1 00:00:02,156 --> 00:00:04,923 Previously on "Once Upon A Time"... (Whimpers) 2 00:00:05,958 --> 00:00:07,359 (Red) Where's Peter? 3 00:00:07,393 --> 00:00:09,260 He wasn't the wolf. 4 00:00:09,295 --> 00:00:10,862 Me? 5 00:00:10,896 --> 00:00:13,231 Be careful. You almost shattered my wolf thing, Billy. 6 00:00:13,265 --> 00:00:15,233 I'm sorry, Ruby, but look. It's fine. 7 00:00:15,267 --> 00:00:17,235 Tell me about this. 8 00:00:17,269 --> 00:00:18,969 It's the hat that pulled your loved ones away. 9 00:00:19,004 --> 00:00:21,372 There's magic here now. There have to be ways to follow 'em. 10 00:00:21,406 --> 00:00:24,108 Without fairy dust to guide us, it's hopeless. 11 00:00:24,142 --> 00:00:25,976 Family is everything, my dear. 12 00:00:26,011 --> 00:00:27,277 Charming could've been that hope for me, 13 00:00:27,312 --> 00:00:29,579 but instead, he made my suffering worse. 14 00:00:29,614 --> 00:00:32,016 He must know pain... my pain. 15 00:00:33,084 --> 00:00:36,952 (Clanking) 16 00:00:36,987 --> 00:00:38,821 Pickaxes down, brothers! 17 00:00:38,855 --> 00:00:41,324 First round at Granny's is on me! 18 00:00:41,358 --> 00:00:44,427 (Cheers, laughter, and whistles) 19 00:00:44,461 --> 00:00:47,330 Come on, Leroy. We're gonna miss happy hour. 20 00:00:47,364 --> 00:00:49,899 Granny's running a two-for-one special on mead. 21 00:00:49,933 --> 00:00:51,599 Just 'cause it's called "happy hour," Happy, 22 00:00:51,634 --> 00:00:53,435 don't mean you gotta be there. 23 00:00:53,469 --> 00:00:54,503 We got work to do. 24 00:00:54,537 --> 00:00:57,406 But you're tired. We all are. 25 00:00:57,440 --> 00:00:58,806 A break could help. 26 00:00:58,841 --> 00:01:00,942 Charming asked us to mine for dust... 27 00:01:00,976 --> 00:01:02,677 fairy dust... 28 00:01:02,711 --> 00:01:05,013 to help bring Snow and Emma back home, 29 00:01:05,048 --> 00:01:06,580 and that's... 30 00:01:06,614 --> 00:01:08,416 (Grunts) what I'm... 31 00:01:08,450 --> 00:01:09,450 (Grunts) 32 00:01:09,484 --> 00:01:12,253 gonna do! 33 00:01:18,960 --> 00:01:21,728 (Siren wailing, tires screech) 34 00:01:27,034 --> 00:01:29,469 Where is he? 35 00:01:43,083 --> 00:01:44,483 Are those... 36 00:01:44,517 --> 00:01:46,118 Diamonds. 37 00:01:46,152 --> 00:01:47,619 They're back. 38 00:01:47,653 --> 00:01:49,488 The magic brought them back. 39 00:01:49,522 --> 00:01:51,423 You mean the kind that become fairy dust? 40 00:01:51,458 --> 00:01:55,126 Indeed. We just need to refine them, grind them up. 41 00:01:55,160 --> 00:01:58,463 Do you still have what remains of Jefferson's hat? 42 00:02:01,166 --> 00:02:03,134 You lock this up. Keep it safe, 43 00:02:03,168 --> 00:02:04,868 because by this time tomorrow, 44 00:02:04,903 --> 00:02:08,339 we'll have enough magic dust to make it work again. 45 00:02:08,373 --> 00:02:10,207 So Mary Margaret and Emma... 46 00:02:10,241 --> 00:02:11,674 That's right, kid. 47 00:02:13,411 --> 00:02:16,046 We're bringing 'em home. 48 00:02:16,080 --> 00:02:21,080 Once Upon A Time 2x07 - Child of the Moon Original air date November 11, 2012 49 00:02:21,083 --> 00:02:26,083 Sync and corrections by atrn97g for www.addic7ed.com 50 00:02:26,090 --> 00:02:27,223 (Glasses clink, laughter) 51 00:02:27,257 --> 00:02:28,657 (Cheers) 52 00:02:28,691 --> 00:02:30,058 To the dwarfs! 53 00:02:30,093 --> 00:02:32,894 (Cheers and laughter) 54 00:02:34,030 --> 00:02:35,998 (Laughs) That's quite a spill. Are you okay? 55 00:02:36,032 --> 00:02:39,034 I've had worse. (Laughing) 56 00:02:44,072 --> 00:02:45,240 (Billy) A mouse. 57 00:02:45,274 --> 00:02:46,274 What? Where? 58 00:02:46,308 --> 00:02:48,610 (Chuckles) No. 59 00:02:48,644 --> 00:02:51,346 I meant me. 60 00:02:51,380 --> 00:02:52,947 I was a mouse. 61 00:02:52,981 --> 00:02:54,449 My name was Gus. 62 00:02:54,483 --> 00:02:56,951 I lived in Cinderella's pantry. 63 00:02:56,985 --> 00:02:58,785 I ate cheese, I gnawed on wood, 64 00:02:58,819 --> 00:03:00,020 but I preferred the cheese. 65 00:03:00,054 --> 00:03:02,222 And why are you telling me this? 66 00:03:02,257 --> 00:03:04,291 Uh, we haven't had a chance to talk 67 00:03:04,325 --> 00:03:07,628 since things... changed. 68 00:03:07,662 --> 00:03:11,365 I just wanted you to know who I was... back home. 69 00:03:11,399 --> 00:03:14,467 Uh, can I, um, still call you "Billy"? 70 00:03:14,501 --> 00:03:16,802 You can call me whatever you want, 71 00:03:16,836 --> 00:03:19,238 as long as you let me buy you a drink after your shift. 72 00:03:20,774 --> 00:03:22,041 I already know Ruby. 73 00:03:22,075 --> 00:03:23,909 I want the chance to meet Red. 74 00:03:25,812 --> 00:03:30,082 Um, tonight's actually not great. (Sighs) 75 00:03:30,116 --> 00:03:31,149 Because... 76 00:03:31,184 --> 00:03:33,818 Uh, we, uh, we have, uh, plans. 77 00:03:33,852 --> 00:03:35,253 That's right. 78 00:03:35,288 --> 00:03:37,656 Um, its girls' night. I'm bringing the cheese, 79 00:03:37,690 --> 00:03:39,491 which has nothing to do with you being a mouse. 80 00:03:39,525 --> 00:03:42,661 It has to do with the... wine. 81 00:03:42,695 --> 00:03:44,862 Okay. Um... maybe next time. 82 00:03:44,897 --> 00:03:45,963 Mm. 83 00:03:49,967 --> 00:03:51,168 (Sighs) Thank you. 84 00:03:51,203 --> 00:03:53,437 I can spot a girl in trouble. 85 00:03:53,471 --> 00:03:57,007 He... he seems really nice. 86 00:03:57,041 --> 00:03:58,842 It's... it's complicated. 87 00:04:04,781 --> 00:04:05,981 Is that coffee? 88 00:04:06,016 --> 00:04:07,817 No. 89 00:04:07,851 --> 00:04:09,419 (Sets mug down) 90 00:04:10,688 --> 00:04:12,655 Trying to stay up, huh? 91 00:04:12,690 --> 00:04:16,326 Still worried about those nightmares? 92 00:04:16,360 --> 00:04:18,927 Well, don't be. 93 00:04:18,961 --> 00:04:20,929 'Cause when you go to sleep tonight, 94 00:04:20,963 --> 00:04:23,131 I'm gonna be right in the next room. 95 00:04:26,569 --> 00:04:28,737 Now maybe lose the java 96 00:04:28,771 --> 00:04:30,405 and go grab a cocoa. 97 00:04:33,042 --> 00:04:34,343 (Chuckles) 98 00:04:38,080 --> 00:04:39,547 (Sighs) 99 00:04:39,581 --> 00:04:41,883 Congratulations... 100 00:04:41,917 --> 00:04:42,917 sheriff. 101 00:04:42,952 --> 00:04:44,619 Quite a celebration. 102 00:04:44,653 --> 00:04:46,287 What are you doing here? 103 00:04:46,321 --> 00:04:48,189 You may have taken care of me in the old world, 104 00:04:48,224 --> 00:04:51,692 but in this one, we get another go at each other. 105 00:04:51,727 --> 00:04:53,661 Whenever you're ready. 106 00:04:53,695 --> 00:04:56,397 It's a big moment for you, isn't it? 107 00:04:56,431 --> 00:04:58,266 On your way to getting your family back. 108 00:04:58,300 --> 00:04:59,833 Yeah. 109 00:04:59,868 --> 00:05:01,769 Yeah, it must be hard for you, 110 00:05:01,803 --> 00:05:03,837 you know, watching good win. 111 00:05:03,872 --> 00:05:05,239 (Laughs) Good? 112 00:05:05,274 --> 00:05:07,241 So sure of yourself. 113 00:05:07,275 --> 00:05:08,908 But I know the truth. 114 00:05:08,942 --> 00:05:11,645 You're still just a shepherd pretending to be a prince. 115 00:05:11,679 --> 00:05:13,179 You weren't fit to run the kingdom, 116 00:05:13,213 --> 00:05:15,682 and you sure as hell aren't fit to run this town. 117 00:05:15,716 --> 00:05:16,783 I think the people of Storybrooke 118 00:05:16,817 --> 00:05:18,385 might disagree with you. 119 00:05:18,419 --> 00:05:20,720 Today. 120 00:05:20,755 --> 00:05:22,589 But I'm gonna see to it that they see things my way, 121 00:05:22,623 --> 00:05:25,056 that they see you for who you really are. 122 00:05:25,091 --> 00:05:28,026 By the time I'm done with you, 123 00:05:28,060 --> 00:05:30,562 you'll wish you'd killed me when you had the chance. 124 00:05:30,597 --> 00:05:33,766 Oh. The people of this town know who I really am, 125 00:05:33,800 --> 00:05:36,268 and they've seen me defeat you before. 126 00:05:36,303 --> 00:05:40,070 So if you want to try and take me down, 127 00:05:40,105 --> 00:05:41,839 they'll see it again. 128 00:05:50,215 --> 00:05:53,217 (Crackling) 129 00:05:58,589 --> 00:05:59,556 (Clank, crackling stops) 130 00:05:59,590 --> 00:06:01,191 Almost done. 131 00:06:01,225 --> 00:06:02,626 Let's finish clearing out those perishables. 132 00:06:02,660 --> 00:06:04,127 What the hell is this? 133 00:06:04,161 --> 00:06:05,495 We're making a cage. 134 00:06:05,530 --> 00:06:08,231 Know anybody who might want 38 frozen lasagnas? 135 00:06:08,265 --> 00:06:09,700 - I'm sorry. What? - I know. 136 00:06:09,734 --> 00:06:12,435 Nobody would believe it if you told them my lasagna was frozen. 137 00:06:12,469 --> 00:06:14,870 No. Why are you building a cage? 138 00:06:14,904 --> 00:06:17,707 Tonight's the first full moon since the curse broke. 139 00:06:17,741 --> 00:06:19,442 It's the first night of wolfstime. 140 00:06:19,476 --> 00:06:20,776 I thought you figured out 141 00:06:20,811 --> 00:06:22,611 how to control the wolf in you ages ago. 142 00:06:22,646 --> 00:06:26,081 Yeah, but thanks to the curse, I haven't turned in 28 years. 143 00:06:26,115 --> 00:06:27,615 I might be rusty. 144 00:06:27,650 --> 00:06:30,485 I can't let what happened last time... what happened to Peter... 145 00:06:30,519 --> 00:06:32,119 happen to anyone else. 146 00:06:32,154 --> 00:06:34,222 What about your red hood? That could keep you from turning. 147 00:06:34,256 --> 00:06:35,590 If I had it. I've looked everywhere. 148 00:06:35,624 --> 00:06:37,191 I even went to Gold. 149 00:06:37,226 --> 00:06:40,261 It's not in town. I don't think it came over with the curse. 150 00:06:40,295 --> 00:06:41,763 Ruby, I know you. 151 00:06:41,797 --> 00:06:44,264 I trust you. Snow trusted you. 152 00:06:44,298 --> 00:06:47,601 Wolfstime or not, you won't hurt anyone tonight. 153 00:06:47,635 --> 00:06:48,869 Maybe. 154 00:06:48,903 --> 00:06:51,705 But I can't afford to take any chances. 155 00:06:58,847 --> 00:07:00,480 (Door creaks) 156 00:07:00,514 --> 00:07:03,516 (Both panting) 157 00:07:05,285 --> 00:07:07,653 Oh, I think we lost them. 158 00:07:07,688 --> 00:07:11,156 Snow, wait. Wait! 159 00:07:11,191 --> 00:07:14,427 (Blade zings) You can't run from the Queen, Snow White. (Grunts) 160 00:07:14,461 --> 00:07:16,294 (Grunts) 161 00:07:16,328 --> 00:07:18,463 (Grunts) Aah! 162 00:07:18,498 --> 00:07:21,032 Come on. There are more of them. 163 00:07:31,643 --> 00:07:33,010 (Grunting) 164 00:07:33,044 --> 00:07:35,546 Hyah! Hyah! 165 00:07:37,181 --> 00:07:38,749 (Man shouts indistinctly) 166 00:07:41,485 --> 00:07:43,119 (Man) Right this way! 167 00:07:43,153 --> 00:07:47,290 (Panting) 168 00:07:47,324 --> 00:07:48,291 (Man shouts indistinctly) 169 00:07:48,325 --> 00:07:49,626 Up the ridge! 170 00:07:49,660 --> 00:07:51,561 (Horse whinnies) 171 00:07:53,931 --> 00:07:55,398 It's okay. 172 00:07:55,433 --> 00:07:56,532 They're gone. 173 00:07:56,566 --> 00:07:57,800 (Sighs) 174 00:08:02,605 --> 00:08:05,040 She's never going to stop, is she? 175 00:08:05,074 --> 00:08:07,709 My hood... it's torn. 176 00:08:07,744 --> 00:08:09,645 You have to go. You have to get away from me. 177 00:08:09,679 --> 00:08:11,212 I'm not leaving you. 178 00:08:11,247 --> 00:08:13,614 There's a full moon tonight. Wolfstime is beginning. 179 00:08:13,649 --> 00:08:16,317 This hood is the only thing that can protect me from turning. 180 00:08:16,351 --> 00:08:18,252 It's just a tear. 181 00:08:18,286 --> 00:08:19,654 Maybe it'll still work. 182 00:08:19,688 --> 00:08:20,988 What if it doesn't? 183 00:08:21,022 --> 00:08:22,757 You saw what I did to Peter. 184 00:08:22,791 --> 00:08:24,425 This thing... the wolf... 185 00:08:24,460 --> 00:08:27,161 when it takes over me, I can't control it. 186 00:08:27,195 --> 00:08:29,529 Please, Snow, find shelter. 187 00:08:29,564 --> 00:08:33,032 I'll go further into the woods and find a place to hide. 188 00:08:33,067 --> 00:08:35,802 For your own sake, we have to split up. 189 00:08:38,973 --> 00:08:40,574 All right. 190 00:08:40,608 --> 00:08:42,208 Just for tonight. 191 00:08:42,242 --> 00:08:44,043 Let's meet up in the morning by the stream, 192 00:08:44,078 --> 00:08:46,679 and then we'll find a safe place for both of us. 193 00:08:46,713 --> 00:08:48,981 Maybe a nice cabin in the woods. 194 00:08:50,917 --> 00:08:52,751 Why are you doing this? 195 00:08:52,786 --> 00:08:54,353 Doing what? 196 00:08:54,387 --> 00:08:57,857 Being so... kind to me. 197 00:08:57,891 --> 00:09:00,459 You saw what I did as a wolf, 198 00:09:00,493 --> 00:09:02,093 what I am. 199 00:09:03,428 --> 00:09:06,898 I know that's not who you really are. 200 00:09:09,602 --> 00:09:12,670 We're in this together, Red. 201 00:09:14,773 --> 00:09:16,073 (Chuckles) 202 00:09:30,221 --> 00:09:32,922 (Door bells jingle) 203 00:09:32,956 --> 00:09:35,057 (Sighs) 204 00:09:35,091 --> 00:09:36,125 (Switch clicks) 205 00:09:36,159 --> 00:09:37,927 Are you awake yet, Ruby? 206 00:09:37,961 --> 00:09:40,195 Ruby, Ruby. 207 00:09:42,432 --> 00:09:44,099 Ruby! 208 00:09:54,644 --> 00:09:56,678 (Panting) 209 00:10:08,101 --> 00:10:11,303 (Grunting) 210 00:10:12,772 --> 00:10:14,339 Help! 211 00:10:16,542 --> 00:10:18,543 Help! 212 00:10:21,746 --> 00:10:23,414 Hey! 213 00:10:25,617 --> 00:10:27,384 Hey! 214 00:10:27,419 --> 00:10:28,719 Who are you? 215 00:10:30,388 --> 00:10:32,723 Where are we?! Aah! 216 00:10:32,757 --> 00:10:34,992 (Regina) Henry? Henry, wake up. 217 00:10:35,027 --> 00:10:36,694 (Panting) It's okay. It's okay. 218 00:10:36,728 --> 00:10:38,128 You're okay. 219 00:10:38,162 --> 00:10:41,698 Wh-wh-what are you doing here? Where's David? 220 00:10:41,732 --> 00:10:43,599 He got an emergency call this morning, 221 00:10:43,634 --> 00:10:45,601 and he asked me to look after you. 222 00:10:45,636 --> 00:10:48,104 He told me you've been having nightmares. 223 00:10:48,139 --> 00:10:50,106 It's okay. You can... 224 00:10:50,141 --> 00:10:51,975 Aah! 225 00:10:52,009 --> 00:10:53,742 (Gasps) 226 00:10:53,776 --> 00:10:55,244 Is that a burn? 227 00:10:55,278 --> 00:10:57,079 (Groans) 228 00:11:00,050 --> 00:11:01,450 This way. 229 00:11:01,484 --> 00:11:02,952 Over here. 230 00:11:06,923 --> 00:11:07,990 Ruby. 231 00:11:08,024 --> 00:11:10,191 Ruby, wake up. 232 00:11:10,226 --> 00:11:11,292 Hey. 233 00:11:11,327 --> 00:11:12,927 Where am I? What happened? 234 00:11:12,962 --> 00:11:14,028 You're in the forest. 235 00:11:14,063 --> 00:11:16,064 You must've fallen asleep here last night. 236 00:11:16,098 --> 00:11:19,600 I don't understand. You put me in that cage. You locked me up. 237 00:11:19,634 --> 00:11:21,435 The freezer was torn to shreds 238 00:11:21,470 --> 00:11:23,171 when I came to check in on you this morning. 239 00:11:23,205 --> 00:11:24,605 (Gasps) Ruby. Ruby, it's all right. 240 00:11:24,639 --> 00:11:26,240 No. It's not. 241 00:11:26,274 --> 00:11:27,741 I don't remember anything from last night. 242 00:11:27,775 --> 00:11:30,177 This is exactly what I was afraid of. 243 00:11:30,211 --> 00:11:32,145 Oh, my God. Did I do something last night? 244 00:11:32,180 --> 00:11:34,248 Ruby, all we know for sure is that you broke out 245 00:11:34,282 --> 00:11:35,482 and ran through the woods. 246 00:11:35,516 --> 00:11:37,351 There's no reason to assume the worst. 247 00:11:37,385 --> 00:11:40,920 (Cell phone buzzing) 248 00:11:40,954 --> 00:11:42,021 (Beep) 249 00:11:42,055 --> 00:11:43,990 Sheriff. 250 00:11:44,024 --> 00:11:46,192 Yeah. 251 00:11:46,226 --> 00:11:47,726 Okay. 252 00:11:47,761 --> 00:11:48,995 I'll be right there. 253 00:11:49,029 --> 00:11:50,429 What is it? 254 00:11:50,463 --> 00:11:51,830 Somebody left their car double-parked 255 00:11:51,865 --> 00:11:53,099 in front of the cannery. 256 00:11:53,133 --> 00:11:55,334 I gotta go check it out on our way back into town. 257 00:11:55,369 --> 00:11:57,435 Hey. Relax. 258 00:11:57,469 --> 00:11:59,504 Everything's gonna be okay. 259 00:12:14,286 --> 00:12:15,585 (Exhales) 260 00:12:15,620 --> 00:12:18,155 It worked. 261 00:12:18,189 --> 00:12:20,590 (Bird squawks) 262 00:12:24,930 --> 00:12:26,230 (Grunts) 263 00:12:28,666 --> 00:12:29,832 Hey! 264 00:12:42,379 --> 00:12:45,480 (Panting) 265 00:12:45,514 --> 00:12:47,049 Looking for this? 266 00:12:47,083 --> 00:12:49,584 No. Don't. Please. 267 00:12:49,618 --> 00:12:50,986 I need that. 268 00:12:51,020 --> 00:12:52,988 This old thing? 269 00:12:53,022 --> 00:12:55,557 Just... what could you possibly need this for? 270 00:12:55,591 --> 00:12:57,192 Drop it! 271 00:12:57,226 --> 00:12:59,061 Unless... (Flames whoosh) 272 00:12:59,095 --> 00:13:01,262 It protects you from something. 273 00:13:01,296 --> 00:13:03,831 What are you talking about? 274 00:13:03,865 --> 00:13:06,733 (Chuckles) You think I don't know a wolf when I see one? 275 00:13:08,870 --> 00:13:09,903 (Grunts) 276 00:13:09,938 --> 00:13:11,839 How do you know what I am? 277 00:13:11,873 --> 00:13:14,208 (Grunts) 278 00:13:14,242 --> 00:13:16,844 Because I know how to recognize a child of the moon. 279 00:13:19,713 --> 00:13:21,247 You... 280 00:13:21,282 --> 00:13:23,049 you're one, too? 281 00:13:23,084 --> 00:13:24,451 Name's Quinn. 282 00:13:24,485 --> 00:13:27,187 I picked up on your scent last night. 283 00:13:27,221 --> 00:13:29,089 You never had anyone talk to you about this, did you? 284 00:13:29,123 --> 00:13:31,624 Teach you about what you are? 285 00:13:31,658 --> 00:13:34,193 My parents were killed by hunters when I was a baby. 286 00:13:34,227 --> 00:13:35,427 I was raised by my granny. 287 00:13:35,462 --> 00:13:37,062 And she kept the truth from you. 288 00:13:38,365 --> 00:13:40,432 Made you wear that. 289 00:13:42,802 --> 00:13:45,570 Still blacking out, right? 290 00:13:45,605 --> 00:13:48,107 Still losing control when you turn? 291 00:13:49,308 --> 00:13:50,674 Probably even hurt someone. 292 00:13:53,879 --> 00:13:56,780 I know how you feel. 293 00:13:56,815 --> 00:13:58,816 I've been there. 294 00:13:58,850 --> 00:14:00,818 But it doesn't have to be this way. 295 00:14:00,852 --> 00:14:02,386 What do you mean? 296 00:14:02,420 --> 00:14:05,556 What if I told you there was a way to control it 297 00:14:05,590 --> 00:14:08,325 so you never have to be afraid of what you might do again? 298 00:14:08,359 --> 00:14:10,327 Is that possible? 299 00:14:10,361 --> 00:14:11,896 Follow me. 300 00:14:21,906 --> 00:14:24,874 Is this some kind of trick? 301 00:14:46,028 --> 00:14:48,729 Used to be the grand hall of a castle, 302 00:14:48,764 --> 00:14:50,998 until it sunk underground. 303 00:14:51,033 --> 00:14:53,400 Now it's all ours. 304 00:14:59,007 --> 00:15:00,907 Are they... 305 00:15:00,942 --> 00:15:02,676 Yes. 306 00:15:02,710 --> 00:15:04,410 We are all the same. 307 00:15:06,914 --> 00:15:10,684 Come. Anita is expecting you. 308 00:15:10,718 --> 00:15:12,218 Wh-who's Anita? 309 00:15:12,252 --> 00:15:13,787 (Woman) That would be me. 310 00:15:19,826 --> 00:15:23,463 Well done, Quinn. 311 00:15:23,497 --> 00:15:26,132 You finally found her. 312 00:15:28,135 --> 00:15:29,835 You've grown so much. 313 00:15:29,869 --> 00:15:32,037 You know me? 314 00:15:32,072 --> 00:15:33,306 (Chuckles) 315 00:15:33,340 --> 00:15:36,041 I'm your mother. 316 00:15:44,183 --> 00:15:45,484 (Gears shift, engine turns off) 317 00:15:45,518 --> 00:15:48,253 That's Billy's truck. 318 00:15:48,287 --> 00:15:49,554 Great. 319 00:15:49,589 --> 00:15:52,490 Who do I call to tow a tow truck? 320 00:15:54,860 --> 00:15:57,095 What is it, Ruby? What's wrong? 321 00:15:57,129 --> 00:15:59,831 I smell blood. 322 00:16:05,303 --> 00:16:06,837 (Sighs) 323 00:16:06,871 --> 00:16:08,271 Where's Billy? 324 00:16:08,305 --> 00:16:09,405 (Granny) Here. 325 00:16:14,679 --> 00:16:16,246 (Ruby) - Aah! (Granny) - Oh! 326 00:16:16,280 --> 00:16:18,949 Aah! 327 00:16:18,983 --> 00:16:23,185 Oh! It was the wolf! 328 00:16:23,219 --> 00:16:26,822 It was me! (Crying) 329 00:16:34,251 --> 00:16:35,583 Oh, yes. 330 00:16:35,617 --> 00:16:37,585 You were quite right to call me. 331 00:16:37,619 --> 00:16:39,921 So y... you can help? 332 00:16:39,955 --> 00:16:41,455 It was just a dream. 333 00:16:41,490 --> 00:16:43,925 Well, what you're describing's certainly not a dream. 334 00:16:43,959 --> 00:16:45,260 Then what was it? 335 00:16:45,294 --> 00:16:46,795 A side effect. 336 00:16:46,829 --> 00:16:48,129 You know, it's remarkable 337 00:16:48,164 --> 00:16:50,298 you'd cast a curse you know so little about. 338 00:16:50,332 --> 00:16:52,933 My victims are not supposed to wake up. 339 00:16:52,967 --> 00:16:54,401 That's why I certainly never cared 340 00:16:54,435 --> 00:16:56,403 what happened to them after. 341 00:16:56,437 --> 00:16:58,438 Until now. 342 00:16:58,472 --> 00:17:01,041 When people fall under a sleeping curse, 343 00:17:01,075 --> 00:17:04,211 the soul travels to a netherworld 344 00:17:04,245 --> 00:17:07,746 where it resides until awoken. 345 00:17:07,781 --> 00:17:12,084 Now this world is between life and death, 346 00:17:12,119 --> 00:17:14,987 and it's very real. 347 00:17:15,022 --> 00:17:17,756 However... 348 00:17:17,791 --> 00:17:20,392 even when the curse is broken, 349 00:17:20,427 --> 00:17:23,528 sometimes in sleep, 350 00:17:23,562 --> 00:17:26,898 the victims find their way back to that world... 351 00:17:26,933 --> 00:17:29,701 victims like you. 352 00:17:29,735 --> 00:17:32,871 This other world is tormenting my son 353 00:17:32,905 --> 00:17:34,906 every time he sleeps. 354 00:17:34,941 --> 00:17:36,141 I want you to give him something 355 00:17:36,175 --> 00:17:37,976 that will keep him from going there. 356 00:17:38,010 --> 00:17:40,211 Well, I'm afraid that's not possible. 357 00:17:40,245 --> 00:17:42,746 I can, however, provide you with something 358 00:17:42,780 --> 00:17:45,515 that will allow him to control his actions 359 00:17:45,550 --> 00:17:47,551 whilst in that world. 360 00:17:47,585 --> 00:17:50,154 And once one controls something, 361 00:17:50,188 --> 00:17:52,589 one no longer need fear it. 362 00:17:53,992 --> 00:17:55,524 A necklace? 363 00:17:55,559 --> 00:17:57,961 You wear this while you're sleeping. 364 00:17:57,995 --> 00:17:59,896 Once you control the journey, 365 00:17:59,930 --> 00:18:01,965 the fear will stop. 366 00:18:01,999 --> 00:18:05,101 And then you can come and go as you please. 367 00:18:08,038 --> 00:18:09,906 Everything comes at a price with you. 368 00:18:09,940 --> 00:18:12,407 What do you want for this? 369 00:18:12,441 --> 00:18:14,576 For a house call? 370 00:18:14,610 --> 00:18:16,345 You couldn't afford it. 371 00:18:17,713 --> 00:18:19,681 But this is for Henry. 372 00:18:19,715 --> 00:18:21,850 This one's on me. 373 00:18:28,023 --> 00:18:30,391 It had to be something else, Ruby. 374 00:18:30,425 --> 00:18:33,261 No, I did this! We both know it. 375 00:18:33,295 --> 00:18:34,728 No. A few months ago, 376 00:18:34,763 --> 00:18:37,064 everyone thought Mary Margaret was guilty of murder. 377 00:18:37,099 --> 00:18:39,267 She needed someone to believe in her. I didn't do that. 378 00:18:39,301 --> 00:18:41,903 I am not gonna make the same mistake with you. 379 00:18:41,937 --> 00:18:43,937 Mary Margaret never killed anyone. 380 00:18:43,971 --> 00:18:45,171 I have. 381 00:18:45,206 --> 00:18:47,274 I know who you really are, Ruby, 382 00:18:47,308 --> 00:18:50,877 even if you've lost sight of it. 383 00:18:50,912 --> 00:18:53,213 It doesn't change the fact that I am gonna turn again tonight, 384 00:18:53,247 --> 00:18:55,348 and somebody else could get hurt. 385 00:18:55,383 --> 00:18:57,284 Maybe this isn't the place to have this discussion. 386 00:18:57,318 --> 00:18:58,451 It's okay. I'll protect her. 387 00:18:58,485 --> 00:18:59,952 No! 388 00:18:59,986 --> 00:19:01,553 Lock me up. 389 00:19:01,587 --> 00:19:04,823 If the freezer couldn't hold me, maybe a jail cell will. 390 00:19:04,857 --> 00:19:07,092 I don't need to be protected from other people, David. 391 00:19:07,127 --> 00:19:09,694 Other people need to be protected from me. 392 00:19:09,729 --> 00:19:12,031 (Sniffles) 393 00:19:13,133 --> 00:19:15,233 Granny lied to me. 394 00:19:17,069 --> 00:19:19,904 That story about you being killed by hunters... 395 00:19:19,939 --> 00:19:21,406 She's been lying to you 396 00:19:21,440 --> 00:19:23,308 ever since she stole you away from me 397 00:19:23,342 --> 00:19:24,943 when you were just a baby. 398 00:19:24,977 --> 00:19:27,812 Why would she do that? 399 00:19:27,846 --> 00:19:30,014 Because she didn't want you to find out the truth 400 00:19:30,049 --> 00:19:32,482 about who you really are. 401 00:19:32,516 --> 00:19:37,587 She believed the wolf is something to be ashamed of. 402 00:19:37,621 --> 00:19:41,191 I see things differently. 403 00:19:42,593 --> 00:19:45,963 Humans want us to believe we're the monsters. 404 00:19:47,130 --> 00:19:49,432 The moment you believe them... 405 00:19:49,466 --> 00:19:51,867 that's when you become one. 406 00:19:54,004 --> 00:19:55,404 You're not the first 407 00:19:55,439 --> 00:19:58,640 to learn the truth about yourself through tragedy. 408 00:19:58,675 --> 00:20:02,578 So many of us spent so much of our life suppressing the wolf. 409 00:20:02,612 --> 00:20:04,012 They have no idea how to control it. 410 00:20:04,046 --> 00:20:06,214 (Exhales) 411 00:20:06,248 --> 00:20:08,616 They just need help... 412 00:20:08,650 --> 00:20:12,653 help embracing their true nature. 413 00:20:12,688 --> 00:20:17,792 The only way you will ever control the wolf 414 00:20:17,826 --> 00:20:20,795 is by accepting it as a part of you. 415 00:20:22,330 --> 00:20:24,899 You can teach me to do that? 416 00:20:26,902 --> 00:20:29,737 Indeed I can. 417 00:20:31,540 --> 00:20:32,640 How? 418 00:20:32,674 --> 00:20:36,843 You can start by getting rid of that. 419 00:21:05,171 --> 00:21:08,072 (Gate creaks) 420 00:21:08,106 --> 00:21:10,241 You'll be safe in here tonight. 421 00:21:12,477 --> 00:21:13,845 Thank you, David. 422 00:21:13,879 --> 00:21:16,347 Thank me in the morning. (Keys jangle) 423 00:21:16,381 --> 00:21:18,982 By then, I'll have found whoever really killed Billy. 424 00:21:19,017 --> 00:21:22,619 You already have. 425 00:21:22,654 --> 00:21:25,489 That thing. That she-wolf. 426 00:21:25,524 --> 00:21:27,158 (Slams drawer) Get out. 427 00:21:27,192 --> 00:21:29,693 Whatever issues you have with me don't involve her. 428 00:21:29,727 --> 00:21:31,094 There's no proof Ruby had 429 00:21:31,128 --> 00:21:32,429 anything to do with what happened. 430 00:21:32,463 --> 00:21:34,864 It seems to me that you're allowing your emotions 431 00:21:34,898 --> 00:21:36,666 to cloud your judgment. 432 00:21:36,700 --> 00:21:38,768 (Rattling) Leave him alone. 433 00:21:38,802 --> 00:21:40,203 Protecting your friend 434 00:21:40,237 --> 00:21:41,804 at the peril of everyone else. 435 00:21:43,474 --> 00:21:44,740 I knew you'd slip up, shepherd. 436 00:21:44,775 --> 00:21:46,141 It was only a matter of time. 437 00:21:46,176 --> 00:21:47,209 What do you want? 438 00:21:47,243 --> 00:21:49,344 Justice. 439 00:21:49,379 --> 00:21:52,281 Hand that over to me and let the town decide her fate. 440 00:21:52,315 --> 00:21:55,551 Never. I know exactly what kind of justice you have in mind. 441 00:21:55,585 --> 00:21:58,019 This town is bigger than you think. 442 00:21:58,054 --> 00:22:00,089 I start telling people that you're putting their lives 443 00:22:00,123 --> 00:22:01,790 in danger to protect your own interests, 444 00:22:01,824 --> 00:22:03,257 you'll have a mutiny on your hands. 445 00:22:03,292 --> 00:22:04,325 Yeah, we'll see. 446 00:22:06,261 --> 00:22:08,229 You want her, 447 00:22:08,263 --> 00:22:10,131 you have to go through me. 448 00:22:12,634 --> 00:22:14,702 I look forward to that. 449 00:22:29,734 --> 00:22:32,835 (Anita) It'll be like nothing you've ever felt before... 450 00:22:32,969 --> 00:22:35,871 the pine needles underfoot, 451 00:22:35,905 --> 00:22:38,641 the air rushing over your fur, 452 00:22:38,675 --> 00:22:42,277 your brothers and sisters at your side. 453 00:22:42,311 --> 00:22:45,747 Your mind won't want to believe it. 454 00:22:45,781 --> 00:22:48,616 It will tell you a wolf is invading your body, 455 00:22:48,651 --> 00:22:50,084 trying to take over, 456 00:22:50,119 --> 00:22:53,220 and if you believe that, for even a moment, 457 00:22:53,255 --> 00:22:55,322 you'll black out... 458 00:22:55,357 --> 00:22:57,892 And lose control, 459 00:22:57,926 --> 00:23:00,827 like you have every other night you've turned. 460 00:23:00,862 --> 00:23:04,364 But if you give in to the wolf, 461 00:23:04,398 --> 00:23:07,000 you'll realize the truth. 462 00:23:07,035 --> 00:23:09,536 You are the wolf. 463 00:23:09,570 --> 00:23:12,372 (Whimpers) 464 00:23:13,875 --> 00:23:16,275 (Howling) 465 00:23:21,148 --> 00:23:22,982 And when you accept that, 466 00:23:23,016 --> 00:23:25,951 you will finally be in control. 467 00:23:34,393 --> 00:23:37,062 How much do you remember? 468 00:23:40,465 --> 00:23:41,833 All of it. 469 00:23:41,867 --> 00:23:43,201 (Exhales) 470 00:23:43,235 --> 00:23:46,704 You finally became the wolf. 471 00:23:49,373 --> 00:23:52,843 I don't have to be afraid anymore. 472 00:23:59,650 --> 00:24:02,919 We won't cower in fear of this creature any longer! (Crowd shouting indistinctly) 473 00:24:02,953 --> 00:24:05,888 We know who she is. We know where she's hiding. 474 00:24:05,923 --> 00:24:07,356 So why is she still alive? 475 00:24:07,390 --> 00:24:08,725 (Woman) Yeah. (Crowd murmuring) 476 00:24:08,759 --> 00:24:10,459 Because she's being harbored by one person... 477 00:24:10,493 --> 00:24:12,061 David Nolan. 478 00:24:12,096 --> 00:24:13,562 (Crowd murmurs) 479 00:24:13,597 --> 00:24:15,164 How many more people have to die 480 00:24:15,199 --> 00:24:17,600 - before our prince decides to act? (Crowd) - Yeah! 481 00:24:17,634 --> 00:24:20,235 If he won't protect you, I will. 482 00:24:20,269 --> 00:24:21,269 (Woman) Yeah. 483 00:24:21,303 --> 00:24:24,239 (Crowd speaking indistinctly) 484 00:24:24,273 --> 00:24:26,274 (Clank) 485 00:24:37,052 --> 00:24:40,788 (Clanking) 486 00:24:40,822 --> 00:24:41,789 These should work. 487 00:24:41,823 --> 00:24:42,890 Thanks for letting her hide here. 488 00:24:42,924 --> 00:24:45,126 The sheriff's station isn't safe. 489 00:24:45,160 --> 00:24:47,161 Of course. It's, uh, it's not every day 490 00:24:47,195 --> 00:24:48,562 you find out your friend's... 491 00:24:48,596 --> 00:24:49,964 A monster? 492 00:24:49,998 --> 00:24:51,865 Hunted. 493 00:24:51,899 --> 00:24:54,067 I was going to say "hunted." 494 00:24:54,101 --> 00:24:55,902 The crowd's six blocks from here. 495 00:24:55,936 --> 00:24:57,971 You... you have wolf hearing, too? 496 00:24:58,005 --> 00:24:59,205 It's not all it's cracked up to be, 497 00:24:59,240 --> 00:25:01,040 especially when you run a hotel. 498 00:25:01,075 --> 00:25:02,542 The only way we're gonna get the mob to stand down 499 00:25:02,577 --> 00:25:06,079 is if we prove Ruby had nothing to do with Billy's death. 500 00:25:07,748 --> 00:25:09,081 I'm gonna need your help. 501 00:25:09,115 --> 00:25:12,418 If the mob comes this way, call us. Come on. 502 00:25:22,262 --> 00:25:23,928 (Thud) 503 00:25:23,962 --> 00:25:25,497 (Gasps) What is it? 504 00:25:25,531 --> 00:25:28,065 Hunters. (Gasps) 505 00:25:31,036 --> 00:25:34,706 (Footsteps approaching) 506 00:25:39,477 --> 00:25:41,912 Aah! (Grunts) 507 00:25:41,946 --> 00:25:44,281 No! Don't! She's not here to hurt us! 508 00:25:44,316 --> 00:25:46,950 What other reason do humans have for entering our den? 509 00:25:46,984 --> 00:25:49,019 She's a friend who stood by me 510 00:25:49,053 --> 00:25:50,921 after she learned the truth, after I killed. 511 00:25:50,955 --> 00:25:53,190 Without her, I never would've escaped my village alive! 512 00:25:53,224 --> 00:25:54,291 (Anita) Let her go. 513 00:25:55,559 --> 00:25:56,793 (Grunts) 514 00:25:56,827 --> 00:26:00,162 (Panting) Oh, I'm sorry, Snow! 515 00:26:00,197 --> 00:26:01,497 When you didn't show up at the stream this morning, 516 00:26:01,532 --> 00:26:03,833 I thought the Queen's men had killed you. 517 00:26:08,972 --> 00:26:11,240 So... 518 00:26:11,274 --> 00:26:12,674 who are your friends? 519 00:26:12,709 --> 00:26:13,875 We're her pack. 520 00:26:13,909 --> 00:26:15,677 Are they... 521 00:26:15,712 --> 00:26:17,946 Yes. They're like me. 522 00:26:17,980 --> 00:26:19,815 But you don't have to fear them. 523 00:26:19,849 --> 00:26:22,617 - Of course not. - How did you find us? 524 00:26:22,652 --> 00:26:25,186 I tracked wolf prints here, like you taught me. 525 00:26:25,221 --> 00:26:27,388 You could've been caught by the Queen's men. 526 00:26:27,422 --> 00:26:28,956 (Whispers) I wasn't going to leave without you. 527 00:26:30,925 --> 00:26:33,661 Why don't we go find that cabin we talked about, okay? 528 00:26:42,103 --> 00:26:45,505 You're not coming with me, are you? 529 00:26:45,539 --> 00:26:50,943 I don't have to be ashamed of who I am here. 530 00:26:50,978 --> 00:26:53,179 I found my home. 531 00:26:53,213 --> 00:26:56,315 I found my mother. (Chuckles) 532 00:26:56,350 --> 00:26:57,717 But I thought... 533 00:26:57,752 --> 00:26:59,885 Granny lied. 534 00:26:59,919 --> 00:27:02,020 I'm sorry, Snow. 535 00:27:02,054 --> 00:27:04,723 I know you risked your life to come back here for me. 536 00:27:04,758 --> 00:27:06,091 No. 537 00:27:06,125 --> 00:27:09,194 I understand. 538 00:27:09,228 --> 00:27:12,230 I would do anything to be with my mother again. 539 00:27:12,265 --> 00:27:16,233 I know we planned on leaving the kingdom together. 540 00:27:16,268 --> 00:27:18,770 I'll be all right. 541 00:27:18,804 --> 00:27:21,672 You've taught me enough already. I'll manage. 542 00:27:23,909 --> 00:27:26,744 (Whispers) Bye, Red. Thank you. 543 00:27:26,779 --> 00:27:29,714 No, thank you. 544 00:27:29,748 --> 00:27:31,516 (Whoosh) (Grunts) 545 00:27:31,550 --> 00:27:32,716 Quinn! 546 00:27:32,750 --> 00:27:35,286 (Quinn panting) They found me. 547 00:27:35,320 --> 00:27:39,223 Stand down or die at the hands of the... aah! 548 00:27:39,257 --> 00:27:41,458 (Grunts) 549 00:27:41,492 --> 00:27:42,960 (Grunts) 550 00:27:42,994 --> 00:27:45,695 (Neck snaps) 551 00:27:45,730 --> 00:27:48,564 (Grunts) 552 00:27:48,598 --> 00:27:49,665 Quinn, no! 553 00:27:53,790 --> 00:27:55,690 He's gone! 554 00:27:58,142 --> 00:28:01,077 You need to leave. The moon's gonna be up soon. 555 00:28:01,111 --> 00:28:02,711 But will the chains hold? 556 00:28:02,746 --> 00:28:04,179 Hopefully. 557 00:28:04,213 --> 00:28:06,281 Then I'm staying. 558 00:28:08,617 --> 00:28:10,018 Think of it as girls' night. 559 00:28:11,653 --> 00:28:12,786 What's wrong? 560 00:28:12,821 --> 00:28:14,788 I know David wants to believe the best, 561 00:28:14,823 --> 00:28:17,224 but I've killed before, and I'll do it again. 562 00:28:17,259 --> 00:28:20,127 Everyone in this town is right to be afraid of me. 563 00:28:20,162 --> 00:28:22,729 - Okay, well I'm not. - You should be. 564 00:28:22,764 --> 00:28:25,232 No matter what you might've done in your past, 565 00:28:25,267 --> 00:28:27,767 David sees the good in you, and... 566 00:28:27,835 --> 00:28:29,336 and that tells me one thing 567 00:28:29,370 --> 00:28:31,604 What? 568 00:28:31,672 --> 00:28:34,607 That it's in there. 569 00:28:34,675 --> 00:28:37,310 So if we can all see it, why can't you? 570 00:28:39,680 --> 00:28:41,481 You really think so? 571 00:28:41,515 --> 00:28:46,518 Trust me. I'm sort of an expert when it comes to rehabilitation. 572 00:28:49,022 --> 00:28:50,956 Maybe. 573 00:28:50,991 --> 00:28:52,657 Maybe you're right. 574 00:28:53,994 --> 00:28:56,828 (Clank, chains rattle) 575 00:28:56,863 --> 00:29:00,298 But the town's right, too. I am a monster, 576 00:29:00,332 --> 00:29:01,832 and that's why I need to make sure 577 00:29:01,867 --> 00:29:04,335 I don't ever hurt anyone again. 578 00:29:04,370 --> 00:29:06,237 No. No. Wh... what are you doing? 579 00:29:06,271 --> 00:29:07,905 I can't let you stop me. 580 00:29:07,939 --> 00:29:10,375 The mobs wants a wolf. I'm gonna give them one. 581 00:29:10,409 --> 00:29:12,610 I need to pay for all I've done. 582 00:29:12,644 --> 00:29:13,944 They'll kill you. 583 00:29:13,979 --> 00:29:17,280 Isn't that what I deserve? 584 00:29:29,874 --> 00:29:31,541 (Sniffs) 585 00:29:31,575 --> 00:29:32,909 This way. 586 00:29:39,450 --> 00:29:41,251 The trunk. 587 00:29:46,489 --> 00:29:48,057 (Clank) 588 00:29:50,726 --> 00:29:53,295 (Gasps) 589 00:29:53,330 --> 00:29:55,064 The wolf didn't kill Billy. 590 00:29:55,098 --> 00:29:56,598 Ruby's hood. 591 00:29:58,734 --> 00:30:03,137 So she'd be forced to change back into a wolf. 592 00:30:03,172 --> 00:30:05,740 So whoever killed Billy could pin the murder on her. 593 00:30:05,775 --> 00:30:07,509 Who would want to hurt my Ruby? 594 00:30:09,345 --> 00:30:12,347 (Panting) 595 00:30:20,589 --> 00:30:21,421 (Crowbar clatters) 596 00:30:25,827 --> 00:30:27,160 (Panting) 597 00:30:27,195 --> 00:30:30,030 This isn't about Ruby. It's about me. 598 00:30:30,064 --> 00:30:31,866 Spencer. 599 00:30:31,900 --> 00:30:33,266 King George? 600 00:30:33,301 --> 00:30:35,034 He needed a reason to wrestle power away from me, 601 00:30:35,068 --> 00:30:36,569 so he created one. 602 00:30:36,604 --> 00:30:38,605 (Wolf howls) 603 00:30:38,639 --> 00:30:39,706 She's out. 604 00:30:39,740 --> 00:30:43,510 The mob. They're gonna kill her. 605 00:30:43,544 --> 00:30:45,111 (Whoosh) 606 00:30:50,183 --> 00:30:54,085 May you always run free beneath the moon's pale light. 607 00:30:56,455 --> 00:30:58,423 Red, I'm so sorry. 608 00:30:59,826 --> 00:31:00,926 You. 609 00:31:02,829 --> 00:31:04,563 You did this. 610 00:31:04,597 --> 00:31:06,431 What? No. 611 00:31:06,465 --> 00:31:08,399 You brought the Queen's men into our den. 612 00:31:08,433 --> 00:31:10,367 You have to believe me. I had no idea they followed me. 613 00:31:10,402 --> 00:31:11,802 Mother, she didn't. 614 00:31:11,837 --> 00:31:13,170 It doesn't matter. 615 00:31:13,204 --> 00:31:15,773 Wherever humans go, death follows. 616 00:31:15,807 --> 00:31:18,208 The only way to stop them is to kill them first. 617 00:31:18,243 --> 00:31:19,544 Tie her up. 618 00:31:19,578 --> 00:31:21,111 (Gasping) 619 00:31:21,146 --> 00:31:23,212 When the moon rises, we'll feast on a princess. 620 00:31:23,247 --> 00:31:26,382 - What are you doing? - She'll pay for the life that we lost. 621 00:31:26,417 --> 00:31:28,418 Mother, you're not making any sense. 622 00:31:29,620 --> 00:31:31,187 You already made your choice, Red. 623 00:31:31,221 --> 00:31:33,924 You're one of us now. Act like it. 624 00:31:35,793 --> 00:31:38,227 Kill her. 625 00:31:41,665 --> 00:31:42,965 No. 626 00:31:44,668 --> 00:31:47,169 I won't kill my friend. 627 00:31:47,203 --> 00:31:49,104 Then I will. 628 00:31:50,707 --> 00:31:52,474 No. Mother, stop! 629 00:31:52,508 --> 00:31:53,943 Sorry, my daughter. 630 00:31:53,977 --> 00:31:56,611 This is what it means to be a wolf. 631 00:31:59,782 --> 00:32:02,684 (Growling) 632 00:32:04,720 --> 00:32:06,087 (Whimpers) 633 00:32:06,121 --> 00:32:07,922 (Growling) 634 00:32:07,957 --> 00:32:09,958 Please. 635 00:32:09,992 --> 00:32:12,125 (Continues growling) 636 00:32:12,159 --> 00:32:14,494 Aah! 637 00:32:14,528 --> 00:32:15,629 (Squish, wolf cries) Red! 638 00:32:17,732 --> 00:32:23,003 (Gasping) 639 00:32:23,037 --> 00:32:26,039 (Panting) 640 00:32:35,882 --> 00:32:38,183 (Moans) 641 00:32:51,330 --> 00:32:53,531 (Crying) I didn't mean to. 642 00:32:53,565 --> 00:32:56,501 I'm... I'm sorry, mother. 643 00:32:56,535 --> 00:32:59,803 You chose her. 644 00:33:01,172 --> 00:33:03,507 No. 645 00:33:03,541 --> 00:33:06,710 I chose me. 646 00:33:06,745 --> 00:33:09,980 I'm not a killer. 647 00:33:10,015 --> 00:33:13,017 (Crying) 648 00:33:22,726 --> 00:33:25,728 (Indistinct conversations) 649 00:33:28,431 --> 00:33:33,135 (Wolf howls in distance) 650 00:33:33,169 --> 00:33:34,836 She's close. 651 00:33:38,841 --> 00:33:42,544 (Crowd speaking indistinctly) 652 00:33:45,281 --> 00:33:48,282 (Crowd continues speaking indistinctly) 653 00:33:52,520 --> 00:33:54,922 There you are. 654 00:33:54,956 --> 00:33:58,059 (Growling) 655 00:34:05,900 --> 00:34:07,167 (All gasp) 656 00:34:08,235 --> 00:34:09,769 (Crowd shouting indistinctly) 657 00:34:09,804 --> 00:34:12,072 The next one goes between your eyes! 658 00:34:12,106 --> 00:34:13,206 (David) Ruby! 659 00:34:13,240 --> 00:34:15,341 (Man) Why are you protecting her? 660 00:34:15,375 --> 00:34:18,044 - We're not sheep, David! - We don't need to be led by a shepherd! 661 00:34:18,079 --> 00:34:20,813 Listen to me! Ruby didn't kill Billy. 662 00:34:20,847 --> 00:34:22,915 He did. 663 00:34:22,949 --> 00:34:25,317 He stole her cloak and killed Billy in cold blood 664 00:34:25,351 --> 00:34:26,919 to make it look like a wolf, 665 00:34:26,953 --> 00:34:30,422 all to get you to think I wasn't leading this town as I should. 666 00:34:30,456 --> 00:34:31,489 (Wolf growls) 667 00:34:31,524 --> 00:34:33,625 Hold up! (Crowd shouts indistinctly) 668 00:34:33,659 --> 00:34:35,226 Somebody already died because of what this man did. 669 00:34:35,260 --> 00:34:39,063 Let's not spill more blood. She won't hurt anyone. 670 00:34:39,098 --> 00:34:41,532 She's just scared. 671 00:34:46,604 --> 00:34:49,206 Ruby? (Growling) 672 00:34:50,808 --> 00:34:55,278 I know you're in there, so listen to me. 673 00:34:55,312 --> 00:34:59,048 It was Spencer, not you. 674 00:35:01,184 --> 00:35:03,786 Don't let him trick you into thinking you're a monster. 675 00:35:03,820 --> 00:35:05,454 (Growls) All right. 676 00:35:05,488 --> 00:35:07,022 All right. Poor... (Continues growling) 677 00:35:07,057 --> 00:35:09,658 poor choice of words. 678 00:35:09,692 --> 00:35:11,227 (Continues growling) 679 00:35:11,261 --> 00:35:12,494 Please. 680 00:35:14,429 --> 00:35:16,131 Ruby. 681 00:35:16,165 --> 00:35:19,167 I know you. 682 00:35:19,201 --> 00:35:22,003 (Chuckles) 683 00:35:22,037 --> 00:35:24,338 I know the real you, 684 00:35:24,373 --> 00:35:28,243 and I know you can control the wolf. 685 00:35:33,915 --> 00:35:35,448 Ruby. 686 00:35:36,818 --> 00:35:39,753 (Growls) 687 00:35:42,223 --> 00:35:43,623 Ruby? 688 00:35:47,494 --> 00:35:48,928 (Whispering) Ruby. 689 00:35:51,698 --> 00:35:53,166 (Growling) 690 00:35:59,639 --> 00:36:02,640 It's me. 691 00:36:02,675 --> 00:36:04,276 David. 692 00:36:16,022 --> 00:36:18,022 (Whoosh) 693 00:36:19,424 --> 00:36:21,491 (Panting) 694 00:36:26,731 --> 00:36:29,200 You saved me. 695 00:36:30,401 --> 00:36:33,503 No. You saved yourself. 696 00:36:33,538 --> 00:36:37,406 I just reminded you of what you already knew. 697 00:36:37,441 --> 00:36:40,676 (Crowd shouting indistinctly) 698 00:36:45,649 --> 00:36:47,683 (Exhales) What happened? 699 00:36:47,718 --> 00:36:49,085 Where's Spencer? 700 00:36:49,119 --> 00:36:50,452 He's gone. 701 00:36:50,486 --> 00:36:51,686 Go. Go. 702 00:36:51,721 --> 00:36:53,021 Okay. 703 00:36:56,559 --> 00:36:58,493 (Engine starts) 704 00:37:00,629 --> 00:37:02,297 (Siren wailing, tires screech) 705 00:37:13,711 --> 00:37:16,879 You think you can hide from a wolf? 706 00:37:16,914 --> 00:37:18,948 I wasn't trying to hide. 707 00:37:18,982 --> 00:37:20,950 You killed an innocent man. 708 00:37:20,984 --> 00:37:22,384 He was a mouse. 709 00:37:22,419 --> 00:37:24,486 He was better than you'll ever be. 710 00:37:24,521 --> 00:37:27,156 You want to make a deal? It's not gonna happen. 711 00:37:27,190 --> 00:37:29,124 I'm not interested in making a deal. 712 00:37:29,159 --> 00:37:31,292 I just want to see the look on your face 713 00:37:31,326 --> 00:37:33,394 when you realize something. 714 00:37:33,429 --> 00:37:35,030 What's that? 715 00:37:35,064 --> 00:37:38,567 That you're never gonna see your wife or your daughter again. 716 00:37:38,601 --> 00:37:40,301 What are you talking about? 717 00:37:40,335 --> 00:37:42,737 You really should be more cautious 718 00:37:42,772 --> 00:37:46,240 with something so valuable. 719 00:37:46,275 --> 00:37:48,576 No! No. 720 00:37:48,610 --> 00:37:50,978 - It doesn't matter how much fairy dust you gather... - No! 721 00:37:51,012 --> 00:37:53,313 or how much you rally the town behind you. 722 00:37:53,347 --> 00:37:54,848 Your family's gone. 723 00:37:54,883 --> 00:37:56,650 (Grunts) 724 00:37:56,685 --> 00:37:58,852 David, don't. 725 00:38:03,090 --> 00:38:05,858 (Chuckles) 726 00:38:05,893 --> 00:38:07,794 I told you, 727 00:38:07,828 --> 00:38:11,130 you should've killed me when you had the chance. 728 00:38:37,990 --> 00:38:41,058 (Inhales and exhales deeply) 729 00:38:42,961 --> 00:38:47,665 May you always run free beneath the moon's pale light. 730 00:38:50,636 --> 00:38:52,669 Good-bye, mother. 731 00:38:55,840 --> 00:38:57,874 I'm so sorry. 732 00:38:57,908 --> 00:38:59,643 (Sighs deeply) 733 00:38:59,677 --> 00:39:03,547 I know what it's like to lose your family. 734 00:39:03,581 --> 00:39:07,350 I didn't lose my family today. 735 00:39:07,384 --> 00:39:09,485 I protected it. 736 00:39:14,824 --> 00:39:16,526 Thank you. 737 00:39:18,662 --> 00:39:19,962 (Sighs) 738 00:39:19,996 --> 00:39:23,032 My mother wanted me to choose 739 00:39:23,066 --> 00:39:27,435 between being a wolf and being a human. 740 00:39:27,470 --> 00:39:29,103 Granny did, too. 741 00:39:29,138 --> 00:39:32,073 (Sniffles) 742 00:39:32,107 --> 00:39:35,009 You are the only person who ever thought it was okay 743 00:39:35,044 --> 00:39:38,380 for me to be both. 744 00:39:38,414 --> 00:39:40,514 (Laughs and sniffles) 745 00:39:40,549 --> 00:39:43,184 'Cause that's who you are. 746 00:39:43,218 --> 00:39:45,252 Come on. 747 00:39:45,287 --> 00:39:46,620 (Whispers) Let's go find the cabin. 748 00:39:46,655 --> 00:39:48,121 (Chuckles) 749 00:40:03,036 --> 00:40:06,172 He may never see his mother or grandmother again. 750 00:40:09,276 --> 00:40:11,376 How am I gonna break that news to him? 751 00:40:11,411 --> 00:40:13,111 You won't have to. 752 00:40:13,145 --> 00:40:18,149 Travel between worlds is as hard as it comes. 753 00:40:18,184 --> 00:40:20,185 Fairy dust on its own isn't enough. 754 00:40:20,220 --> 00:40:22,454 It took an entire curse to get us here in the first place. 755 00:40:22,488 --> 00:40:24,723 - Without the hat... - You'll find another way. 756 00:40:24,757 --> 00:40:26,592 - You don't know that. - But I know you, 757 00:40:26,626 --> 00:40:29,960 and I know you'll never give up until you do. 758 00:40:29,994 --> 00:40:32,230 (Chuckles) 759 00:40:32,264 --> 00:40:35,165 And, David, 760 00:40:35,200 --> 00:40:38,302 you're not gonna be doing this alone. 761 00:40:38,337 --> 00:40:40,438 (Sighs deeply) 762 00:40:40,472 --> 00:40:43,207 Thank you. 763 00:40:43,241 --> 00:40:46,309 Do you mind giving Granny a call? 764 00:40:46,344 --> 00:40:48,144 Sure. Why? What for? 765 00:40:48,178 --> 00:40:51,514 I may have left Belle chained up in the library. 766 00:40:51,549 --> 00:40:52,515 Somebody should probably... 767 00:40:52,550 --> 00:40:54,050 - Unchain her? - Yeah. 768 00:40:54,084 --> 00:40:55,985 Yeah. I'll take care of it. 769 00:40:56,019 --> 00:40:57,754 Where you going? 770 00:40:57,788 --> 00:41:01,323 I've still got a few hours of wolfstime left. 771 00:41:01,358 --> 00:41:04,192 You helped me regain control. 772 00:41:04,227 --> 00:41:07,729 I want to do something I haven't done in a very long time. 773 00:41:07,764 --> 00:41:09,530 What's that? 774 00:41:11,734 --> 00:41:14,335 (Sighs) Run. 775 00:41:17,106 --> 00:41:18,573 (Rapid footsteps, door opens and closes) 776 00:41:18,607 --> 00:41:20,242 (Wolf howling in distance) (Chuckles) 777 00:41:26,915 --> 00:41:30,717 (Crickets chirping, birds calling) 778 00:41:33,354 --> 00:41:34,421 What are you doing? 779 00:41:34,455 --> 00:41:37,857 Uh, just thinking. 780 00:41:37,892 --> 00:41:42,195 Come on. Mulan has some ideas where Cora might be hiding. 781 00:41:42,229 --> 00:41:45,231 (Crackling) 782 00:41:55,408 --> 00:41:56,441 Aah! 783 00:41:56,475 --> 00:41:58,743 Aah! Aah! 784 00:41:58,778 --> 00:42:01,046 Aah! 785 00:42:08,021 --> 00:42:10,288 Wait. 786 00:42:10,322 --> 00:42:12,523 Don't be scared. 787 00:42:15,093 --> 00:42:17,628 Snow! Snow! 788 00:42:17,662 --> 00:42:20,131 Hey. I'm here. It's okay. 789 00:42:20,165 --> 00:42:21,565 It's okay. It's just another nightmare. 790 00:42:21,599 --> 00:42:24,101 No, this time, it was different. There was a little boy. He... 791 00:42:24,136 --> 00:42:26,303 he put out the fire. He talked to me. 792 00:42:26,337 --> 00:42:28,104 A little boy? 793 00:42:28,139 --> 00:42:29,339 What'd he say? 794 00:42:29,373 --> 00:42:31,174 He said... 795 00:42:33,110 --> 00:42:36,179 he said his name was Henry. 796 00:42:37,204 --> 00:42:52,204 Sync and corrections by atrn97g for www.addic7ed.com