1
00:00:18,625 --> 00:00:19,915
Corredor Sete.
2
00:00:22,875 --> 00:00:25,125
Não parece muita coisa,
3
00:00:25,208 --> 00:00:27,038
mas é bem veloz.
4
00:00:27,125 --> 00:00:28,825
Esse carro é seu?
5
00:00:28,916 --> 00:00:29,746
Não.
6
00:00:29,833 --> 00:00:31,253
Eu não corro.
7
00:00:31,333 --> 00:00:33,293
-Por quê?
-Querem ou não?
8
00:00:33,375 --> 00:00:36,825
Com mais outros três e o meu,
são 5 veículos.
9
00:00:36,916 --> 00:00:38,576
Vão poder correr.
10
00:00:38,666 --> 00:00:42,166
Sei lá. Precisa de muito conserto.
Dá tempo?
11
00:00:42,916 --> 00:00:47,376
Motor, transmissão, freios, rodas,
correia, para-brisa.
12
00:00:47,458 --> 00:00:50,328
Está velho, mas é o melhor que tenho.
13
00:00:50,916 --> 00:00:53,496
Correu bem, até a última corrida.
14
00:00:53,583 --> 00:00:55,213
O que aconteceu?
15
00:00:55,291 --> 00:00:57,131
O motorista foi cubado.
16
00:00:57,208 --> 00:00:58,878
Manobra imprudente.
17
00:00:58,958 --> 00:01:01,628
Sabem por que não corro? Por isso.
18
00:01:01,708 --> 00:01:04,418
Só me resta uma vida, e a valorizo.
19
00:01:04,500 --> 00:01:07,210
Não vou arriscá-la por nada.
20
00:01:07,291 --> 00:01:09,291
Certas coisas valem a pena.
21
00:01:09,375 --> 00:01:11,825
Podem ser heróis, se quiserem.
22
00:01:12,416 --> 00:01:13,326
Eu, não.
23
00:01:13,958 --> 00:01:17,748
Ele está preso nesse jogo faz tempo.
Tempo demais.
24
00:01:17,833 --> 00:01:21,383
Precisamos da Katan-chave
para sairmos daqui.
25
00:01:21,458 --> 00:01:24,458
-Precisamos vencer a corrida.
-Vamos lá.
26
00:01:24,541 --> 00:01:26,501
O que estão esperando?
27
00:01:27,083 --> 00:01:32,463
Vou ver o que descubro sobre a corrida.
Assim vamos ter mais chances.
28
00:01:32,541 --> 00:01:36,921
Cuidado. A pista vai estar cheia
de Viseiras Vermelhas.
29
00:02:28,125 --> 00:02:29,165
Bateu forte!
30
00:02:29,250 --> 00:02:31,460
Que bom que está de cinto.
31
00:02:33,958 --> 00:02:36,168
Lá vêm eles! Estou vendo!
32
00:02:56,166 --> 00:02:58,496
Restam três equipes das cinco.
33
00:02:58,583 --> 00:03:02,383
Aproximando-se da quarta milha,
lá vêm as Ratazanas.
34
00:03:04,833 --> 00:03:05,833
Irado!
35
00:03:19,541 --> 00:03:20,961
Quem é a piloto?
36
00:03:21,041 --> 00:03:22,381
Piloto Sete.
37
00:03:22,458 --> 00:03:25,288
Há anos ela busca a Katan-chave.
38
00:03:25,375 --> 00:03:30,165
Mas nunca terminou a corrida.
Parece que hoje não será o dia.
39
00:03:55,041 --> 00:03:57,331
Ei, você! Parado!
40
00:04:00,750 --> 00:04:02,330
Ei! Parado aí!
41
00:04:02,416 --> 00:04:03,576
Meu capacete!
42
00:04:47,791 --> 00:04:49,791
O que será que isso faz?
43
00:04:49,875 --> 00:04:51,875
Para ativar um turbo?
44
00:04:51,958 --> 00:04:53,248
Ou uma arma?
45
00:04:53,833 --> 00:04:57,253
Tem uns fios estranhos.
Vamos focar no motor.
46
00:04:59,083 --> 00:05:00,333
Nya! Tudo bem?
47
00:05:00,958 --> 00:05:03,418
Mas que droga de...
48
00:05:08,625 --> 00:05:09,705
Tem conserto?
49
00:05:09,791 --> 00:05:11,171
O motor explodiu.
50
00:05:11,250 --> 00:05:12,080
Não!
51
00:05:12,166 --> 00:05:13,536
É, esse já era.
52
00:05:13,625 --> 00:05:15,205
Temos que resolver.
53
00:05:15,291 --> 00:05:18,791
Precisamos de 5 veículos. Só temos 4.
54
00:05:18,875 --> 00:05:23,495
A corrida é ao amanhecer.
Como achar outro carro em 12 horas?
55
00:05:23,583 --> 00:05:24,883
Tenho uma ideia.
56
00:05:27,833 --> 00:05:29,883
E essas roupas novas?
57
00:05:29,958 --> 00:05:31,078
É um disfarce.
58
00:05:31,166 --> 00:05:34,206
Eu estava na pista. Vi uma piloto lá.
59
00:05:34,291 --> 00:05:36,331
Ela era boa. Muito boa.
60
00:05:36,916 --> 00:05:41,206
Piloto Sete?
Ela é uma NPC, é parte do jogo.
61
00:05:41,291 --> 00:05:44,541
-E?
-Ela está programada para perder.
62
00:05:44,625 --> 00:05:47,075
Ela sempre é eliminada na quarta milha.
63
00:05:47,166 --> 00:05:51,416
Ela está lá para desafiar os pilotos,
e não pode vencer.
64
00:05:51,500 --> 00:05:54,250
Unagami a programou para perder?
65
00:05:54,333 --> 00:06:00,673
Desde que cheguei aqui, ela sempre correu,
e em todas ela é eliminada.
66
00:06:01,208 --> 00:06:02,918
É a programação dela.
67
00:06:03,000 --> 00:06:04,330
Que horrível.
68
00:06:04,416 --> 00:06:07,376
Ninguém deve ser programado para perder.
69
00:06:07,458 --> 00:06:09,248
Okino saiu da programação.
70
00:06:09,333 --> 00:06:10,543
Ela consegue?
71
00:06:10,625 --> 00:06:13,245
Vamos ver. Sabe onde a encontro?
72
00:06:13,333 --> 00:06:16,923
Ela come em um quiosque no mercado.
73
00:06:17,000 --> 00:06:19,460
Mas olha, é perda de tempo.
74
00:06:19,541 --> 00:06:21,461
Não temos nada a perder.
75
00:06:30,958 --> 00:06:33,748
-Valeu, Sete!
-Mais sorte na próxima!
76
00:06:34,666 --> 00:06:37,076
As curvas são bem complicadas.
77
00:06:43,125 --> 00:06:44,955
-Me dê quatro.
-Dois.
78
00:06:45,833 --> 00:06:47,503
Não, quatro.
79
00:06:47,583 --> 00:06:49,793
Dois mais dois, quatro.
80
00:06:50,625 --> 00:06:51,455
Dois.
81
00:06:57,625 --> 00:07:01,625
Já notou que sempre é eliminada
no mesmo lugar?
82
00:07:01,708 --> 00:07:06,038
Você é o cara da pista. Cadê meu capacete?
83
00:07:06,125 --> 00:07:09,245
Você sempre é eliminada na quarta milha.
84
00:07:09,333 --> 00:07:10,793
Sabe por quê?
85
00:07:10,875 --> 00:07:11,745
Quê?
86
00:07:12,208 --> 00:07:14,128
-Quem é você?
-Um amigo.
87
00:07:14,208 --> 00:07:19,418
Não tenho tempo. Se quiser uma chance
de ganhar, precisa me ouvir.
88
00:07:20,083 --> 00:07:21,333
Certo.
89
00:07:21,416 --> 00:07:24,376
Você não vai gostar, mas é a verdade.
90
00:07:24,458 --> 00:07:28,958
Tudo ao seu redor,
tudo que você acha que é real, não é.
91
00:07:29,041 --> 00:07:33,461
Prime Empire, A Corrida dos 5 Bilhões,
Terra Technica.
92
00:07:33,541 --> 00:07:36,461
Faz parte de um videogame complexo.
93
00:07:36,916 --> 00:07:38,826
E você é parte do jogo.
94
00:07:40,416 --> 00:07:41,326
Certo!
95
00:07:41,416 --> 00:07:42,376
Não, escute.
96
00:07:42,458 --> 00:07:46,288
Em todas as corridas,
sempre bate no mesmo lugar.
97
00:07:46,375 --> 00:07:48,415
Te programaram para isso.
98
00:07:48,500 --> 00:07:52,420
O jogo te programou para perder,
mas não precisa.
99
00:07:52,500 --> 00:07:55,420
O ciclo pode ser quebrado. Já vi ser.
100
00:07:55,500 --> 00:07:57,170
Escute, amigão.
101
00:07:57,250 --> 00:08:01,460
Vou chamar os Viseiras Vermelhas,
então vá embora.
102
00:08:03,416 --> 00:08:07,956
Estarei no terreno baldio
do Distrito do Mercado.
103
00:08:08,041 --> 00:08:13,251
Ninguém deve ser programado para perder.
Você merece poder vencer.
104
00:08:59,791 --> 00:09:00,881
Não!
105
00:09:01,583 --> 00:09:03,543
Não!
106
00:09:09,000 --> 00:09:10,250
Ele tem razão.
107
00:09:10,333 --> 00:09:12,543
É... é verdade.
108
00:09:13,041 --> 00:09:14,671
Tudo o que ele disse.
109
00:09:32,416 --> 00:09:36,826
Nossa, reconstruímos quatro veículos
em menos de 24 horas.
110
00:09:38,500 --> 00:09:41,500
Mas não importa, ainda falta um.
111
00:09:41,583 --> 00:09:42,463
Talvez não.
112
00:09:42,541 --> 00:09:47,331
A corrida será em dez minutos.
Se ela não vier agora, não virá.
113
00:09:50,916 --> 00:09:52,126
Olá?
114
00:09:52,208 --> 00:09:55,078
Olá? Sou eu, Piloto Sete!
115
00:09:55,166 --> 00:09:56,376
Estou aqui!
116
00:09:56,458 --> 00:09:57,918
Acredito em você!
117
00:09:58,000 --> 00:09:58,960
Por favor!
118
00:10:00,000 --> 00:10:00,880
O que...
119
00:10:05,333 --> 00:10:06,173
Você veio.
120
00:10:06,250 --> 00:10:07,540
O que é isso?
121
00:10:08,916 --> 00:10:12,876
Não há tempo. Meus amigos: Jay, Cole,
Kai, Nya e Scott.
122
00:10:12,958 --> 00:10:18,208
Precisamos de mais um carro pra corrida.
E de um motorista.
123
00:10:18,291 --> 00:10:19,251
Você.
124
00:10:19,333 --> 00:10:21,543
Mas fui programada para perder.
125
00:10:21,625 --> 00:10:23,535
Não se quiser lutar.
126
00:10:24,791 --> 00:10:28,541
Você pode vencer a corrida,
se nos unirmos.
127
00:10:28,625 --> 00:10:29,915
O que me diz?
128
00:10:30,000 --> 00:10:31,750
Não pode ser real.
129
00:10:31,833 --> 00:10:33,293
Que loucura.
130
00:10:33,375 --> 00:10:36,375
Você aceita ou não?
131
00:10:59,000 --> 00:11:00,920
Legendas: Airton Almeida