1 00:00:07,007 --> 00:00:08,339 What's up, ladies? 2 00:00:08,339 --> 00:00:09,540 Can Zuri and I watch a movie tonight? 3 00:00:09,540 --> 00:00:11,142 Depends. What movie? 4 00:00:11,142 --> 00:00:13,114 It's a heartwarming family drama. 5 00:00:13,114 --> 00:00:15,046 About children and their toys. 6 00:00:16,547 --> 00:00:19,220 Beddy Die Time: 7 00:00:19,220 --> 00:00:21,792 Dolly's Revenge. I don't think so. 8 00:00:21,792 --> 00:00:23,354 Why not? 9 00:00:23,354 --> 00:00:26,727 Because you're too young to watch a movie about 10 00:00:26,727 --> 00:00:29,660 "Dolls who play house. Slaughterhouse." 11 00:00:32,663 --> 00:00:35,466 What's the big deal? I've seen it before. 12 00:00:35,466 --> 00:00:38,139 You can clearly tell the brains are oatmeal. 13 00:00:38,139 --> 00:00:39,710 Spoiler alert! 14 00:00:41,072 --> 00:00:43,644 (SINGING OPERA MUSIC) 15 00:00:43,644 --> 00:00:45,776 (ALL COUGHING) 16 00:00:45,776 --> 00:00:47,578 I don't know what stinks worse, 17 00:00:47,578 --> 00:00:49,580 Bertram's singing or that laundry. 18 00:00:49,580 --> 00:00:52,483 They forced Luke to clean out his gym locker. 19 00:00:52,483 --> 00:00:54,825 They thought something died in there. 20 00:00:56,327 --> 00:00:58,289 (SINGING OPERA MUSIC) 21 00:00:58,759 --> 00:01:00,261 Bertram! 22 00:01:01,562 --> 00:01:03,664 I'm listening to the opera station. 23 00:01:03,664 --> 00:01:05,636 Voluntarily? 24 00:01:05,636 --> 00:01:09,640 If I'm the sixth caller after they play the love aria from Aida, 25 00:01:09,640 --> 00:01:13,073 I win a free trip to La Scala. 26 00:01:13,073 --> 00:01:15,476 La... What now? 27 00:01:15,476 --> 00:01:18,749 It's the world's most beautiful opera house, in Milan, Italy. 28 00:01:19,850 --> 00:01:23,614 Opera, pasta, and best of all, 29 00:01:23,614 --> 00:01:26,086 thousands of miles from here. 30 00:01:26,817 --> 00:01:28,088 (CHOKING) 31 00:01:30,591 --> 00:01:34,665 Mmm! Luke's nasty clothes knocked out Kipling. 32 00:01:37,168 --> 00:01:40,100 ♪ Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh 33 00:01:40,100 --> 00:01:43,774 ♪ Hey Jessie, hey Jessie 34 00:01:43,774 --> 00:01:47,378 ♪ It feels like a party every day 35 00:01:47,378 --> 00:01:50,711 ♪ Hey Jessie, hey Jessie 36 00:01:50,711 --> 00:01:54,385 ♪ But they keep on pulling me every which way 37 00:01:54,385 --> 00:01:57,718 ♪ Hey Jessie, hey Jessie 38 00:01:57,718 --> 00:02:01,392 ♪ My whole world is changing Turning around 39 00:02:01,392 --> 00:02:05,296 ♪ They got me going crazy Yeah, they're shaking the ground 40 00:02:05,296 --> 00:02:09,129 ♪ But they took a chance on the new girl in town 41 00:02:09,129 --> 00:02:12,503 ♪ And I don't want to let them down, down, down 42 00:02:12,503 --> 00:02:15,806 ♪ Hey Jessie 43 00:02:15,806 --> 00:02:19,570 ♪ Hey Jessie 44 00:02:19,570 --> 00:02:23,214 ♪ It feels like a party every day 45 00:02:23,214 --> 00:02:26,717 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, Jessie ♪ 46 00:02:32,483 --> 00:02:34,555 Ravi, okay, important question. 47 00:02:34,555 --> 00:02:37,888 Why do they call it a pair of underwear when it's just one? 48 00:02:40,291 --> 00:02:41,832 Hello? 49 00:02:41,832 --> 00:02:42,893 Ravi? 50 00:02:42,893 --> 00:02:44,665 Sorry. 51 00:02:44,665 --> 00:02:48,269 I was entranced by that vision of beauty. 52 00:02:48,269 --> 00:02:51,672 What beauty? That dude in the high tops, painting a lizard? 53 00:02:52,873 --> 00:02:54,805 That is not a dude. 54 00:02:54,805 --> 00:02:57,748 That is Tanya Weston, from my biology class. 55 00:02:57,748 --> 00:03:01,412 Wow, a chick that's into lizards? 56 00:03:01,412 --> 00:03:03,754 You should try to go get with that. 57 00:03:04,815 --> 00:03:06,186 Are you kidding? 58 00:03:06,186 --> 00:03:10,261 A goddess such as she is surely spoken for. 59 00:03:10,261 --> 00:03:11,892 (FARTING) 60 00:03:16,567 --> 00:03:19,970 I'm gonna go out on a limb here and guess that she might be single. 61 00:03:24,505 --> 00:03:25,936 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 62 00:03:26,677 --> 00:03:27,938 (GASPING) 63 00:03:29,910 --> 00:03:32,913 That dolly doesn't just cry and wet. 64 00:03:32,913 --> 00:03:34,845 She kills! 65 00:03:36,817 --> 00:03:38,989 (SERENE MUSIC PLAYING) 66 00:03:38,989 --> 00:03:40,421 What are you guys watching? 67 00:03:40,421 --> 00:03:41,792 A nature documentary. 68 00:03:41,792 --> 00:03:44,925 On turkey vultures. 69 00:03:44,925 --> 00:03:48,759 MALE NARRATOR: The male and female of the species 70 00:03:48,759 --> 00:03:52,503 display nearly identical coloration. 71 00:03:52,503 --> 00:03:55,806 (LAUGHS) That must make things confusing on date night. 72 00:03:58,939 --> 00:04:02,713 Jessie, do you mind? We're trying to learn. 73 00:04:02,713 --> 00:04:05,916 Okay, I'll leave you to it. Nerds. 74 00:04:10,621 --> 00:04:12,583 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 75 00:04:12,583 --> 00:04:14,855 This is the best part! 76 00:04:14,855 --> 00:04:16,987 Her dolly's going for her binky. 77 00:04:18,529 --> 00:04:19,860 Wait for it. 78 00:04:20,731 --> 00:04:21,962 (SLICING) Yes! 79 00:04:21,962 --> 00:04:23,764 Right in the eye! 80 00:04:24,465 --> 00:04:25,866 (SCREAMING) 81 00:04:28,339 --> 00:04:30,341 RAVI: What do I say to Tanya? 82 00:04:30,341 --> 00:04:32,673 "Did it hurt when you fell from heaven? 83 00:04:32,673 --> 00:04:34,945 "Because you have the face of an angel." 84 00:04:36,046 --> 00:04:38,909 Ooh, that is good. 85 00:04:38,909 --> 00:04:40,911 And you have to show girls you're cool. 86 00:04:40,911 --> 00:04:42,012 It's all in the walk. I'll demonstrate. 87 00:04:44,315 --> 00:04:45,556 (CLICKING TONGUE) 88 00:04:45,556 --> 00:04:46,687 (POPS) 89 00:04:47,888 --> 00:04:49,390 See? 90 00:04:49,390 --> 00:04:52,923 Ah, yes. I, too, can strut like a peacock. 91 00:04:56,727 --> 00:04:57,998 Ravi. 92 00:04:59,069 --> 00:05:01,001 Did your rash come back? 93 00:05:01,001 --> 00:05:04,905 I told you those polyblend underpants cause chafing. 94 00:05:04,905 --> 00:05:06,306 I'll go get the cornstarch. 95 00:05:06,306 --> 00:05:10,010 No, I'm teaching him to walk like a man. 96 00:05:10,010 --> 00:05:13,684 So he can impress this girl he likes... (HIGH-PITCHED VOICE) Tanya. 97 00:05:13,684 --> 00:05:16,717 Oh! Maybe I can help. How about we do some role-playing? 98 00:05:16,717 --> 00:05:18,819 Sounds great! I'll be the motorcycle cop, 99 00:05:18,819 --> 00:05:21,091 and you'll be the speeding bikini model. 100 00:05:22,453 --> 00:05:23,994 (KISSING) 101 00:05:26,897 --> 00:05:27,928 I'll be Tanya. 102 00:05:27,928 --> 00:05:30,961 Okay. And I will be the motorcycle cop? 103 00:05:31,762 --> 00:05:33,364 There's no motorcycle cop! 104 00:05:34,665 --> 00:05:36,667 Just be you. 105 00:05:36,667 --> 00:05:38,369 But cooler. I'm begging. 106 00:05:44,575 --> 00:05:48,048 Good heavens, angel! Did you fall on your face? 107 00:05:50,050 --> 00:05:51,622 (HIGH-PITCHED VOICE) Nailed it! 108 00:05:54,855 --> 00:05:56,727 Goodnight, Zuri. I love you. 109 00:05:56,727 --> 00:05:59,460 Wait. Could you leave that lamp on? 110 00:05:59,460 --> 00:06:00,631 Why? 111 00:06:00,631 --> 00:06:02,833 Uh... Ambience? 112 00:06:04,695 --> 00:06:07,498 You're going to sleep, not throwing a soiree. 113 00:06:09,139 --> 00:06:10,801 Here's Baby Marmalade. (GASPS) 114 00:06:13,073 --> 00:06:14,775 Thank you. 115 00:06:16,447 --> 00:06:19,710 Zuri, did you and Emma watch that scary doll movie? 116 00:06:19,710 --> 00:06:23,083 After you specifically told us not to? 117 00:06:23,083 --> 00:06:25,085 That would be very disobedient. 118 00:06:29,960 --> 00:06:31,121 (EXCLAIMS) 119 00:06:36,827 --> 00:06:37,968 Okay. 120 00:07:04,755 --> 00:07:06,026 (EXCLAIMS) 121 00:07:12,503 --> 00:07:15,966 I can't believe Bertram and Jessie are still asleep. 122 00:07:15,966 --> 00:07:18,839 Emma, make us breakfast. 123 00:07:18,839 --> 00:07:20,911 I don't know how to use that cooking thingy! 124 00:07:20,911 --> 00:07:22,943 You mean the stove? 125 00:07:26,477 --> 00:07:28,579 (SIGHS) I'm so exhausted. 126 00:07:28,579 --> 00:07:31,181 I was up all night waiting for Aida. 127 00:07:31,181 --> 00:07:35,025 Oh, did another Internet lady stand you up? 128 00:07:37,457 --> 00:07:40,460 No, it's an opera. 129 00:07:43,093 --> 00:07:45,666 Well, I got zero sleep last night. 130 00:07:45,666 --> 00:07:47,568 Zuri, want some juice? 131 00:07:47,568 --> 00:07:48,769 No, thanks. I'm good. 132 00:07:51,201 --> 00:07:52,703 Suit yourself. 133 00:07:54,545 --> 00:07:55,876 Okay, guys. 134 00:07:57,477 --> 00:07:59,209 I'm getting the sneaking suspicion 135 00:07:59,209 --> 00:08:01,582 you watched Beddy Die Time. 136 00:08:01,582 --> 00:08:03,253 What makes you say that? 137 00:08:03,253 --> 00:08:04,915 I don't know. This! 138 00:08:04,915 --> 00:08:05,986 (SCREAMING) 139 00:08:08,258 --> 00:08:10,891 Okay, we watched it! 140 00:08:10,891 --> 00:08:12,723 But I thought she could handle it. 141 00:08:12,723 --> 00:08:14,525 Die, dolly, die! 142 00:08:16,567 --> 00:08:19,029 Yeah, she's handling it great. 143 00:08:22,603 --> 00:08:24,034 Okay, remember your walk. 144 00:08:24,034 --> 00:08:25,836 And that you both like reptiles. 145 00:08:25,836 --> 00:08:28,939 Luke, please. I got this. 146 00:08:35,215 --> 00:08:37,287 Are you okay? 147 00:08:37,287 --> 00:08:38,919 Uh... Do you need a doctor? 148 00:08:45,255 --> 00:08:46,927 Hi, I'm Luke. 149 00:08:46,927 --> 00:08:49,099 What my brother's trying to say is that 150 00:08:49,099 --> 00:08:53,664 you're obviously a very interesting and artistic girl, 151 00:08:53,664 --> 00:08:56,036 and he would love to get to know you. 152 00:08:56,036 --> 00:08:58,969 In a completely non weird way. 153 00:09:01,171 --> 00:09:02,613 Too late. 154 00:09:04,274 --> 00:09:07,017 All right, we gotta bounce. 155 00:09:07,017 --> 00:09:08,779 Ravi, dude, what happened? 156 00:09:08,779 --> 00:09:10,150 I know! 157 00:09:10,150 --> 00:09:13,323 My shame burns like a thousand suns. 158 00:09:13,323 --> 00:09:15,285 At least your fly wasn't open. 159 00:09:16,627 --> 00:09:18,589 Well, not all the way. 160 00:09:24,194 --> 00:09:26,997 Now we're all here to help Zuri work through her fears. 161 00:09:26,997 --> 00:09:30,340 Zuri, why don't you tell Baby Marmalade what you're afraid of? 162 00:09:30,340 --> 00:09:33,003 That she's going to kill me in my sleep! 163 00:09:33,003 --> 00:09:35,706 Are you new here? 164 00:09:35,706 --> 00:09:39,079 Zuri, just because some dolls in a made-up movie were bad 165 00:09:39,079 --> 00:09:41,181 doesn't mean that all dolls are. 166 00:09:41,181 --> 00:09:42,953 Not just bad. 167 00:09:43,614 --> 00:09:45,085 Murderous. 168 00:09:47,357 --> 00:09:49,589 Look, everyone is afraid of something. 169 00:09:49,589 --> 00:09:52,963 The way to get over your fear is to confront it. 170 00:09:52,963 --> 00:09:55,866 Emma, do you have anything you've ever been afraid of? 171 00:09:55,866 --> 00:09:58,068 Being seen in last season's accessories. 172 00:09:59,630 --> 00:10:02,733 Okay, I wish I had your problems. 173 00:10:02,733 --> 00:10:04,204 How did you get over your fear? 174 00:10:04,204 --> 00:10:06,276 I faced it. 175 00:10:06,276 --> 00:10:09,810 I put on a scarf that was so hideous, 176 00:10:09,810 --> 00:10:11,882 so last spring, 177 00:10:11,882 --> 00:10:13,884 and I looked in the mirror, and I said, 178 00:10:13,884 --> 00:10:16,346 "Scarfie, you don't scare me!" 179 00:10:20,020 --> 00:10:22,222 You are an American hero. 180 00:10:23,924 --> 00:10:27,297 Jessie, are you afraid of anything? 181 00:10:27,297 --> 00:10:30,731 Well, there is this one thing. But it's silly. 182 00:10:30,731 --> 00:10:32,062 Let's hear it. 183 00:10:32,062 --> 00:10:33,233 Fine. 184 00:10:34,905 --> 00:10:36,867 It all started three years ago, 185 00:10:36,867 --> 00:10:40,741 after a 72-ounce Bladder Buster of cherry cola. 186 00:10:45,375 --> 00:10:48,779 I was at the circus, and I had to go to the bathroom. 187 00:10:51,081 --> 00:10:55,225 While I was in there, one of the handlers tied an elephant to the door. 188 00:10:57,657 --> 00:10:58,929 Really? 189 00:11:01,131 --> 00:11:02,432 (ELEPHANT TRUMPETING) 190 00:11:04,234 --> 00:11:06,036 Hey! Occupado, buddy! 191 00:11:07,397 --> 00:11:11,702 Then, some rotten kid walked by with peanuts. 192 00:11:11,702 --> 00:11:13,073 (JESSIE YELLS) 193 00:11:17,677 --> 00:11:19,279 (ELEPHANT TRUMPETING) (JESSIE YELLING) 194 00:11:22,052 --> 00:11:24,454 The kid took off, the elephant went after him, 195 00:11:24,454 --> 00:11:27,317 and I got dragged through the Big Top, 196 00:11:27,317 --> 00:11:30,690 taking out a tiny car with 17 clowns in it, 197 00:11:30,690 --> 00:11:33,794 and a family of Romanian acrobats. 198 00:11:33,794 --> 00:11:35,265 Luckily, I don't speak Romanian. 199 00:11:37,768 --> 00:11:39,770 When the elephant finally stopped, I opened the door 200 00:11:39,770 --> 00:11:41,832 and found myself in the lions' den. 201 00:11:41,832 --> 00:11:43,804 Suddenly, it was too late for a bathroom! 202 00:11:46,106 --> 00:11:48,839 So your fear is elephants? Lions? 203 00:11:48,839 --> 00:11:52,712 Extremely flexible Eastern Europeans with spangles? 204 00:11:54,214 --> 00:11:56,346 Don't be ridiculous. 205 00:11:56,346 --> 00:11:58,718 I'm afraid of p... (STUTTERING) 206 00:12:00,450 --> 00:12:01,922 BOTH: Port-a-potties? 207 00:12:01,922 --> 00:12:04,124 (BOTH LAUGHING) 208 00:12:04,124 --> 00:12:07,127 This isn't about me! This is about Zuri. 209 00:12:08,799 --> 00:12:10,831 I'll stay with you tonight until you fall asleep, 210 00:12:10,831 --> 00:12:12,362 and when you wake up in the morning, 211 00:12:12,362 --> 00:12:14,464 you'll realize there was nothing to be afraid of. 212 00:12:14,464 --> 00:12:16,937 And if you wake up dead, 213 00:12:16,937 --> 00:12:18,839 surrounded by blood-spattered dolls, 214 00:12:18,839 --> 00:12:21,311 I'll tell Jessie "I told ya so." 215 00:12:21,311 --> 00:12:22,472 (SCREAMING) 216 00:12:29,219 --> 00:12:32,923 Hi, again. I was here earlier with my brother. 217 00:12:32,923 --> 00:12:36,526 I remember. Walks funny, smells like cornstarch? 218 00:12:38,328 --> 00:12:39,459 That's him. 219 00:12:41,191 --> 00:12:43,163 Oh. Did you know 220 00:12:43,163 --> 00:12:46,536 that my brother has a giant Asian water monitor for a pet? 221 00:12:46,536 --> 00:12:49,870 I love lizards. They're so cute. 222 00:12:49,870 --> 00:12:52,202 Almost as cute as you. 223 00:12:54,444 --> 00:12:55,775 Oh. 224 00:12:57,047 --> 00:12:58,408 Thanks. 225 00:13:00,110 --> 00:13:03,013 But the guy you should be talking to is Ravi. 226 00:13:03,013 --> 00:13:06,316 He has great manners and a heck of a vocabulary. 227 00:13:07,417 --> 00:13:09,189 Does he have freckles? 228 00:13:09,189 --> 00:13:11,491 I love freckles. 229 00:13:13,023 --> 00:13:16,827 You traitorous swine! 230 00:13:16,827 --> 00:13:19,399 No, no! Ravi, dude, you don't understand! 231 00:13:19,399 --> 00:13:21,531 Do not I just! 232 00:13:23,433 --> 00:13:25,575 I take five extra minutes to shop 233 00:13:25,575 --> 00:13:27,537 for a reasonably priced bouquet, 234 00:13:27,537 --> 00:13:30,410 and you move in on my woman! 235 00:13:30,410 --> 00:13:32,542 No! I was helping you. (GRUNTS) 236 00:13:32,542 --> 00:13:33,813 I told her about Kipling... 237 00:13:35,315 --> 00:13:37,147 Thank you. 238 00:13:37,147 --> 00:13:39,819 No, no, Ravi, dude, you've got it all wrong! 239 00:13:39,819 --> 00:13:42,052 You have been challenged to a duel. 240 00:13:42,052 --> 00:13:46,897 We will settle this on the field of honor, tomorrow at dawn. 241 00:13:46,897 --> 00:13:48,328 I don't know what you're talking about. 242 00:13:48,328 --> 00:13:50,861 But I don't do anything at dawn! 243 00:13:51,932 --> 00:13:56,066 Fine. Just be back here in two hours! 244 00:13:59,539 --> 00:14:03,613 I can't believe two guys are actually gonna duel over me. 245 00:14:03,613 --> 00:14:06,316 I finally have something to blog! 246 00:14:13,553 --> 00:14:16,957 Okay, Emma, I'm putting you in charge of the duel. 247 00:14:16,957 --> 00:14:19,229 I need to monitor the radio contest. 248 00:14:19,229 --> 00:14:21,091 (SINGING OPERA MUSIC) 249 00:14:25,395 --> 00:14:28,298 Gee, and I thought this was going to be lame. 250 00:14:31,241 --> 00:14:34,544 Luke, where is your uniform? 251 00:14:34,544 --> 00:14:38,148 This is a duel, take it seriously! 252 00:14:38,148 --> 00:14:42,452 How can I take it seriously when you're wearing pantaloons? 253 00:14:42,452 --> 00:14:45,455 Why would you not want to wear the proper attire? 254 00:14:45,455 --> 00:14:48,488 Because some of us don't want to die alone. 255 00:14:50,360 --> 00:14:52,322 Ravi, can we please just drop this? 256 00:14:52,322 --> 00:14:55,565 No! I demand satisfaction. 257 00:14:55,565 --> 00:14:58,468 You attempted to steal my girl. 258 00:14:58,468 --> 00:15:00,300 I did not! Before you told me, 259 00:15:00,300 --> 00:15:02,102 I didn't even know she was a girl. 260 00:15:02,933 --> 00:15:04,374 Choose your weapon, knave. 261 00:15:09,479 --> 00:15:11,581 They're fighting over me! 262 00:15:11,581 --> 00:15:14,244 It's just like when male Sitana lizards 263 00:15:14,244 --> 00:15:18,418 display their brightly colored throat-pouches during mating season! 264 00:15:19,919 --> 00:15:21,691 She is perfect for Ravi. 265 00:15:23,153 --> 00:15:27,027 Okay. At 10 paces, turn and fire! 266 00:15:27,027 --> 00:15:31,962 One, two, three, four, 267 00:15:33,103 --> 00:15:37,137 five, six, seven... 268 00:15:38,208 --> 00:15:39,509 Ow! 269 00:15:40,410 --> 00:15:43,413 We did not hear 10! 270 00:15:44,074 --> 00:15:45,275 Ten. 271 00:15:45,475 --> 00:15:46,476 Ow! 272 00:15:49,149 --> 00:15:50,620 You cheated! 273 00:15:50,620 --> 00:15:52,622 So? What are you gonna do about it? 274 00:15:52,622 --> 00:15:56,556 This! You are toast! 275 00:15:56,556 --> 00:15:58,028 Ow! 276 00:15:58,028 --> 00:16:01,061 This is the best day of my entire life! 277 00:16:03,493 --> 00:16:04,594 Like she has one. 278 00:16:09,699 --> 00:16:12,572 Now remember, Zuri, there's nothing to be afraid of. 279 00:16:12,572 --> 00:16:14,474 I'll remember. 280 00:16:14,474 --> 00:16:15,645 (GASPS) What the... 281 00:16:16,406 --> 00:16:18,448 (STAMMERING) 282 00:16:18,448 --> 00:16:22,582 Remember, Jessie, you've gotta face up to your fears. 283 00:16:22,582 --> 00:16:24,514 I'll spend the night with my dolls, 284 00:16:24,514 --> 00:16:26,686 if you spend the night in this. 285 00:16:29,159 --> 00:16:31,391 No way! Wait! 286 00:16:31,391 --> 00:16:33,463 Don't worry, it's never been used. 287 00:16:33,463 --> 00:16:35,725 Oh, stink-free? You shouldn't have. 288 00:16:37,367 --> 00:16:39,599 How did you even get that thing up here? 289 00:16:39,599 --> 00:16:43,473 Tony knows a guy. 290 00:16:43,473 --> 00:16:46,506 Is this what it's going to take to help you get over your fear of dolls? 291 00:16:46,506 --> 00:16:50,480 Yep. And you've gotta stay in there the whole night. 292 00:16:52,742 --> 00:16:54,144 Okay. 293 00:16:56,015 --> 00:16:57,317 (GROANING) 294 00:17:01,521 --> 00:17:03,353 What if I have to go to the bathroom? 295 00:17:07,627 --> 00:17:08,628 Gee, thanks. 296 00:17:12,132 --> 00:17:15,034 This is just like Edward versus Jacob! 297 00:17:15,034 --> 00:17:17,367 I can't believe I'm Bella! 298 00:17:18,138 --> 00:17:19,609 That makes two of us. 299 00:17:20,470 --> 00:17:22,612 Oh, sweet Maria Callas! It's Aida! 300 00:17:22,612 --> 00:17:24,374 The aria I've been waiting for! 301 00:17:24,374 --> 00:17:26,576 Oh, Italy, here I come! 302 00:17:28,318 --> 00:17:30,120 I won? 303 00:17:30,120 --> 00:17:32,822 I won! I won! 304 00:17:32,822 --> 00:17:34,684 (LAUGHING) 305 00:17:35,585 --> 00:17:37,157 What? 306 00:17:39,529 --> 00:17:43,093 La Scala Pizzateria in Hoboken? 307 00:17:43,093 --> 00:17:45,665 A Mighty Meat Special? 308 00:17:45,665 --> 00:17:47,137 (SOBBING) 309 00:17:48,838 --> 00:17:50,670 Yes, of course, I want the prize. 310 00:17:51,771 --> 00:17:53,273 Surrender! 311 00:17:53,273 --> 00:17:54,504 Never! 312 00:17:55,575 --> 00:17:58,778 Luke! Grind him into a sausage! 313 00:17:59,809 --> 00:18:02,452 Sausage? That's a good idea! 314 00:18:04,784 --> 00:18:06,316 Take that! 315 00:18:06,316 --> 00:18:07,657 (EXCLAIMING) 316 00:18:10,390 --> 00:18:12,492 No! No! No! No! 317 00:18:14,524 --> 00:18:15,795 Finish him off! 318 00:18:15,795 --> 00:18:17,667 Do it! Do it! 319 00:18:17,667 --> 00:18:19,369 Do it! 320 00:18:20,600 --> 00:18:23,803 Whoa! She is one blood-thirsty lizard lover! 321 00:18:25,535 --> 00:18:27,207 So it would appear. 322 00:18:27,207 --> 00:18:28,678 Yeah. And just for the record, 323 00:18:28,678 --> 00:18:31,741 I did not hug Tanya. She hugged me. 324 00:18:32,642 --> 00:18:33,883 Is this true? 325 00:18:33,883 --> 00:18:36,686 Yeah! I mean, look at him. He's a babe. 326 00:18:38,448 --> 00:18:39,789 Guilty as charged. 327 00:18:42,121 --> 00:18:46,526 Tanya, I thought you were like a winsome tree frog, 328 00:18:46,526 --> 00:18:50,430 but now I see you are a poisonous toad. 329 00:18:50,430 --> 00:18:51,661 That's an insult to toads. 330 00:18:53,132 --> 00:18:54,434 And poison. 331 00:18:55,665 --> 00:18:56,906 Text me. 332 00:18:59,739 --> 00:19:02,812 Luke, I am sorry I did not believe you. 333 00:19:02,812 --> 00:19:04,914 I was beguiled by Tanya's beauty. 334 00:19:07,817 --> 00:19:09,719 Still not seeing it. 335 00:19:10,620 --> 00:19:12,882 (CRYING) 336 00:19:12,882 --> 00:19:15,685 I can't believe I won a trip to New Jersey! 337 00:19:18,228 --> 00:19:20,890 On the bright side, it'll be a really short flight. 338 00:19:23,563 --> 00:19:26,866 Wait! Which one of them is going to be my boyfriend? 339 00:19:26,866 --> 00:19:28,668 Neither. 340 00:19:28,668 --> 00:19:30,300 If I were you, I'd head over to the animal shelter 341 00:19:30,300 --> 00:19:32,372 and get myself a cat. 342 00:19:32,372 --> 00:19:33,773 It's going to be the first of many. 343 00:19:45,285 --> 00:19:47,687 I can't stand this. I gotta get out of here. 344 00:19:52,522 --> 00:19:53,763 Who are you? 345 00:19:53,763 --> 00:19:57,727 Pagliacci, the famous singing clown. 346 00:19:57,727 --> 00:19:59,869 (SINGING OPERA MUSIC) 347 00:20:02,372 --> 00:20:04,804 What? I don't speak opera! 348 00:20:06,536 --> 00:20:10,740 I'm here to help you overcome your fear. 349 00:20:10,740 --> 00:20:12,442 See, that one I got. 350 00:20:13,443 --> 00:20:15,645 Good. Take these. 351 00:20:15,645 --> 00:20:17,687 For what? That! 352 00:20:17,687 --> 00:20:19,249 (GROWLING) 353 00:20:20,750 --> 00:20:21,921 Yikes! 354 00:20:24,694 --> 00:20:27,597 (WHIP CRACKS) Back! Back! 355 00:20:27,597 --> 00:20:29,329 Back! Back! 356 00:20:31,601 --> 00:20:32,932 (LAUGHS) Good job! 357 00:20:34,534 --> 00:20:36,466 Not so scary now, are ya? 358 00:20:37,767 --> 00:20:41,371 Now come on. Let's head over to Zuri's dream. 359 00:20:41,371 --> 00:20:42,912 Need to use the potty first? 360 00:20:42,912 --> 00:20:44,644 (CHUCKLES) I kid! I kid! 361 00:20:46,876 --> 00:20:49,449 Dolls. Scary dolls! 362 00:20:53,483 --> 00:20:54,884 (SCREAMS) 363 00:20:56,726 --> 00:20:58,858 You don't have to be afraid of us, Zuri. 364 00:20:58,858 --> 00:21:00,930 Not all dolls are scary and evil. 365 00:21:06,566 --> 00:21:07,837 Okay, that one is a little scary. 366 00:21:12,302 --> 00:21:14,304 What about them? 367 00:21:14,304 --> 00:21:17,307 If you don't think that's scary, you have oatmeal for brains! 368 00:21:20,750 --> 00:21:22,882 Zuri, these are your dolls. 369 00:21:22,882 --> 00:21:24,784 I thought you ran this tea party. 370 00:21:24,784 --> 00:21:26,416 I do. 371 00:21:26,416 --> 00:21:28,358 So are you gonna let them push you around? 372 00:21:28,358 --> 00:21:32,762 Heck to the no! I ain't scared of no dolls! 373 00:21:32,762 --> 00:21:35,425 Get your raggedy butt out of here! 374 00:21:36,596 --> 00:21:38,628 That goes for all of you! 375 00:21:42,432 --> 00:21:44,734 What about me? I'm the nice doll. 376 00:21:44,734 --> 00:21:48,438 Sorry! I'm not taking any chances! 377 00:22:00,350 --> 00:22:03,092 Jessie! It's morning! 378 00:22:03,092 --> 00:22:06,826 We did it! We made it through the night! 379 00:22:06,826 --> 00:22:09,899 Oh! Oh, we sure did! 380 00:22:09,899 --> 00:22:12,632 I can't believe I spent the night in a port-a-potty. 381 00:22:12,632 --> 00:22:14,804 You actually said it. 382 00:22:14,804 --> 00:22:17,607 Hooray, we both conquered our fears! 383 00:22:17,607 --> 00:22:19,038 Now I can go anywhere. 384 00:22:19,038 --> 00:22:22,372 And by go anywhere, I mean go anywhere! 385 00:22:22,372 --> 00:22:24,774 Construction sites, Renaissance fairs, 386 00:22:24,774 --> 00:22:26,876 anything with "palooza" in the title. 387 00:22:28,448 --> 00:22:30,119 The world is your outhouse. 388 00:22:31,881 --> 00:22:35,455 By the way, did you have any weird dreams last night? 389 00:22:35,455 --> 00:22:38,728 Sure did, but don't worry. They're just dreams. 390 00:22:38,728 --> 00:22:40,129 Nothing to be afraid of. 391 00:22:46,736 --> 00:22:48,998 Great. Tony's guy is double parked. 392 00:22:48,998 --> 00:22:51,801 So, let's get this bad boy down to the lobby. 393 00:22:51,801 --> 00:22:53,503 Right, ready? Yup. 394 00:22:53,503 --> 00:22:55,905 And push! 395 00:22:55,905 --> 00:22:56,876 (ALL GRUNTING) 396 00:22:58,007 --> 00:23:00,950 This potty is surprisingly unportable. 397 00:23:02,512 --> 00:23:03,753 Where are we going?