1 00:00:18,625 --> 00:00:19,915 Corredor Sete. 2 00:00:22,875 --> 00:00:25,125 Não parece muita coisa, 3 00:00:25,208 --> 00:00:27,038 mas é bem veloz. 4 00:00:27,125 --> 00:00:28,825 Esse carro é seu? 5 00:00:28,916 --> 00:00:29,746 Não. 6 00:00:29,833 --> 00:00:31,253 Eu não corro. 7 00:00:31,333 --> 00:00:33,293 -Por quê? -Querem ou não? 8 00:00:33,375 --> 00:00:36,825 Com mais outros três e o meu, são 5 veículos. 9 00:00:36,916 --> 00:00:38,576 Vão poder correr. 10 00:00:38,666 --> 00:00:42,166 Sei lá. Precisa de muito conserto. Dá tempo? 11 00:00:42,916 --> 00:00:47,376 Motor, transmissão, freios, rodas, correia, para-brisa. 12 00:00:47,458 --> 00:00:50,328 Está velho, mas é o melhor que tenho. 13 00:00:50,916 --> 00:00:53,496 Correu bem, até a última corrida. 14 00:00:53,583 --> 00:00:55,213 O que aconteceu? 15 00:00:55,291 --> 00:00:57,131 O motorista foi cubado. 16 00:00:57,208 --> 00:00:58,878 Manobra imprudente. 17 00:00:58,958 --> 00:01:01,628 Sabem por que não corro? Por isso. 18 00:01:01,708 --> 00:01:04,418 Só me resta uma vida, e a valorizo. 19 00:01:04,500 --> 00:01:07,210 Não vou arriscá-la por nada. 20 00:01:07,291 --> 00:01:09,291 Certas coisas valem a pena. 21 00:01:09,375 --> 00:01:11,825 Podem ser heróis, se quiserem. 22 00:01:12,416 --> 00:01:13,326 Eu, não. 23 00:01:13,958 --> 00:01:17,748 Ele está preso nesse jogo faz tempo. Tempo demais. 24 00:01:17,833 --> 00:01:21,383 Precisamos da Katan-chave para sairmos daqui. 25 00:01:21,458 --> 00:01:24,458 -Precisamos vencer a corrida. -Vamos lá. 26 00:01:24,541 --> 00:01:26,501 O que estão esperando? 27 00:01:27,083 --> 00:01:32,463 Vou ver o que descubro sobre a corrida. Assim vamos ter mais chances. 28 00:01:32,541 --> 00:01:36,921 Cuidado. A pista vai estar cheia de Viseiras Vermelhas. 29 00:02:28,125 --> 00:02:29,165 Bateu forte! 30 00:02:29,250 --> 00:02:31,460 Que bom que está de cinto. 31 00:02:33,958 --> 00:02:36,168 Lá vêm eles! Estou vendo! 32 00:02:56,166 --> 00:02:58,496 Restam três equipes das cinco. 33 00:02:58,583 --> 00:03:02,383 Aproximando-se da quarta milha, lá vêm as Ratazanas. 34 00:03:04,833 --> 00:03:05,833 Irado! 35 00:03:19,541 --> 00:03:20,961 Quem é a piloto? 36 00:03:21,041 --> 00:03:22,381 Piloto Sete. 37 00:03:22,458 --> 00:03:25,288 Há anos ela busca a Katan-chave. 38 00:03:25,375 --> 00:03:30,165 Mas nunca terminou a corrida. Parece que hoje não será o dia. 39 00:03:55,041 --> 00:03:57,331 Ei, você! Parado! 40 00:04:00,750 --> 00:04:02,330 Ei! Parado aí! 41 00:04:02,416 --> 00:04:03,576 Meu capacete! 42 00:04:47,791 --> 00:04:49,791 O que será que isso faz? 43 00:04:49,875 --> 00:04:51,875 Para ativar um turbo? 44 00:04:51,958 --> 00:04:53,248 Ou uma arma? 45 00:04:53,833 --> 00:04:57,253 Tem uns fios estranhos. Vamos focar no motor. 46 00:04:59,083 --> 00:05:00,333 Nya! Tudo bem? 47 00:05:00,958 --> 00:05:03,418 Mas que droga de... 48 00:05:08,625 --> 00:05:09,705 Tem conserto? 49 00:05:09,791 --> 00:05:11,171 O motor explodiu. 50 00:05:11,250 --> 00:05:12,080 Não! 51 00:05:12,166 --> 00:05:13,536 É, esse já era. 52 00:05:13,625 --> 00:05:15,205 Temos que resolver. 53 00:05:15,291 --> 00:05:18,791 Precisamos de 5 veículos. Só temos 4. 54 00:05:18,875 --> 00:05:23,495 A corrida é ao amanhecer. Como achar outro carro em 12 horas? 55 00:05:23,583 --> 00:05:24,883 Tenho uma ideia. 56 00:05:27,833 --> 00:05:29,883 E essas roupas novas? 57 00:05:29,958 --> 00:05:31,078 É um disfarce. 58 00:05:31,166 --> 00:05:34,206 Eu estava na pista. Vi uma piloto lá. 59 00:05:34,291 --> 00:05:36,331 Ela era boa. Muito boa. 60 00:05:36,916 --> 00:05:41,206 Piloto Sete? Ela é uma NPC, é parte do jogo. 61 00:05:41,291 --> 00:05:44,541 -E? -Ela está programada para perder. 62 00:05:44,625 --> 00:05:47,075 Ela sempre é eliminada na quarta milha. 63 00:05:47,166 --> 00:05:51,416 Ela está lá para desafiar os pilotos, e não pode vencer. 64 00:05:51,500 --> 00:05:54,250 Unagami a programou para perder? 65 00:05:54,333 --> 00:06:00,673 Desde que cheguei aqui, ela sempre correu, e em todas ela é eliminada. 66 00:06:01,208 --> 00:06:02,918 É a programação dela. 67 00:06:03,000 --> 00:06:04,330 Que horrível. 68 00:06:04,416 --> 00:06:07,376 Ninguém deve ser programado para perder. 69 00:06:07,458 --> 00:06:09,248 Okino saiu da programação. 70 00:06:09,333 --> 00:06:10,543 Ela consegue? 71 00:06:10,625 --> 00:06:13,245 Vamos ver. Sabe onde a encontro? 72 00:06:13,333 --> 00:06:16,923 Ela come em um quiosque no mercado. 73 00:06:17,000 --> 00:06:19,460 Mas olha, é perda de tempo. 74 00:06:19,541 --> 00:06:21,461 Não temos nada a perder. 75 00:06:30,958 --> 00:06:33,748 -Valeu, Sete! -Mais sorte na próxima! 76 00:06:34,666 --> 00:06:37,076 As curvas são bem complicadas. 77 00:06:43,125 --> 00:06:44,955 -Me dê quatro. -Dois. 78 00:06:45,833 --> 00:06:47,503 Não, quatro. 79 00:06:47,583 --> 00:06:49,793 Dois mais dois, quatro. 80 00:06:50,625 --> 00:06:51,455 Dois. 81 00:06:57,625 --> 00:07:01,625 Já notou que sempre é eliminada no mesmo lugar? 82 00:07:01,708 --> 00:07:06,038 Você é o cara da pista. Cadê meu capacete? 83 00:07:06,125 --> 00:07:09,245 Você sempre é eliminada na quarta milha. 84 00:07:09,333 --> 00:07:10,793 Sabe por quê? 85 00:07:10,875 --> 00:07:11,745 Quê? 86 00:07:12,208 --> 00:07:14,128 -Quem é você? -Um amigo. 87 00:07:14,208 --> 00:07:19,418 Não tenho tempo. Se quiser uma chance de ganhar, precisa me ouvir. 88 00:07:20,083 --> 00:07:21,333 Certo. 89 00:07:21,416 --> 00:07:24,376 Você não vai gostar, mas é a verdade. 90 00:07:24,458 --> 00:07:28,958 Tudo ao seu redor, tudo que você acha que é real, não é. 91 00:07:29,041 --> 00:07:33,461 Prime Empire, A Corrida dos 5 Bilhões, Terra Technica. 92 00:07:33,541 --> 00:07:36,461 Faz parte de um videogame complexo. 93 00:07:36,916 --> 00:07:38,826 E você é parte do jogo. 94 00:07:40,416 --> 00:07:41,326 Certo! 95 00:07:41,416 --> 00:07:42,376 Não, escute. 96 00:07:42,458 --> 00:07:46,288 Em todas as corridas, sempre bate no mesmo lugar. 97 00:07:46,375 --> 00:07:48,415 Te programaram para isso. 98 00:07:48,500 --> 00:07:52,420 O jogo te programou para perder, mas não precisa. 99 00:07:52,500 --> 00:07:55,420 O ciclo pode ser quebrado. Já vi ser. 100 00:07:55,500 --> 00:07:57,170 Escute, amigão. 101 00:07:57,250 --> 00:08:01,460 Vou chamar os Viseiras Vermelhas, então vá embora. 102 00:08:03,416 --> 00:08:07,956 Estarei no terreno baldio do Distrito do Mercado. 103 00:08:08,041 --> 00:08:13,251 Ninguém deve ser programado para perder. Você merece poder vencer. 104 00:08:59,791 --> 00:09:00,881 Não! 105 00:09:01,583 --> 00:09:03,543 Não! 106 00:09:09,000 --> 00:09:10,250 Ele tem razão. 107 00:09:10,333 --> 00:09:12,543 É... é verdade. 108 00:09:13,041 --> 00:09:14,671 Tudo o que ele disse. 109 00:09:32,416 --> 00:09:36,826 Nossa, reconstruímos quatro veículos em menos de 24 horas. 110 00:09:38,500 --> 00:09:41,500 Mas não importa, ainda falta um. 111 00:09:41,583 --> 00:09:42,463 Talvez não. 112 00:09:42,541 --> 00:09:47,331 A corrida será em dez minutos. Se ela não vier agora, não virá. 113 00:09:50,916 --> 00:09:52,126 Olá? 114 00:09:52,208 --> 00:09:55,078 Olá? Sou eu, Piloto Sete! 115 00:09:55,166 --> 00:09:56,376 Estou aqui! 116 00:09:56,458 --> 00:09:57,918 Acredito em você! 117 00:09:58,000 --> 00:09:58,960 Por favor! 118 00:10:00,000 --> 00:10:00,880 O que... 119 00:10:05,333 --> 00:10:06,173 Você veio. 120 00:10:06,250 --> 00:10:07,540 O que é isso? 121 00:10:08,916 --> 00:10:12,876 Não há tempo. Meus amigos: Jay, Cole, Kai, Nya e Scott. 122 00:10:12,958 --> 00:10:18,208 Precisamos de mais um carro pra corrida. E de um motorista. 123 00:10:18,291 --> 00:10:19,251 Você. 124 00:10:19,333 --> 00:10:21,543 Mas fui programada para perder. 125 00:10:21,625 --> 00:10:23,535 Não se quiser lutar. 126 00:10:24,791 --> 00:10:28,541 Você pode vencer a corrida, se nos unirmos. 127 00:10:28,625 --> 00:10:29,915 O que me diz? 128 00:10:30,000 --> 00:10:31,750 Não pode ser real. 129 00:10:31,833 --> 00:10:33,293 Que loucura. 130 00:10:33,375 --> 00:10:36,375 Você aceita ou não? 131 00:10:59,000 --> 00:11:00,920 Legendas: Airton Almeida