1 00:00:23,774 --> 00:00:26,892 WITCH: Don't be shy. I made these just for you two. 2 00:00:27,611 --> 00:00:30,319 We can't eat anymore. Please. 3 00:00:31,615 --> 00:00:33,447 Don't you know there are starving children 4 00:00:33,617 --> 00:00:34,824 in Arendelle? 5 00:00:36,161 --> 00:00:37,402 Now, mangi! 6 00:00:37,704 --> 00:00:41,823 I need you to be plump and juicy for my Full Moon feast. 7 00:00:42,125 --> 00:00:43,241 (LAUGHS) 8 00:00:47,297 --> 00:00:51,132 - Keep eating, Gretel. - Hansel... I'm scared. 9 00:00:55,013 --> 00:00:56,220 I hear someone coming. 10 00:00:59,017 --> 00:01:01,885 So, the gingerbread rumors were true. 11 00:01:03,647 --> 00:01:05,479 (ZELENA LAUGHS) Oh. 12 00:01:06,149 --> 00:01:08,937 Might I suggest something stronger than licorice locks? 13 00:01:09,236 --> 00:01:11,979 The Wicked Witch. I've heard stories about you. 14 00:01:12,406 --> 00:01:15,046 Well, then you know that there were others that wore this necklace, 15 00:01:15,075 --> 00:01:18,614 whose powers were... almost as strong as mine. 16 00:01:18,787 --> 00:01:20,198 So I banished them from Oz, 17 00:01:20,372 --> 00:01:23,410 which is what I'm going to do to you. Honestly... 18 00:01:24,209 --> 00:01:27,953 what you're doing is disgusting even for a witch. 19 00:01:31,925 --> 00:01:35,509 Miss, please, help us. Before the Witch gets back up. 20 00:01:36,179 --> 00:01:38,341 Quiet, Gretel. Don't you know who she is? 21 00:01:38,849 --> 00:01:41,842 - She's not gonna help us. - The boy is right. 22 00:01:42,936 --> 00:01:45,599 - Please. She's gonna eat us. - Let go, you little brat! 23 00:01:46,857 --> 00:01:48,564 WITCH: You can't leave without a treat. 24 00:01:51,528 --> 00:01:52,528 (ZELENA SHRIEKS) 25 00:01:58,744 --> 00:01:59,825 (GRUNTS) 26 00:02:05,500 --> 00:02:07,207 (PANTS) 27 00:02:24,519 --> 00:02:26,556 (THEME MUSIC PLAYING) 28 00:02:40,369 --> 00:02:41,701 (SIGHS) 29 00:02:43,914 --> 00:02:46,577 CHAD: Kelly, hey. It's Chad, again. 30 00:02:47,376 --> 00:02:50,869 I'm just calling 'cause... it's our anniversary. 31 00:02:52,089 --> 00:02:55,628 Look... I can't pretend to know why you left, but 32 00:02:56,259 --> 00:02:58,125 I want to understand, Kelly. 33 00:02:58,720 --> 00:03:02,464 And I made a reservation for tomorrow night at our place. 34 00:03:03,934 --> 00:03:05,095 I miss you, Kel. 35 00:03:06,978 --> 00:03:08,059 (SIGHS) 36 00:03:12,442 --> 00:03:14,274 Look who's back from her nature walk. 37 00:03:15,028 --> 00:03:16,064 How'd it go? 38 00:03:16,405 --> 00:03:18,738 Did you know that there are 12,000 different kinds of moss? 39 00:03:19,157 --> 00:03:22,275 And it took me forever to find what I needed. But... 40 00:03:23,495 --> 00:03:25,202 I got it. (LAUGHS) 41 00:03:25,455 --> 00:03:27,868 Now we can cure Henry and break this curse. 42 00:03:27,958 --> 00:03:30,450 That's great, but there's just one problem. 43 00:03:30,627 --> 00:03:32,368 Henry's not here. He skipped town 44 00:03:32,462 --> 00:03:34,499 for some job interview in New York. 45 00:03:34,673 --> 00:03:38,542 - What? (SCOFFS) Why didn't you call me? - I got distracted. 46 00:03:41,138 --> 00:03:43,130 Seems I've got a secret admirer. 47 00:03:43,765 --> 00:03:45,973 Margot found them outside the bar last night. 48 00:03:46,476 --> 00:03:49,093 So the witch killer has moved on from coven members. 49 00:03:50,480 --> 00:03:52,221 - But why you? - KELLY: Who knows? 50 00:03:52,649 --> 00:03:54,982 But you know who didn't have these problems? Kelly. 51 00:03:55,444 --> 00:03:57,310 I mean, yeah, she used organic deodorant 52 00:03:57,487 --> 00:03:59,069 and dabbled in freeganism. 53 00:03:59,239 --> 00:04:01,276 I mean, eating rubbish was not my finest moment, 54 00:04:01,450 --> 00:04:03,737 but at least Kelly didn't kill a munchkin. 55 00:04:04,494 --> 00:04:06,702 (SIGHS) She was loved. 56 00:04:09,332 --> 00:04:12,496 Chad's a good man and he'd never choose Zelena. 57 00:04:14,921 --> 00:04:18,164 This curse wasn't really a curse for you, was it? 58 00:04:20,635 --> 00:04:22,001 It was more like a vacation. 59 00:04:38,028 --> 00:04:39,360 Okay, I don't mean to micromanage 60 00:04:39,529 --> 00:04:42,442 - you making breakfast, but... - What? Oh... 61 00:04:43,950 --> 00:04:46,237 - Thanks. (CHUCKLES) - Mm-hm. Let me guess. Writer boy's 62 00:04:46,411 --> 00:04:48,243 on your mind, not pancakes. 63 00:04:49,164 --> 00:04:50,405 Yeah, I did what you said. 64 00:04:50,749 --> 00:04:52,229 I called Henry to tell him how I felt, 65 00:04:52,375 --> 00:04:54,458 but he didn't even text when he got to New York. 66 00:04:55,253 --> 00:04:57,040 - (PHONE BEEPS) - JACINDA: Oh. 67 00:04:58,256 --> 00:05:01,624 - Is it Henry? - Yeah, it's him. He's fine. 68 00:05:01,885 --> 00:05:03,217 Well, what did he say? 69 00:05:04,221 --> 00:05:06,008 "J, sorry I haven't called. 70 00:05:06,181 --> 00:05:08,719 "Was focusing on the interview. Went well! 71 00:05:09,893 --> 00:05:12,180 "Tell you about it later." Smiley face. 72 00:05:12,312 --> 00:05:16,522 - SABINE: Hmm. - I guess that's... good. 73 00:05:19,736 --> 00:05:22,103 A good interview does not mean he is moving to New York 74 00:05:22,364 --> 00:05:26,859 for forever, J. Okay? So reply back... 75 00:05:27,744 --> 00:05:30,578 now! Like an adult. No more games. 76 00:05:32,082 --> 00:05:33,362 - SABINE: Bye, guys. - LUCY: Bye. 77 00:05:36,920 --> 00:05:39,788 (HENRY BREATHES HEAVILY) 78 00:05:40,382 --> 00:05:42,874 Winkey face... Nice. 79 00:05:44,594 --> 00:05:47,507 You know, even in the curse, Ella still digs you. 80 00:05:47,764 --> 00:05:49,505 (CONTINUES PANTING) 81 00:05:50,100 --> 00:05:53,969 Please, do not hurt her. Or me. We can figure this all out. 82 00:05:54,688 --> 00:05:57,931 I... I'm sorry I got your story wrong... Hansel? 83 00:05:58,024 --> 00:05:59,981 It wasn't wrong. It just wasn't mine. 84 00:06:00,819 --> 00:06:05,109 You wrote a different Hansel. My... my story's darker. 85 00:06:06,283 --> 00:06:09,117 But you still had a sister, didn't you? And she died. 86 00:06:09,452 --> 00:06:12,286 I get it. You needed something to help you cope. 87 00:06:13,164 --> 00:06:14,164 When I wrote that book, 88 00:06:14,374 --> 00:06:16,494 I was dealing with the trauma of losing my own family. 89 00:06:16,668 --> 00:06:19,706 - That pain... it's real. - Oh, it's very real. 90 00:06:20,672 --> 00:06:21,672 All of it is. 91 00:06:23,049 --> 00:06:24,049 Right. 92 00:06:24,843 --> 00:06:27,301 - Right, so let me help you. - And you will... 93 00:06:29,556 --> 00:06:31,923 because the person who hurt me the most... 94 00:06:33,476 --> 00:06:34,933 Well, you're particularly familiar 95 00:06:35,061 --> 00:06:36,597 with her brand of wicked. 96 00:06:37,147 --> 00:06:39,514 And you're gonna help me make her pay for what she did. 97 00:06:47,324 --> 00:06:51,034 Hey, Rogers. You're pals with that podcast guy, right? 98 00:06:51,411 --> 00:06:52,697 Henry Mills? Yeah. Why? 99 00:06:52,871 --> 00:06:54,711 Patrolman found his car on the side of the road 100 00:06:54,915 --> 00:06:56,281 - with a flat tire. - Strange. 101 00:06:56,458 --> 00:06:59,041 - Hmm. Yeah. - I'll look into it. Thank you. 102 00:07:05,967 --> 00:07:08,047 - Where did you get that? - I need to talk to Weaver. 103 00:07:08,219 --> 00:07:09,739 Whatever you're gonna tell him, you can tell me. 104 00:07:09,763 --> 00:07:12,005 - I'm his partner. - I know who you are, Captain. 105 00:07:12,140 --> 00:07:14,848 It's Detective Rogers. And I hate to tell you this, 106 00:07:15,060 --> 00:07:17,177 but that box makes you a target in my case. 107 00:07:17,520 --> 00:07:20,854 Wait. So it's true? My mom wasn't just overreacting? 108 00:07:21,191 --> 00:07:23,023 There really is a serial killer after her? 109 00:07:23,193 --> 00:07:24,855 I'm afraid it's a very real possibility. 110 00:07:25,111 --> 00:07:26,898 I'll need you to answer some questions. 111 00:07:27,489 --> 00:07:28,855 Why don't we go to the cafeteria? 112 00:07:28,949 --> 00:07:31,109 I can get you a cup of tea and maybe we can talk there. 113 00:07:31,159 --> 00:07:32,366 KELLY: Of course. 114 00:07:35,914 --> 00:07:38,873 Um, I actually just need to make a phone call first. I'll be... 115 00:07:39,042 --> 00:07:41,500 - I'll be right there. - All right. This way. 116 00:07:50,720 --> 00:07:54,714 Kelly... To what do I owe this displeasure? 117 00:07:55,850 --> 00:07:57,011 It's your lucky day. 118 00:07:58,395 --> 00:08:00,603 Turns out I'm next on the Candy Killer's hit list. 119 00:08:00,814 --> 00:08:01,975 (CHUCKLES) Oh, are you? 120 00:08:02,482 --> 00:08:04,895 So how does it feel to finally be chosen before Regina? 121 00:08:05,068 --> 00:08:06,434 This isn't funny. 122 00:08:06,528 --> 00:08:09,771 I know you and Captain Cursed have been tracking this maniac. 123 00:08:10,156 --> 00:08:12,273 - Do you know who he is? - In Hyperion Heights? No. 124 00:08:12,450 --> 00:08:15,784 But we do know who he was in the old country... Hansel. 125 00:08:17,872 --> 00:08:18,872 Hansel... 126 00:08:19,499 --> 00:08:20,499 (SCOFFS) 127 00:08:21,042 --> 00:08:23,042 I should have known this wasn't just a witch thing. 128 00:08:24,921 --> 00:08:26,162 So you two have history. 129 00:08:27,841 --> 00:08:29,833 I did something terrible, to Hansel. 130 00:08:31,428 --> 00:08:33,215 Now my past is coming back to haunt me. 131 00:08:33,555 --> 00:08:35,797 Well, I'll string a few words together for your eulogy. 132 00:08:35,974 --> 00:08:37,894 Look, I know I deserve what's coming to me, okay, 133 00:08:37,976 --> 00:08:39,467 but my daughter doesn't! 134 00:08:41,855 --> 00:08:43,562 - I need your help. - (WEAVER LAUGHS) 135 00:08:44,190 --> 00:08:48,104 - And why would I help you? - You can't just let me die. 136 00:08:50,280 --> 00:08:52,897 Not if you ever want to be reunited with Belle. 137 00:08:55,785 --> 00:08:56,785 So please... 138 00:08:58,580 --> 00:08:59,866 help me stop Hansel. 139 00:09:24,481 --> 00:09:27,849 - Oh. You're finally awake. - Who are you? 140 00:09:28,818 --> 00:09:30,059 Where the hell am I? 141 00:09:31,237 --> 00:09:32,237 IVO: Name's Ivo. 142 00:09:34,699 --> 00:09:37,567 - My necklace. Where is it? - IVO: When I found you 143 00:09:37,744 --> 00:09:40,077 in the woods, you were almost frozen to death, 144 00:09:40,288 --> 00:09:42,996 and this was broken. I mended the clasp. 145 00:09:44,125 --> 00:09:45,125 May I? 146 00:09:49,047 --> 00:09:52,040 - You're blind. - I am, yeah. 147 00:09:53,468 --> 00:09:56,176 But I can see that you need care. 148 00:10:01,351 --> 00:10:04,344 Uh... I don't know your name. 149 00:10:10,110 --> 00:10:11,226 My name's... 150 00:10:13,571 --> 00:10:15,528 - Zelena. - Zelena. 151 00:10:17,033 --> 00:10:19,616 Thank you for fixing my necklace. But... 152 00:10:20,537 --> 00:10:21,869 I really should be going. 153 00:10:22,497 --> 00:10:24,614 I've got some unfinished business to attend to. 154 00:10:26,126 --> 00:10:27,958 - No. - (ZELENA GROANS) 155 00:10:28,336 --> 00:10:30,496 Whatever it is will have to wait until you feel better. 156 00:10:30,755 --> 00:10:33,168 (GRUNTS) Let's get you something to eat. 157 00:10:38,596 --> 00:10:39,882 Those chairs are beautiful. 158 00:10:43,184 --> 00:10:45,392 - Did you carve them yourself? - I did. 159 00:10:46,855 --> 00:10:48,972 I don't have much time for such hobbies now. 160 00:10:50,650 --> 00:10:52,858 I spend my days searching for my two children. 161 00:10:55,113 --> 00:10:56,729 I was looking for them when I found you. 162 00:10:58,199 --> 00:10:59,280 I'm always telling Hansel 163 00:10:59,409 --> 00:11:01,901 to leave a trail of bread crumbs to find his way home. 164 00:11:02,662 --> 00:11:05,245 - He must've forgotten this time. - Hansel? 165 00:11:06,666 --> 00:11:07,827 And his sister, Gretel. 166 00:11:09,836 --> 00:11:12,123 Come, now. Let's... let's have some soup. 167 00:11:19,429 --> 00:11:20,920 I thought you might be thirsty. 168 00:11:21,556 --> 00:11:23,923 Yeah, no. I think I'll take my chances with dehydration. 169 00:11:24,851 --> 00:11:26,217 (CHUCKLES) 170 00:11:27,103 --> 00:11:31,598 You know, this reminds me of your 19th birthday. 171 00:11:31,983 --> 00:11:33,103 We went to the Crimson Crow, 172 00:11:33,276 --> 00:11:35,609 and I bought you your first drink, 173 00:11:36,070 --> 00:11:37,777 and your second, and your third. 174 00:11:38,114 --> 00:11:39,474 Oh, man, I wish you could remember. 175 00:11:39,532 --> 00:11:41,194 We had so many adventures! 176 00:11:42,202 --> 00:11:44,569 You mean when you were pretending to be Jack? 177 00:11:45,622 --> 00:11:48,302 Because of what happened to you and your sister when you were a kid. 178 00:11:50,919 --> 00:11:52,501 I was so tired of being Hansel. 179 00:11:54,214 --> 00:11:56,046 You know, carrying his scars. 180 00:11:58,468 --> 00:12:00,425 So I... picked a new name. 181 00:12:01,471 --> 00:12:05,055 Jack was simple. Jack had no past. 182 00:12:06,017 --> 00:12:07,411 And then when we slayed all those giants 183 00:12:07,435 --> 00:12:09,893 and you decided I was Jack the Giant Killer. 184 00:12:10,647 --> 00:12:13,390 And suddenly I... I was a hero. 185 00:12:16,069 --> 00:12:19,312 You gave me my second chance, Henry. 186 00:12:21,157 --> 00:12:22,193 What changed? 187 00:12:25,078 --> 00:12:26,285 Your family's arrival... 188 00:12:28,164 --> 00:12:29,450 complicated things for me. 189 00:12:31,167 --> 00:12:33,784 I know you think your mom and your aunt are good witches, 190 00:12:34,003 --> 00:12:37,292 but... all witches are bad. 191 00:12:39,467 --> 00:12:42,335 God, I tried to suppress it as long I could. 192 00:12:43,054 --> 00:12:44,090 I get it. If... 193 00:12:44,889 --> 00:12:47,347 witches destroyed my life, I'd want to get revenge, too. 194 00:12:48,351 --> 00:12:50,183 So, you believe me? 195 00:12:51,896 --> 00:12:54,730 - You think all this is real? - I want to. 196 00:12:55,525 --> 00:12:57,205 But you have to help me fill in the blanks. 197 00:12:57,235 --> 00:12:58,521 The witch, did she burn you? 198 00:13:00,321 --> 00:13:01,903 Help me out. Who... who is she? 199 00:13:02,699 --> 00:13:06,864 What, you haven't figured it out yet? It's your aunt... Zelena. 200 00:13:07,662 --> 00:13:09,073 Right. The Wicked Witch. 201 00:13:10,331 --> 00:13:13,199 I have an idea. Untie me, okay... 202 00:13:14,544 --> 00:13:16,877 and I'll write down your story, the right way this time. 203 00:13:17,171 --> 00:13:19,208 And maybe since I'm the Author, I can fix things. 204 00:13:22,176 --> 00:13:24,338 Henry, I know your tactics. 205 00:13:25,013 --> 00:13:26,013 (SIGHS) 206 00:13:27,223 --> 00:13:30,057 You... You don't use the Author Power 207 00:13:30,226 --> 00:13:31,558 unless you absolutely have to. 208 00:13:32,228 --> 00:13:33,719 And... and you don't offer to use it, 209 00:13:34,063 --> 00:13:36,055 unless you're trying to fool a villain. But... 210 00:13:36,983 --> 00:13:40,442 I'm not a villain. I wanna rid the world of evil just like you. 211 00:13:40,695 --> 00:13:43,233 Just... I need you to remember that. 212 00:13:45,742 --> 00:13:47,074 I think I know how. 213 00:13:48,244 --> 00:13:50,611 Wha... (PANTING) 214 00:13:54,167 --> 00:13:55,602 SABINE: Tilly's good at drumming up business, 215 00:13:55,626 --> 00:13:57,162 but I gotta say, it is really nice 216 00:13:57,337 --> 00:13:59,750 having someone who knows their way around a fryer. 217 00:14:00,465 --> 00:14:03,253 Well, compared to you, I am a mere mortal. 218 00:14:03,593 --> 00:14:06,631 (LAUGHS) All right-y, smooth operator. 219 00:14:06,804 --> 00:14:08,136 Let's get on making another batch. 220 00:14:08,348 --> 00:14:09,348 Yeah. 221 00:14:10,183 --> 00:14:12,766 What can I say? People love your beignets. 222 00:14:13,019 --> 00:14:17,389 Luckily, I always have extra batter... in the fridge. 223 00:14:19,275 --> 00:14:21,938 Uh, use that... (CHUCKLES) 224 00:14:22,362 --> 00:14:25,821 while I go get some more of my secret ingredient. 225 00:14:26,699 --> 00:14:27,780 You got it, boss. 226 00:14:32,205 --> 00:14:33,992 - What are you doing here? - Well, it sounds 227 00:14:34,207 --> 00:14:36,870 like you and Sabine are getting along famously. 228 00:14:37,418 --> 00:14:39,535 I hope you're not forgetting why you're really here. 229 00:14:40,004 --> 00:14:41,870 I won't deceive her. She's a good person. 230 00:14:42,173 --> 00:14:43,960 Don't forget why I woke you up... 231 00:14:44,634 --> 00:14:45,841 Prince Naveen. 232 00:14:46,386 --> 00:14:47,843 You can pretend to be Drew 233 00:14:48,054 --> 00:14:50,341 all you want, but you still owe me a debt. 234 00:14:51,057 --> 00:14:52,468 And I came to collect. 235 00:15:08,825 --> 00:15:09,825 (KELLY LAUGHS) 236 00:15:10,118 --> 00:15:11,998 You can take the Dark One out of the pawnshop... 237 00:15:13,454 --> 00:15:15,320 So what have you got down here for me then? 238 00:15:15,665 --> 00:15:19,249 Shotgun? Crossbow? Samurai sword? 239 00:15:19,377 --> 00:15:22,336 I'm not giving you a gun, because you don't need one. 240 00:15:22,755 --> 00:15:25,275 What, so I'm supposed to fight a serial killer with a tchotchke? 241 00:15:25,341 --> 00:15:26,923 You're not going up against Hansel. 242 00:15:27,093 --> 00:15:28,209 You're fighting your past. 243 00:15:28,428 --> 00:15:30,420 And that requires a very different weapon. 244 00:15:35,351 --> 00:15:36,351 My necklace. 245 00:15:39,147 --> 00:15:40,854 How on Earth is this gonna help me? 246 00:15:41,357 --> 00:15:42,848 Kelly doesn't have magic. 247 00:15:43,025 --> 00:15:45,187 The Wicked Witch I knew didn't need magic. 248 00:15:45,611 --> 00:15:47,898 She found a way to survive even when it killed her. 249 00:15:48,364 --> 00:15:49,946 And do you know how I know that? 250 00:15:50,116 --> 00:15:52,073 Because you're still here, annoying me. 251 00:15:52,452 --> 00:15:53,452 (SIGHS) 252 00:15:53,703 --> 00:15:54,819 Yeah, well... 253 00:15:55,955 --> 00:15:57,947 that witch is the one that got me into this mess. 254 00:15:59,041 --> 00:16:01,704 I'm tired of paying for her sins. 255 00:16:02,336 --> 00:16:03,543 Well, make amends, 256 00:16:03,754 --> 00:16:06,713 because she's a part of you, whether you like it or not. 257 00:16:07,592 --> 00:16:10,300 And that's how you're gonna win this fight. 258 00:16:11,804 --> 00:16:14,717 I suppose no matter how much we change, there's... 259 00:16:15,266 --> 00:16:16,427 still this... 260 00:16:16,893 --> 00:16:20,136 nasty, little piece of us we can't get rid of. 261 00:16:20,521 --> 00:16:22,729 And we shouldn't. Because it's that piece 262 00:16:22,899 --> 00:16:24,606 that shows us how far we've come... 263 00:16:25,318 --> 00:16:27,059 and how much we have to lose. 264 00:16:37,079 --> 00:16:38,079 (SIGHS) 265 00:16:40,833 --> 00:16:41,833 (GRUNTS) 266 00:16:43,419 --> 00:16:46,412 What are you doing out of bed? I smell smoke. 267 00:16:46,839 --> 00:16:48,626 I mean, you've taken such good care of me, 268 00:16:48,799 --> 00:16:50,506 I wanted to cook for you this time. 269 00:16:51,719 --> 00:16:54,382 You're sweet. How about we do it together? 270 00:16:57,850 --> 00:17:00,137 First, you start with the kindling. 271 00:17:02,063 --> 00:17:03,895 And then you nurture the flames. 272 00:17:10,321 --> 00:17:12,608 ZELENA: Oh. (LAUGHS) 273 00:17:17,328 --> 00:17:18,328 (SIGHS) 274 00:17:18,621 --> 00:17:20,783 (SIGHS) Don't you just love how the flames dance? 275 00:17:22,458 --> 00:17:23,494 Oh. 276 00:17:24,544 --> 00:17:28,413 - Sorry. I didn't mean... - It's okay. I remember. 277 00:17:30,258 --> 00:17:33,842 I can... picture them in my mind when I feel the heat on my skin. 278 00:17:34,345 --> 00:17:36,678 Just like I can picture you when I hear your voice. 279 00:17:40,101 --> 00:17:41,342 What do you see? 280 00:17:48,067 --> 00:17:49,274 A passionate smile. 281 00:17:51,487 --> 00:17:52,568 Feisty eyes. 282 00:17:56,075 --> 00:17:57,816 And a fierce, beautiful heart. 283 00:18:04,041 --> 00:18:05,998 No one's ever said that about me before. 284 00:18:07,336 --> 00:18:09,703 Well, you clearly need more blind men in your life. 285 00:18:10,506 --> 00:18:11,587 (ZELENA GIGGLES) 286 00:18:13,843 --> 00:18:15,175 How did you lose your sight? 287 00:18:17,096 --> 00:18:18,507 It was a logging accident. 288 00:18:20,057 --> 00:18:23,550 - It must have been so traumatic. - It was a blessing in disguise. 289 00:18:25,313 --> 00:18:26,645 Before the accident, I never 290 00:18:27,106 --> 00:18:28,847 paid much attention to my children. 291 00:18:30,318 --> 00:18:33,356 But after, I... I got to know them in a way I never had before. 292 00:18:35,072 --> 00:18:37,272 What I wouldn't give to hear their voices one more time. 293 00:18:40,745 --> 00:18:43,203 - I... is everything all right? - Yes. 294 00:18:44,457 --> 00:18:45,618 It's just, um... 295 00:18:46,876 --> 00:18:48,156 think I've overstayed my welcome. 296 00:18:48,377 --> 00:18:49,377 No... 297 00:18:50,671 --> 00:18:51,671 Please stay. 298 00:18:54,050 --> 00:18:55,336 I like having you here. 299 00:18:56,927 --> 00:19:00,136 I'm sorry. I'll be back soon. 300 00:19:00,765 --> 00:19:02,472 I just have to do something first. 301 00:19:18,908 --> 00:19:21,150 Detective Rogers. What's up? 302 00:19:21,535 --> 00:19:23,096 I was just wondering if you heard anything 303 00:19:23,120 --> 00:19:24,861 from Henry. I'm worried. 304 00:19:24,997 --> 00:19:26,757 His car was found abandoned with a flat tire, 305 00:19:26,916 --> 00:19:28,748 so I called the airline. 306 00:19:29,919 --> 00:19:31,751 He never boarded the flight to New York. 307 00:19:32,129 --> 00:19:33,665 That's impossible. 308 00:19:34,215 --> 00:19:35,922 He's... he's there. He texted me 309 00:19:36,133 --> 00:19:37,214 the interview went well. 310 00:19:37,385 --> 00:19:39,126 - Can I see those texts? - Yeah, of course. 311 00:19:39,762 --> 00:19:40,969 My phone's in my car. 312 00:19:45,351 --> 00:19:46,933 How's Lucy been? She... 313 00:19:47,770 --> 00:19:49,432 she taken up edible arts and crafts? 314 00:19:49,814 --> 00:19:51,771 Oh, that? No. Nick gave her that. 315 00:19:52,525 --> 00:19:55,643 Ah, found it. See? Henry's fine. 316 00:19:57,321 --> 00:19:59,216 Can you read this again and tell me if you see anything, 317 00:19:59,240 --> 00:20:00,760 anything that doesn't sound like Henry? 318 00:20:02,326 --> 00:20:03,326 J... 319 00:20:04,495 --> 00:20:06,953 - He's never called me that. - Who does? 320 00:20:07,456 --> 00:20:08,617 Just Sabine. 321 00:20:08,916 --> 00:20:10,908 But she was right next to me when I got the text. 322 00:20:12,962 --> 00:20:14,669 Nick. He called you that 323 00:20:14,880 --> 00:20:16,240 at Flynn's Barcade the other night. 324 00:20:16,632 --> 00:20:19,875 Jacinda, does Nick have any... scars on his arms? 325 00:20:20,302 --> 00:20:23,591 Yes, but he's... very self-conscious about it. 326 00:20:23,681 --> 00:20:25,617 I don't have time to explain. I need you to go home. 327 00:20:25,641 --> 00:20:27,119 Don't let anyone in, don't answer your phone. 328 00:20:27,143 --> 00:20:28,554 I think I know where Henry is. 329 00:20:33,566 --> 00:20:34,602 (ENGINE STARTING) 330 00:20:35,735 --> 00:20:36,771 (TIRES SCREECHING) 331 00:20:41,157 --> 00:20:42,693 (HENRY GRUNTING) 332 00:20:45,327 --> 00:20:47,819 Hey. Hey, listen. I thought about it. 333 00:20:48,080 --> 00:20:50,743 And if this Zelena did what you said, let's take her to the cops. 334 00:20:51,333 --> 00:20:53,493 (CHUCKLES) You know, Henry, I used to be just like you. 335 00:20:53,836 --> 00:20:55,828 Okay, one day I was Nick, a music lawyer. 336 00:20:56,172 --> 00:20:58,380 I'm taking a blood test, trying to save my daughter 337 00:20:58,591 --> 00:21:02,460 from some mysterious illness. And then... bam! 338 00:21:04,805 --> 00:21:06,546 All my memories came flooding back to me. 339 00:21:08,017 --> 00:21:09,679 - What happened? - I don't know. 340 00:21:10,686 --> 00:21:13,929 But it all came back into focus and it will for you, too. 341 00:21:14,398 --> 00:21:15,980 This is all your dreams come true. 342 00:21:16,066 --> 00:21:18,649 I wasn't the only one that took a blood test that day. 343 00:21:19,820 --> 00:21:21,106 This says that... 344 00:21:22,323 --> 00:21:25,532 - that I am Lucy's father. - You're welcome. 345 00:21:27,244 --> 00:21:28,244 Wha... 346 00:21:29,747 --> 00:21:30,747 No. That's... That's a... 347 00:21:30,915 --> 00:21:32,702 that's fake. That... That's forged. 348 00:21:33,083 --> 00:21:34,699 The... there's an explanation for that. 349 00:21:34,877 --> 00:21:36,772 'Fraid not, buddy. It's straight from Dr. Sage's office. 350 00:21:36,796 --> 00:21:38,690 Oh, the doctor you killed? Why should I believe you? 351 00:21:38,714 --> 00:21:40,400 Because I was there when Lucy was born, okay? 352 00:21:40,424 --> 00:21:41,693 I remember the look on your face. 353 00:21:41,717 --> 00:21:44,029 I've never seen Henry Mills look happier a day in his life! 354 00:21:44,053 --> 00:21:45,813 Let me guess, my Aunt Zelena was the midwife? 355 00:21:45,971 --> 00:21:48,054 No, she wasn't there. But... but she is here. 356 00:21:48,265 --> 00:21:49,381 And you know her as Kelly. 357 00:21:49,600 --> 00:21:51,432 Oh, Kelly? Right. The spin instructor. 358 00:21:51,560 --> 00:21:53,914 I'm pretty sure the only thing green about her is her kale juice. 359 00:21:53,938 --> 00:21:55,520 She's also a witch, okay? 360 00:21:55,689 --> 00:21:57,125 You're not seeing the whole picture, Henry... 361 00:21:57,149 --> 00:22:00,608 Yes, I am! Kelly is not a witch! She is a real woman, 362 00:22:00,820 --> 00:22:02,903 from San Francisco! She's got a real daughter, 363 00:22:03,072 --> 00:22:04,404 she's got a real fiancé! 364 00:22:04,573 --> 00:22:07,941 Do not make her a part of your delusional fantasy! (SIGHS) 365 00:22:18,921 --> 00:22:20,958 You know, man, for the Truest Believer... 366 00:22:22,007 --> 00:22:23,748 you really are a stubborn bastard. 367 00:22:24,969 --> 00:22:27,336 I... I thought at least you would see what I'm trying to do. 368 00:22:27,429 --> 00:22:28,740 I do see what you're trying to do, 369 00:22:28,764 --> 00:22:30,242 and I am not gonna help you kill somebody! 370 00:22:30,266 --> 00:22:31,266 Too late. 371 00:22:32,101 --> 00:22:33,787 You've already given me exactly what I need. 372 00:22:33,811 --> 00:22:35,097 You just don't know it yet. 373 00:22:37,398 --> 00:22:38,434 I am sorry. 374 00:22:39,441 --> 00:22:41,307 But I've been tied to enough trees with you, 375 00:22:41,610 --> 00:22:43,272 to know these ropes won't hold. 376 00:22:44,572 --> 00:22:45,608 (NICK GRUNTS) 377 00:23:14,518 --> 00:23:16,134 RONI: The hell are you doing back there? 378 00:23:16,645 --> 00:23:19,638 (SIGHS) Looking for your baseball bat. 379 00:23:20,316 --> 00:23:22,308 Oh, it's... it's right by the ice bin. 380 00:23:22,526 --> 00:23:23,526 Oh. 381 00:23:24,361 --> 00:23:28,321 Hey, don't worry. I... I've got a full arsenal for us. 382 00:23:28,657 --> 00:23:31,821 Thanks. Weaver wasn't exactly ace in the weapon department. 383 00:23:31,994 --> 00:23:33,986 Yes, but he is keeping your daughter safe. 384 00:23:34,371 --> 00:23:35,737 I just got off the phone with him. 385 00:23:35,956 --> 00:23:37,156 Margot's still at the station. 386 00:23:38,709 --> 00:23:40,621 Thank you, for standing by me. 387 00:23:41,128 --> 00:23:43,666 You really think I'm going to let anyone kill my big sis... 388 00:23:44,465 --> 00:23:45,626 but me? 389 00:23:46,592 --> 00:23:47,592 (CHUCKLES) 390 00:23:47,718 --> 00:23:50,335 - To surviving. - To putting the past behind you. 391 00:23:51,639 --> 00:23:52,880 With a baseball bat. 392 00:23:55,559 --> 00:23:58,176 Oh! (SIGHS) Felt good. 393 00:23:58,520 --> 00:24:00,123 I can't believe how long it's been since Kelly 394 00:24:00,147 --> 00:24:02,514 had a drink and a good bar brawl. 395 00:24:03,192 --> 00:24:05,309 Just because you're letting Zelena out to play, 396 00:24:05,736 --> 00:24:07,443 doesn't mean you have to let go of Kelly. 397 00:24:08,405 --> 00:24:10,522 - We can be both. - Yeah, well, 398 00:24:11,033 --> 00:24:13,195 we'll see how much there is left of Kelly... 399 00:24:13,535 --> 00:24:15,697 once Zelena has her reckoning with Hansel. 400 00:24:36,809 --> 00:24:39,768 I am tired of playing Candy Crush with you. 401 00:24:40,229 --> 00:24:43,393 I told you before, get out of Oz! 402 00:24:45,943 --> 00:24:47,605 (GRUNTS) 403 00:24:47,778 --> 00:24:50,737 For the Wicked Witch, you're not so tough. 404 00:24:56,578 --> 00:24:58,911 Are you quite finished? 405 00:24:59,915 --> 00:25:01,076 I'm about to be. 406 00:25:05,754 --> 00:25:07,120 (SHRIEKS) 407 00:25:13,387 --> 00:25:14,753 You took my sight? 408 00:25:15,723 --> 00:25:17,760 I know someone who needs it more than you. 409 00:25:17,891 --> 00:25:19,632 - Ah. - It's like I said... 410 00:25:20,269 --> 00:25:23,728 there's only room for one witch around here... Me. 411 00:25:24,982 --> 00:25:26,439 And wicked always wins. 412 00:25:27,484 --> 00:25:28,600 (ZELENA LAUGHS) 413 00:25:30,112 --> 00:25:33,446 Hansel? Hansel! Gretel! 414 00:25:35,659 --> 00:25:36,695 No. 415 00:25:39,121 --> 00:25:41,408 (BREATHING HEAVILY) 416 00:25:44,877 --> 00:25:45,993 Oh, no, no, no. 417 00:25:49,298 --> 00:25:50,914 Oh, I'm too late. 418 00:25:57,639 --> 00:25:58,755 (GRUNTS) 419 00:25:59,808 --> 00:26:01,891 Henry? Henry, are you okay? 420 00:26:03,145 --> 00:26:06,638 What? Oh, yeah. Yeah, I'm okay. 421 00:26:07,357 --> 00:26:09,223 I'm okay. I'm fine. (SIGHS) 422 00:26:10,319 --> 00:26:12,982 But Nick, he's... he's after Kelly. 423 00:26:13,655 --> 00:26:15,817 He's crazy. He thinks she's a witch. 424 00:26:15,908 --> 00:26:17,761 We need... we need to get to her before he does. 425 00:26:17,785 --> 00:26:19,345 Yeah, we will. Both she and her daughter 426 00:26:19,369 --> 00:26:21,486 should still be safe with Weaver. Right now, 427 00:26:21,663 --> 00:26:23,404 we need to get out of here. Come on. 428 00:26:23,499 --> 00:26:25,286 Come on. There you go. 429 00:26:32,883 --> 00:26:34,875 (PHONE RINGING) 430 00:26:35,803 --> 00:26:37,089 Roni, can you get that? 431 00:26:37,930 --> 00:26:39,922 (PHONE CONTINUES RINGING) 432 00:26:41,892 --> 00:26:43,258 (SIGHS) 433 00:26:46,355 --> 00:26:49,314 - Roni's. We're closed. - CHAD: Kelly, it... it's Chad. 434 00:26:51,151 --> 00:26:52,517 (CHUCKLES) Boo-Bear. 435 00:26:53,278 --> 00:26:55,190 Oh, God, I'm... I'm so sorry 436 00:26:55,489 --> 00:26:57,697 that I haven't called. It's just... 437 00:26:59,368 --> 00:27:00,654 I've been a bit tied up. 438 00:27:01,537 --> 00:27:03,620 NICK: That's funny. So is Chad. 439 00:27:06,458 --> 00:27:09,371 If you ever want to see your precious Boo-Bear again, 440 00:27:09,878 --> 00:27:12,712 you will do exactly what I say. 441 00:27:31,191 --> 00:27:33,433 What is it? Who was on the phone? 442 00:27:33,861 --> 00:27:36,820 It's... it's Chad. (SIGHS) He's at the airport. 443 00:27:37,281 --> 00:27:39,521 Do you mind picking him up and taking him somewhere safe? 444 00:27:39,950 --> 00:27:41,691 What? Absolutely not. 445 00:27:41,869 --> 00:27:43,986 But if I get him, I'm gonna put him in danger, too. 446 00:27:44,246 --> 00:27:46,613 I can't risk that. Look, Chad's innocent. 447 00:27:46,790 --> 00:27:49,018 He knows nothing of our world, and he shouldn't have to pay 448 00:27:49,042 --> 00:27:50,658 for Zelena's mistakes. 449 00:27:51,587 --> 00:27:54,027 Oh, come on. Please don't fight me on this. Just do it for me? 450 00:27:55,632 --> 00:27:56,632 (SIGHS) 451 00:27:57,467 --> 00:27:58,628 (SIGHS) 452 00:28:05,767 --> 00:28:08,760 - Zelena, is that you? - Yes. 453 00:28:16,612 --> 00:28:18,399 There's something I need to tell you. 454 00:28:18,864 --> 00:28:20,730 - It's about your children. - Don't worry. 455 00:28:21,241 --> 00:28:22,322 I already know. 456 00:28:23,785 --> 00:28:25,151 They told me themselves. 457 00:28:30,000 --> 00:28:32,492 - We escaped. - Oh, thank goodness. 458 00:28:33,670 --> 00:28:35,161 I thought you were child stew. 459 00:28:35,380 --> 00:28:38,339 No, we're alive. No thanks to you. 460 00:28:39,259 --> 00:28:40,591 IVO: No more lies, Zelena. 461 00:28:41,220 --> 00:28:42,961 How could you accept my hospitality, 462 00:28:43,180 --> 00:28:45,100 when you knew my children were being held captive 463 00:28:45,182 --> 00:28:47,640 - and tormented? - No, it's not like that. 464 00:28:47,976 --> 00:28:49,012 I was weak. 465 00:28:49,353 --> 00:28:51,313 But as soon as I was strong, I went back for them. 466 00:28:51,480 --> 00:28:52,516 You could've told me. 467 00:28:52,814 --> 00:28:54,626 If I had told you, you would've gone to that house 468 00:28:54,650 --> 00:28:55,877 and the witch would've killed you. 469 00:28:55,901 --> 00:28:57,767 You watched me search for them every night! 470 00:28:59,321 --> 00:29:00,437 (SIGHS) 471 00:29:01,073 --> 00:29:02,073 Yes. 472 00:29:05,452 --> 00:29:06,533 I'm wicked. 473 00:29:08,288 --> 00:29:09,449 But I'm trying to be good. 474 00:29:09,665 --> 00:29:11,657 (SCOFFS) There's no such thing as a good witch. 475 00:29:11,833 --> 00:29:12,949 There could be. 476 00:29:13,669 --> 00:29:16,833 Please, Ivo, all my life, people have treated me rotten. 477 00:29:17,923 --> 00:29:20,711 You're the first person to see, through the green... 478 00:29:21,635 --> 00:29:23,092 See the real me. 479 00:29:24,137 --> 00:29:26,880 Here. I took the witch's sight for you. 480 00:29:27,849 --> 00:29:29,661 Just... just sprinkle this dust into your eyes, 481 00:29:29,685 --> 00:29:31,677 and your vision will be restored. 482 00:29:32,896 --> 00:29:35,855 You'll have a second chance. Please... 483 00:29:37,776 --> 00:29:38,937 give me one, too. 484 00:29:41,196 --> 00:29:43,358 No. No, no. 485 00:29:43,490 --> 00:29:46,107 I don't need my sight to see who you truly are. 486 00:29:46,618 --> 00:29:50,157 You're a monster! Now go! Get out of my house! 487 00:29:52,582 --> 00:29:53,582 Fine. 488 00:29:55,669 --> 00:29:56,830 You don't want to see me? 489 00:29:58,130 --> 00:30:00,042 You won't see anything! 490 00:30:06,930 --> 00:30:10,514 You witch! You don't deserve to walk away from this! 491 00:30:10,726 --> 00:30:11,726 Stupid child. 492 00:30:12,978 --> 00:30:14,344 It's time you learned a lesson. 493 00:30:18,984 --> 00:30:20,145 (YELLS) 494 00:30:21,403 --> 00:30:22,403 Father! 495 00:30:28,243 --> 00:30:29,950 (SIGHS) You mess with a witch... 496 00:30:31,788 --> 00:30:32,788 you get burned. 497 00:30:49,431 --> 00:30:50,763 (THUMP) 498 00:31:13,789 --> 00:31:14,905 (MUFFLED SOUND) 499 00:31:16,875 --> 00:31:19,162 Chad. Oh, my God. 500 00:31:19,461 --> 00:31:23,831 Chad! I'm so sorry. I can fix everything, okay? 501 00:31:26,968 --> 00:31:28,084 No, she can't. 502 00:31:29,763 --> 00:31:31,603 One thing you should know about your fiancée... 503 00:31:32,307 --> 00:31:34,139 she burns everything she touches. 504 00:31:37,979 --> 00:31:41,472 So Nick is Jack... is Hansel. 505 00:31:42,067 --> 00:31:43,308 (CHUCKLES) 506 00:31:43,735 --> 00:31:47,024 Must be a bitch trying to keep track of your driver's licenses. 507 00:31:47,823 --> 00:31:50,816 You know, it took me a while, and now here you are. 508 00:31:51,743 --> 00:31:53,703 And it's time for you to pay for what you've done. 509 00:31:55,414 --> 00:31:58,532 Stop! Chad's got nothing to do with this, okay? 510 00:31:59,042 --> 00:32:01,250 You've got me now. Okay? Just let him go. 511 00:32:01,420 --> 00:32:03,958 You know, I think we should let him know the truth about you. 512 00:32:05,340 --> 00:32:07,798 Do you want to tell him... or should I? 513 00:32:09,052 --> 00:32:10,052 Careful. 514 00:32:10,887 --> 00:32:12,907 You remember what happened the last time we played this game? 515 00:32:12,931 --> 00:32:14,888 You mean when you manipulated my father? 516 00:32:15,642 --> 00:32:16,678 And what about Gretel? 517 00:32:16,852 --> 00:32:18,844 She said she would never be that powerless again 518 00:32:19,020 --> 00:32:20,727 and so she became just like you. 519 00:32:22,357 --> 00:32:23,598 And it killed her. 520 00:32:24,192 --> 00:32:26,400 I didn't force her to make those choices. 521 00:32:27,320 --> 00:32:28,401 And neither did you. 522 00:32:29,197 --> 00:32:30,358 You can't go around 523 00:32:30,574 --> 00:32:33,112 killing people because of my bad mistakes. 524 00:32:35,162 --> 00:32:36,528 Yeah, you're right. 525 00:32:37,831 --> 00:32:39,367 It's time for me to just kill you. 526 00:32:39,458 --> 00:32:40,574 (NICK GRUNTS) 527 00:32:43,795 --> 00:32:45,286 (BOTH GRUNTING) 528 00:32:56,600 --> 00:32:57,716 (PANTING) 529 00:32:57,893 --> 00:32:59,054 I don't want to hurt you. 530 00:32:59,728 --> 00:33:01,640 (LAUGHS) Yes, you do. 531 00:33:02,564 --> 00:33:06,979 Do it. Finish what you started all those years ago. Witch. 532 00:33:09,905 --> 00:33:10,905 No. 533 00:33:11,615 --> 00:33:12,947 I'm not that person anymore. 534 00:33:14,201 --> 00:33:15,201 I've changed. 535 00:33:16,411 --> 00:33:17,411 (GRUNTS) 536 00:33:20,707 --> 00:33:21,707 More or less. 537 00:33:22,918 --> 00:33:23,918 Oh, my God. 538 00:33:26,087 --> 00:33:28,875 - Are you hurt? - Just... just confused. 539 00:33:30,383 --> 00:33:31,383 Who is Zelena? 540 00:33:32,844 --> 00:33:34,585 (BREATHING HEAVILY) 541 00:33:37,224 --> 00:33:38,224 Let me untie you... 542 00:33:39,935 --> 00:33:41,221 and I'll introduce you to her. 543 00:33:55,158 --> 00:33:56,278 The police are on their way. 544 00:33:57,619 --> 00:34:00,487 They said to keep Nick handcuffed in the basement. 545 00:34:01,706 --> 00:34:04,119 I'm not even going to ask why Roni's got those. 546 00:34:05,794 --> 00:34:07,594 So, I'm guessing that guy wasn't an ER doctor, 547 00:34:07,629 --> 00:34:09,621 and you weren't in a cycling accident? 548 00:34:13,718 --> 00:34:16,051 (SIGHS) Is that what he told you to get you here? 549 00:34:17,055 --> 00:34:18,775 And all those things that he said about you? 550 00:34:18,974 --> 00:34:19,974 It's all true. 551 00:34:22,143 --> 00:34:25,386 Before I met you, I was... a different person. 552 00:34:26,815 --> 00:34:28,477 And I hurt a lot of people. 553 00:34:29,985 --> 00:34:31,476 I thought it was all behind me. 554 00:34:31,653 --> 00:34:34,236 But every time I think I've moved past it, it all just comes... 555 00:34:35,448 --> 00:34:36,529 crashing back. 556 00:34:39,536 --> 00:34:44,702 But... with you, I finally felt free... from my past. 557 00:34:48,545 --> 00:34:49,752 I was just Kelly. 558 00:34:51,881 --> 00:34:52,881 Your Kelly. 559 00:34:58,221 --> 00:34:59,428 - Kelly, I... - It's okay. 560 00:34:59,723 --> 00:35:02,761 You don't have to say anything. I understand. 561 00:35:03,852 --> 00:35:05,639 All this craziness, you know, it's... it's... 562 00:35:06,229 --> 00:35:07,811 It's not what you signed up for. 563 00:35:10,775 --> 00:35:12,061 I won't make it hard for you. 564 00:35:17,032 --> 00:35:18,318 CHAD: Kelly. 565 00:35:23,038 --> 00:35:26,372 When I gave you this ring... I signed up for everything... 566 00:35:28,209 --> 00:35:29,495 even the things I didn't know. 567 00:35:31,588 --> 00:35:33,625 - It's really bad. - CHAD: Maybe. 568 00:35:34,007 --> 00:35:35,123 But that guy, Nick... 569 00:35:36,259 --> 00:35:37,466 he tried to kill you... 570 00:35:38,511 --> 00:35:40,673 and you had every opportunity to return the favor, 571 00:35:40,847 --> 00:35:42,088 but you didn't. 572 00:35:42,557 --> 00:35:45,470 So whoever you were before... you're different now. 573 00:35:47,103 --> 00:35:48,139 I love you. 574 00:35:49,105 --> 00:35:51,643 The parts of you I know and the parts of you I don't. 575 00:35:52,901 --> 00:35:54,437 Kelly and Zelena. 576 00:35:58,406 --> 00:36:00,693 Would you just put this back on your finger now? 577 00:36:00,992 --> 00:36:02,779 Yes. (CHUCKLES) 578 00:36:10,001 --> 00:36:11,537 (POLICE SIREN WAILING) 579 00:36:15,423 --> 00:36:16,504 (DOOR KNOCKING) 580 00:36:18,468 --> 00:36:20,084 (SIGHS) Henry. 581 00:36:22,972 --> 00:36:24,304 (SIGHS) 582 00:36:27,602 --> 00:36:29,559 - You're okay? - Yeah, yeah, I'm fine. 583 00:36:30,605 --> 00:36:33,564 - Uh, listen... - I knew you would be back! 584 00:36:33,858 --> 00:36:35,019 (LUCY CHUCKLES) 585 00:36:35,819 --> 00:36:37,499 Looks like I'm putting another cup of cocoa 586 00:36:37,612 --> 00:36:38,648 on the stove. 587 00:36:38,863 --> 00:36:41,105 Unless you're still trying to make that interview? 588 00:36:42,075 --> 00:36:43,075 (SIGHS) 589 00:36:44,452 --> 00:36:47,570 You know... I don't think that job's for me. 590 00:36:48,873 --> 00:36:50,205 (LAUGHS) 591 00:36:53,837 --> 00:36:54,998 (JACINDA GIGGLES) 592 00:37:03,513 --> 00:37:04,949 You could've just gotten the beignet from her. 593 00:37:04,973 --> 00:37:07,716 - They're exactly the same. - Not exactly. 594 00:37:08,810 --> 00:37:11,091 You earned her trust, and she showed you how to make them, 595 00:37:11,563 --> 00:37:14,101 just like I asked you to, correct? 596 00:37:14,691 --> 00:37:17,434 - Yes. - Trust is a powerful thing. 597 00:37:18,903 --> 00:37:22,613 The breaking of that trust can be even more powerful. 598 00:37:27,620 --> 00:37:29,862 (CHUCKLES) Perfect. 599 00:37:30,874 --> 00:37:32,309 Look, I don't know what this is about 600 00:37:32,333 --> 00:37:34,825 and I don't care. You got what you wanted. 601 00:37:35,170 --> 00:37:37,036 The two of us? We're done. 602 00:37:37,255 --> 00:37:39,338 We're done when I say we're done. 603 00:37:39,507 --> 00:37:41,294 Don't make me remind you again. 604 00:37:52,937 --> 00:37:54,018 (SIGHS) 605 00:37:58,860 --> 00:38:00,943 It's nice to see that rock back where it belongs. 606 00:38:01,988 --> 00:38:03,149 So I guess you and Chad? 607 00:38:04,115 --> 00:38:05,795 He knows almost everything at this point... 608 00:38:06,534 --> 00:38:08,696 minus the fairy tale bits. 609 00:38:09,871 --> 00:38:12,033 And somehow, he still wants to be with me. 610 00:38:13,625 --> 00:38:15,491 There's one thing I haven't told him yet. 611 00:38:16,252 --> 00:38:18,539 - What's that? - That I have to stay here, 612 00:38:18,922 --> 00:38:21,289 with you. I mean, you need my help 613 00:38:21,549 --> 00:38:23,381 curing Henry and breaking the curse. 614 00:38:25,720 --> 00:38:29,384 I'll manage. You came when I needed you. 615 00:38:30,725 --> 00:38:32,557 Kelly deserves a little happiness. 616 00:38:33,937 --> 00:38:35,894 (SIGHS) And so does Zelena. 617 00:38:42,779 --> 00:38:44,315 Go on, you monkey. 618 00:38:46,825 --> 00:38:48,361 You get on that bike... 619 00:38:50,119 --> 00:38:51,155 and fly. 620 00:39:01,089 --> 00:39:02,751 Why does that look like a goodbye hug? 621 00:39:03,550 --> 00:39:04,961 Hey, Margot. 622 00:39:09,597 --> 00:39:12,260 I don't know what Detective Rogers told you, 623 00:39:12,433 --> 00:39:15,267 but... there are some things I need to tell you about me. 624 00:39:15,478 --> 00:39:17,344 I... know all I need to know. 625 00:39:18,273 --> 00:39:20,731 - You do? - You have a past. 626 00:39:21,192 --> 00:39:22,683 Someone doesn't try to be that zen 627 00:39:22,902 --> 00:39:25,610 unless they're covering up for some shady crap they did. 628 00:39:26,573 --> 00:39:29,111 So what was it? Spy? Assassin? 629 00:39:29,784 --> 00:39:32,447 Crime boss? Crime boss. I knew it. 630 00:39:32,704 --> 00:39:34,661 I promise it will all make sense very soon. 631 00:39:36,124 --> 00:39:37,456 Wait. What's going on? 632 00:39:38,668 --> 00:39:40,580 Chad and I are going back to San Francisco. 633 00:39:41,504 --> 00:39:42,870 Do you want to come with us? 634 00:39:44,424 --> 00:39:48,293 Actually... I'm kind of digging Hype Town now. 635 00:39:48,803 --> 00:39:49,803 Really? 636 00:39:50,763 --> 00:39:52,971 I met someone I wouldn't mind sticking around for. 637 00:39:54,475 --> 00:39:56,432 Well, I'm all for you making new friends. 638 00:39:57,312 --> 00:39:58,473 Especially cute blonde ones. 639 00:39:58,646 --> 00:40:02,014 Okay, can we please not jinx this? It's still really early. 640 00:40:03,067 --> 00:40:05,309 - I'm gonna miss you. - Mom, seriously. 641 00:40:05,653 --> 00:40:07,064 It's like a 90-minute flight. 642 00:40:07,155 --> 00:40:09,235 Plus I'll see you in a couple months for the wedding. 643 00:40:09,657 --> 00:40:12,866 Yes. You will. Speaking of... 644 00:40:14,829 --> 00:40:18,288 Here. This is an old family heirloom. 645 00:40:21,920 --> 00:40:24,162 I'd like for you to wear it as my maid of honor. 646 00:40:24,839 --> 00:40:27,081 (SIGHS) Really? 647 00:40:29,427 --> 00:40:30,427 Margot... 648 00:40:32,847 --> 00:40:34,213 any happiness I have... 649 00:40:36,017 --> 00:40:37,258 it all began with you. 650 00:40:58,039 --> 00:41:01,532 Finally. I was wondering how long you guys would leave me in here. 651 00:41:04,003 --> 00:41:05,539 But who are you? My lawyer? 652 00:41:07,674 --> 00:41:09,711 Actually, more of a patron. 653 00:41:11,719 --> 00:41:15,508 Haven't you been wondering all this time, who woke you up? 654 00:41:17,684 --> 00:41:18,684 You? 655 00:41:20,687 --> 00:41:21,687 NICK: But why? 656 00:41:22,730 --> 00:41:25,222 I knew about your witch agenda, 657 00:41:25,858 --> 00:41:26,858 and I thought you might 658 00:41:27,026 --> 00:41:28,892 take care of a few of them for me. 659 00:41:29,862 --> 00:41:31,945 Especially one who's in competition with me 660 00:41:32,115 --> 00:41:33,947 for the Dark One's power. 661 00:41:35,326 --> 00:41:37,909 I believe you know her as Mother Gothel. 662 00:41:39,914 --> 00:41:42,531 Yeah, I know her. She's my grand prize. 663 00:41:43,751 --> 00:41:46,243 I want to make her suffer for what she did to my sister. 664 00:41:46,421 --> 00:41:47,912 SAMDI: You had your chance. 665 00:41:48,923 --> 00:41:50,585 You could have had her whole coven. 666 00:41:51,634 --> 00:41:53,216 But you got caught. 667 00:41:55,471 --> 00:41:57,087 Listen, I... I can still help you. 668 00:41:57,765 --> 00:42:00,052 Just use your dark magic, whatever, get me out of here, 669 00:42:00,226 --> 00:42:01,453 and I'll kill any witch you like. 670 00:42:01,477 --> 00:42:02,477 (SIGHS) 671 00:42:04,397 --> 00:42:07,481 Sorry, boy. You're a wild card. 672 00:42:12,864 --> 00:42:14,856 And I'm taking you out of the deck. 673 00:42:17,118 --> 00:42:19,110 (GASPING)