1
00:00:01,251 --> 00:00:04,790
(ELEVATOR CHIMING)
2
00:00:08,550 --> 00:00:09,550
(ELEVATOR BELL DINGS)
3
00:00:32,574 --> 00:00:34,361
Another visit so soon?
4
00:00:35,369 --> 00:00:36,860
I thought perhaps you
and I might
5
00:00:37,204 --> 00:00:39,036
make amends over tea.
6
00:00:40,040 --> 00:00:42,327
I take it destroying
the girl's belief
7
00:00:42,417 --> 00:00:45,535
is proving to be more
challenging than expected.
8
00:00:45,837 --> 00:00:46,837
Yes.
9
00:00:47,506 --> 00:00:48,747
Lucy has...
10
00:00:49,424 --> 00:00:51,461
quite the resilient spirit.
11
00:00:52,678 --> 00:00:53,759
It's a pity.
12
00:00:55,180 --> 00:00:56,820
Because if she doesn't forfeit
her belief,
13
00:00:56,890 --> 00:00:58,847
you'll never see
your Anastasia again.
14
00:01:00,102 --> 00:01:01,183
I know.
15
00:01:03,897 --> 00:01:04,933
So...
16
00:01:05,274 --> 00:01:06,481
tell me, what do I do?
17
00:01:07,067 --> 00:01:09,275
Do you know what your mistake
has always been?
18
00:01:11,113 --> 00:01:13,605
You see belief
as something solid...
19
00:01:13,949 --> 00:01:14,949
independent.
20
00:01:15,867 --> 00:01:18,484
Something easily removed
with one, singular blow.
21
00:01:18,870 --> 00:01:21,954
But belief is a weed.
It grows wild and deep.
22
00:01:23,166 --> 00:01:25,374
If you want to destroy
it for good...
23
00:01:26,461 --> 00:01:27,872
you have to uproot it.
24
00:01:30,674 --> 00:01:33,883
So, I sever her belief
by the root.
25
00:01:35,637 --> 00:01:37,003
Oh, how rude of me.
26
00:01:38,974 --> 00:01:40,135
Did you want a cup?
27
00:01:40,350 --> 00:01:43,309
- You must be parched.
- Not that swill!
28
00:01:43,812 --> 00:01:45,929
I want my tea.
29
00:01:47,107 --> 00:01:48,689
My special brew.
30
00:01:49,484 --> 00:01:50,850
You will get your tea...
31
00:01:51,820 --> 00:01:53,561
after you give me
what I want.
32
00:01:57,117 --> 00:01:59,655
Now, which root do I begin with?
33
00:02:03,540 --> 00:02:06,032
(EXHALES) Where's Grandma?
Ballet starts in ten minutes.
34
00:02:06,168 --> 00:02:08,876
Hush. I'm trying to find
an annoyed babysitter emoji.
35
00:02:08,962 --> 00:02:10,123
(ELEVATOR BELL DINGS)
36
00:02:13,550 --> 00:02:16,463
(CHUCKLES) Aunt Sabine!
What are you doing here?
37
00:02:16,887 --> 00:02:18,128
IVY: Excellent question.
38
00:02:18,347 --> 00:02:19,929
You know,
this is a private property,
39
00:02:20,098 --> 00:02:22,076
so unless you've risen up
in the world from fry cook,
40
00:02:22,100 --> 00:02:23,181
you don't belong here.
41
00:02:23,769 --> 00:02:25,305
I just came to give Lucy this.
42
00:02:28,398 --> 00:02:29,559
Your famous beignets!
43
00:02:29,733 --> 00:02:31,099
They're not nearly as fun
to make
44
00:02:31,276 --> 00:02:33,296
- without my favorite taste tester.
- (ELEVATOR BELL DINGS)
45
00:02:33,320 --> 00:02:34,356
(SABINE AND LUCY CHUCKLE)
46
00:02:34,988 --> 00:02:38,026
Mother, I've been trying to get
a hold of you for the last hour.
47
00:02:38,367 --> 00:02:40,074
- Where have you been?
- Funny,
48
00:02:40,160 --> 00:02:41,440
here I thought you worked
for me.
49
00:02:42,120 --> 00:02:44,160
Run along to the herbalist
and pick up a few things.
50
00:02:44,206 --> 00:02:45,367
The herbalist?
51
00:02:45,832 --> 00:02:47,192
Are you doing a cleanse
without me?
52
00:02:47,376 --> 00:02:48,376
No, Ivy...
53
00:02:48,960 --> 00:02:51,122
try less whimpering
and more scampering.
54
00:02:53,590 --> 00:02:57,174
Sabine, what a coincidence.
I was just talking about you.
55
00:02:57,761 --> 00:03:00,219
- You were? Why?
- I was going over your rental agreement.
56
00:03:00,639 --> 00:03:03,131
And I've decided to increase
your rent eight percent,
57
00:03:03,266 --> 00:03:05,724
- starting this month.
- You know we can't afford that.
58
00:03:06,019 --> 00:03:08,511
Given the booming neighborhood,
I could ask for double.
59
00:03:09,022 --> 00:03:10,263
Consider it a family discount.
60
00:03:10,691 --> 00:03:12,853
You can't do this, Grandma.
It isn't fair.
61
00:03:13,235 --> 00:03:14,271
SABINE: It's okay, Luce.
62
00:03:14,444 --> 00:03:16,731
I can fight my own battles.
I always have.
63
00:03:17,114 --> 00:03:19,151
We both know
this isn't business, Victoria.
64
00:03:19,408 --> 00:03:21,115
You want to push us out?
(SCOFFS)
65
00:03:21,785 --> 00:03:23,697
Well,
we will just push right back.
66
00:03:26,915 --> 00:03:30,784
(THEME MUSIC PLAYS)
67
00:03:38,844 --> 00:03:39,925
EUDORA: Ladies...
68
00:03:40,262 --> 00:03:42,299
gentlemen, honored guests...
69
00:03:43,098 --> 00:03:45,841
my daughter, Tiana and I would like
to welcome you to our home.
70
00:03:46,393 --> 00:03:47,929
Please look around.
71
00:03:48,437 --> 00:03:49,973
We will begin
the auction shortly.
72
00:03:56,570 --> 00:03:57,570
Look at them,
73
00:03:57,946 --> 00:04:01,110
picking through our stuff
like vultures. It's humiliating.
74
00:04:02,409 --> 00:04:03,490
Oh, it is, isn't it?
75
00:04:04,745 --> 00:04:05,826
Drizella.
76
00:04:06,747 --> 00:04:08,659
I didn't know we invited
the nouveau riche.
77
00:04:09,541 --> 00:04:10,541
Emphasis on "riche."
78
00:04:11,168 --> 00:04:13,000
I have to admit, I was intrigued
79
00:04:13,170 --> 00:04:15,457
when I heard of your little
fête de faillite.
80
00:04:15,756 --> 00:04:18,076
But it seems that everything
of real value is already gone.
81
00:04:20,677 --> 00:04:21,963
Oh, wait. What's this?
82
00:04:23,013 --> 00:04:24,813
That shouldn't be out here.
It's not for sale.
83
00:04:25,182 --> 00:04:26,343
So, it is worth something.
84
00:04:26,975 --> 00:04:28,011
Only to me.
85
00:04:28,310 --> 00:04:29,517
It was my father's.
86
00:04:30,979 --> 00:04:34,097
He earned it during the war,
a reward for his heroism.
87
00:04:34,399 --> 00:04:36,265
I don't know how it got
out here.
88
00:04:36,610 --> 00:04:38,693
Too bad that Daddy's
no longer alive to save you
89
00:04:38,862 --> 00:04:40,194
and your mother from ruin.
90
00:04:41,239 --> 00:04:42,400
It's so sad.
91
00:04:46,203 --> 00:04:49,037
That's it, Mother. I can't watch our lives
be torn apart like this.
92
00:04:49,206 --> 00:04:50,538
We have no choice, Tiana.
93
00:04:51,208 --> 00:04:52,699
If we don't earn
enough money today...
94
00:04:53,668 --> 00:04:56,081
- we may have to sell the castle.
- But this is our home.
95
00:04:56,588 --> 00:04:58,295
We'll be tossed out
onto the street? I...
96
00:04:58,465 --> 00:05:01,674
The King has raised taxes
on everyone in the land.
97
00:05:02,010 --> 00:05:04,377
He lines his pockets
while his people starve.
98
00:05:05,263 --> 00:05:07,095
I thought my life
would be different...
99
00:05:07,849 --> 00:05:09,806
filled with balls and...
and romance.
100
00:05:10,018 --> 00:05:13,261
Oh Tiana, this is not what
I wanted for you.
101
00:05:13,814 --> 00:05:15,305
If only you could find
a prince.
102
00:05:16,191 --> 00:05:18,683
With all the chaos in the land,
it's made heroes so scarce.
103
00:05:20,570 --> 00:05:21,936
Maybe I can.
104
00:05:22,864 --> 00:05:24,784
I think I have an idea
of where to start looking.
105
00:05:25,075 --> 00:05:26,236
Don't worry, Mother.
106
00:05:27,202 --> 00:05:28,738
I will find a good man...
107
00:05:29,287 --> 00:05:31,119
brave and heroic
like father was...
108
00:05:32,082 --> 00:05:34,665
a prince who will save us.
109
00:05:34,876 --> 00:05:36,083
(GIGGLES)
110
00:05:45,512 --> 00:05:47,615
HENRY: Well, I'm no cop,
but for a case about a missing girl,
111
00:05:47,639 --> 00:05:49,325
that doesn't seem like
a whole a lot of evidence.
112
00:05:49,349 --> 00:05:51,029
Which makes
Eloise Gardener's disappearance
113
00:05:51,059 --> 00:05:52,470
all the more difficult to solve.
114
00:05:52,978 --> 00:05:55,470
The case went cold
about ten years ago, this month.
115
00:05:55,939 --> 00:05:58,727
It's become a kind of
side project of mine.
116
00:05:59,067 --> 00:06:00,683
Why is it so important to you?
117
00:06:01,278 --> 00:06:03,190
We all got things
that gnaw at us.
118
00:06:04,990 --> 00:06:06,401
The keg room
has a strong lock.
119
00:06:06,616 --> 00:06:09,700
Plus, my baseball bat
and friendly demeanor...
120
00:06:10,161 --> 00:06:12,139
will keep away any prying eyes
you're worried about.
121
00:06:12,163 --> 00:06:13,163
Thanks.
122
00:06:13,373 --> 00:06:14,693
I better head back
to the station.
123
00:06:14,958 --> 00:06:15,994
What is that?
124
00:06:17,085 --> 00:06:21,546
Uh, this was hers. It contains sketches,
some angsty teenage poetry.
125
00:06:22,048 --> 00:06:25,541
I like to thumb through
it when things get quiet at the precinct.
126
00:06:26,011 --> 00:06:27,363
RONI: You know,
I'm all about commitment,
127
00:06:27,387 --> 00:06:30,505
but, uh, I think maybe
you should pick up a hobby or two.
128
00:06:31,933 --> 00:06:33,469
I'll take that
into consideration.
129
00:06:34,436 --> 00:06:35,517
Thanks again.
130
00:06:37,480 --> 00:06:39,458
All right, I'll go ahead
and put this back there now.
131
00:06:39,482 --> 00:06:40,518
In a minute.
132
00:06:41,026 --> 00:06:44,565
First, tell me why you were
in here with Ivy the other night?
133
00:06:44,779 --> 00:06:45,986
I had a drink with her.
134
00:06:46,281 --> 00:06:47,761
- What's the big deal?
- The big deal?
135
00:06:48,033 --> 00:06:51,071
Well, she is
Victoria Belfrey's daughter.
136
00:06:52,245 --> 00:06:54,032
Well, I don't know.
I think that Ivy
137
00:06:54,205 --> 00:06:55,321
may surprise you.
138
00:06:55,415 --> 00:06:57,393
You know, she got a taste
of standing up to her mother.
139
00:06:57,417 --> 00:06:58,657
She might be willing
to help us.
140
00:06:59,085 --> 00:07:01,077
Henry,
I've seen this story before.
141
00:07:01,504 --> 00:07:04,372
Believe me,
it doesn't end with you happy.
142
00:07:13,350 --> 00:07:15,411
What are you doing here?
I thought you were off today.
143
00:07:15,435 --> 00:07:16,926
Jacinda, I have great news.
144
00:07:17,520 --> 00:07:19,182
- Victoria raised our rent.
- Great?
145
00:07:19,356 --> 00:07:21,063
I think you mispronounced
"terrible" again.
146
00:07:21,232 --> 00:07:22,473
Yes, the rent hike sucks,
147
00:07:22,651 --> 00:07:24,643
but what if I told you
that there is a way
148
00:07:24,736 --> 00:07:26,693
that we could not only
pay our rent,
149
00:07:26,947 --> 00:07:28,147
but we could make enough money
150
00:07:28,239 --> 00:07:30,731
to escape Victoria Belfrey
for good?
151
00:07:34,079 --> 00:07:36,162
So, your life-saving idea
is 50 pounds of flour?
152
00:07:36,247 --> 00:07:39,115
Mixed with 100 eggs
and 20 cups of sugar.
153
00:07:40,752 --> 00:07:43,415
I am talking
about my beignets, J.
154
00:07:43,797 --> 00:07:46,197
I mean, you know they're amazing,
Lucy knows they're amazing,
155
00:07:46,299 --> 00:07:48,712
and once everyone else
finds out how amazing they are,
156
00:07:49,094 --> 00:07:52,087
- we will be rich in no time.
- But we are not rich now.
157
00:07:52,639 --> 00:07:54,596
How did you pay for all of this?
158
00:07:55,767 --> 00:07:57,167
I may have dipped
into the rent jar.
159
00:07:57,435 --> 00:07:59,392
"Dipped"? How much is a dip?
160
00:08:00,021 --> 00:08:02,104
A pinch or a dash?
161
00:08:03,358 --> 00:08:04,394
All of it.
162
00:08:17,622 --> 00:08:20,062
- MALE VOICE: You are not going anywhere!
- (GLASS SHATTERING)
163
00:08:20,375 --> 00:08:21,411
(INDISTINCT ARGUING)
164
00:08:22,168 --> 00:08:23,534
I'm not going to some salt mine!
165
00:08:23,712 --> 00:08:24,919
(GRUNTS)
166
00:08:28,925 --> 00:08:29,925
(GRUNTS)
167
00:08:30,176 --> 00:08:32,668
- Where'd you find him?
- Pleasure Island Cabaret.
168
00:08:35,390 --> 00:08:37,006
(PANTS) He was drunk and mouthy.
169
00:08:37,225 --> 00:08:39,512
Alcohol turns some people
into jackasses.
170
00:08:53,575 --> 00:08:57,194
Wait, you want to run your guerilla
pastry operation out of here? Uh-uh.
171
00:08:57,579 --> 00:08:58,945
No way. Louie...
172
00:08:59,080 --> 00:09:01,072
Louie is at a regional
managers convention trying
173
00:09:01,207 --> 00:09:03,620
to get lucky with Cluck's
on Sixth. He will never know.
174
00:09:03,835 --> 00:09:06,293
I can't invest in any more
of your crazy schemes.
175
00:09:06,379 --> 00:09:07,379
What crazy schemes?
176
00:09:10,175 --> 00:09:12,335
Okay, that's fair, but this...
this is not one of them.
177
00:09:12,594 --> 00:09:14,335
You're a dreamer,
and I love you for it,
178
00:09:14,512 --> 00:09:17,300
but I need a job,
Belfrey off my case,
179
00:09:17,474 --> 00:09:19,056
and a real plan
to get Lucy back.
180
00:09:19,392 --> 00:09:21,304
- This is too risky.
- Listen to me.
181
00:09:21,603 --> 00:09:24,562
Lucy is exactly the reason
why you need to take this risk.
182
00:09:25,148 --> 00:09:28,562
It's time that we change the game
and take a big swing for once.
183
00:09:28,860 --> 00:09:31,398
We owe it to ourselves.
We owe it to Lucy.
184
00:09:31,571 --> 00:09:33,654
I love that girl
like she is family,
185
00:09:33,823 --> 00:09:37,362
and when you love someone,
you fight like hell for them.
186
00:09:39,204 --> 00:09:41,912
Come on. Let's make her proud.
187
00:09:45,293 --> 00:09:46,374
Okay.
188
00:09:47,545 --> 00:09:49,832
- I'm with you.
- Yeah? (LAUGHS)
189
00:09:50,840 --> 00:09:53,332
Great. And with a little bit
of sugar and spice
190
00:09:53,468 --> 00:09:56,882
and everything nice, we are going
to show that bitch who is boss.
191
00:10:19,702 --> 00:10:20,702
TIANA: Excuse me.
192
00:10:20,995 --> 00:10:23,203
Do you know where I can find
the traveling soothsayer?
193
00:10:24,833 --> 00:10:26,369
Princess Tiana?
194
00:10:26,918 --> 00:10:27,918
(INDISTINCT WHISPERING)
195
00:10:28,128 --> 00:10:29,928
- TIANA: No.
- You've come to help us at last!
196
00:10:30,004 --> 00:10:32,621
No, I'm... I'm sorry.
I'm not who you think I am.
197
00:10:32,757 --> 00:10:33,984
FEMALE VOICE 1:
A loaf of bread...
198
00:10:34,008 --> 00:10:34,839
(INDISTINCT CHATTER)
199
00:10:34,926 --> 00:10:36,821
- FEMALE VOICE 2: Princess Tiana.
- FEMALE VOICE 3: Please save us.
200
00:10:36,845 --> 00:10:37,881
I'm so sorry. I...
201
00:10:37,971 --> 00:10:39,571
- MALE VOICE: Please...
- I'm sorry. I...
202
00:10:40,431 --> 00:10:42,218
I can't... I can't help you.
203
00:10:42,684 --> 00:10:43,994
- I'm so sorry.
- FACILIER: I believe
204
00:10:44,018 --> 00:10:46,305
the Princess is here to see me,
not you lot.
205
00:10:46,771 --> 00:10:49,855
Now scurry off,
unless you'd rather slither or hop.
206
00:10:52,026 --> 00:10:53,892
Princess, enchanté.
207
00:10:54,404 --> 00:10:56,361
A tip of the hat
from Dr. Facilier.
208
00:11:20,805 --> 00:11:22,445
FACILIER: You've had quite
a day, my dear.
209
00:11:22,807 --> 00:11:24,093
But no need to fret.
210
00:11:24,517 --> 00:11:26,258
There's a prince
in your cards...
211
00:11:26,936 --> 00:11:28,973
soon to be in your arms
and poof!
212
00:11:29,772 --> 00:11:31,354
All your troubles
will evaporate.
213
00:11:32,483 --> 00:11:33,599
But...
214
00:11:34,360 --> 00:11:36,352
how did you know
I was looking for a prince?
215
00:11:36,654 --> 00:11:37,895
It's my job, isn't it?
216
00:11:38,489 --> 00:11:40,731
And in this business,
it's all about who you know.
217
00:11:41,367 --> 00:11:44,155
I don't like to drop names,
but I do have a few friends...
218
00:11:44,913 --> 00:11:47,200
- on the other side.
- Friends?
219
00:11:47,624 --> 00:11:49,035
When I ask them a question...
220
00:11:49,918 --> 00:11:50,954
they answer.
221
00:11:53,379 --> 00:11:54,586
Do you see it?
222
00:11:56,174 --> 00:11:57,710
There's a story in the patterns.
223
00:11:58,760 --> 00:12:01,798
The story of a princess who grew up
knowing only wealth and ease.
224
00:12:02,388 --> 00:12:03,908
She had her father
to thank for that...
225
00:12:04,390 --> 00:12:06,302
but then he passed over
to the other side...
226
00:12:06,809 --> 00:12:08,391
and the story turns darker.
227
00:12:13,691 --> 00:12:16,479
The king began to take more
and more from the people.
228
00:12:17,111 --> 00:12:19,398
The wealth dried up
like a raisin in the sun...
229
00:12:20,573 --> 00:12:23,532
and the people suffered
without a strong ruler.
230
00:12:25,662 --> 00:12:28,200
- (GASPS)
- And that's why you've come to me,
231
00:12:28,748 --> 00:12:31,331
is it not?
To find that strong ruler,
232
00:12:31,751 --> 00:12:33,663
that prince who can save you
and your kingdom.
233
00:12:34,254 --> 00:12:36,211
I... I have nothing to pay you.
234
00:12:36,506 --> 00:12:38,543
A smile returning to that face
will do.
235
00:12:39,801 --> 00:12:41,963
Consider it a discount
for a desperate soul.
236
00:12:47,725 --> 00:12:50,217
The path before you
is quite clear, Princess.
237
00:12:50,603 --> 00:12:53,095
You will find the prince
you seek on this very night...
238
00:12:53,898 --> 00:12:55,855
if you follow the red crow.
239
00:12:56,234 --> 00:12:57,270
(SIGHS)
240
00:13:05,451 --> 00:13:07,693
I had to go
to three different herbalists
241
00:13:07,912 --> 00:13:09,744
and a sanctimonious hipster.
242
00:13:10,540 --> 00:13:12,327
Now I'm tragically behind
on my e-mails,
243
00:13:12,542 --> 00:13:14,829
and my hair smells
like I just got back from Burning Man.
244
00:13:15,795 --> 00:13:18,879
I'm not remotely interested
in your travails.
245
00:13:21,009 --> 00:13:22,625
Mother, where are you going
with those?
246
00:13:23,511 --> 00:13:25,468
Where I'm going is none
of your business.
247
00:13:26,306 --> 00:13:27,717
And enough complaining.
248
00:13:28,224 --> 00:13:30,864
Don't think for one second
that I wouldn't trade in my own daughter
249
00:13:31,019 --> 00:13:32,260
for an actual assistant.
250
00:13:33,021 --> 00:13:34,456
- It's time you...
- (ELEVATOR BELL DINGS)
251
00:13:34,480 --> 00:13:36,972
...shut up
and earn your job title.
252
00:13:48,786 --> 00:13:50,618
(CLICKING)
253
00:13:54,250 --> 00:13:55,286
(CLICKS)
254
00:14:07,263 --> 00:14:08,424
(KEYPAD CLICKS)
255
00:14:10,391 --> 00:14:11,632
Henry, it's Ivy.
256
00:14:11,934 --> 00:14:14,221
Call me back if you still
want dirt on my mother.
257
00:14:14,854 --> 00:14:16,595
I have a pretty good idea
where to start.
258
00:14:28,034 --> 00:14:29,115
(DOOR CLOSES)
259
00:14:31,162 --> 00:14:32,198
So...
260
00:14:32,580 --> 00:14:35,140
I think I got a lead on where we can
dig up some dirt on Belfrey.
261
00:14:35,625 --> 00:14:36,625
It came from Ivy.
262
00:14:36,751 --> 00:14:39,038
She said that Victoria
has been spending a lot of time
263
00:14:39,212 --> 00:14:40,623
in some secret room
264
00:14:40,755 --> 00:14:42,035
on the top floor
of her building.
265
00:14:42,340 --> 00:14:43,501
I can't tell what's worse.
266
00:14:44,509 --> 00:14:46,375
The fact that you believe her
or that...
267
00:14:47,553 --> 00:14:48,794
you're falling for her.
268
00:14:49,847 --> 00:14:51,839
Especially,
when there's a much better
269
00:14:52,058 --> 00:14:53,924
single-mother option staring
you in the face.
270
00:14:54,102 --> 00:14:55,764
(SIGHS) So,
this is about Jacinda.
271
00:14:55,937 --> 00:14:57,428
No. This is about you.
272
00:14:57,855 --> 00:14:59,437
Henry, you're genuine.
273
00:15:00,191 --> 00:15:01,191
Ivy...
274
00:15:02,110 --> 00:15:05,274
- isn't.
- I appreciate the Mama Bear routine, okay?
275
00:15:05,405 --> 00:15:06,646
But the reality is...
276
00:15:07,198 --> 00:15:08,198
you aren't mine.
277
00:15:08,991 --> 00:15:10,948
Yeah, well, if your mother
were standing here,
278
00:15:11,119 --> 00:15:12,735
she'd tell you three things,
279
00:15:12,995 --> 00:15:16,830
get back to writing,
take Jacinda on a date...
280
00:15:17,875 --> 00:15:19,912
and tip me well for giving
you the advice
281
00:15:20,086 --> 00:15:21,748
you so desperately need to hear.
282
00:15:24,173 --> 00:15:25,173
(SIGHS)
283
00:15:26,092 --> 00:15:28,960
- Where are you going?
- Uh, to the bathroom,
284
00:15:29,470 --> 00:15:32,008
unless you feel compelled
to hold my hand in there, too.
285
00:15:32,932 --> 00:15:34,673
(CELLPHONE BEEPS & VIBRATES)
286
00:15:44,235 --> 00:15:45,235
(SCOFFS)
287
00:16:16,267 --> 00:16:18,475
- (SIGHS)
- (INDISTINCT CHATTER)
288
00:16:19,395 --> 00:16:20,806
Where is everyone coming from?
289
00:16:20,897 --> 00:16:22,263
Uh, I billed our venture
290
00:16:22,398 --> 00:16:24,481
as a one-time-only pop-up
on the GetGrub app.
291
00:16:24,817 --> 00:16:28,106
Mom always said,
"Nothin' attracts a crowd like a crowd."
292
00:16:28,488 --> 00:16:29,649
Amazing!
293
00:16:29,906 --> 00:16:31,317
You're really doing it.
294
00:16:31,532 --> 00:16:33,774
I saw your pop-up ad
on my ballet instructor's phone.
295
00:16:33,910 --> 00:16:35,071
What I won't be seeing is you
296
00:16:35,203 --> 00:16:37,195
if your grandma realizes
that you are here.
297
00:16:37,330 --> 00:16:39,743
Don't worry.
I told Grandma ballet's going late
298
00:16:39,874 --> 00:16:41,991
so I could come be a part
of your dream.
299
00:16:42,293 --> 00:16:45,786
In fact,
I have a small addition to it.
300
00:16:51,469 --> 00:16:54,303
When we would make beignets,
Sabine would tell me
301
00:16:54,555 --> 00:16:56,137
when she was my age,
she was so poor
302
00:16:56,224 --> 00:16:58,090
she couldn't afford stars
to wish on...
303
00:16:58,559 --> 00:16:59,891
so she wished on fireflies.
304
00:17:00,561 --> 00:17:01,561
(JACINDA CHUCKLES)
305
00:17:01,812 --> 00:17:03,178
I love it. (SIGHS)
306
00:17:03,356 --> 00:17:06,224
I love it. You know, I want you
to stamp all of those bags
307
00:17:06,776 --> 00:17:08,017
as our new official logo.
308
00:17:10,488 --> 00:17:13,196
- (SIGHS) Sabine, this could really work.
- Mm-hmm.
309
00:17:13,324 --> 00:17:15,469
And we could set up a stand
at the Sunday farmers' market.
310
00:17:15,493 --> 00:17:17,576
Oh, nah! Farmers' markets
are for Old McDonald.
311
00:17:17,745 --> 00:17:20,453
No. I'm thinking jazz,
luring people in
312
00:17:20,623 --> 00:17:22,956
- to a popcorn-light-lit food truck.
- Hmm.
313
00:17:23,125 --> 00:17:26,789
We park it at festivals
and movie nights...
314
00:17:26,963 --> 00:17:28,875
and then serve étouffée
and boudin.
315
00:17:29,340 --> 00:17:30,876
Buckets of these guys.
316
00:17:31,259 --> 00:17:32,466
(LAUGHING)
317
00:17:32,718 --> 00:17:35,381
Oh, it finally feels like
we are headed in the right direction.
318
00:17:35,596 --> 00:17:37,883
- JACINDA: Mm.
- (LAUGHS)
319
00:17:39,350 --> 00:17:41,091
Oh! That charlatan.
320
00:17:41,561 --> 00:17:43,678
There's no such thing
as a red crow.
321
00:17:44,063 --> 00:17:46,976
(CROW CAWING)
322
00:17:51,612 --> 00:17:52,728
Huh.
323
00:17:55,783 --> 00:17:57,490
(INDISTINCT CHATTER)
324
00:18:08,254 --> 00:18:10,496
(INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
325
00:18:18,264 --> 00:18:19,264
Well...
326
00:18:20,182 --> 00:18:21,923
I guess the auction fell short,
Princess.
327
00:18:22,226 --> 00:18:24,843
But since you're here, I think
I'll take those earrings
328
00:18:25,062 --> 00:18:26,303
at a severe discount.
329
00:18:30,192 --> 00:18:32,354
Why not bow
and show some respect?
330
00:18:33,654 --> 00:18:34,895
Well, she's barely a princess.
331
00:18:35,197 --> 00:18:37,029
But she's still a lady,
is she not?
332
00:18:37,325 --> 00:18:38,736
If no manners are shown,
333
00:18:38,951 --> 00:18:40,738
perhaps I'll hold
my own auction.
334
00:18:41,746 --> 00:18:43,408
Your legs should
get a few coins,
335
00:18:43,623 --> 00:18:45,455
seeing as they'll soon be
half off.
336
00:18:55,551 --> 00:18:57,668
Prince Marias at your service.
337
00:18:58,179 --> 00:19:00,045
But please call me Robert.
338
00:19:02,558 --> 00:19:05,266
Well, I'm quite grateful
for you stepping in, but...
339
00:19:06,145 --> 00:19:08,307
I'm afraid I'm not deserving
of all this
340
00:19:08,522 --> 00:19:11,811
- from a nobleman.
- It's me who hopes to be deserving.
341
00:19:12,360 --> 00:19:14,352
To fend off a tipsy rogue
is simple...
342
00:19:14,987 --> 00:19:17,070
but to learn what has led
our paths to cross,
343
00:19:17,323 --> 00:19:19,656
well, that requires
a perilous path
344
00:19:19,867 --> 00:19:21,107
few are brave enough to take on
345
00:19:21,160 --> 00:19:22,840
in a tavern such as this.
(CHUCKLES SOFTLY)
346
00:19:25,831 --> 00:19:26,831
Dinner.
347
00:19:28,459 --> 00:19:29,459
(CHUCKLES)
348
00:19:45,267 --> 00:19:46,267
Oh...
349
00:19:47,520 --> 00:19:48,520
Mm...
350
00:19:58,948 --> 00:20:00,280
(DIAL TONE RINGING)
351
00:20:02,743 --> 00:20:04,234
Ralph, I have a job for you.
352
00:20:05,079 --> 00:20:06,991
You know that place
selling beignets?
353
00:20:07,707 --> 00:20:08,823
Wreck it.
354
00:20:19,927 --> 00:20:21,168
You recognize that?
355
00:20:22,555 --> 00:20:23,555
PERP: Yeah.
356
00:20:24,557 --> 00:20:26,219
Ain't it
the Seattle Mariners logo?
357
00:20:26,934 --> 00:20:27,934
You hit like a girl.
358
00:20:31,188 --> 00:20:32,188
(ROGERS SIGHS)
359
00:20:32,898 --> 00:20:36,016
That notebook is evidence
from a missing-person's case...
360
00:20:36,819 --> 00:20:40,278
a girl that disappeared
ten years ago, Eloise Gardener.
361
00:20:42,158 --> 00:20:43,239
Sound familiar?
362
00:20:43,451 --> 00:20:45,909
I was serving a sentence
down in Stafford Creek then.
363
00:20:47,413 --> 00:20:48,870
- Is that so?
- Yeah.
364
00:20:49,123 --> 00:20:50,243
It's where I got the tattoo.
365
00:20:50,583 --> 00:20:52,165
Cellmate told me
it wards off evil.
366
00:20:52,626 --> 00:20:55,994
- You're a terrible liar.
- Bad things happen inside.
367
00:20:56,422 --> 00:20:58,414
You take whatever protection
you can get.
368
00:20:59,383 --> 00:21:00,464
Check my record.
369
00:21:04,889 --> 00:21:05,970
Hang on.
370
00:21:06,724 --> 00:21:08,556
I help you and you're leaving me
in the box?
371
00:21:09,018 --> 00:21:11,476
Mr. Coachman from the club
didn't want to press charges.
372
00:21:11,729 --> 00:21:13,937
Said it's more hassle
than it's worth.
373
00:21:15,775 --> 00:21:16,936
You'll be out in 10.
374
00:21:17,735 --> 00:21:18,735
Hey, slugger?
375
00:21:20,946 --> 00:21:22,403
That's one powerful rune.
376
00:21:22,823 --> 00:21:24,735
If your lost girl
was drawin' that...
377
00:21:25,201 --> 00:21:27,784
I'd hate to meet whatever evil
she was facing down.
378
00:21:33,042 --> 00:21:35,580
- (INDISTINCT CHATTER)
- JACINDA: Thank you.
379
00:21:39,381 --> 00:21:40,417
Oh, hey...
380
00:21:41,050 --> 00:21:42,277
thank you so much
for pushing me.
381
00:21:42,301 --> 00:21:43,542
I needed a nudge.
382
00:21:43,719 --> 00:21:45,506
Yeah, well,
that's what best friends do.
383
00:21:45,721 --> 00:21:49,055
And I think today we proved
our business is on fire.
384
00:21:49,225 --> 00:21:50,341
(FLAMES IGNITE)
385
00:21:51,936 --> 00:21:53,976
- Please let that not be literal.
- (FIRE CRACKLING)
386
00:21:54,688 --> 00:21:55,804
Oh, my God.
387
00:22:02,238 --> 00:22:03,445
JACINDA: Oh, my God.
388
00:22:09,537 --> 00:22:11,950
- (GASPS)
- (JACINDA COUGHS)
389
00:22:12,331 --> 00:22:13,412
Come on, Sabine.
390
00:22:13,541 --> 00:22:15,533
- (SIGHS)
- JACINDA: Sabine!
391
00:22:23,843 --> 00:22:25,755
ROBERT: It's a beauty
beyond words, Princess.
392
00:22:26,804 --> 00:22:28,090
Thank you for sharing.
393
00:22:30,891 --> 00:22:33,554
My father spent a lifetime
building this kingdom.
394
00:22:37,606 --> 00:22:38,687
ROBERT: Was this his?
395
00:22:39,316 --> 00:22:41,558
Yes. It's a Firefly Ruby.
396
00:22:41,944 --> 00:22:43,731
They awarded it to him
after the war.
397
00:22:44,071 --> 00:22:45,528
He must have been quite
the hero.
398
00:22:46,031 --> 00:22:47,567
He didn't start that way.
399
00:22:48,909 --> 00:22:50,320
He enlisted as a cook.
400
00:22:50,578 --> 00:22:52,535
But when the King's horsemen
took the camp,
401
00:22:53,038 --> 00:22:54,449
he was the only one left.
402
00:22:54,874 --> 00:22:57,082
He threw down his ladle
and picked up a sword.
403
00:22:57,418 --> 00:22:59,125
And it became
the turning point in the war.
404
00:22:59,420 --> 00:23:00,786
It's how he caught
my mother's eye.
405
00:23:01,297 --> 00:23:03,004
Her love made him a prince.
406
00:23:05,551 --> 00:23:06,883
After the war was won,
407
00:23:07,219 --> 00:23:09,586
he rebuilt her lands
into a great kingdom.
408
00:23:10,139 --> 00:23:11,755
Now we might lose it all.
409
00:23:13,183 --> 00:23:14,424
Not if I can help it.
410
00:23:17,271 --> 00:23:18,478
Tonight was magical.
411
00:23:18,981 --> 00:23:20,347
I'd like to see you
again tomorrow.
412
00:23:21,275 --> 00:23:22,436
That would be nice.
413
00:23:26,322 --> 00:23:27,403
(GIGGLES)
414
00:23:28,782 --> 00:23:29,818
(SIGHS)
415
00:23:33,287 --> 00:23:34,368
Stop right there.
416
00:23:36,790 --> 00:23:38,326
- (ROBERT GRUNTS)
- Thief!
417
00:23:43,297 --> 00:23:44,897
ROBERT: I'm sorry.
I had no other choice.
418
00:23:44,924 --> 00:23:47,132
It was Dr. Facilier. He made me.
I didn't want to.
419
00:23:47,384 --> 00:23:48,420
Facilier?
420
00:23:48,928 --> 00:23:51,887
Why would I believe a prince would steal
for a drifter magician?
421
00:23:53,182 --> 00:23:54,389
Because I'm not a prince.
422
00:23:55,684 --> 00:23:56,845
I'm just a commoner.
423
00:23:58,312 --> 00:23:59,769
He took my true love captive.
424
00:24:00,356 --> 00:24:02,848
He separated us
in the cruelest of ways.
425
00:24:03,567 --> 00:24:04,808
I'm a man, and...
426
00:24:05,736 --> 00:24:06,736
my love is...
427
00:24:07,029 --> 00:24:08,065
a frog.
428
00:24:09,615 --> 00:24:11,982
Facilier promised
he would let her free.
429
00:24:12,534 --> 00:24:14,992
He said that true love's kiss
would break the curse
430
00:24:15,162 --> 00:24:18,121
and we could be together again
if only I brought him that Firefly Ruby.
431
00:24:18,374 --> 00:24:21,287
No, there must be some other way,
someone else who can help you.
432
00:24:21,543 --> 00:24:23,159
You've seen
what it's like out there.
433
00:24:23,379 --> 00:24:25,041
Who else is there to turn to?
434
00:24:26,048 --> 00:24:29,257
Go. I don't ever want to see
your face again. Go!
435
00:24:35,224 --> 00:24:36,465
(DOOR OPENS)
436
00:24:37,309 --> 00:24:38,345
(DOOR CLOSES)
437
00:24:42,856 --> 00:24:45,519
- (FROGS CROAKING)
- (FOOTSTEPS APPROACHING)
438
00:24:55,995 --> 00:24:57,111
Dresses and...
439
00:24:57,871 --> 00:24:59,078
hairbrushes...
440
00:25:00,499 --> 00:25:02,331
I've been so self-centered.
441
00:25:03,127 --> 00:25:05,744
I saw the world the same way
when I was your age.
442
00:25:06,255 --> 00:25:07,837
But Mom, those people...
443
00:25:08,716 --> 00:25:10,582
the beggars in Tent Alley and...
444
00:25:11,635 --> 00:25:13,592
and the man who tried
to take this from us.
445
00:25:13,846 --> 00:25:15,007
It was desperation.
446
00:25:15,723 --> 00:25:16,923
I've tried hard to protect you
447
00:25:17,016 --> 00:25:19,258
from the realities
of what the Kingdom has become.
448
00:25:20,185 --> 00:25:21,665
There was no way
you could have known.
449
00:25:22,021 --> 00:25:24,013
So what,
we just look the other way?
450
00:25:26,608 --> 00:25:27,724
All your life...
451
00:25:28,193 --> 00:25:31,607
you've been told great stories
of your father's successes.
452
00:25:32,239 --> 00:25:34,276
- I failed to find someone like him...
- No.
453
00:25:36,994 --> 00:25:39,907
I failed you
when I sent you looking.
454
00:25:40,706 --> 00:25:43,289
After the way you took action tonight,
I realize...
455
00:25:44,084 --> 00:25:46,246
we already have
everything we need...
456
00:25:46,920 --> 00:25:48,661
everything our people need.
457
00:25:51,216 --> 00:25:52,627
Your father's legacy...
458
00:25:53,385 --> 00:25:54,842
isn't this little prize.
459
00:25:57,056 --> 00:25:58,263
It's in you.
460
00:25:59,767 --> 00:26:01,178
All you have to do...
461
00:26:04,521 --> 00:26:05,762
is embrace it.
462
00:26:06,607 --> 00:26:07,768
(SIGHS)
463
00:26:11,570 --> 00:26:13,402
(SIREN BLARING)
464
00:26:14,615 --> 00:26:16,527
(INDISTINCT CHATTER OVER
WALKIE-TALKIE)
465
00:26:25,125 --> 00:26:26,286
LUCY: Aunt Sabine!
466
00:26:29,421 --> 00:26:30,421
(LUCY GRUNTS)
467
00:26:30,589 --> 00:26:32,469
- I was worried.
- It's okay. I'm gonna be fine.
468
00:26:32,508 --> 00:26:34,249
I'm just... I'm so happy
you weren't there.
469
00:26:34,593 --> 00:26:36,753
- I need to talk to you.
- I know what you're gonna say
470
00:26:36,804 --> 00:26:38,170
and I already have
it figured out.
471
00:26:38,514 --> 00:26:40,722
- This was just a setback.
- A setback?
472
00:26:41,391 --> 00:26:44,850
Against my judgment, I let you
convince me to take this huge risk,
473
00:26:45,395 --> 00:26:46,681
and look what happened.
474
00:26:46,980 --> 00:26:48,437
Mom, please don't fight.
475
00:26:48,649 --> 00:26:50,436
I just want what's best
for you and Lucy.
476
00:26:50,567 --> 00:26:52,058
What is best is
not giving people hope
477
00:26:52,236 --> 00:26:55,525
that life will get better
when it never does.
478
00:26:55,781 --> 00:26:57,818
You don't live in the real world, Sabine,
but I do.
479
00:26:58,033 --> 00:27:00,525
There isn't any room
for your crazy dreams anymore.
480
00:27:01,286 --> 00:27:03,528
She did this to try
and help you, Mom...
481
00:27:04,123 --> 00:27:05,614
to try and help us.
482
00:27:06,041 --> 00:27:07,801
Yeah, well, if this is help,
I don't need it.
483
00:27:13,423 --> 00:27:14,459
Okay.
484
00:27:14,758 --> 00:27:16,718
If that's how you feel,
then you should take this.
485
00:27:17,136 --> 00:27:19,173
There's enough money
in there for two months' rent.
486
00:27:19,513 --> 00:27:21,596
Should be enough time for you
to find a new job...
487
00:27:23,016 --> 00:27:24,016
and a new roommate.
488
00:27:35,362 --> 00:27:36,523
(SOFTLY) Wait, please.
489
00:27:48,458 --> 00:27:49,494
(ELEVATOR BELL DINGS)
490
00:27:50,502 --> 00:27:52,664
RONI: You can put away
the war paint.
491
00:27:53,422 --> 00:27:54,788
Henry's not coming.
492
00:27:55,591 --> 00:27:57,002
I decided to save him
the trouble
493
00:27:57,176 --> 00:27:59,668
and stop this little game
of yours before it starts.
494
00:28:00,012 --> 00:28:01,423
And what game is that exactly?
495
00:28:01,763 --> 00:28:04,096
Well, I don't know, Ivy.
But if I had to guess...
496
00:28:05,017 --> 00:28:06,744
you're either trying to piss
your mother off,
497
00:28:06,768 --> 00:28:09,806
or you just want to take
one more thing away
498
00:28:09,938 --> 00:28:11,850
- from your sister, Jacinda.
- Stepsister.
499
00:28:12,232 --> 00:28:14,599
And from what Henry told me,
there is nothing to take.
500
00:28:15,194 --> 00:28:17,297
Why are you so interested,
anyway? You barely know him.
501
00:28:17,321 --> 00:28:19,313
No, I know him enough
to know he's a good kid.
502
00:28:19,615 --> 00:28:21,277
And I won't let you
mess up his life.
503
00:28:21,617 --> 00:28:22,983
You might not believe this,
504
00:28:23,160 --> 00:28:25,618
but I have risked
a lot offering my help.
505
00:28:25,829 --> 00:28:27,240
If my mother finds out
about this,
506
00:28:27,748 --> 00:28:30,741
I'll be cleaning her toilets.
Like, for real.
507
00:28:31,460 --> 00:28:35,079
And I wouldn't risk that
just to stick it to Jacinda.
508
00:28:35,380 --> 00:28:37,713
Well, if you're so eager
to destroy your mother,
509
00:28:38,175 --> 00:28:39,256
prove it.
510
00:28:40,010 --> 00:28:41,626
Fine. I will.
511
00:28:42,846 --> 00:28:43,882
Follow me.
512
00:28:46,683 --> 00:28:47,719
(ELEVATOR BELL DINGS)
513
00:29:12,584 --> 00:29:13,700
Hmm.
514
00:29:16,088 --> 00:29:19,581
She made me truck all over town
for those disgusting herbs.
515
00:29:22,344 --> 00:29:23,755
They smell like old feet.
516
00:29:25,097 --> 00:29:27,384
RONI: Oh, this wasn't just
a tea party for one.
517
00:29:28,934 --> 00:29:30,971
- Who was she with?
- IVY: I have no idea.
518
00:29:31,311 --> 00:29:34,429
Whenever mother comes up here,
she's always alone.
519
00:29:36,900 --> 00:29:38,812
This is a strange place
for tea...
520
00:29:40,904 --> 00:29:42,270
not exactly damning.
521
00:29:42,614 --> 00:29:45,106
If it makes you feel any better,
I've wasted my time, too.
522
00:29:45,742 --> 00:29:48,359
Maybe not such a waste
after all.
523
00:30:08,724 --> 00:30:11,717
- Where are you going to go?
- To my mom's. I'll crash on her couch.
524
00:30:13,061 --> 00:30:14,802
My mom didn't mean
all that stuff she said.
525
00:30:14,938 --> 00:30:16,645
She was just upset.
526
00:30:16,857 --> 00:30:19,224
It's not just that.
I can't make it here anymore.
527
00:30:19,401 --> 00:30:20,858
I'm trying, and I'm failing.
528
00:30:21,236 --> 00:30:24,650
That's not true. That's just
what my grandmother wants you to think.
529
00:30:25,198 --> 00:30:26,814
But you can't give up
on your dream.
530
00:30:27,159 --> 00:30:29,651
You know what? A lot of people
have to give up on their dreams,
531
00:30:29,953 --> 00:30:32,445
and sometimes bad guys win.
At some point,
532
00:30:32,622 --> 00:30:34,534
we have to accept that
and grow up.
533
00:30:34,708 --> 00:30:35,789
Grow up?
534
00:30:36,543 --> 00:30:39,206
This isn't growing up.
It's running away.
535
00:30:41,465 --> 00:30:42,672
I'm sorry.
536
00:30:43,425 --> 00:30:45,087
(SIGHS) It's just...
537
00:30:45,719 --> 00:30:47,631
you're supposed to be with us...
538
00:30:48,263 --> 00:30:49,595
like you always are.
539
00:30:50,557 --> 00:30:51,923
I need you, too.
540
00:30:53,769 --> 00:30:54,976
And you will always have me...
541
00:30:55,604 --> 00:30:58,597
okay, Luce? I promise.
But there are some things in life
542
00:30:59,024 --> 00:31:00,481
that even I can't fight.
543
00:31:10,118 --> 00:31:11,780
Had a feeling I'd see you again.
544
00:31:15,165 --> 00:31:16,701
TIANA: I know you want it,
so take it.
545
00:31:16,958 --> 00:31:19,416
Get whatever pathetic amount
of gold you can.
546
00:31:19,795 --> 00:31:22,162
And in exchange,
you want me to?
547
00:31:22,589 --> 00:31:24,626
Hand over the woman
you kidnapped.
548
00:31:25,050 --> 00:31:26,050
Ah...
549
00:31:26,259 --> 00:31:28,797
(LAUGHS) You mean her?
550
00:31:29,137 --> 00:31:31,424
- (FACILIER CONTINUES LAUGHING)
- (FROG CROAKS)
551
00:31:34,101 --> 00:31:36,514
That's quite a sacrifice
for a lowly frog.
552
00:31:37,229 --> 00:31:38,640
Do we have a deal or not?
553
00:31:41,191 --> 00:31:43,399
FACILIER: Such a powerful
little thing, isn't it?
554
00:31:44,277 --> 00:31:45,957
First, it transformed
your father from a...
555
00:31:46,655 --> 00:31:48,442
cook into a Prince.
556
00:31:49,658 --> 00:31:50,658
And now you,
557
00:31:50,909 --> 00:31:53,026
a sheltered Princess
into someone who would sacrifice
558
00:31:53,120 --> 00:31:54,486
for a man you don't even know.
559
00:31:56,164 --> 00:31:57,700
Quite the transformation.
560
00:31:59,835 --> 00:32:01,371
Nothing's transformed me.
561
00:32:02,337 --> 00:32:04,169
That's who I always was.
562
00:32:04,756 --> 00:32:05,997
I just didn't realize it.
563
00:32:07,759 --> 00:32:10,376
- There's no magic in there.
- (SCOFFS)
564
00:32:11,096 --> 00:32:13,713
But there is. You see,
I've been in a kind of prison...
565
00:32:14,266 --> 00:32:15,626
trapped with one foot
in this world
566
00:32:15,725 --> 00:32:18,058
and one in a...
a less pleasant place.
567
00:32:18,520 --> 00:32:19,886
And this Ruby...
568
00:32:20,522 --> 00:32:22,434
is going to set me free.
569
00:32:27,654 --> 00:32:28,815
(LAUGHS)
570
00:32:30,657 --> 00:32:32,068
So I'm going
to keep this ruby...
571
00:32:33,034 --> 00:32:34,115
and...
572
00:32:34,619 --> 00:32:35,780
my little frog.
573
00:32:36,455 --> 00:32:38,242
- (FACILIER LAUGHS)
- (FROG CROAKS)
574
00:32:38,415 --> 00:32:40,998
I've grown quite fond
of her sad, little cries.
575
00:32:42,294 --> 00:32:44,661
But as a gift for your part
in my liberation...
576
00:32:45,839 --> 00:32:46,920
I'll let you go...
577
00:32:47,466 --> 00:32:48,627
just this once.
578
00:32:50,385 --> 00:32:51,921
I'm not leaving without her.
579
00:32:56,057 --> 00:32:57,423
I'm glad to hear it.
580
00:32:59,853 --> 00:33:01,560
- (GASPS)
- (EXHALES)
581
00:33:03,273 --> 00:33:05,435
It feels so good to be back.
582
00:33:10,280 --> 00:33:11,316
(GRUNTS)
583
00:33:13,283 --> 00:33:14,319
(FACILIER GRUNTS)
584
00:33:23,752 --> 00:33:25,869
I've already got the best
of this bargain.
585
00:33:28,590 --> 00:33:29,831
See you soon, Princess.
586
00:33:44,523 --> 00:33:45,604
(SIGHS)
587
00:33:47,734 --> 00:33:49,270
- (FROG CROAKS)
- (CHUCKLES)
588
00:33:56,076 --> 00:33:57,908
(CAR HORN HONKING)
589
00:34:00,497 --> 00:34:01,783
Sabine, wait.
590
00:34:02,624 --> 00:34:05,082
Lucy called and talked
some sense into me.
591
00:34:05,919 --> 00:34:08,753
I'm sorry for all
that stupid stuff I said.
592
00:34:09,130 --> 00:34:12,043
- Jacinda, don't.
- No, it's true.
593
00:34:12,551 --> 00:34:15,669
Every time this miserable world
gets me down, you pick me up.
594
00:34:16,096 --> 00:34:17,803
You help me find a way to fight.
595
00:34:18,056 --> 00:34:20,048
I guess
I didn't realize that...
596
00:34:21,476 --> 00:34:23,889
you needed me to do that
for you every once in a while.
597
00:34:25,480 --> 00:34:27,472
So... I'm gonna start...
598
00:34:28,733 --> 00:34:29,849
with that.
599
00:34:31,820 --> 00:34:32,981
What the hell is that?
600
00:34:33,947 --> 00:34:35,028
JACINDA: Come on.
601
00:34:38,702 --> 00:34:39,738
It's your food truck.
602
00:34:40,287 --> 00:34:42,119
Or... our food truck...
603
00:34:43,081 --> 00:34:44,242
if you'll still have me.
604
00:34:44,499 --> 00:34:46,081
You bought a food truck?
605
00:34:47,544 --> 00:34:49,536
- How?
- Detective Rogers helped out.
606
00:34:50,130 --> 00:34:52,497
And the impound lot
has some really good deals.
607
00:34:52,674 --> 00:34:54,256
So, you used the money
that I gave you.
608
00:34:54,467 --> 00:34:56,003
- The rent money?
- Yeah.
609
00:34:56,761 --> 00:34:58,627
I took a big swing,
just like you taught me.
610
00:34:59,055 --> 00:35:00,967
- (CHUCKLES)
- Because you're right, Sabine.
611
00:35:01,182 --> 00:35:02,798
Because that is
what best friends do.
612
00:35:03,560 --> 00:35:04,596
They...
613
00:35:05,353 --> 00:35:06,873
- nudge each other.
- (SABINE CHUCKLES)
614
00:35:07,772 --> 00:35:09,559
(JACINDA SHRIEKS AND LAUGHS)
615
00:35:18,033 --> 00:35:19,319
TIANA: Prince Marias.
616
00:35:20,452 --> 00:35:21,488
Wait.
617
00:35:21,911 --> 00:35:22,911
It's just me.
618
00:35:23,121 --> 00:35:25,204
- Have you come to arrest me?
- No.
619
00:35:26,333 --> 00:35:27,333
I have this.
620
00:35:27,500 --> 00:35:28,786
- (FROG CROAKS)
- (ROBERT GASPS)
621
00:35:29,210 --> 00:35:31,793
(LAUGHS)
You got her!
622
00:35:33,256 --> 00:35:34,747
I'm sorry about before.
623
00:35:34,924 --> 00:35:39,043
I finally figured out I don't need a hero
if I can be a hero.
624
00:35:39,346 --> 00:35:40,587
You sound like your father.
625
00:35:40,930 --> 00:35:43,172
Well, then it sounds like
I'm on the right path.
626
00:35:43,767 --> 00:35:45,687
The rumor is that the king
will be holding a ball
627
00:35:45,894 --> 00:35:47,180
to find his son a bride...
628
00:35:47,687 --> 00:35:50,179
which means his fortress
of a castle will be open.
629
00:35:50,482 --> 00:35:52,599
I'm hoping to use
that opportunity to...
630
00:35:53,068 --> 00:35:54,149
turn the tide.
631
00:35:54,486 --> 00:35:55,943
Sounds like you've cooked up
a plan.
632
00:35:56,237 --> 00:35:59,275
I was hoping that you
and your ladylove could join me...
633
00:36:00,241 --> 00:36:03,484
that is, of course,
once you deliver true love's kiss.
634
00:36:05,205 --> 00:36:06,205
Um...
635
00:36:07,123 --> 00:36:08,243
ROBERT: About my ladylove...
636
00:36:08,750 --> 00:36:10,036
I kind of...
637
00:36:10,710 --> 00:36:11,996
misled you before.
638
00:36:12,796 --> 00:36:14,503
- About what?
- (EXHALES)
639
00:36:15,840 --> 00:36:17,047
(CROAKS)
640
00:36:38,029 --> 00:36:39,611
Oh, and thank you.
641
00:36:40,281 --> 00:36:41,738
We'll never forget you.
642
00:36:53,211 --> 00:36:56,500
(FROGS CROAKING)
643
00:37:05,849 --> 00:37:06,885
(SCOFFS)
644
00:37:08,560 --> 00:37:09,641
You're welcome.
645
00:37:27,120 --> 00:37:28,236
Hey there.
646
00:37:29,164 --> 00:37:30,164
ROGERS: Hi.
647
00:37:30,290 --> 00:37:31,290
- Those for me?
- Hmm.
648
00:37:31,875 --> 00:37:34,208
The last of the beignets
for you and your buddies.
649
00:37:34,711 --> 00:37:37,249
Jacinda told me that you helped
get us the food truck.
650
00:37:37,422 --> 00:37:40,290
No problem, it was part
of this month's impound auction.
651
00:37:40,967 --> 00:37:42,583
It was confiscated
in a drug sting.
652
00:37:42,761 --> 00:37:44,321
You should probably clean
it pretty thoroughly
653
00:37:44,345 --> 00:37:46,632
- bleach, really high heat.
- We will.
654
00:37:47,182 --> 00:37:48,889
- Thank you.
- I'm glad you came.
655
00:37:49,225 --> 00:37:51,665
The inspector's just finished.
Whatever happened at Cluck's...
656
00:37:52,979 --> 00:37:54,470
- it was deliberate.
- What?
657
00:37:54,981 --> 00:37:57,334
The cameras were destroyed,
so there's no luck there, I'm afraid.
658
00:37:57,358 --> 00:37:58,358
(SIGHS)
659
00:37:58,818 --> 00:38:00,935
But I think we both have
a good idea who caused this.
660
00:38:04,199 --> 00:38:05,690
She didn't do it by herself,
anyway.
661
00:38:05,950 --> 00:38:08,863
Might get a nasty smudge
on her tiny blazer.
662
00:38:09,078 --> 00:38:11,158
Sounds like we're both talking
about the same person.
663
00:38:11,414 --> 00:38:12,450
SABINE: Mm-hmm.
664
00:38:21,758 --> 00:38:22,999
Hey. Yeah, it's me.
665
00:38:23,885 --> 00:38:25,092
We got a problem.
666
00:38:25,595 --> 00:38:27,177
Someone's looking for the girl.
667
00:38:36,022 --> 00:38:37,058
(KNOCK ON DOOR)
668
00:38:41,569 --> 00:38:43,310
Mother, it seems like
you had a bad day.
669
00:38:44,072 --> 00:38:46,353
I wanted to know if there was
anything I could do for you.
670
00:38:48,409 --> 00:38:51,618
(SIGHS)
Ivy, that's kind of you.
671
00:38:52,205 --> 00:38:55,073
I always rather liked the idea
of raising a daughter...
672
00:38:56,000 --> 00:38:57,081
guiding her...
673
00:38:59,295 --> 00:39:01,878
and eventually there'd come a day
where the roles would reverse
674
00:39:02,048 --> 00:39:03,164
and she'd be there...
675
00:39:04,384 --> 00:39:05,545
for me to lean on.
676
00:39:09,222 --> 00:39:10,258
But...
677
00:39:11,641 --> 00:39:14,008
not all daughters
are created equal.
678
00:39:16,563 --> 00:39:18,976
It's embarrassing
679
00:39:19,232 --> 00:39:21,849
watching you flailing around,
Ivy.
680
00:39:22,402 --> 00:39:25,236
Not understanding all the things
you're capable of.
681
00:39:26,614 --> 00:39:29,027
All the ways you're going
to fall short.
682
00:39:31,786 --> 00:39:32,902
Think about it.
683
00:39:34,581 --> 00:39:35,992
And fix your makeup.
684
00:39:41,754 --> 00:39:43,495
- (DOOR CLOSES)
- (FOOTSTEPS APPROACHING)
685
00:39:48,344 --> 00:39:49,344
Hey.
686
00:39:49,762 --> 00:39:51,003
- You wanted to see me?
- Yes,
687
00:39:51,139 --> 00:39:53,426
I have something to show you,
but first um...
688
00:39:55,184 --> 00:39:58,393
Listen, I answered a text
on your phone from Ivy...
689
00:39:59,480 --> 00:40:01,221
and met her at Belfrey Tower.
690
00:40:01,399 --> 00:40:03,937
- Wait, wait, wait, wait. What? You...
- I know. It was wrong.
691
00:40:04,944 --> 00:40:06,936
I just wanted to know
if we could trust her.
692
00:40:07,864 --> 00:40:09,526
Well, so, can we?
693
00:40:09,699 --> 00:40:11,531
Maybe.
But that's not important...
694
00:40:12,201 --> 00:40:13,988
because while
we were in there...
695
00:40:16,623 --> 00:40:17,909
I found this.
696
00:40:19,918 --> 00:40:21,409
I have no idea where that is.
697
00:40:21,753 --> 00:40:25,246
And I have never owned clothes
like those in my life.
698
00:40:26,090 --> 00:40:28,207
Plus, I have no idea
who that kid is.
699
00:40:29,552 --> 00:40:30,552
I do.
700
00:40:34,641 --> 00:40:35,757
That's me.
701
00:40:40,146 --> 00:40:43,184
(ELEVATOR CHIMING)
702
00:40:44,651 --> 00:40:45,767
(ELEVATOR BELL DINGS)
703
00:40:58,957 --> 00:41:00,038
Hello?
704
00:41:09,384 --> 00:41:10,384
(IVY YELPS)
705
00:41:11,594 --> 00:41:12,630
Damn it!
706
00:41:13,096 --> 00:41:14,962
Seriously? Lurk much?
707
00:41:16,349 --> 00:41:18,136
You're the one
that asked me to hide.
708
00:41:18,393 --> 00:41:20,726
From her, from Roni.
709
00:41:20,979 --> 00:41:23,437
Ugh!
You scared the hell out of me.
710
00:41:26,526 --> 00:41:28,233
We really need
to find you a stylist.
711
00:41:28,653 --> 00:41:30,315
- (TEACUPS CLATTER)
- Did it work?
712
00:41:31,030 --> 00:41:32,146
Do they trust you?
713
00:41:33,032 --> 00:41:34,489
Yes. Of course.
714
00:41:34,993 --> 00:41:37,030
They might even trust me
as much as mother does...
715
00:41:37,954 --> 00:41:39,035
fool that she is.
716
00:41:39,122 --> 00:41:41,660
Your mother thinks
she sees and knows all.
717
00:41:42,458 --> 00:41:45,246
You did a good job
at convincing her she's in charge.
718
00:41:45,545 --> 00:41:47,628
What can I say?
I'm a clever girl.
719
00:41:49,173 --> 00:41:50,289
And a good one, too.
720
00:41:50,967 --> 00:41:52,048
She may not see that...
721
00:41:53,177 --> 00:41:54,258
but I do.
722
00:41:57,765 --> 00:41:59,925
Well, when she comes back
up here, tell her that you...
723
00:42:00,643 --> 00:42:03,602
broke this and demand
that she make you more of your brew
724
00:42:03,730 --> 00:42:06,143
and just play the charade out
until the end.
725
00:42:06,899 --> 00:42:08,515
My sweet Ivy...
726
00:42:09,318 --> 00:42:10,854
you know I'll do just that.
727
00:42:11,404 --> 00:42:12,485
Good.
728
00:42:13,281 --> 00:42:14,647
And don't call me Ivy.
729
00:42:15,408 --> 00:42:16,569
It's Drizella.