1 00:00:12,743 --> 00:00:15,579 What... what did they say? 2 00:00:15,647 --> 00:00:19,184 They're going to charge me with criminal child neglect. 3 00:00:19,251 --> 00:00:21,120 They're going to take him away. 4 00:00:21,187 --> 00:00:24,959 Place him in an institution. 5 00:00:25,027 --> 00:00:26,559 My boy. 6 00:00:26,627 --> 00:00:28,261 My Beauregard. 7 00:00:29,866 --> 00:00:31,333 Now, you know how he is. 8 00:00:31,400 --> 00:00:32,734 I know. 9 00:00:32,801 --> 00:00:36,205 How he suffers so when he's not with me. 10 00:00:36,273 --> 00:00:38,474 If you have any feelings for me at all... 11 00:00:38,542 --> 00:00:41,143 You know I love you. 12 00:00:41,211 --> 00:00:42,944 I would do anything for you. 13 00:00:43,012 --> 00:00:45,413 Then do it. 14 00:00:47,015 --> 00:00:49,849 Like we discussed. 15 00:01:01,293 --> 00:01:02,594 Beau? 16 00:01:05,365 --> 00:01:06,832 You should be in bed. 17 00:01:17,046 --> 00:01:20,149 Beau, you want to play. 18 00:01:29,794 --> 00:01:32,428 It's too late for games, Beau. 19 00:01:32,496 --> 00:01:34,663 Come on. 20 00:01:40,569 --> 00:01:42,303 Time to sleep. 21 00:01:42,371 --> 00:01:44,906 Perchance to dream. 22 00:01:44,974 --> 00:01:48,512 For in that sleep of death, what dreams may come. 23 00:01:48,580 --> 00:01:51,715 Now, close your eyes. 24 00:01:54,587 --> 00:01:56,655 God help me. 25 00:02:55,695 --> 00:03:06,063 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com 26 00:03:14,172 --> 00:03:15,801 Are we having another tough day? 27 00:03:15,904 --> 00:03:17,238 No, we're fine. 28 00:03:17,306 --> 00:03:19,039 Just eager to get the results. 29 00:03:19,107 --> 00:03:20,741 Of course. You must be very anxious. 30 00:03:20,809 --> 00:03:22,043 You know, we want 31 00:03:22,110 --> 00:03:23,711 to make sure everything's okay with the baby. 32 00:03:23,779 --> 00:03:24,979 You didn't see 33 00:03:25,047 --> 00:03:27,148 anything unusual-- 34 00:03:27,216 --> 00:03:28,516 hooves or anything? 35 00:03:28,584 --> 00:03:29,684 What? 36 00:03:29,752 --> 00:03:31,052 Not at all. 37 00:03:31,120 --> 00:03:33,221 And, Dr. Harmon, that's not a ridiculous fear. 38 00:03:33,289 --> 00:03:34,422 Every pregnant woman worries 39 00:03:34,490 --> 00:03:37,325 they've got a little devil in them. 40 00:03:37,393 --> 00:03:39,661 Now, I don't want you to get all worked up, Vivien. 41 00:03:39,729 --> 00:03:41,062 You're having twins. 42 00:03:41,130 --> 00:03:43,031 What? 43 00:03:43,099 --> 00:03:44,232 Twins? 44 00:03:44,300 --> 00:03:46,867 And they're both perfectly healthy. 45 00:03:46,935 --> 00:03:48,770 Congratulations. 46 00:03:51,439 --> 00:03:53,941 The house is a classic 47 00:03:54,009 --> 00:03:55,476 L.A. Victorian. 48 00:03:55,544 --> 00:03:58,379 These are real Tiffany fixtures. 49 00:03:58,446 --> 00:04:00,947 Everything was meticulously restored 50 00:04:01,015 --> 00:04:02,783 by a couple of the previous homos. 51 00:04:02,850 --> 00:04:03,784 Owners. 52 00:04:03,851 --> 00:04:05,652 Homeowners. 53 00:04:05,719 --> 00:04:08,621 Fags have such a great eye for detail, don't they? 54 00:04:08,689 --> 00:04:10,056 A queer eye. 55 00:04:10,124 --> 00:04:11,891 Let me show you the kitchen. 56 00:04:11,959 --> 00:04:15,527 Please help yourself to nibbles. 57 00:04:15,595 --> 00:04:17,129 I don't see you on the brochure. 58 00:04:17,196 --> 00:04:18,697 You come with the house? 59 00:04:18,764 --> 00:04:19,898 Uh, she does, actually. 60 00:04:19,965 --> 00:04:21,299 This is Moira. 61 00:04:21,366 --> 00:04:23,767 She's worked for consecutive owners of the house. 62 00:04:23,835 --> 00:04:24,902 Uh, Vivien Harmon. 63 00:04:24,969 --> 00:04:27,404 Mr. Escandarian was in the neighborhood 64 00:04:27,472 --> 00:04:29,874 to look at that gaudy Mediterranean two blocks up. 65 00:04:29,941 --> 00:04:31,909 It's about two-thirds the size of this place, 66 00:04:31,977 --> 00:04:33,678 and they want almost twice as much. 67 00:04:33,745 --> 00:04:36,114 Of course, the Mediterranean has a swimming pool. 68 00:04:36,182 --> 00:04:37,215 There's room for a pool here. 69 00:04:37,283 --> 00:04:38,850 I'll have to tear out that gazebo. 70 00:04:38,917 --> 00:04:41,386 I think that's a fine idea. 71 00:04:41,454 --> 00:04:43,822 A swimming pool would be just the thing. 72 00:04:43,890 --> 00:04:45,123 How deep would you make it? 73 00:04:45,191 --> 00:04:47,125 Very deep. 74 00:04:47,193 --> 00:04:48,394 Good. 75 00:04:48,461 --> 00:04:49,762 I like it deep. 76 00:04:49,830 --> 00:04:52,999 You'd have to dig up the entire yard. 77 00:04:53,067 --> 00:04:55,135 Uh, Mr. Escandarian, 78 00:04:55,202 --> 00:04:58,973 would you like to see the rest of the house? 79 00:04:59,041 --> 00:05:01,642 Actually, I just have one question: 80 00:05:01,710 --> 00:05:03,144 what's wrong with this place? 81 00:05:03,212 --> 00:05:05,046 The land alone is worth as much as you're asking. 82 00:05:05,113 --> 00:05:07,281 Mrs. Harmon is a motivated seller. 83 00:05:07,348 --> 00:05:08,249 Um, and I would 84 00:05:08,316 --> 00:05:10,151 also like to be candid with you 85 00:05:10,218 --> 00:05:11,685 that this house has a history 86 00:05:11,753 --> 00:05:13,654 that find troubling. 87 00:05:13,722 --> 00:05:18,158 The people who lived here before died here, violently, 88 00:05:18,226 --> 00:05:20,294 and apparently they weren't the only ones. 89 00:05:20,361 --> 00:05:22,429 So I just want to be very straightforward with you 90 00:05:22,497 --> 00:05:24,297 about that, if you are in fact interested. 91 00:05:24,365 --> 00:05:25,298 I am interested. 92 00:05:25,366 --> 00:05:26,533 If it looks like 93 00:05:26,600 --> 00:05:28,068 you're going to get a serious offer 94 00:05:28,135 --> 00:05:30,103 before you hear from me, let me know. 95 00:05:30,171 --> 00:05:31,738 I'll be in touch. 96 00:05:31,806 --> 00:05:33,774 I'll see you to the door. 97 00:05:33,841 --> 00:05:37,078 If you decide soon, you might have your pool by summer. 98 00:05:40,016 --> 00:05:41,717 Are you trying to crush my commission? 99 00:05:41,784 --> 00:05:43,352 I'm trying to be honest, unlike you. 100 00:05:43,420 --> 00:05:45,888 Why don't we just include a ticket for the Murder Tour 101 00:05:45,956 --> 00:05:47,023 along with the goddamn flyer? 102 00:05:47,090 --> 00:05:48,257 That's a really good idea. 103 00:05:48,325 --> 00:05:49,992 Because you know what? I think it would be 104 00:05:50,060 --> 00:05:51,193 really good for us to know 105 00:05:51,261 --> 00:05:51,994 exactly what happened in this house. 106 00:05:53,029 --> 00:05:54,830 What is that? 107 00:05:57,000 --> 00:05:58,434 Excuse me. 108 00:05:58,501 --> 00:06:01,870 Ah. This where the open house is? 109 00:06:01,937 --> 00:06:04,106 Yes. 110 00:06:04,174 --> 00:06:06,374 Ah, what a lovely spread. 111 00:06:06,442 --> 00:06:08,110 The open house is over. 112 00:06:08,177 --> 00:06:09,378 Says from 2:00 to 6:00. 113 00:06:09,445 --> 00:06:11,546 It's only 4:00 now. 114 00:06:11,614 --> 00:06:12,680 It's by appointment only. 115 00:06:13,715 --> 00:06:15,983 Oh. I see. 116 00:06:16,051 --> 00:06:17,751 It's because of my affliction, isn't it? 117 00:06:17,819 --> 00:06:20,721 Sometimes I wonder, if I knew how much I was 118 00:06:20,788 --> 00:06:22,789 going to be shunned, if I would have run back 119 00:06:22,857 --> 00:06:25,425 onto that burning school bus to save those children. 120 00:06:25,493 --> 00:06:28,095 Now this crudité is making my mouth dry. 121 00:06:28,163 --> 00:06:31,431 I'm going to have a little glass of this Chardonnay, 122 00:06:31,499 --> 00:06:34,634 and then you may show me the house. 123 00:06:34,702 --> 00:06:36,336 Put down the stemware. 124 00:06:36,404 --> 00:06:38,204 What are you doing? 125 00:06:38,272 --> 00:06:39,672 A woman in my line can't be 126 00:06:39,740 --> 00:06:40,940 too careful. 127 00:06:41,008 --> 00:06:42,708 There are a lot of minority men in this city 128 00:06:42,776 --> 00:06:43,842 who would like nothing more 129 00:06:43,910 --> 00:06:45,377 than to ravage me on this counter top. 130 00:06:45,445 --> 00:06:46,378 Get out. 131 00:06:46,446 --> 00:06:47,679 Put the gun down, Marcy. 132 00:06:47,747 --> 00:06:49,415 I don't like guns. Put the gun down. 133 00:06:49,482 --> 00:06:50,649 Yes, Marcy. I hope you're permitted for that, 134 00:06:50,717 --> 00:06:51,717 as I will be 135 00:06:51,785 --> 00:06:53,118 mentioning it in my lawsuit. 136 00:06:53,186 --> 00:06:54,887 What you're doing is in direct violation 137 00:06:54,955 --> 00:06:57,190 of The Americans with Disabilities Act. 138 00:07:00,328 --> 00:07:01,628 And this is the library. 139 00:07:01,696 --> 00:07:04,031 Oh. 140 00:07:04,099 --> 00:07:07,267 Oh... that's... 141 00:07:07,335 --> 00:07:09,370 that's quite a fireplace. 142 00:07:09,437 --> 00:07:11,638 I'm very interested in that fireplace. 143 00:07:11,706 --> 00:07:13,306 Does it work? Yes, it's gas. 144 00:07:13,374 --> 00:07:15,108 May I see? Yeah. 145 00:07:15,176 --> 00:07:16,810 I'll turn it on for you. 146 00:07:17,912 --> 00:07:19,746 Oh. Okay. 147 00:07:24,618 --> 00:07:26,352 Wonderful. 148 00:07:26,420 --> 00:07:28,422 Wonderful. 149 00:07:31,092 --> 00:07:32,059 Yes. 150 00:07:32,127 --> 00:07:33,260 I'm very interested 151 00:07:33,328 --> 00:07:34,294 in this house. 152 00:07:34,362 --> 00:07:35,896 Although I'm not sure about 153 00:07:35,964 --> 00:07:36,897 the wallpaper. 154 00:07:36,965 --> 00:07:37,998 I find that rice paper 155 00:07:38,066 --> 00:07:39,166 very cheap. 156 00:07:39,234 --> 00:07:41,736 You know what would look great in here? 157 00:07:41,803 --> 00:07:43,897 A mural. 158 00:07:44,840 --> 00:07:46,240 Yeah. 159 00:07:57,919 --> 00:08:01,389 ♪ I want a little sugar in my bowl... ♪ 160 00:08:06,194 --> 00:08:11,599 ♪ I want a little sweetness down in my soul ♪ 161 00:08:11,667 --> 00:08:17,273 ♪ I could stand some loving oh, so bad ♪ 162 00:08:18,909 --> 00:08:20,977 ♪ I feel so funny... ♪ 163 00:08:22,212 --> 00:08:24,380 Oh, feels so good, babe. 164 00:08:27,984 --> 00:08:32,821 ♪ I want a little steam on my clothes... ♪ 165 00:08:55,610 --> 00:08:57,044 Stop it! 166 00:08:57,111 --> 00:08:58,712 Let me see that. 167 00:09:01,750 --> 00:09:03,651 Gross. You're right. 168 00:09:03,719 --> 00:09:04,819 It is. 169 00:09:04,886 --> 00:09:06,554 You mutilating yourself. 170 00:09:06,622 --> 00:09:08,021 You do it. Not anymore. 171 00:09:08,089 --> 00:09:09,490 Promise me 172 00:09:09,557 --> 00:09:11,825 you'll never cut yourself again. 173 00:09:18,200 --> 00:09:20,267 I promise. 174 00:09:20,335 --> 00:09:23,771 They planned some brutal family dinner for tonight. 175 00:09:23,839 --> 00:09:26,707 Like it's going to make me feel better. 176 00:09:26,775 --> 00:09:30,545 Do you believe in ghosts? 177 00:09:30,612 --> 00:09:33,114 Why are you asking me? 178 00:09:33,182 --> 00:09:34,415 I don't know. 179 00:09:34,483 --> 00:09:36,217 It can't all be shit, right? 180 00:09:38,087 --> 00:09:39,554 There's got to be someplace better, 181 00:09:39,622 --> 00:09:41,155 somewhere. 182 00:09:41,223 --> 00:09:43,258 For people like you, at least. 183 00:09:43,325 --> 00:09:44,692 Not you? 184 00:09:44,760 --> 00:09:48,129 Ever since you got here, this is the better place. 185 00:09:55,504 --> 00:09:57,672 You're not eating anything. 186 00:09:57,739 --> 00:09:59,140 I'm not hungry. 187 00:09:59,207 --> 00:10:00,408 Pretty stuffed on bullshit. 188 00:10:00,475 --> 00:10:02,643 Your mother and I know that you're upset. 189 00:10:02,711 --> 00:10:04,745 Maybe there's some things you want to talk about. 190 00:10:04,813 --> 00:10:06,780 Like who I'm going to live with after you get divorced? 191 00:10:06,848 --> 00:10:07,747 Is there a third option? 192 00:10:07,815 --> 00:10:09,316 'Cause both of you 193 00:10:09,383 --> 00:10:11,151 kind of make me want to kill myself. 194 00:10:11,219 --> 00:10:12,720 Is that what you guys are afraid of? 195 00:10:12,787 --> 00:10:14,789 Why else would you want to try 196 00:10:14,856 --> 00:10:15,957 to actually deal with the problem? 197 00:10:16,024 --> 00:10:17,759 You never leave your room. 198 00:10:17,827 --> 00:10:19,394 You barely eat. 199 00:10:19,462 --> 00:10:21,864 These are textbook signs of depression. 200 00:10:21,932 --> 00:10:23,266 We're very concerned, Vi. 201 00:10:27,738 --> 00:10:30,641 Look, you guys drag me all the way out here 202 00:10:30,709 --> 00:10:32,075 to save our family, 203 00:10:32,143 --> 00:10:33,810 then you decide to break up. 204 00:10:33,878 --> 00:10:36,781 You buy a house that I actually like, then you're telling me 205 00:10:36,849 --> 00:10:39,584 you're selling it, without even asking me what I want. 206 00:10:39,652 --> 00:10:42,087 So, fine, I'm depressed. 207 00:10:42,155 --> 00:10:43,756 But I'm not going to off myself. 208 00:10:43,824 --> 00:10:46,325 So, you can go back to your policy of benign neglect. 209 00:10:49,729 --> 00:10:51,631 Maybe we should stop trying to sell this place. 210 00:10:51,699 --> 00:10:52,932 I don't know. 211 00:10:53,000 --> 00:10:54,400 I mean, was that so much worse than usual? 212 00:10:54,468 --> 00:10:56,669 Given the circumstances. 213 00:10:56,737 --> 00:11:00,306 We need to stay on her, but we are selling this house. 214 00:11:00,374 --> 00:11:02,609 If that's, if that's even possible. 215 00:11:02,676 --> 00:11:04,811 We have two prospective buyers. 216 00:11:04,879 --> 00:11:07,380 One guy who's Persian, I think. 217 00:11:07,448 --> 00:11:08,214 And the other? 218 00:11:08,282 --> 00:11:10,617 The other guys has this 219 00:11:10,684 --> 00:11:13,185 really badly burned face; I felt terrible for him. 220 00:11:13,253 --> 00:11:15,388 And I'm going on the Murder House Tour with Marcy 221 00:11:15,456 --> 00:11:17,122 so that I can get all the details 222 00:11:17,190 --> 00:11:18,891 of what happened in this house 223 00:11:18,958 --> 00:11:20,726 and give full disclosure before anyone commits. 224 00:11:20,794 --> 00:11:22,294 You're only required by law to disclose anything 225 00:11:22,362 --> 00:11:23,728 that happened in the last three years. 226 00:11:23,796 --> 00:11:25,597 I know. But I'm not knowingly putting someone through 227 00:11:25,665 --> 00:11:26,631 what we've been through. 228 00:11:26,699 --> 00:11:28,232 But you've got him on the hook. 229 00:11:28,300 --> 00:11:30,368 You tell him about all the insanity in this place, 230 00:11:30,436 --> 00:11:31,502 you're gonna blow the sale. 231 00:11:31,570 --> 00:11:32,537 It's the right thing to do. 232 00:11:32,604 --> 00:11:34,172 The right thing to do is 233 00:11:34,240 --> 00:11:36,976 to get out from under this mess, so we can pick up the pieces, 234 00:11:37,043 --> 00:11:38,711 so our daughter can. 235 00:11:38,778 --> 00:11:40,513 It must be so great to be able to do that, 236 00:11:40,581 --> 00:11:41,814 to just flick a switch 237 00:11:41,882 --> 00:11:43,583 and be able to justify your own bad behavior. 238 00:11:43,651 --> 00:11:46,053 My family comes first. Since when? 239 00:11:46,120 --> 00:11:48,989 Do not screw up selling this house. 240 00:11:53,827 --> 00:11:54,794 Hello. 241 00:11:54,861 --> 00:11:55,994 Moira is it? 242 00:11:56,062 --> 00:11:57,796 How did I know you'd be back? 243 00:11:57,864 --> 00:12:00,999 I haven't been able to get this house out of my mind. 244 00:12:01,066 --> 00:12:03,034 Mrs. Harmon is out. 245 00:12:04,837 --> 00:12:08,739 But I'd be happy to show you whatever you want to see. 246 00:12:17,516 --> 00:12:19,050 As you can see, 247 00:12:19,117 --> 00:12:22,954 this room belongs to a sad, depressed teenager. 248 00:12:25,124 --> 00:12:27,860 But it has real potential. 249 00:12:27,927 --> 00:12:30,095 I'd paint it a deep, dark red, 250 00:12:30,163 --> 00:12:31,597 clear out all the furniture 251 00:12:31,665 --> 00:12:33,733 and hang a sex swing. 252 00:12:40,508 --> 00:12:41,842 My kind of girl. 253 00:12:41,910 --> 00:12:43,911 It's always been a fantasy of mine 254 00:12:43,979 --> 00:12:45,880 to swim naked in a heated pool... 255 00:12:45,948 --> 00:12:49,884 when I'm not tending to your needs, of course. 256 00:12:49,952 --> 00:12:51,219 Somebody mentioned a pool. 257 00:12:51,286 --> 00:12:52,787 I'm a little curious about you. 258 00:12:57,659 --> 00:13:02,330 I've always heard Persians have big, thick cocks. 259 00:13:03,465 --> 00:13:05,366 Something a girl can gnaw on. 260 00:13:05,434 --> 00:13:08,370 Yeah, no teeth, though. 261 00:13:08,438 --> 00:13:11,273 And I'm not Persian, by the way. 262 00:13:11,341 --> 00:13:12,407 I'm Armenian. 263 00:13:12,475 --> 00:13:15,944 Oh! Oh, your hands are nice. 264 00:13:16,012 --> 00:13:17,579 Oh! Not rough like most maids. 265 00:13:17,647 --> 00:13:19,481 Believe me, Mr. Joe, 266 00:13:19,549 --> 00:13:21,616 I'm not like any household help you've known. 267 00:13:21,684 --> 00:13:23,919 Yeah. You'll never want to leave this house. 268 00:13:33,662 --> 00:13:35,263 What are you doing in my daughter's room? 269 00:13:36,431 --> 00:13:37,398 And who's this? 270 00:13:37,466 --> 00:13:38,965 Dr. Harmon, 271 00:13:39,033 --> 00:13:40,601 meet Mr. Joe Escandarian. 272 00:13:40,668 --> 00:13:41,902 He's about to put an offer on the house. 273 00:13:41,969 --> 00:13:44,805 Oh, so great to meet you. 274 00:13:44,873 --> 00:13:45,973 What are you doing here? 275 00:13:46,040 --> 00:13:47,274 Oh, just picking up some clothes. 276 00:13:50,745 --> 00:13:53,314 I can say, without any hesitation, 277 00:13:53,382 --> 00:13:55,783 we've been very happy here; it's a very special house. 278 00:13:55,850 --> 00:13:57,451 Truthfully, it's all inventory to me. 279 00:13:57,519 --> 00:13:58,527 I'm gonna bring in bulldozers, 280 00:13:58,647 --> 00:14:00,221 turn it into units. 281 00:14:01,256 --> 00:14:02,923 Great idea. 282 00:14:13,514 --> 00:14:14,282 Hello, Larry. 283 00:14:14,402 --> 00:14:15,219 Jesus! 284 00:14:18,081 --> 00:14:18,873 Ben? 285 00:14:20,283 --> 00:14:21,751 You scared me half to death. 286 00:14:24,221 --> 00:14:26,690 It's unnerving to have someone just show up 287 00:14:26,757 --> 00:14:28,993 in your house, isn't it? How'd you get in here? 288 00:14:29,061 --> 00:14:32,130 It's amazing what 20 bucks will buy you in this neighborhood. 289 00:14:32,197 --> 00:14:35,100 Uh-huh. You came back to my house, Larry. 290 00:14:35,168 --> 00:14:37,001 You bothered my wife. 291 00:14:37,069 --> 00:14:39,337 It was an open house. I'm an interested buyer. 292 00:14:39,405 --> 00:14:41,506 And what are you gonna buy it with? 293 00:14:41,574 --> 00:14:45,210 The thousand dollars you've been trying to extort from me? 294 00:14:45,278 --> 00:14:46,378 You're not buying anything. 295 00:14:46,446 --> 00:14:47,479 You don't know everything about me. 296 00:14:47,547 --> 00:14:49,414 I know you're a liar, Larry. 297 00:14:49,482 --> 00:14:51,850 You never went to prison for murdering your family. 298 00:14:51,918 --> 00:14:53,352 I checked out your story. 299 00:14:53,420 --> 00:14:55,421 You were in a burn ward for two years, 300 00:14:55,488 --> 00:14:58,257 then you were institutionalized. 301 00:14:58,325 --> 00:14:59,959 You lied about everything. 302 00:15:00,027 --> 00:15:02,595 They're not lies. 303 00:15:02,663 --> 00:15:04,231 They did die in that house. 304 00:15:04,298 --> 00:15:05,899 But you didn't kill them. 305 00:15:05,967 --> 00:15:08,469 Just like you didn't kill Hayden. 306 00:15:08,537 --> 00:15:10,405 It's all been lies. 307 00:15:10,472 --> 00:15:12,106 You know that not everything has been a lie. 308 00:15:12,174 --> 00:15:15,043 You know that that house has power. 309 00:15:22,584 --> 00:15:25,753 Nescafé? 310 00:15:25,820 --> 00:15:28,121 It's true I tried 311 00:15:28,189 --> 00:15:30,890 to scare you out of the house, 312 00:15:30,958 --> 00:15:33,692 but I was only doing it for your own good. 313 00:15:33,760 --> 00:15:35,928 Right. The house is evil. Now you want to buy it. 314 00:15:35,996 --> 00:15:37,797 That's goddamn right! 315 00:15:37,864 --> 00:15:39,265 I need that house! 316 00:15:39,332 --> 00:15:41,000 I need it! 317 00:15:41,067 --> 00:15:45,404 That is the only place I have any hope to ever be happy again. 318 00:15:47,074 --> 00:15:49,008 With her. 319 00:15:54,381 --> 00:15:56,715 I finally got the girls down. 320 00:15:56,783 --> 00:15:58,150 Sit down, Lorraine. We need to talk. 321 00:16:00,953 --> 00:16:03,989 There's only really one way to say this-- 322 00:16:04,056 --> 00:16:05,256 I've fallen in love with somebody else. 323 00:16:05,324 --> 00:16:08,459 I didn't mean for it to happen. 324 00:16:08,527 --> 00:16:09,727 Do I know her? 325 00:16:09,795 --> 00:16:11,762 Constance, from next door. 326 00:16:13,398 --> 00:16:15,065 She's very beautiful. 327 00:16:16,701 --> 00:16:19,237 I suppose if I were a man, I would love her, too. 328 00:16:21,107 --> 00:16:22,841 Are you going to leave us? 329 00:16:22,909 --> 00:16:25,210 Actually, I think that 330 00:16:25,278 --> 00:16:28,180 you should take the girls 331 00:16:28,248 --> 00:16:29,582 and go back to Ohio 332 00:16:29,650 --> 00:16:32,251 and move in with your mother. 333 00:16:32,319 --> 00:16:34,787 And I will provide for you always. 334 00:16:34,855 --> 00:16:37,357 You're going to move her into my house? 335 00:16:37,425 --> 00:16:38,458 It was her house before. 336 00:16:40,495 --> 00:16:42,062 I can't live without her. 337 00:16:53,373 --> 00:16:54,973 Lorraine? 338 00:17:00,113 --> 00:17:01,580 Lorraine? 339 00:17:03,083 --> 00:17:05,552 Open this door! Are the girls in there with you?! 340 00:17:05,619 --> 00:17:06,920 Lorraine! Lorraine! 341 00:17:08,356 --> 00:17:10,892 Oh! 342 00:17:10,959 --> 00:17:13,928 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 343 00:17:19,302 --> 00:17:20,836 Constance? 344 00:17:20,903 --> 00:17:22,671 All this for Constance? 345 00:17:22,739 --> 00:17:25,174 She's the most exciting woman I've ever met. 346 00:17:25,241 --> 00:17:26,909 I need that house, Ben. 347 00:17:26,977 --> 00:17:31,382 We have a buyer, a real buyer with real money. 348 00:17:31,449 --> 00:17:34,819 And he's gonna pull the whole goddamn thing down. 349 00:17:34,886 --> 00:17:37,021 And after everything that's happened, 350 00:17:37,089 --> 00:17:38,456 that can only be good. 351 00:17:38,523 --> 00:17:40,958 No! No... 352 00:17:41,026 --> 00:17:43,628 No, you can't let him do that. 353 00:17:43,696 --> 00:17:45,596 I can and I will. 354 00:17:45,664 --> 00:17:47,098 And as soon as I leave here, 355 00:17:47,166 --> 00:17:49,334 I'm gonna report you to the police 356 00:17:49,401 --> 00:17:50,702 and file a restraining order. 357 00:17:55,674 --> 00:17:56,808 Game over. 358 00:18:00,279 --> 00:18:03,181 - On a foggy Sunday night, - June 12, 1994, 359 00:18:03,249 --> 00:18:05,050 two people were viciously murdered 360 00:18:05,117 --> 00:18:07,586 in front of this luxurious Brentwood condo. The victims? 361 00:18:07,654 --> 00:18:10,990 Nicole Brown Simpson and her friend Ronald Goldman. 362 00:18:11,058 --> 00:18:12,358 The accused murderer? 363 00:18:12,426 --> 00:18:15,161 Nicole's ex-husband-- Orenthal Jamales Simpson; 364 00:18:15,229 --> 00:18:16,529 "O.J." to the world. 365 00:18:16,597 --> 00:18:18,364 Although he was acquitted after a lengthy trial, 366 00:18:18,432 --> 00:18:20,633 O.J. will forever remain suspect. 367 00:18:20,701 --> 00:18:23,269 I'm so glad you brought me on this tour, Vivien. 368 00:18:23,337 --> 00:18:24,337 It's given me hope. 369 00:18:24,405 --> 00:18:25,639 How? 370 00:18:25,706 --> 00:18:28,141 No matter how gruesome or horrible the murder, 371 00:18:28,209 --> 00:18:31,211 you can always find somebody out there who'll buy the house. 372 00:18:31,279 --> 00:18:33,747 Next stop on our tour of departed souls... 373 00:18:35,182 --> 00:18:36,549 "Murder House." 374 00:18:36,617 --> 00:18:37,917 And ladies and gentlemen, we have 375 00:18:37,985 --> 00:18:39,519 a celebrity here on the bus today, 376 00:18:39,586 --> 00:18:41,253 the current owner of Murder House. 377 00:18:42,655 --> 00:18:45,223 You left us rather suddenly on your last visit. 378 00:18:45,291 --> 00:18:47,224 Well, I thought the story was so great, 379 00:18:47,292 --> 00:18:49,260 I wanted to come hear the rest of it. 380 00:18:49,328 --> 00:18:51,862 Let's jump right in. Murder House, 381 00:18:51,930 --> 00:18:54,932 built by Dr. Charles and Nora Montgomery. 382 00:18:54,999 --> 00:18:57,901 They lived there with their son Thaddeus. 383 00:18:57,969 --> 00:19:00,170 That is, until the baby was kidnapped 384 00:19:00,238 --> 00:19:03,840 and found dismembered. 385 00:19:03,908 --> 00:19:05,409 If Mother could see me now... 386 00:19:09,246 --> 00:19:10,980 polishing my own silver... 387 00:19:15,820 --> 00:19:18,056 Charles, look at me. 388 00:19:18,123 --> 00:19:20,258 Oh, I wish I were a widow. 389 00:19:20,326 --> 00:19:22,060 I certainly look the part. 390 00:19:22,128 --> 00:19:25,531 I bought this dress for my mother's funeral. 391 00:19:25,599 --> 00:19:28,267 Who ever thought I'd be wearing it again... 392 00:19:28,335 --> 00:19:30,102 to bury my son. 393 00:19:30,170 --> 00:19:32,071 That's not true. 394 00:19:32,138 --> 00:19:34,385 Because of you and what you did, 395 00:19:34,505 --> 00:19:37,256 we'll have to forego an open casket. 396 00:19:37,376 --> 00:19:40,120 Nora, I'm trying to tell you something. 397 00:19:41,079 --> 00:19:43,280 There will be no funeral. 398 00:19:44,783 --> 00:19:47,184 The baby is upstairs 399 00:19:47,251 --> 00:19:51,154 and waiting for you in the nursery. 400 00:20:35,133 --> 00:20:36,767 Thaddeus? 401 00:20:49,782 --> 00:20:50,749 Oh! 402 00:20:56,857 --> 00:21:00,026 I was wrong about you, Charles. 403 00:21:00,094 --> 00:21:02,662 You are a genius. 404 00:21:02,730 --> 00:21:06,966 How long I've waited to hear you say that. 405 00:21:07,034 --> 00:21:11,170 All I wanted was to prove myself. 406 00:21:11,238 --> 00:21:14,341 How on earth did you do it? 407 00:21:14,408 --> 00:21:19,246 I used the beating heart from one of our girls. 408 00:21:21,115 --> 00:21:21,982 Amazing. 409 00:21:24,852 --> 00:21:27,553 Nora... where's the baby? 410 00:21:27,621 --> 00:21:32,057 I thought he was hungry. 411 00:21:32,125 --> 00:21:34,994 I tried to nurse him, 412 00:21:35,061 --> 00:21:36,995 but it wasn't milk he was craving. 413 00:21:39,132 --> 00:21:41,033 We're damned, Charles, 414 00:21:41,100 --> 00:21:42,467 because of what we did 415 00:21:42,535 --> 00:21:44,169 to those girls. 416 00:21:44,236 --> 00:21:45,303 Those poor, innocent girls 417 00:21:45,371 --> 00:21:46,971 and their babies. 418 00:21:47,039 --> 00:21:49,807 That thing upstairs-- it's not human. 419 00:21:49,875 --> 00:21:50,842 I tried to kill it. No. 420 00:21:50,910 --> 00:21:51,660 I tried. 421 00:21:51,780 --> 00:21:53,478 I stabbed it with a letter opener, 422 00:21:53,545 --> 00:21:54,453 but it clung to life, Charles. 423 00:21:54,573 --> 00:21:58,082 No! I finally succeeded at something! 424 00:21:58,150 --> 00:22:00,636 We'll alert the media at once. 425 00:22:00,756 --> 00:22:01,573 Hold a press conference. 426 00:22:01,693 --> 00:22:04,265 You would do that? For me? Of course. 427 00:22:05,992 --> 00:22:07,825 I'm proud of you, Charles. 428 00:22:15,411 --> 00:22:18,678 You are a man, after all. 429 00:22:38,566 --> 00:22:41,924 Legend has it that the ghost of Nora Montgomery 430 00:22:42,170 --> 00:22:44,673 still haunts these very halls, 431 00:22:44,740 --> 00:22:48,496 as does her beloved-- if mutilated-- toddler. 432 00:22:48,616 --> 00:22:50,527 The Montgomery murder-suicide 433 00:22:50,647 --> 00:22:52,282 was only the first of many 434 00:22:52,349 --> 00:22:54,851 to occur behind these bloody walls. 435 00:22:54,919 --> 00:22:57,178 Let's not put that in the listing. 436 00:23:02,068 --> 00:23:04,736 Agh... I've been taking the B6, it's just... 437 00:23:04,804 --> 00:23:06,204 it's not helping. 438 00:23:06,272 --> 00:23:07,872 And I'm fine when I'm at my house. 439 00:23:07,940 --> 00:23:10,573 It's just when I leave my house, I get so sick. 440 00:23:10,693 --> 00:23:12,709 Maybe it's your body's way of telling you to stay home. 441 00:23:12,829 --> 00:23:14,229 I think I'm just worried 442 00:23:14,297 --> 00:23:15,698 that there's something wrong with these babies. 443 00:23:15,765 --> 00:23:17,733 I really... I want to take that CVS test. 444 00:23:17,801 --> 00:23:19,536 You've already had the amnio. 445 00:23:19,603 --> 00:23:22,039 I-It may not make you feel any better. It'll make me feel better. 446 00:23:22,106 --> 00:23:24,007 I'd like to; let's schedule it for this week. 447 00:23:24,075 --> 00:23:25,909 That'd be great. Okay. 448 00:23:25,977 --> 00:23:27,511 Thank you. 449 00:23:33,017 --> 00:23:34,851 Got your flowers. 450 00:23:37,921 --> 00:23:41,724 They smelled of the gas station where you bought them. 451 00:23:44,895 --> 00:23:47,429 Red roses? 452 00:23:47,497 --> 00:23:51,234 Could you be more of a pathetic, cheap cliché? 453 00:23:53,804 --> 00:23:56,840 The card said to meet you at "our" house? 454 00:23:59,511 --> 00:24:01,112 This was never our house. 455 00:24:01,180 --> 00:24:02,247 It was my house. 456 00:24:02,314 --> 00:24:04,382 And then it was yours. 457 00:24:04,450 --> 00:24:06,952 You've got something to tell me? 458 00:24:07,020 --> 00:24:08,253 Then do it. 459 00:24:08,321 --> 00:24:10,189 Up close and personal. 460 00:24:15,428 --> 00:24:16,928 Oh... 461 00:24:16,995 --> 00:24:18,729 Oh, I've seen you. 462 00:24:18,797 --> 00:24:22,533 Skulking around outside. 463 00:24:22,601 --> 00:24:25,335 Have you seen my new beau? 464 00:24:25,403 --> 00:24:27,203 He's so handsome, isn't he? 465 00:24:27,271 --> 00:24:28,938 Yes. 466 00:24:29,005 --> 00:24:32,107 Come here. 467 00:24:32,175 --> 00:24:33,876 I want to see your shame. 468 00:24:36,379 --> 00:24:38,047 Come closer. 469 00:24:38,114 --> 00:24:40,248 So I can get a good look at you. 470 00:24:45,921 --> 00:24:49,090 I bet the kiddies scatter like little buggies 471 00:24:49,158 --> 00:24:50,425 when you walk down the street. 472 00:24:52,762 --> 00:24:54,229 I love you. 473 00:24:54,296 --> 00:24:55,797 Ugh. 474 00:24:59,334 --> 00:25:00,935 You're disgusting. 475 00:25:01,002 --> 00:25:02,470 You're weak. 476 00:25:04,239 --> 00:25:06,973 You let this place get the better of you. 477 00:25:07,041 --> 00:25:08,375 The house didn't do this to me. 478 00:25:08,442 --> 00:25:10,176 You did this to me. 479 00:25:10,244 --> 00:25:13,447 If I catch you peeping in my windows one more time, 480 00:25:13,514 --> 00:25:15,883 I'm going to send Travis out 481 00:25:15,951 --> 00:25:19,588 to ruin the other half of your face. 482 00:25:19,655 --> 00:25:21,523 They're selling the house. 483 00:25:25,029 --> 00:25:27,064 No matter. 484 00:25:27,131 --> 00:25:29,934 I've told you... no one can own this house. 485 00:25:30,001 --> 00:25:31,936 No one ever will. He's tearing it down. 486 00:25:32,004 --> 00:25:34,005 And then who knows what will happen 487 00:25:34,072 --> 00:25:36,140 to all the ones who reside in here? 488 00:26:15,651 --> 00:26:16,718 Hello? 489 00:26:24,127 --> 00:26:25,060 Play! 490 00:26:28,098 --> 00:26:29,265 You're scaring her. 491 00:26:30,067 --> 00:26:31,267 Go away! 492 00:26:34,172 --> 00:26:35,639 Violet, it's okay. 493 00:26:35,707 --> 00:26:36,840 Calm down, okay? 494 00:26:45,285 --> 00:26:46,985 I feel like I'm totally losing it. 495 00:26:47,053 --> 00:26:48,520 They're from the past. 496 00:26:48,588 --> 00:26:51,356 The ghosts of people who've died here. 497 00:26:51,424 --> 00:26:54,225 They're appearing to you now because you're evolved. 498 00:26:54,293 --> 00:26:55,893 Don't be scared. 499 00:26:55,961 --> 00:26:57,995 All you have to do is tell them to go away. 500 00:26:58,063 --> 00:27:00,030 And they will. 501 00:27:00,098 --> 00:27:02,299 You really know your way around this house. 502 00:27:02,366 --> 00:27:04,234 I guess I do. 503 00:27:06,704 --> 00:27:08,471 I've been exploring after my sessions. 504 00:27:08,539 --> 00:27:10,406 Don't tell your dad. 505 00:27:15,645 --> 00:27:18,080 Look at all this great shit I found. 506 00:27:23,022 --> 00:27:24,510 And check this out. 507 00:27:25,422 --> 00:27:26,990 I think gay porn is hot. 508 00:27:27,057 --> 00:27:28,057 Totally. 509 00:27:38,187 --> 00:27:39,757 What's in the other box? 510 00:28:09,134 --> 00:28:10,935 Look what he did to me. 511 00:28:12,304 --> 00:28:14,305 Go away! 512 00:28:31,054 --> 00:28:34,390 Oh. Mr. Escandarian. 513 00:28:34,458 --> 00:28:37,160 How nice of you to agree to see me. 514 00:28:37,228 --> 00:28:40,964 You have such a lovely home. It, um... 515 00:28:41,032 --> 00:28:42,734 Is this real crystal? I don't know. 516 00:28:42,801 --> 00:28:45,537 How much do you want? I beg your pardon? 517 00:28:45,604 --> 00:28:48,073 For your house. I get it. I'm riding in on my white horse 518 00:28:48,140 --> 00:28:49,941 to rescue those people from their shithole. 519 00:28:50,009 --> 00:28:51,443 Make me an offer. I'm into it. 520 00:28:51,511 --> 00:28:53,845 I can tear your house down and put up a car port. 521 00:28:53,913 --> 00:28:56,548 You know, I would love a drink. 522 00:28:56,616 --> 00:28:59,551 Double vodka, no ice. 523 00:29:01,621 --> 00:29:05,090 You're not from California, are you? 524 00:29:05,158 --> 00:29:06,358 I'm from Armenia. 525 00:29:06,426 --> 00:29:09,728 My family moved to Beverly Hills when I was two. 526 00:29:09,796 --> 00:29:12,998 Used to be no one was from here. 527 00:29:13,066 --> 00:29:16,168 People came here to escape their pasts. 528 00:29:16,235 --> 00:29:18,871 Find a plot of land that not even 529 00:29:18,939 --> 00:29:21,641 a red Indian had set foot on 530 00:29:21,709 --> 00:29:23,910 and make a new life for yourself. 531 00:29:23,978 --> 00:29:25,211 Give me a number. 532 00:29:25,279 --> 00:29:27,080 I want history, I'll go talk to Gene Autry. 533 00:29:29,451 --> 00:29:31,919 But now there are no more virgin plots. 534 00:29:31,987 --> 00:29:33,754 We live on top of each other. 535 00:29:33,822 --> 00:29:36,857 That's California now... 536 00:29:36,925 --> 00:29:39,527 and that's the world. 537 00:29:39,594 --> 00:29:44,398 There is no more space, and yet it's human nature to want to 538 00:29:44,466 --> 00:29:47,167 claim your own turf. 539 00:29:47,235 --> 00:29:48,535 So build away, we do. 540 00:29:48,603 --> 00:29:51,605 Every time you put up 541 00:29:51,673 --> 00:29:54,541 one of these... monstrous temples 542 00:29:54,609 --> 00:29:57,177 to the gods of travertine, 543 00:29:57,245 --> 00:30:00,547 you're building on top of someone else's life. 544 00:30:00,615 --> 00:30:01,982 I'm a developer. 545 00:30:02,049 --> 00:30:04,684 I improved on the past. 546 00:30:04,752 --> 00:30:06,119 I build a new future. 547 00:30:06,187 --> 00:30:08,522 You should show some respect. 548 00:30:08,589 --> 00:30:10,557 You're not an archeologist. 549 00:30:10,625 --> 00:30:14,694 You should stop unearthing while you're ahead. 550 00:30:14,762 --> 00:30:17,097 It only brings a haunting. 551 00:30:17,165 --> 00:30:19,266 We have a responsibility 552 00:30:19,333 --> 00:30:25,707 as caretakers to the old lands... 553 00:30:25,775 --> 00:30:27,942 to show some respect. 554 00:30:28,010 --> 00:30:30,378 Cemeteries are for the past. 555 00:30:30,446 --> 00:30:31,813 This is my time. 556 00:30:31,881 --> 00:30:34,216 You can't tear down that house. 557 00:30:34,284 --> 00:30:37,286 If you want to keep it so bad, buy it. 558 00:30:37,353 --> 00:30:39,554 Well, not all of us have been as fortunate as you. 559 00:30:39,622 --> 00:30:41,823 Then piss off! 560 00:30:41,891 --> 00:30:43,625 You come into my house and insult me, 561 00:30:43,692 --> 00:30:45,059 and give me a history lesson, 562 00:30:45,127 --> 00:30:46,894 and I'm supposed to back out of a deal 563 00:30:46,962 --> 00:30:48,395 that's going to make me millions? 564 00:30:48,463 --> 00:30:50,898 There are three reasons I deal with women: 565 00:30:50,966 --> 00:30:54,703 sex, money, or making me sandwiches. 566 00:30:54,770 --> 00:30:56,905 And unless you're planning on going into my kitchen 567 00:30:56,973 --> 00:30:59,308 and slapping some ham between two slices of bread... 568 00:30:59,376 --> 00:31:01,043 this conversation is over. 569 00:31:08,286 --> 00:31:11,154 One day, your time's going to end. 570 00:31:11,222 --> 00:31:14,391 And they'll be building on top of you, too. 571 00:31:21,032 --> 00:31:23,032 You know, I really like talking to you, Dr. Harmon. 572 00:31:23,100 --> 00:31:25,201 You've helped me a lot. 573 00:31:25,269 --> 00:31:27,103 Maybe it's the drugs. 574 00:31:28,872 --> 00:31:30,606 I don't have any more visions. 575 00:31:30,674 --> 00:31:32,808 I think it might have just been like a... 576 00:31:32,876 --> 00:31:35,412 like a screwy chemical imbalance. 577 00:31:35,479 --> 00:31:38,381 And of course, the parenting. 578 00:31:38,449 --> 00:31:41,018 Well, I'm glad you feel so much better, Tate. 579 00:31:41,086 --> 00:31:42,286 I really am. 580 00:31:44,423 --> 00:31:46,391 Our session's over for today. 581 00:31:49,429 --> 00:31:51,797 Look, I, uh... 582 00:31:51,865 --> 00:31:53,332 I need to ask you something. 583 00:31:53,400 --> 00:31:54,766 Off the clock. 584 00:31:54,834 --> 00:31:58,237 And I have no right. But... I'm desperate. 585 00:31:59,406 --> 00:32:00,873 I'm worried about Violet. 586 00:32:03,544 --> 00:32:04,510 I get that. 587 00:32:04,578 --> 00:32:05,945 She's your daughter. 588 00:32:06,013 --> 00:32:08,414 But, you know, she's not a little girl anymore. 589 00:32:08,482 --> 00:32:10,216 And at some point... 590 00:32:10,283 --> 00:32:12,385 you're gonna have to let her go. 591 00:32:12,453 --> 00:32:13,787 She won't talk to me anymore. 592 00:32:13,854 --> 00:32:16,323 We used to be very close. She's been through a lot. 593 00:32:16,390 --> 00:32:18,793 She talks to you. I know she talks to you. 594 00:32:18,860 --> 00:32:20,728 What I'm getting at, Tate, is 595 00:32:20,796 --> 00:32:24,066 if Violet is in trouble, real trouble, 596 00:32:24,134 --> 00:32:26,001 please come to me right away. 597 00:32:26,069 --> 00:32:27,236 I don't want to lose her. 598 00:32:27,304 --> 00:32:28,871 I can't. 599 00:32:28,939 --> 00:32:30,440 I wouldn't survive it. 600 00:32:30,508 --> 00:32:32,675 I wish you were my father. 601 00:32:32,743 --> 00:32:35,478 My life would have been a lot different. 602 00:32:40,652 --> 00:32:43,053 What do you want? 603 00:32:43,121 --> 00:32:44,797 I need to speak to my son. 604 00:32:45,078 --> 00:32:47,610 I believe he had a session with Dr. Harmon today. 605 00:32:47,730 --> 00:32:48,664 That ended. 606 00:32:48,784 --> 00:32:52,193 But I'm sure the little psycho is still skulking around here somewhere. 607 00:32:53,398 --> 00:32:55,232 You missed a spot. 608 00:32:55,300 --> 00:32:57,068 So did you. 609 00:32:57,135 --> 00:32:58,302 You've been crying. 610 00:32:59,663 --> 00:33:01,139 Good. 611 00:33:07,748 --> 00:33:09,048 Tate? 612 00:33:11,785 --> 00:33:13,619 Tate, honey? 613 00:33:15,422 --> 00:33:16,789 What do you want? 614 00:33:18,816 --> 00:33:20,398 Oh... 615 00:33:23,644 --> 00:33:25,697 Well, I wanted to see you. 616 00:33:31,169 --> 00:33:32,904 Are you feeling any better? 617 00:33:34,930 --> 00:33:40,402 Are the visits with the good doctor helping you? 618 00:33:40,522 --> 00:33:41,785 Yeah. 619 00:33:42,677 --> 00:33:44,445 We're really getting to the root of the problem. 620 00:33:45,981 --> 00:33:47,748 Turns out I hate my mother. 621 00:34:01,231 --> 00:34:02,698 Beau? 622 00:34:02,766 --> 00:34:04,800 Come here, darling. 623 00:34:04,868 --> 00:34:07,703 Sit down with me, darling. 624 00:34:11,475 --> 00:34:14,443 My beautiful boy. 625 00:34:14,510 --> 00:34:16,945 My handsome boy. 626 00:34:19,432 --> 00:34:22,080 Mama's got to say good-bye. 627 00:34:23,393 --> 00:34:25,924 They're going to take you away from me. 628 00:34:27,457 --> 00:34:32,161 They're going to take everything away forever. 629 00:34:34,431 --> 00:34:36,532 Oh. 630 00:34:36,600 --> 00:34:38,768 My sweet boy. 631 00:34:40,570 --> 00:34:42,772 It'll be okay. 632 00:34:47,248 --> 00:34:50,940 Well... you think you're being 633 00:34:51,060 --> 00:34:52,948 very crafty, don't you? 634 00:34:53,016 --> 00:34:56,518 Throwing yourself at that greasy Persian. 635 00:34:56,586 --> 00:34:58,754 But you've been too clever by half. 636 00:34:58,822 --> 00:35:01,090 He says he's building me a swimming pool. 637 00:35:01,157 --> 00:35:03,141 And when they dig up that backyard 638 00:35:03,261 --> 00:35:05,614 and find my bones, you'll go to prison. 639 00:35:05,734 --> 00:35:08,998 There's not going to be a swimming pool, you stupid slut. 640 00:35:09,065 --> 00:35:11,501 There won't even be a house. 641 00:35:11,568 --> 00:35:14,981 He plans to tear the whole thing down 642 00:35:15,101 --> 00:35:17,741 and put up affordable housing. 643 00:35:17,809 --> 00:35:21,780 He's going to seal your tomb for good. 644 00:35:21,848 --> 00:35:22,815 I don't believe you. 645 00:35:22,882 --> 00:35:24,350 Well, it's true. 646 00:35:24,417 --> 00:35:25,851 He told me so himself. 647 00:35:25,919 --> 00:35:28,560 And while I would normally 648 00:35:28,635 --> 00:35:32,137 rejoice at the thought of you 649 00:35:32,205 --> 00:35:36,252 spending eternity scrubbing out low-flow toilets 650 00:35:36,372 --> 00:35:38,476 in government- subsidized housing, 651 00:35:38,543 --> 00:35:43,750 there's every chance that when these walls come down, 652 00:35:43,870 --> 00:35:46,115 I am going to lose my family forever. 653 00:35:46,183 --> 00:35:48,468 And I won't have that. 654 00:35:49,347 --> 00:35:50,812 He lied to me. 655 00:35:52,777 --> 00:35:55,396 Well, of course he lied to you. 656 00:35:56,146 --> 00:35:57,540 Why do they always lie? 657 00:35:57,660 --> 00:35:58,728 It's in their nature. 658 00:35:58,796 --> 00:36:00,630 They can't help it. 659 00:36:03,562 --> 00:36:06,031 But we can help each other. 660 00:36:06,099 --> 00:36:07,733 What do you want me to do? 661 00:36:09,870 --> 00:36:12,338 What you do best. 662 00:36:23,149 --> 00:36:24,349 Sure nobody's home? 663 00:36:24,417 --> 00:36:27,419 They're upstairs, tucked in tight. 664 00:36:29,055 --> 00:36:30,689 Ever since you called, 665 00:36:30,757 --> 00:36:35,226 all I can think about is that sweet mouth of yours. 666 00:36:35,294 --> 00:36:38,762 I've had it all over the world, baby. 667 00:36:38,830 --> 00:36:41,098 You're the best. 668 00:36:41,165 --> 00:36:43,600 Lucky you-- I'm hungry again. 669 00:36:45,469 --> 00:36:47,837 Let's go someplace where no one can hear us. 670 00:36:50,441 --> 00:36:52,408 Kind of dark down here. 671 00:36:52,476 --> 00:36:54,811 Puts me in the mood to do bad things. 672 00:36:57,981 --> 00:36:59,148 Somebody's a little eager. Uh-huh. 673 00:37:00,517 --> 00:37:01,884 No more talk, baby. 674 00:37:08,424 --> 00:37:10,259 Ah... 675 00:37:10,327 --> 00:37:12,861 That is nice. 676 00:37:14,364 --> 00:37:16,031 Little less teeth. 677 00:37:51,399 --> 00:37:54,367 After all these years, Moira, 678 00:37:54,435 --> 00:37:56,937 I have finally come to appreciate your talent. 679 00:37:58,105 --> 00:37:59,039 Is he dead yet? 680 00:37:59,106 --> 00:38:00,674 Not quite yet. 681 00:38:00,742 --> 00:38:03,444 Well, make sure he's off the property before he expire. 682 00:38:03,512 --> 00:38:04,913 I wouldn't care 683 00:38:04,981 --> 00:38:07,449 to encounter his carcass ever again. 684 00:38:16,125 --> 00:38:17,292 Can I come in? 685 00:38:19,762 --> 00:38:22,663 So it looks like, uh... 686 00:38:22,731 --> 00:38:24,698 this guy's pretty serious about buying the house. 687 00:38:24,766 --> 00:38:27,768 I mean, we won't know officially until it's 688 00:38:27,835 --> 00:38:29,536 actually in escrow, but... 689 00:38:29,603 --> 00:38:31,571 I wanted to talk to you about it. 690 00:38:34,142 --> 00:38:35,542 Well, then what? 691 00:38:36,711 --> 00:38:37,872 Then I think... 692 00:38:38,469 --> 00:38:40,860 you and I will go stay with your Aunt Jo 693 00:38:41,340 --> 00:38:43,552 till we find a place. 694 00:38:43,620 --> 00:38:45,221 What about Dad? 695 00:38:46,424 --> 00:38:47,691 Well, Dad still has patients, 696 00:38:47,758 --> 00:38:49,559 and... 697 00:38:50,240 --> 00:38:51,588 I don't really know, sweetheart. 698 00:38:51,708 --> 00:38:53,730 We haven't figured it all out yet. 699 00:38:55,129 --> 00:38:57,768 This wasn't the way it was supposed to go, honey. 700 00:38:58,829 --> 00:39:01,706 Your dad and I really loved each other. 701 00:39:01,773 --> 00:39:04,776 How'd you know you loved him when you first met? 702 00:39:06,812 --> 00:39:09,414 Well, he was... 703 00:39:09,481 --> 00:39:12,950 he was handsome and kind. 704 00:39:13,018 --> 00:39:14,752 But I don't know. The thing is, 705 00:39:14,820 --> 00:39:17,322 when you fall in love, it's kind of like you go crazy, 706 00:39:17,389 --> 00:39:20,091 and before you know it, the whole world looks different, 707 00:39:20,158 --> 00:39:22,259 and then you'll do anything for the other person. 708 00:39:23,962 --> 00:39:25,095 Why do you ask? 709 00:39:27,132 --> 00:39:28,466 No reason. 710 00:39:32,037 --> 00:39:33,204 Look at this. 711 00:39:35,002 --> 00:39:36,741 Wow. 712 00:39:36,809 --> 00:39:39,344 That's the house. Yeah. 713 00:39:39,411 --> 00:39:40,879 When it was first built. 714 00:39:42,048 --> 00:39:43,702 Where'd you find all this stuff? 715 00:39:43,822 --> 00:39:45,817 In the attic. 716 00:39:45,885 --> 00:39:47,122 That's the original owners. 717 00:39:47,242 --> 00:39:49,554 Nora and Charles Montgomery. 718 00:39:50,708 --> 00:39:52,223 Are you the woman of the house? 719 00:39:53,065 --> 00:39:55,126 Matches my eyes, doesn't it? 720 00:39:55,193 --> 00:40:00,384 Sync & corrected by honeybunny www.addic7ed.com