gone for the day. 996 00:36:01,893 --> 00:36:03,529 Manager's pretty fuzzy, couldn't I.D. Travis's photos. 997 00:36:03,562 --> 00:36:05,831 But he remembers the guy pulled a big wad of cash 998 00:36:05,864 --> 00:36:08,200 out of a money clip when he paid for it. 999 00:36:08,234 --> 00:36:09,535 WOMAN: The catering supervisor is 1000 00:36:09,568 --> 00:36:11,470 the one that does the hiring and firing. 1001 00:36:11,503 --> 00:36:12,938 Thank you. 1002 00:36:12,971 --> 00:36:14,440 WOMAN: Hey, Bob? 1003 00:36:17,476 --> 00:36:19,611 He and his brother Robbie used to hang out at our house a lot. 1004 00:36:21,647 --> 00:36:23,815 A scrimshaw money clip? 1005 00:36:23,849 --> 00:36:24,883 JAY: Uh, yeah, actually. 1006 00:36:24,916 --> 00:36:26,318 Jay, do me a favor. 1007 00:36:26,352 --> 00:36:30,389 Um, call the Fish Monger over on-on Birch Road. 1008 00:36:30,422 --> 00:36:32,591 There was a supervisor there by the name of Bob. 1009 00:36:32,624 --> 00:36:33,759 I need his full name. 1010 00:36:33,792 --> 00:36:34,793 Copy that. 1011 00:36:34,826 --> 00:36:37,529 What's Bob the supervisor got to do with anything? 1012 00:36:37,563 --> 00:36:38,697 He had a money clip. 1013 00:36:38,730 --> 00:36:40,932 I saw him shucking oysters. 1014 00:36:40,966 --> 00:36:43,302 Not so hard. You're chewing it up. 1015 00:36:43,335 --> 00:36:44,836 Here. 1016 00:36:44,870 --> 00:36:46,772 Shelly was killed by a three-inch blade 1017 00:36:46,805 --> 00:36:47,906 with dull edges. 1018 00:36:47,939 --> 00:36:48,907 Oyster knife. 1019 00:36:48,940 --> 00:36:49,908 An oyster knife. 1020 00:36:49,941 --> 00:36:51,310 That's our murder weapon. 1021 00:36:51,343 --> 00:36:52,711 (phone ringing) 1022 00:36:52,744 --> 00:36:53,545 Yeah, Jay, go ahead. 1023 00:36:53,579 --> 00:36:55,481 JAY: Okay, you guys ready for this? 1024 00:36:55,514 --> 00:36:57,949 Bob's full name is Robert Harlow. 1025 00:36:57,983 --> 00:36:59,485 As in Travis Harlow. 1026 00:36:59,518 --> 00:37:02,588 So George Mortimer's future son-in-law 1027 00:37:02,621 --> 00:37:05,757 and Bob the oyster shucker are brothers. 1028 00:37:05,791 --> 00:37:07,559 That's why Travis confessed so fast. 1029 00:37:07,593 --> 00:37:08,694 He's protecting his brother. 1030 00:37:08,727 --> 00:37:11,397 He knows Robert did it, and he's taking the fall for him. 1031 00:37:11,430 --> 00:37:12,731 Well, what do we do with Travis? 1032 00:37:12,764 --> 00:37:14,400 We just arrested him for murder. 1033 00:37:14,433 --> 00:37:16,502 That's right. 1034 00:37:16,535 --> 00:37:17,969 We just arrested him. 1035 00:37:18,003 --> 00:37:19,871 Everyone knows big-city cops 1036 00:37:19,905 --> 00:37:21,873 play fast and loose with the rules. 1037 00:37:34,486 --> 00:37:36,555 Looks like you caught a break. 1038 00:37:36,588 --> 00:37:38,324 Mr. Mortimer called in a favor with Judge Addison. 1039 00:37:38,357 --> 00:37:39,525 What happened? 1040 00:37:39,558 --> 00:37:41,860 Those cops from the city screwed up big-time. 1041 00:37:41,893 --> 00:37:44,496 Continued asking you questions after you asked for a lawyer. 1042 00:37:44,530 --> 00:37:45,997 Got the whole thing on video. 1043 00:37:46,031 --> 00:37:49,568 Addison took one look, invalidated the arrest warrant. 1044 00:37:49,601 --> 00:37:51,303 You're free to go. 1045 00:37:51,337 --> 00:37:52,838 Just like that? 1046 00:37:52,871 --> 00:37:55,874 Well, helps to have judges who owe you favors, I guess. 1047 00:37:55,907 --> 00:37:58,910 But I wouldn't go too far if I were you. 1048 00:38:01,613 --> 00:38:03,515 (door opens, closes) 1049 00:38:03,549 --> 00:38:04,550 Seem like he bought it? 1050 00:38:04,583 --> 00:38:06,585 Let's just hope it works, right? 1051 00:38:09,688 --> 00:38:12,658 (phone ringing) 1052 00:38:12,691 --> 00:38:13,892 Yeah, Murray? 1053 00:38:13,925 --> 00:38:15,827 Phone tap just intercepted a call 1054 00:38:15,861 --> 00:38:17,429 from Travis to his brother Robert. 1055 00:38:17,463 --> 00:38:19,731 Told him to meet him at the Marina in an hour. 1056 00:38:19,765 --> 00:38:21,767 Travis has a boat out there, Al. 1057 00:38:21,800 --> 00:38:24,803 They're gonna run. 1058 00:38:38,884 --> 00:38:41,019 AL: Subject just arrived. 1059 00:38:41,052 --> 00:38:42,554 Exiting vehicle. 1060 00:38:42,588 --> 00:38:44,456 He's carrying a duffel bag. 1061 00:38:44,490 --> 00:38:45,557 Copy that. 1062 00:38:45,591 --> 00:38:47,793 Big brother's in the boatyard. 1063 00:38:49,828 --> 00:38:52,097 What the hell is this? 1064 00:38:52,130 --> 00:38:54,866 I thought we were gonna make a plan. 1065 00:38:54,900 --> 00:38:55,834 Yeah, this is the plan. 1066 00:38:55,867 --> 00:38:58,937 Take the money, take the boat, go somewhere. 1067 00:38:58,970 --> 00:39:00,806 Don't come back. I brought some clothes and stuff. 1068 00:39:00,839 --> 00:39:02,007 No, come on, Travis. 1069 00:39:02,040 --> 00:39:03,809 God, Robbie, why'd you have to kill her? 1070 00:39:03,842 --> 00:39:05,444 BOB: I told you, bro, 1071 00:39:05,477 --> 00:39:06,812 she was gonna take you down. 1072 00:39:06,845 --> 00:39:08,447 Not enough; he has to say it. 1073 00:39:08,480 --> 00:39:09,448 All hold. 1074 00:39:09,481 --> 00:39:10,949 TRAVIS: So she wanted money. 1075 00:39:10,982 --> 00:39:12,117 Big deal. 1076 00:39:12,150 --> 00:39:14,953 A hundred grand? That's a big deal to me. 1077 00:39:14,986 --> 00:39:17,055 You told me 50. 1078 00:39:17,088 --> 00:39:18,557 Whatever, 50, a hundred... 1079 00:39:18,590 --> 00:39:19,858 Did she even mention money? 1080 00:39:19,891 --> 00:39:22,561 Travis, I know her kind of people, our kind of people. 1081 00:39:22,594 --> 00:39:24,062 She wanted one thing. What did she say? 1082 00:39:24,095 --> 00:39:26,898 She said she wanted to talk to you, say good-bye. 1083 00:39:26,932 --> 00:39:28,834 I knew what that meant. 1084 00:39:28,867 --> 00:39:31,169 She knew I'd be heading back to the city 1085 00:39:31,202 --> 00:39:32,938 and we'd never see each other again. 1086 00:39:32,971 --> 00:39:35,407 She didn't want to embarrass me by coming by my house, 1087 00:39:35,441 --> 00:39:37,609 so she came to the party, 1088 00:39:37,643 --> 00:39:39,911 where she knew there'd be a million people, 1089 00:39:39,945 --> 00:39:41,079 to say good-bye. 1090 00:39:44,516 --> 00:39:46,818 I don't know. A little late for theories. 1091 00:39:48,520 --> 00:39:50,789 Get out of here. Now. 1092 00:39:50,822 --> 00:39:52,090 And what are you gonna do? 1093 00:39:52,123 --> 00:39:53,992 Even if I disappear, you can't talk to Lizzy! 1094 00:39:54,025 --> 00:39:55,461 About what?! You can't tell her! 1095 00:39:55,494 --> 00:39:56,628 About what?! About Shelly?! 1096 00:39:56,662 --> 00:39:58,864 About my son? I have to. 1097 00:39:58,897 --> 00:40:00,832 She'll drop you before the words are out of your mouth! 1098 00:40:00,866 --> 00:40:02,701 I don't care. 1099 00:40:02,734 --> 00:40:04,870 You can't, Travis! You... 1100 00:40:04,903 --> 00:40:06,972 You're gonna throw it all away. 1101 00:40:07,005 --> 00:40:09,541 All right, I screwed up. 1102 00:40:09,575 --> 00:40:12,944 But everything I sacrificed so that you could be somebody... 1103 00:40:12,978 --> 00:40:14,946 I worked triple shifts to put you through college! 1104 00:40:14,980 --> 00:40:16,982 I know what you did. 1105 00:40:17,015 --> 00:40:18,517 Listen to me. 1106 00:40:18,550 --> 00:40:19,718 They got nothing. 1107 00:40:19,751 --> 00:40:21,052 We're gonna get our stories straight and... 1108 00:40:21,086 --> 00:40:22,153 Good-bye, Robbie. No, no, no. 1109 00:40:22,187 --> 00:40:24,456 Listen, listen, listen. All right, we can go together. 1110 00:40:24,490 --> 00:40:25,457 I know a guy in Halifax. 1111 00:40:25,491 --> 00:40:27,158 I'm staying, Robbie! 1112 00:40:27,192 --> 00:40:28,827 Get over here! 1113 00:40:28,860 --> 00:40:30,562 Get in the damn boat, Travis! 1114 00:40:30,596 --> 00:40:32,197 (grunts) 1115 00:40:32,230 --> 00:40:33,732 You understand what I did?! 1116 00:40:33,765 --> 00:40:34,866 I killed for you! 1117 00:40:34,900 --> 00:40:35,934 I didn't ask you to! 1118 00:40:35,967 --> 00:40:37,035 That's it, let's go! 1119 00:40:37,068 --> 00:40:38,069 Go, go! 1120 00:40:39,571 --> 00:40:40,639 All units, green light. 1121 00:40:40,672 --> 00:40:42,007 Move in. 1122 00:40:43,174 --> 00:40:45,511 (both grunting) 1123 00:40:45,544 --> 00:40:47,713 You didn't ask me?! 1124 00:40:47,746 --> 00:40:49,748 Huh?! You didn't ask me?! 1125 00:40:49,781 --> 00:40:50,649 (siren wailing) 1126 00:40:50,682 --> 00:40:51,950 Police! Stop! 1127 00:40:51,983 --> 00:40:53,685 AL: Hands! Hands! 1128 00:40:53,719 --> 00:40:54,953 CARRIE: Get up! Now! 1129 00:40:54,986 --> 00:40:57,923 Back up! Back up! 1130 00:40:57,956 --> 00:41:01,727 OFFICER: All right, keep your hands up! 1131 00:41:01,760 --> 00:41:03,194 All right, I got him. 1132 00:41:05,597 --> 00:41:08,934 Every day you asked me, since you were a kid, 1133 00:41:08,967 --> 00:41:10,669 "Help me." 1134 00:41:10,702 --> 00:41:12,003 So I gave you a chance. 1135 00:41:14,105 --> 00:41:15,574 All right, let's go, pal. Come on. 1136 00:41:15,607 --> 00:41:16,675 Good luck. 1137 00:41:16,708 --> 00:41:18,510 (grunts) OFFICER: Call it in. 1138 00:41:22,781 --> 00:41:24,550 (quiet chatter) 1139 00:41:24,583 --> 00:41:26,084 Well, uh, looks like it's back 1140 00:41:26,117 --> 00:41:27,986 to confiscating beach fireworks for me. 1141 00:41:28,019 --> 00:41:30,055 I really enjoyed my time with you guys. 1142 00:41:30,088 --> 00:41:31,256 Likewise. 1143 00:41:31,289 --> 00:41:32,524 Thank you. 1144 00:41:32,558 --> 00:41:33,559 Hello. 1145 00:41:33,592 --> 00:41:34,626 Oh, hey! 1146 00:41:34,660 --> 00:41:35,994 Just checking in, making sure 1147 00:41:36,027 --> 00:41:37,529 you people haven't trashed my house. 1148 00:41:37,563 --> 00:41:39,064 Well, it's still early, boss. (chuckles) 1149 00:41:39,097 --> 00:41:42,701 I hear congratulations are in order, so... 1150 00:41:42,734 --> 00:41:45,103 I brought some champagne... type substance 1151 00:41:45,136 --> 00:41:47,038 from a local vineyard. 1152 00:41:47,072 --> 00:41:48,674 Quite a place you got here, Eliot. 1153 00:41:48,707 --> 00:41:49,675 Thank you. 1154 00:41:49,708 --> 00:41:51,242 (chuckles) AL: Salt... 1155 00:41:51,276 --> 00:41:55,547 Salt or no salt? 1156 00:41:55,581 --> 00:41:57,082 Really? 1157 00:41:57,115 --> 00:41:59,017 You don't remember? What? 1158 00:41:59,050 --> 00:42:01,219 That the last time we had margaritas was 1159 00:42:01,252 --> 00:42:03,188 October 23, 2002... 1160 00:42:03,221 --> 00:42:05,056 No. No! 1161 00:42:05,090 --> 00:42:06,124 ...Winterfest, Hanover Square? 1162 00:42:06,157 --> 00:42:07,192 No, no, no, it wasn't. 1163 00:42:07,225 --> 00:42:08,660 I know. 1164 00:42:08,694 --> 00:42:10,095 My birthday party at Diablo's last year. 1165 00:42:10,128 --> 00:42:11,563 I'm just keeping you honest. 1166 00:42:11,597 --> 00:42:13,064 Enjoy your salt. 1167 00:42:13,098 --> 00:42:15,634 Thank you very much. 1168 00:42:15,667 --> 00:42:18,637 You're thinking about Shelly, aren't you? 1169 00:42:18,670 --> 00:42:20,005 I don't know. 1170 00:42:20,038 --> 00:42:22,207 She wanted to see the father of her son move forward, 1171 00:42:22,240 --> 00:42:24,776 get closure, and it got her killed. 1172 00:42:24,810 --> 00:42:26,778 Yeah. What about Travis? 1173 00:42:26,812 --> 00:42:29,047 What does he get, obstruction, accessory? 1174 00:42:29,080 --> 00:42:31,016 My guess is the Mortimers will be very happy 1175 00:42:31,049 --> 00:42:32,751 to have this all just go away. 1176 00:42:32,784 --> 00:42:34,986 Yeah, my guess is you're right. 1177 00:42:35,020 --> 00:42:38,023 "His dream must have seemed so close, 1178 00:42:38,056 --> 00:42:40,225 that he could hardly fail to grasp it." 1179 00:42:40,258 --> 00:42:43,629 Gatsby. 1180 00:42:43,662 --> 00:42:46,798 Ooh, not a story that ends very well. 1181 00:42:46,832 --> 00:42:47,966 Ever. 1182 00:42:51,136 --> 00:42:52,103 (cork pops) 1183 00:42:52,137 --> 00:42:53,204 (laughter, cheering) 1184 00:42:53,238 --> 00:42:55,140 JAY: Oh, hey! 1185 00:42:55,173 --> 00:42:56,207 Hey, I got a suggestion. 1186 00:42:56,241 --> 00:42:58,677 Major Crimes should set up a Long Island division. 1187 00:42:58,710 --> 00:42:59,878 From June to Labor Day. 1188 00:42:59,911 --> 00:43:01,112 Hear, hear! 1189 00:43:01,146 --> 00:43:02,113 I'll drink to that. 1190 00:43:02,147 --> 00:43:03,682 Whoa. (chuckles) 1191 00:43:03,715 --> 00:43:05,083 You guys, let's get a picture. Let's do this. 1192 00:43:05,116 --> 00:43:06,718 Let's... Here, Jay, come over here. 1193 00:43:06,752 --> 00:43:08,086 Yeah, good, perfect. Stay right... 1194 00:43:08,119 --> 00:43:09,921 Great, yeah, stay put. AL: Picture time, Carrie. 1195 00:43:09,955 --> 00:43:11,690 Come on, let's get in here. Ready, guys? Squeeze in. 1196 00:43:11,723 --> 00:43:13,058 Hey, guys, get in the shot. 1197 00:43:13,091 --> 00:43:14,159 All right, ready? 1198 00:43:14,192 --> 00:43:15,761 And one, two, three. 1199 00:43:15,794 --> 00:43:16,995 Smile. And... 1200 00:43:17,028 --> 00:43:18,764 ALL: Cheers! 1201 00:43:18,797 --> 00:43:21,299 Captioning sponsored by CBS 1202 00:43:21,332 --> 00:43:24,235 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org