1 00:00:06,040 --> 00:00:08,560 ANTIKUARIOA ETA LIBURU BEREZIAK 2 00:00:10,320 --> 00:00:11,960 NOBLEENTZAKO LIBURUAK 3 00:00:15,760 --> 00:00:17,200 JIMEN TXOKOLATEA JIMEN KATILUA 4 00:00:25,920 --> 00:00:29,280 "KAFEA EDO HIL" 5 00:00:31,760 --> 00:00:34,000 Egin kasu nire aholkuari, benetan diot. 6 00:00:35,120 --> 00:00:39,080 Kafe hobea egiten duzu pozik zaudenean. Neskek nabari dezakete. 7 00:00:39,200 --> 00:00:40,360 Ni pozik nago. 8 00:00:40,840 --> 00:00:42,520 Lindsayren beste mezu bat. 9 00:00:42,600 --> 00:00:45,280 Nire harremana ez da zure kontua. 10 00:00:45,360 --> 00:00:46,560 Ez, noski. 11 00:00:46,640 --> 00:00:51,080 Nire nesken ongizate, bizi kalitate eta kafeari eragiten ez dion bitartean. 12 00:00:53,920 --> 00:00:54,920 Xelebrea da hori. 13 00:00:55,000 --> 00:00:58,280 Txantxa bat izango da. Edo fetitxe bitxiren bat. 14 00:00:58,360 --> 00:01:00,600 Dena dela, irribarrea eragin dit. 15 00:01:01,840 --> 00:01:05,560 Azkena. Amerikar bikoitza olo-esne eta hur-ziroparekin. 16 00:01:07,120 --> 00:01:10,520 Zuri ez, laztana. Ageri duzu. 17 00:01:16,640 --> 00:01:18,640 Ireki! Polizia da! 18 00:01:34,000 --> 00:01:35,640 Kaixo. 19 00:01:35,720 --> 00:01:37,080 Zer da hau dena? 20 00:01:39,080 --> 00:01:40,520 Egun on, agente. 21 00:01:40,600 --> 00:01:42,840 Bai. Hala naiz. 22 00:01:42,920 --> 00:01:44,560 Gizaki polizia-agentea naiz. 23 00:01:45,440 --> 00:01:46,840 Hori pentsatu dut. 24 00:01:47,400 --> 00:01:49,200 Bai? Benetan? 25 00:01:49,280 --> 00:01:50,920 Primeran. 26 00:01:51,000 --> 00:01:52,759 Zuzen zaude. Halaxe naiz. 27 00:01:52,840 --> 00:01:54,759 Oso ondo. Eta... 28 00:01:55,759 --> 00:01:58,560 -Zer behar duzu? -Bueno, jauna, 29 00:01:58,640 --> 00:02:01,440 jakingo duzunez, giza polizia-agentea naizenez, 30 00:02:01,520 --> 00:02:05,120 inoren susmorik piztu gabe zelatatu zaitzaket. 31 00:02:05,680 --> 00:02:07,560 -Egia da, bai. -Primeran. 32 00:02:07,640 --> 00:02:10,160 Sartu al naiteke barrura, mesedez? 33 00:02:10,280 --> 00:02:12,480 Kanpoan zarata asko dago eta. 34 00:02:12,560 --> 00:02:15,520 -Ezin dut ezer entzun. -Bai, noski. 35 00:02:32,840 --> 00:02:34,040 Terik nahi duzu? 36 00:02:36,600 --> 00:02:37,440 Bai? 37 00:02:37,520 --> 00:02:41,120 Giza polizia-agente batek baietz esango luke. 38 00:02:41,560 --> 00:02:43,280 Orduan bai. 39 00:02:50,560 --> 00:02:51,600 Edateko da. 40 00:03:08,200 --> 00:03:11,880 Nik nire tea begiratu egingo dut apurtxo batez. 41 00:03:12,320 --> 00:03:14,400 -Nahi duzun bezala. -Oso ondo. 42 00:03:15,160 --> 00:03:16,360 Beti esaten dut: 43 00:03:16,440 --> 00:03:20,560 "Te kikara baten onena, begiratzea da". 44 00:03:22,680 --> 00:03:24,320 Zentzugabekeria hutsa da. 45 00:03:25,480 --> 00:03:28,640 Zergatik ez zara trenez joaten? Trenak gustuko dituzu. 46 00:03:29,240 --> 00:03:30,680 Nor da hau? 47 00:03:30,760 --> 00:03:32,680 Giza polizia-agente bat da 48 00:03:32,760 --> 00:03:36,320 eta te kikara bat begiratzera etorri da. 49 00:03:37,000 --> 00:03:38,040 Kaixo. 50 00:03:39,040 --> 00:03:41,600 -Esan, aguazil. -Inspektorea naiz. 51 00:03:42,600 --> 00:03:46,079 Badakizu aguazil arropa daramazula, ezta? 52 00:03:46,160 --> 00:03:49,200 Aguazil inspektorea. Hori da nire izena. 53 00:03:49,280 --> 00:03:50,400 Jakina. 54 00:03:54,079 --> 00:03:56,040 Lehen aldia Lurrean, ezta? 55 00:03:56,120 --> 00:03:59,400 Bai. Zoragarria da, ezta? 56 00:04:05,880 --> 00:04:07,320 Hobeto esanda, ez. 57 00:04:07,400 --> 00:04:09,880 Berrehun bat urte 58 00:04:11,240 --> 00:04:12,480 daramatzat hemen. 59 00:04:13,040 --> 00:04:16,120 "Bai" esan dudanean, hori akats bat izan da, 60 00:04:16,240 --> 00:04:18,000 gizakia naizela frogatzen du. 61 00:04:18,120 --> 00:04:19,600 Noski. 62 00:04:19,680 --> 00:04:22,800 Agian esan nahi zenuena zen Londresen lehen aldia dela. 63 00:04:22,880 --> 00:04:25,240 Bai, hala da. 64 00:04:25,320 --> 00:04:27,640 Duela gutxi bidali naute hona 65 00:04:27,720 --> 00:04:30,760 beste giza kokaleku batetik. 66 00:04:30,800 --> 00:04:32,360 Hara. Nondik? 67 00:04:36,159 --> 00:04:38,240 Bakarka hitz egin nahi dut zurekin. 68 00:04:41,159 --> 00:04:43,360 Ez... zelatatu egin behar zaitut. 69 00:04:43,480 --> 00:04:44,920 Ez kezkatu. 70 00:04:45,040 --> 00:04:48,600 Esango dugun guztia azalduko dizut gero. 71 00:04:48,680 --> 00:04:50,800 Primeran. Milesker. 72 00:05:06,080 --> 00:05:09,560 Ez dut ulertzen nola lortu duzuen aginduan egotea hain luze. 73 00:05:09,640 --> 00:05:11,160 Ez dakit aginduan gauden. 74 00:05:11,600 --> 00:05:14,040 Non dago Gabriel? Zer nahi du aingeruak? 75 00:05:14,120 --> 00:05:16,040 Jim goian dago, bere logelan. 76 00:05:16,120 --> 00:05:18,480 Asteazkenetan itxi egiten dugula esan diot. 77 00:05:18,560 --> 00:05:21,240 Aguazil inspektoreari dagokionez, 78 00:05:21,320 --> 00:05:24,480 biok batera nahi gabe egin genuen 25 Lazaroko miraria 79 00:05:24,560 --> 00:05:26,880 egiaztatzeko bidaliko zuten. 80 00:05:26,920 --> 00:05:28,760 Horrela neurtzen dituzue mirariak. 81 00:05:28,840 --> 00:05:31,760 Berpiztu ditzakeen hildako kopuruaren arabera. 82 00:05:31,840 --> 00:05:34,520 Eta tamalez, horko aingeru hori 83 00:05:34,600 --> 00:05:36,040 laster konturatuko da 84 00:05:36,120 --> 00:05:38,920 zeruari gezurra esan niola mirariari buruz. 85 00:05:39,040 --> 00:05:42,159 Nina Maggietaz maitemintzea besterik ez dugu behar. 86 00:05:42,240 --> 00:05:44,000 Musu handi bat, eta kito. 87 00:05:44,080 --> 00:05:46,360 -Plan bat daukat. -Ondo. Autoko giltzak? 88 00:05:46,440 --> 00:05:49,159 Ez duzu plana entzun nahi? Edo trenez joan nahi? 89 00:05:49,720 --> 00:05:51,200 Autoko giltzak, mesedez. 90 00:05:52,480 --> 00:05:53,960 -Bukatu duzue? -Bai. 91 00:05:54,040 --> 00:05:55,640 Ez duzu zertan kezkatu. 92 00:05:55,720 --> 00:05:57,920 Baduzu interesik 93 00:05:58,000 --> 00:05:59,960 gizakien amodio kontuetan? 94 00:06:00,040 --> 00:06:02,360 Polizia agente batzuen denbora-pasa 95 00:06:02,440 --> 00:06:03,600 -gustukoena da. -Bai. 96 00:06:03,680 --> 00:06:05,520 Bai horixe. Batez ere... 97 00:06:05,600 --> 00:06:07,720 Dendaren pareko Nina eta Maggie. Bai. 98 00:06:07,800 --> 00:06:11,080 Lurreko gizakiok esan ohi dugun bezala, 99 00:06:11,160 --> 00:06:12,200 "Maiteminduta dauden 100 00:06:12,280 --> 00:06:14,880 jakiteko, egun batzuk itxaron behar dira". 101 00:06:14,960 --> 00:06:17,960 Gizakiak bitxiak dira eta. 102 00:06:18,760 --> 00:06:20,840 Bai, banekien hori. 103 00:06:21,160 --> 00:06:24,440 Maitasunari buruzko edozein galdera baduzu, 104 00:06:24,520 --> 00:06:26,840 galdetu lasai, aguazil inspektorea. 105 00:06:26,920 --> 00:06:29,080 Liburu-dendan egongo naiz nire laguna 106 00:06:29,160 --> 00:06:31,680 nire autoan Edinburgora doan bitartean. 107 00:06:37,440 --> 00:06:39,520 -Barkatu. -Zer? Lanpetuta nago. 108 00:06:39,600 --> 00:06:41,360 Bai, konturatu naiz. 109 00:06:41,440 --> 00:06:44,960 Baina zure amodio-bizitzari buruz galdetu nahi dizut. 110 00:06:45,560 --> 00:06:47,560 Kanpora oraintxe bertan. 111 00:06:48,000 --> 00:06:51,159 Ea bada, Edinburgora goaz. 112 00:08:21,760 --> 00:08:23,720 3. KAPITULUA: BADAKIT NORA NOAN 113 00:08:33,799 --> 00:08:35,520 Zorioneko patua 114 00:08:36,960 --> 00:08:40,360 A.Z. Fellen eguneroko sekretua... 115 00:08:40,440 --> 00:08:42,120 1827ko azaroaren 10a 116 00:08:42,200 --> 00:08:44,600 ...603. liburukia. Eguneroko maitea, 117 00:08:44,640 --> 00:08:49,240 pasa den hilean, Crowley eta biok Edinburgon egon ginen... 118 00:08:51,240 --> 00:08:55,880 ...eta gauerdian hilerrira joatearekin tematu zen. 119 00:08:56,440 --> 00:08:58,520 Gustatuko zitzaidan gauza bat 120 00:08:58,640 --> 00:09:00,080 aurkitu omen zuen. 121 00:09:00,640 --> 00:09:04,840 Arkanjelu gorenaren estatua bat. 122 00:09:10,960 --> 00:09:12,480 Berdin-berdina da. 123 00:09:12,520 --> 00:09:14,320 Gabriel da. 124 00:09:14,400 --> 00:09:15,720 Oso bitxia da. 125 00:09:15,760 --> 00:09:17,160 Berak jakingo ote du? 126 00:09:17,240 --> 00:09:19,320 Ziurrenik ikustera etorriko da, 127 00:09:19,400 --> 00:09:21,160 bere edertasuna mirestera. 128 00:09:23,520 --> 00:09:25,400 Norbait dabilela dirudi. 129 00:09:26,160 --> 00:09:28,120 Hau nirea da, putakumeak. 130 00:09:30,080 --> 00:09:32,520 Inor lurperatzeko ordu bitxia. 131 00:09:32,640 --> 00:09:33,640 Pala bat daukat. 132 00:09:33,720 --> 00:09:37,440 Hamar segundo barru hemen bazaudete, zuen aurka erabiliko dut. 133 00:09:37,520 --> 00:09:38,760 Gogoko zaitut. 134 00:09:38,880 --> 00:09:40,640 Ez zaitez gugatik kezkatu. 135 00:09:42,880 --> 00:09:44,000 Itxura txarra du. 136 00:09:44,080 --> 00:09:46,640 Ikuspuntuaren arabera. 137 00:09:46,760 --> 00:09:49,160 Zuretzat ez, baina niretzat aparta da. 138 00:09:49,240 --> 00:09:52,240 Nire aldekoek gogoko dituzte gorpu lapurretak. 139 00:09:53,520 --> 00:09:56,960 -Nire burua aurkeztuko dut. Ni... -Ingelesa. 140 00:09:57,040 --> 00:09:59,600 ...McFell jauna naiz. 141 00:10:00,760 --> 00:10:02,760 Jakinarazi nahi dizut 142 00:10:02,880 --> 00:10:04,840 gorpuak hilobitik ateratzea... 143 00:10:06,120 --> 00:10:07,520 gaizki dagoela. 144 00:10:07,600 --> 00:10:09,120 Jada ez du gorpua behar. 145 00:10:09,200 --> 00:10:11,520 Bere familiak negar egiteko bakarrik. 146 00:10:11,600 --> 00:10:14,520 Gorpuarekin laguntzea nahi al duzu? 147 00:10:19,640 --> 00:10:23,440 Hori gaizki zegoela argi utzi nion gazteari. 148 00:10:23,880 --> 00:10:25,120 Ez da erraza. 149 00:10:25,200 --> 00:10:27,400 Zaindariek harrapatuz gero, urkara. 150 00:10:27,480 --> 00:10:31,600 Ez da arriskuarengatik. Ez duzu ulertzen zergatik dagoen gaizki? 151 00:10:31,640 --> 00:10:34,200 Dakidana da Newingtoneko zirujau batek 152 00:10:34,280 --> 00:10:37,440 dirua emango didala gorpu hilberri honengatik. 153 00:10:37,520 --> 00:10:40,480 Baina ez duzu zertan egin. Liburuak saldu ditzakezu. 154 00:10:40,520 --> 00:10:42,960 Irakurle txarra naiz eta ez dut dendarik. 155 00:10:43,040 --> 00:10:45,160 Ehulea izan zaitezke orduan. 156 00:10:45,240 --> 00:10:47,280 Ehulea! Ideia bikaina. 157 00:10:47,360 --> 00:10:50,640 Hemen nonbait egongo da nire ehungailua. 158 00:10:50,720 --> 00:10:51,520 Nekazaria. 159 00:10:51,640 --> 00:10:54,360 Ehungailua zure baserrian utziko zenuen. 160 00:10:54,760 --> 00:10:57,960 Hemen egiten dugu lo nik eta nire lagunak. 161 00:10:58,920 --> 00:11:02,440 -Ondo zaude, Morag? -Inoiz baino hobeto. 162 00:11:02,520 --> 00:11:04,320 Bizirik irauten saiatzen gara. 163 00:11:04,400 --> 00:11:06,600 Hildakoei ezin diegu minik egin. 164 00:11:06,680 --> 00:11:09,640 Sartu zure morala ipurditik, McFell jauna. 165 00:11:10,680 --> 00:11:12,200 Hau ekarri dizut. 166 00:11:13,720 --> 00:11:16,240 Tori, nik jan dut dagoeneko. Oilasko errea. 167 00:11:16,320 --> 00:11:19,680 Patatak gurinarekin. Eta gero bi marmelada budin puska. 168 00:11:19,760 --> 00:11:22,000 Gezurti hutsa zara, Elspeth McKinnon. 169 00:11:22,640 --> 00:11:23,800 Eta aingerutxo bat. 170 00:11:24,520 --> 00:11:25,600 Bai. 171 00:11:27,520 --> 00:11:28,920 Zer dago kupel horretan? 172 00:11:31,080 --> 00:11:33,720 Ez. Mesedez, esan ez duzula hori egin. 173 00:11:33,800 --> 00:11:35,520 Bai horixe. 174 00:11:36,200 --> 00:11:37,760 Gorpu hilberri ederra. 175 00:11:37,840 --> 00:11:39,040 Hau da bakarra. 176 00:11:39,120 --> 00:11:42,480 Zazpi edo zortzi libera emango dizkigute, benetan. 177 00:11:42,560 --> 00:11:45,720 Ostatu batean gela bat ordaindu ahalko dugu. 178 00:11:45,800 --> 00:11:47,840 Eta ez zara gosez oheratuko berriz. 179 00:11:51,640 --> 00:11:53,320 Infernura joango zara. 180 00:11:53,960 --> 00:11:55,160 Egia da. 181 00:11:58,400 --> 00:12:01,680 Pozten naiz zu ezagutzeaz, Morag. 182 00:12:02,320 --> 00:12:05,360 -Goazen! -Lapurtutako gorpu bat dago hor barruan. 183 00:12:05,440 --> 00:12:06,280 SARDINZAR ONDUA 184 00:12:06,360 --> 00:12:07,520 Hau maltzurra da. 185 00:12:07,600 --> 00:12:09,880 Maltzurkeriarekin ados nago ni. 186 00:12:10,480 --> 00:12:12,760 Baina maltzurra da? Dirua behar du. 187 00:12:12,840 --> 00:12:15,320 Horrek ez du axola. Ni ona naiz. 188 00:12:15,400 --> 00:12:17,720 Eta zu, tamalez, maltzurra. 189 00:12:17,800 --> 00:12:19,920 Baina jendeak aukera egin dezake. 190 00:12:20,000 --> 00:12:22,040 Guztiz bedeinkatuak izateko, 191 00:12:22,120 --> 00:12:25,480 maltzurrak izateko aukera izan behar dute. 192 00:12:26,120 --> 00:12:28,040 Bera maltzurra da. 193 00:12:28,480 --> 00:12:32,200 Denek hasiera berdina balute bakarrik balioko luke horrek. 194 00:12:32,280 --> 00:12:36,360 Ezin duzu gaztelu batean jaio den batekin alderatu. 195 00:12:36,440 --> 00:12:38,320 Ez. Hori da onena. 196 00:12:38,400 --> 00:12:39,960 Zenbat eta beherago hasi, 197 00:12:40,040 --> 00:12:42,520 orduan eta aukera gehiago dituzu. 198 00:12:42,600 --> 00:12:44,640 Elspethek aukera asko ditu, 199 00:12:44,720 --> 00:12:46,960 oso behartsua delako. 200 00:12:47,920 --> 00:12:50,760 -Hori txorakeria bat da. -Ez, ulergaitza da. 201 00:13:02,440 --> 00:13:04,200 Ulertu duzula dirudi. 202 00:13:04,960 --> 00:13:06,600 Askoz hobeto. 203 00:13:06,680 --> 00:13:08,040 Zer egingo dugu? 204 00:13:08,120 --> 00:13:12,920 Bat-batean generoz aldatzen ez den musika klasikoa entzungo dugu. 205 00:13:16,120 --> 00:13:19,000 Aingeru, zer ari zara egiten? 206 00:13:19,960 --> 00:13:23,920 Ezer ez. Primeran moldatzen gara. 207 00:13:24,000 --> 00:13:27,800 Bentleyak abiadura muga gainditzen ez duela sentitu dezaket. 208 00:13:31,120 --> 00:13:33,400 -Ez dut uste... -Sentitu dezaket. 209 00:13:33,480 --> 00:13:36,360 -Zoaz arinago... -Ados, ongi da. 210 00:13:40,240 --> 00:13:41,440 Asko sentitzen dut. 211 00:13:41,520 --> 00:13:43,240 Badirudi ez duela nahi. 212 00:13:47,360 --> 00:13:50,360 Gozoki bat da hori? 213 00:13:51,960 --> 00:13:53,320 Ez. 214 00:13:56,560 --> 00:13:59,440 Nire autoak ez du zarata hori egiten. Zer egin diozu? 215 00:13:59,520 --> 00:14:02,080 -Ezer ez. -Zerbait egin diozu, 216 00:14:02,160 --> 00:14:03,040 sentitu dezaket. 217 00:14:03,120 --> 00:14:04,800 Ez dakit zer diozun. 218 00:14:04,880 --> 00:14:07,480 Nire autoa ez da horia. Ez da inoiz horia izan 219 00:14:07,560 --> 00:14:10,040 eta orain ere ez da izango. 220 00:14:10,760 --> 00:14:11,960 Aldatu ezazu! 221 00:14:12,040 --> 00:14:15,360 -Baina polita da. -Ez baduzu segituan aldatzen, 222 00:14:15,440 --> 00:14:17,400 liburuak saltzen hasiko naiz. 223 00:14:17,480 --> 00:14:19,040 Edo oparitu egingo ditut. 224 00:15:02,360 --> 00:15:04,480 Gabrieli buruzko berririk bai? 225 00:15:04,560 --> 00:15:05,680 Ez. 226 00:15:05,760 --> 00:15:09,040 Ez dugu madarikatutako arerioaren berririk, ene jauna. 227 00:15:09,120 --> 00:15:10,440 Ez? 228 00:15:11,640 --> 00:15:15,680 -Esadazu ezer jakin bezain laster. -Noski, Beltzebu jauna. 229 00:15:23,280 --> 00:15:25,920 Pentsatu duzu inoiz polita izango litzatekeela 230 00:15:26,000 --> 00:15:28,560 norbaitek lan ona egiten ari zarela esatea? 231 00:15:28,920 --> 00:15:30,600 -Infernuan? -Bai. 232 00:15:30,680 --> 00:15:33,000 Ni pozik nago zu haserretzeagatik 233 00:15:33,080 --> 00:15:34,960 gorotz-zulora botatzen ez banauzu. 234 00:15:35,040 --> 00:15:37,880 Gorotz-zulora joaten ez naizen eguna, egun ona da. 235 00:15:37,960 --> 00:15:41,640 Gehiegi hitz egiteagatik mihia kentzen ez badidate behintzat. 236 00:15:41,720 --> 00:15:44,760 Gorotz-zulora bidaltzen ez nauten eguna 237 00:15:44,840 --> 00:15:47,480 eta mihia kentzen ez didaten eguna... 238 00:15:47,840 --> 00:15:49,320 Gehiegi hitz egiten nabil? 239 00:15:50,120 --> 00:15:52,680 Mihia kenduko didazu berriz? 240 00:15:53,440 --> 00:15:55,480 Bost axola. Isildu eta kito. 241 00:15:56,400 --> 00:15:57,440 Ados. 242 00:16:03,240 --> 00:16:04,800 Ondo al zaude? 243 00:16:04,880 --> 00:16:07,040 Gorotz-zulora joan nahi duzu? 244 00:16:33,800 --> 00:16:35,080 Grabitateagatik da. 245 00:16:35,160 --> 00:16:38,600 Gauzak erakartzen dituen indar bat da. 246 00:16:38,680 --> 00:16:40,520 Hemen beherantz bultzatzen ditu. 247 00:16:40,600 --> 00:16:43,000 Lurra delako inguruko gauza handiena. 248 00:16:43,080 --> 00:16:44,040 Zergatik? 249 00:16:48,480 --> 00:16:50,480 Egia esan, ez dut gogoratzen. 250 00:16:50,920 --> 00:16:53,920 Ideia ona zela pentsatu genuen. 251 00:16:55,800 --> 00:16:58,040 Gauzak geldirik gera daitezen, 252 00:16:58,120 --> 00:16:59,880 bueltaka ibili ordez... 253 00:17:00,280 --> 00:17:02,640 Baina ez da geratzen jarritako lekuan. 254 00:17:02,720 --> 00:17:04,200 Behera joaten da. 255 00:17:05,319 --> 00:17:07,200 Euliak ez. Horiek gorantz doaz. 256 00:17:12,880 --> 00:17:15,079 Oso interesgarria. Bai. 257 00:17:15,200 --> 00:17:19,079 Ikus dezagun, maitaleen plana. 258 00:17:19,200 --> 00:17:22,640 Biak aterpetik gertu egon arte itxarongo dut. 259 00:17:22,720 --> 00:17:25,280 Eta bat-batean zaparrada botako du, 260 00:17:25,319 --> 00:17:27,960 euritik babestean, elkar joko dute, 261 00:17:28,040 --> 00:17:30,680 batak-bestearen begietara begiratu eta kito. 262 00:17:32,320 --> 00:17:34,040 -Kito? -Hori da plana. 263 00:17:34,080 --> 00:17:35,080 Bai. 264 00:17:36,400 --> 00:17:37,960 Aspaldian ez dut egin. 265 00:17:38,040 --> 00:17:42,160 Tamalez, Elspethen helmugara iritsi ginen. 266 00:17:42,680 --> 00:17:46,760 Bere plan maltzurra oztopatu nahi nuen. 267 00:17:49,680 --> 00:17:50,760 Dalrymple doktorea? 268 00:17:51,880 --> 00:17:54,720 Dalrymple jauna, Zirujauen Elkargokoa. 269 00:17:55,240 --> 00:17:56,760 Zirujaua naiz, ez doktorea. 270 00:17:56,800 --> 00:18:00,880 Sentitzen dut, baina hau ez da sardinzar ondua. 271 00:18:01,480 --> 00:18:04,400 -Eta jakinarazi behar dizut... -Zer nahi duzu? 272 00:18:04,480 --> 00:18:08,200 Ez da horren zaila, Dalrymple jauna! 273 00:18:22,880 --> 00:18:25,520 Ez al dituzu eskuak garbitu nahi? 274 00:18:25,560 --> 00:18:27,920 Modan jarriko da urte batzuk barru. 275 00:18:28,000 --> 00:18:29,520 Bitxia zara, zera... 276 00:18:29,560 --> 00:18:33,280 -Doktorea, ez naiz zirujaua. -Noski, doktorea. 277 00:18:33,520 --> 00:18:38,320 Gorpu hilberri hori ez zezan saldu, miraritxo bat beharko nuen. 278 00:18:41,880 --> 00:18:43,160 Ene bada. 279 00:18:43,240 --> 00:18:45,960 Ez du batere ondo usaintzen. 280 00:18:48,440 --> 00:18:49,720 Txantxa bat da hau? 281 00:18:49,800 --> 00:18:52,480 Asko sentitzen dut, Dalrymple jauna. 282 00:18:52,560 --> 00:18:55,280 Lastima da. Suposatzen dut bero egiten duela. 283 00:18:55,320 --> 00:18:56,480 Hau ezin dut erabili. 284 00:18:56,560 --> 00:18:59,320 Ondo zegoen nik... Nola demontre... 285 00:18:59,960 --> 00:19:02,480 Badakizu zer? Hau erdi-prezioan. 286 00:19:03,280 --> 00:19:06,400 Ez dut penny bat ere ordainduko salda honengatik. 287 00:19:06,480 --> 00:19:08,400 Haginak erabili ditzakezu. 288 00:19:08,480 --> 00:19:10,920 Jendeak ondo ordaintzen du hortzen truke. 289 00:19:11,000 --> 00:19:13,960 Atera zikinkeria nazkagarri hau hemendik. 290 00:19:15,320 --> 00:19:17,320 Zu izan zara, ezta? 291 00:19:17,440 --> 00:19:19,520 Ustekabeko bedeinkazio bat izan da. 292 00:19:34,760 --> 00:19:36,240 Axola dizu? 293 00:19:38,560 --> 00:19:39,680 Ados. 294 00:19:44,160 --> 00:19:45,800 Egoki zena egin dut. 295 00:19:45,920 --> 00:19:48,880 Ez dut nahi Elspeth beste gorpu batekin itzultzea. 296 00:19:48,960 --> 00:19:52,200 Eskaintza bezala, eskaria ere eten behar dut. 297 00:19:52,560 --> 00:19:55,720 Doktoreak eta nik 298 00:19:55,800 --> 00:19:58,040 zure lanari buruz 299 00:19:58,080 --> 00:19:59,880 hitz egin nahiko genuke. 300 00:20:01,040 --> 00:20:02,920 Whiski on batekin. 301 00:20:05,800 --> 00:20:07,080 Doktoreak, 302 00:20:07,720 --> 00:20:12,040 edari bat hartu dezagun nire lanari buruz hitz egin bitartean. 303 00:20:14,200 --> 00:20:16,320 Gorpuak erostea izugarria da. 304 00:20:16,400 --> 00:20:20,000 Baina ikasleei anatomia eta fisiologia erakutsi nahi diet. 305 00:20:20,080 --> 00:20:22,560 Zuri bezain ezatsegina zait, McFell jauna. 306 00:20:24,080 --> 00:20:26,880 Arazoa da, ez dagoela hiltzaile nahikoa. 307 00:20:27,800 --> 00:20:30,240 -Barkatu? -Hiltzaileak urkara doaz. 308 00:20:30,560 --> 00:20:32,400 Jendeari bost hiltzaileen gorpuak. 309 00:20:32,480 --> 00:20:35,760 Ideia bikaina! Hiltzaile gehiago. Egin dezagun topa! 310 00:20:35,800 --> 00:20:39,800 Gorpuak behar badituzu, zergatik ez dituzu zuk ateratzen, 311 00:20:39,920 --> 00:20:43,160 behartsuak behartu beharrean? 312 00:20:45,400 --> 00:20:46,760 Benetan ari zara? 313 00:20:50,040 --> 00:20:53,160 Nolatan pentsa dezakezu gauez hilerrian nire bizitza 314 00:20:53,240 --> 00:20:55,720 arriskuan jartzeko denbora dudala, 315 00:20:55,800 --> 00:21:00,000 ikasten, irakasten eta bizitzak salbatzen egon beharrean. 316 00:21:00,080 --> 00:21:01,280 Arrazoi du. 317 00:21:02,440 --> 00:21:03,640 Medikuak zarete biok. 318 00:21:03,720 --> 00:21:07,480 Zein da zure iritzi profesionala horri buruz, doktore? 319 00:21:09,520 --> 00:21:12,280 Nire iritzi profesionala, 320 00:21:12,320 --> 00:21:14,080 zera da... 321 00:21:16,720 --> 00:21:18,680 Zera da... 322 00:21:21,680 --> 00:21:23,080 Zer pentsatzen duzu? 323 00:21:24,880 --> 00:21:27,560 Hori hanka bat da. Beraz hau ez da hanka bat. 324 00:21:27,640 --> 00:21:30,800 Hain zuzen ere. Bi gizon argik ez badakizue zer den, 325 00:21:30,920 --> 00:21:33,000 nola jakingo dute nire ikasleek? 326 00:21:33,080 --> 00:21:36,200 Zazpi urteko mutiko bati kendu nion tumore hori. 327 00:21:37,080 --> 00:21:38,200 Ene bada. 328 00:21:40,040 --> 00:21:41,320 Eta mutikoa... 329 00:21:43,080 --> 00:21:46,880 Horregatik behar ditut gorpu asko. 330 00:21:47,320 --> 00:21:50,480 Ireki egin behar ditugu. Bestela ezin dugu ikasi, 331 00:21:50,560 --> 00:21:53,640 eta ez badugu ikasten, nola egingo diogu aurre 332 00:21:53,720 --> 00:21:57,440 halako gauza ikaragarriei? 333 00:21:57,520 --> 00:22:00,040 Bizitzak salbatu nahi ditut, eta irakatsi. 334 00:22:00,640 --> 00:22:02,800 "Jaun" titulua jasotzen ez badut, 335 00:22:03,520 --> 00:22:06,720 urkan bukatuko dut, suspertzaile izateagatik. 336 00:22:36,560 --> 00:22:39,000 SUSPERTZAILEA 337 00:22:55,360 --> 00:22:56,760 Kaixo, lagun. 338 00:22:56,840 --> 00:22:59,000 Neure burua aurkeztuko dut. 339 00:22:59,080 --> 00:23:01,920 Egunkarian idazten dut. 340 00:23:02,000 --> 00:23:03,320 Esadazu. 341 00:23:04,760 --> 00:23:07,880 Suspertzailea taberna al da hau? 342 00:23:08,920 --> 00:23:12,160 Ikerlari horietako bat izango zara, zalantzarik ez. 343 00:23:12,240 --> 00:23:13,400 Halaxe da. 344 00:23:13,480 --> 00:23:16,600 Zer nahi duzu? Zer nahi duzu edateko? 345 00:23:17,440 --> 00:23:18,400 Ezer ere ez. 346 00:23:18,480 --> 00:23:22,480 Zure tabernako gramolan behin eta berriz 347 00:23:22,560 --> 00:23:25,800 entzuten den abesti misteriotsua ikertzera etorri naiz. 348 00:23:25,880 --> 00:23:27,240 Aurreko urtean hasi zen. 349 00:23:28,200 --> 00:23:29,280 Azaldu dena. 350 00:23:29,360 --> 00:23:32,480 -Bada, ostiral gaua zen... -Primeran! 351 00:23:32,560 --> 00:23:35,920 Idazleok "giroa" deitzen dioguna ulertu dezadan, 352 00:23:36,280 --> 00:23:40,720 esan, hemen al zegoen tipo hau? 353 00:23:40,800 --> 00:23:44,880 Ehundaka pertsona etortzen dira astero. Ez dut gogoratuko... 354 00:23:46,560 --> 00:23:48,000 Bada, bai. 355 00:23:49,480 --> 00:23:50,800 Bai, gogoratzen dut. 356 00:23:50,880 --> 00:23:52,880 -Bakarrik al zegoen? -Ez. 357 00:23:52,960 --> 00:23:54,240 Norekin zegoen? 358 00:23:54,320 --> 00:23:57,280 Ez dakit, beste masoi batekin. 359 00:23:58,000 --> 00:23:58,920 Masoi bat? 360 00:23:59,000 --> 00:24:03,080 Masoia da bera, ezta? Beste masoi batekin zegoen. 361 00:24:03,160 --> 00:24:06,120 Sarri etortzen dira. Logia bat dago hemen alboan. 362 00:24:06,640 --> 00:24:10,360 Baina traje gris garesti batekin ikusten dudan lehena da. 363 00:24:10,920 --> 00:24:12,960 Gizon garrantzitsu bat al da? 364 00:24:14,240 --> 00:24:15,880 Halaxe zen, bai. 365 00:24:17,720 --> 00:24:20,360 NOR ZIREN SUSPERTZAILEAK? 366 00:24:28,440 --> 00:24:30,960 -Ez dut zure laguntza behar. -Arrazoi zenuen. 367 00:24:31,040 --> 00:24:33,800 Gorpuak ateratzea ona da gizakiarentzat. 368 00:24:33,880 --> 00:24:35,440 Berri onak dira. 369 00:24:35,520 --> 00:24:37,160 Lagundu zaitzaket orain. 370 00:24:37,240 --> 00:24:39,680 Ez naiz fidatzen. Ez dakit zer egin zenuen, 371 00:24:39,760 --> 00:24:41,080 baina zu izan zinen. 372 00:24:41,160 --> 00:24:43,920 Esan hori zerura sartu ezingo diren arima gaixoei, 373 00:24:44,000 --> 00:24:46,760 beren gorpuak txiki-txiki eginda daudelako. 374 00:24:47,680 --> 00:24:49,240 Hori ez da horrela... 375 00:24:49,320 --> 00:24:52,200 Zerua ez da esaten duten bezalakoa. 376 00:24:52,280 --> 00:24:54,440 Ez, ezta? Nik diotsut. 377 00:24:55,440 --> 00:24:56,280 Bai. 378 00:24:56,360 --> 00:24:59,880 Lagunduko zenidala esan zenuen. Gorpu bakar bat nahikoa dugu. 379 00:24:59,960 --> 00:25:02,520 Lagunduko dizut lagunak garelako. 380 00:25:02,600 --> 00:25:06,080 -Baina ez dago ondo. -Hori da eta. 381 00:25:06,160 --> 00:25:09,480 Esan bezala, ni ere ados nago. 382 00:25:09,560 --> 00:25:11,560 Atera nahi beste gorpu. 383 00:25:12,160 --> 00:25:14,680 Nire akatsaz ohartu eta gero, 384 00:25:14,760 --> 00:25:17,280 Elspeth eta Morag lagundu nituen 385 00:25:17,360 --> 00:25:20,720 gizakiaren samina arintzeko beren lan zintzoarekin. 386 00:25:20,800 --> 00:25:25,440 Hilerrian hainbat segurtasun sistema hilgarri aztertu ahal izan nituen. 387 00:25:25,520 --> 00:25:27,440 Zeinen burutsua... 388 00:25:28,360 --> 00:25:31,520 Burdin hari honekin behaztopa egin eta... 389 00:25:32,240 --> 00:25:33,280 danba. 390 00:25:34,440 --> 00:25:37,480 Aberatsek txorakeria hauek ordaindu ditzakete 391 00:25:37,560 --> 00:25:39,720 beren senideak babesteko, 392 00:25:39,800 --> 00:25:41,840 eta behartsuak hor konpon. 393 00:25:42,720 --> 00:25:44,440 Ondo iruditzen zaizu? 394 00:25:45,440 --> 00:25:48,960 -Ondo zaude hor behean? -Ia bukatu dugu, Morag. 395 00:25:49,040 --> 00:25:51,800 Lurra harroa dago. Erraza da zulatzen. 396 00:26:01,280 --> 00:26:02,280 Morag! 397 00:26:04,640 --> 00:26:06,920 Nola ez, hilerriko pistolaren hotsak 398 00:26:07,000 --> 00:26:09,000 zaindariak ohartarazi zituen. 399 00:26:17,520 --> 00:26:18,920 Zaindaria da. 400 00:26:35,520 --> 00:26:38,040 Gehiegi zulatu dutela esango nuke. 401 00:26:52,160 --> 00:26:53,480 Salbatu egin behar dut. 402 00:26:53,560 --> 00:26:56,240 Badakit debekatuta dagoela, 403 00:26:56,320 --> 00:26:58,560 baina nire errua izan da. 404 00:26:59,160 --> 00:27:02,080 Eta ezingo nuke jasan neska hori... 405 00:27:02,520 --> 00:27:05,560 Sendatu dezaket. Ez. Egin behar dudana da. 406 00:27:05,640 --> 00:27:07,680 Ez dut ezetzik onartuko... 407 00:27:07,760 --> 00:27:08,960 Zer ari zara... 408 00:27:33,720 --> 00:27:34,800 Beranduegi. 409 00:27:43,640 --> 00:27:45,600 Ekarri dezakezue gurdia? 410 00:27:48,120 --> 00:27:49,320 Zertarako? 411 00:27:50,080 --> 00:27:52,080 Agian oker nago, baina uste dut 412 00:27:52,160 --> 00:27:55,680 Elspethek Dalrymple jaunari eraman nahi diola Morag. 413 00:27:57,280 --> 00:27:58,520 -Baina... -Baina zer? 414 00:27:59,560 --> 00:28:02,120 Usteltzen utzi behar dut ni gosez hil bitartean? 415 00:28:02,200 --> 00:28:04,000 Hori da nahi duzuna? 416 00:28:04,080 --> 00:28:07,360 Ez da Moragek nahiko lukeena. 417 00:28:07,480 --> 00:28:09,000 Ez, noski. 418 00:28:09,320 --> 00:28:10,680 Nik... 419 00:28:11,160 --> 00:28:14,560 Desberdina da ezagun baten gorpua denean, ezta? 420 00:28:22,120 --> 00:28:24,160 Hau ez da salda bat, egia da. 421 00:28:24,520 --> 00:28:27,560 Ez zuen hilerrira joan nahi. 422 00:28:29,280 --> 00:28:31,240 Ni zaintzea baino ez zuen nahi. 423 00:28:32,480 --> 00:28:34,320 LAUDANO POZOIA 424 00:28:34,400 --> 00:28:36,400 Tira, zaindu zaitu, ezta? 425 00:28:36,480 --> 00:28:37,760 Fresko-freskoa. 426 00:28:38,520 --> 00:28:41,400 -Zer iruditzen bost libera? -Bost libera? 427 00:28:42,000 --> 00:28:44,720 Hilberri batek 7 libera balio ditu, edo 8. 428 00:28:44,800 --> 00:28:48,800 Beste norabait joan zaitezke ea gehiago eskaintzen dizuten. 429 00:28:48,880 --> 00:28:50,280 Nik bost emango dizkizut. 430 00:29:02,520 --> 00:29:03,520 Bost. 431 00:29:03,920 --> 00:29:06,280 Tori. Odolez bustitako dirua. 432 00:29:06,840 --> 00:29:09,160 Zertarako erabiliko duzu? 433 00:29:09,240 --> 00:29:10,920 -Ginebra erosteko? -Ardoa. 434 00:29:11,560 --> 00:29:12,960 Topa egiteko. 435 00:29:37,880 --> 00:29:39,040 Kaixo, Elspeth. 436 00:29:40,280 --> 00:29:43,120 Asko sentitzen dut... zure lagunarena. 437 00:29:43,200 --> 00:29:44,560 Zer egingo diogu... 438 00:29:45,320 --> 00:29:47,680 -Jendea hil egiten da. -Bai, ezta? 439 00:29:47,760 --> 00:29:50,120 Botila bat ardo on erosi dut irabaziekin. 440 00:29:50,200 --> 00:29:52,720 Ginebra azkarragoa da. Ardoa dotoreagoa. 441 00:29:52,800 --> 00:29:54,480 Moragen omenez topa egiteko. 442 00:29:54,560 --> 00:29:57,040 Topa egin, eta banoa. 443 00:29:57,120 --> 00:29:59,240 Erabili diru hau ni lurperatzeko, 444 00:29:59,320 --> 00:30:01,920 inongo munstrok aterako ez nauen toki batean. 445 00:30:02,000 --> 00:30:04,400 Bazoaz? Nora zoaz? 446 00:30:04,480 --> 00:30:06,760 Moragekin elkartzera. 447 00:30:06,840 --> 00:30:08,840 Egingo dugu topa segituan, mesedez? 448 00:30:12,320 --> 00:30:15,200 Ez. Zergatik egin duzu hori? 449 00:30:15,280 --> 00:30:16,680 Hil egingo zara. 450 00:30:17,720 --> 00:30:21,400 -Idiak bezain gogorra naiz. -Ez dut laudanorik behar hiltzeko. 451 00:30:21,480 --> 00:30:24,280 Ez da inor hilko. Nahikoa hildako honezkero. 452 00:30:24,360 --> 00:30:26,360 Akabo hiltzea! 453 00:30:26,440 --> 00:30:29,480 Akabo hiltzea! Hiltzea oso... 454 00:30:29,560 --> 00:30:32,120 Oso... Oso... 455 00:30:32,200 --> 00:30:34,480 gaizki dago! 456 00:30:34,560 --> 00:30:36,000 -Crowley! -Ez! 457 00:30:37,120 --> 00:30:38,560 Ahuntz bat ematen dut? 458 00:30:38,640 --> 00:30:39,960 Bee! 459 00:30:40,480 --> 00:30:45,080 Eskoziako lore, 460 00:30:45,160 --> 00:30:48,040 noiz ikusiko dugu berriro 461 00:30:48,480 --> 00:30:49,960 zu bezalakorik? 462 00:30:50,040 --> 00:30:54,520 Hasi lanean. Aingeru, konbentzitu ezazu 463 00:30:54,600 --> 00:30:59,360 pobreziaren edertasuna ulergaitza dela eta bizitzak bizitzea merezi duela. 464 00:31:00,360 --> 00:31:04,320 Bizitzak ez du merezi. Ni bezalakoek lurrazpitik aterako zaituzte... 465 00:31:04,400 --> 00:31:06,360 Geldi hor. Crowley, Nik... 466 00:31:09,280 --> 00:31:10,480 Non zaude? 467 00:31:11,200 --> 00:31:14,680 Ez nazazu zapaldu! 468 00:31:14,760 --> 00:31:18,480 Ikusi zaitzaket. Eta zu, handia... 469 00:31:22,360 --> 00:31:23,760 Txikitu egin naiz, ezta? 470 00:31:23,840 --> 00:31:25,320 Utzi niri. 471 00:31:53,280 --> 00:31:54,680 Bista ederrak. 472 00:31:57,320 --> 00:31:59,640 Ez dago honen beharrik... 473 00:31:59,720 --> 00:32:00,840 Bai horixe. 474 00:32:00,920 --> 00:32:02,480 Hor zaude! 475 00:32:03,120 --> 00:32:05,880 Bekatu handia egin duzu! 476 00:32:06,720 --> 00:32:09,360 Zeure buruaz beste egitea... 477 00:32:09,720 --> 00:32:12,720 ez da... Ez dago ondo! 478 00:32:13,680 --> 00:32:18,160 Berriz ere halakorik egiten saiatzen bazara, 479 00:32:18,240 --> 00:32:21,240 betiko madarikatuta egongo zara. 480 00:32:21,320 --> 00:32:23,840 -Baina... -Baina zer? 481 00:32:23,920 --> 00:32:27,160 Zenbat diru daukazu zorroan? 482 00:32:29,520 --> 00:32:32,800 -Nik? -Zenbat, McFell doktorea? 483 00:32:33,960 --> 00:32:35,440 90 bat ginea. 484 00:32:36,080 --> 00:32:38,040 Nahikoa izango da. Emaiozu. 485 00:32:38,320 --> 00:32:40,640 Pobreziaren dohainak... 486 00:32:42,520 --> 00:32:46,040 Hilerriko pistola batek hilko du, 487 00:32:46,120 --> 00:32:49,640 urkatu egingo dute, edo bere buruaz beste egingo du. Aizu! 488 00:32:50,720 --> 00:32:52,680 Emaiozu dirua, aingeru! 489 00:32:52,760 --> 00:32:55,240 Baina zer egingo dut 90 ginearekin? 490 00:32:55,320 --> 00:32:58,920 Erosi baserri bat, eta zintzoa izan. 491 00:32:59,000 --> 00:33:01,480 Iruzurrik egin gabe. 492 00:33:01,560 --> 00:33:03,400 Benetan zintzoa izan. 493 00:33:04,000 --> 00:33:06,360 Hitzematen dizut. Benetan. 494 00:33:07,040 --> 00:33:08,320 Benetan? 495 00:33:08,800 --> 00:33:10,120 Nahikoa da niretzat. 496 00:33:10,200 --> 00:33:12,120 Ongi da, orain alde. 497 00:33:16,480 --> 00:33:17,880 Laudanoa! 498 00:33:19,200 --> 00:33:20,760 Hori egiten dudan azken aldia. 499 00:33:21,480 --> 00:33:24,280 -Non zaude? -Hemen nago. 500 00:33:26,080 --> 00:33:28,320 Oso ona izan zara, Crowley. 501 00:33:28,400 --> 00:33:30,880 -Neska hori salbatu duzu... -Ona ez! 502 00:33:31,520 --> 00:33:33,000 Laudanoaren erruz. 503 00:33:33,080 --> 00:33:35,480 Ez nintzen nire ekintzen erantzule. 504 00:33:35,560 --> 00:33:37,280 Arazoetan sartuko zara. 505 00:33:37,920 --> 00:33:40,280 Ziur jabetu direla hor behean. 506 00:33:40,960 --> 00:33:43,600 Ekintza oso on bat egin duzu. 507 00:33:43,680 --> 00:33:47,760 Infernuak jakingo balu, honezkero... 508 00:33:48,800 --> 00:33:50,200 Honezkero... 509 00:33:53,840 --> 00:33:58,960 Hori izan zen Crowley ikusi nuen azken aldia denboraldi batez. 510 00:34:11,080 --> 00:34:12,280 Barkatu. 511 00:34:12,400 --> 00:34:15,560 Ez dut eragotzi nahi, baina axola ez badizue, 512 00:34:15,639 --> 00:34:18,360 utziko al zenidakete mugikorra? 513 00:34:20,960 --> 00:34:23,840 Burutik jota zaude, ala? 514 00:34:25,400 --> 00:34:27,760 Mugikorra, mesedez. Ez daukat egun guztia. 515 00:34:27,840 --> 00:34:29,159 Eta ondo eskatu dizut. 516 00:34:29,199 --> 00:34:30,960 Ikaratuta nago. 517 00:34:32,440 --> 00:34:35,679 Zer egingo duzu ezetz esaten badugu? 518 00:34:35,800 --> 00:34:37,000 Ez daukat minuturik. 519 00:34:37,080 --> 00:34:40,000 Twitter eta Grindr begiratzeko erabiltzen dut. 520 00:34:40,480 --> 00:34:41,920 Oso atsegina zara. 521 00:34:42,000 --> 00:34:44,760 Utziko al nauzue bakarrik unetxo batez? 522 00:34:50,920 --> 00:34:53,679 Kaixo. Nire liburu-dendara 523 00:34:53,800 --> 00:34:56,000 deitu nahi nuke, mesedez. 524 00:34:56,560 --> 00:34:59,160 Mugikor. Nire mahaian dago. 525 00:35:13,640 --> 00:35:16,360 Fellen liburu-denda. Ziurrenik ez dugu nahi duzuna. 526 00:35:16,440 --> 00:35:20,640 -Eta bestela, ez genuke salduko. -Aztarnak topatu ditudala uste dut. 527 00:35:20,760 --> 00:35:23,640 Gogoratzen duzu Edinburgoko hilerriko 528 00:35:23,680 --> 00:35:25,760 Gabrielen estatua? 529 00:35:25,840 --> 00:35:28,520 Parean daukat. 530 00:35:28,600 --> 00:35:29,920 Oso ondo. 531 00:35:30,920 --> 00:35:32,280 Benetan diozu? 532 00:35:33,280 --> 00:35:37,160 Crowley, gogoratzen al duzu Dalrymple doktorea? 533 00:35:37,880 --> 00:35:40,400 -Zera erosi zuena... -Moragen gorpua. 534 00:35:40,800 --> 00:35:44,160 Doktorea ez, jauna, bai. Zer gertatu zaio bada? 535 00:35:44,280 --> 00:35:47,160 Zorigaitzez lepo, Edinburgotik alde egin zuen. 536 00:35:48,040 --> 00:35:51,200 Suizidatu egin zen. Taberna bati bere izena jarri zioten. 537 00:35:51,320 --> 00:35:53,880 Hobe da gizakiekin harremanik ez garatzea. 538 00:35:53,960 --> 00:35:56,000 Ez, hobe ezetz. 539 00:35:57,400 --> 00:36:00,040 Ez zenuen libururik salduko, ezta? 540 00:36:00,560 --> 00:36:02,000 Bat ere ez. 541 00:36:02,840 --> 00:36:03,680 Ondo. 542 00:36:04,280 --> 00:36:06,040 -Eta aztarna? -A bai. 543 00:36:06,680 --> 00:36:10,920 Informazio baliotsua eskuratu dut. 544 00:36:11,320 --> 00:36:15,000 Gabriel taberna horretan 545 00:36:15,640 --> 00:36:18,160 egon zen, 546 00:36:18,200 --> 00:36:21,520 -norbaitekin... -Norekin? 547 00:36:21,600 --> 00:36:23,160 Ez dakit. Norbaitekin. 548 00:36:23,200 --> 00:36:24,560 Baina ez zegoen bakarrik. 549 00:36:24,640 --> 00:36:27,360 Baina aztarna ona da, ezta? 550 00:36:27,440 --> 00:36:30,160 Aterpearen plana gertatzear dago. Momentu handia. 551 00:36:30,280 --> 00:36:32,400 -Ikusi arte. -Ados. 552 00:36:37,280 --> 00:36:39,120 Jainkoak bedeinka zaitzala. 553 00:36:39,840 --> 00:36:41,040 Zu eta zure mugikorra. 554 00:36:41,920 --> 00:36:44,880 Eta Twitter eta Grindr, edozer direla ere. 555 00:36:45,440 --> 00:36:46,440 Nire mugikorra. 556 00:36:48,200 --> 00:36:50,280 Nahiago al duzu beste aldera? 557 00:36:50,360 --> 00:36:53,160 Ez. Ez dakit zer egin diozun, baina milesker. 558 00:36:58,200 --> 00:37:01,080 Ados, euria. Sortu dezaket euria. 559 00:37:02,160 --> 00:37:03,800 Esan nahi nizun 560 00:37:04,480 --> 00:37:07,120 ez dakidala zer gertatu zen beste gauean. 561 00:37:07,160 --> 00:37:08,200 Hitz egingo dugu? 562 00:37:11,640 --> 00:37:13,680 Ez daukat ezer esatekorik. 563 00:37:13,800 --> 00:37:15,200 Nik baietz uste dut. 564 00:37:15,320 --> 00:37:17,680 Nire errua balitz bezala jokatzen duzu. 565 00:37:17,800 --> 00:37:22,040 Ez dakit zer duzun, baina ez nintzen ni izan giltzaperatu gintuena. 566 00:37:22,120 --> 00:37:24,640 Euri tanta polit batzuk. 567 00:37:35,280 --> 00:37:39,000 -Ez dakit zergatik zauden haserre. -Ez nago zurekin haserre... 568 00:37:39,080 --> 00:37:40,200 Ez da zugatik. 569 00:37:40,320 --> 00:37:43,800 Lindsayk uste du afera bat daukadala ez diodalako idatzi. 570 00:37:43,880 --> 00:37:46,280 -Ez nekien zer egin. -Hori ez da bidezkoa. 571 00:37:46,360 --> 00:37:48,840 Nik ez... Argindarra joan zen. 572 00:37:48,920 --> 00:37:50,600 Zatozte aterpera. 573 00:37:50,640 --> 00:37:52,760 Euri zaparrada bat orain. 574 00:38:00,200 --> 00:38:03,400 Ez daukagu... Zure bikotekideak esan duena. 575 00:38:03,480 --> 00:38:04,880 Badakit ezetz. 576 00:38:06,040 --> 00:38:09,840 -Barkamena eskatu behar dizut. -Ez dago beharrik. Nik... 577 00:38:09,920 --> 00:38:11,440 Zera... 578 00:38:12,200 --> 00:38:13,920 Ez nuke halakorik egingo. 579 00:38:14,000 --> 00:38:16,640 Badakit. Ez nauzu gustuko. 580 00:38:20,360 --> 00:38:22,080 Ez duzu ideiarik ere. 581 00:38:27,600 --> 00:38:29,880 Bai, ondo aterako da. 582 00:38:35,600 --> 00:38:38,280 Kaka zaharra! 583 00:38:40,480 --> 00:38:42,040 Hobeto atera zitekeen. 584 00:38:42,120 --> 00:38:43,160 Maitemindu dira? 585 00:38:43,280 --> 00:38:45,080 Uste dut, Jim, 586 00:38:45,160 --> 00:38:49,160 ekaitz horren helburua ez zela elkar maitemintzea. 587 00:38:54,400 --> 00:38:56,000 Etorriko da enbata bat, 588 00:38:56,080 --> 00:38:59,120 iluntasuna eta ekaitz bortitzenak, 589 00:38:59,160 --> 00:39:03,080 eta hildakoak hilobitik aterako dira, eta berriz Lurrean ibiliko. 590 00:39:03,160 --> 00:39:05,320 Arrangurak egongo dira. 591 00:39:05,920 --> 00:39:06,960 Jarraitu. 592 00:39:07,400 --> 00:39:09,360 Egunero gerturatzen ari da. 593 00:39:10,960 --> 00:39:12,520 Zer ari da gerturatzen? 594 00:39:22,560 --> 00:39:24,480 Nor naiz? Zer gertatu zait? 595 00:39:28,280 --> 00:39:29,320 Ez mugitu. 596 00:39:29,960 --> 00:39:32,160 Ez ireki atea inori. 597 00:39:35,480 --> 00:39:37,120 OSO ITXITA 598 00:39:40,640 --> 00:39:42,080 Shax? 599 00:39:42,160 --> 00:39:43,640 Non sartu zara? 600 00:39:48,360 --> 00:39:50,200 Barkatu. Badakizu non... 601 00:39:51,080 --> 00:39:54,200 Liburu-dendan ezkutatzen duzue Gabriel, ezta, Crowley? 602 00:39:54,320 --> 00:39:56,640 Barkatu, lagun, baina... 603 00:39:56,680 --> 00:39:58,600 Beltzebu ez dago pozik zurekin. 604 00:39:58,640 --> 00:40:01,280 Beltzebu? Ez dago pozik? 605 00:40:01,360 --> 00:40:04,160 Harritzekoa, beti dago hain irribarretsu! 606 00:40:04,640 --> 00:40:06,840 Benetan haserre dago. 607 00:40:06,920 --> 00:40:09,680 Beltzebuk badaki aingeruak hor daukala ezkutatuta. 608 00:40:09,800 --> 00:40:12,160 -Ez, gezurra da. -Nola zaude hain ziur? 609 00:40:13,120 --> 00:40:15,280 -Ezin duelako. -Zergatik ez? 610 00:40:15,360 --> 00:40:18,440 Ez delako egia! Ez dut honekin jarraituko. 611 00:40:22,320 --> 00:40:25,080 Ez naiz tuntuna, Crowley. Utzi sartzen. 612 00:40:25,160 --> 00:40:27,960 Ez dizut utziko. Barkatu. 613 00:40:33,400 --> 00:40:35,000 Hemen dago. 614 00:40:35,920 --> 00:40:40,000 Zuk uste? Nolatan ez zara bere bila sartu? 615 00:40:40,640 --> 00:40:43,120 Badakizu ezin naizela sartu. 616 00:40:43,400 --> 00:40:45,080 Ezingo zaitut gonbidatu. 617 00:40:45,160 --> 00:40:47,880 Baina hortik begiratzeko baimena duzu. 618 00:40:47,960 --> 00:40:50,400 Agian arkanjelua ikusiko duzu. 619 00:40:50,480 --> 00:40:52,000 Kaixo, bezero. 620 00:40:54,640 --> 00:40:57,640 Aditu, ez dagoenean ur berorik eta galdaran 621 00:40:57,680 --> 00:41:00,800 bi argi hori piztuta daudenean, zer egin behar da? 622 00:41:00,880 --> 00:41:02,600 Hori gertatzen denean, 623 00:41:02,640 --> 00:41:06,280 zilarrezko kirtena duen giltza beltza biratu behar duzu. 624 00:41:06,360 --> 00:41:08,000 -Zera... -Aurkituko dut. 625 00:41:08,080 --> 00:41:09,360 Sartzen utzi ezean... 626 00:41:09,440 --> 00:41:11,400 Ezin dut. 627 00:41:11,480 --> 00:41:13,560 ...Beltzebuk eta Batzorde Ilunak, 628 00:41:13,640 --> 00:41:17,760 eta infernuko indar guztiek gerra hasiko dute. 629 00:41:17,840 --> 00:41:19,160 Nire aurka? 630 00:41:19,200 --> 00:41:21,000 Zure lagunaren aurka. 631 00:41:21,640 --> 00:41:25,680 -Non dago? -Inbentarioan lanean. Sotoan. 632 00:41:36,840 --> 00:41:39,640 Ez dakizu zenbat arazo sortzen ari zaren, ezta? 633 00:41:39,760 --> 00:41:42,640 Ez. Edo bai. Edo... Ez. 634 00:41:42,760 --> 00:41:47,120 Entzun ondo, Jim. Edo Gabriel, hor nonbait bazaude. 635 00:41:48,120 --> 00:41:51,080 Azirafeli min egiten badiote zure erruz, nik... 636 00:41:51,160 --> 00:41:52,360 Bai? 637 00:41:54,920 --> 00:41:58,160 Berdin dio. Beranduegi da, ezta? 638 00:42:00,000 --> 00:42:01,880 Beti da beranduegi. 639 00:43:48,720 --> 00:43:50,720 Azpitituluak: Leire 640 00:43:50,800 --> 00:43:52,800 Ikuskatzailea: Ilargi G.