1 00:00:16,681 --> 00:00:19,683 ♪ I walked along the avenue ♪ 2 00:00:19,684 --> 00:00:23,954 ♪ I never thought I'd meet a girl like you ♪ 3 00:00:23,955 --> 00:00:27,422 ♪ Meet a girl like you ♪ 4 00:00:29,538 --> 00:00:31,906 ♪ With auburn hair and tawny eyes ♪ 5 00:00:31,907 --> 00:00:35,209 ♪ The kind of eyes that hypnotize me through... ♪ 6 00:00:35,210 --> 00:00:36,878 Looks like we can't go any further. 7 00:00:36,879 --> 00:00:38,680 You sure this is where you want to go? 8 00:00:38,681 --> 00:00:40,214 My GPS shows there's nothing up there. 9 00:00:40,215 --> 00:00:43,885 Yeah, it must be where the access road used to be. 10 00:00:43,886 --> 00:00:46,054 Looks like I'll have to hike it from here. 11 00:00:46,055 --> 00:00:47,555 Thanks. I'll find it. 12 00:00:47,556 --> 00:00:50,592 - What are you looking for? - Camp Redwood. 13 00:00:50,593 --> 00:00:52,026 Oh. 14 00:00:52,027 --> 00:00:53,795 ♪ Night and day... ♪ 15 00:00:53,796 --> 00:00:55,785 Don't forget to give me five stars! 16 00:00:55,786 --> 00:00:57,786 _ 17 00:01:03,692 --> 00:01:09,318 _ 18 00:01:48,048 --> 00:01:50,048 _ 19 00:02:26,993 --> 00:02:29,493 _ 20 00:02:54,713 --> 00:02:56,046 What's that? 21 00:02:56,047 --> 00:02:57,547 In your hand. 22 00:02:58,908 --> 00:03:00,600 Uh, it's my phone. 23 00:03:00,601 --> 00:03:01,969 That's not a phone. 24 00:03:01,970 --> 00:03:04,671 Are-are you Amish or something? 25 00:03:06,674 --> 00:03:08,175 Can I? 26 00:03:08,176 --> 00:03:11,078 S-Sure. 27 00:03:11,079 --> 00:03:13,546 Oh, shit. 28 00:03:13,547 --> 00:03:15,015 That's rad. 29 00:03:18,486 --> 00:03:19,552 What year is this? 30 00:03:19,553 --> 00:03:21,355 Are you serious? 31 00:03:21,356 --> 00:03:22,521 Just tell me, asshole. 32 00:03:23,557 --> 00:03:25,425 It's 2019. 33 00:03:25,426 --> 00:03:27,494 Oh, my God. 34 00:03:27,495 --> 00:03:30,364 You're the first new guy I've seen here in, like, forever. 35 00:03:30,911 --> 00:03:33,335 After that shitshow in '89, I began to notice 36 00:03:33,336 --> 00:03:35,168 a lot less people were coming into camp. 37 00:03:35,169 --> 00:03:37,670 Not even the hard-core death tourists. 38 00:03:37,671 --> 00:03:39,739 Few years later, nobody. 39 00:03:39,740 --> 00:03:41,508 We were forgotten. 40 00:03:41,509 --> 00:03:44,465 Something else must have gotten their attention. 41 00:03:44,466 --> 00:03:46,277 - Now I know what. - I'm sorry. 42 00:03:46,278 --> 00:03:48,003 Were you even alive in 1989? 43 00:03:48,004 --> 00:03:50,709 And-and you said "We". 44 00:03:50,710 --> 00:03:52,277 Who-who else is here? 45 00:03:54,219 --> 00:03:56,653 You got to get out of here. You're in danger. 46 00:03:56,654 --> 00:03:59,891 Everyone you see here is likely to kill you. 47 00:03:59,892 --> 00:04:01,224 Including you? 48 00:04:03,695 --> 00:04:05,228 Can I keep this? 49 00:04:06,231 --> 00:04:07,331 No. 50 00:04:07,332 --> 00:04:08,933 There's no reception up here anyway. 51 00:04:08,934 --> 00:04:11,869 And I'm not leaving, not until I get some answers. 52 00:04:11,870 --> 00:04:14,906 I'm trying to find out what happened to my father. 53 00:04:14,907 --> 00:04:16,473 I know he was here. 54 00:04:16,474 --> 00:04:18,330 Your father? 55 00:04:18,331 --> 00:04:20,031 My name is Bobby Richter. 56 00:04:21,946 --> 00:04:24,480 Bobby. 57 00:04:24,481 --> 00:04:26,748 You're Mr. Jingles' son. 58 00:05:06,178 --> 00:05:08,201 ♪ American Horror Story: 1984 9x09 ♪ Final Girl 59 00:05:08,202 --> 00:05:12,202 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 60 00:06:07,228 --> 00:06:09,229 I've done a lot of research on this place 61 00:06:09,230 --> 00:06:12,232 and everything that happened here. 62 00:06:12,233 --> 00:06:17,570 I know this sounds crazy, but you look just like... 63 00:06:20,779 --> 00:06:22,804 Ah. Yep. That's me. 64 00:06:22,805 --> 00:06:24,863 It's a headshot I did for the aerobics studio. 65 00:06:24,864 --> 00:06:26,822 They put all the instructors' mugs on the wall. 66 00:06:26,823 --> 00:06:28,148 That's impossible. 67 00:06:28,149 --> 00:06:29,306 Montana Duke died. 68 00:06:29,307 --> 00:06:30,931 And even if she didn't, 69 00:06:30,932 --> 00:06:31,970 she'd be in her 50s. 70 00:06:33,805 --> 00:06:35,706 What's going on here? 71 00:06:35,707 --> 00:06:37,408 I'll tell you, but you first. 72 00:06:37,409 --> 00:06:39,010 What's going on out there? 73 00:06:39,011 --> 00:06:40,811 We don't have TV here, so we have no idea. 74 00:06:40,812 --> 00:06:43,471 What's the music like? What do people do to stay in shape? 75 00:06:43,472 --> 00:06:44,472 Who's the president? 76 00:06:47,686 --> 00:06:49,687 Uh, what did people think of the '80s? 77 00:06:49,688 --> 00:06:51,589 Did Judd Nelson ever get his Oscar? 78 00:06:51,590 --> 00:06:54,825 Uh, no. I don't think so. 79 00:06:54,826 --> 00:06:58,104 Um, I don't know. The '80s are having a little comeback now. 80 00:06:58,105 --> 00:06:59,606 I mean, people like the clothes 81 00:06:59,607 --> 00:07:03,434 and the music, but aerobics is kind of a joke these days. 82 00:07:03,435 --> 00:07:05,579 Oh, come on, man. 83 00:07:05,580 --> 00:07:07,438 You break into this camp just to break my heart? 84 00:07:07,439 --> 00:07:09,473 That is the saddest thing I've ever heard. 85 00:07:10,842 --> 00:07:12,376 Mwah. 86 00:07:12,377 --> 00:07:14,412 You're-you're-you're-you're Trevor Kirchner. 87 00:07:14,413 --> 00:07:17,014 You're the guy who was married to Margaret Booth. 88 00:07:17,015 --> 00:07:19,884 You-you have, you have an enormous, uh... 89 00:07:19,885 --> 00:07:22,620 Personality? Hey. 90 00:07:22,621 --> 00:07:25,087 This doesn't make any sense. 91 00:07:26,190 --> 00:07:28,793 He's Mr. Jingles' son Bobby. 92 00:07:28,794 --> 00:07:30,628 Whoa. 93 00:07:30,629 --> 00:07:31,828 Yeah. 94 00:07:32,964 --> 00:07:35,633 I was raised by my aunt. 95 00:07:35,634 --> 00:07:37,762 She died last year, and on her deathbed 96 00:07:37,763 --> 00:07:39,336 she told me the truth about my father. 97 00:07:39,337 --> 00:07:41,887 She said someone murdered my mother 98 00:07:41,888 --> 00:07:43,874 and he came here to avenge her death. 99 00:07:43,875 --> 00:07:45,810 She kept it a secret so I'd be protected, 100 00:07:45,811 --> 00:07:49,012 but he was never heard from again. 101 00:07:49,013 --> 00:07:53,216 I've also been receiving checks all my life sent anonymously. 102 00:07:53,217 --> 00:07:54,717 And I think it's him. 103 00:07:54,718 --> 00:07:56,836 I think he's been sending me money all these years 104 00:07:56,837 --> 00:08:00,289 and I just, I-I have to talk to him. 105 00:08:02,126 --> 00:08:04,928 I'm sorry, dude. 106 00:08:04,929 --> 00:08:06,929 Your dad's dead. 107 00:08:09,834 --> 00:08:11,868 Well... are you, are you sure? 108 00:08:11,869 --> 00:08:14,137 'Cause there-there's so much about him that doesn't fit. 109 00:08:14,138 --> 00:08:16,673 I mean, the guy who worked at VideoShack is not 110 00:08:16,674 --> 00:08:19,708 the same killer that I've read so much about. 111 00:08:21,812 --> 00:08:23,813 Who was he? 112 00:08:23,814 --> 00:08:26,083 I don't think we'll ever know. 113 00:08:26,084 --> 00:08:29,886 He came back here to do good, but dark forces took him away. 114 00:08:29,887 --> 00:08:32,722 The last time I saw him, he was dragged into the lake. 115 00:08:32,723 --> 00:08:34,991 Haven't seen him since. 116 00:08:34,992 --> 00:08:36,125 None of the ghosts have. 117 00:08:36,126 --> 00:08:38,661 Ghosts? 118 00:08:38,662 --> 00:08:41,163 Yeah. We're all dead. 119 00:08:41,164 --> 00:08:43,666 This is such bullshit. 120 00:08:43,667 --> 00:08:45,869 - Ooh. Smart. You brought protection. - Hey! Hey... Hey. 121 00:08:45,870 --> 00:08:48,214 - Here, shoot me. - In the head. I got shot in the pecker once. 122 00:08:48,215 --> 00:08:49,806 - It stung like a bitch. - Mm. 123 00:08:49,807 --> 00:08:51,875 No, I'm not gonna shoot you. 124 00:08:51,876 --> 00:08:53,308 You're such a pussy. Come on. 125 00:08:55,212 --> 00:08:57,714 Me next, me next. Come on. 126 00:08:57,715 --> 00:09:00,216 Oh, come on... What else you got? 127 00:09:00,217 --> 00:09:02,162 Here we go. Aw, a knife. 128 00:09:02,163 --> 00:09:03,419 Stab me. Come on. 129 00:09:03,420 --> 00:09:06,055 No. 130 00:09:08,558 --> 00:09:09,924 What? 131 00:09:12,162 --> 00:09:13,794 Yo! 132 00:09:15,965 --> 00:09:18,333 What is happening? 133 00:09:19,636 --> 00:09:20,869 This doesn't make any sense. 134 00:09:20,870 --> 00:09:21,970 What's going on? 135 00:09:21,971 --> 00:09:23,839 It's a long story. 136 00:09:23,840 --> 00:09:26,842 It was Halloween 1989. 137 00:09:26,843 --> 00:09:29,011 Margaret Booth had everything lined up. 138 00:09:29,012 --> 00:09:31,246 The stage was set for a massacre. 139 00:09:33,517 --> 00:09:35,517 _ 140 00:09:41,958 --> 00:09:45,761 The talent was supposed to be here 45 minutes ago. 141 00:09:45,762 --> 00:09:48,160 You're my attorney. I want you to call their reps 142 00:09:48,161 --> 00:09:49,892 and find out why they haven't shown. 143 00:09:49,893 --> 00:09:52,267 We have signed contracts, yes? 144 00:09:52,268 --> 00:09:54,964 Well, see to it that those contracts are executed, 145 00:09:54,965 --> 00:09:57,973 because if they aren't, you will be. 146 00:09:57,974 --> 00:10:00,141 Wait. Does that mean I don't get to kill 147 00:10:00,142 --> 00:10:01,342 Debbie Gibson? 148 00:10:01,343 --> 00:10:04,012 I don't care about the openers. 149 00:10:04,013 --> 00:10:05,781 But I was promised Billy Idol. 150 00:10:05,782 --> 00:10:10,418 If he doesn't show, I'm going to be very, very upset. 151 00:10:10,419 --> 00:10:13,788 I think I know why the bands aren't here. 152 00:10:13,789 --> 00:10:15,122 And? Spit it out. 153 00:10:15,123 --> 00:10:16,323 It's Trevor. 154 00:10:16,324 --> 00:10:17,758 He's blocked the road. 155 00:10:17,759 --> 00:10:20,628 He's turning people around, sending 'em away. 156 00:10:20,629 --> 00:10:22,964 I think he's trying to shut us down. 157 00:10:22,965 --> 00:10:26,333 I personally had to say goodbye to Belinda Carlisle. 158 00:10:26,334 --> 00:10:29,002 And why would he be doing that? 159 00:10:30,672 --> 00:10:32,673 Because he hates you. 160 00:10:32,674 --> 00:10:35,042 And he roots for your failure. 161 00:10:35,043 --> 00:10:39,481 And maybe I might have accidentally told him 162 00:10:39,482 --> 00:10:41,582 about Kajagoogoo getting murdered. 163 00:10:41,583 --> 00:10:44,418 You are the world's worst assistant. 164 00:10:44,419 --> 00:10:46,319 Well, I wouldn't say "the worst..." 165 00:10:48,556 --> 00:10:51,758 Clean this up. I have something I have to go deal with. 166 00:10:54,229 --> 00:10:56,696 ♪ I'm working hard... ♪ 167 00:10:56,697 --> 00:10:58,031 Yeah, I'm-I'm so sorry, 168 00:10:58,032 --> 00:10:59,866 but the fire department has shut us down. 169 00:10:59,867 --> 00:11:02,936 I'm so sorry to say the festival has been canceled. 170 00:11:02,937 --> 00:11:04,571 ♪ Turn up... ♪ 171 00:11:04,572 --> 00:11:06,973 Sorry, ladies. The fire department shut us down. 172 00:11:06,974 --> 00:11:08,894 You're gonna have to get the beat somewhere else. 173 00:11:11,546 --> 00:11:14,114 Yeah, the water main blew, so the whole place is flooded. 174 00:11:14,115 --> 00:11:15,516 Sorry, no refunds. 175 00:11:15,517 --> 00:11:18,618 Sit and spin, asshole! 176 00:11:23,124 --> 00:11:25,458 ♪ Now listen. ♪ 177 00:11:25,459 --> 00:11:26,626 Trevor?! 178 00:11:26,627 --> 00:11:28,494 What the hell are you doing?! 179 00:11:28,495 --> 00:11:30,329 I know about Kajagoogoo. 180 00:11:30,330 --> 00:11:32,932 - That wasn't me. - Either way, you're complicit. 181 00:11:32,933 --> 00:11:35,434 Am I supposed to be afraid of that knife, Trevor, huh? 182 00:11:35,435 --> 00:11:36,801 Death is our business, 183 00:11:36,802 --> 00:11:39,005 a business you had no moral objection to 184 00:11:39,006 --> 00:11:40,840 when it paid for your Porsche 928 185 00:11:40,841 --> 00:11:43,242 and enough coke to keep an elephant up for a week. 186 00:11:43,243 --> 00:11:44,477 Show's over. 187 00:11:44,478 --> 00:11:46,579 You are true evil. 188 00:11:46,580 --> 00:11:48,914 And I let myself be corrupted by that evil, 189 00:11:48,915 --> 00:11:51,417 but this is my redemption song. 190 00:11:51,418 --> 00:11:54,953 For the first time in my life, I have found real love, 191 00:11:54,954 --> 00:11:56,422 and it has freed me. 192 00:11:56,423 --> 00:11:57,756 I'm shutting you down, Margaret. 193 00:11:57,757 --> 00:11:59,492 I'm going to the authorities, 194 00:11:59,493 --> 00:12:01,927 and I am filing for divorce! 195 00:12:01,928 --> 00:12:05,498 Trevor, darling, haven't you heard? 196 00:12:05,499 --> 00:12:08,967 People can run from me, but they never get away. 197 00:12:12,972 --> 00:12:14,786 I should've shot you when I saw you 198 00:12:14,787 --> 00:12:17,343 rolling around with that truck stop Cyndi Lauper. 199 00:12:17,344 --> 00:12:19,278 You murderous bitch. 200 00:12:19,279 --> 00:12:21,380 You'll never get away with this. 201 00:12:21,381 --> 00:12:22,681 Oh, yes, I will. 202 00:12:22,682 --> 00:12:23,848 Look around, ding-dong. 203 00:12:23,849 --> 00:12:25,684 You're not in Camp Redwood anymore. 204 00:12:25,685 --> 00:12:27,519 You're on the other side of the property line. 205 00:12:27,520 --> 00:12:31,055 So if you die here, dead is all you'll ever be, 206 00:12:31,056 --> 00:12:33,791 and you will never see that bitch again. 207 00:12:39,498 --> 00:12:41,966 Thanks for nothing, fuck-face! 208 00:12:41,967 --> 00:12:43,359 Wow. 209 00:12:43,360 --> 00:12:44,717 And I should've died, 210 00:12:44,718 --> 00:12:47,086 but fate had other plans for me. 211 00:12:49,308 --> 00:12:51,309 No! No! 212 00:12:51,310 --> 00:12:52,611 Trevor! 213 00:12:52,612 --> 00:12:53,878 Trevor! 214 00:12:53,879 --> 00:12:55,346 Trevor, can you hear me? 215 00:12:55,347 --> 00:12:57,914 - Montana... - Trevor, please get up. 216 00:12:57,915 --> 00:13:00,016 Please. You can't die out there. 217 00:13:00,017 --> 00:13:01,885 Please! 218 00:13:01,886 --> 00:13:03,454 Please... 219 00:13:03,455 --> 00:13:06,159 Trevor! Come on, baby, 220 00:13:06,160 --> 00:13:08,258 you can do it. You can do it, baby. 221 00:13:09,628 --> 00:13:11,161 Come on, Trev. 222 00:13:11,162 --> 00:13:13,196 Trevor, come on, baby, just a few more feet. 223 00:13:13,197 --> 00:13:15,866 Just a few more. 224 00:13:15,867 --> 00:13:18,802 Come on. Trevor, you can do it. 225 00:13:18,803 --> 00:13:21,003 I'm sorry. 226 00:13:22,006 --> 00:13:23,840 I'm sorry. 227 00:13:31,015 --> 00:13:33,215 Don't you dare fucking touch him. 228 00:13:38,156 --> 00:13:41,126 - You're not gonna make it. - Leave him alone! 229 00:13:41,127 --> 00:13:43,306 You already took my brother! Don't you dare take 230 00:13:43,307 --> 00:13:44,994 the best dick that happened to me! 231 00:13:47,165 --> 00:13:48,765 Come on. 232 00:13:48,766 --> 00:13:50,767 No, Trevor. 233 00:13:53,805 --> 00:13:55,905 Okay, come on. 234 00:14:00,877 --> 00:14:01,877 Trevor. 235 00:14:06,883 --> 00:14:08,650 Why would you help me? 236 00:14:08,651 --> 00:14:10,885 Because I'm not like you. 237 00:14:20,330 --> 00:14:22,031 It's okay, babe. 238 00:14:22,032 --> 00:14:24,366 You can go. You can go. 239 00:14:26,303 --> 00:14:29,070 You saved me, babe. 240 00:14:35,845 --> 00:14:36,911 Wait, so... 241 00:14:36,912 --> 00:14:39,947 Brooke Thompson escaped death row? 242 00:14:41,583 --> 00:14:43,918 I'd hated her for so long. 243 00:14:43,919 --> 00:14:46,487 And she knew it, too. 244 00:14:46,488 --> 00:14:48,489 But she saved him anyway. 245 00:14:48,490 --> 00:14:50,925 And that simple act... 246 00:14:50,926 --> 00:14:52,927 it changed me forever. 247 00:14:52,928 --> 00:14:54,929 She was right. 248 00:14:54,930 --> 00:14:58,666 All that hatred had turned me into a terrible person. 249 00:14:58,667 --> 00:15:00,568 And I didn't want to be like that anymore. 250 00:15:00,569 --> 00:15:03,772 I decided all the killing had to stop. 251 00:15:03,773 --> 00:15:05,139 The ghosts we could reason with. 252 00:15:05,140 --> 00:15:06,574 We all had our differences, 253 00:15:06,575 --> 00:15:08,709 but we shared the same fate. 254 00:15:08,710 --> 00:15:10,411 You know? So it bonded us. 255 00:15:10,412 --> 00:15:12,947 We became a community. 256 00:15:12,948 --> 00:15:16,283 It was Margaret's bloodlust that we needed to end. 257 00:15:16,284 --> 00:15:20,987 Problem was, she was working with two very dangerous men. 258 00:15:30,999 --> 00:15:32,999 You're my seventh solo kill. 259 00:15:34,002 --> 00:15:35,002 Die, bitch. 260 00:15:38,840 --> 00:15:41,608 Looks like it's only gonna be six. 261 00:15:42,944 --> 00:15:45,012 Sorry, hombre. 262 00:15:45,013 --> 00:15:48,215 Bitchin' 'stache, but I can't have you die on this property. 263 00:15:48,216 --> 00:15:50,550 You're gonna rot in the Angeles Forest. 264 00:15:50,551 --> 00:15:51,551 Public land. 265 00:16:02,930 --> 00:16:04,263 Killing that asshole was easy. 266 00:16:04,264 --> 00:16:05,799 No muss, no fuss. 267 00:16:05,800 --> 00:16:08,901 But... Ramirez was a different monster. 268 00:16:10,905 --> 00:16:12,905 Ricky. Is that you? 269 00:16:16,343 --> 00:16:19,011 Montana. 270 00:16:19,012 --> 00:16:21,080 Holy shit, babe. 271 00:16:21,081 --> 00:16:23,416 I can't believe you're actually here. 272 00:16:23,417 --> 00:16:25,818 I haven't been able to stop thinking about you. 273 00:16:25,819 --> 00:16:27,953 I've missed you, too. 274 00:16:27,954 --> 00:16:29,812 But the festival seems like a bust, 275 00:16:29,813 --> 00:16:31,824 so I'm gonna go kill this kid in Alaska. 276 00:16:34,093 --> 00:16:35,861 That's too bad. 277 00:16:35,862 --> 00:16:40,231 'Cause there hasn't been a real man up here in so long. 278 00:16:40,232 --> 00:16:42,233 Not here. 279 00:16:42,234 --> 00:16:43,869 I got a better place. 280 00:16:43,870 --> 00:16:46,607 Get ready to lose your shit, babe. 281 00:16:46,608 --> 00:16:49,240 'Cause Billy Idol wants to meet you. 282 00:16:49,241 --> 00:16:51,876 - He's a huge fan. - Mm. 283 00:16:53,245 --> 00:16:55,350 I know about the roadblock. 284 00:16:55,351 --> 00:16:56,882 I know that Idol isn't here. 285 00:16:56,883 --> 00:16:58,550 Dude, he freaking made it through, 286 00:16:58,551 --> 00:17:00,818 because Billy Idol is a survivor! 287 00:17:00,819 --> 00:17:02,387 Come on, think about it. 288 00:17:02,388 --> 00:17:05,155 You can't sing "Rebel Yell" and not be a rebel. 289 00:17:08,361 --> 00:17:09,995 - Oh. - Yeah. 290 00:17:09,996 --> 00:17:11,796 Babe, sorry. 291 00:17:11,797 --> 00:17:13,465 Everybody's always coming for the king, 292 00:17:13,466 --> 00:17:15,133 so I got to be on my guard. 293 00:17:15,134 --> 00:17:17,068 I get it. Come on. 294 00:17:17,069 --> 00:17:18,802 Billy's waiting. 295 00:17:34,319 --> 00:17:36,820 So, where's Billy? 296 00:17:36,821 --> 00:17:38,288 He's coming. 297 00:17:42,693 --> 00:17:44,495 Aw, fuck me. 298 00:17:45,630 --> 00:17:47,631 This is my redemption, dickwad. 299 00:17:47,632 --> 00:17:49,633 I'm gonna be the one to end you. 300 00:17:55,907 --> 00:17:58,208 - You bitch! - And you're a sick fuck 301 00:17:58,209 --> 00:18:00,577 who gets his rocks off slicing up grannies. 302 00:18:00,578 --> 00:18:03,447 Does that make you feel like a man? You're pathetic! 303 00:18:03,448 --> 00:18:04,915 We're gonna make you pay for all of eternity 304 00:18:04,916 --> 00:18:06,583 for all the fucked-up shit you've done. 305 00:18:07,818 --> 00:18:10,353 You're not supposed to be here! 306 00:18:23,801 --> 00:18:24,968 - Whoo! - Yeah! 307 00:18:27,905 --> 00:18:29,872 I'll come back. 308 00:18:31,676 --> 00:18:33,409 I'll come back... 309 00:18:33,410 --> 00:18:34,945 for all of you. 310 00:18:34,946 --> 00:18:36,245 No. 311 00:18:36,246 --> 00:18:37,981 I'm counting on it. 312 00:18:54,965 --> 00:18:58,366 But why didn't you make sure that he died outside of camp? 313 00:18:58,367 --> 00:18:59,768 Why... 314 00:18:59,769 --> 00:19:02,249 trap his soul in here with all of you? 315 00:19:02,250 --> 00:19:04,740 Ramirez already died once back in '84, 316 00:19:04,741 --> 00:19:06,942 and the devil brought him right back to life. 317 00:19:06,943 --> 00:19:09,044 In minutes, he was flesh and blood again. 318 00:19:09,045 --> 00:19:11,981 As in, he could moonwalk right out of this place, 319 00:19:11,982 --> 00:19:14,011 - go anywhere. - If we were gonna keep 320 00:19:14,012 --> 00:19:16,195 Beelzefuck from fully reincarnating the prick, 321 00:19:16,196 --> 00:19:19,021 Ramirez was gonna need to be under constant supervision. 322 00:19:19,022 --> 00:19:22,423 So for 30 straight years, that's exactly what we've given him. 323 00:19:23,993 --> 00:19:26,206 A literal death watch. 324 00:19:26,207 --> 00:19:29,233 There are over 40 souls here. We all take turns. 325 00:19:29,234 --> 00:19:32,166 The second he wakes, we're on him like flies on shit. 326 00:19:32,167 --> 00:19:34,034 Good morning. 327 00:19:45,914 --> 00:19:49,050 Dark Father, heal my wounds. 328 00:19:49,051 --> 00:19:50,652 Give me strength 329 00:19:50,653 --> 00:19:52,687 to devour... 330 00:19:52,688 --> 00:19:55,823 From here on out, all you're ever gonna feel is pain. 331 00:20:03,731 --> 00:20:05,132 We're constantly coming up 332 00:20:05,133 --> 00:20:06,900 with new horrible ways to kill him. 333 00:20:06,901 --> 00:20:09,336 After all the dreadful shit he did to so many people, 334 00:20:09,337 --> 00:20:10,771 he deserves to suffer. 335 00:20:14,042 --> 00:20:15,909 Fuck. 336 00:20:21,583 --> 00:20:23,684 So... 337 00:20:23,685 --> 00:20:26,253 that's how we've been able to keep him at bay. 338 00:20:26,254 --> 00:20:28,688 We're doing this to keep you safe. 339 00:20:30,158 --> 00:20:31,525 Me? 340 00:20:31,526 --> 00:20:33,793 You're the first person he'd come for. 341 00:20:33,794 --> 00:20:36,162 The son of Jingles he swore to kill. 342 00:20:36,163 --> 00:20:37,897 The boy in Alaska. 343 00:20:37,898 --> 00:20:39,532 And he wouldn't just kill you. 344 00:20:39,533 --> 00:20:40,900 He'd make you suffer. 345 00:20:40,901 --> 00:20:44,122 Your dad wanted you protected from Ramirez, 346 00:20:44,123 --> 00:20:48,808 - and so we took up the mantle. - Wait. So... 347 00:20:48,809 --> 00:20:51,444 all this time, 348 00:20:51,445 --> 00:20:53,246 all these years, you've... 349 00:20:53,247 --> 00:20:55,047 you've been saving my life? 350 00:20:55,048 --> 00:20:56,448 Yeah. 351 00:20:59,986 --> 00:21:02,121 Thank you. 352 00:21:02,122 --> 00:21:03,788 It's no big deal. 353 00:21:05,326 --> 00:21:08,126 What really matters is that we get you out of here. 354 00:21:08,127 --> 00:21:10,562 This is the worst possible place you could be. 355 00:21:10,563 --> 00:21:13,232 Well, I appreciate what you've done for me, but you're wrong. 356 00:21:13,233 --> 00:21:14,666 I mean, if no one dies here, 357 00:21:14,667 --> 00:21:16,668 that means I can actually talk to my dad. 358 00:21:16,669 --> 00:21:18,837 What part of "we haven't seen him" don't you get? 359 00:21:18,838 --> 00:21:21,972 He's been MIA for, like, 30 years, dude. 360 00:21:22,742 --> 00:21:25,611 I'm not leaving. 361 00:21:25,612 --> 00:21:27,311 Not until I find him. 362 00:21:31,772 --> 00:21:33,772 _ 363 00:21:38,982 --> 00:21:41,950 Seems like he's taking longer to wake up. 364 00:21:43,319 --> 00:21:45,787 Probably get another round of Pictionary in. 365 00:21:50,183 --> 00:21:53,051 What do you say we make it interesting? 366 00:21:53,052 --> 00:21:54,353 Like, um... 367 00:21:54,354 --> 00:21:56,488 loser has to strip? 368 00:22:00,227 --> 00:22:01,826 Mm. 369 00:22:03,237 --> 00:22:05,171 You can't be serious. 370 00:22:05,172 --> 00:22:07,240 As a heart attack, stud muffin. 371 00:22:07,241 --> 00:22:10,370 Now, pick a card, start scribbling, and... 372 00:22:10,371 --> 00:22:11,777 maybe you'll get lucky. 373 00:22:13,353 --> 00:22:15,955 Not like I don't know you swing both ways. 374 00:22:15,956 --> 00:22:17,857 Why would you say that? 375 00:22:17,858 --> 00:22:19,690 Because you sleep with everyone. 376 00:22:21,105 --> 00:22:22,773 What can I say? 377 00:22:22,774 --> 00:22:24,675 I'm an equal opportunity lover. 378 00:22:24,676 --> 00:22:26,209 Hmm. 379 00:22:26,210 --> 00:22:29,012 All the years we've been here, you've never... 380 00:22:29,013 --> 00:22:30,914 thought about... 381 00:22:30,915 --> 00:22:33,083 tangling with someone more mature? 382 00:22:33,084 --> 00:22:35,218 Someone who could teach you a thing... 383 00:22:35,219 --> 00:22:37,219 or three? 384 00:22:38,189 --> 00:22:40,891 What are you afraid of? 385 00:22:40,892 --> 00:22:43,160 That you'll open Pandora's box, 386 00:22:43,161 --> 00:22:45,460 which you will never want to close? 387 00:22:48,132 --> 00:22:50,066 Vengeance. Vengeance. 388 00:22:50,067 --> 00:22:53,435 Vengeance. Vengeance. 389 00:22:59,543 --> 00:23:04,414 Seems like you two opened that Pandora's Box after all. 390 00:23:04,415 --> 00:23:05,415 Oh, shit. 391 00:23:08,164 --> 00:23:09,765 I mean, if no one dies here, 392 00:23:09,766 --> 00:23:11,500 that means I can actually talk to my dad. 393 00:23:11,501 --> 00:23:13,669 What part of "we haven't seen him" don't you get? 394 00:23:13,670 --> 00:23:17,439 I'm not leaving, not until I find him. 395 00:23:17,440 --> 00:23:19,441 Okay, I understand your need for closure. 396 00:23:19,442 --> 00:23:21,076 But even if you do find him, 397 00:23:21,077 --> 00:23:23,979 I'm not really sure that Mr. Jingles 398 00:23:23,980 --> 00:23:25,385 is gonna give you the warm and fuzzies 399 00:23:25,386 --> 00:23:26,413 that you're looking for. 400 00:23:28,451 --> 00:23:29,952 I have to try. 401 00:23:34,791 --> 00:23:37,559 Run, Bobby, run, he's the Night Stalker! Come on! 402 00:23:44,232 --> 00:23:46,600 The fuck, dude? 403 00:23:52,041 --> 00:23:53,908 Shit! Somebody fucked up. 404 00:23:55,443 --> 00:23:58,245 - Keep it moving, sweetheart. - Die, motherfucker! 405 00:23:58,246 --> 00:24:00,247 Run, Bobby, run! 406 00:24:05,087 --> 00:24:07,453 Vengeance. 407 00:24:25,372 --> 00:24:27,074 You're just like your dad. 408 00:24:27,075 --> 00:24:29,076 You fight like a pussy. 409 00:24:37,251 --> 00:24:39,352 Your father betrayed Satan. 410 00:24:39,353 --> 00:24:41,688 I'm here to collect his debt. 411 00:24:41,689 --> 00:24:43,957 It's going to be lots of fun. 412 00:24:43,958 --> 00:24:46,058 Not so much for you. 413 00:24:47,328 --> 00:24:48,994 - Get him! - Listen to me. 414 00:24:48,995 --> 00:24:51,300 - Run and never come back. Come on. - No. 415 00:24:51,301 --> 00:24:53,866 Go to Red Meadows Asylum. Find the medical director, 416 00:24:53,867 --> 00:24:55,968 and you'll get your answer. Go, Bobby! 417 00:25:00,797 --> 00:25:02,797 _ 418 00:25:25,530 --> 00:25:28,733 I need to see the medical director. 419 00:25:28,734 --> 00:25:30,969 Yo, you're in the wrong kind of hospital. 420 00:25:30,970 --> 00:25:34,038 - This ain't no ER. - I'm fine. Please. 421 00:25:34,039 --> 00:25:35,874 It's very important. 422 00:25:35,875 --> 00:25:38,009 She's kind of indisposed right now. 423 00:25:38,010 --> 00:25:39,310 Maybe I could take a message? 424 00:25:39,311 --> 00:25:40,477 No! 425 00:25:41,814 --> 00:25:43,815 I'm sorry. 426 00:25:43,816 --> 00:25:46,350 I've-I've had a very long day, and I just need 427 00:25:46,351 --> 00:25:47,819 a few minutes of her time. 428 00:25:47,820 --> 00:25:49,120 Please. 429 00:25:49,121 --> 00:25:50,955 Okay. No problem. 430 00:25:50,956 --> 00:25:52,523 Have a seat over there. 431 00:25:52,524 --> 00:25:54,993 I'll see what I can do. 432 00:25:54,994 --> 00:25:57,594 - Thank you. - Yeah. 433 00:26:02,100 --> 00:26:03,701 Hi. It's Jess. 434 00:26:03,702 --> 00:26:05,536 I got a guy here in the lobby. 435 00:26:05,537 --> 00:26:08,205 Someone that needs your attention. 436 00:26:08,206 --> 00:26:10,608 Thank you. 437 00:26:28,527 --> 00:26:30,660 Take it easy now. 438 00:26:30,661 --> 00:26:32,395 Just gonna get you cleaned up. 439 00:26:32,396 --> 00:26:34,096 What? 440 00:26:34,097 --> 00:26:35,865 No, no, no, no, no, no, no. 441 00:26:35,866 --> 00:26:37,300 I'm not... I'm not here for that. 442 00:26:37,301 --> 00:26:39,469 - I'm just here to get some information. - You're in good company. 443 00:26:39,470 --> 00:26:40,737 Lot of people here looking for information. 444 00:26:40,738 --> 00:26:42,539 Frequencies. Chupacabras. 445 00:26:42,540 --> 00:26:45,007 - Fun group. - Listen, it's about Benjamin Richter. 446 00:26:45,008 --> 00:26:48,276 Wait. What about Richter? 447 00:26:49,613 --> 00:26:51,614 He was my father. 448 00:26:51,615 --> 00:26:53,450 I knew your father. 449 00:26:53,451 --> 00:26:55,485 You did? 450 00:26:55,486 --> 00:26:57,520 How? 451 00:26:57,521 --> 00:27:00,824 How doesn't matter. 452 00:27:00,825 --> 00:27:03,693 What matters is that you know this. 453 00:27:03,694 --> 00:27:06,927 When they locked him up in here, they locked up an innocent man. 454 00:27:07,997 --> 00:27:10,799 But, uh, there was so much evidence. 455 00:27:10,800 --> 00:27:13,535 Evidence planted by the real killer. 456 00:27:13,536 --> 00:27:15,103 Margaret Booth. 457 00:27:16,473 --> 00:27:17,939 Margaret Booth. 458 00:27:17,940 --> 00:27:19,675 But she-she was... she was a victim. 459 00:27:19,676 --> 00:27:22,611 She testified at the trial. She was missing an ear. 460 00:27:22,612 --> 00:27:24,980 She was thorough. I'll give her that. 461 00:27:24,981 --> 00:27:26,682 Opportunistic. 462 00:27:26,683 --> 00:27:29,685 Smart. A straight up psychopath. 463 00:27:29,686 --> 00:27:31,152 Put all that into a blender, 464 00:27:31,153 --> 00:27:33,489 and you got one of the most vicious serial killers 465 00:27:33,490 --> 00:27:35,090 of the 20th century. 466 00:27:35,091 --> 00:27:36,925 And she almost got away with it. 467 00:27:36,926 --> 00:27:38,926 Almost. 468 00:27:40,929 --> 00:27:43,631 Until that Halloween night 469 00:27:43,632 --> 00:27:45,867 - in 1989. - No. 470 00:27:45,868 --> 00:27:47,568 No, no, no. I cannot wait any longer. 471 00:27:47,569 --> 00:27:48,736 I need someone to come. 472 00:27:48,737 --> 00:27:50,971 I need someone to move that bus right now. 473 00:27:50,972 --> 00:27:53,474 Hel... Hello? 474 00:27:53,475 --> 00:27:56,976 Oh, you've got to be kidding me. Hello? 475 00:28:01,016 --> 00:28:03,283 Margaret Booth. 476 00:28:30,411 --> 00:28:32,377 Oh, shit. 477 00:28:44,592 --> 00:28:47,060 What the fuck are you doing here?! 478 00:28:47,061 --> 00:28:49,062 To kill you, you crazy bitch. 479 00:29:03,243 --> 00:29:05,011 Bitch! 480 00:29:07,281 --> 00:29:08,281 No! 481 00:29:14,688 --> 00:29:17,522 No! 482 00:29:24,864 --> 00:29:26,631 - Take her. - No, no, no, no, no! 483 00:29:26,632 --> 00:29:29,034 We can talk about this. Just tell me what you want. 484 00:29:29,035 --> 00:29:30,435 Your head on a stick. 485 00:29:45,485 --> 00:29:48,020 Hold her steady, boys. 486 00:29:48,021 --> 00:29:49,321 You can't kill me here. 487 00:29:49,322 --> 00:29:51,055 You'll just turn me into one of you. 488 00:29:52,091 --> 00:29:54,892 Way ahead of you, Mags. 489 00:29:59,697 --> 00:30:01,864 Shoot her over the property line. 490 00:30:05,570 --> 00:30:07,272 Oh, my, my. 491 00:30:07,273 --> 00:30:09,507 This is so gratifying. 492 00:30:09,508 --> 00:30:12,276 Is there a puree setting on it? 493 00:30:26,858 --> 00:30:28,925 You're too late. 494 00:30:28,926 --> 00:30:31,861 I'm already dying. 495 00:30:31,862 --> 00:30:34,764 Actually, the brain 496 00:30:34,765 --> 00:30:37,433 can live on for about 30 seconds after decapitation. 497 00:30:48,045 --> 00:30:49,446 Oh! 498 00:30:49,447 --> 00:30:52,848 What the fuck? 499 00:30:52,849 --> 00:30:56,018 Margaret finally got what she had coming to her. 500 00:30:56,019 --> 00:30:58,988 I just wish Brooke was alive to see it. 501 00:30:58,989 --> 00:31:01,023 So, then, Brooke... 502 00:31:01,024 --> 00:31:04,059 was a patsy just like my dad. 503 00:31:04,060 --> 00:31:06,295 I tried to do right by her. 504 00:31:06,296 --> 00:31:08,297 Give her a new life. 505 00:31:08,298 --> 00:31:10,566 But she just couldn't outrun 506 00:31:10,567 --> 00:31:13,001 what happened to her at that camp. 507 00:31:13,002 --> 00:31:14,970 It pulled her back in 508 00:31:14,971 --> 00:31:16,971 and eventually it killed her. 509 00:31:18,007 --> 00:31:20,309 So you were the last one. 510 00:31:20,310 --> 00:31:22,310 The only one. 511 00:31:24,013 --> 00:31:26,781 The final girl. 512 00:31:26,782 --> 00:31:29,518 I went back a few times 513 00:31:29,519 --> 00:31:32,421 to check in, pay my respects. 514 00:31:32,422 --> 00:31:35,591 But it was hard for them seeing someone like me 515 00:31:35,592 --> 00:31:39,227 that could change, grow old. 516 00:31:39,228 --> 00:31:41,528 Someone with a life. 517 00:31:47,269 --> 00:31:49,403 Thank you. 518 00:31:49,404 --> 00:31:52,607 Telling you the truth is the least I can do. 519 00:31:52,608 --> 00:31:54,142 I mean for the money. 520 00:31:54,143 --> 00:31:55,610 The checks. 521 00:31:55,611 --> 00:31:57,612 All this time, I thought it was my dad sending them, 522 00:31:57,613 --> 00:31:59,380 but it was you, wasn't it? 523 00:31:59,381 --> 00:32:01,182 I don't know what you're talking about. 524 00:32:01,183 --> 00:32:02,882 I never sent you anything. 525 00:32:05,987 --> 00:32:08,656 Well, then, there must be someone else who knows. 526 00:32:08,657 --> 00:32:11,056 Someone else who made it out. 527 00:32:13,394 --> 00:32:16,295 Maybe you weren't the final girl after all. 528 00:32:39,728 --> 00:32:41,729 Oh. 529 00:32:41,730 --> 00:32:44,566 Oh, Christ. 530 00:32:44,567 --> 00:32:46,435 Oh, I could never live here. 531 00:32:46,436 --> 00:32:49,537 Changed my socks twice already. 532 00:32:49,538 --> 00:32:53,140 Recognize anyone? 533 00:32:54,377 --> 00:32:56,511 Any chance we have the wrong address? 534 00:32:56,512 --> 00:32:58,480 No chance. 535 00:32:58,481 --> 00:33:00,015 The routing number on your checks 536 00:33:00,016 --> 00:33:01,816 is a small savings and loan. 537 00:33:01,817 --> 00:33:03,176 Only one branch, 538 00:33:03,177 --> 00:33:05,420 and it's right here in Prineville, Oregon. 539 00:33:05,421 --> 00:33:07,420 Why are you doing this for me? 540 00:33:08,423 --> 00:33:10,458 Who says I'm doing this for you? 541 00:33:14,396 --> 00:33:16,297 Oh. 542 00:33:16,298 --> 00:33:18,498 Bogey coming in. 543 00:33:24,339 --> 00:33:27,340 Oh, my God. 544 00:33:51,833 --> 00:33:53,299 What took you so long? 545 00:33:58,706 --> 00:34:02,175 Here we go. Sorry, I don't have real sugar. 546 00:34:02,176 --> 00:34:04,144 Just Splenda. 547 00:34:04,145 --> 00:34:06,547 Black's fine for me, thanks. 548 00:34:06,548 --> 00:34:09,182 Is that how you stay looking the way you do 549 00:34:09,183 --> 00:34:11,384 after 30 years? Splenda? 550 00:34:11,385 --> 00:34:13,794 Turns out leaving behind 551 00:34:13,795 --> 00:34:15,301 a life of hostility 552 00:34:15,302 --> 00:34:17,122 and revenge does wonders for your skin. 553 00:34:17,123 --> 00:34:19,479 And having a dermatologist husband 554 00:34:19,480 --> 00:34:20,560 doesn't hurt either. 555 00:34:22,034 --> 00:34:25,098 I took all the stress that was pumping through my body 556 00:34:25,099 --> 00:34:27,167 and swapped it for premium fillers. 557 00:34:28,136 --> 00:34:31,472 I'm kidding. Kind of. 558 00:34:33,399 --> 00:34:36,786 Looks like you broke yourself off a nice slice of life here. 559 00:34:36,787 --> 00:34:38,821 Doctor husband, 560 00:34:38,822 --> 00:34:40,422 good-looking kids. 561 00:34:41,491 --> 00:34:43,926 Donna, I-I know I... 562 00:34:43,927 --> 00:34:46,151 I owe you an apology. 563 00:34:46,152 --> 00:34:48,965 Do you have any idea how much guilt I was carrying around 564 00:34:48,966 --> 00:34:50,394 after I left you at that place? 565 00:34:50,395 --> 00:34:52,767 How could you not let me know you were alive? 566 00:34:52,768 --> 00:34:54,302 I did. I-I called. 567 00:34:54,303 --> 00:34:57,639 I just... could never say "hello". 568 00:34:57,640 --> 00:35:00,339 As soon as I heard your voice, I'd start shaking. 569 00:35:00,340 --> 00:35:03,110 The memories of Redwood would come flooding back in. 570 00:35:03,111 --> 00:35:06,113 I hung up every time. 571 00:35:06,114 --> 00:35:08,307 But there wasn't a day that went by 572 00:35:08,308 --> 00:35:11,219 that I didn't think of you. 573 00:35:11,220 --> 00:35:13,787 And I'm sorry. I just... I didn't know 574 00:35:13,788 --> 00:35:17,323 any other way to move on. 575 00:35:17,324 --> 00:35:20,393 I'm not mad at you for having a good life. 576 00:35:20,394 --> 00:35:22,729 I just wish I could've been a part of it. 577 00:35:22,730 --> 00:35:25,031 Yeah. 578 00:35:25,032 --> 00:35:27,866 And I'll be damned if I can figure out how you got out. 579 00:35:27,867 --> 00:35:30,802 I watched you die. 580 00:35:43,083 --> 00:35:45,618 No, Brooke. No. 581 00:36:02,768 --> 00:36:04,902 You're alive. 582 00:36:11,310 --> 00:36:13,445 Ah, the bullet went right through. 583 00:36:13,446 --> 00:36:15,280 Okay, just keep pressure here, okay? 584 00:36:15,281 --> 00:36:17,127 Hold it tight. I'll get you 585 00:36:17,128 --> 00:36:19,517 - some bandages. - And iodine. 586 00:36:20,553 --> 00:36:22,521 And iodine. 587 00:36:22,522 --> 00:36:24,289 I remember. 588 00:36:34,466 --> 00:36:35,932 Come on. 589 00:36:38,102 --> 00:36:39,802 It's all right. It's all right. 590 00:36:41,640 --> 00:36:44,642 - All right. - I don't want to die here. 591 00:36:44,643 --> 00:36:45,842 You're not gonna die here. 592 00:36:45,843 --> 00:36:47,414 You deserve better. 593 00:36:47,415 --> 00:36:49,482 You always have. Come on. 594 00:36:51,516 --> 00:36:54,551 All right, come on. 595 00:37:00,525 --> 00:37:02,893 I can't help you any further. 596 00:37:02,894 --> 00:37:06,897 You got to get across on your own. 597 00:37:09,433 --> 00:37:11,767 I'm sorry you have to stay here. 598 00:37:11,768 --> 00:37:14,203 You don't deserve this, either. 599 00:37:24,881 --> 00:37:27,650 Thank you. 600 00:37:36,594 --> 00:37:38,160 Oh. 601 00:37:41,932 --> 00:37:44,700 I woke up in a white room. 602 00:37:44,701 --> 00:37:49,338 I thought it was heaven until I felt all of this pain. 603 00:37:49,339 --> 00:37:51,648 I guess someone called from the camp pay phone, 604 00:37:51,649 --> 00:37:53,240 and paramedics got me to the hospital. 605 00:37:53,241 --> 00:37:54,976 As soon as I got my strength back, 606 00:37:54,977 --> 00:37:58,979 I got out of there, headed north and kept going. 607 00:38:00,283 --> 00:38:02,217 You've always been a fighter. 608 00:38:02,218 --> 00:38:04,014 I should've known better 609 00:38:04,015 --> 00:38:05,720 than to count you out. 610 00:38:05,721 --> 00:38:08,056 No, but I still don't understand. 611 00:38:08,057 --> 00:38:09,321 I mean, what... ? 612 00:38:09,322 --> 00:38:12,594 After all my father did to you, why did you help me? 613 00:38:12,595 --> 00:38:17,030 Why did you seek me out and send me money all these years? 614 00:38:17,031 --> 00:38:19,032 I-I know it's-it's hard to understand, 615 00:38:19,033 --> 00:38:21,469 but... I needed to believe 616 00:38:21,470 --> 00:38:24,438 that a normal life was possible after Camp Redwood. 617 00:38:24,439 --> 00:38:28,342 A glimmer of hope after all that darkness. 618 00:38:28,343 --> 00:38:30,645 Your dad was that for me. 619 00:38:30,646 --> 00:38:33,681 He moved to Alaska, got married, 620 00:38:33,682 --> 00:38:35,516 had a baby. 621 00:38:35,517 --> 00:38:38,854 He was on his way, and the camp pulled him back, 622 00:38:38,855 --> 00:38:41,822 just like it pulled me back when I had a chance to be free. 623 00:38:41,823 --> 00:38:44,725 And I knew that eventually 624 00:38:44,726 --> 00:38:47,027 it would pull you in, too, 625 00:38:47,028 --> 00:38:49,062 so I did what I could to give you 626 00:38:49,063 --> 00:38:52,532 a chance to be free of that awful legacy. 627 00:38:52,533 --> 00:38:54,367 So I guess, in the end, 628 00:38:54,368 --> 00:38:57,135 I did it for me just as much as for you. 629 00:38:58,172 --> 00:39:00,272 Thank you. 630 00:39:03,444 --> 00:39:07,145 Donna, I hope some day you can forgive me. 631 00:39:11,852 --> 00:39:14,053 We're bonded for life. 632 00:39:14,054 --> 00:39:16,054 We're the ones that got away. 633 00:39:17,090 --> 00:39:19,090 Yeah. 634 00:39:25,465 --> 00:39:27,399 I guess we're both the final girl. 635 00:39:34,441 --> 00:39:36,166 Come on. 636 00:39:36,167 --> 00:39:38,644 - I'll buy you lunch. - Nah, it's okay. 637 00:39:38,645 --> 00:39:41,714 You're going back to that camp, aren't you? 638 00:39:41,715 --> 00:39:43,983 I felt something when I was there, 639 00:39:43,984 --> 00:39:47,086 like... someone watching over me. 640 00:39:47,087 --> 00:39:49,187 Um, I don't know. 641 00:39:49,188 --> 00:39:50,989 Maybe it was him. 642 00:39:50,990 --> 00:39:53,258 Brooke was right. 643 00:39:53,259 --> 00:39:56,194 Once that place has a hold on you, it never lets go. 644 00:39:56,195 --> 00:39:58,463 You're not gonna find what you're looking for. 645 00:40:00,884 --> 00:40:03,085 Thanks for all your help, Donna. 646 00:40:43,274 --> 00:40:45,408 Hello. 647 00:40:45,409 --> 00:40:47,944 I'm sorry. Did I scare you? 648 00:40:49,080 --> 00:40:51,014 I know you. 649 00:40:51,015 --> 00:40:54,283 Does anyone really ever know anyone? 650 00:40:55,520 --> 00:40:57,687 You're Margaret Booth. 651 00:40:57,688 --> 00:40:59,613 You framed my father. 652 00:40:59,614 --> 00:41:01,506 You're Jingles Junior. 653 00:41:01,507 --> 00:41:04,233 Did you come back here to find your father? 654 00:41:04,234 --> 00:41:06,225 I can take you to him. 655 00:41:06,226 --> 00:41:09,266 They said no one's seen him for 30 years. 656 00:41:09,267 --> 00:41:14,103 Well, not everyone can find him, but we have a long history. 657 00:41:14,104 --> 00:41:15,972 I don't trust you. 658 00:41:15,973 --> 00:41:18,532 Okay, don't see your father. 659 00:41:18,533 --> 00:41:20,533 I don't care. 660 00:41:28,819 --> 00:41:30,820 They told me they killed you. 661 00:41:30,821 --> 00:41:32,493 So you couldn't come back. 662 00:41:32,494 --> 00:41:33,985 Well, technically, I died 663 00:41:33,986 --> 00:41:35,911 a second before the chipper spit me out 664 00:41:35,912 --> 00:41:39,038 on the other side, so I've been here all along. 665 00:41:39,039 --> 00:41:40,664 But I've been hiding. 666 00:41:40,665 --> 00:41:43,566 - And waiting. - For what? 667 00:41:45,767 --> 00:41:48,068 To kill you! 668 00:41:48,069 --> 00:41:49,903 Fuck! 669 00:41:49,904 --> 00:41:51,728 You always found a way to hurt me. 670 00:41:51,729 --> 00:41:54,207 You think I would let you hurt my son? 671 00:42:02,889 --> 00:42:04,880 She'll be back. 672 00:42:04,881 --> 00:42:07,049 We have to get you out of here now. 673 00:42:11,993 --> 00:42:14,594 Dad. 674 00:42:17,331 --> 00:42:19,331 Why did you come back here? 675 00:42:20,968 --> 00:42:23,303 I was never a parent to you. 676 00:42:23,304 --> 00:42:25,305 You're wrong. You-you... 677 00:42:25,306 --> 00:42:28,107 You did what all good parents do. You... 678 00:42:29,224 --> 00:42:31,982 You sacrificed yourself for your child. 679 00:42:31,983 --> 00:42:34,617 I just had to come back and say "thank you". 680 00:42:36,016 --> 00:42:38,617 You are worth it. 681 00:42:38,618 --> 00:42:40,685 Every bit of it. 682 00:42:40,686 --> 00:42:43,188 Now forget this place 683 00:42:43,189 --> 00:42:45,290 and go live. 684 00:42:48,460 --> 00:42:51,552 And know I will always love you. 685 00:42:51,553 --> 00:42:54,345 That's all that matters, okay? 686 00:42:57,904 --> 00:42:59,471 Don't you get it? 687 00:42:59,472 --> 00:43:01,706 This is how it has to be. 688 00:43:01,707 --> 00:43:04,476 I win! I am the final girl. 689 00:43:04,477 --> 00:43:06,581 I am always the final girl. 690 00:43:12,117 --> 00:43:13,984 Leave him alone. 691 00:43:16,636 --> 00:43:18,370 He deserves a happy ending. 692 00:43:18,371 --> 00:43:20,572 Why? Because he's innocent? 693 00:43:20,573 --> 00:43:23,874 Please. There is no such thing. 694 00:43:31,584 --> 00:43:33,585 So handsome. 695 00:43:33,586 --> 00:43:36,920 Just like my Bobby would have looked if he'd grown up. 696 00:43:51,070 --> 00:43:53,036 Take her. 697 00:43:55,313 --> 00:43:58,248 Get out of here and never come back. 698 00:43:58,249 --> 00:43:59,658 But don't forget us. 699 00:43:59,659 --> 00:44:01,660 Tell our ghost stories to your children, 700 00:44:01,661 --> 00:44:03,328 and we'll live on forever. 701 00:44:03,329 --> 00:44:05,330 The '80s will never die. 702 00:44:05,331 --> 00:44:06,832 Now get out of here. 703 00:44:06,833 --> 00:44:08,934 Go, Bobby, go.