1
00:00:09,260 --> 00:00:11,011
Emma, turn that down!
2
00:00:11,011 --> 00:00:13,394
Or get better
taste in music!
3
00:00:14,265 --> 00:00:15,896
Jessie, do something!
4
00:00:15,896 --> 00:00:18,018
Chubby can't sleep.
And when he's tired,
5
00:00:18,018 --> 00:00:19,520
he's grumpy all day.
6
00:00:19,520 --> 00:00:21,772
How can you tell?
He's got a sewn on smile.
7
00:00:24,445 --> 00:00:25,986
Emma, open up!
8
00:00:27,108 --> 00:00:28,109
Emma!
9
00:00:29,150 --> 00:00:30,321
Keep it down!
10
00:00:30,321 --> 00:00:31,822
I can't hear my music!
11
00:00:31,822 --> 00:00:33,494
Everyone can
hear your music!
12
00:00:33,494 --> 00:00:35,866
New Jersey just
called to complain.
13
00:00:37,578 --> 00:00:40,921
Emma, this
is intolerable!
14
00:00:40,921 --> 00:00:43,254
Could you at least
blast something
15
00:00:43,254 --> 00:00:46,087
with a banging
sitar solo?
16
00:00:46,087 --> 00:00:47,928
This is why you
live your life solo.
17
00:00:49,009 --> 00:00:50,050
He's not wrong.
18
00:00:52,223 --> 00:00:53,434
Thank you for that.
19
00:00:53,434 --> 00:00:55,886
Now I can just
cry myself to sleep.
20
00:00:55,886 --> 00:00:57,518
Worked for me
in middle school.
21
00:00:58,559 --> 00:00:59,850
Okay, listen, Emma...
22
00:01:01,352 --> 00:01:03,444
You better
turn that music
off right now or
23
00:01:03,444 --> 00:01:05,736
you'll have to deal
with a very cranky
stuffed bear!
24
00:01:06,897 --> 00:01:08,319
(GROWLS)
25
00:01:08,319 --> 00:01:10,151
Quiet!
26
00:01:11,862 --> 00:01:12,863
I warned you.
27
00:01:15,286 --> 00:01:18,369
♪ Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
28
00:01:18,369 --> 00:01:21,872
♪ Hey Jessie, hey Jessie
29
00:01:21,872 --> 00:01:25,336
♪ It feels like a party
every day
30
00:01:25,336 --> 00:01:29,130
♪ Hey Jessie, hey Jessie
31
00:01:29,130 --> 00:01:32,633
♪ But they keep on pulling
me every which way
32
00:01:32,633 --> 00:01:36,016
♪ Hey Jessie, hey Jessie
33
00:01:36,016 --> 00:01:39,520
♪ My whole world is changing
Turning around
34
00:01:39,520 --> 00:01:43,394
♪ They got me going crazy
Yeah, they're shaking
the ground
35
00:01:43,394 --> 00:01:47,107
♪ But they took a chance
on the new girl in town
36
00:01:47,107 --> 00:01:50,441
♪ And I don't want to let them
down, down, down
37
00:01:50,441 --> 00:01:54,114
♪ Hey Jessie
38
00:01:54,114 --> 00:01:57,618
♪ Hey Jessie
39
00:01:57,618 --> 00:02:01,292
♪ It feels like a party
every day
40
00:02:01,292 --> 00:02:05,376
♪ Hey, hey, hey,
hey, hey, Jessie ♪
41
00:02:09,380 --> 00:02:10,551
(VOCALIZING)
42
00:02:16,056 --> 00:02:18,599
That song Emma was
playing is actually
pretty catchy.
43
00:02:18,599 --> 00:02:21,392
So is the flu,
but at least they
have a shot for that.
44
00:02:22,763 --> 00:02:23,974
Zuri!
Hee-yah!
45
00:02:23,974 --> 00:02:24,975
Oh!
46
00:02:26,267 --> 00:02:29,650
You just re-scrambled
my eggs.
47
00:02:29,650 --> 00:02:33,824
Sorry. I'm just
really freaked out
about my belt test.
48
00:02:33,824 --> 00:02:35,115
If I can't break
that board,
49
00:02:35,115 --> 00:02:36,407
everyone in my
karate class
50
00:02:36,407 --> 00:02:37,698
is gonna
laugh at me.
51
00:02:37,698 --> 00:02:39,740
I have got this.
52
00:02:39,740 --> 00:02:42,413
Just pretend they
are laughing with you.
53
00:02:42,413 --> 00:02:44,415
And if that does
not work, tattle.
54
00:02:45,786 --> 00:02:48,048
Look, guys,
I know we're all
a little on edge
55
00:02:48,048 --> 00:02:51,001
'cause Emma's been
acting like a human
fire ant lately, but
56
00:02:51,001 --> 00:02:53,294
I'm sure today
she'll be back to
her old sweet self.
57
00:02:54,595 --> 00:02:57,428
Ugh! You guys
are still here?
58
00:02:57,428 --> 00:02:59,850
Emma, you cannot
go to school
dressed like that.
59
00:02:59,850 --> 00:03:01,602
Everybody wears this.
60
00:03:01,602 --> 00:03:04,014
What, is there
a fabric shortage
at your school?
61
00:03:04,014 --> 00:03:06,807
No, you are gonna go
back upstairs and change
before I count to three.
62
00:03:10,231 --> 00:03:11,522
Okay, I'm gonna
count now.
63
00:03:13,364 --> 00:03:14,615
Here comes
the counting.
64
00:03:18,198 --> 00:03:19,240
One.
Yeah, I know.
65
00:03:22,663 --> 00:03:23,824
One.
66
00:03:26,327 --> 00:03:27,328
Two.
67
00:03:29,500 --> 00:03:31,252
Two and three-quarters.
68
00:03:33,254 --> 00:03:34,755
Three!
(ALL GASPING)
69
00:03:35,796 --> 00:03:37,838
She's never gotten
to three before.
70
00:03:37,838 --> 00:03:39,550
What happens now?
71
00:03:39,550 --> 00:03:41,802
I always assumed
some kind of explosion.
72
00:03:43,103 --> 00:03:45,306
Must. Not. Hurt.
73
00:03:45,306 --> 00:03:46,437
Kids.
74
00:03:51,612 --> 00:03:53,524
George Spoony!
75
00:03:54,815 --> 00:03:57,197
Okay, Emma?
76
00:03:57,197 --> 00:03:59,320
I need you to
go upstairs and
change into something
77
00:03:59,320 --> 00:04:00,361
a little more...
78
00:04:00,361 --> 00:04:02,242
More.
79
00:04:02,242 --> 00:04:05,205
Fine.
I'll go change
into a snow suit.
80
00:04:05,205 --> 00:04:07,748
Good! Maybe you'll
sweat out whatever's
gotten into you!
81
00:04:09,710 --> 00:04:11,962
EMMA: (YELLING)
Out of my way,
stupid door!
82
00:04:11,962 --> 00:04:13,374
(LOUD SLAM)
83
00:04:15,676 --> 00:04:18,088
When you and
the kids fight,
84
00:04:18,088 --> 00:04:20,721
it's always my
utensils that suffer!
85
00:04:24,555 --> 00:04:26,307
Okay, Mrs. Kipling.
86
00:04:26,307 --> 00:04:28,228
I'm going to take it
easy on you because
87
00:04:28,228 --> 00:04:29,350
you're a begin...
(SLAPPING)
88
00:04:29,350 --> 00:04:30,481
Hey!
89
00:04:30,481 --> 00:04:33,103
(CROAKING)
90
00:04:33,103 --> 00:04:35,606
Good thing none of the
kids in your karate class
have a tail.
91
00:04:38,529 --> 00:04:40,361
Oh! Emma,
how was your day?
92
00:04:40,361 --> 00:04:41,402
Horrible!
93
00:04:41,402 --> 00:04:43,283
And stop
interrogating me!
94
00:04:45,205 --> 00:04:47,207
Mine was great.
Thanks for asking.
95
00:04:50,501 --> 00:04:52,292
Is she gone?
96
00:04:52,292 --> 00:04:54,124
That was the most
harrowing elevator ride
97
00:04:54,124 --> 00:04:56,216
since Luke and
Mrs. Kipling
shared a jumbo,
98
00:04:56,216 --> 00:04:58,339
eight-bean burrito.
99
00:04:58,339 --> 00:04:59,720
Yeah. With
all that gas,
100
00:04:59,720 --> 00:05:01,762
the elevator went
up before we even
pushed the button.
101
00:05:01,762 --> 00:05:03,093
(BLOWS RASPBERRY)
102
00:05:04,725 --> 00:05:07,478
Jessie, check out
my history paper!
103
00:05:07,478 --> 00:05:09,390
I received an
A plus plus.
104
00:05:09,390 --> 00:05:11,522
I completely ruined
the class' grading curve
105
00:05:11,522 --> 00:05:13,484
and all my fellow
students hate me.
106
00:05:13,484 --> 00:05:14,855
Now, if you will
excuse me,
107
00:05:14,855 --> 00:05:16,607
I must go invent
a cloaking device.
108
00:05:19,069 --> 00:05:21,822
Now who will help me
practice for karate?
109
00:05:21,822 --> 00:05:24,575
You're too busy,
Ravi bruises too easily,
110
00:05:24,575 --> 00:05:26,997
and frankly,
I'm afraid of Emma.
111
00:05:26,997 --> 00:05:28,949
(DOOR SLAMMING)
(OBJECTS CLATTERING)
112
00:05:28,949 --> 00:05:30,661
Luke, you took karate.
113
00:05:30,661 --> 00:05:32,413
You must have
learned something.
114
00:05:32,413 --> 00:05:35,085
Yeah, how to sneak
out of class to the
pizza place next door.
115
00:05:35,085 --> 00:05:37,167
So that's why your
breath always smelled
like anchovies.
116
00:05:38,419 --> 00:05:39,460
EMMA:
Stupid chair.
117
00:05:39,460 --> 00:05:41,762
(LOUD BANG)
(CLATTERING)
118
00:05:41,762 --> 00:05:44,264
Okay, I'm going in.
119
00:05:44,264 --> 00:05:46,306
If I die,
burn my diary.
120
00:05:46,306 --> 00:05:47,848
Why?
There's nothing
juicy in it.
121
00:05:55,736 --> 00:05:57,277
Why isn't there
any coconut water?
122
00:05:57,277 --> 00:05:59,650
Uh... Because we
don't live in Fiji?
123
00:06:02,403 --> 00:06:04,284
Emma, just because
you're unhinged
124
00:06:04,284 --> 00:06:06,156
doesn't mean all
the doors in the
house have to be.
125
00:06:07,408 --> 00:06:10,290
I got into a huge
argument with my
English teacher.
126
00:06:10,290 --> 00:06:11,912
Did you dangle
a participle?
127
00:06:13,414 --> 00:06:14,995
Hey, I took
a wild shot.
128
00:06:16,376 --> 00:06:19,840
No, it was just because
I was talking in class.
129
00:06:19,840 --> 00:06:22,262
How could she not
understand that I had
to tell Rina that
130
00:06:22,262 --> 00:06:27,007
Chauncy told Britta that
Lake and Jax told Vivica
that Apollo likes her?
131
00:06:27,007 --> 00:06:29,219
Why don't any of the
kids in your school
have normal names?
132
00:06:29,219 --> 00:06:30,721
Just one "Sally"
would be nice.
133
00:06:32,182 --> 00:06:33,604
Then my stupid
teacher got mad
134
00:06:33,604 --> 00:06:36,226
just because I told her
she reminded me of the
book we were reading.
135
00:06:36,226 --> 00:06:38,609
Boring and heavy.
136
00:06:38,609 --> 00:06:40,941
Gee, how could she
be offended by that?
137
00:06:42,112 --> 00:06:43,363
You know what?
First thing tomorrow
138
00:06:43,363 --> 00:06:44,445
you are going to
march in that classroom
139
00:06:44,445 --> 00:06:46,026
and tell that teacher
you're sorry.
140
00:06:46,026 --> 00:06:47,237
I can't do that.
141
00:06:47,237 --> 00:06:48,789
Give me one
good reason why.
142
00:06:48,789 --> 00:06:50,531
She suspended
me for a week.
143
00:06:53,834 --> 00:06:55,295
I'm not cleaning that up.
144
00:06:57,127 --> 00:06:58,418
There's a shock.
145
00:07:02,252 --> 00:07:04,094
I can't believe
Emma got suspended.
146
00:07:04,094 --> 00:07:05,546
Me neither.
147
00:07:05,546 --> 00:07:07,257
If I were you,
I'd quit and move
back to Texas.
148
00:07:09,890 --> 00:07:11,431
That's what
you always say.
149
00:07:11,431 --> 00:07:13,393
Including last week
when I stubbed my toe.
150
00:07:15,145 --> 00:07:16,356
And yet,
you're still here.
151
00:07:18,188 --> 00:07:20,360
I mean, up until this
point it's just been
152
00:07:20,360 --> 00:07:22,322
bedtime stories and
bandaging boo-boos,
153
00:07:22,322 --> 00:07:25,445
but this is a
whole other level.
154
00:07:25,445 --> 00:07:27,658
We need to bring in
a professional child
care expert.
155
00:07:28,619 --> 00:07:31,121
You mean like a nanny?
Yeah, exactly!
156
00:07:32,873 --> 00:07:34,575
The point is...
157
00:07:35,285 --> 00:07:36,456
I don't know what to do.
158
00:07:36,456 --> 00:07:38,378
Do what I do.
Don't care.
159
00:07:40,130 --> 00:07:42,212
After all, some kids
are raised by wolves,
160
00:07:42,212 --> 00:07:43,674
and they turn out fine.
161
00:07:43,674 --> 00:07:45,345
No, they don't!
162
00:07:45,345 --> 00:07:47,217
They turn into weird,
feral wolf-people
163
00:07:47,217 --> 00:07:48,549
who're too busy
digging up their yard
164
00:07:48,549 --> 00:07:51,512
and chasing their
tails to get into
a good college.
165
00:07:51,512 --> 00:07:53,934
Well, they still have
a better chance of
getting in than Luke.
166
00:07:56,266 --> 00:07:58,308
Splendid news!
167
00:07:58,308 --> 00:08:01,231
I was just
re-elected president
of the reptile club!
168
00:08:01,231 --> 00:08:04,815
I beat out a
picture of Godzilla.
169
00:08:04,815 --> 00:08:06,817
That's nice.
Just be sure to
wear clean underwear.
170
00:08:08,609 --> 00:08:11,411
The problem is,
I've been too
easy on Emma.
171
00:08:11,411 --> 00:08:12,873
I need to be more
like my dad.
172
00:08:12,873 --> 00:08:14,615
Are you going
to make her wear
a fifty pound pack
173
00:08:14,615 --> 00:08:17,538
and swim the
Rio Grande?
174
00:08:17,538 --> 00:08:20,380
No. Her scrawny arms
could never handle
that current.
175
00:08:22,753 --> 00:08:25,255
Well, I see one must
be a problem child
176
00:08:25,255 --> 00:08:26,887
to get noticed
around here.
177
00:08:27,968 --> 00:08:29,429
(GASPS)
Ravi?
178
00:08:29,429 --> 00:08:31,011
How long have you
been standing there?
179
00:08:33,894 --> 00:08:37,347
So... Exactly
how is picking up
your video games
180
00:08:37,347 --> 00:08:40,270
going to help me
with my karate skills?
181
00:08:40,270 --> 00:08:43,483
You dare question
your sensei?
182
00:08:43,483 --> 00:08:47,447
This simple task
will help you find
focus of mind.
183
00:08:47,447 --> 00:08:48,859
I have also found
184
00:08:48,859 --> 00:08:50,861
a DVD marked
"Jessie at the beach."
185
00:08:53,704 --> 00:08:56,206
I don't know what
you're talking about!
186
00:08:56,206 --> 00:08:57,788
I would never
make a secret video
187
00:08:57,788 --> 00:08:59,750
of Jessie frolicking
on the sand.
188
00:09:02,082 --> 00:09:03,423
Oh!
189
00:09:03,423 --> 00:09:05,425
So that's why
you asked her
190
00:09:05,425 --> 00:09:06,877
to run in slow motion.
191
00:09:09,880 --> 00:09:11,972
Moving on.
192
00:09:11,972 --> 00:09:14,384
It is now time to
break this board.
193
00:09:15,265 --> 00:09:16,516
I can't.
194
00:09:16,516 --> 00:09:18,639
I'm afraid I'm going
to hurt my hand.
195
00:09:18,639 --> 00:09:22,853
Which is weird,
since breaking
stuff is my jam.
196
00:09:22,853 --> 00:09:26,446
Visualize
your hand going
through the board.
197
00:09:26,446 --> 00:09:27,948
I promise, you
will not get hurt.
198
00:09:31,031 --> 00:09:32,242
Hee...
199
00:09:32,242 --> 00:09:33,243
Ow!
200
00:09:35,455 --> 00:09:36,957
You promised!
201
00:09:36,957 --> 00:09:40,500
Hey, I also promised
Jessie I wasn't filming
her at the beach.
202
00:09:40,500 --> 00:09:42,502
Speaking of that,
I've got a DVD to watch.
203
00:09:46,757 --> 00:09:48,338
I'm worried
about Emma.
204
00:09:48,338 --> 00:09:50,300
She's been locked
in her bedroom
all day.
205
00:09:50,300 --> 00:09:52,342
On the bright side,
she's been in her
bedroom all day.
206
00:09:53,804 --> 00:09:55,595
No! I don't have
any homework.
207
00:09:55,595 --> 00:09:56,767
I'm suspended!
208
00:09:58,138 --> 00:09:59,219
I'm going out.
209
00:09:59,219 --> 00:10:00,931
Yeah, out of
your mind!
210
00:10:00,931 --> 00:10:02,643
Please tell me you
fell asleep in some
grape juice?
211
00:10:04,564 --> 00:10:06,897
Starting to miss
the whole "locked in
the bedroom" thing?
212
00:10:08,278 --> 00:10:09,279
(EXCLAIMING)
213
00:10:09,279 --> 00:10:11,071
Is that a tattoo?
214
00:10:11,071 --> 00:10:13,493
(GASPING)
Oh, come off,
come off, come off!
215
00:10:13,493 --> 00:10:17,077
Hey! The only thing
coming off is my skin!
216
00:10:17,077 --> 00:10:18,408
What am I gonna
tell your parents?
217
00:10:18,408 --> 00:10:20,330
Oh! Oh!
I got it!
218
00:10:20,330 --> 00:10:21,541
We'll just
cut off your arm.
219
00:10:23,243 --> 00:10:25,045
Good idea.
Because that's
easier to explain
220
00:10:25,045 --> 00:10:26,166
than a tattoo.
221
00:10:27,167 --> 00:10:28,378
Jessie, relax!
222
00:10:28,378 --> 00:10:30,300
It's just marker.
(SIGHING)
223
00:10:30,300 --> 00:10:31,922
To show the tattoo
artist what I want.
224
00:10:33,173 --> 00:10:34,254
Hold it!
225
00:10:34,254 --> 00:10:35,926
You are not
going anywhere.
226
00:10:35,926 --> 00:10:37,387
Getting suspended
from school
227
00:10:37,387 --> 00:10:39,059
also means
getting grounded.
228
00:10:39,059 --> 00:10:40,220
It's kind of
a twofer thing.
229
00:10:40,220 --> 00:10:41,351
You can't do that!
230
00:10:41,351 --> 00:10:43,183
Yes, I can!
231
00:10:43,183 --> 00:10:44,564
And just be glad
I have such respect
for our troops,
232
00:10:44,564 --> 00:10:46,396
or else you'd be
on your way to
military school.
233
00:10:46,396 --> 00:10:49,730
(GASPING) You want
me to wear camo
and get a buzzcut?
234
00:10:49,730 --> 00:10:51,271
What's next,
sensible shoes?
235
00:10:55,155 --> 00:10:56,236
Wait for it.
236
00:10:56,236 --> 00:10:57,367
(DOOR SLAMMING)
237
00:11:01,661 --> 00:11:03,954
Maybe we should
take everything
off the walls
238
00:11:03,954 --> 00:11:05,956
until Emma goes
off to college.
239
00:11:05,956 --> 00:11:07,788
Or, let's be real,
marries a prince.
240
00:11:11,211 --> 00:11:13,964
Attention!
Bad boy alert!
241
00:11:13,964 --> 00:11:17,097
Not only am I 15 minutes
late coming home,
242
00:11:17,097 --> 00:11:20,680
but at lunch, I put
an unhealthy topping
on my yogurt.
243
00:11:20,680 --> 00:11:23,934
Full-fat granola!
244
00:11:23,934 --> 00:11:26,516
(WHISTLES)
You are quite the rebel.
245
00:11:26,516 --> 00:11:28,358
Hide your daughters,
people!
246
00:11:30,070 --> 00:11:32,442
This is terrible,
she's out of control!
247
00:11:32,903 --> 00:11:34,905
I am a boy!
248
00:11:37,577 --> 00:11:39,319
Oh, she was
talking about Emma.
Yeah.
249
00:11:41,912 --> 00:11:43,744
Do you think I was
too hard on Emma?
250
00:11:43,744 --> 00:11:45,375
Or do you think
I wasn't hard enough?
251
00:11:45,375 --> 00:11:47,247
I just want to do
what's best for her.
252
00:11:47,247 --> 00:11:49,209
Well, Bertram?
253
00:11:50,290 --> 00:11:51,711
What do you think?
254
00:11:51,711 --> 00:11:53,794
I think, when you came
out here and said
255
00:11:53,794 --> 00:11:57,297
"Bertram, can I talk to you?"
I should have hurled myself
off the terrace.
256
00:11:57,297 --> 00:11:59,840
When was the last time
you hurled anything?
257
00:11:59,840 --> 00:12:01,221
Last time you cooked.
258
00:12:03,103 --> 00:12:05,145
Jessie, I found
this note from Emma.
259
00:12:05,145 --> 00:12:07,107
And, in case you
have not noticed,
260
00:12:07,107 --> 00:12:09,229
I dyed my hair from
chestnut brown
261
00:12:09,229 --> 00:12:11,351
to acorn brown.
Lock me up!
262
00:12:13,353 --> 00:12:14,694
Oh, no!
263
00:12:14,694 --> 00:12:16,116
Emma's run away!
264
00:12:16,116 --> 00:12:18,408
Are you sure?
Maybe it says,
"Run to play."
265
00:12:18,408 --> 00:12:20,700
She's not
a very good
speller.
266
00:12:20,700 --> 00:12:23,663
No, it's right here
in black and glitter!
267
00:12:23,663 --> 00:12:24,955
We have to go find her.
268
00:12:28,288 --> 00:12:31,331
BTW, I got my
belly button
pierced!
269
00:12:31,331 --> 00:12:33,503
Well, it is only
a clip-on,
270
00:12:33,503 --> 00:12:35,375
but it is still infected!
271
00:12:39,679 --> 00:12:42,052
Wax on, wax off.
272
00:12:42,052 --> 00:12:43,974
Wax on...
Back off!
273
00:12:45,475 --> 00:12:47,978
I'm fed up doing
all of your chores.
274
00:12:47,978 --> 00:12:49,439
Who do I look
like, Ravi?
275
00:12:51,191 --> 00:12:54,194
Meanwhile,
I have my belt
test in two hours,
276
00:12:54,194 --> 00:12:56,606
and so far all
I've learned is
that you're lazy.
277
00:12:56,606 --> 00:12:58,158
Oh, yeah?
278
00:12:58,158 --> 00:12:59,359
Well...
279
00:12:59,359 --> 00:13:00,400
Prepare to
defend yourself.
280
00:13:01,701 --> 00:13:03,783
Bring it on.
281
00:13:03,783 --> 00:13:05,285
I've been looking
forward to this
282
00:13:05,285 --> 00:13:07,407
since you made me
clean your toilet!
283
00:13:08,538 --> 00:13:10,710
BTW, see a doctor!
284
00:13:10,710 --> 00:13:12,002
(SCOFFS)
285
00:13:12,833 --> 00:13:14,334
(GRUNTS)
286
00:13:15,836 --> 00:13:17,297
Wax on!
Hee-yah!
287
00:13:17,297 --> 00:13:18,298
Wax off!
Hee-yah!
288
00:13:20,300 --> 00:13:21,381
See?
289
00:13:21,381 --> 00:13:23,263
Oh, I get it.
290
00:13:23,263 --> 00:13:25,345
So all those chores
you made me do
291
00:13:25,345 --> 00:13:26,726
were to help me
with my karate.
292
00:13:26,726 --> 00:13:28,428
Exactly!
293
00:13:28,428 --> 00:13:29,980
And next,
you will learn how
294
00:13:29,980 --> 00:13:32,272
cleaning my dirty socks
will help you with your...
295
00:13:32,272 --> 00:13:33,313
(INHALES DEEPLY)
296
00:13:33,313 --> 00:13:34,524
Breath control.
297
00:13:37,607 --> 00:13:39,239
Again, see a doctor.
298
00:13:42,402 --> 00:13:44,614
Okay, I've gone to
every shoe store on
the Upper West Side
299
00:13:44,614 --> 00:13:46,406
and no sign of Emma.
300
00:13:46,406 --> 00:13:48,248
Well, I've been sitting
right here and she hasn't
come through the lobby.
301
00:13:48,248 --> 00:13:51,081
You've just been sitting
in that chair for two hours?
302
00:13:51,081 --> 00:13:52,372
Of course not.
303
00:13:52,372 --> 00:13:54,164
For an hour,
I sat in that chair.
304
00:13:55,795 --> 00:13:58,418
Well, obviously I
don't have to worry
about you running away.
305
00:13:59,509 --> 00:14:02,012
I only run if
something's chasing me.
306
00:14:02,012 --> 00:14:03,383
(PHONE RINGING)
307
00:14:03,383 --> 00:14:04,594
Oh! Maybe that's Emma!
308
00:14:06,176 --> 00:14:07,307
Oh, no, it's Christina.
309
00:14:07,307 --> 00:14:09,099
I can't talk to her
while Emma's missing!
310
00:14:09,099 --> 00:14:10,270
Don't worry.
I'll take care of this.
311
00:14:11,311 --> 00:14:12,812
Hi, Christina!
312
00:14:12,812 --> 00:14:14,064
Yeah, she's right here.
313
00:14:15,685 --> 00:14:17,687
I am going to
wring your ne...
314
00:14:17,687 --> 00:14:19,069
Nice to hear from
you, Christina!
315
00:14:20,110 --> 00:14:21,401
Well...
316
00:14:21,401 --> 00:14:22,572
Well, what's up?
317
00:14:24,244 --> 00:14:26,616
Why is Emma making
so many charges
318
00:14:26,616 --> 00:14:28,408
at the New York
Tipton Hotel?
319
00:14:28,408 --> 00:14:31,201
Uh, because
we are having
a girls' day!
320
00:14:31,201 --> 00:14:33,583
Yeah, in fact
we're in the
spa right now.
321
00:14:33,583 --> 00:14:36,256
So, Sven, what kind of
massages do you offer?
322
00:14:36,256 --> 00:14:37,837
No!
Yes!
323
00:14:37,837 --> 00:14:39,259
(STOMPING)
(GROANING)
324
00:14:39,259 --> 00:14:41,881
(IN SWEDISH ACCENT)
Yeah, would you like
the Swedish massage,
325
00:14:41,881 --> 00:14:43,673
or the deep tissue?
326
00:14:45,215 --> 00:14:48,178
Okay, Christina,
we will.
327
00:14:48,178 --> 00:14:50,770
Yes, I know I'm
responsible for
my own tips.
328
00:14:53,853 --> 00:14:55,435
Okay, Zuri,
you got this.
329
00:14:55,435 --> 00:14:56,977
Yup, I'm not
nervous at all.
330
00:14:56,977 --> 00:14:58,188
If I were nervous,
I'd be talking fast.
331
00:14:58,188 --> 00:14:59,279
Which I only do
when I'm nervous.
332
00:14:59,279 --> 00:15:01,111
Dang, I'm talking
fast, aren't I?
333
00:15:01,521 --> 00:15:02,902
Yeah!
334
00:15:02,902 --> 00:15:04,654
And you were kind of
spitting a little.
335
00:15:07,447 --> 00:15:09,369
Now! Go out there
and break that board!
336
00:15:11,831 --> 00:15:13,123
Hello, Luke.
337
00:15:13,123 --> 00:15:14,794
Ravi. What are
you doing here?
338
00:15:14,794 --> 00:15:19,209
Well, to demonstrate
my new rebellious
behavior, I ran away.
339
00:15:19,209 --> 00:15:21,211
Unfortunately,
no one noticed.
340
00:15:22,502 --> 00:15:26,006
So, I decided to
come here and support
my dear sister.
341
00:15:26,006 --> 00:15:27,007
Hmm.
342
00:15:35,395 --> 00:15:37,817
Come on, Zuri.
You can do this.
343
00:15:37,817 --> 00:15:39,399
I can do this.
344
00:15:40,690 --> 00:15:41,691
One.
345
00:15:42,322 --> 00:15:43,323
Two.
346
00:15:51,031 --> 00:15:53,623
Aw, her little
hand was shaking.
347
00:15:53,623 --> 00:15:57,167
Just like me when
I hear the words
"Time to pick teams."
348
00:15:58,498 --> 00:16:00,170
We should have spent
more time with the
wood board
349
00:16:00,170 --> 00:16:02,082
instead of my surfboard.
350
00:16:02,082 --> 00:16:03,383
I feel like such
a big jerk.
351
00:16:06,046 --> 00:16:07,047
LUKE:
Wait.
352
00:16:07,717 --> 00:16:09,049
That gives
me an idea!
353
00:16:13,013 --> 00:16:14,224
I'm such a loser.
354
00:16:14,224 --> 00:16:15,225
(SCOFFS)
Yeah.
355
00:16:15,225 --> 00:16:17,477
I knew you'd never be
able to break that board.
356
00:16:17,477 --> 00:16:19,229
You did?
357
00:16:19,229 --> 00:16:21,481
Yeah, you just don't
have what it takes
to get a yellow belt.
358
00:16:21,481 --> 00:16:23,153
Oh, hey!
359
00:16:23,153 --> 00:16:25,235
Maybe they'll give
you a feather belt?
360
00:16:25,235 --> 00:16:26,276
What's that?
361
00:16:26,276 --> 00:16:27,907
It's just like
a yellow belt.
362
00:16:28,908 --> 00:16:30,370
But for chickens.
363
00:16:32,452 --> 00:16:34,454
Who you calling chicken?
364
00:16:34,454 --> 00:16:36,826
Well, if the
feather fits...
365
00:16:38,378 --> 00:16:42,622
(CLUCKING)
366
00:16:45,965 --> 00:16:49,049
I'll show you
who can't break
a stupid board!
367
00:16:57,307 --> 00:17:00,850
(CLUCKING)
368
00:17:00,850 --> 00:17:02,402
Hee-yah!
369
00:17:07,407 --> 00:17:09,279
Hee-yah!
370
00:17:09,279 --> 00:17:10,740
Hee-yah!
Hee-yah!
371
00:17:19,829 --> 00:17:21,251
(YELPING)
372
00:17:25,085 --> 00:17:26,796
Who's the chicken now?
373
00:17:26,796 --> 00:17:28,468
(CHUCKLING)
I knew you
could do it!
374
00:17:29,299 --> 00:17:30,840
You did?
375
00:17:30,840 --> 00:17:32,592
But you called
me a chicken.
376
00:17:32,592 --> 00:17:36,436
A good sensei knows
how to motivate his
student.
377
00:17:36,436 --> 00:17:39,179
I just needed to get you
angry enough to forget
how scared you were.
378
00:17:40,059 --> 00:17:41,351
Thank you, sensei.
379
00:17:41,351 --> 00:17:43,683
It has been an honor
to learn from you.
380
00:17:46,356 --> 00:17:47,817
Congratulations, Zuri.
381
00:17:47,817 --> 00:17:49,569
I would like to
give you a high-five,
382
00:17:49,569 --> 00:17:52,992
but I am afraid
you will chop my
hand clean off.
383
00:17:52,992 --> 00:17:55,575
And it is
difficult to play
chess with a hook.
384
00:17:59,869 --> 00:18:02,582
Emma?
You open this door
right now, young lady!
385
00:18:02,582 --> 00:18:04,624
Make me,
old lady!
386
00:18:04,624 --> 00:18:06,256
Hey!
387
00:18:06,256 --> 00:18:08,838
I put that seat
in my shower because
it is comfortable!
388
00:18:10,510 --> 00:18:12,422
So help me,
Emma Evangeline Ross,
389
00:18:12,422 --> 00:18:14,264
I will break down this door!
390
00:18:15,385 --> 00:18:16,386
Please be a soft wood.
391
00:18:17,307 --> 00:18:18,598
(GRUNTING)
392
00:18:22,312 --> 00:18:23,273
Madam,
393
00:18:23,273 --> 00:18:25,145
there are less
drastic ways
394
00:18:25,145 --> 00:18:26,856
to deal with
a de-magnetized
key card.
395
00:18:26,856 --> 00:18:28,688
No, you don't understand.
396
00:18:28,688 --> 00:18:30,860
I'm a nanny and one
of my kids has locked
herself in that room.
397
00:18:30,860 --> 00:18:32,942
Well, I am the manager
of this hotel,
398
00:18:32,942 --> 00:18:35,905
and we have a policy,
"You break it, you buy it."
399
00:18:35,905 --> 00:18:37,287
You owe me a new rib.
400
00:18:37,287 --> 00:18:39,118
Oh!
401
00:18:39,118 --> 00:18:40,620
Wait! I mean...
Do you have any idea
402
00:18:40,620 --> 00:18:42,542
how annoying
kids can be?
403
00:18:43,203 --> 00:18:44,204
Oh.
404
00:18:46,206 --> 00:18:48,127
Do I!
405
00:18:48,127 --> 00:18:50,009
I worked with them
for six years.
406
00:18:50,009 --> 00:18:51,341
Three of them aboard
a cruise ship.
407
00:18:51,341 --> 00:18:52,752
Or as I like to call it...
408
00:18:52,752 --> 00:18:55,715
a floating reformatory
with shuffleboard.
409
00:18:55,715 --> 00:18:57,517
Once, I rode the
Staten Island ferry.
410
00:18:57,517 --> 00:18:59,309
Yeah, I puked right
in front of the
Statue of Liberty.
411
00:19:00,890 --> 00:19:02,472
So you were both green.
(LAUGHING)
412
00:19:02,472 --> 00:19:04,564
You must text me
that picture.
413
00:19:05,265 --> 00:19:06,936
Wait.
414
00:19:06,936 --> 00:19:09,028
Do you have any
advice for me?
415
00:19:09,028 --> 00:19:11,231
Yes. No running
in my hallway!
416
00:19:17,987 --> 00:19:19,539
Okay.
417
00:19:19,539 --> 00:19:23,203
If there's one thing
I learned from my
"Voyage of the Doomed,"
418
00:19:23,203 --> 00:19:25,415
it's that,
with teenagers,
419
00:19:25,415 --> 00:19:27,877
sometimes, just being
willing to listen
420
00:19:27,877 --> 00:19:29,709
is the best thing.
421
00:19:29,709 --> 00:19:31,170
And if that
doesn't work,
422
00:19:32,091 --> 00:19:33,463
I have a pass key.
423
00:19:35,215 --> 00:19:36,966
Thank you, Mr...
424
00:19:36,966 --> 00:19:37,967
Moseby?
425
00:19:38,968 --> 00:19:40,390
You are very welcome.
426
00:19:49,229 --> 00:19:50,230
Emma?
427
00:19:51,190 --> 00:19:54,234
JESSIE:
Look, I'm really sorry.
428
00:19:54,234 --> 00:19:55,865
Instead of just
losing my temper, I...
429
00:19:55,865 --> 00:19:58,698
Should have just
asked you what's
going on.
430
00:19:58,698 --> 00:20:01,531
I mean, I wish my dad
had listened to me before
431
00:20:01,531 --> 00:20:04,624
taking away my
tank privileges.
432
00:20:04,624 --> 00:20:07,627
Did he really make you
swim the Rio Grande with
a fifty-pound pack?
433
00:20:07,627 --> 00:20:09,329
Yup. I still have
dual citizenship.
434
00:20:11,251 --> 00:20:12,882
Anyway...
435
00:20:12,882 --> 00:20:15,134
From now on,
I promise I won't
yell, or...
436
00:20:15,134 --> 00:20:17,547
Judge, or...
You don't even
have to come out.
437
00:20:17,547 --> 00:20:18,638
But...
438
00:20:18,638 --> 00:20:20,760
If you're ready to talk,
439
00:20:22,302 --> 00:20:23,643
I'm ready to listen.
440
00:20:25,805 --> 00:20:26,806
Really?
441
00:20:27,307 --> 00:20:28,608
Really.
442
00:20:28,608 --> 00:20:30,480
Tell me what's going on.
443
00:20:30,480 --> 00:20:31,611
I can't.
444
00:20:32,772 --> 00:20:34,404
It's not that
I don't want to,
445
00:20:34,404 --> 00:20:37,116
I just don't know
what's going on.
446
00:20:37,116 --> 00:20:38,528
One minute I feel normal,
447
00:20:38,528 --> 00:20:39,909
the next minute I'm angry
448
00:20:39,909 --> 00:20:42,452
and I just want to smash
everything in my room.
449
00:20:42,452 --> 00:20:43,953
Except my shoes.
Duh.
450
00:20:45,575 --> 00:20:47,246
Welcome to being a teenager.
451
00:20:48,288 --> 00:20:50,039
You just don't understand.
452
00:20:50,039 --> 00:20:51,331
Of course I do.
453
00:20:51,331 --> 00:20:53,583
You know,
I was 15 once, too.
454
00:20:53,583 --> 00:20:55,004
Yeah, like, forever ago.
455
00:20:56,175 --> 00:20:57,467
Yeah, back in
the olden days,
456
00:20:57,467 --> 00:20:59,299
when we had to flip
our cell phones open.
457
00:21:01,341 --> 00:21:02,592
Does it ever get better?
458
00:21:02,592 --> 00:21:04,514
Absolutely.
459
00:21:04,514 --> 00:21:07,517
And, meanwhile, I think
460
00:21:07,517 --> 00:21:10,520
if we're patient
and really listen
to each other,
461
00:21:11,521 --> 00:21:13,353
we can get through
this together.
462
00:21:14,063 --> 00:21:15,064
Deal?
463
00:21:16,235 --> 00:21:17,236
Deal.
464
00:21:21,611 --> 00:21:23,242
Wow, nice room!
465
00:21:26,406 --> 00:21:27,997
I'm sorry, Jessie.
466
00:21:29,409 --> 00:21:30,870
Let's go home.
467
00:21:30,870 --> 00:21:32,462
Not so fast.
468
00:21:32,462 --> 00:21:34,834
Your mom thinks
we're having a fun
girls' day, so...
469
00:21:34,834 --> 00:21:37,126
Why don't we order
room service
and get massages?
470
00:21:37,126 --> 00:21:38,838
Great!
(LAUGHS)
471
00:21:38,838 --> 00:21:40,299
Do you have any
cash for the tip?
472
00:21:42,632 --> 00:21:45,345
No, no, no,
I am telling you,
Cody, it's uncanny!
473
00:21:45,345 --> 00:21:49,228
She looks exactly
like Bailey.
474
00:21:49,228 --> 00:21:51,140
You want to come see
for yourself?
475
00:21:52,061 --> 00:21:53,062
Oh, dear!
476
00:22:08,368 --> 00:22:09,789
Yo, Jessie!
477
00:22:10,540 --> 00:22:12,041
Check out my hog!
478
00:22:14,414 --> 00:22:15,505
Ravi?
479
00:22:15,505 --> 00:22:16,916
What's going on?
480
00:22:16,916 --> 00:22:18,508
And I'm assuming
that's vegan leather.
481
00:22:19,839 --> 00:22:21,921
Of course.
I am a bad boy,
482
00:22:21,921 --> 00:22:23,463
not an eco-criminal.
483
00:22:25,385 --> 00:22:26,886
I am just trying to
get your attention
484
00:22:26,886 --> 00:22:28,598
so you will
read my paper.
485
00:22:28,598 --> 00:22:31,471
Oh, I read it!
It was great!
486
00:22:31,471 --> 00:22:32,892
I am so proud of you.
487
00:22:32,892 --> 00:22:34,273
Thank you!
488
00:22:34,273 --> 00:22:36,235
I just wish you had
told me that before
489
00:22:36,235 --> 00:22:39,238
I joined that gang
of motorcycle ruffians.
490
00:22:39,238 --> 00:22:41,941
Apparently, they are
going to "initiate me."
491
00:22:43,403 --> 00:22:46,285
I am hoping it is just a
very elaborate handshake.
492
00:22:47,326 --> 00:22:49,198
Aw, you made friends!
493
00:22:51,250 --> 00:22:54,203
Ravi, there's a
gentleman named...
494
00:22:54,203 --> 00:22:57,497
Pickaxe waiting
for you downstairs?
495
00:22:57,497 --> 00:23:00,460
Jessie, I know
I rocked that paper,
496
00:23:00,460 --> 00:23:02,171
but can you
please ground me
497
00:23:02,171 --> 00:23:03,673
so I do not
have to go all
498
00:23:03,673 --> 00:23:06,055
Sons of Anarchy
with Pickaxe
and his pals?
499
00:23:07,306 --> 00:23:08,848
All right,
you're grounded.
500
00:23:08,848 --> 00:23:10,139
(EXCLAIMS)
Thank you, Jessie!