1 00:00:01,435 --> 00:00:04,072 (techno-dance music playing) 2 00:00:16,550 --> 00:00:18,652 * Get up, get up, get up 3 00:00:18,686 --> 00:00:20,521 * Yeah 4 00:00:21,622 --> 00:00:23,591 * Wake up, wake up, wake up 5 00:00:23,624 --> 00:00:26,227 * Mmm... 6 00:00:26,260 --> 00:00:27,661 * Ooh-ooh 7 00:00:27,695 --> 00:00:32,066 * Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh... 8 00:00:32,100 --> 00:00:33,334 Senator, um, as I've been saying-- 9 00:00:33,367 --> 00:00:34,502 we're here for your protection. 10 00:00:34,535 --> 00:00:36,104 And, as I have been saying-- 11 00:00:36,137 --> 00:00:37,471 I appreciate all the attention, 12 00:00:37,505 --> 00:00:39,073 but I don't believe I'm in any danger. 13 00:00:39,107 --> 00:00:40,741 Can I ask now, Granddad? 14 00:00:40,774 --> 00:00:42,210 You bet, Haley. 15 00:00:42,243 --> 00:00:44,678 And you tell me if you think she's fooling. 16 00:00:44,712 --> 00:00:46,347 Go ahead, honey. 17 00:00:46,380 --> 00:00:48,149 Okay, June 3, 2003. 18 00:00:48,182 --> 00:00:51,219 June 3, 2003, was a Tuesday. 19 00:00:51,252 --> 00:00:53,421 George Bush landed in Egypt. 20 00:00:53,454 --> 00:00:55,789 The baseball player Sammy Sosa was thrown out of a game 21 00:00:55,823 --> 00:00:57,158 for having cork in his bat. 22 00:00:57,191 --> 00:01:00,228 And, let me guess-- you were born. 23 00:01:00,261 --> 00:01:01,229 You're right. 24 00:01:01,262 --> 00:01:02,230 (laughs) She's right. 25 00:01:02,263 --> 00:01:04,232 How'd you do that? 26 00:01:04,265 --> 00:01:05,833 Well, Haley, I have a very special gift-- 27 00:01:05,866 --> 00:01:07,268 (whispers): I remember everything. 28 00:01:07,301 --> 00:01:09,170 Yeah, you might want to remember your job. 29 00:01:09,203 --> 00:01:10,538 Oh. Just saying. 30 00:01:10,571 --> 00:01:11,539 Okay. All right. 31 00:01:11,572 --> 00:01:12,673 Nice to meet you. 32 00:01:12,706 --> 00:01:14,275 Nice to meet you, too. 33 00:01:14,308 --> 00:01:17,545 Senator, Interpol and the NYPD are convinced 34 00:01:17,578 --> 00:01:20,781 you are a potential assassination target. 35 00:01:20,814 --> 00:01:22,550 Because why? I went to some silly conference? 36 00:01:22,583 --> 00:01:24,352 Hell, I only went for the skiing, you know. 37 00:01:24,385 --> 00:01:26,120 And it rained just about every day. 38 00:01:26,154 --> 00:01:28,722 Three other people who attended the Davos Conference... 39 00:01:28,756 --> 00:01:30,524 have been poisoned. Two died. 40 00:01:30,558 --> 00:01:33,561 And Interpol believes the killer has entered the United States. 41 00:01:33,594 --> 00:01:34,895 We just want to keep you safe. 42 00:01:34,928 --> 00:01:36,130 Right, Carrie? 43 00:01:36,164 --> 00:01:37,198 Yes. Right. 44 00:01:37,231 --> 00:01:38,532 We just want to keep you safe. 45 00:01:38,566 --> 00:01:39,900 Well, that is very kind of you, 46 00:01:39,933 --> 00:01:42,203 but I've been in public life for 30 years-- 47 00:01:42,236 --> 00:01:43,637 I'm tougher than I look. 48 00:01:43,671 --> 00:01:46,407 Believe me, my man Nolan can handle 49 00:01:46,440 --> 00:01:47,641 whatever situation arises. 50 00:01:47,675 --> 00:01:49,277 Plus, I got that mean-looking fellow 51 00:01:49,310 --> 00:01:50,644 the festival's providing me gratis. 52 00:01:50,678 --> 00:01:53,247 Sir, we're talking about a professional assassin. 53 00:01:53,281 --> 00:01:54,648 We don't know how he delivers the poison, 54 00:01:54,682 --> 00:01:57,185 but we know he does it under cover of large crowds. 55 00:01:57,218 --> 00:01:58,786 Fine. 56 00:01:58,819 --> 00:02:02,156 You can do whatever it is you think you have to do 57 00:02:02,190 --> 00:02:03,891 since your dynamo partner here Aw. 58 00:02:03,924 --> 00:02:06,194 has so graciously entertained my granddaughter. 59 00:02:06,227 --> 00:02:08,529 (laughs) Well, let's do this then, yeah? Okay. 60 00:02:08,562 --> 00:02:10,264 We're ready for you, Senator. 61 00:02:10,298 --> 00:02:11,299 Uh... 62 00:02:11,332 --> 00:02:12,300 Let me help you, sir. Thank you. 63 00:02:12,333 --> 00:02:13,867 Okay. 64 00:02:13,901 --> 00:02:16,337 You know, you catch more flies with honey than with vinegar. 65 00:02:16,370 --> 00:02:19,173 You think I was just playing, but I had a whole master plan. 66 00:02:19,207 --> 00:02:20,708 And, look at that, it worked. Mission accomplished. 67 00:02:20,741 --> 00:02:22,343 How'd you know it was her birthday? 68 00:02:22,376 --> 00:02:24,178 I'm brilliant. Hmm. 69 00:02:24,212 --> 00:02:25,813 Jay, we're on the move. What's your situation? 70 00:02:25,846 --> 00:02:28,182 Well, place is really filling up. 71 00:02:28,216 --> 00:02:30,551 It's clear from here. 72 00:02:30,584 --> 00:02:34,555 (reporters shouting questions) 73 00:02:34,588 --> 00:02:36,357 I wish I knew what we were looking for. 74 00:02:36,390 --> 00:02:38,259 Interpol and Homeland don't know much more. 75 00:02:38,292 --> 00:02:40,194 Whoever these guys are, they move like shadows. 76 00:02:40,228 --> 00:02:43,331 (reporters shouting questions) 77 00:02:45,566 --> 00:02:47,701 * 78 00:02:54,442 --> 00:02:57,278 (applause) 79 00:02:57,311 --> 00:02:59,313 (cheering, chattering) 80 00:03:01,449 --> 00:03:03,617 Ah, Senator Carlyle. 81 00:03:03,651 --> 00:03:05,853 I'm Murphy Cloonan. So pleased you could make it. 82 00:03:05,886 --> 00:03:08,222 So, this is the check I'll be presenting 83 00:03:08,256 --> 00:03:08,989 on behalf of your foundation. 84 00:03:09,022 --> 00:03:11,259 Fine, fine. 85 00:03:11,292 --> 00:03:12,660 Is there anything in particular you'd like me to say 86 00:03:12,693 --> 00:03:13,694 in your introduction? 87 00:03:13,727 --> 00:03:16,330 Nope, just make it quick. 88 00:03:16,364 --> 00:03:17,298 I'll cover the other side. All right. 89 00:03:17,331 --> 00:03:18,332 Let's do it. Okay. 90 00:03:18,366 --> 00:03:19,500 All right. 91 00:03:19,533 --> 00:03:20,834 Murray-- 92 00:03:20,868 --> 00:03:23,237 anything out of the ordinary, abort. 93 00:03:23,271 --> 00:03:24,772 No "wait and see." We make the call. 94 00:03:24,805 --> 00:03:26,340 It's all good. 95 00:03:35,916 --> 00:03:37,818 Ladies and gentlemen, 96 00:03:37,851 --> 00:03:41,255 it is my great honor and pleasure 97 00:03:41,289 --> 00:03:44,358 to bring to the stage now a former member of the Senate, 98 00:03:44,392 --> 00:03:47,027 a true captain of business, 99 00:03:47,060 --> 00:03:49,263 the guiding light of the Carlyle Foundation, 100 00:03:49,297 --> 00:03:50,798 and an all-around great American-- 101 00:03:50,831 --> 00:03:53,501 Senator Thomas Carlyle. 102 00:03:56,404 --> 00:03:58,306 Thank you. 103 00:03:58,339 --> 00:03:59,873 Thank you. You're too kind. 104 00:04:01,309 --> 00:04:02,276 Let me help you sir. 105 00:04:02,310 --> 00:04:04,378 Thank you. 106 00:04:04,412 --> 00:04:05,613 Okay. 107 00:04:07,381 --> 00:04:08,816 CARRIE: Al, the water level. 108 00:04:08,849 --> 00:04:10,418 (coughs) 109 00:04:16,857 --> 00:04:18,359 (crowd exclaims) 110 00:04:24,565 --> 00:04:25,933 (woman screams) 111 00:04:29,437 --> 00:04:30,671 (grunts) 112 00:04:30,704 --> 00:04:32,506 (tray clattering) 113 00:04:41,482 --> 00:04:42,516 (coughs) 114 00:04:46,687 --> 00:04:48,021 (grunts) 115 00:04:55,363 --> 00:04:56,830 Hey, you okay? Yeah, I'm fine. 116 00:05:08,576 --> 00:05:10,077 (horn blares) 117 00:05:10,110 --> 00:05:12,312 (gasps) (tires screeching) 118 00:05:14,081 --> 00:05:15,716 Oh, my... 119 00:05:29,863 --> 00:05:32,032 JAY: Okay, our dead suspect is Nikos Hastis-- 120 00:05:32,065 --> 00:05:34,702 low-level operative out of Cyprus, 121 00:05:34,735 --> 00:05:36,637 rumored to have ties to "Revolutionary Struggle," 122 00:05:36,670 --> 00:05:38,071 a terrorist group. 123 00:05:38,105 --> 00:05:39,473 How'd he get in the country? 124 00:05:39,507 --> 00:05:40,173 Came here on a work visa. 125 00:05:40,207 --> 00:05:41,542 Now apparently this guy's done 126 00:05:41,575 --> 00:05:42,976 private security jobs 127 00:05:43,010 --> 00:05:44,778 all over the world. Speaking of security-- 128 00:05:44,812 --> 00:05:47,581 we found the security guard he switched out at the festival, 129 00:05:47,615 --> 00:05:49,049 throat cut, in a Dumpster. 130 00:05:49,082 --> 00:05:50,618 How does all this sync up 131 00:05:50,651 --> 00:05:51,985 with the previous attacks? 132 00:05:52,019 --> 00:05:54,955 Well, both Jean-Marc Keller, a Swiss banker, 133 00:05:54,988 --> 00:05:57,891 and Gustave Bauchau, Belgian manufacturing big shot, 134 00:05:57,925 --> 00:05:59,660 attended the Davos Economic Conference, 135 00:05:59,693 --> 00:06:01,028 along with Senator Carlyle. 136 00:06:01,061 --> 00:06:03,664 Both of them died very uncomfortably. 137 00:06:03,697 --> 00:06:05,866 No positive I.D. of the toxins used. 138 00:06:05,899 --> 00:06:08,402 There were thousands of people at that conference. 139 00:06:08,436 --> 00:06:10,504 Still, it's the only link we got so far. 140 00:06:10,538 --> 00:06:12,005 But it's the same M.O.-- 141 00:06:12,039 --> 00:06:14,141 poison, big crowd to cover the identity of the killer, 142 00:06:14,174 --> 00:06:16,410 and by the time these guys found out they were dosed, 143 00:06:16,444 --> 00:06:18,512 it was too late to do anything about it. 144 00:06:18,546 --> 00:06:20,514 Let's see if we can track Nikos's movements 145 00:06:20,548 --> 00:06:22,416 and tie him to the prior murders. 146 00:06:22,450 --> 00:06:24,585 And let's find out how he was spending his time in New York. 147 00:06:24,618 --> 00:06:27,455 I want to make sure he didn't offer a bottle of water 148 00:06:27,488 --> 00:06:28,656 to anyone else before we caught up to him. 149 00:06:28,689 --> 00:06:30,658 You got it. 150 00:06:30,691 --> 00:06:32,560 Hey. Oh, hi. 151 00:06:32,593 --> 00:06:33,827 Nice work this morning. 152 00:06:33,861 --> 00:06:35,829 Next time I need a body guard, I'm calling you. 153 00:06:35,863 --> 00:06:36,997 Next time? Wha...? 154 00:06:37,030 --> 00:06:38,499 Was there ever a time? 155 00:06:38,532 --> 00:06:39,733 Oh, long time ago. 156 00:06:39,767 --> 00:06:42,536 I was teaching a seminar at Columbia, 157 00:06:42,570 --> 00:06:45,573 and I had the nephew of a certain Uruguayan dictator 158 00:06:45,606 --> 00:06:46,674 in my class... 159 00:06:46,707 --> 00:06:47,841 Ooh, did someone try to kill him? 160 00:06:47,875 --> 00:06:48,909 No! No, no, no. 161 00:06:48,942 --> 00:06:50,210 Nothing like that. 162 00:06:50,243 --> 00:06:51,945 He was absent all the time. 163 00:06:51,979 --> 00:06:54,081 Tanked the final. I had to give him a "D." 164 00:06:54,114 --> 00:06:55,849 So, he tried to kill you? 165 00:06:55,883 --> 00:06:57,217 No, but his uncle was pretty mad. 166 00:06:57,250 --> 00:06:58,919 You probably dashed his hopes 167 00:06:58,952 --> 00:07:00,788 of ever going to medical school. 168 00:07:00,821 --> 00:07:02,990 (laughing): Hardly-- it was the culinary arts school. 169 00:07:03,023 --> 00:07:05,158 It was "The Essentials of Puff Pastry." 170 00:07:05,192 --> 00:07:06,527 Oh. 171 00:07:06,560 --> 00:07:07,795 I let him take a make-up. 172 00:07:07,828 --> 00:07:10,798 He made an incredible rustico lecesse. 173 00:07:10,831 --> 00:07:12,099 Got a B-minus. 174 00:07:12,132 --> 00:07:14,134 He's now running a four-star restaurant 175 00:07:14,167 --> 00:07:15,202 in Montevideo. 176 00:07:15,235 --> 00:07:17,170 Oh, wow. His uncle sent me 177 00:07:17,204 --> 00:07:19,039 an amazing bottle of Grappamiel. 178 00:07:19,072 --> 00:07:21,942 Hmm. Speaking of which, you look hung over. 179 00:07:21,975 --> 00:07:23,043 Well, I'm... I'm not. 180 00:07:23,076 --> 00:07:24,211 Sorry. 181 00:07:24,244 --> 00:07:25,513 Where are we... on the water bottle? 182 00:07:25,546 --> 00:07:26,714 Okay. 183 00:07:26,747 --> 00:07:29,883 I found definite traces of aconite, 184 00:07:29,917 --> 00:07:31,585 otherwise known as wolfsbane. 185 00:07:31,619 --> 00:07:34,522 It presents in a fever and slight nausea. 186 00:07:34,555 --> 00:07:36,624 And just when you think you're ready to go to the hospital, 187 00:07:36,657 --> 00:07:38,559 after about 24 hours-- boom, you're dead. 188 00:07:38,592 --> 00:07:39,827 Complete systems failure. 189 00:07:39,860 --> 00:07:41,695 Hard to come by? Very. 190 00:07:41,729 --> 00:07:44,197 The extraction process is highly complex, so... 191 00:07:44,231 --> 00:07:45,666 your guy must have had 192 00:07:45,699 --> 00:07:47,968 a pretty sophisticated knowledge of chemistry. 193 00:07:48,001 --> 00:07:49,537 That's what's bothering me. 194 00:07:49,570 --> 00:07:52,973 Nikos Hastis was a career thug, not a brilliant chemist. 195 00:07:53,006 --> 00:07:54,908 So, you're thinking there's someone else out there? 196 00:07:54,942 --> 00:07:57,244 Yeah, I do. 197 00:07:59,980 --> 00:08:02,082 AL: I talked to the desk clerk, not much. 198 00:08:02,115 --> 00:08:04,284 Nikos checked in a couple days ago, 199 00:08:04,317 --> 00:08:06,787 registered under his own name-- pretty ballsy. 200 00:08:06,820 --> 00:08:08,989 Yeah, he never expected to get caught. 201 00:08:14,962 --> 00:08:17,297 Hmm. This is weird. 202 00:08:17,330 --> 00:08:19,933 "Koban Imports." 203 00:08:19,967 --> 00:08:22,870 Looks like he had these uniforms made outside the country. 204 00:08:22,903 --> 00:08:24,204 Fake papers. 205 00:08:24,237 --> 00:08:26,540 But where's the chemistry equipment? 206 00:08:26,574 --> 00:08:28,108 According to Webster, 207 00:08:28,141 --> 00:08:30,678 the wolfsbane required elaborate preparation. 208 00:08:30,711 --> 00:08:32,546 Maybe he had a lab somewhere else. 209 00:08:32,580 --> 00:08:33,681 Al, I'm with Carrie. 210 00:08:33,714 --> 00:08:35,282 This just doesn't feel like our guy. 211 00:08:35,315 --> 00:08:37,517 (phone beeps) 212 00:08:39,019 --> 00:08:41,855 Jay-- do me a favor? 213 00:08:41,889 --> 00:08:43,791 What you got on Koban Imports? 214 00:08:43,824 --> 00:08:47,160 Hold on one second, Al. 215 00:08:47,194 --> 00:08:49,830 All right, it looks like they're over in Long Island City. 216 00:08:49,863 --> 00:08:52,232 Been in business since 1995. 217 00:08:52,265 --> 00:08:54,234 Owners are Elizabeth and Eric Koban. 218 00:08:54,267 --> 00:08:55,803 Says here they live on the premises as well. 219 00:08:55,836 --> 00:08:58,138 Whoa, whoa, whoa, hold on a second. 220 00:08:58,171 --> 00:08:59,873 This is a little weird, Al. 221 00:08:59,907 --> 00:09:01,341 I just got an EMS alert. 222 00:09:01,374 --> 00:09:03,844 Ambulance has been dispatched to that location. 223 00:09:03,877 --> 00:09:05,045 (phone beeps) 224 00:09:05,078 --> 00:09:07,247 Murray, let's go. 225 00:09:16,624 --> 00:09:18,626 (indistinct radio transmission) 226 00:09:25,633 --> 00:09:27,367 I-I couldn't get her to wake up. 227 00:09:27,400 --> 00:09:29,302 How could this happen? 228 00:09:29,336 --> 00:09:30,638 I-I don't understand. 229 00:09:33,807 --> 00:09:35,375 Liz was stressed about something, 230 00:09:35,408 --> 00:09:38,178 so, she wanted to relax while I finished dinner. 231 00:09:38,211 --> 00:09:40,614 Any idea what was bothering her? 232 00:09:40,648 --> 00:09:41,682 No. 233 00:09:41,715 --> 00:09:43,717 I mean, times are hard right now. 234 00:09:43,751 --> 00:09:45,318 We were having trouble making ends meet. 235 00:09:45,352 --> 00:09:47,254 But things seemed to be getting a little better. 236 00:09:47,287 --> 00:09:50,958 She, uh, poured a glass of wine, 237 00:09:50,991 --> 00:09:53,661 and went into the living room. 238 00:09:53,694 --> 00:09:56,129 How long before you checked on her? 239 00:09:56,163 --> 00:09:57,798 About 45 minutes? 240 00:09:57,831 --> 00:10:00,167 I thought she was just asleep. 241 00:10:00,200 --> 00:10:01,935 I did everything I could-- I called 911. 242 00:10:01,969 --> 00:10:04,137 The ambulance came, they said they couldn't do anything. 243 00:10:04,171 --> 00:10:06,173 That bottle of wine, you said it was delivered? 244 00:10:06,206 --> 00:10:07,374 From the wine store. 245 00:10:07,407 --> 00:10:09,042 It came just like that, with a ribbon 246 00:10:09,076 --> 00:10:11,645 and a thank you card-- no name. 247 00:10:11,679 --> 00:10:13,647 I don't understand-- what does that have to do... 248 00:10:13,681 --> 00:10:15,816 Do you know what time it was delivered? About 4:00. 249 00:10:15,849 --> 00:10:17,050 Would someone please tell me what's going on? 250 00:10:17,084 --> 00:10:18,686 After Nikos was dead. 251 00:10:18,719 --> 00:10:23,390 Mr. Koban, we think your wife may have been poisoned. 252 00:10:23,423 --> 00:10:25,759 You recognize this man? 253 00:10:25,793 --> 00:10:27,394 No. 254 00:10:27,427 --> 00:10:30,130 I don't understand-- why would someone want to kill my wife? 255 00:10:30,163 --> 00:10:33,066 We don't know, but we're gonna find out. 256 00:10:37,204 --> 00:10:38,739 (scoffs) Diabolical. 257 00:10:38,772 --> 00:10:40,741 He took a hypodermic needle, 258 00:10:40,774 --> 00:10:44,011 injected the poison through the cork. 259 00:10:44,044 --> 00:10:46,847 There's no way that hole could be seen by the naked eye. 260 00:10:46,880 --> 00:10:48,448 What kind of poison did he use? 261 00:10:48,481 --> 00:10:50,417 A venom-- tetrodotoxin. 262 00:10:50,450 --> 00:10:51,719 Puffer fish. Yeah. 263 00:10:51,752 --> 00:10:53,153 I know my sushi. 264 00:10:53,186 --> 00:10:55,322 A much faster-acting poison than the others. 265 00:10:55,355 --> 00:10:58,425 I finally contacted the M.E.'s in Switzerland and Belgium, 266 00:10:58,458 --> 00:11:01,929 he used dimethylmercury in one, and polonium in the other. 267 00:11:01,962 --> 00:11:03,463 That's quite an arsenal, huh? 268 00:11:03,496 --> 00:11:05,165 Hmm... Elizabeth Koban... 269 00:11:05,198 --> 00:11:07,067 had nothing to do with Davos. 270 00:11:07,100 --> 00:11:09,369 No, but she did help him, um... 271 00:11:10,871 --> 00:11:12,840 ...import the uniforms, right? So... 272 00:11:12,873 --> 00:11:14,407 Are you okay? 273 00:11:14,441 --> 00:11:17,811 I... I'm feeling a little off. (laughs) 274 00:11:17,845 --> 00:11:19,747 You look awful. 275 00:11:19,780 --> 00:11:21,248 Oh, Carrie. You're burning up. 276 00:11:21,281 --> 00:11:22,916 How long have you felt this way? 277 00:11:22,950 --> 00:11:25,252 I started feeling... crappy this afternoon, 278 00:11:25,285 --> 00:11:27,320 and it feels like... 279 00:11:27,354 --> 00:11:28,722 It feels like it's getting worse. 280 00:11:29,823 --> 00:11:31,291 Since the chase. 281 00:11:32,993 --> 00:11:34,027 Since the chase. 282 00:11:36,463 --> 00:11:38,832 Carrie, is it possible you were poisoned? 283 00:11:39,900 --> 00:11:41,902 I... 284 00:11:47,140 --> 00:11:48,508 Okay, so what do we do? 285 00:11:48,541 --> 00:11:50,010 WEBSTER: Well, as Dr. Miller was saying-- 286 00:11:50,043 --> 00:11:52,145 we have to find out how she was poisoned. 287 00:11:52,179 --> 00:11:55,082 Exactly, the surest path to saving your life is finding 288 00:11:55,115 --> 00:11:58,886 the person who poisoned you and identifying the toxins he used. 289 00:11:58,919 --> 00:12:00,788 Okay, then let's get going. 290 00:12:00,821 --> 00:12:02,122 You can't work your own case. You need rest. 291 00:12:02,155 --> 00:12:03,757 I'm too pissed off to rest. 292 00:12:03,791 --> 00:12:07,828 Besides, weirdly, I feel fine right now. 293 00:12:07,861 --> 00:12:10,063 Detective Wells, depending on the poison and the dosage, 294 00:12:10,097 --> 00:12:11,765 you'll feel strong, and then weak, 295 00:12:11,799 --> 00:12:13,400 and then strong again; 296 00:12:13,433 --> 00:12:17,237 but, untreated, this process will continue on and off 297 00:12:17,270 --> 00:12:18,538 until, well, without warning, 298 00:12:18,571 --> 00:12:22,075 you'll experience complete systemic shutdown. 299 00:12:22,109 --> 00:12:25,112 Wow. Well, that doesn't sound like much fun, does it? 300 00:12:25,145 --> 00:12:27,080 You know what? While I'm still feeling strong, 301 00:12:27,114 --> 00:12:28,949 I'm gonna head out and save my life, okay? 302 00:12:28,982 --> 00:12:29,850 Thanks for racing over, Phil. 303 00:12:29,883 --> 00:12:31,084 Carrie, where do you think you're going? 304 00:12:31,118 --> 00:12:32,419 To catch my murderer. 305 00:12:32,452 --> 00:12:34,487 I told her she needs to be in a hospital. Carrie, 306 00:12:34,521 --> 00:12:37,090 Dr. Miller is the head of toxicology at Mt. Sinai. 307 00:12:37,124 --> 00:12:38,291 If he believes you should be admitted, 308 00:12:38,325 --> 00:12:39,860 you should be admitted. 309 00:12:39,893 --> 00:12:41,061 Oh, really? So, you want me to just 310 00:12:41,094 --> 00:12:43,163 (everyone talking at once) lay in a hospital bed and die? 311 00:12:43,196 --> 00:12:45,165 I'm going to die anyway, so I may as well go out while... 312 00:12:45,198 --> 00:12:46,466 (everyone talking at once) Shut up and just listen... 313 00:12:46,499 --> 00:12:48,035 With all due respect, 314 00:12:48,068 --> 00:12:50,137 knowing her the way I do, the way we all do, 315 00:12:50,170 --> 00:12:53,406 there's no way she's staying in a hospital bed right now. Right. 316 00:12:53,440 --> 00:12:56,209 You need to be under a doctor's close supervision. 317 00:12:56,243 --> 00:12:59,146 Oh. Joanne Webster's a doctor. 318 00:12:59,179 --> 00:13:01,281 Not a "doctor" doctor, more of a dead person's doctor. 319 00:13:01,314 --> 00:13:02,950 But a doctor nonetheless, and I like her. 320 00:13:02,983 --> 00:13:04,184 And she makes me laugh. 321 00:13:04,217 --> 00:13:05,418 Will you supervise me? 322 00:13:05,452 --> 00:13:06,954 Yes. 323 00:13:06,987 --> 00:13:08,188 Supervised. 324 00:13:08,221 --> 00:13:09,189 Burns. 325 00:13:10,891 --> 00:13:12,225 Carrie. 326 00:13:12,259 --> 00:13:13,360 I'm working this. 327 00:13:13,393 --> 00:13:15,562 Let me do it-- you can't risk it. 328 00:13:15,595 --> 00:13:18,866 Listen to me. Listen to me, okay? 329 00:13:18,899 --> 00:13:20,200 If you'd been poisoned, 330 00:13:20,233 --> 00:13:22,602 and you had maybe less than two days to live, 331 00:13:22,635 --> 00:13:24,204 who would you want working the case? 332 00:13:24,237 --> 00:13:25,906 You. And you. 333 00:13:25,939 --> 00:13:29,576 You and me together, we can solve anything, right? 334 00:13:29,609 --> 00:13:32,512 And if we work fast enough, then-then we can solve this. 335 00:13:32,545 --> 00:13:36,216 I'll let you know if it gets to be too much, I promise. 336 00:13:36,249 --> 00:13:40,153 But right now, we're the only chance I've got, Al. 337 00:13:48,595 --> 00:13:50,463 What do you have? 338 00:13:50,497 --> 00:13:54,167 Okay, so back at the Bureau, my team had numerous cases 339 00:13:54,201 --> 00:13:57,204 where victims belonged to several overlapping groups. 340 00:13:57,237 --> 00:13:59,272 So, we developed our own algorithm to narrow the focus, 341 00:13:59,306 --> 00:14:02,175 which I kind of borrowed on the way out. It's pretty cool. 342 00:14:02,209 --> 00:14:04,444 I'm sure it is, but we already know the connection-- 343 00:14:04,477 --> 00:14:05,445 the Davos Conference. 344 00:14:05,478 --> 00:14:06,980 Yeah, I thought so, too. 345 00:14:07,014 --> 00:14:08,248 But then we widened our search. 346 00:14:08,281 --> 00:14:10,317 And we located five other 347 00:14:10,350 --> 00:14:12,485 unexplained, sudden deaths-- all potential poisonings. 348 00:14:14,521 --> 00:14:16,356 Shimon Furst, Israeli banker-- 349 00:14:16,389 --> 00:14:18,391 died last year in a Tel Aviv hospital. 350 00:14:18,425 --> 00:14:21,094 Next we've got Roland Mercure, French real estate mogul-- 351 00:14:21,128 --> 00:14:22,195 died six months ago. 352 00:14:22,229 --> 00:14:23,630 And Nigel Adams, 353 00:14:23,663 --> 00:14:25,232 presumed victim of a cardiac infection 354 00:14:25,265 --> 00:14:26,499 three months ago in London. 355 00:14:26,533 --> 00:14:29,002 Thing is, none of these guys were at Davos. 356 00:14:29,036 --> 00:14:31,038 But they were, along with our other victims, 357 00:14:31,071 --> 00:14:32,239 investors in... 358 00:14:32,272 --> 00:14:34,341 Linear Oil Systems. 359 00:14:34,374 --> 00:14:36,343 It's a small international refinery. 360 00:14:36,376 --> 00:14:38,245 They were in the news for a pipeline spill 361 00:14:38,278 --> 00:14:39,479 in Nigeria two years ago. 362 00:14:39,512 --> 00:14:41,648 Destroyed thousands of acres. 363 00:14:41,681 --> 00:14:44,351 Every one of our victims, plus these three guys, 364 00:14:44,384 --> 00:14:45,652 helped finance that project. 365 00:14:45,685 --> 00:14:47,387 Davos isn't the connection. 366 00:14:47,420 --> 00:14:49,556 Linear Oil Systems is. 367 00:14:49,589 --> 00:14:52,025 And Carrie and Elizabeth Koban just got in the way. 368 00:14:52,059 --> 00:14:54,361 Carrie was right on Nikos's tail, I get bringing her down. 369 00:14:54,394 --> 00:14:56,196 But why Koban? 370 00:14:56,229 --> 00:14:58,331 He used her to bring in those security uniforms. 371 00:14:58,365 --> 00:14:59,599 Maybe she got nosey. 372 00:14:59,632 --> 00:15:02,235 All right, get on Koban Imports-- 373 00:15:02,269 --> 00:15:04,304 bank statements, business receipts, everything. 374 00:15:04,337 --> 00:15:06,239 He killed her for a reason, let's find out what it was. 375 00:15:06,273 --> 00:15:08,341 And I want to know more about that oil spill. 376 00:15:08,375 --> 00:15:09,609 Something bad like that happens, 377 00:15:09,642 --> 00:15:11,544 it creates a lot of resentment and motive. 378 00:15:21,321 --> 00:15:22,956 Your heart rate is still elevated, 379 00:15:22,990 --> 00:15:25,325 your white blood cells are through the roof. 380 00:15:25,358 --> 00:15:27,327 (sighs) Your body is fighting this, 381 00:15:27,360 --> 00:15:30,597 but any strenuous activity is just gonna make things worse. 382 00:15:30,630 --> 00:15:35,335 Carrie, you know I'm not mushy, but you matter to me. 383 00:15:35,368 --> 00:15:37,304 I want you to take care of yourself. 384 00:15:37,337 --> 00:15:39,539 Then help me fight, okay? 385 00:15:39,572 --> 00:15:41,308 Let's just... 386 00:15:41,341 --> 00:15:43,343 We gotta figure this out. We gotta-we gotta... 387 00:15:43,376 --> 00:15:45,412 walk it through and figure it out, all right? 388 00:15:47,447 --> 00:15:52,385 (sighs) I was chasing Nikos Hastis. 389 00:15:52,419 --> 00:15:55,522 Somehow I must have gotten poisoned... 390 00:15:55,555 --> 00:15:58,358 during the chase. 391 00:15:58,391 --> 00:15:59,626 But the question is when. 392 00:15:59,659 --> 00:16:01,161 And how. 393 00:16:01,194 --> 00:16:02,629 I just... 394 00:16:02,662 --> 00:16:05,298 The first moment... 395 00:16:05,332 --> 00:16:07,000 could have been when I knocked the water bottle 396 00:16:07,034 --> 00:16:09,102 out of Carlyle's hand. 397 00:16:15,775 --> 00:16:17,744 But that water never touched me. 398 00:16:17,777 --> 00:16:20,980 There were so many people there, I just... 399 00:16:23,083 --> 00:16:25,152 (grunts) 400 00:16:25,185 --> 00:16:26,419 If Nikos did have a partner, 401 00:16:26,453 --> 00:16:29,122 and he was in the crowd... 402 00:16:29,156 --> 00:16:33,093 Is it possible he stuck me with a needle, some kind of needle? 403 00:16:33,126 --> 00:16:35,028 If he was trained in the Balkans, 404 00:16:35,062 --> 00:16:38,098 they-they sometimes use tiny needles in pens, 405 00:16:38,131 --> 00:16:39,732 so... yeah, it's possible. 406 00:16:39,766 --> 00:16:42,402 (sighs) 407 00:16:42,435 --> 00:16:44,337 All right, wait a second. There were these, um... 408 00:16:44,371 --> 00:16:49,042 ...curtains, these big, heavy, black curtains. 409 00:16:52,212 --> 00:16:53,246 And they were covered in dust. 410 00:16:53,280 --> 00:16:55,382 He made a point of pulling them down on top of me. 411 00:16:55,415 --> 00:16:58,085 And I was choking on the dust, but then he would have... 412 00:16:58,118 --> 00:17:00,453 He would have had to have prepared them in advance, right? 413 00:17:00,487 --> 00:17:03,290 Yeah, and airborne toxins are not really this guy's thing. 414 00:17:03,323 --> 00:17:04,391 Wait a second. 415 00:17:07,794 --> 00:17:10,597 There was a cleaning guy that came out of nowhere. 416 00:17:10,630 --> 00:17:14,567 Hey. You okay? 417 00:17:14,601 --> 00:17:17,537 I-I slipped, and I fell. 418 00:17:17,570 --> 00:17:20,407 Maybe something got on me? 419 00:17:20,440 --> 00:17:22,442 Was there a smell? Anything unusual. 420 00:17:22,475 --> 00:17:25,112 Yeah, there... like a-a... burning smell. 421 00:17:25,145 --> 00:17:26,613 Sulfur. Yeah. 422 00:17:26,646 --> 00:17:28,481 That could be it. 423 00:17:28,515 --> 00:17:29,849 What did he look like? 424 00:17:29,882 --> 00:17:31,818 Uh... 425 00:17:38,825 --> 00:17:42,429 I know I looked at him, but... 426 00:17:44,664 --> 00:17:48,535 ...I don't think I saw his face. 427 00:17:48,568 --> 00:17:50,803 (sighs) 428 00:17:52,805 --> 00:17:57,544 I-I don't, I don't think I've got what we need. 429 00:17:57,577 --> 00:17:59,846 It could be just enough. 430 00:17:59,879 --> 00:18:03,316 It's waterborne, sulfur-based. 431 00:18:03,350 --> 00:18:05,418 It's a good start. 432 00:18:05,452 --> 00:18:07,420 Okay. 433 00:18:10,557 --> 00:18:11,891 Hey. 434 00:18:11,924 --> 00:18:14,494 So, where are we on that maintenance guy? 435 00:18:14,527 --> 00:18:16,596 Um... 436 00:18:19,832 --> 00:18:22,235 Do I have a milk mustache on my face? 437 00:18:22,269 --> 00:18:24,504 Because I keep telling my guy, Jerry, 438 00:18:24,537 --> 00:18:28,441 to make my cappuccino dry, but he makes it wet with extra foam. 439 00:18:28,475 --> 00:18:30,577 So, Jay, the maintenance guy. 440 00:18:30,610 --> 00:18:33,546 Uh, yeah. Sure. Sorry. 441 00:18:33,580 --> 00:18:34,581 All right, listen. 442 00:18:34,614 --> 00:18:35,548 I know I'm a zombie, 443 00:18:35,582 --> 00:18:37,584 but I don't smell, yet, do I? 444 00:18:37,617 --> 00:18:39,719 We're all just concerned, that's all. 445 00:18:39,752 --> 00:18:41,721 I know, I'm concerned, too. But I just... 446 00:18:43,456 --> 00:18:44,557 Well, you look so sad. 447 00:18:44,591 --> 00:18:46,826 Let's just get this out, okay? 448 00:18:46,859 --> 00:18:48,495 There's something you want to tell me, Jay. 449 00:18:48,528 --> 00:18:49,829 Just go ahead. What? 450 00:18:49,862 --> 00:18:52,832 I don't want you to die. 451 00:18:53,866 --> 00:18:56,436 'Cause you still owe me that 50 bucks 452 00:18:56,469 --> 00:18:57,804 from fantasy football last year. 453 00:19:00,773 --> 00:19:03,610 Well, I-I don't want to die, either, because... 454 00:19:03,643 --> 00:19:05,612 I still haven't taught you how to count cards. 455 00:19:05,645 --> 00:19:08,448 Right. And on the maintenance guy-- 456 00:19:08,481 --> 00:19:10,750 the venue's got no record of anyone working the festival. 457 00:19:10,783 --> 00:19:11,918 We're still on it. 458 00:19:11,951 --> 00:19:13,653 CARRIE: All right. Hey. 459 00:19:13,686 --> 00:19:15,388 Hey. 460 00:19:15,422 --> 00:19:16,823 Okay. 461 00:19:16,856 --> 00:19:18,625 So, I was going over the financial records 462 00:19:18,658 --> 00:19:19,759 for Koban Imports. 463 00:19:19,792 --> 00:19:21,628 They've been struggling. 464 00:19:21,661 --> 00:19:23,530 But it turns out they got two rather large deposits 465 00:19:23,563 --> 00:19:24,764 in the past month. 466 00:19:24,797 --> 00:19:26,633 Both cash, just under $10,000-- 467 00:19:26,666 --> 00:19:28,768 so it wasn't reported to the IRS. 468 00:19:28,801 --> 00:19:30,937 You think they came from Nikos? 469 00:19:30,970 --> 00:19:32,805 Yeah, but that seems like way too much money 470 00:19:32,839 --> 00:19:34,507 for fake security uniforms, huh? 471 00:19:34,541 --> 00:19:36,943 But not for something a little more lethal. 472 00:19:36,976 --> 00:19:38,711 JAY: And if our guy still needs that something back... 473 00:19:38,745 --> 00:19:41,381 I had a couple of unis hang out to keep an eye on things. 474 00:19:41,414 --> 00:19:43,583 We need to get over there. 475 00:20:04,637 --> 00:20:08,541 WOMAN: 911. Lieutenant Burns, Major Crimes, requesting a 10-13. 476 00:20:08,575 --> 00:20:11,444 Officer shot at 1216 163rd Street. 477 00:20:11,478 --> 00:20:13,480 (phone beeps) 478 00:20:23,756 --> 00:20:24,857 Carrie. 479 00:20:33,666 --> 00:20:35,034 (running footsteps) 480 00:20:35,067 --> 00:20:36,035 (car door closing) 481 00:20:36,068 --> 00:20:38,571 (engine starting) 482 00:20:38,605 --> 00:20:39,672 (tires squealing) 483 00:20:41,040 --> 00:20:42,675 There was a car right here. 484 00:20:42,709 --> 00:20:44,444 A rental. You got the plate? 485 00:20:44,477 --> 00:20:47,714 Uh, I-I-I didn't... I didn't see it. 486 00:20:47,747 --> 00:20:48,915 Yeah, you did. 487 00:20:48,948 --> 00:20:50,783 You looked right at it when we came in. 488 00:20:50,817 --> 00:20:52,285 It was red, four-door. 489 00:20:52,319 --> 00:20:53,653 You got anything? 490 00:20:53,686 --> 00:20:55,322 The make and model? 491 00:20:57,957 --> 00:20:59,959 I-I can't remember. 492 00:21:11,338 --> 00:21:13,373 Business was closed for obvious reasons. 493 00:21:13,406 --> 00:21:15,041 Eric Koban was at the funeral home, 494 00:21:15,074 --> 00:21:16,909 making arrangements for Elizabeth. 495 00:21:16,943 --> 00:21:18,578 So, the killer returns to get reloaded, 496 00:21:18,611 --> 00:21:20,447 or clear out his stash, and finds our guys. 497 00:21:20,480 --> 00:21:23,716 Koban confirmed that his wife mentioned leasing these lockers, 498 00:21:23,750 --> 00:21:25,885 but she didn't say to whom, and no paperwork was filled out. 499 00:21:25,918 --> 00:21:28,020 Strictly a cash under-the-table offer, I imagine. 500 00:21:28,054 --> 00:21:30,557 And then she opens one, doesn't like what she finds, 501 00:21:30,590 --> 00:21:31,558 confronts him. 502 00:21:31,591 --> 00:21:32,959 And that's what gets her killed. 503 00:21:32,992 --> 00:21:34,427 When I catch this guy, there's no telling 504 00:21:34,461 --> 00:21:35,562 what I'm gonna do to him. 505 00:21:35,595 --> 00:21:37,730 Hmm. Check with the CSUs 506 00:21:37,764 --> 00:21:39,332 one last time-- see if they turned up anything else. 507 00:21:39,366 --> 00:21:41,468 You got it. 508 00:21:41,501 --> 00:21:43,903 Jo, what do we got? 509 00:21:43,936 --> 00:21:47,607 Oh, a Pandora's box of poisons, illegal chemicals. 510 00:21:47,640 --> 00:21:49,509 There are two boxes of spiders in there. 511 00:21:49,542 --> 00:21:51,611 This guy really liked to mix things up. 512 00:21:51,644 --> 00:21:52,912 Can any of this help Carrie? 513 00:21:52,945 --> 00:21:54,414 'Cause I need something here, Jo. 514 00:21:54,447 --> 00:21:55,982 Yes, actually it can. 515 00:21:56,015 --> 00:21:57,650 Whatever was used on Carrie 516 00:21:57,684 --> 00:21:58,985 is almost definitely in one of 517 00:21:59,018 --> 00:22:00,653 those boxes. Plus the fact 518 00:22:00,687 --> 00:22:02,922 that we now know it was a neurotoxin. 519 00:22:02,955 --> 00:22:04,491 Because of her memory? 520 00:22:04,524 --> 00:22:05,725 Yeah, bad news for her, but it might just be 521 00:22:05,758 --> 00:22:07,093 the thing that saves her life. 522 00:22:08,595 --> 00:22:11,063 I need you to tell me the truth. 523 00:22:11,097 --> 00:22:12,599 What's about to happen? 524 00:22:12,632 --> 00:22:14,867 Neurotoxins attack the brain. 525 00:22:14,901 --> 00:22:16,903 Each one does it differently. 526 00:22:16,936 --> 00:22:18,137 She's obviously weaker, 527 00:22:18,170 --> 00:22:19,739 plus the memory loss, 528 00:22:19,772 --> 00:22:21,140 which is particularly cruel in her case. 529 00:22:21,173 --> 00:22:22,975 She may have seizures. 530 00:22:23,009 --> 00:22:24,877 But there's no way to predict any of this stuff. 531 00:22:24,911 --> 00:22:27,079 We need to do something for her. 532 00:22:27,113 --> 00:22:29,516 Well, I will take care of what's in there. 533 00:22:29,549 --> 00:22:31,784 You just make sure that she slows down 534 00:22:31,818 --> 00:22:34,587 and maybe the poison will slow down, too. 535 00:22:34,621 --> 00:22:35,888 (sighs) 536 00:22:43,029 --> 00:22:45,031 (indistinct radio transmission) 537 00:22:58,811 --> 00:23:00,947 Hey. You all right? 538 00:23:00,980 --> 00:23:02,014 Uh-huh. 539 00:23:03,650 --> 00:23:05,017 Listen. 540 00:23:05,051 --> 00:23:07,053 What if, um... 541 00:23:07,086 --> 00:23:08,555 what if I just pulled the car out 542 00:23:08,588 --> 00:23:09,822 and we drove away? 543 00:23:09,856 --> 00:23:11,524 Really? 544 00:23:11,558 --> 00:23:14,060 Pick up a bottle of wine. (giggles) 545 00:23:14,093 --> 00:23:16,496 Get that bread you like, with the cheese. 546 00:23:16,529 --> 00:23:19,031 We could head down to the water and... 547 00:23:19,065 --> 00:23:20,567 Pretend. 548 00:23:22,001 --> 00:23:24,003 Yeah. Maybe. 549 00:23:24,036 --> 00:23:26,539 That'd be nice. 550 00:23:26,573 --> 00:23:28,541 Let someone else be cops for a while. Oh... 551 00:23:28,575 --> 00:23:30,076 You've done enough. 552 00:23:30,109 --> 00:23:31,911 Give Jo time 553 00:23:31,944 --> 00:23:33,145 to find the antidote, 554 00:23:33,179 --> 00:23:34,747 let us all take over. 555 00:23:34,781 --> 00:23:36,483 What if she doesn't? 556 00:23:36,516 --> 00:23:38,050 What if she doesn't find an antidote? 557 00:23:38,084 --> 00:23:39,151 (sighs) 558 00:23:42,522 --> 00:23:44,123 And anyway, when have I ever slowed down? 559 00:23:44,156 --> 00:23:45,558 I'm not slowing down. 560 00:23:45,592 --> 00:23:47,894 One of two things is gonna happen here. 561 00:23:47,927 --> 00:23:49,529 I'm gonna keep going, 562 00:23:49,562 --> 00:23:53,132 until, to quote that incredibly optimistic Dr. Miller, 563 00:23:53,165 --> 00:23:55,034 I either drop dead 564 00:23:55,067 --> 00:23:57,069 or I'm gonna solve this. 565 00:23:58,605 --> 00:24:00,773 I've never really been scared of anything 566 00:24:00,807 --> 00:24:02,108 in my... 567 00:24:02,141 --> 00:24:04,010 in my whole life, 568 00:24:04,043 --> 00:24:06,746 but this? 569 00:24:06,779 --> 00:24:08,748 I am scared of this. 570 00:24:08,781 --> 00:24:11,183 I'm not scared of dying. 571 00:24:11,217 --> 00:24:12,619 I'm scared of 572 00:24:12,652 --> 00:24:14,921 losing my memory. 573 00:24:14,954 --> 00:24:16,923 Because without it, I... 574 00:24:16,956 --> 00:24:18,958 Carrie... 575 00:24:18,991 --> 00:24:21,994 you are so much more than your gift. 576 00:24:22,028 --> 00:24:23,863 Don't you know that? 577 00:24:28,968 --> 00:24:30,469 (engine starts) 578 00:24:37,009 --> 00:24:39,145 Tell me you got something. 579 00:24:39,178 --> 00:24:40,713 I think I do. 580 00:24:40,747 --> 00:24:41,981 Take a look, Al. 581 00:24:42,014 --> 00:24:44,250 Okay, so you know how we think 582 00:24:44,283 --> 00:24:47,119 Nikos was targeting Linear Oil Systems and their investors 583 00:24:47,153 --> 00:24:48,721 because of the oil spill? 584 00:24:48,755 --> 00:24:50,156 Right? I've been sifting through 585 00:24:50,189 --> 00:24:51,190 CCTV footage from their offices. 586 00:24:51,223 --> 00:24:52,692 Turns out there was 587 00:24:52,725 --> 00:24:54,160 a "Save Nigeria" rally right in front 588 00:24:54,193 --> 00:24:55,261 of the office about a month ago. 589 00:24:55,294 --> 00:24:57,129 Guess who I found? 590 00:24:57,163 --> 00:25:00,032 The guy standing to the left of Nikos 591 00:25:00,066 --> 00:25:01,233 is a Nigerian national. 592 00:25:01,267 --> 00:25:03,235 His name is Goodacre Oyenusi. 593 00:25:03,269 --> 00:25:05,905 Now, apparently, this guy's a notorious operator. 594 00:25:05,938 --> 00:25:08,207 Specializes in fake passports, immigration papers... 595 00:25:08,240 --> 00:25:10,577 just like the ones Nikos had in his hotel room. 596 00:25:10,610 --> 00:25:11,978 He likes to spend 597 00:25:12,011 --> 00:25:13,646 his days hanging around 598 00:25:13,680 --> 00:25:15,081 this Nigerian restaurant called Moin Moin. 599 00:25:15,114 --> 00:25:16,649 Shoot the address to my phone. 600 00:25:16,683 --> 00:25:18,184 Nice work, Jay! 601 00:25:20,252 --> 00:25:22,254 (bell jingles) 602 00:25:24,156 --> 00:25:25,825 You feeling all right? 603 00:25:25,858 --> 00:25:27,894 Never better. You don't look so hot. 604 00:25:27,927 --> 00:25:29,195 Oh, yeah, well, that's the crappy 605 00:25:29,228 --> 00:25:30,630 fluorescent lighting in here. 606 00:25:30,663 --> 00:25:31,731 AL: What about our deal? 607 00:25:31,764 --> 00:25:32,932 You're supposed to tell me 608 00:25:32,965 --> 00:25:34,100 when you don't feel good. 609 00:25:34,133 --> 00:25:36,235 You know, I-I-I think I'm losing my memory 610 00:25:36,268 --> 00:25:38,070 and I don't really recall that. 611 00:25:38,104 --> 00:25:39,271 Yeah, that's convenient. 612 00:25:51,317 --> 00:25:53,019 CARRIE: You see what I'm seeing? 613 00:25:53,052 --> 00:25:54,987 AL: Yeah, that's Oyenusi. 614 00:25:55,021 --> 00:25:56,989 Thinking the softer approach is better here. 615 00:25:57,023 --> 00:25:59,926 Yeah. I completely agree. 616 00:25:59,959 --> 00:26:01,193 Police! Don't move! 617 00:26:01,227 --> 00:26:03,129 I dare you 618 00:26:03,162 --> 00:26:05,097 to test me. I dare you. 619 00:26:05,131 --> 00:26:07,099 Sit your ass down and stay there. 620 00:26:07,133 --> 00:26:09,268 Al... behind that curtain. 621 00:26:09,301 --> 00:26:11,904 I'm guessing it's not the Wizard of Oz. 622 00:26:11,938 --> 00:26:14,006 How's the soup? 623 00:26:14,040 --> 00:26:15,241 Tasty. Huh. 624 00:26:15,274 --> 00:26:16,308 AL: All right, let's see. 625 00:26:16,342 --> 00:26:18,310 We got fake driver's licenses, 626 00:26:18,344 --> 00:26:20,279 birth certificates from Qatar, 627 00:26:20,312 --> 00:26:22,214 blank social security cards... 628 00:26:22,248 --> 00:26:23,683 That has nothing to do with me. 629 00:26:23,716 --> 00:26:25,652 Show me your pockets. Now! 630 00:26:31,090 --> 00:26:32,725 Oh, look at that. 631 00:26:32,759 --> 00:26:35,027 An expired work visa for Carmen Naji. 632 00:26:35,061 --> 00:26:36,696 I don't know anything about that. 633 00:26:36,729 --> 00:26:38,230 Let's go. 634 00:26:44,937 --> 00:26:46,906 What do you know of Ogoniland? 635 00:26:46,939 --> 00:26:49,709 Nothing. 636 00:26:49,742 --> 00:26:51,644 But I know you're a coward. 637 00:26:51,678 --> 00:26:53,279 You don't know me. 638 00:26:53,312 --> 00:26:55,347 You know nothing about me. 639 00:26:55,381 --> 00:26:57,316 ELIOT: Ah, she looks terrible. 640 00:26:57,349 --> 00:26:58,785 I'm not liking this. 641 00:26:58,818 --> 00:27:00,319 Not at all. 642 00:27:01,821 --> 00:27:03,856 If a giant U.S. corporation 643 00:27:03,890 --> 00:27:06,158 came in and destroyed my family 644 00:27:06,192 --> 00:27:08,895 and my home, 645 00:27:08,928 --> 00:27:12,131 I'd want to do something about it. 646 00:27:12,164 --> 00:27:14,033 Like murder? 647 00:27:14,066 --> 00:27:16,669 If you want to confess, I got a pen. 648 00:27:16,703 --> 00:27:17,937 Okay. 649 00:27:19,371 --> 00:27:22,809 Write this down: 650 00:27:22,842 --> 00:27:25,745 If I could, 651 00:27:25,778 --> 00:27:27,279 I would strangle you 652 00:27:27,313 --> 00:27:29,181 and all the others 653 00:27:29,215 --> 00:27:31,851 who come to my country and seduce my people 654 00:27:31,884 --> 00:27:34,386 with money and false promises. 655 00:27:36,756 --> 00:27:38,758 You're not a patriot. 656 00:27:40,192 --> 00:27:42,161 You think you are, but you're not. 657 00:27:42,194 --> 00:27:44,864 You're a crook. 658 00:27:44,897 --> 00:27:46,298 You sell fake documents, 659 00:27:46,332 --> 00:27:48,334 you prey on poor people... 660 00:27:48,367 --> 00:27:49,736 you're sick. 661 00:27:49,769 --> 00:27:52,471 If you're looking for "sick," 662 00:27:52,504 --> 00:27:55,441 look in the mirror. 663 00:27:55,474 --> 00:27:58,377 You are a disease. 664 00:27:58,410 --> 00:27:59,812 A poison. 665 00:27:59,846 --> 00:28:01,113 What did you say? 666 00:28:02,849 --> 00:28:05,417 Did you do this to me? 667 00:28:05,451 --> 00:28:06,318 Al... 668 00:28:06,352 --> 00:28:07,787 I'm on it. 669 00:28:07,820 --> 00:28:09,255 There are always your kind... 670 00:28:09,288 --> 00:28:10,923 My kind? 671 00:28:10,957 --> 00:28:13,259 Secret police who don't wear uniforms, 672 00:28:13,292 --> 00:28:16,262 who hide behind names like "corporate protection" 673 00:28:16,295 --> 00:28:17,964 and "security forces." 674 00:28:17,997 --> 00:28:20,800 You're all the same. 675 00:28:20,833 --> 00:28:22,334 Security forces don't... 676 00:28:30,476 --> 00:28:32,078 I saw him. 677 00:28:34,246 --> 00:28:36,382 I saw his face. 678 00:28:52,264 --> 00:28:53,933 AL: Take it easy. 679 00:28:55,935 --> 00:28:57,469 CARRIE: What happened? 680 00:28:57,503 --> 00:28:58,604 You fainted. 681 00:28:58,637 --> 00:29:01,540 EMTs gave you something to stabilize your blood pressure. 682 00:29:01,573 --> 00:29:03,009 How do you feel? 683 00:29:03,042 --> 00:29:05,444 Uh... I feel like an idiot. 684 00:29:06,578 --> 00:29:08,180 For fainting. 685 00:29:08,214 --> 00:29:09,415 Where's Goodacre? 686 00:29:09,448 --> 00:29:11,417 Being booked on forgery and fraud. 687 00:29:11,450 --> 00:29:13,252 He's a crook, but he's not our guy. 688 00:29:13,285 --> 00:29:14,386 How long was I out? 689 00:29:14,420 --> 00:29:15,922 About ten minutes. 690 00:29:15,955 --> 00:29:17,423 I was going to put Triscuits on your forehead, 691 00:29:17,456 --> 00:29:18,925 like at New Year's that time. 692 00:29:21,327 --> 00:29:22,795 Um... 693 00:29:22,829 --> 00:29:24,864 We gotta... 694 00:29:24,897 --> 00:29:26,198 we-we gotta get going, 695 00:29:26,232 --> 00:29:28,234 because I-I... 696 00:29:28,267 --> 00:29:29,902 I saw his face. 697 00:29:29,936 --> 00:29:31,103 You remember the guy? 698 00:29:31,137 --> 00:29:32,404 Yeah, I saw his face. 699 00:29:32,438 --> 00:29:34,540 Something Goodacre said, I... I saw him 700 00:29:34,573 --> 00:29:36,775 when I was chasing Nikos. 701 00:29:37,576 --> 00:29:39,545 I know I saw him. 702 00:29:39,578 --> 00:29:41,580 Oh... It's okay. 703 00:29:41,613 --> 00:29:43,850 No, no, no, no, it's not okay. 704 00:29:43,883 --> 00:29:44,917 It's not okay, 705 00:29:44,951 --> 00:29:46,585 because I... 706 00:29:46,618 --> 00:29:48,587 I saw him and I can't remember him. 707 00:29:48,620 --> 00:29:50,923 And that thing you just said about Triscuits at New Year's, 708 00:29:50,957 --> 00:29:51,958 I don't even know what you're talking about. 709 00:29:51,991 --> 00:29:53,259 I don't remember it. 710 00:29:53,292 --> 00:29:55,561 Carrie... it's gonna be okay. 711 00:29:55,594 --> 00:29:57,296 Homobatrachotoxin. 712 00:29:57,329 --> 00:29:58,297 AL: What? 713 00:29:58,330 --> 00:29:59,598 Extremely rare. 714 00:29:59,631 --> 00:30:02,935 Amazonian hunters tip their arrows in it. 715 00:30:02,969 --> 00:30:04,570 Our guy must have had it on the cart. 716 00:30:04,603 --> 00:30:06,873 I put Dr. Miller on it and I think 717 00:30:06,906 --> 00:30:08,074 we've come up with an antidote. 718 00:30:08,107 --> 00:30:09,942 This is good. WEBSTER: We have no idea 719 00:30:09,976 --> 00:30:12,278 how much of that stuff you absorbed. 720 00:30:12,311 --> 00:30:14,480 And the poison is so rare... 721 00:30:14,513 --> 00:30:15,948 Ooh, that's a big needle. 722 00:30:15,982 --> 00:30:16,983 Yeah. Ooh, okay. Okay. 723 00:30:17,016 --> 00:30:18,317 Ah... 724 00:30:18,350 --> 00:30:20,419 Ow. Ow. 725 00:30:20,452 --> 00:30:21,587 CARRIE: How long till it takes 726 00:30:21,620 --> 00:30:23,155 to work? An hour, 727 00:30:23,189 --> 00:30:25,591 maybe two, but there really is no data 728 00:30:25,624 --> 00:30:27,927 on the antidote, so... 729 00:30:27,960 --> 00:30:28,995 you may feel worse before you feel better. 730 00:30:29,028 --> 00:30:31,430 If I wake up tomorrow, we know it worked, right? 731 00:30:35,401 --> 00:30:36,635 (sighs) 732 00:30:36,668 --> 00:30:38,637 AL: Carrie. 733 00:30:38,670 --> 00:30:40,239 I don't care if we catch him. 734 00:30:40,272 --> 00:30:42,041 I do. 735 00:30:42,074 --> 00:30:44,010 No more jokes, no more dodges, 736 00:30:44,043 --> 00:30:45,411 no more walking out of rooms. 737 00:30:45,444 --> 00:30:47,413 I lost you before, for nine years. 738 00:30:47,446 --> 00:30:49,916 All this: the job, the city... 739 00:30:51,217 --> 00:30:52,618 ...all of it. 740 00:30:52,651 --> 00:30:54,586 If you're not in it, it's meaningless. 741 00:30:57,689 --> 00:30:59,158 Please... 742 00:30:59,191 --> 00:31:01,961 let me take you to the hospital. 743 00:31:01,994 --> 00:31:04,430 At least until we know the antidote is working. 744 00:31:04,463 --> 00:31:07,299 I have to know I did my best for you. 745 00:31:07,333 --> 00:31:10,102 You've always done your best for me. 746 00:31:10,136 --> 00:31:12,471 And taking me to the hospital won't prove that. 747 00:31:14,040 --> 00:31:16,108 Hey, guys. 748 00:31:16,142 --> 00:31:17,309 You want a room, or, uh... 749 00:31:17,343 --> 00:31:18,644 you want to catch a killer? 750 00:31:18,677 --> 00:31:20,346 Hmm... 751 00:31:20,379 --> 00:31:22,248 Since your memory's gotten a little shaky, 752 00:31:22,281 --> 00:31:24,183 I've been trying to come up with my own version of what you do. 753 00:31:24,216 --> 00:31:26,185 So I went back to the Goodacre interview, 754 00:31:26,218 --> 00:31:28,020 and I looked at what motivated you 755 00:31:28,054 --> 00:31:29,588 to turn and head for the door. 756 00:31:29,621 --> 00:31:31,157 You guys were talking about 757 00:31:31,190 --> 00:31:32,491 private military contractors. 758 00:31:32,524 --> 00:31:34,193 So I did a search of PMC's in that region 759 00:31:34,226 --> 00:31:36,162 of Nigeria during the time of the oil spill. 760 00:31:36,195 --> 00:31:38,264 This is what I found. 761 00:31:38,297 --> 00:31:40,166 It's Custom Forces! 762 00:31:47,073 --> 00:31:49,041 I-I saw a... 763 00:31:50,642 --> 00:31:52,544 No, I can't remember. 764 00:31:52,578 --> 00:31:54,246 They were in charge of the security 765 00:31:54,280 --> 00:31:55,714 on the Linear Oil Systems Nigerian project. 766 00:31:55,747 --> 00:31:57,549 Look who's on their board. 767 00:31:59,251 --> 00:32:00,586 AL: So, all our victims 768 00:32:00,619 --> 00:32:03,222 were on Custom Forces' board of directors. 769 00:32:03,255 --> 00:32:04,690 Exactly. And besides Senator Carlyle, 770 00:32:04,723 --> 00:32:07,994 there's only one member that's still alive. 771 00:32:09,428 --> 00:32:11,197 AL: The Honorable Logan Sale, retired. 772 00:32:11,230 --> 00:32:12,598 JAY: This guy's the chairman 773 00:32:12,631 --> 00:32:14,266 of the board, and he only comes to town 774 00:32:14,300 --> 00:32:16,735 and goes to his office one day out of the month. 775 00:32:16,768 --> 00:32:18,237 And it's today. 776 00:32:24,143 --> 00:32:26,278 My arm is killing me. 777 00:32:26,312 --> 00:32:28,114 That a symptom? 778 00:32:28,147 --> 00:32:31,050 No. Did you see the size of that needle? 779 00:32:46,365 --> 00:32:48,267 MAN: I understand your concern. 780 00:32:48,300 --> 00:32:50,002 You bet I was worried. 781 00:32:50,036 --> 00:32:52,104 Everybody in our circle is. No offense. 782 00:32:52,138 --> 00:32:53,739 But we're running out of time on this. 783 00:32:53,772 --> 00:32:55,474 I need you to tell us everything you know 784 00:32:55,507 --> 00:32:57,176 about the Custom Forces board. 785 00:32:57,209 --> 00:32:58,710 Rarely meets. 786 00:32:58,744 --> 00:33:01,047 Nothing controversial in the work we do. 787 00:33:01,080 --> 00:33:04,683 Except for the Linear Oil Systems disaster, right? 788 00:33:04,716 --> 00:33:06,218 That wasn't our problem. 789 00:33:06,252 --> 00:33:07,319 Hmm? We protect 790 00:33:07,353 --> 00:33:09,121 sensitive locations all over the world. 791 00:33:09,155 --> 00:33:10,356 We neither condemn nor condone 792 00:33:10,389 --> 00:33:12,358 what goes on in those locations. 793 00:33:12,391 --> 00:33:14,760 Now I think I'm gonna be sick. 794 00:33:14,793 --> 00:33:16,395 This is why we keep the work we do hidden. 795 00:33:16,428 --> 00:33:17,696 It's misunderstood. 796 00:33:27,306 --> 00:33:29,208 Are you okay? 797 00:33:29,241 --> 00:33:32,078 Um... 798 00:33:32,111 --> 00:33:33,279 yeah. 799 00:33:33,312 --> 00:33:34,513 I just need to get some water or something. 800 00:33:34,546 --> 00:33:36,315 Uh... do you...? 801 00:33:36,348 --> 00:33:38,117 Where's the ladies' room? 802 00:33:38,150 --> 00:33:39,551 To the right as you go out the door. 803 00:33:39,585 --> 00:33:42,154 Thanks. 804 00:33:42,188 --> 00:33:44,190 AL: Excuse me. 805 00:33:45,757 --> 00:33:47,359 I'm going with you. 806 00:33:47,393 --> 00:33:48,627 What? 807 00:33:48,660 --> 00:33:50,429 No, Al. Come on. 808 00:33:50,462 --> 00:33:52,631 I think I'm old enough to go pee-pee by myself. 809 00:33:52,664 --> 00:33:54,300 Not like this you're not. 810 00:33:54,333 --> 00:33:55,534 All right, listen. This isn't Cavanaugh's. 811 00:33:55,567 --> 00:33:57,203 And it's not a Tuesday night. 812 00:33:57,236 --> 00:33:58,637 You remember Cavanaugh's? 813 00:33:59,738 --> 00:34:01,807 Yeah. 814 00:34:01,840 --> 00:34:03,809 I do. 815 00:34:03,842 --> 00:34:05,211 After Truth or Dare, we, uh, 816 00:34:05,244 --> 00:34:07,379 we went to the bathroom and we made out. 817 00:34:07,413 --> 00:34:10,549 Boy, we really... we really made out. 818 00:34:10,582 --> 00:34:12,251 It's working! The antidote. (laughs) 819 00:34:12,284 --> 00:34:13,385 What day was it? 820 00:34:13,419 --> 00:34:14,520 Um... 821 00:34:14,553 --> 00:34:16,788 (grunts) 822 00:34:16,822 --> 00:34:18,357 Summer. 823 00:34:18,390 --> 00:34:19,358 It was summer? Mm... 824 00:34:19,391 --> 00:34:20,359 I'm going with you. 825 00:34:20,392 --> 00:34:21,693 Wait, wait, wait, wait. 826 00:34:23,495 --> 00:34:26,332 June 13, 2000. 827 00:34:26,365 --> 00:34:28,500 We forgot to lock the bathroom door. 828 00:34:28,534 --> 00:34:30,502 And it didn't matter. No. 829 00:34:30,536 --> 00:34:32,638 All right. 830 00:34:32,671 --> 00:34:33,739 I'm gonna go by myself. 831 00:34:33,772 --> 00:34:35,241 Okay. Hey? 832 00:34:35,274 --> 00:34:37,809 You sure you don't want some company? 833 00:34:37,843 --> 00:34:40,246 Maybe after this is over. 834 00:34:40,279 --> 00:34:41,480 It's a date. 835 00:34:41,513 --> 00:34:43,515 Yeah. 836 00:34:45,551 --> 00:34:48,354 SALE: You know, now that you bring it up, 837 00:34:48,387 --> 00:34:49,288 there was one thing 838 00:34:49,321 --> 00:34:52,191 tied to the Nigerian operation that was odd. 839 00:34:52,224 --> 00:34:54,293 We had to fire our top supervisor in the field. 840 00:34:54,326 --> 00:34:56,662 And he didn't take it very well. 841 00:35:01,367 --> 00:35:03,569 August Kincaid, former CIA. 842 00:35:03,602 --> 00:35:06,305 Old-school spook, full of himself, but very effective. 843 00:35:06,338 --> 00:35:08,307 He just lost control one too many times, 844 00:35:08,340 --> 00:35:10,276 especially in and around the Nigerian situation, 845 00:35:10,309 --> 00:35:11,910 so we had to fire him. 846 00:35:11,943 --> 00:35:13,679 He was belligerent and upset. 847 00:35:13,712 --> 00:35:15,681 The-the job was his entire life. 848 00:35:15,714 --> 00:35:17,316 It was like we took everything from him. 849 00:35:17,349 --> 00:35:18,484 Not healthy. 850 00:35:18,517 --> 00:35:19,618 So this isn't about 851 00:35:19,651 --> 00:35:21,287 an oil spill or Nigeria at all. 852 00:35:21,320 --> 00:35:22,654 This is about a guy with a grudge. 853 00:35:22,688 --> 00:35:26,392 A very dangerous guy with a grudge. 854 00:35:27,959 --> 00:35:30,362 (sighs) 855 00:35:34,266 --> 00:35:36,468 Okay. 856 00:36:00,759 --> 00:36:03,329 (groans) 857 00:36:06,332 --> 00:36:08,567 (door opens) 858 00:36:18,910 --> 00:36:21,280 Hello? 859 00:36:21,313 --> 00:36:23,415 Um... 860 00:36:23,449 --> 00:36:24,950 how you doing? 861 00:36:24,983 --> 00:36:27,319 I'm good. I'm fine. Thanks. 862 00:36:27,353 --> 00:36:28,954 You know you're in the men's room, right? Yeah. 863 00:36:28,987 --> 00:36:31,557 Didn't make it to the ladies' room. Sorry. 864 00:36:31,590 --> 00:36:32,624 Little hung over? 865 00:36:32,658 --> 00:36:34,293 No. No. 866 00:36:34,326 --> 00:36:35,461 Something you ate? 867 00:36:35,494 --> 00:36:37,363 Listen, I'm a... 868 00:36:37,396 --> 00:36:38,464 sandwich vendor on this floor. 869 00:36:38,497 --> 00:36:40,299 I got a bottle of seltzer in my cooler. 870 00:36:40,332 --> 00:36:42,468 I don't think seltzer's gonna fix what I got. 871 00:36:42,501 --> 00:36:44,270 But thanks. (clears throat) 872 00:36:44,303 --> 00:36:45,471 You know? 873 00:36:45,504 --> 00:36:47,273 You look familiar. 874 00:36:47,306 --> 00:36:49,541 Uh... 875 00:36:49,575 --> 00:36:50,742 Have we met? 876 00:36:50,776 --> 00:36:54,380 I don't think so. No. 877 00:36:54,413 --> 00:36:56,382 No, I'm-I'm pretty sure. 878 00:36:56,415 --> 00:36:59,451 I mean, a lady like you makes an impression. 879 00:36:59,485 --> 00:37:02,020 Are you hitting on me while I'm about to throw up 880 00:37:02,053 --> 00:37:03,989 in a sink in a men's bathroom? 881 00:37:04,022 --> 00:37:05,557 Are you really...? Are-are you hitting on me? 882 00:37:05,591 --> 00:37:07,926 Come on, man, that's... Sorry. 883 00:37:07,959 --> 00:37:09,495 Sorry. 884 00:37:09,528 --> 00:37:11,463 At least let me get you a bottle of water. 885 00:37:11,497 --> 00:37:13,265 I'm really, I'm fine. 886 00:37:13,299 --> 00:37:16,001 No problem at all. 887 00:37:16,034 --> 00:37:18,437 Important to keep yourself hydrated. 888 00:37:22,441 --> 00:37:24,510 Yeah. 889 00:37:32,418 --> 00:37:34,453 Ooh. Number one cure for what ails you. 890 00:37:34,486 --> 00:37:36,322 (groaning) 891 00:37:37,723 --> 00:37:38,924 Hey... 892 00:37:38,957 --> 00:37:40,792 You okay? 893 00:37:44,496 --> 00:37:47,433 Hey, you okay? 894 00:37:48,767 --> 00:37:51,303 (grunts) 895 00:37:51,337 --> 00:37:53,271 (laughs) Oh, come on now. 896 00:37:54,706 --> 00:37:56,775 You're playing me? In your condition? 897 00:37:56,808 --> 00:37:59,778 Bad luck for you. 898 00:37:59,811 --> 00:38:01,947 I didn't mean to dose you, but what could I do? 899 00:38:01,980 --> 00:38:03,515 You should've let my partner go. 900 00:38:03,549 --> 00:38:05,317 (groans) 901 00:38:05,351 --> 00:38:07,052 (grunting) 902 00:38:07,085 --> 00:38:10,456 (coughing) 903 00:38:10,489 --> 00:38:11,757 (laughing) 904 00:38:14,393 --> 00:38:16,595 (grunting) 905 00:38:32,378 --> 00:38:33,645 (screams) 906 00:38:33,679 --> 00:38:35,547 (yells) 907 00:38:35,581 --> 00:38:38,016 (both grunting) 908 00:38:45,924 --> 00:38:47,526 (groans) 909 00:38:47,559 --> 00:38:49,861 You're done, Kincaid. 910 00:38:51,730 --> 00:38:53,799 (panting) 911 00:38:55,534 --> 00:38:57,603 Who are you? 912 00:38:57,636 --> 00:39:00,572 Carrie. It's me-- Al. 913 00:39:01,607 --> 00:39:03,509 Got you. (laughs) 914 00:39:03,542 --> 00:39:05,977 (huffs) 915 00:39:06,011 --> 00:39:08,614 (groans) 916 00:39:08,647 --> 00:39:10,649 (siren wailing) 917 00:39:13,184 --> 00:39:15,654 (indistinct announcement over intercom) 918 00:39:22,160 --> 00:39:23,695 Hey. 919 00:39:23,729 --> 00:39:25,864 So, they are gonna keep you overnight. 920 00:39:25,897 --> 00:39:27,799 Just to be sure. Aw! 921 00:39:27,833 --> 00:39:29,401 That sucks! 922 00:39:29,435 --> 00:39:31,503 They don't even have Jell-O. 923 00:39:31,537 --> 00:39:33,605 "Jell-O"? (laughs): Yeah. 924 00:39:33,639 --> 00:39:35,140 It's a long story. Well, the short version 925 00:39:35,173 --> 00:39:37,509 is that when I was a girl, my mom had appendicitis, 926 00:39:37,543 --> 00:39:39,144 they put her in the hospital, and every night 927 00:39:39,177 --> 00:39:40,546 they would give her these, you know, 928 00:39:40,579 --> 00:39:42,013 these little packages of Jell-O. 929 00:39:42,047 --> 00:39:44,049 And I would steal them. And I would eat them. 930 00:39:44,082 --> 00:39:46,852 And basically it became a lifelong craving. 931 00:39:46,885 --> 00:39:49,655 Mm-hmm. I never knew that about you. 932 00:39:49,688 --> 00:39:50,956 Well... 933 00:39:50,989 --> 00:39:53,492 some of the most sacred memories, 934 00:39:53,525 --> 00:39:57,162 it takes a while to reveal them even to the person you love. 935 00:40:09,841 --> 00:40:11,810 (guitar plays "Blackbird") 936 00:40:11,843 --> 00:40:14,880 Wow. 937 00:40:14,913 --> 00:40:16,748 You know, with kisses like that 938 00:40:16,782 --> 00:40:19,050 I'm really glad I didn't lose my memory. 939 00:40:19,084 --> 00:40:22,053 Because I will be able to play that in my head 940 00:40:22,087 --> 00:40:25,957 over and over. 941 00:40:27,593 --> 00:40:29,595 * Blackbird singing in the dead of night... * 942 00:40:29,628 --> 00:40:31,062 No, no, what are you still doing here? 943 00:40:31,096 --> 00:40:32,731 We're headed over to Alonzo's. 944 00:40:32,764 --> 00:40:35,567 Just updating some new protocols. Jay, 945 00:40:35,601 --> 00:40:37,202 we caught an international assassin and Carrie 946 00:40:37,235 --> 00:40:39,204 is still alive. You can go home early today. 947 00:40:39,237 --> 00:40:40,839 You talk to Al? How's she doing? 948 00:40:40,872 --> 00:40:42,173 She's doing good. 949 00:40:42,207 --> 00:40:44,843 That was a close one, huh, boss? 950 00:40:44,876 --> 00:40:46,478 Close enough for a beer. 951 00:40:46,512 --> 00:40:47,746 On me. 952 00:40:47,779 --> 00:40:48,914 Okay. 953 00:40:48,947 --> 00:40:50,682 Hold on-- foreign or domestic? 954 00:40:50,716 --> 00:40:53,619 Let's go. 955 00:40:53,652 --> 00:40:56,121 Okay. (yawns) 956 00:40:58,023 --> 00:40:59,958 That's foreign and domestic? 957 00:40:59,991 --> 00:41:02,093 'Cause a beer is a different thing. 958 00:41:02,127 --> 00:41:03,795 Excuse me, I'm looking for Detective Wells. 959 00:41:03,829 --> 00:41:04,996 Uh, well, I'm her boss. 960 00:41:05,030 --> 00:41:06,532 How can I help you? Oh, 961 00:41:06,565 --> 00:41:07,833 pleased to meet you. Eddie Martin. 962 00:41:07,866 --> 00:41:09,000 I'm her husband. 963 00:41:09,034 --> 00:41:10,569 (short laugh) 964 00:41:17,676 --> 00:41:19,811 Look what I got. (gasps) 965 00:41:19,845 --> 00:41:23,715 No, no, where'd you get this? 966 00:41:23,749 --> 00:41:25,717 I told 'em I got a girl upstairs 967 00:41:25,751 --> 00:41:28,286 needs her Jell-O ASAP. 968 00:41:28,319 --> 00:41:29,655 I pulled the badge. 969 00:41:29,688 --> 00:41:30,889 You did not. Did you? 970 00:41:30,922 --> 00:41:32,524 I did not. I went 971 00:41:32,558 --> 00:41:34,025 across the street to the deli. 972 00:41:34,059 --> 00:41:36,962 You're very sweet, you know that? 973 00:41:36,995 --> 00:41:40,666 Well, I didn't want the moment to slip away. 974 00:41:40,699 --> 00:41:42,834 Moment's not going anywhere. 975 00:41:42,868 --> 00:41:44,670 To the moments. 976 00:41:44,703 --> 00:41:45,804 All of them. 977 00:41:45,837 --> 00:41:47,305 (plastic clacks) 978 00:41:47,338 --> 00:41:49,841 (phone vibrates) 979 00:41:49,875 --> 00:41:52,678 Want to see this? Choking on Jell-O? 980 00:41:52,711 --> 00:41:53,812 Can't choke, here... No... 981 00:41:53,845 --> 00:41:55,747 You... will you do one shot of it? 982 00:41:55,781 --> 00:41:58,750 * Take these broken wings and learn to fly * 983 00:41:58,784 --> 00:41:59,818 What do you mean... No, you got to suck it. 984 00:41:59,851 --> 00:42:03,822 * All your life 985 00:42:03,855 --> 00:42:08,794 * You were only waiting for this moment to arise * 986 00:42:08,827 --> 00:42:14,833 * You were only waiting for this moment to arise... * 987 00:42:21,707 --> 00:42:25,677 Captioning sponsored by CBS 988 00:42:25,711 --> 00:42:28,714 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org