1 00:00:11,563 --> 00:00:13,668 [person 1] We are all just thrilled for you. 2 00:00:13,703 --> 00:00:16,187 Thank you so much, Karl. 3 00:00:16,222 --> 00:00:19,571 [person 2] Just don'’t let this little interlude impede your creativity. 4 00:00:19,605 --> 00:00:21,055 [patient] Oh, I won'’t, Yves. 5 00:00:21,090 --> 00:00:25,025 I think this baby will inspire me to do my best work. 6 00:00:25,059 --> 00:00:27,165 We can'’t wait to see what comes next year. 7 00:00:27,199 --> 00:00:29,753 You are among the finest young designers we have. 8 00:00:29,788 --> 00:00:32,963 I'’m so lucky to know you both. 9 00:00:32,998 --> 00:00:37,071 [Karl grunts] But, darling, where is your family? 10 00:00:37,658 --> 00:00:40,592 You mean the baby'’s father? 11 00:00:41,765 --> 00:00:43,491 Stuck in traffic? 12 00:00:45,493 --> 00:00:47,564 [crying] Where are you taking me? 13 00:00:47,599 --> 00:00:49,083 -Shh. -[panting] 14 00:00:49,118 --> 00:00:50,395 What are you going to do? 15 00:00:50,429 --> 00:00:52,121 -We already told you. -[inhales sharply] 16 00:00:52,155 --> 00:00:54,054 It hurts! 17 00:00:54,088 --> 00:00:56,746 You'’re having a fucking baby. Of course it hurts. 18 00:00:56,780 --> 00:00:58,955 [patient sobbing] 19 00:01:00,612 --> 00:01:02,441 [whimpering] 20 00:01:08,170 --> 00:01:10,829 Good evening, Ms. Preecher. I'’m Dr. Andrew Hill. 21 00:01:10,863 --> 00:01:13,763 Do you understand the procedure you'’ll be undergoing today? 22 00:01:13,797 --> 00:01:15,972 I-I don'’t think I-- 23 00:01:16,006 --> 00:01:19,113 Well, you made an agreement that cannot be reneged. 24 00:01:19,148 --> 00:01:20,666 But I--Sorry. 25 00:01:21,460 --> 00:01:22,841 Can you open your legs for me, please? 26 00:01:22,875 --> 00:01:24,705 [groaning]Thank you. 27 00:01:25,292 --> 00:01:27,051 Little wider. Little wider. 28 00:01:28,295 --> 00:01:30,642 Very good. Okay. 29 00:01:30,676 --> 00:01:33,610 You'’re looking good. Now push. 30 00:01:33,645 --> 00:01:35,405 [screaming] 31 00:01:35,440 --> 00:01:37,131 [Dr. Hill] Push. Come on. 32 00:01:37,166 --> 00:01:41,273 You'’re gonna have to push a whole lot harder than that. Okay? 33 00:01:41,308 --> 00:01:42,309 Come on! 34 00:01:43,172 --> 00:01:45,414 -[Dr. Hill groaning] Oh. -[squelches] 35 00:01:45,450 --> 00:01:46,658 Jesus. 36 00:01:47,176 --> 00:01:48,176 Goddamn it! 37 00:01:48,211 --> 00:01:49,454 Push.[whimpering] 38 00:01:49,488 --> 00:01:50,834 Oh, God. It'’s gonna be a long night. 39 00:01:50,869 --> 00:01:53,009 A little help, please? A little help? 40 00:01:55,218 --> 00:01:56,495 Okay. 41 00:01:59,809 --> 00:02:01,638 [whimpering intensifies] 42 00:02:03,847 --> 00:02:05,746 It'’s okay. It's okay. It'’s okay. 43 00:02:06,367 --> 00:02:08,645 All this-- It'’s all worth it. 44 00:02:09,198 --> 00:02:10,301 [panting] All worth it. 45 00:02:10,336 --> 00:02:12,166 It'’s all worth it. 46 00:02:12,201 --> 00:02:13,443 Okay. 47 00:02:13,478 --> 00:02:17,171 -Push. Push. Push. Good. Yeah. [groans] -[screaming] 48 00:02:17,758 --> 00:02:19,898 He'’s crowning. He's crowning. 49 00:02:21,589 --> 00:02:23,557 Come on. Come on. Come on. 50 00:02:25,041 --> 00:02:26,836 -[Dr. Hill grunting] -[squelches] 51 00:02:26,870 --> 00:02:28,596 [Ms. Preecher screaming] 52 00:02:30,046 --> 00:02:32,255 -[slaps] -[baby whimpers, roars] 53 00:02:33,531 --> 00:02:34,947 [baby crying] 54 00:02:35,707 --> 00:02:37,191 [screaming] 55 00:02:41,126 --> 00:02:43,817 [Dex] So what exactly would it entail? 56 00:02:43,853 --> 00:02:45,855 [Virginia] Just telling the jury what you saw. 57 00:02:45,889 --> 00:02:47,339 I didn'’t see anything, Mom. 58 00:02:47,374 --> 00:02:50,377 Then you can simply testify as a character witness. 59 00:02:50,411 --> 00:02:51,688 Testifying to your character? 60 00:02:51,723 --> 00:02:53,207 And against your father'’s. 61 00:02:56,692 --> 00:02:59,903 I don'’t have anything against Dad.Well, of course you don'’t. 62 00:02:59,938 --> 00:03:02,182 He bought you the life you have.That'’s not true. 63 00:03:02,216 --> 00:03:05,081 He sent you to RISD to be an artist. When that didn'’t work out, 64 00:03:05,115 --> 00:03:08,533 he bought you a ludicrously expensive condo to cheer you up. 65 00:03:08,567 --> 00:03:10,086 Mom.Then he bought you a wedding 66 00:03:10,120 --> 00:03:12,053 -to a woman who happened to die. -Stop this. 67 00:03:12,088 --> 00:03:14,159 Darling, I'’m just stating facts. 68 00:03:17,576 --> 00:03:18,853 Drop it. 69 00:03:18,888 --> 00:03:21,131 The trial? I can'’t, darling. 70 00:03:21,166 --> 00:03:24,583 I'’m all set to file tomorrow. I'’ve hired Luther Feldman. 71 00:03:25,929 --> 00:03:28,208 [chuckling] Luther Feldman really thinks you have a case? 72 00:03:28,242 --> 00:03:32,039 He represented not one, but three of Harvey Weinstein'’s victims. 73 00:03:32,073 --> 00:03:34,110 He does not take on cases lightly. 74 00:03:35,180 --> 00:03:37,355 I just don'’t want you to come out of this looking crazy. 75 00:03:37,389 --> 00:03:41,428 [Virginia] Everyone already treats me like I'’m crazy. What harm can this do? 76 00:03:41,980 --> 00:03:44,085 This isn'’t a lark, darling. 77 00:03:44,120 --> 00:03:46,916 No one accuses a person they once loved of assault 78 00:03:46,950 --> 00:03:49,159 because they have nothing better to do. 79 00:03:50,299 --> 00:03:53,094 No one accuses anyone of sexual misconduct 80 00:03:53,129 --> 00:03:56,822 for any reason that isn'’t rooted in desperation. 81 00:03:58,859 --> 00:04:01,310 I love you, and I want to help you. 82 00:04:01,344 --> 00:04:02,932 But? 83 00:04:03,760 --> 00:04:04,934 I always thought it was funny 84 00:04:04,968 --> 00:04:07,626 that we consider men the braver sex. 85 00:04:08,662 --> 00:04:11,009 Women will do anything to help each other. 86 00:04:12,459 --> 00:04:16,946 Some men won'’t even stand up for the woman who birthed them. 87 00:04:22,434 --> 00:04:23,987 I need to get home to Anna. 88 00:04:24,022 --> 00:04:26,783 [Virginia] Didn'’t you say she was in the city today? 89 00:04:30,131 --> 00:04:32,686 You'’re going to regret not believing me. 90 00:05:42,445 --> 00:05:46,069 Congratulations on your GG nom, Anna.Hi. Thank you. [giggles] 91 00:05:46,104 --> 00:05:48,762 We are thrilled to be working with you.Hi. 92 00:05:48,796 --> 00:05:50,764 [Derek chuckles] 93 00:05:50,798 --> 00:05:54,250 Oh, my God. Anna. Hi. Congrats. 94 00:05:54,284 --> 00:05:56,045 Oh. [stammers] You too. [chuckles] 95 00:05:56,079 --> 00:05:58,012 [chuckling] Oh. I meant on the pregnancy. 96 00:05:58,047 --> 00:06:00,083 Who cares about awards? So silly. 97 00:06:00,118 --> 00:06:02,431 Ah. Right. [chuckles] 98 00:06:02,465 --> 00:06:04,087 Do you work with Siobhan? 99 00:06:04,743 --> 00:06:06,055 She'’s my best friend. 100 00:06:06,089 --> 00:06:08,229 [Babette chuckles] Small world. I love her. 101 00:06:08,264 --> 00:06:10,231 Isn'’t awards season so intense? 102 00:06:10,266 --> 00:06:12,302 [inhales] I'’m exhausted.Hmm. 103 00:06:12,337 --> 00:06:15,616 And I'’m only 21. I can'’t imagine how you feel. 104 00:06:16,341 --> 00:06:19,517 Oh, my God. Are those Suprêmes? 105 00:06:19,551 --> 00:06:21,726 Oh, yeah. They'’re, you know, from that-- 106 00:06:21,760 --> 00:06:25,385 I thought they were only sold in two drops a day, one per customer? 107 00:06:25,419 --> 00:06:27,766 -Yeah, I actually-- I know the-- -May I? 108 00:06:28,974 --> 00:06:31,943 Mmm. I really shouldn'’t. [chuckles, sucks] 109 00:06:31,977 --> 00:06:33,565 I wanna stay a sample size. [chuckles] 110 00:06:33,600 --> 00:06:34,911 [chuckles] 111 00:06:34,946 --> 00:06:37,397 [phone vibrates] 112 00:06:37,431 --> 00:06:39,640 [Babette] Oh. So sorry. I have to take this. 113 00:06:40,158 --> 00:06:41,401 It'’s Lorne Michaels. 114 00:06:42,436 --> 00:06:43,437 Hi, Lorne. 115 00:06:45,370 --> 00:06:48,304 No, that Saturday won'’t work. She has another event. 116 00:06:48,822 --> 00:06:49,961 Oh, hey, sweetie. One sec. 117 00:06:49,995 --> 00:06:51,445 Okay. I'’ll let you know. 118 00:06:51,480 --> 00:06:54,103 I'’ll check with her team and get back to you. Okay. 119 00:06:54,137 --> 00:06:55,760 Oh, my God. Are those Suprêmes? 120 00:06:55,794 --> 00:06:57,555 What the fuck was Babette doing here? 121 00:06:57,589 --> 00:07:00,661 Please don'’t talk disrespectfully about one of my other clients. 122 00:07:00,696 --> 00:07:03,837 Siobhan, she'’s in my category. 123 00:07:03,871 --> 00:07:05,425 I don'’t have a noncompete clause. 124 00:07:05,459 --> 00:07:07,634 Come on. You'’re-- You'’re my best friend. 125 00:07:07,668 --> 00:07:09,394 We'’re also work colleagues. 126 00:07:10,291 --> 00:07:11,914 We have to maintain boundaries, 127 00:07:11,948 --> 00:07:14,192 and this is one you don'’t wanna cross. 128 00:07:15,365 --> 00:07:16,401 Okay. 129 00:07:17,644 --> 00:07:19,577 [scoffs] Wow.[typing] 130 00:07:19,611 --> 00:07:23,304 Okay. Well, I brought you these overpriced 131 00:07:23,339 --> 00:07:25,997 stupid pastries to say thank you. 132 00:07:26,031 --> 00:07:28,378 And I sincerely appreciate it. 133 00:07:30,001 --> 00:07:32,003 Why are you doing this to me? 134 00:07:32,037 --> 00:07:35,627 [inhales deeply] It'’s not all about you, babe. We'’ve all got bills to pay. 135 00:07:36,628 --> 00:07:38,803 Are you punishing me because I got pregnant? 136 00:07:38,837 --> 00:07:40,045 Wow. 137 00:07:40,701 --> 00:07:42,220 Paranoid much? 138 00:07:43,739 --> 00:07:47,259 -[typing stops] -Relax. You'’re out of the red. 139 00:07:48,019 --> 00:07:50,470 Vomitgate'’s behind us. Enjoy this. 140 00:07:53,024 --> 00:07:54,404 Or try to. 141 00:07:54,439 --> 00:07:56,061 [typing resumes] 142 00:07:56,096 --> 00:07:57,373 [softly] Okay. 143 00:07:58,443 --> 00:08:00,894 -[typing stops] -[Siobhan] Wait. I have something for you. 144 00:08:03,034 --> 00:08:05,588 Gotta keep your energy up. It'’s awards season. 145 00:08:06,071 --> 00:08:07,348 [typing resumes] 146 00:08:37,895 --> 00:08:39,380 [horn honks] 147 00:08:53,705 --> 00:08:54,948 [door opens] 148 00:08:54,982 --> 00:08:56,466 [Kamal] Do you need anything, Miss Alcott? 149 00:08:58,330 --> 00:09:01,023 I'’m sorry if this is a strange thing to ask, 150 00:09:01,057 --> 00:09:05,234 but my wife loves Vogue magazine, 151 00:09:05,268 --> 00:09:09,583 and she asked if you would sign this for her? 152 00:09:10,619 --> 00:09:13,345 I-I didn'’t know you were married. 153 00:09:14,139 --> 00:09:16,107 Five years next month. [chuckles] 154 00:09:17,280 --> 00:09:19,351 [clicks tongue] Let me find a pen. 155 00:09:34,332 --> 00:09:37,473 [voices chanting in Latin] 156 00:09:47,656 --> 00:09:48,657 [chanting stops] 157 00:10:31,734 --> 00:10:34,150 You did a very brave thing just now, Ms. Harding. 158 00:10:34,185 --> 00:10:38,396 Thank you, Luther. I'’m so grateful for your support and guidance. 159 00:10:38,430 --> 00:10:40,536 [Luther] Well, I'’m proud to represent you. 160 00:10:40,570 --> 00:10:43,643 You'’re paving the way for many other women just like you. 161 00:10:44,195 --> 00:10:45,540 There are far too many. 162 00:11:01,695 --> 00:11:04,733 [voice laughing] 163 00:11:05,734 --> 00:11:08,564 [barking] 164 00:11:12,741 --> 00:11:14,397 [goats bleating] 165 00:11:17,711 --> 00:11:23,406 [laughing continues] 166 00:11:30,759 --> 00:11:32,588 [laughing intensifies] 167 00:11:32,622 --> 00:11:33,658 [laughing stops] 168 00:11:40,423 --> 00:11:42,218 I need to talk to you. 169 00:11:47,603 --> 00:11:50,813 [Ms. Preecher] I know what it'’s like not to be believed. 170 00:11:51,227 --> 00:11:52,608 I was 25. 171 00:11:53,402 --> 00:11:56,439 I was rising up in the world of fashion. 172 00:11:57,337 --> 00:12:00,443 Ever since I was a child, I wanted to be a designer. 173 00:12:00,823 --> 00:12:02,238 I came to FIT, 174 00:12:02,273 --> 00:12:04,758 but I didn'’t even get a chance to graduate. 175 00:12:04,793 --> 00:12:09,452 I was scooped up by Lagerfeld and Saint Laurent. 176 00:12:09,487 --> 00:12:11,834 They dubbed me protégé. 177 00:12:12,973 --> 00:12:14,388 And then? 178 00:12:14,423 --> 00:12:19,186 I had a one-night stand during Fleet Week. Ugh. 179 00:12:20,532 --> 00:12:23,121 I was going to have it taken care of. 180 00:12:23,156 --> 00:12:26,746 I was on my way to the clinic... [sighs] 181 00:12:27,539 --> 00:12:30,059 ...when I was approached by a woman. 182 00:12:30,094 --> 00:12:32,682 She said she could help me. 183 00:12:33,476 --> 00:12:37,101 She said that if I gave her the baby-- 184 00:12:37,135 --> 00:12:38,758 Why did she want the baby? 185 00:12:38,792 --> 00:12:43,176 I don'’t know. I didn't then, and I still don'’t. 186 00:12:43,728 --> 00:12:46,317 But I have theories. 187 00:12:46,869 --> 00:12:48,457 I put them on the Internet, 188 00:12:48,491 --> 00:12:50,908 and no one believes me. 189 00:12:50,942 --> 00:12:53,186 They call me conspiracist. 190 00:12:53,220 --> 00:12:58,294 But I know these women are planning something. 191 00:12:59,226 --> 00:13:01,332 Why did you go through with it all? 192 00:13:01,366 --> 00:13:07,165 She said she would give me the world if I gave her this one thing. 193 00:13:07,959 --> 00:13:08,960 And you did. 194 00:13:08,995 --> 00:13:11,204 I sold the patent to my handbag 195 00:13:11,860 --> 00:13:13,413 to Marc Jacobs. 196 00:13:14,241 --> 00:13:16,726 I didn'’t know who he was. No one did then. 197 00:13:16,761 --> 00:13:19,212 Now they'’re worldwide sensation. 198 00:13:19,246 --> 00:13:23,837 I live from the sales, but it'’s not enough. It'’s never enough. 199 00:13:25,011 --> 00:13:26,253 [chuckles] 200 00:13:28,669 --> 00:13:32,363 Are you telling me all this because of my husband? 201 00:13:32,397 --> 00:13:35,538 Your husband? God, no. 202 00:13:36,367 --> 00:13:38,818 I don'’t know anything about that asshole. 203 00:13:40,543 --> 00:13:43,167 I'’m telling you this because of your son. 204 00:13:43,201 --> 00:13:45,169 [whispering] Your son is in great danger, 205 00:13:45,203 --> 00:13:46,860 and so is his wife. 206 00:13:48,034 --> 00:13:51,175 They'’ve been coming for your family for a long time. 207 00:13:51,209 --> 00:13:52,486 What? Why? 208 00:13:52,521 --> 00:13:54,523 They are angry at him. 209 00:13:55,731 --> 00:13:59,252 One of their most powerful players defected 210 00:13:59,286 --> 00:14:01,461 because she fell in love with him. 211 00:14:02,186 --> 00:14:03,359 Adeline? 212 00:14:03,394 --> 00:14:05,154 [shushes, whispers] Lower your voice. 213 00:14:05,189 --> 00:14:06,397 They'’re everywhere. 214 00:14:08,054 --> 00:14:09,572 Believe me. 215 00:14:11,195 --> 00:14:13,197 [Dex] We'’re so grateful you could get up here, Dr. Hill. 216 00:14:13,231 --> 00:14:15,509 [Dr. Hill] Oh, well, it'’s not something I would normally do, 217 00:14:15,544 --> 00:14:18,581 but given the specificity of your circumstances... 218 00:14:19,617 --> 00:14:20,514 Okay. 219 00:14:20,549 --> 00:14:22,585 There you go. [grunts] 220 00:14:22,620 --> 00:14:24,553 [groans]I know. I know. 221 00:14:24,587 --> 00:14:26,279 It hurts. I'’m sorry about that, my dear...Ow. 222 00:14:26,313 --> 00:14:28,902 ...but what you'’re experiencing is a relatively common condition 223 00:14:28,937 --> 00:14:31,422 for women in their third trimester called rib flare. 224 00:14:31,456 --> 00:14:33,631 But I'’m only in the second trimester. 225 00:14:34,149 --> 00:14:35,564 Okay. Well, uh, 226 00:14:35,598 --> 00:14:37,428 I guess the little guy'’s growing pretty fast. 227 00:14:37,462 --> 00:14:39,361 But, uh, everything is healthy otherwise. 228 00:14:39,395 --> 00:14:42,226 He'’s just putting some pressure on your ribs as he grows, 229 00:14:42,260 --> 00:14:43,606 especially on this side. 230 00:14:43,641 --> 00:14:45,781 So, any pain there?[laughs] 231 00:14:45,815 --> 00:14:48,542 No, actually. [breathes heavily]Okay. Well, that confirms it then. 232 00:14:48,577 --> 00:14:49,923 [laughs][Dr. Hill] Yeah. 233 00:14:49,958 --> 00:14:53,064 Remember, this is good news, for baby at least. 234 00:14:53,099 --> 00:14:55,929 For mom, it could make things a little bit uncomfortable. 235 00:14:55,964 --> 00:15:00,727 Now, Cora in my office can send over some light exercises I recommend. 236 00:15:00,761 --> 00:15:04,765 Um, baths and prenatal yoga are also really helpful too. 237 00:15:05,663 --> 00:15:08,804 Baths and yoga. That'’s-- That's all you can do? 238 00:15:10,185 --> 00:15:13,843 I mean, I-I can'’t keep going on in-in-in this much pain. 239 00:15:13,878 --> 00:15:15,638 Well, I'’m sorry that nobody ever said 240 00:15:15,673 --> 00:15:18,124 that pregnancy was gonna be a walk in the park, Ms. Alcott. 241 00:15:18,158 --> 00:15:19,608 [chuckles] 242 00:15:25,200 --> 00:15:28,789 Uh. Okay. [smacks lips, grunts] 243 00:15:28,824 --> 00:15:32,345 Why don'’t you describe your pain a little more clearly to me? 244 00:15:34,278 --> 00:15:39,110 Um, it'’s-- it's the rib and, uh, just this, like, 245 00:15:39,145 --> 00:15:43,597 stabbing pain in-- [swallows] in my groin on and off. 246 00:15:43,632 --> 00:15:47,290 Well, sounds like you have round ligament pain on top of the rib flare. 247 00:15:47,325 --> 00:15:48,809 But Cora can help with that too. 248 00:15:48,844 --> 00:15:52,365 She just got licensed as a pelvic floor therapist. 249 00:15:52,399 --> 00:15:54,470 So, we'’ll set up an appointment. 250 00:15:55,713 --> 00:15:56,990 What does that entail? 251 00:15:57,025 --> 00:15:58,198 [Dr. Hill] Miss Alcott, 252 00:15:59,027 --> 00:16:00,821 I need to know that you'’re willing to do 253 00:16:00,856 --> 00:16:03,652 everything you can for a healthy pregnancy. 254 00:16:04,860 --> 00:16:07,794 I am. I mean of c-- of course I am. 255 00:16:07,828 --> 00:16:11,315 Okay. Well, good because it also means no travel whatsoever 256 00:16:11,349 --> 00:16:13,558 for the remainder of the pregnancy. 257 00:16:14,249 --> 00:16:15,526 Wait. What? 258 00:16:18,356 --> 00:16:21,739 She'’s nominated for a Golden Globe. Ceremony'’s in a couple weeks. 259 00:16:21,773 --> 00:16:25,467 Yes, I understand all that, but the time has come to ask yourselves a question: 260 00:16:25,501 --> 00:16:29,022 "What'’s more important? A baby or an award?" 261 00:16:29,057 --> 00:16:31,680 I mean, get used to having your dreams crushed. 262 00:16:31,714 --> 00:16:33,544 That'’s what being a parent is. 263 00:16:33,578 --> 00:16:35,891 My oldest just found out she didn'’t get early admission for U Penn. 264 00:16:35,925 --> 00:16:38,652 It'’s like Hiroshima all over again in my house. 265 00:16:38,687 --> 00:16:41,517 Pregnancy is like everything else. 266 00:16:41,552 --> 00:16:44,175 Use common sense, you should be just fine. 267 00:16:44,210 --> 00:16:46,108 Stop listening to your gut? 268 00:16:47,282 --> 00:16:48,559 [whispers] Watch out. 269 00:16:54,082 --> 00:16:55,117 [Anna sighs] 270 00:16:55,807 --> 00:16:56,808 [groans] 271 00:16:57,533 --> 00:16:59,018 [Dex] What can I do for you, baby? 272 00:16:59,466 --> 00:17:00,743 [Anna sighs] 273 00:17:01,089 --> 00:17:02,814 [sighs] 274 00:17:07,578 --> 00:17:09,476 Invite Sonia over for dinner. 275 00:17:10,374 --> 00:17:11,720 Sonia? 276 00:17:11,753 --> 00:17:13,756 Yeah, she'’s out here for the gallery anyways. 277 00:17:14,654 --> 00:17:17,069 Maybe some girl time will be good for me. 278 00:17:17,553 --> 00:17:19,589 Okay. Sure. 279 00:17:22,938 --> 00:17:23,869 Very nice. 280 00:17:23,904 --> 00:17:25,388 Think about pulling the baby 281 00:17:25,423 --> 00:17:27,736 down into the mat as you exhale. 282 00:17:29,013 --> 00:17:31,498 Are you still having any lower back pain? 283 00:17:32,327 --> 00:17:34,225 No, actually. Feels good. 284 00:17:34,260 --> 00:17:37,780 See? Your body will always tell you when something'’s wrong. 285 00:18:10,123 --> 00:18:11,124 [goat bleating] 286 00:18:11,642 --> 00:18:17,441 [clomping approaches] 287 00:18:17,475 --> 00:18:18,476 [bleating] 288 00:18:18,511 --> 00:18:21,134 [screaming] 289 00:18:21,169 --> 00:18:22,722 [pants] 290 00:18:29,487 --> 00:18:30,695 Hello? 291 00:19:05,868 --> 00:19:07,905 [sighs] The centerpiece is doing too much. 292 00:19:07,939 --> 00:19:09,838 I think we need something simpler. 293 00:19:09,872 --> 00:19:12,081 Oh, does this look good to you, Miss Alcott? 294 00:19:12,116 --> 00:19:13,255 Looks great. 295 00:19:14,325 --> 00:19:15,878 [sighs] Okay. 296 00:19:19,365 --> 00:19:24,197 -Sonia. -I'’m so sorry. I know I'’m way too early. 297 00:19:24,232 --> 00:19:26,372 [chuckling] That'’s fine. That'’s fine. 298 00:19:27,269 --> 00:19:29,996 I just-- I forget how close everything is out here. 299 00:19:30,030 --> 00:19:31,239 [laughs] 300 00:19:31,273 --> 00:19:33,517 We'’re just getting situated. [laughs] 301 00:19:33,551 --> 00:19:34,794 Fab. 302 00:19:35,795 --> 00:19:37,521 [Sonia sighs] 303 00:19:37,555 --> 00:19:38,901 Great light. 304 00:19:41,870 --> 00:19:43,561 [softly] Are you all right? 305 00:19:44,804 --> 00:19:48,256 Miss Shawcross, can I g-grab your jacket? 306 00:19:48,290 --> 00:19:51,190 -[Sonia] Oh, thank you so much. -[Nicolette] Sure. 307 00:19:54,227 --> 00:19:56,229 I don'’t know why she was looking at you like that. 308 00:19:56,264 --> 00:19:59,059 She was probably just taken aback by my stunning beauty. 309 00:19:59,094 --> 00:20:00,923 [both chuckle] 310 00:20:02,408 --> 00:20:06,135 Look, I just wanted to say, before Dex came back, 311 00:20:07,275 --> 00:20:10,139 I'’m-I'm sorry if I'’ve been cold to you. 312 00:20:10,174 --> 00:20:16,905 Stop. You'’re pregnant and campaigning for an Oscar nomination. 313 00:20:16,939 --> 00:20:18,976 You can behave any way you like. 314 00:20:19,597 --> 00:20:20,909 Oh, speaking of which. 315 00:20:22,151 --> 00:20:23,394 Some baby gifts. 316 00:20:23,429 --> 00:20:26,432 Oh, you-- you did not have to do that. [chuckles] 317 00:20:26,466 --> 00:20:30,919 Please. Babies are the only people who deserve gifts. 318 00:20:30,953 --> 00:20:34,267 Really, I'’m amazed any of us survived the trauma 319 00:20:34,302 --> 00:20:37,926 of being forced into a world we never consented to live in. 320 00:20:39,099 --> 00:20:41,136 Oh, God. Speaking of trauma, 321 00:20:41,964 --> 00:20:45,209 Dex told me what'’s been happening to you. 322 00:20:46,348 --> 00:20:48,730 He told you about the stalker? 323 00:20:48,764 --> 00:20:52,458 Ugh. Sounds like a literal nightmare. 324 00:20:53,286 --> 00:20:55,633 Yeah, it'’s-it's been hell. 325 00:20:56,324 --> 00:20:57,808 [sighs] 326 00:20:59,534 --> 00:21:00,604 You know, I-- 327 00:21:01,846 --> 00:21:04,435 [chuckling] I actually thought that you were following me 328 00:21:04,470 --> 00:21:07,127 at one point. [chuckles] 329 00:21:07,162 --> 00:21:09,129 I-I know that sounds crazy. I just-- 330 00:21:09,164 --> 00:21:14,756 I saw someone wearing those green heels you had on at the gallery. 331 00:21:14,790 --> 00:21:16,689 Oh, God, I never wear green. 332 00:21:17,828 --> 00:21:20,313 Oh, no, the color washes me out terribly. 333 00:21:20,348 --> 00:21:21,832 Even on my feet. 334 00:21:25,007 --> 00:21:26,526 I must be misremembering. 335 00:21:26,561 --> 00:21:28,804 Oh, pregnancy hormones. 336 00:21:28,839 --> 00:21:30,392 God, I could only imagine. 337 00:21:42,024 --> 00:21:44,855 -Darling. -Ew. Don'’t call me that. 338 00:21:48,237 --> 00:21:49,273 Could you 339 00:21:50,378 --> 00:21:51,379 put down your phone? 340 00:21:52,207 --> 00:21:54,036 If only just for the rest of the meal. 341 00:21:56,349 --> 00:21:59,214 Thirty seconds. That'’s all I ask. 342 00:22:01,734 --> 00:22:04,668 Do you realize there'’s hundreds of millions of dollars in deals 343 00:22:04,702 --> 00:22:05,703 in your hand right now? 344 00:22:06,946 --> 00:22:11,847 But there is nothing more valuable than human connection. 345 00:22:11,882 --> 00:22:13,987 I already came over here for dinner with you 346 00:22:14,022 --> 00:22:17,128 as if we'’re, like, a couple. 347 00:22:18,026 --> 00:22:20,408 And now I have to fucking listen to you talk? 348 00:22:20,442 --> 00:22:22,824 That'’s way too much to ask of me, Hamish. 349 00:22:22,858 --> 00:22:24,204 I need to know something. 350 00:22:24,239 --> 00:22:26,206 Just answer my question, and I will give it back. 351 00:22:26,241 --> 00:22:28,416 Are you fucking kidding me?Tell me the truth. 352 00:22:28,450 --> 00:22:29,865 About what? 353 00:22:29,900 --> 00:22:32,385 That film script you gave me just over a year ago-- 354 00:22:33,144 --> 00:22:35,181 the one you told me to put my name on 355 00:22:35,215 --> 00:22:38,322 and direct without any other information whatsoever, 356 00:22:38,805 --> 00:22:40,566 including who wrote it 357 00:22:40,600 --> 00:22:42,740 and how you got your hands on it-- 358 00:22:42,775 --> 00:22:44,501 that film, which everyone told me, 359 00:22:44,535 --> 00:22:47,504 including my own agents, would go absolutely nowhere, 360 00:22:47,538 --> 00:22:50,748 especially if I cast Anna Victoria Alcott, 361 00:22:50,783 --> 00:22:55,235 who you insisted upon-- is now a frontline awards contender 362 00:22:55,270 --> 00:22:59,067 and has been nominated for no less than 11 Golden Globes. 363 00:22:59,930 --> 00:23:01,794 Why are you saying that like it'’s a bad thing? 364 00:23:01,828 --> 00:23:04,072 What the fuck is going on, Siobhan? 365 00:23:07,938 --> 00:23:09,940 And who the hell are you? 366 00:23:12,770 --> 00:23:16,981 Well, I was determined to use my own menses as the primary material. 367 00:23:17,016 --> 00:23:20,191 I had to collect it, store it, save it. 368 00:23:20,985 --> 00:23:22,918 Everyone thought I was mad. 369 00:23:22,953 --> 00:23:26,646 Well, that'’s what they always say about women who end up being geniuses. 370 00:23:26,681 --> 00:23:28,959 Pain is the touchstone of growth. 371 00:23:30,478 --> 00:23:32,790 [Dex] Well, sometimes pain is just pain. 372 00:23:32,825 --> 00:23:34,102 Dex. 373 00:23:34,654 --> 00:23:36,345 [chuckles]Not in my world. 374 00:23:37,623 --> 00:23:42,766 I decided the first time my mum hit me, I was never gonna waste any of it. 375 00:23:42,800 --> 00:23:43,939 Your mom hit you? 376 00:23:43,974 --> 00:23:45,285 [Sonia] Almost every day. 377 00:23:45,320 --> 00:23:48,806 Well, she was borderline or bipolar. 378 00:23:49,600 --> 00:23:51,982 Both. Who knows? [chuckles] 379 00:23:52,016 --> 00:23:54,294 You know, women weren'’t diagnosed in those days. 380 00:23:54,329 --> 00:23:56,987 They just screamed behind doors. 381 00:23:59,161 --> 00:24:02,717 So, I moved to Berlin when I was 17 to get away from her. 382 00:24:03,511 --> 00:24:06,617 Started alchemizing my pain into art, 383 00:24:06,652 --> 00:24:11,380 and now I'’m grateful for everything she put me through. 384 00:24:12,520 --> 00:24:13,521 Landed me here, 385 00:24:14,832 --> 00:24:16,075 with you. 386 00:24:35,266 --> 00:24:37,130 -[Dex] So much fun. -[Sonia] You'’re an excellent host. 387 00:24:37,165 --> 00:24:38,511 -Thank you. -Not as good as Anna. 388 00:24:38,546 --> 00:24:39,823 -[Anna chuckling] So fun. -[Dex] Yeah, it was. 389 00:24:39,857 --> 00:24:41,100 It was a great time. 390 00:24:41,825 --> 00:24:43,171 [Anna] Let me walk you to your car. 391 00:24:43,205 --> 00:24:45,518 -[Sonia] Thank you. -[Dex] Okay. Great, great. 392 00:24:46,657 --> 00:24:48,210 I'’ll see you at the gallery. 393 00:24:50,765 --> 00:24:54,251 [Anna] I, um... [stammers] ...wanted to ask you something. 394 00:24:55,873 --> 00:24:57,116 [Sonia] Yeah. 395 00:24:58,704 --> 00:25:00,119 Have you seen this photo? 396 00:25:02,259 --> 00:25:03,709 Um, no. 397 00:25:04,226 --> 00:25:05,952 I can'’t say I have. 398 00:25:07,057 --> 00:25:10,060 Bloody hell. She looks just like me. 399 00:25:10,094 --> 00:25:12,545 Yeah, that'’s-- that'’s what I thought. 400 00:25:12,580 --> 00:25:15,652 But as a carefree blonde. With eyebrows. 401 00:25:15,686 --> 00:25:17,895 And no facial piercings. 402 00:25:19,932 --> 00:25:21,485 Did Dex say the same thing? 403 00:25:24,384 --> 00:25:27,526 Are you sure you don'’t know her? 404 00:25:27,560 --> 00:25:33,635 I'’d remember meeting someone who resembles my less evil twin. 405 00:25:40,469 --> 00:25:41,540 Sorry, it-- 406 00:25:41,574 --> 00:25:42,541 Hey. 407 00:25:43,231 --> 00:25:44,681 God, I can only imagine 408 00:25:44,715 --> 00:25:47,097 the amount of pressure you'’re under right now. 409 00:25:47,925 --> 00:25:51,929 Okay? You have to be gentle with yourself. 410 00:25:52,620 --> 00:25:53,655 Okay? 411 00:25:57,452 --> 00:25:59,937 Mmm. [kisses] 412 00:26:01,076 --> 00:26:04,597 Call me if you need any help. 413 00:26:06,288 --> 00:26:08,290 My hotel'’s 15 minutes away. 414 00:26:18,784 --> 00:26:20,337 [Anna] Looking for something? 415 00:26:21,131 --> 00:26:23,305 [Nicolette] Did you have a nice time? 416 00:26:23,340 --> 00:26:24,617 How do you know Sonia? 417 00:26:24,652 --> 00:26:25,618 I don'’t. 418 00:26:26,481 --> 00:26:28,828 Hmm. But you knew her last name. 419 00:26:28,863 --> 00:26:30,278 Because Mr. Harding told me. 420 00:26:30,312 --> 00:26:32,107 Oh, don'’t call him that. 421 00:26:33,626 --> 00:26:35,490 And you don'’t need to call me Miss Alcott either. 422 00:26:35,524 --> 00:26:37,906 -Miss Baldwin likes us to. -But I don'’t. 423 00:26:37,941 --> 00:26:40,599 I'’m only comfortable doing what Miss Baldwin asks. 424 00:26:41,772 --> 00:26:44,326 You were looking at her like you knew her. 425 00:26:44,361 --> 00:26:48,503 She just looks so much like an old friend of mine-- 426 00:26:48,537 --> 00:26:49,573 Adeline. 427 00:26:50,678 --> 00:26:51,679 Who'’s Adeline? 428 00:26:56,856 --> 00:26:58,375 Thank you for tonight. 429 00:27:00,688 --> 00:27:02,413 [paper rustling] 430 00:27:09,697 --> 00:27:11,215 You opened my gift? 431 00:27:11,250 --> 00:27:12,700 Well, I couldn'’t resist. 432 00:27:16,186 --> 00:27:17,394 [Nicolette] Hmm. 433 00:27:31,201 --> 00:27:33,686 [grunts] Kamal. 434 00:27:33,721 --> 00:27:35,723 We'’re going to physical therapy, not the house. 435 00:27:35,757 --> 00:27:38,208 Well, this is the address the doctor'’s office gave me. 436 00:27:43,938 --> 00:27:49,668 I had no idea. That'’s so crazy. How long have you guys lived here? 437 00:27:49,702 --> 00:27:52,187 Well, Dex has been here, like, 15 years. 438 00:27:52,222 --> 00:27:57,020 That long? I-I always forget he'’s older. He looks good for his age. 439 00:27:57,054 --> 00:27:58,055 [chuckles] 440 00:27:59,229 --> 00:28:01,990 Um, yeah and I'’ve been here since we got engaged. 441 00:28:02,025 --> 00:28:03,751 So, like, five years ago. 442 00:28:04,717 --> 00:28:06,823 [smacks lips] You can have a seat on the table. 443 00:28:06,857 --> 00:28:07,996 [mouthing] Okay. 444 00:28:08,031 --> 00:28:09,377 Um, should I take my shoes off? 445 00:28:09,411 --> 00:28:11,034 [smacks lips] Um, just take off everything 446 00:28:11,068 --> 00:28:12,725 from the waist down, and we'’re good. 447 00:28:14,106 --> 00:28:15,694 -[chuckles] -Oh, oh. 448 00:28:15,728 --> 00:28:19,111 Well, we can certainly do external pelvic massage as well. 449 00:28:19,145 --> 00:28:23,771 If you'’re open to deeper work, it really helps if I have access internally. 450 00:28:24,254 --> 00:28:25,462 Up to you. 451 00:28:26,290 --> 00:28:27,740 Yeah, I don'’t know about that. [chuckles] 452 00:28:27,775 --> 00:28:31,399 No problem at all. "It'’s your body." [chuckles] 453 00:28:33,815 --> 00:28:36,266 So, I guess the pain'’s gotten better then? 454 00:28:38,440 --> 00:28:39,890 Let'’s just give it a try. 455 00:28:39,925 --> 00:28:41,443 I'’ll give you some privacy. 456 00:28:50,936 --> 00:28:52,178 [sighs] 457 00:28:53,317 --> 00:28:54,940 Sign this consent form for me. 458 00:28:54,974 --> 00:28:57,770 What is all this?Just standard practice. [chuckles] 459 00:29:03,707 --> 00:29:04,743 Lie down for me. 460 00:29:07,676 --> 00:29:11,611 You'’ll feel some coldness and pressure. 461 00:29:11,646 --> 00:29:14,511 It'’s nothing you haven'’t felt before.[sighs] 462 00:29:17,825 --> 00:29:18,791 [sighs] 463 00:29:19,654 --> 00:29:22,105 [Cora] Your right iliococcygeus is tight. 464 00:29:22,139 --> 00:29:23,658 I'’m gonna try to release it. 465 00:29:24,624 --> 00:29:26,212 Ow. [grunts] 466 00:29:27,144 --> 00:29:28,352 [Cora] Any better? 467 00:29:29,146 --> 00:29:30,665 I ca-- I can'’t really tell. 468 00:29:30,699 --> 00:29:34,462 Your left pubococcygeus needs releasing too. One moment. 469 00:29:34,496 --> 00:29:36,291 Okay. [grunts] I wa-- I want you to stop. 470 00:29:36,326 --> 00:29:37,534 Just one moment. 471 00:29:39,087 --> 00:29:42,332 You know, uh-- [stammers] I'’m not-- I'’m not really sure about this. 472 00:29:42,366 --> 00:29:43,816 Just one moment. 473 00:29:43,851 --> 00:29:46,957 -Okay. I want you to stop. -It'’s almost released. 474 00:29:46,992 --> 00:29:48,821 Get your fingers out of me! 475 00:29:50,685 --> 00:29:53,170 Not everyone'’s ready for the deeper work. 476 00:30:04,872 --> 00:30:08,772 [scratching in distance] 477 00:30:15,020 --> 00:30:16,435 -What are you doing? -[gasps] 478 00:30:18,886 --> 00:30:20,508 I heard that noise again. 479 00:30:21,198 --> 00:30:23,580 -What noise? -You didn'’t hear it? 480 00:30:25,444 --> 00:30:28,861 Right. You think the house is haunted or something. 481 00:30:32,382 --> 00:30:35,385 Anna. [sighs] Anna. Anna. 482 00:30:40,114 --> 00:30:41,874 Cora molested me today. 483 00:30:43,911 --> 00:30:45,326 [scoffs, chuckling] What? 484 00:30:45,360 --> 00:30:46,534 I'’m serious. 485 00:30:46,568 --> 00:30:47,846 She stuck her fingers inside of me. 486 00:30:47,880 --> 00:30:49,537 When I told her to stop, she wouldn'’t. 487 00:30:49,571 --> 00:30:51,021 [chuckling] Oh, I'’m sorry. I'’m sorry. [exhales] 488 00:30:51,919 --> 00:30:54,507 What are you talking about?Dex, it'’s not funny. 489 00:30:54,542 --> 00:30:56,233 Cora is a trained physical therapist, babe. 490 00:30:56,268 --> 00:30:57,614 I really don'’t think that she would-- 491 00:30:57,648 --> 00:31:00,548 Why don'’t you ever just fucking believe me? 492 00:31:01,894 --> 00:31:04,552 Where are you going? Don'’t ignore me, Anna. 493 00:31:07,589 --> 00:31:09,626 Are you out of your fucking mind? 494 00:31:10,799 --> 00:31:13,250 You know what, Dex? Maybe I am. 495 00:31:13,975 --> 00:31:15,287 And you know what else? 496 00:31:15,321 --> 00:31:16,944 I like myself a lot fucking better this way. 497 00:31:18,773 --> 00:31:21,603 I know you'’re upset that you can'’t go to the Golden Globes. 498 00:31:22,811 --> 00:31:24,261 [laughing] 499 00:31:24,952 --> 00:31:27,920 Don'’t laugh at me. 500 00:31:29,957 --> 00:31:36,135 Wait. You-- You-- You think this is about the-- the Golden Globes? 501 00:31:36,170 --> 00:31:37,723 [laughing] 502 00:31:37,757 --> 00:31:39,794 What the hell is wrong with you? 503 00:31:39,828 --> 00:31:41,865 What the hell is wrong with you? 504 00:31:42,348 --> 00:31:43,556 Huh? 505 00:31:43,591 --> 00:31:45,075 You thought you could bury your grief 506 00:31:45,110 --> 00:31:47,906 about your beautiful dead wife by marrying me? 507 00:31:49,355 --> 00:31:51,426 Thought I'’d be your cute little prop? 508 00:31:51,461 --> 00:31:54,119 I mean, what century do you think it is, Dex? 509 00:31:54,843 --> 00:31:57,260 And what exactly are you offering me? 510 00:31:57,294 --> 00:31:59,952 I don'’t-- I don't know what to do. I don'’t know what to do, Anna. 511 00:31:59,987 --> 00:32:00,988 Admit it. 512 00:32:02,127 --> 00:32:04,923 I'’m not having an affair. 513 00:32:04,957 --> 00:32:06,855 [scoffs] I know that. 514 00:32:06,890 --> 00:32:08,961 I mean admit that you think I'’m crazy. 515 00:32:09,962 --> 00:32:11,826 Just admit that you think I'’ve made everything up. 516 00:32:11,860 --> 00:32:14,794 That you think there was never a stalker in our apartment. 517 00:32:14,829 --> 00:32:16,762 That you think I wrote on the mirror 518 00:32:16,796 --> 00:32:18,315 and called the cops to get attention 519 00:32:18,350 --> 00:32:19,799 or some dumb shit. 520 00:32:20,386 --> 00:32:21,525 That I made up the fake nurse. 521 00:32:21,560 --> 00:32:22,975 That I planted the fucking dolls. 522 00:32:23,010 --> 00:32:23,976 Yes! 523 00:32:24,459 --> 00:32:25,667 [exhales] 524 00:32:27,842 --> 00:32:28,843 Okay? 525 00:32:29,292 --> 00:32:31,328 Of course. Yes! 526 00:32:33,123 --> 00:32:35,470 I knew it. I fucking knew it. 527 00:32:35,505 --> 00:32:37,714 What else am I supposed to think, Anna? 528 00:32:38,577 --> 00:32:40,510 None of it makes any sense. 529 00:32:40,544 --> 00:32:42,650 [clicks tongue] You'’re right about that. 530 00:32:43,340 --> 00:32:44,583 I love you. 531 00:32:45,170 --> 00:32:47,482 I love you. But-- 532 00:32:47,517 --> 00:32:50,313 This-This isn'’t love. This is suffocation. 533 00:32:50,347 --> 00:32:53,005 This is how you treat a child. 534 00:32:54,041 --> 00:32:56,181 What-- [sighs] 535 00:32:56,215 --> 00:32:57,285 What do you need? 536 00:32:57,320 --> 00:32:59,011 I need you to believe me. 537 00:33:00,047 --> 00:33:02,428 [sighs] I don'’t know if I can do that. 538 00:33:05,673 --> 00:33:06,881 Thanks for your honesty. 539 00:33:14,785 --> 00:33:16,960 I'’m gonna watch the Globes. You coming? 540 00:33:17,547 --> 00:33:18,858 [door slams] 541 00:33:40,570 --> 00:33:44,539 It is my great honor to present this year'’s Golden Globe Award 542 00:33:44,574 --> 00:33:47,715 for Best Actress in a Motion Picture - Drama. 543 00:33:47,749 --> 00:33:49,924 And the award goes to... 544 00:33:50,373 --> 00:33:51,753 [envelope opens] 545 00:33:52,927 --> 00:33:56,103 -...Babette Eno,Daddy, Do You Love Me. -[audience cheering] 546 00:34:01,763 --> 00:34:04,628 Um, I can'’t believe I'’m even up here. 547 00:34:04,663 --> 00:34:06,458 I wouldn'’t be here if it weren'’t for 548 00:34:06,492 --> 00:34:09,771 the amazing shoulders I'’ve been privileged to stand on. 549 00:34:09,806 --> 00:34:13,257 My fellow nominees, thank you for paving the way for me. 550 00:34:14,259 --> 00:34:16,675 - Anna Victoria Alcott, wherever-- -[coughing] 551 00:34:17,745 --> 00:34:19,056 [stomach grumbling] 552 00:34:44,703 --> 00:34:46,808 [laughter echoing] 553 00:34:54,815 --> 00:34:56,679 [laughter continues] 554 00:35:08,347 --> 00:35:10,625 -[laughter stops] -[whirring] 555 00:35:15,043 --> 00:35:18,012 -["Rock-a-bye Baby" ringtone playing] -[phone buzzing] 556 00:35:22,085 --> 00:35:24,812 Shouldn'’t you be at the Golden Globes with your new fucking client? 557 00:35:24,846 --> 00:35:26,641 [Siobhan] Look, I'’m disappointed too. 558 00:35:26,676 --> 00:35:28,712 But I'’m gonna ask you something. 559 00:35:29,196 --> 00:35:31,301 Do you want an Oscar? 560 00:35:31,336 --> 00:35:32,854 You know I do. 561 00:35:33,545 --> 00:35:35,892 Do you want it as much as a baby? 562 00:35:38,412 --> 00:35:39,827 Yes. 563 00:35:39,861 --> 00:35:43,141 Are you willing to do whatever I say to get it? 564 00:35:45,108 --> 00:35:46,489 Yes. 565 00:35:46,523 --> 00:35:48,836 Good. I'’ll call you in the morning. 566 00:35:48,870 --> 00:35:50,251 [line disconnects] 567 00:35:52,080 --> 00:35:53,185 [screams] 568 00:35:56,947 --> 00:35:59,226 [inhales sharply, grunts] 569 00:36:03,230 --> 00:36:04,231 What'’s wrong? 570 00:36:07,372 --> 00:36:08,580 [Anna sighs] 571 00:36:16,967 --> 00:36:18,072 [gasps] 572 00:36:19,867 --> 00:36:21,213 [phone buzzing]