1 00:00:01,302 --> 00:00:02,670 * 2 00:00:18,252 --> 00:00:19,353 (coughing) 3 00:00:22,256 --> 00:00:24,358 (coughs) 4 00:00:25,759 --> 00:00:26,760 (coughs) 5 00:00:47,148 --> 00:00:49,283 (coughing) 6 00:00:50,818 --> 00:00:53,187 Come on, where are you? 7 00:01:12,840 --> 00:01:14,842 (speaking Mandarin) 8 00:01:18,279 --> 00:01:19,680 (both laughing) 9 00:01:23,251 --> 00:01:25,519 (speaking Mandarin) 10 00:01:25,553 --> 00:01:27,355 (conversing in Mandarin) 11 00:01:30,424 --> 00:01:32,426 (laughs) 12 00:01:35,663 --> 00:01:38,266 (screams, speaks Mandarin) 13 00:01:38,299 --> 00:01:41,135 (onlookers murmuring, talking) 14 00:01:44,405 --> 00:01:46,207 (speaking Mandarin) 15 00:01:53,914 --> 00:01:55,883 I'm taking you down this time, Carrie. 16 00:01:55,916 --> 00:01:57,851 A boy can dream, Sean. 17 00:01:57,885 --> 00:02:00,421 Remember, you promised if I beat you this time, I get a kiss. 18 00:02:00,454 --> 00:02:02,856 Today, Barry, you get a kiss anyway. 19 00:02:02,890 --> 00:02:03,924 What about me? 20 00:02:03,957 --> 00:02:05,426 Do I get a kiss, too? 21 00:02:05,459 --> 00:02:07,628 You know, Quinton, a rain check. 22 00:02:07,661 --> 00:02:09,563 About ten years, okay? 23 00:02:09,597 --> 00:02:11,199 All right, what's it gonna be, boys? 24 00:02:11,232 --> 00:02:13,434 Bishop to D3. 25 00:02:13,467 --> 00:02:14,702 Uh-huh. Knight to F6. 26 00:02:14,735 --> 00:02:17,605 Okay. Even with you incredible memory, 27 00:02:17,638 --> 00:02:20,208 there's a lot of boards with a lot of moves. 28 00:02:20,241 --> 00:02:21,309 You can't win. 29 00:02:21,342 --> 00:02:23,644 Pawn to G5. 30 00:02:23,677 --> 00:02:25,713 My memory is more than incredible, Barry. 31 00:02:25,746 --> 00:02:27,748 It's perfect, which is why I remember 32 00:02:27,781 --> 00:02:31,285 the same Budapest Gambit October 14 of last year. 33 00:02:31,319 --> 00:02:33,754 Are you ready? 34 00:02:33,787 --> 00:02:34,822 Quinton... 35 00:02:34,855 --> 00:02:36,357 Rook to C1. 36 00:02:36,390 --> 00:02:37,825 Sean... 37 00:02:37,858 --> 00:02:39,393 Queen to F7. 38 00:02:39,427 --> 00:02:40,861 Barry... 39 00:02:40,894 --> 00:02:42,663 Queen to H5. 40 00:02:42,696 --> 00:02:44,632 Surrender and keep dreaming. 41 00:02:44,665 --> 00:02:46,300 (cell phone ringing) Oh, thank you very much! 42 00:02:46,334 --> 00:02:47,968 Don't look so sad. Carrie Wells! 43 00:02:48,001 --> 00:02:50,338 Still undefeated! 44 00:02:50,371 --> 00:02:51,439 Hey, Al. 45 00:02:58,746 --> 00:03:01,682 Two Chinese tourists found the body when it washed up on shore. 46 00:03:01,715 --> 00:03:03,851 They called it in, but not before posting 47 00:03:03,884 --> 00:03:06,320 a video of the whole thing on Facebook. 48 00:03:06,354 --> 00:03:08,722 (groans) The mayor brought us in to control spin. 49 00:03:08,756 --> 00:03:09,857 Who is he? 50 00:03:09,890 --> 00:03:12,360 No I.D. Kid didn't have a wallet on him. 51 00:03:12,393 --> 00:03:13,427 Hey, Jo. 52 00:03:13,461 --> 00:03:14,862 Hey, there. 53 00:03:14,895 --> 00:03:17,698 Okay. Male, early 20s. 54 00:03:17,731 --> 00:03:20,468 Looks like a single gunshot wound to the back of the head. 55 00:03:20,501 --> 00:03:22,470 Been in the water maybe eight to ten hours, 56 00:03:22,503 --> 00:03:24,405 according to rigor. 57 00:03:24,438 --> 00:03:26,807 I'm estimating the time of death to be around midnight, 58 00:03:26,840 --> 00:03:29,443 but I'll know more when I get back to the lab. 59 00:03:30,811 --> 00:03:32,246 I've seen him before. 60 00:03:39,453 --> 00:03:41,855 On a flyer. 61 00:03:41,889 --> 00:03:43,524 His name is Sam Miller. 62 00:03:43,557 --> 00:03:45,626 He was reported missing last week. 63 00:03:47,060 --> 00:03:48,529 Looks like we found him. 64 00:04:09,383 --> 00:04:11,385 I just got off this endless conference call 65 00:04:11,419 --> 00:04:12,486 with the Tourist Board. 66 00:04:12,520 --> 00:04:14,054 Good Lord, those people can chat. 67 00:04:14,087 --> 00:04:16,390 I assume they want this wrapped up quickly? 68 00:04:16,424 --> 00:04:18,359 They want this wrapped up yesterday. 69 00:04:18,392 --> 00:04:19,527 What do we know so far? 70 00:04:19,560 --> 00:04:21,429 Sam Miller was 22, 71 00:04:21,462 --> 00:04:23,764 an environmental studies major at Denton University, 72 00:04:23,797 --> 00:04:25,966 by all accounts a good kid, good grades. 73 00:04:25,999 --> 00:04:26,834 No criminal record. 74 00:04:26,867 --> 00:04:28,336 And according to his school records, 75 00:04:28,369 --> 00:04:29,503 Sam lived with his parents 76 00:04:29,537 --> 00:04:31,305 Bruce and Shelly Miller, 77 00:04:31,339 --> 00:04:33,474 up in Throggs Neck, in the Bronx. 78 00:04:33,507 --> 00:04:35,309 At least up until a month ago, when he dropped out of school 79 00:04:35,343 --> 00:04:36,610 and pretty much out of sight. 80 00:04:36,644 --> 00:04:38,312 The kid left home-- no forwarding address, 81 00:04:38,346 --> 00:04:39,780 no way to contact him. 82 00:04:39,813 --> 00:04:41,415 He only took his cell phone with him. 83 00:04:41,449 --> 00:04:42,816 After his mother didn't hear from him for three weeks, 84 00:04:42,850 --> 00:04:44,385 she filed a missing persons report. 85 00:04:44,418 --> 00:04:45,653 What mother waits three weeks 86 00:04:45,686 --> 00:04:47,321 to file a missing persons report? 87 00:04:47,355 --> 00:04:49,357 Hmm. What do we know 88 00:04:49,390 --> 00:04:51,725 about this family? Well, Sam's dad owns 89 00:04:51,759 --> 00:04:52,993 three supermarkets 90 00:04:53,026 --> 00:04:55,429 between Castle Hill and Hunt's Point. 91 00:04:55,463 --> 00:04:56,364 He also has one hell of a temper. 92 00:04:56,397 --> 00:04:58,399 In the past six months, patrol's responded 93 00:04:58,432 --> 00:04:59,667 to the apartment four times 94 00:04:59,700 --> 00:05:01,469 after neighbors heard them all fighting. 95 00:05:01,502 --> 00:05:02,536 No charges were filed. 96 00:05:02,570 --> 00:05:04,472 We need to find out what was going on in that house 97 00:05:04,505 --> 00:05:06,440 and why it took so long to report him missing. 98 00:05:06,474 --> 00:05:08,809 All right, keep me apprised. The FBI I can handle. 99 00:05:08,842 --> 00:05:11,645 But the Tourist Board, they're... 100 00:05:11,679 --> 00:05:12,880 they're just mean. 101 00:05:12,913 --> 00:05:14,582 (quiet laughter) 102 00:05:20,654 --> 00:05:21,755 We're very sorry for your loss. 103 00:05:21,789 --> 00:05:22,990 CARRIE: Mrs. Miller, 104 00:05:23,023 --> 00:05:24,492 you took a while 105 00:05:24,525 --> 00:05:27,361 before you filed a missing persons report on Sam. 106 00:05:27,395 --> 00:05:29,363 Any reason for that? 107 00:05:29,397 --> 00:05:31,665 He took off about a month ago. 108 00:05:31,699 --> 00:05:34,468 Sam was in college. 109 00:05:34,502 --> 00:05:35,769 He'd go off the grid 110 00:05:35,803 --> 00:05:37,838 from time to time-- a week, 111 00:05:37,871 --> 00:05:40,741 ten days wasn't out of the ordinary, but... 112 00:05:40,774 --> 00:05:42,676 once it became a few weeks without a phone call, 113 00:05:42,710 --> 00:05:45,112 that's when I knew something was wrong. Mr. Miller, 114 00:05:45,145 --> 00:05:47,147 we're trying to piece together what happened 115 00:05:47,180 --> 00:05:48,816 so I have to ask: 116 00:05:48,849 --> 00:05:50,150 On a few occasions, 117 00:05:50,183 --> 00:05:52,486 your neighbors heard you fighting with Sam 118 00:05:52,520 --> 00:05:53,954 loud enough they had to call the police? 119 00:05:53,987 --> 00:05:57,124 What does that have to do with who killed my boy? 120 00:05:57,157 --> 00:05:59,893 Would you mind if I took a look around Sam's bedroom? 121 00:05:59,927 --> 00:06:01,061 Why? 122 00:06:01,929 --> 00:06:03,531 Well, anything I could learn 123 00:06:03,564 --> 00:06:04,732 about Sam might help. 124 00:06:16,176 --> 00:06:17,511 (sniffling) 125 00:06:17,545 --> 00:06:18,378 (voice breaking): I'm sorry. 126 00:06:18,412 --> 00:06:22,015 (sniffling): This is all just so hard. 127 00:06:22,049 --> 00:06:24,117 I can't imagine what you must be going through. 128 00:06:24,151 --> 00:06:25,819 (sniffles) 129 00:06:29,590 --> 00:06:31,825 Paroxetine. 130 00:06:33,761 --> 00:06:35,729 Was Sam depressed? 131 00:06:35,763 --> 00:06:37,565 Uh, he had OCD. Oh. 132 00:06:37,598 --> 00:06:41,201 But it was under control for a while now. 133 00:06:41,234 --> 00:06:43,704 Detective Wells, I know that 134 00:06:43,737 --> 00:06:46,574 my husband may seem a bit gruff. 135 00:06:46,607 --> 00:06:48,842 He and Sam fought, but you have to know 136 00:06:48,876 --> 00:06:52,012 that Bruce loved Sam very much. 137 00:06:52,045 --> 00:06:55,449 And he never got violent with him or anything like that? 138 00:06:55,483 --> 00:06:56,984 No. 139 00:06:57,017 --> 00:06:59,487 Parents know how heated those fights can get, 140 00:06:59,520 --> 00:07:02,656 but Bruce would never hurt Sam. 141 00:07:02,690 --> 00:07:04,658 We're not making any accusations. 142 00:07:04,692 --> 00:07:06,794 I can't believe this. We're just trying to find out 143 00:07:06,827 --> 00:07:08,629 what you argued about. 144 00:07:08,662 --> 00:07:11,565 What every parent argues about with their kid: 145 00:07:11,599 --> 00:07:13,534 what the hell Sam's gonna do with his life. 146 00:07:13,567 --> 00:07:14,935 The neighbors... 147 00:07:14,968 --> 00:07:16,103 what they heard... 148 00:07:16,136 --> 00:07:18,606 Bruce has had a short fuse lately. 149 00:07:18,639 --> 00:07:19,973 What with his employees 150 00:07:20,007 --> 00:07:21,975 wanting to unionize the market. 151 00:07:23,811 --> 00:07:25,946 Where were you around midnight last night? 152 00:07:25,979 --> 00:07:27,180 Oh, you son of a bitch! 153 00:07:27,214 --> 00:07:29,617 You know, I was with my wife, at home, 154 00:07:29,650 --> 00:07:31,519 worrying about my son. 155 00:07:31,552 --> 00:07:32,786 How dare you accuse me of anything! 156 00:07:32,820 --> 00:07:35,523 Look, I argued with Sam 157 00:07:35,556 --> 00:07:36,524 because I loved him. 158 00:07:36,557 --> 00:07:38,859 I would never have hurt him. 159 00:07:40,994 --> 00:07:42,630 It's gotten really scary. 160 00:07:42,663 --> 00:07:46,233 These union people, they put dead rats at our door. 161 00:07:46,266 --> 00:07:47,868 They broke into your building? 162 00:07:47,901 --> 00:07:48,869 Yeah. 163 00:07:48,902 --> 00:07:50,971 A little over a month ago. 164 00:07:51,004 --> 00:07:52,540 That's right around the time Sam left, 165 00:07:52,573 --> 00:07:53,807 right? 166 00:07:53,841 --> 00:07:56,243 And you hadn't spoken to him since? 167 00:07:56,276 --> 00:07:57,177 No. 168 00:07:57,210 --> 00:07:59,680 You don't think they hurt my son, do you? 169 00:07:59,713 --> 00:08:01,682 I don't know. 170 00:08:01,715 --> 00:08:04,217 But I'm gonna find out. 171 00:08:05,619 --> 00:08:07,721 Hey. Oh, hi. 172 00:08:07,755 --> 00:08:09,523 Here's what I've got: 173 00:08:09,557 --> 00:08:13,694 I pulled a .38-caliber round from his frontal lobe. 174 00:08:13,727 --> 00:08:16,564 The point of entry was at the base of the skull, 175 00:08:16,597 --> 00:08:18,532 passed through the basal ganglia. 176 00:08:18,566 --> 00:08:20,634 He died instantly. So Sam was shot 177 00:08:20,668 --> 00:08:22,035 and then tossed in the river. 178 00:08:22,069 --> 00:08:23,236 I'm betting whoever killed Sam 179 00:08:23,270 --> 00:08:25,706 was hoping his body would get swept out into the ocean. 180 00:08:25,739 --> 00:08:27,608 Makes sense. Mmm. 181 00:08:27,641 --> 00:08:32,680 This tox screen came back clean, except for his OCD meds. 182 00:08:32,713 --> 00:08:34,715 His T-cells were up-- he probably had a cold. 183 00:08:34,748 --> 00:08:36,083 He looks like a sweet kid. 184 00:08:36,116 --> 00:08:38,619 WEBSTER: It's such a shame. 185 00:08:38,652 --> 00:08:39,920 We're not gonna back down. 186 00:08:39,953 --> 00:08:42,122 I got one message for Miller: 187 00:08:42,155 --> 00:08:44,758 a union united will never be divided. 188 00:08:44,792 --> 00:08:47,728 Guy's name is Ray Pulaski. He's been head of the GSWUA 189 00:08:47,761 --> 00:08:49,997 for the past three years. Guy knows how to work a picket line. 190 00:08:50,030 --> 00:08:51,665 And he's been effective. 191 00:08:51,699 --> 00:08:54,134 Pulaski's been unionizing supermarkets borough by borough. 192 00:08:54,167 --> 00:08:56,269 He started off in Queens with a few grocery stores in Astoria, 193 00:08:56,303 --> 00:08:57,070 and now he's hitting the Bronx. 194 00:08:57,104 --> 00:08:58,906 Does he have a record? Not so much 195 00:08:58,939 --> 00:09:00,708 a record, but he likes to stir the pot. 196 00:09:00,741 --> 00:09:02,175 On at least two separate occasions this year, 197 00:09:02,209 --> 00:09:03,977 NYPD had to respond to an altercation 198 00:09:04,011 --> 00:09:06,313 at one of his protests. According to Sam's mother, 199 00:09:06,346 --> 00:09:08,982 Pulaski's guys left some dead rats at their front door 200 00:09:09,016 --> 00:09:11,018 a month ago to send 'em a message. 201 00:09:11,051 --> 00:09:12,686 Maybe Pulaski went after Sam 202 00:09:12,720 --> 00:09:15,355 to make sure they heard that message loud and clear. 203 00:09:15,388 --> 00:09:17,691 What are you busting my balls for? 204 00:09:17,725 --> 00:09:18,992 You guys are cops. 205 00:09:19,026 --> 00:09:21,829 What would your lives be like without a union protecting you? 206 00:09:21,862 --> 00:09:23,697 Hmm. Can you account for your whereabouts 207 00:09:23,731 --> 00:09:25,933 for the past 48 hours? Sure, I can. 208 00:09:25,966 --> 00:09:28,101 I been working three different picket lines nonstop. 209 00:09:28,135 --> 00:09:30,203 I haven't seen my own family in two days. 210 00:09:30,237 --> 00:09:31,939 You kept up your picket even after Miller's only son 211 00:09:31,972 --> 00:09:33,106 was murdered? Hey, no rest 212 00:09:33,140 --> 00:09:34,274 for the weary, right? 213 00:09:34,307 --> 00:09:35,776 I'm guessing you got witnesses 214 00:09:35,809 --> 00:09:36,710 to back your story? Yeah. 215 00:09:36,744 --> 00:09:38,912 Those hardworking Americans over there, 216 00:09:38,946 --> 00:09:40,781 fighting to make a decent wage. 217 00:09:40,814 --> 00:09:41,849 People might think unions are dead, 218 00:09:41,882 --> 00:09:43,116 but they got another thing coming. 219 00:09:43,150 --> 00:09:44,985 You want to explain the rodents you deposited 220 00:09:45,018 --> 00:09:46,787 at the Millers' door? 221 00:09:46,820 --> 00:09:47,988 It was a stunt. 222 00:09:48,021 --> 00:09:49,990 Morale can sag on a picket line. 223 00:09:50,023 --> 00:09:51,792 I had to rally the troops. 224 00:09:51,825 --> 00:09:54,127 You might want to start by buying 'em some pizza. 225 00:09:54,161 --> 00:09:55,796 We subpoenaed Sam's cell records. 226 00:09:55,829 --> 00:09:57,631 You called Sam at least eight times 227 00:09:57,665 --> 00:09:58,999 since your protest started. 228 00:09:59,032 --> 00:10:01,268 Hey, the kid knew what side to be on. 229 00:10:01,301 --> 00:10:02,636 He knew his dad was wrong. 230 00:10:02,670 --> 00:10:04,705 Sam was helping you? 231 00:10:04,738 --> 00:10:06,974 Who do you think let us in to drop off the rats? 232 00:10:07,007 --> 00:10:09,777 He was giving us inside information on his dad. 233 00:10:09,810 --> 00:10:11,745 Look, Sam was a good kid. 234 00:10:11,779 --> 00:10:13,681 He cared about the everyday worker 235 00:10:13,714 --> 00:10:14,815 and what we're fighting for. 236 00:10:14,848 --> 00:10:16,717 But maybe his dad found out, 237 00:10:16,750 --> 00:10:18,919 because Sam stopped cooperating 238 00:10:18,952 --> 00:10:20,153 a few weeks back 239 00:10:20,187 --> 00:10:22,255 and I never heard from him since. 240 00:10:22,289 --> 00:10:23,891 Now listen, doll, unless you're gonna arrest me, 241 00:10:23,924 --> 00:10:27,360 I got a picket to get back to. 242 00:10:27,394 --> 00:10:29,262 First thing, pull the news footage 243 00:10:29,296 --> 00:10:30,764 just to make sure about his alibi, 244 00:10:30,798 --> 00:10:32,199 but we got to get Miller back in. 245 00:10:32,232 --> 00:10:34,234 Shelley already alibied him. 246 00:10:34,267 --> 00:10:35,402 We gotta get Miller alone 247 00:10:35,435 --> 00:10:36,536 so he can't intimidate his wife. 248 00:10:36,569 --> 00:10:38,939 Then we'll see how long that alibi stands up. Yeah. 249 00:10:40,140 --> 00:10:41,909 Yeah, okay. 250 00:10:41,942 --> 00:10:43,376 Damn it. 251 00:10:43,410 --> 00:10:45,746 So, no luck with that union guy Pulaski? 252 00:10:45,779 --> 00:10:47,114 Well, aside from the cops 253 00:10:47,147 --> 00:10:49,349 breaking up some scuffles at his protests, 254 00:10:49,382 --> 00:10:50,884 all he's got are a couple citations 255 00:10:50,918 --> 00:10:52,252 for obstructing traffic. 256 00:10:52,285 --> 00:10:54,087 Well, maybe I'll get lucky with the dad. 257 00:10:54,121 --> 00:10:55,422 Hmm. 258 00:10:55,455 --> 00:10:58,191 You know... 259 00:10:58,225 --> 00:11:01,461 I still don't get how you wait three weeks 260 00:11:01,494 --> 00:11:02,896 to report your kid missing. 261 00:11:02,930 --> 00:11:05,165 Oh, come on, Murray, Sam's in college. 262 00:11:05,198 --> 00:11:06,734 When I was in school, I'd go a month 263 00:11:06,767 --> 00:11:08,201 without talking to my parents. 264 00:11:08,235 --> 00:11:11,071 I can't imagine not knowing where Maia is for that long. 265 00:11:11,104 --> 00:11:12,740 Your daughter's nine years old. 266 00:11:12,773 --> 00:11:15,108 Let's revisit this in ten years. 267 00:11:15,142 --> 00:11:17,845 No, trust me, I will now. 268 00:11:17,878 --> 00:11:19,713 You know what? 269 00:11:19,747 --> 00:11:22,182 You probably would. 270 00:11:22,215 --> 00:11:24,885 What is that supposed to mean? 271 00:11:24,918 --> 00:11:25,585 Nothing, no-- I don't know. 272 00:11:25,618 --> 00:11:27,721 I'm just saying that I'm sure 273 00:11:27,755 --> 00:11:29,857 Maia loves the fact 274 00:11:29,890 --> 00:11:32,425 that you bring her snack to school 275 00:11:32,459 --> 00:11:35,362 every single day... 276 00:11:35,395 --> 00:11:37,230 in a purple lunch box. 277 00:11:37,264 --> 00:11:38,398 Hey. 278 00:11:38,431 --> 00:11:39,900 (Jay laughing) 279 00:11:39,933 --> 00:11:42,302 She likes orange slices and provolone. 280 00:11:42,335 --> 00:11:44,037 And it has to stay cool. 281 00:11:44,071 --> 00:11:45,138 Of course it does. 282 00:11:45,172 --> 00:11:46,940 All the time. 283 00:11:46,974 --> 00:11:48,041 So, what, I'm a helicopter mom now? 284 00:11:48,075 --> 00:11:49,009 No, I wouldn't say that. 285 00:11:49,042 --> 00:11:51,779 I think you're more like a... a bulldozer mom. 286 00:11:51,812 --> 00:11:52,780 Oh, God. 287 00:11:52,813 --> 00:11:55,983 Better still, steamroller mom. 288 00:11:56,016 --> 00:11:58,251 (both laughing) 289 00:11:58,285 --> 00:11:59,887 That's funny. 290 00:11:59,920 --> 00:12:02,289 And I was gonna offer you an animal cracker. 291 00:12:04,057 --> 00:12:06,059 -Whoop... -Oh... 292 00:12:07,961 --> 00:12:09,763 When did you find out 293 00:12:09,797 --> 00:12:11,765 Sam was helping Pulaski? 294 00:12:11,799 --> 00:12:12,766 I already told you, 295 00:12:12,800 --> 00:12:15,235 I had no idea Sam was giving them information. 296 00:12:15,268 --> 00:12:17,938 Sam was undermining everything you worked for. 297 00:12:17,971 --> 00:12:20,874 You seriously think I'd kill my own son? 298 00:12:20,908 --> 00:12:22,976 The man who put him in rehab three times, 299 00:12:23,010 --> 00:12:24,945 even though Sam was hell-bent 300 00:12:24,978 --> 00:12:27,147 on killing himself with those drugs? 301 00:12:28,982 --> 00:12:29,950 Sam was a drug addict? 302 00:12:31,985 --> 00:12:34,354 It started when he was 17. 303 00:12:34,387 --> 00:12:36,289 Prescription drugs, mostly. 304 00:12:36,323 --> 00:12:37,891 We kept it quiet. 305 00:12:37,925 --> 00:12:38,992 His mother and I 306 00:12:39,026 --> 00:12:42,129 have sacrificed... so much. 307 00:12:44,364 --> 00:12:47,534 But we'd do anything to help Sam. 308 00:12:47,567 --> 00:12:50,871 He started abusing oxycodone in order 309 00:12:50,904 --> 00:12:53,273 to self-medicate his OCD. 310 00:12:53,306 --> 00:12:54,842 You have no idea 311 00:12:54,875 --> 00:12:57,010 how horrible that addiction is. 312 00:12:57,044 --> 00:12:58,879 Each time Sam went through withdrawal 313 00:12:58,912 --> 00:13:01,548 he-he couldn't think straight, and it... 314 00:13:01,581 --> 00:13:03,016 it nearly killed his mother. 315 00:13:03,050 --> 00:13:04,551 But Sam's blood work was clean. 316 00:13:04,584 --> 00:13:05,986 There was no oxy in his system. 317 00:13:06,019 --> 00:13:06,987 It may not have been in 318 00:13:07,020 --> 00:13:08,822 his system when he died. 319 00:13:08,856 --> 00:13:10,858 Sam was using again. 320 00:13:13,026 --> 00:13:15,095 It was that damn protest group 321 00:13:15,128 --> 00:13:16,363 he got involved with in college. 322 00:13:16,396 --> 00:13:18,098 What protest group? 323 00:13:18,131 --> 00:13:21,101 Stand Up To The System. 324 00:13:21,134 --> 00:13:23,436 They're... 325 00:13:23,470 --> 00:13:25,438 "Occupy Wall Street" types. 326 00:13:25,472 --> 00:13:26,907 He changed after he met them. 327 00:13:26,940 --> 00:13:28,141 Became agitated. 328 00:13:28,175 --> 00:13:30,443 The fights your neighbors heard? 329 00:13:30,477 --> 00:13:32,112 Were they about this group? 330 00:13:32,145 --> 00:13:34,848 They turned my own son against me. 331 00:13:34,882 --> 00:13:38,551 My family has been through... so much. 332 00:13:39,953 --> 00:13:41,889 Those deadbeats killed my son, 333 00:13:41,922 --> 00:13:44,457 whether they pulled the trigger or not. 334 00:13:50,530 --> 00:13:52,132 Millers are sticking to their story 335 00:13:52,165 --> 00:13:54,034 and Pulaski checks out, as well. 336 00:13:54,067 --> 00:13:55,302 What have you got? 337 00:13:55,335 --> 00:13:57,204 I was just checking out Sam's protest group, 338 00:13:57,237 --> 00:13:59,239 and according to the message boards, 339 00:13:59,272 --> 00:14:00,974 some of the members grew their own weed 340 00:14:01,008 --> 00:14:02,943 out on these remote islands, just off the Bronx. 341 00:14:04,311 --> 00:14:05,979 They say which ones? No. 342 00:14:06,013 --> 00:14:08,115 Message boards were shut down two months ago. 343 00:14:08,148 --> 00:14:10,050 Group was disbanded after the leader was arrested 344 00:14:10,083 --> 00:14:11,651 for possession with intent to distribute. 345 00:14:11,684 --> 00:14:14,087 What if Sam kept growing weed 346 00:14:14,121 --> 00:14:16,924 on these islands? 347 00:14:16,957 --> 00:14:18,225 I mean, we know dealers 348 00:14:18,258 --> 00:14:19,993 far more dangerous than these kids 349 00:14:20,027 --> 00:14:22,595 use these islands as a way station for their product. 350 00:14:22,629 --> 00:14:24,231 You're thinking Sam crossed dealers 351 00:14:24,264 --> 00:14:25,598 who were protecting their own turf. 352 00:14:27,100 --> 00:14:28,435 Show me the islands. All right. 353 00:14:28,468 --> 00:14:31,138 Well... 354 00:14:31,171 --> 00:14:32,472 Okay, these three islands 355 00:14:32,505 --> 00:14:33,907 are directly in the current pattern 356 00:14:33,941 --> 00:14:36,043 upriver from where we found Sam's body, 357 00:14:36,076 --> 00:14:38,145 I don't recognize any of them. 358 00:14:38,178 --> 00:14:40,948 Wards Island had the first bridge crossing into Manhattan. 359 00:14:40,981 --> 00:14:44,017 South Brother Island, 360 00:14:44,051 --> 00:14:46,319 the little one there-- that's where Jacob Ruppert, 361 00:14:46,353 --> 00:14:48,388 early owner of the Yankees, had a summer house. 362 00:14:48,421 --> 00:14:51,091 I guess I'll take Bizarre Trivia for 500, Alex. 363 00:14:51,124 --> 00:14:52,659 AL: And North Brother Island 364 00:14:52,692 --> 00:14:55,428 is where Typhoid Mary was quarantined for 30 years. 365 00:14:55,462 --> 00:14:56,463 Typhoid Mary? 366 00:15:01,468 --> 00:15:05,072 Sam was reading up on Typhoid Mary. 367 00:15:05,105 --> 00:15:06,974 Tell me more about North Brother Island. 368 00:15:08,108 --> 00:15:09,709 AL: It's deserted now. 369 00:15:09,742 --> 00:15:11,711 Nobody's lived there since the '60s. 370 00:15:11,744 --> 00:15:13,613 Now it's a bird sanctuary for herons. 371 00:15:13,646 --> 00:15:15,282 JAY: Sounds like the perfect place 372 00:15:15,315 --> 00:15:17,017 to grow weed without being noticed. 373 00:15:17,050 --> 00:15:18,018 And the perfect place... 374 00:15:18,051 --> 00:15:19,252 To get away with murder. 375 00:15:19,286 --> 00:15:20,387 Yeah. 376 00:15:40,773 --> 00:15:43,243 You drive a boat better than you drive a car. 377 00:15:43,276 --> 00:15:44,344 Hah! 378 00:15:44,377 --> 00:15:46,113 I'll take that as a compliment. 379 00:15:47,380 --> 00:15:50,017 CARRIE: This place is kind of... 380 00:15:50,050 --> 00:15:52,485 spooky, huh? 381 00:15:52,519 --> 00:15:53,686 I heard it was haunted. 382 00:15:53,720 --> 00:15:56,056 What? Yeah. 383 00:15:56,089 --> 00:15:57,490 Back in the 1800s, when this place 384 00:15:57,524 --> 00:15:59,993 was filled with quarantined patients, 385 00:16:00,027 --> 00:16:01,528 they used to ship the bodies 386 00:16:01,561 --> 00:16:03,563 back to Port Morris from this very spot. 387 00:16:05,032 --> 00:16:06,266 What are you doing? 388 00:16:06,299 --> 00:16:08,068 Well, I'm talking... What are you doing? 389 00:16:08,101 --> 00:16:09,469 No, I'm making conversation. No, you're not. You're trying... 390 00:16:09,502 --> 00:16:11,238 You're not mak... you're trying to freak me out. 391 00:16:12,772 --> 00:16:13,740 Oh, you're spooked. You know what? 392 00:16:13,773 --> 00:16:16,076 You're spooked. I'm not spooked, I'm focused. 393 00:16:16,109 --> 00:16:17,077 We've got a case... Ooh... 394 00:16:17,110 --> 00:16:18,245 Want to talk about spooked? 395 00:16:18,278 --> 00:16:20,580 Uh, Saranac Lake, August 23, 2000. 396 00:16:20,613 --> 00:16:21,648 A bird flew into our room... 397 00:16:21,681 --> 00:16:22,915 It was a bat. "It was a bat." 398 00:16:22,949 --> 00:16:25,052 It was a very large bat. "Ooh! There's a bat in our room! 399 00:16:25,085 --> 00:16:26,319 Can you let anything go? My God!" 400 00:16:26,353 --> 00:16:27,420 You screamed like a little girl, didn't you? 401 00:16:27,454 --> 00:16:28,355 Well, guess what? 402 00:16:28,388 --> 00:16:30,657 I bet there's a lot of bats on this island. 403 00:16:30,690 --> 00:16:33,426 Who's spooked now? (grumbles) 404 00:16:33,460 --> 00:16:35,328 (birds chirping) 405 00:16:35,362 --> 00:16:37,430 CARRIE: Scared of bats... 406 00:16:37,464 --> 00:16:40,433 and giant bugs crawling up in your suit... 407 00:16:41,468 --> 00:16:43,436 Just think-- 408 00:16:43,470 --> 00:16:46,573 once, this whole place was teeming with people. 409 00:16:46,606 --> 00:16:49,176 Yeah, contaminated people. 410 00:16:49,209 --> 00:16:52,579 For a bad-ass cop, you seem a little jumpy. 411 00:16:52,612 --> 00:16:55,182 I am so not jumpy. 412 00:16:55,215 --> 00:16:57,117 (sudden snap, bird screeches) What was that? 413 00:16:57,150 --> 00:16:58,585 (squawking) 414 00:16:58,618 --> 00:17:01,421 Oh. 415 00:17:01,454 --> 00:17:04,157 Sometimes a bird sanctuary 416 00:17:04,191 --> 00:17:07,227 is just a bird sanctuary. 417 00:17:07,260 --> 00:17:09,262 (quiet chuckle) 418 00:17:17,104 --> 00:17:18,738 Wait a minute, 419 00:17:18,771 --> 00:17:21,174 something's different. 420 00:17:21,208 --> 00:17:22,542 JAY: Sounds like the perfect place 421 00:17:22,575 --> 00:17:24,277 to grow weed without being noticed. 422 00:17:26,846 --> 00:17:29,316 You know, your birds are pretty handy with woodwork. 423 00:17:45,398 --> 00:17:48,201 Police. Don't move. Show me your hands. 424 00:17:58,878 --> 00:18:01,448 I told you, we're not growing pot out here. 425 00:18:01,481 --> 00:18:03,850 No, but you are trespassing on government property. 426 00:18:03,883 --> 00:18:05,118 What's your name? 427 00:18:05,152 --> 00:18:06,186 Jordan Davis. 428 00:18:06,219 --> 00:18:07,487 Eyes to the wall, Jordan. 429 00:18:07,520 --> 00:18:08,855 I'm just saying... And shut your mouth. 430 00:18:08,888 --> 00:18:11,158 (sighs) 431 00:18:11,191 --> 00:18:14,694 No weapons, no drugs. They're clean. 432 00:18:14,727 --> 00:18:16,229 All right, listen, what are you doing here? 433 00:18:16,263 --> 00:18:18,898 Minimizing our ecological footprint. 434 00:18:18,931 --> 00:18:20,400 What?! 435 00:18:20,433 --> 00:18:21,901 Moved out here about a month ago. 436 00:18:21,934 --> 00:18:24,237 Been living off the land. 437 00:18:24,271 --> 00:18:27,440 See, society has been destroying this Earth at an insane rate. 438 00:18:27,474 --> 00:18:29,876 People consume far more than they need. 439 00:18:29,909 --> 00:18:31,444 WOMAN: Please don't turn us in, we're not 440 00:18:31,478 --> 00:18:32,612 hurting anyone. 441 00:18:32,645 --> 00:18:33,913 We only hid from you because we thought 442 00:18:33,946 --> 00:18:35,148 you were park rangers. 443 00:18:35,182 --> 00:18:38,285 Hey, Jordan, I couldn't find the... 444 00:18:38,318 --> 00:18:39,452 What's going on? 445 00:18:47,327 --> 00:18:50,230 You went to Denton College with Sam Miller, didn't you? 446 00:18:50,263 --> 00:18:51,464 Yes. 447 00:18:51,498 --> 00:18:53,466 Is everything okay? 448 00:18:58,305 --> 00:19:00,773 I can't believe he's dead. 449 00:19:00,807 --> 00:19:02,809 You and Sam were close, yeah? 450 00:19:04,344 --> 00:19:05,812 Yeah. 451 00:19:07,714 --> 00:19:08,881 Sam and I took 452 00:19:08,915 --> 00:19:12,485 Environmental Health together and... 453 00:19:12,519 --> 00:19:15,522 since the first day, it felt like... 454 00:19:15,555 --> 00:19:19,226 like we knew each other, you know? 455 00:19:19,259 --> 00:19:20,293 That we could trust each other, 456 00:19:20,327 --> 00:19:23,663 even though we had just met. 457 00:19:23,696 --> 00:19:25,598 I haven't been able to trust many people 458 00:19:25,632 --> 00:19:27,267 in my life, so... 459 00:19:27,300 --> 00:19:28,335 (coughing) 460 00:19:30,437 --> 00:19:32,539 Listen, I know how hard this 461 00:19:32,572 --> 00:19:34,641 must be for you. And I want you 462 00:19:34,674 --> 00:19:37,277 to know no one here is gonna get in any trouble, okay? 463 00:19:37,310 --> 00:19:40,247 Mm-hmm. I gotta ask you: 464 00:19:40,280 --> 00:19:43,816 was Sam or any of you guys growing weed on this island? 465 00:19:43,850 --> 00:19:47,220 God, n-no. We... 466 00:19:47,254 --> 00:19:48,221 We don't allow drugs here, 467 00:19:48,255 --> 00:19:49,989 no weapons, no temptations 468 00:19:50,022 --> 00:19:51,958 of any kind. That's... 469 00:19:51,991 --> 00:19:54,827 That's how we look out for each other and stay clean. 470 00:19:54,861 --> 00:19:56,729 You all had drug problems? 471 00:19:56,763 --> 00:19:58,331 Well, not everyone, but... 472 00:19:58,365 --> 00:20:00,300 none of us really have a home 473 00:20:00,333 --> 00:20:02,335 to go back to, so... 474 00:20:05,037 --> 00:20:07,907 Look, we weren't doing anything illegal. 475 00:20:07,940 --> 00:20:10,677 I promise. 476 00:20:10,710 --> 00:20:12,512 I can show you our gardens. 477 00:20:12,545 --> 00:20:14,281 Sure. 478 00:20:15,882 --> 00:20:18,485 We use these tunnels as a shortcut. 479 00:20:18,518 --> 00:20:19,852 This way. 480 00:20:19,886 --> 00:20:22,855 Watch your step. 481 00:20:28,628 --> 00:20:30,297 Be careful, there's a big 482 00:20:30,330 --> 00:20:32,565 hole here. Stay close to the wall. 483 00:20:41,841 --> 00:20:43,843 This is like an obstacle course, huh? 484 00:20:47,414 --> 00:20:49,048 It's like a maze. 485 00:20:49,081 --> 00:20:51,951 It can get really confusing in here, but you get used to it. 486 00:20:51,984 --> 00:20:53,986 (wry laugh) 487 00:21:07,434 --> 00:21:08,901 Wait... 488 00:21:08,935 --> 00:21:09,869 No, it's... it's this one. 489 00:21:09,902 --> 00:21:12,038 Sorry, there's so many doors, I always forget. 490 00:21:12,071 --> 00:21:14,273 Uh, stay to the right. Ah. Okay. 491 00:21:21,113 --> 00:21:22,449 Wow. 492 00:21:24,417 --> 00:21:25,752 Wow, this is incredible. 493 00:21:29,456 --> 00:21:32,024 LOUISA: Sam was working on purifying our water. 494 00:21:32,058 --> 00:21:33,460 He was in charge of our garden. 495 00:21:33,493 --> 00:21:34,694 That's why he took our boat 496 00:21:34,727 --> 00:21:36,529 back to the city-- he was gonna pick up 497 00:21:36,563 --> 00:21:39,332 his last paycheck and get some seeds. 498 00:21:39,366 --> 00:21:40,400 Wait a second. 499 00:21:40,433 --> 00:21:41,734 Sam left the island? 500 00:21:41,768 --> 00:21:43,770 Yesterday. Alone? 501 00:21:43,803 --> 00:21:45,438 Yeah. 502 00:21:45,472 --> 00:21:47,907 He said he'd only be gone for a couple of hours, but... 503 00:21:47,940 --> 00:21:50,677 Louisa, did Sam have a problem with anyone on the island? 504 00:21:50,710 --> 00:21:52,412 Any issues that you know about? 505 00:21:52,445 --> 00:21:53,546 No. 506 00:21:53,580 --> 00:21:55,548 No, they respected him. 507 00:22:04,724 --> 00:22:06,959 We really just gonna leave these kids here? 508 00:22:06,993 --> 00:22:09,362 Well, most of them don't have anywhere else to go, Al. 509 00:22:09,396 --> 00:22:10,830 I mean, what are we gonna do? 510 00:22:10,863 --> 00:22:12,131 They can't live here. 511 00:22:12,164 --> 00:22:14,601 Listen, we have more important things to do 512 00:22:14,634 --> 00:22:17,003 than bust a bunch of kids for trespassing, okay? 513 00:22:17,036 --> 00:22:18,671 Come on. 514 00:22:18,705 --> 00:22:21,140 You left them squatting on North Brother Island? 515 00:22:21,173 --> 00:22:22,942 Think of it as camping. 516 00:22:22,975 --> 00:22:24,411 Or what you've read about camping. 517 00:22:24,444 --> 00:22:27,480 I'll have you know I hiked the entire Inca Trail 518 00:22:27,514 --> 00:22:29,816 to the top of Machu Picchu. That's walking, not camping. 519 00:22:29,849 --> 00:22:31,551 You two are seriously debating this right now? 520 00:22:31,584 --> 00:22:34,421 Sam's girlfriend, Louisa, told us Sam went alone 521 00:22:34,454 --> 00:22:37,023 back to Manhattan yesterday afternoon to get supplies. 522 00:22:37,056 --> 00:22:39,091 We know he never made it back to the island 523 00:22:39,125 --> 00:22:40,493 and was killed around midnight. 524 00:22:40,527 --> 00:22:41,728 Those kids couldn't have killed Sam. 525 00:22:41,761 --> 00:22:43,162 They couldn't even get off the island, 526 00:22:43,195 --> 00:22:44,664 'cause Sam had their only boat. 527 00:22:44,697 --> 00:22:46,032 And you and Carrie believe their story? 528 00:22:46,065 --> 00:22:47,700 Jay's looking for the boat to confirm it, 529 00:22:47,734 --> 00:22:49,502 but, yes, we do. All right. 530 00:22:49,536 --> 00:22:50,970 Finding Sam's killer 531 00:22:51,003 --> 00:22:53,506 is our priority, but, make no mistake, 532 00:22:53,540 --> 00:22:54,841 we will revisit this-- 533 00:22:54,874 --> 00:22:58,077 both the camping and the squatting. 534 00:23:02,114 --> 00:23:03,149 Hey, guys. 535 00:23:03,182 --> 00:23:04,751 NYPD found a Zodiac 536 00:23:04,784 --> 00:23:06,686 tied off the dock at Barretto Point Park. 537 00:23:06,719 --> 00:23:09,155 Park rangers didn't recognize the boat, thought it was stolen 538 00:23:09,188 --> 00:23:10,189 so they called it in. Turns out 539 00:23:10,222 --> 00:23:11,758 the boat's owned by Jordan Davis, 540 00:23:11,791 --> 00:23:13,192 but he never reported it stolen. 541 00:23:13,225 --> 00:23:14,661 That's one of the kids on the island. MURRAY: Mm-hmm. 542 00:23:14,694 --> 00:23:16,529 Were Sam's prints on the boat? 543 00:23:16,563 --> 00:23:18,498 Well, we got a couple of partials, but check this out. 544 00:23:18,531 --> 00:23:21,834 Ran facial recognition, got a positive hit on Sam. 545 00:23:21,868 --> 00:23:25,171 This was taken at 4:00 p.m. the day Sam was killed. 546 00:23:25,204 --> 00:23:26,573 He took that boat alone. 547 00:23:26,606 --> 00:23:27,907 Well, that is definitely Sam, 548 00:23:27,940 --> 00:23:30,009 which means Louisa's story checks out. 549 00:23:30,042 --> 00:23:31,678 All right, so we need to retrace his steps 550 00:23:31,711 --> 00:23:34,547 from when he got to Manhattan to when he was killed. 551 00:23:34,581 --> 00:23:36,082 Louisa told us 552 00:23:36,115 --> 00:23:38,217 he was on his way to pick up his final paycheck 553 00:23:38,250 --> 00:23:41,153 so he could buy seeds. Okay, according 554 00:23:41,187 --> 00:23:43,490 to Sam's work history, his last known job 555 00:23:43,523 --> 00:23:45,825 was at a clinical research lab run out of Denton 556 00:23:45,858 --> 00:23:48,027 by a Dr. Paul Hughes. 557 00:23:55,735 --> 00:23:58,170 I'll see if Dr. Hughes can fit you in, 558 00:23:58,204 --> 00:24:00,507 but he's been in meetings with Mazurtech executives 559 00:24:00,540 --> 00:24:03,843 all morning. Oh, I think he'll fit us in. 560 00:24:03,876 --> 00:24:06,045 Mazurtech funds all of his research. 561 00:24:08,581 --> 00:24:11,017 Excuse me, Dr. Hughes. 562 00:24:11,050 --> 00:24:12,184 Uh, these detectives are here to see you. 563 00:24:12,218 --> 00:24:14,220 Oh, please, please come in. We were just wrapping up. 564 00:24:14,253 --> 00:24:16,122 It's good to see you again, Paul. Yeah. 565 00:24:16,155 --> 00:24:17,223 Good afternoon. 566 00:24:17,256 --> 00:24:19,592 What can I do for you, Detectives? 567 00:24:19,626 --> 00:24:21,961 Detective Wells, I'm Lieutenant Burns. 568 00:24:21,994 --> 00:24:23,796 We're investigating the murder of Sam Miller. 569 00:24:23,830 --> 00:24:25,264 I understand he worked here. 570 00:24:25,297 --> 00:24:27,967 Yes. I-I heard what happened on the news. 571 00:24:28,000 --> 00:24:29,802 I-I'm still in shock. 572 00:24:29,836 --> 00:24:31,237 Sam was a wonderful 573 00:24:31,270 --> 00:24:32,739 young man. 574 00:24:32,772 --> 00:24:34,807 About two days ago, he came by to pick up 575 00:24:34,841 --> 00:24:36,509 his final paycheck. 576 00:24:36,543 --> 00:24:39,646 HUGHES: That can't be. I haven't seen Sam since he quit 577 00:24:39,679 --> 00:24:40,713 a month ago. 578 00:24:40,747 --> 00:24:42,582 Uh... 579 00:24:42,615 --> 00:24:44,551 Yep. As you can see, 580 00:24:44,584 --> 00:24:46,285 he was paid in full. 581 00:24:46,318 --> 00:24:47,754 Have you had any contact 582 00:24:47,787 --> 00:24:49,221 with Sam in the last few weeks? 583 00:24:49,255 --> 00:24:50,256 HUGHES: No. 584 00:24:50,289 --> 00:24:53,593 I tried calling a few times, but he never returned. 585 00:24:53,626 --> 00:24:57,697 I spoke with his father once, but Mr. Miller said 586 00:24:57,730 --> 00:25:00,533 it was a family matter and I should mind my own business, 587 00:25:00,567 --> 00:25:03,035 so... What did Sam do in the lab? 588 00:25:03,069 --> 00:25:04,737 Data entry, mostly. 589 00:25:04,771 --> 00:25:06,072 I'm an infectious disease specialist, 590 00:25:06,105 --> 00:25:08,941 and Sam compiled the results of my research. 591 00:25:08,975 --> 00:25:10,977 Sam loved science, 592 00:25:11,010 --> 00:25:12,812 figuring out how the world works, 593 00:25:12,845 --> 00:25:14,814 which is why I knew that there was something 594 00:25:14,847 --> 00:25:16,683 very wrong when he left. 595 00:25:16,716 --> 00:25:18,284 How so? I've been Sam's advisor 596 00:25:18,317 --> 00:25:20,019 since he was a freshman. 597 00:25:20,052 --> 00:25:22,188 I probably shouldn't say anything, but... 598 00:25:22,221 --> 00:25:25,224 Sam had a problem with prescription medication. 599 00:25:25,257 --> 00:25:27,093 We know about the stints in rehab. 600 00:25:27,126 --> 00:25:32,164 I cure diseases, but I had no cure for Sam's addiction. 601 00:25:32,198 --> 00:25:35,167 He fought so hard to stay clean 602 00:25:35,201 --> 00:25:36,703 but, uh, not always successfully, I'm afraid. 603 00:25:36,736 --> 00:25:39,305 I offered to help him, but Sam wouldn't let me. 604 00:25:39,338 --> 00:25:42,108 Sam wouldn't let anyone help him. 605 00:25:42,141 --> 00:25:44,243 Okay. Thank you. 606 00:25:44,276 --> 00:25:46,245 If-if there's anything more that I can do, 607 00:25:46,278 --> 00:25:48,615 please just let me know. 608 00:25:48,648 --> 00:25:51,618 So let's say Sam fell off the wagon. Right. 609 00:25:51,651 --> 00:25:54,353 What, do you think that's the reason he lied to Louisa 610 00:25:54,386 --> 00:25:56,222 about why he came back to Manhattan? 611 00:25:56,255 --> 00:25:58,691 They all want to stay clean, Sam couldn't. 612 00:25:58,725 --> 00:26:02,028 So he makes up an excuse to get a fix. 613 00:26:02,061 --> 00:26:05,932 Jay, pull up a list from the NITRO computer. 614 00:26:05,965 --> 00:26:07,600 Everyone arrested for dealing drugs near Denton University 615 00:26:07,634 --> 00:26:09,335 in the past year. 616 00:26:09,368 --> 00:26:10,670 You're thinking a drug deal gone wrong? 617 00:26:10,703 --> 00:26:12,171 Sometimes the simplest answer 618 00:26:12,204 --> 00:26:13,372 is the right one. 619 00:26:13,405 --> 00:26:14,807 Thank you, oh, wise one. 620 00:26:14,841 --> 00:26:15,507 Jay. 621 00:26:15,541 --> 00:26:18,044 Okay, we got Annie Cox, age 29. 622 00:26:18,077 --> 00:26:19,345 Currently serving six months in the Tombs 623 00:26:19,378 --> 00:26:21,648 for possession with intent to distribute. 624 00:26:21,681 --> 00:26:23,683 Lamar Deaton, A.K.A. Sandman, 625 00:26:23,716 --> 00:26:26,185 35-- just finished court-ordered rehab. 626 00:26:26,218 --> 00:26:28,020 Lives with his mother in Queens. 627 00:26:28,054 --> 00:26:30,056 And this next gem, Eddie Codd, 31. 628 00:26:30,089 --> 00:26:32,391 Multiple possession charges. 629 00:26:32,424 --> 00:26:34,226 His last W-2 is from Miller's Grocery 630 00:26:34,260 --> 00:26:37,363 on Jerome Ave. That's Sam's father's market. 631 00:26:45,872 --> 00:26:47,907 Eddie Codd? 632 00:26:47,940 --> 00:26:49,375 Police. We'd like to talk to you. 633 00:26:50,142 --> 00:26:51,110 Why do they always run? 634 00:26:51,143 --> 00:26:52,645 Try to keep up, old man! 635 00:26:52,679 --> 00:26:54,881 Who you calling old? 636 00:26:58,050 --> 00:26:59,686 AL: Cut him off! 637 00:27:21,073 --> 00:27:22,675 (grunting) 638 00:27:24,210 --> 00:27:25,878 Come on, come on. 639 00:27:25,912 --> 00:27:27,747 (panting) 640 00:27:27,780 --> 00:27:29,148 Took you long enough. 641 00:27:29,181 --> 00:27:30,817 What? How 'bout my tackle? 642 00:27:30,850 --> 00:27:32,919 You see that? Not bad 643 00:27:32,952 --> 00:27:34,754 for a guy who only shaves once a week. 644 00:27:34,787 --> 00:27:38,324 What? Oh, I get it. Because I called you old back there? 645 00:27:38,357 --> 00:27:40,092 And it's twice a week, by the way. 646 00:27:40,126 --> 00:27:42,061 Come on. 647 00:27:46,799 --> 00:27:48,367 EDDIE: I swear I didn't kill Sam. 648 00:27:48,400 --> 00:27:51,070 Hadn't seen him in weeks. Didn't even know he was dead. 649 00:27:51,103 --> 00:27:54,206 You're lying. We know you sold to Sam the night he died. 650 00:27:54,240 --> 00:27:55,708 That's not true. 651 00:27:56,342 --> 00:27:58,811 Okay, fine. 652 00:27:58,845 --> 00:28:02,815 Kid came by around 9:00, but I didn't sell him anything. 653 00:28:02,849 --> 00:28:04,884 So you did see him. Yeah. 654 00:28:04,917 --> 00:28:07,053 (over speaker): I mean, Sam was tripping out. 655 00:28:07,086 --> 00:28:09,221 Said he needed something for his nerves, you know? 656 00:28:09,255 --> 00:28:10,757 But he didn't have any money. 657 00:28:10,790 --> 00:28:12,124 I'm not a charity. 658 00:28:12,158 --> 00:28:13,292 What was he tripping out about? Who knows? 659 00:28:13,325 --> 00:28:14,827 You know? He was on his cell, 660 00:28:14,861 --> 00:28:16,195 screaming at some doctor, 661 00:28:16,228 --> 00:28:17,930 saying how the guy screwed him over. 662 00:28:17,964 --> 00:28:20,132 I figured that the doc didn't give him the meds he wanted, 663 00:28:20,166 --> 00:28:21,868 so that's why he came to see me. 664 00:28:21,901 --> 00:28:24,203 Look, all I know is that the kid was going nuts 665 00:28:24,236 --> 00:28:26,372 and he needed to chill. 666 00:28:27,406 --> 00:28:29,175 This is the way I see it: 667 00:28:29,208 --> 00:28:31,510 you were the last person to see Sam alive. 668 00:28:31,543 --> 00:28:33,412 How much you want to bet if we tossed your apartment 669 00:28:33,445 --> 00:28:35,447 right now, we'd find it full of pharmaceuticals 670 00:28:35,481 --> 00:28:37,850 you are not supposed to have? 671 00:28:37,884 --> 00:28:39,151 Guy like you... 672 00:28:39,185 --> 00:28:41,821 Two prior convictions. 673 00:28:41,854 --> 00:28:44,156 I couldn't have been the last one to see Sam. 674 00:28:44,190 --> 00:28:45,858 You know, come to think of it, Sam said 675 00:28:45,892 --> 00:28:47,359 he was gonna hook up with someone later that night. 676 00:28:47,393 --> 00:28:49,028 "Come to think of it." 677 00:28:49,061 --> 00:28:50,897 How convenient for you. 678 00:28:50,930 --> 00:28:53,900 No, it's true. Said he had a big meet by 29th and 1st. 679 00:28:53,933 --> 00:28:55,467 Figured he was scoring some meds, 680 00:28:55,501 --> 00:28:57,970 since it's right by that hospital. 681 00:28:58,004 --> 00:29:00,039 Which hospital? 682 00:29:00,072 --> 00:29:01,307 Wentley. 683 00:29:01,340 --> 00:29:02,541 I mean, the dude seemed anxious. 684 00:29:02,574 --> 00:29:04,811 What did Sam do in the lab? 685 00:29:04,844 --> 00:29:06,278 HUGHES: Data entry, mostly. 686 00:29:06,312 --> 00:29:09,748 I'm an infectious disease specialist. 687 00:29:10,582 --> 00:29:13,552 Hughes. 688 00:29:13,585 --> 00:29:15,221 I want to know what Hughes is hiding. 689 00:29:15,254 --> 00:29:17,356 He said he didn't see Sam-- I think he did. 690 00:29:17,389 --> 00:29:20,059 He's lying. Let's find out why. 691 00:29:34,140 --> 00:29:35,141 CARRIE: We'll clear it. 692 00:29:46,318 --> 00:29:48,554 Clear. 693 00:29:48,587 --> 00:29:50,422 (phone keypad beeping) 694 00:29:50,456 --> 00:29:53,259 I need CSU on scene at Denton University, 695 00:29:53,292 --> 00:29:55,995 the Virus Lab. DOA. 696 00:29:57,930 --> 00:29:58,965 Possible suicide. 697 00:29:59,999 --> 00:30:01,300 Al... 698 00:30:03,069 --> 00:30:05,204 There were two canisters in here, and they're missing. 699 00:30:08,574 --> 00:30:10,943 One of them had a biohazard label. 700 00:30:10,977 --> 00:30:13,612 Hughes was an infectious disease specialist, 701 00:30:13,645 --> 00:30:16,048 so what the hell was in those canisters? 702 00:30:22,088 --> 00:30:24,190 Auroraevirus. 703 00:30:24,223 --> 00:30:26,993 He was working on a vaccine 704 00:30:27,026 --> 00:30:29,395 for something called an auroraevirus. 705 00:30:29,428 --> 00:30:32,965 Jay, what can you tell us about the auroraevirus? 706 00:30:35,034 --> 00:30:37,436 Wow, this virus is pretty brutal. 707 00:30:37,469 --> 00:30:40,272 There was a lethal outbreak in Ecuador in 2005. 708 00:30:40,306 --> 00:30:42,608 It's not airborne, but if you eat or drink the virus, 709 00:30:42,641 --> 00:30:43,943 you'll have flu-like symptoms-- 710 00:30:43,976 --> 00:30:45,344 cough, fever-- 711 00:30:45,377 --> 00:30:47,613 until the virus kills you in about ten days. 712 00:30:47,646 --> 00:30:48,881 No known cure. 713 00:30:48,915 --> 00:30:50,616 We gotta find those canisters. 714 00:30:52,618 --> 00:30:54,053 AL: All right, listen up. 715 00:30:54,086 --> 00:30:54,887 We got to move quickly. 716 00:30:54,921 --> 00:30:56,488 If that virus gets in the water supply, 717 00:30:56,522 --> 00:30:58,590 we could be facing a huge epidemic. 718 00:30:58,624 --> 00:31:00,592 We got a ballistics match on Hughes's gun. 719 00:31:00,626 --> 00:31:01,928 The same gun that shot Sam. 720 00:31:01,961 --> 00:31:04,663 We found Hughes's car in the faculty parking lot. Let me guess, 721 00:31:04,696 --> 00:31:06,532 it had traces of Sam's blood. Uh-huh. 722 00:31:06,565 --> 00:31:09,335 So Hughes kills his own student, then he kills himself. 723 00:31:09,368 --> 00:31:11,537 Or someone kills Hughes and steals the virus. 724 00:31:11,570 --> 00:31:12,438 I'm tracking down everyone 725 00:31:12,471 --> 00:31:14,974 who had authorized access to the lab. 726 00:31:15,007 --> 00:31:17,676 Al, security cameras were shut down in Hughes' office. 727 00:31:17,709 --> 00:31:19,078 We still have no eyes on who went to the lab 728 00:31:19,111 --> 00:31:20,312 and took the virus. There has to be video 729 00:31:20,346 --> 00:31:22,148 of the hallways. Still waiting 730 00:31:22,181 --> 00:31:23,582 for the university to send it over. Get 'em to speed it up! 731 00:31:23,615 --> 00:31:25,151 Come on! Let's go. 732 00:31:25,184 --> 00:31:26,085 CARRIE: Jo, Sam had 733 00:31:26,118 --> 00:31:28,254 cold symptoms when he was killed, right? 734 00:31:28,287 --> 00:31:29,989 Is it possible it was something else? 735 00:31:30,022 --> 00:31:32,058 I was just coming to find you. 736 00:31:32,091 --> 00:31:35,594 Sam's final blood work came back, and it wasn't a cold. 737 00:31:35,627 --> 00:31:36,728 The auroraevirus. 738 00:31:36,762 --> 00:31:40,399 Hughes's research only reached the animal testing phase. 739 00:31:40,432 --> 00:31:42,668 The FDA just recently denied him approval 740 00:31:42,701 --> 00:31:43,936 for human testing. 741 00:31:43,970 --> 00:31:46,138 So how did Sam get infected? 742 00:31:46,172 --> 00:31:48,975 Let's take a look at what the police pulled from Hughes's lab. 743 00:31:51,143 --> 00:31:52,178 Okay. 744 00:31:52,211 --> 00:31:55,314 Let's see. Test results, 745 00:31:55,347 --> 00:31:57,316 student evaluations... 746 00:31:57,349 --> 00:31:59,218 (sighs) farming catalogues... 747 00:31:59,251 --> 00:32:02,955 Wait. Wait, enlarge those catalogues. Yeah. 748 00:32:17,169 --> 00:32:20,206 The irrigation system. 749 00:32:29,181 --> 00:32:31,483 Listen to me, Sam wanted 750 00:32:31,517 --> 00:32:34,220 to purify the water on the island, right? 751 00:32:34,253 --> 00:32:36,655 Let's say he went to Hughes for help. 752 00:32:36,688 --> 00:32:39,058 That gives Hughes the perfect opportunity. 753 00:32:39,091 --> 00:32:40,492 Sam brings back the virus, 754 00:32:40,526 --> 00:32:42,761 thinking it's something to purify the water. 755 00:32:42,794 --> 00:32:45,164 Why would Hughes do that? He specializes in curing 756 00:32:45,197 --> 00:32:46,532 infectious diseases, not spreading them. 757 00:32:46,565 --> 00:32:48,534 You said it yourself-- 758 00:32:48,567 --> 00:32:52,071 the FDA wouldn't approve human trials. 759 00:32:52,104 --> 00:32:54,440 He needed to find his very own human lab rats. 760 00:32:54,473 --> 00:32:57,276 Right? He needed to do that to test his vaccine. 761 00:32:57,309 --> 00:33:00,212 He had to get them sick first, so he could cure them. 762 00:33:00,246 --> 00:33:02,348 He wanted to be Edward Jenner. 763 00:33:02,381 --> 00:33:03,415 Who? 764 00:33:03,449 --> 00:33:06,252 Edward Jenner is credited with curing smallpox, 765 00:33:06,285 --> 00:33:08,654 but in order to do that, he infected healthy children 766 00:33:08,687 --> 00:33:10,489 to prove his vaccine. 767 00:33:10,522 --> 00:33:13,159 We don't know how many children died as a result. 768 00:33:13,192 --> 00:33:15,294 Oh, my God. (phone rings) 769 00:33:15,327 --> 00:33:17,029 Hey. 770 00:33:18,564 --> 00:33:20,666 Okay, I'm on my way. 771 00:33:20,699 --> 00:33:23,335 Hey, Jay, what do you got? Oh. 772 00:33:23,369 --> 00:33:25,537 Hey, Carrie. So here's the security video 773 00:33:25,571 --> 00:33:28,140 from the university hallway. Now, the video starts 774 00:33:28,174 --> 00:33:30,376 at the time Hughes' lab cameras went down. 775 00:33:34,280 --> 00:33:35,114 There. The viral canisters 776 00:33:35,147 --> 00:33:37,216 have to be in his backpack-- right there. 777 00:33:41,753 --> 00:33:42,754 Wait... 778 00:33:45,324 --> 00:33:47,259 That's the guy from Mazurtech. 779 00:33:47,293 --> 00:33:48,494 He's the one who's been overseeing Hughes' 780 00:33:48,527 --> 00:33:49,728 research grants. 781 00:33:49,761 --> 00:33:51,363 (typing) Mazurtech... 782 00:33:51,397 --> 00:33:52,564 Guy's name is 783 00:33:52,598 --> 00:33:55,501 Wendell Kuryak, president of Mazurtech Pharmaceuticals. 784 00:33:55,534 --> 00:33:57,136 They specialize in developing vaccines 785 00:33:57,169 --> 00:33:58,537 for diseases throughout the world. 786 00:33:58,570 --> 00:34:00,172 Or at least they used to. 787 00:34:00,206 --> 00:34:02,674 Recently filed for Chapter 11 bankruptcy reorganization. 788 00:34:02,708 --> 00:34:04,410 If Mazurtech was having financial trouble 789 00:34:04,443 --> 00:34:06,078 and if his company put a lot 790 00:34:06,112 --> 00:34:07,045 of money into that vaccine, 791 00:34:07,079 --> 00:34:08,647 the next thing would be to test it, right? 792 00:34:08,680 --> 00:34:10,216 And who better to test it on 793 00:34:10,249 --> 00:34:12,684 than isolated, off-grid kids on an island? 794 00:34:12,718 --> 00:34:15,654 Which means Kuryak and Hughes are working together. 795 00:34:15,687 --> 00:34:18,524 I think Hughes used Sam. 796 00:34:18,557 --> 00:34:20,292 I think he tricked him into contaminating 797 00:34:20,326 --> 00:34:21,660 the water supply on the island. 798 00:34:21,693 --> 00:34:23,462 I think Sam found out, 799 00:34:23,495 --> 00:34:25,231 confronted Hughes, Hughes killed him. 800 00:34:25,264 --> 00:34:27,666 Then, conveniently, Hughes kills himself. 801 00:34:27,699 --> 00:34:30,336 The virus and the vaccine are missing, 802 00:34:30,369 --> 00:34:31,570 which leaves 803 00:34:31,603 --> 00:34:33,872 Kuryak. His company's reputation-- 804 00:34:33,905 --> 00:34:36,475 everything-- is riding on proving he has the cure. 805 00:34:36,508 --> 00:34:39,111 Where's Kuryak right now? I'll ping his cell. 806 00:34:41,713 --> 00:34:44,650 Got a GPS signal. He's in the East River. 807 00:34:44,683 --> 00:34:46,252 Why's he going back to the island? 808 00:34:46,285 --> 00:34:48,220 He's going to clean up what's left of his mess. 809 00:35:03,369 --> 00:35:04,536 Kuryak is on the island. 810 00:35:04,570 --> 00:35:07,439 Assume he's armed and dangerous. 811 00:35:07,473 --> 00:35:09,641 OFFICERS: Go! Move! Move! 812 00:35:09,675 --> 00:35:11,577 (groaning) Stay back! 813 00:35:11,610 --> 00:35:13,245 You gotta trust me. 814 00:35:13,279 --> 00:35:14,413 You gotta believe me. 815 00:35:14,446 --> 00:35:15,581 I'm here to help. Shut up! 816 00:35:15,614 --> 00:35:16,382 Shut up! But, no, look, when I found out 817 00:35:16,415 --> 00:35:17,716 what that maniac Hughes was doing-- 818 00:35:17,749 --> 00:35:19,518 using Sam to try and poison you kids... 819 00:35:19,551 --> 00:35:21,753 You're lying. Sam would never hurt us. I had to do something. 820 00:35:21,787 --> 00:35:23,555 AL: Kuryak, stop! Give it up! 821 00:35:23,589 --> 00:35:25,724 They're trying to poison us! Louisa, run. 822 00:35:26,825 --> 00:35:29,228 Al, she's got the vaccine and the virus. 823 00:35:29,261 --> 00:35:30,596 AL: Don't let him go. 824 00:35:30,629 --> 00:35:33,265 He's lying about Hughes. He's in on it! 825 00:35:33,299 --> 00:35:35,133 AL: All right, stay with them. Stay with them. 826 00:35:39,271 --> 00:35:42,441 Louisa, come back! That medicine can help you! 827 00:35:43,409 --> 00:35:46,378 Louisa! Louisa, wait! 828 00:35:46,412 --> 00:35:48,614 AL: I can't see a thing. 829 00:35:51,383 --> 00:35:52,751 CARRIE: Wait a second. 830 00:35:54,320 --> 00:35:55,721 LOUISA: Watch your step. 831 00:35:55,754 --> 00:35:58,757 Just stay with me, Al. Come this way. 832 00:36:07,699 --> 00:36:08,667 Be careful. 833 00:36:08,700 --> 00:36:11,370 There's a big hole here. Stay close to the wall. 834 00:36:11,403 --> 00:36:13,839 It's right here. 835 00:36:13,872 --> 00:36:15,874 Stay up against the wall, okay? 836 00:36:21,280 --> 00:36:22,581 This place is like a maze. Stay with me. 837 00:36:22,614 --> 00:36:24,450 She's headed for the garden. 838 00:36:30,722 --> 00:36:33,325 Wait. No, it's... it's this way. 839 00:36:33,359 --> 00:36:35,361 Stay to the right. 840 00:36:47,273 --> 00:36:48,774 (quietly): I got it. 841 00:36:49,908 --> 00:36:51,710 CARRIE: Louisa... Stay back. 842 00:36:51,743 --> 00:36:52,778 Hey. 843 00:36:52,811 --> 00:36:56,548 I'm just here to help, okay? 844 00:36:57,783 --> 00:36:59,651 No, I have to destroy the poison. 845 00:36:59,685 --> 00:37:01,019 No, no, no, look... 846 00:37:01,052 --> 00:37:03,589 Stay back! Look, look... I am. Look at me. 847 00:37:03,622 --> 00:37:06,925 That's not poison. What you have-- right there-- 848 00:37:06,958 --> 00:37:09,495 is a cure that can save you 849 00:37:09,528 --> 00:37:11,663 and your friends. No. 850 00:37:11,697 --> 00:37:13,665 You're just like everyone else. 851 00:37:13,699 --> 00:37:15,667 Why are you trying to hurt us? 852 00:37:15,701 --> 00:37:17,469 I'm not trying to hurt you. 853 00:37:17,503 --> 00:37:18,737 Look at me. 854 00:37:18,770 --> 00:37:20,672 Louisa, 855 00:37:20,706 --> 00:37:22,741 I'm not like everyone else. 856 00:37:22,774 --> 00:37:24,610 I'm not. 857 00:37:24,643 --> 00:37:25,877 You can trust me. 858 00:37:25,911 --> 00:37:27,846 No... 859 00:37:27,879 --> 00:37:29,615 Why should I trust you? 860 00:37:29,648 --> 00:37:32,651 Because you and me, we're... we're a lot alike. 861 00:37:32,684 --> 00:37:34,753 Listen, I know what it's like 862 00:37:34,786 --> 00:37:37,823 to feel alone and different. 863 00:37:37,856 --> 00:37:39,725 I do. 864 00:37:39,758 --> 00:37:42,461 I mean, I think you're brave. 865 00:37:42,494 --> 00:37:45,764 I wish I'd been brave enough to find my own island to live on. 866 00:37:45,797 --> 00:37:47,733 (sobbing) 867 00:37:47,766 --> 00:37:48,934 But they killed Sam. 868 00:37:48,967 --> 00:37:51,503 Yes, they killed Sam. 869 00:37:51,537 --> 00:37:54,005 Don't let them kill you, too. 870 00:37:54,039 --> 00:37:55,674 Sam would want you to live. 871 00:37:55,707 --> 00:37:58,844 Louisa, look at me. Look at me. 872 00:37:58,877 --> 00:38:02,614 I promise you that what you're holding in your hands 873 00:38:02,648 --> 00:38:05,651 is a cure that can save you and your friends. 874 00:38:05,684 --> 00:38:08,654 Please trust me. (sobbing) 875 00:38:08,687 --> 00:38:10,889 Please help us. 876 00:38:10,922 --> 00:38:12,290 Okay. 877 00:38:17,729 --> 00:38:19,765 (crying) 878 00:38:22,601 --> 00:38:23,869 WEBSTER: Her viral levels 879 00:38:23,902 --> 00:38:26,738 plummeted once we started treatment. 880 00:38:26,772 --> 00:38:28,740 Louisa and her friends are going to make 881 00:38:28,774 --> 00:38:29,875 a full recovery within weeks. 882 00:38:29,908 --> 00:38:31,109 That's great. 883 00:38:31,142 --> 00:38:32,378 WEBSTER: It's ironic, really. 884 00:38:32,411 --> 00:38:34,880 The antiviral worked, 885 00:38:34,913 --> 00:38:36,748 but Hughes and Kuryak will never see 886 00:38:36,782 --> 00:38:39,084 the fruits of their labor. 887 00:38:39,117 --> 00:38:40,786 You coming? 888 00:38:40,819 --> 00:38:41,920 No. 889 00:38:41,953 --> 00:38:43,889 I'm gonna hang out here for a bit. 890 00:38:46,858 --> 00:38:47,826 Hey. 891 00:38:47,859 --> 00:38:50,896 Hi. 892 00:38:50,929 --> 00:38:52,931 How are you feeling? 893 00:38:52,964 --> 00:38:55,667 A little sore, I guess. But okay. 894 00:38:55,701 --> 00:38:56,768 Good. 895 00:38:56,802 --> 00:38:58,437 Is everyone else... 896 00:38:58,470 --> 00:38:59,805 Everyone's gonna be okay. 897 00:38:59,838 --> 00:39:01,540 It's gonna work out fine. 898 00:39:01,573 --> 00:39:03,509 You know, you were really brave back there. 899 00:39:03,542 --> 00:39:05,711 You kept your word. 900 00:39:05,744 --> 00:39:06,912 You saved us. 901 00:39:06,945 --> 00:39:09,615 I like to think Sam saved you. 902 00:39:09,648 --> 00:39:11,082 If he hadn't left the island 903 00:39:11,116 --> 00:39:13,885 and tried to figure out what was going on, 904 00:39:13,919 --> 00:39:15,587 we would never have found you, you know? 905 00:39:16,822 --> 00:39:18,056 Yeah. 906 00:39:18,089 --> 00:39:21,026 Sam's watching out for you. 907 00:39:21,059 --> 00:39:23,529 He always did. 908 00:39:23,562 --> 00:39:25,564 Get some rest, okay? 909 00:39:28,934 --> 00:39:30,536 Hey. 910 00:39:30,569 --> 00:39:31,403 AL: Hey. 911 00:39:31,437 --> 00:39:32,938 The CDC has the canister with the virus. 912 00:39:32,971 --> 00:39:34,139 It's completely contained. 913 00:39:34,172 --> 00:39:35,841 Great. What about Kuryak? 914 00:39:35,874 --> 00:39:37,909 He's lawyered up, but it's not gonna do him any good. 915 00:39:37,943 --> 00:39:40,879 Gunshot residue on his fingers matches Hughes' gun. 916 00:39:40,912 --> 00:39:43,749 Kuryak shot him and made it look like a suicide. 917 00:39:43,782 --> 00:39:45,817 He's going away for a long time. Best news of all, 918 00:39:45,851 --> 00:39:48,954 I don't have to deal with the Tourist Board anymore. Oh, well, 919 00:39:48,987 --> 00:39:50,922 it's good to see you've got your priorities straight, Eliot. 920 00:39:50,956 --> 00:39:53,058 Eye on the prize. 921 00:39:56,094 --> 00:39:57,095 What? 922 00:39:57,128 --> 00:39:58,830 Nothing. What? 923 00:39:58,864 --> 00:40:00,031 Well... 924 00:40:00,065 --> 00:40:02,601 What is it? Oh, I was just thinking-- 925 00:40:02,634 --> 00:40:05,170 if I were heading to a deserted island, 926 00:40:05,203 --> 00:40:06,905 I'd take you. 927 00:40:06,938 --> 00:40:08,039 That's sweet. 928 00:40:08,073 --> 00:40:10,509 Well, 'cause you'd be able to remember all the stuff 929 00:40:10,542 --> 00:40:11,710 I'd need to survive. 930 00:40:11,743 --> 00:40:14,780 You're like a walking Swiss Army knife. 931 00:40:14,813 --> 00:40:16,948 Well, that's not... so sweet. 932 00:40:16,982 --> 00:40:19,017 But, you know, if I... 933 00:40:19,050 --> 00:40:21,720 was headed to a deserted island, 934 00:40:21,753 --> 00:40:23,889 I'd take something warm. Yeah? 935 00:40:23,922 --> 00:40:26,091 'Cause at nighttime it can get cold and I would need to... 936 00:40:26,124 --> 00:40:28,660 heat up. 937 00:40:28,694 --> 00:40:29,961 Yeah. 938 00:40:31,597 --> 00:40:32,864 I'd take matches. 939 00:40:32,898 --> 00:40:35,467 To make a fire. You know? 940 00:40:35,501 --> 00:40:36,668 Yeah. 941 00:40:36,702 --> 00:40:38,604 Matches. 942 00:40:38,637 --> 00:40:41,039 Captioning sponsored by CBS 943 00:40:41,072 --> 00:40:43,875 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org