1 00:00:03,916 --> 00:00:04,956 Salta 2 00:00:06,500 --> 00:00:10,000 Salta, dá um pontapé Dá uma volta e gira 3 00:00:12,625 --> 00:00:13,625 Vai! 4 00:00:14,958 --> 00:00:16,828 Vai, ninja, vai! 5 00:00:18,333 --> 00:00:19,883 "O Pai Pródigo." 6 00:00:23,041 --> 00:00:24,921 Nada. 7 00:00:27,500 --> 00:00:28,750 Ainda nada. 8 00:00:29,250 --> 00:00:30,500 Ainda mais nada. 9 00:00:31,916 --> 00:00:36,496 P.I.X.A.L., já verifiquei as câmaras todas de Ninjago. 10 00:00:36,583 --> 00:00:39,543 Não há sinais do Zane. 11 00:00:40,083 --> 00:00:42,043 P.I.X.A.L.? 12 00:00:50,250 --> 00:00:51,330 Zane! 13 00:00:56,541 --> 00:00:57,791 Enganei-o, velhote! 14 00:00:58,333 --> 00:01:02,833 Posso ser velho, mas vocês é que são tolos a tentarem entrar aqui. 15 00:01:09,458 --> 00:01:10,328 Falharam. 16 00:01:10,916 --> 00:01:12,876 Nada mau para um velhote. 17 00:01:13,375 --> 00:01:16,915 Cometeram um grande erro ao virem cá. 18 00:01:17,000 --> 00:01:18,630 Vão arrepender-se. 19 00:01:19,041 --> 00:01:21,631 Ainda bem que o Unagami mandou trazer isto. 20 00:01:30,500 --> 00:01:33,130 Queres entrar no Império Primordial? 21 00:01:33,208 --> 00:01:35,078 Mas isto é impossível. 22 00:01:35,166 --> 00:01:37,916 Não o terminámos, o jogo não foi acabado. 23 00:01:38,000 --> 00:01:41,170 - Foi o Unagami que o terminou. - Isso... 24 00:01:41,875 --> 00:01:43,625 ... não é possível. - Porquê? 25 00:01:43,708 --> 00:01:46,748 Porque não é uma pessoa real. 26 00:01:46,833 --> 00:01:48,793 O Unagami era o jogo. 27 00:01:48,875 --> 00:01:51,285 Jogo de Aventura Inacabado I, 28 00:01:51,375 --> 00:01:54,575 era como lhe chamávamos antes do nome final 29 00:01:54,666 --> 00:01:56,126 e o nome ficou. 30 00:01:56,208 --> 00:01:58,328 Era um programa inofensivo. 31 00:01:58,416 --> 00:02:03,626 Mas agora quer vingança e está a descarregar em Ninjago. 32 00:02:03,708 --> 00:02:07,248 E contratou o Mecânico, que raptou o Zane. 33 00:02:07,708 --> 00:02:09,038 É impossível. 34 00:02:09,166 --> 00:02:11,576 Ele não está vivo, não é real. 35 00:02:11,666 --> 00:02:13,536 É tanto como eu, 36 00:02:13,625 --> 00:02:15,165 e está zangado. 37 00:02:15,250 --> 00:02:16,960 Mas és um robô. 38 00:02:17,041 --> 00:02:22,501 O que sentes são apenas simulações de emoções, código, zeros e uns. 39 00:02:23,166 --> 00:02:24,496 Tal como as suas. 40 00:02:24,583 --> 00:02:27,383 São impulsos elétricos no cérebro. 41 00:02:27,458 --> 00:02:30,998 Garanto que as suas emoções são reais para ele. 42 00:02:31,083 --> 00:02:35,133 E, se não o impedirmos, vai causar muitos problemas. 43 00:02:35,208 --> 00:02:36,128 Eu... 44 00:02:36,208 --> 00:02:38,168 ... não sei como o fazer. 45 00:02:40,666 --> 00:02:41,826 Zane. 46 00:02:41,916 --> 00:02:44,826 O Ninja de Titânio. 47 00:02:44,916 --> 00:02:46,036 Tira-lhe isso. 48 00:02:50,375 --> 00:02:55,285 E antes que me digas que o teu amigo samurai te vem salvar, 49 00:02:55,375 --> 00:02:58,785 devias saber que estou a bloquear o teu GPS. 50 00:02:58,875 --> 00:03:03,165 - Não quero que ninguém estrague a festa. - Que queres? 51 00:03:03,250 --> 00:03:05,880 Boa pergunta. Vou mostrar-te. 52 00:03:08,208 --> 00:03:09,128 Chamo-lhe... 53 00:03:09,208 --> 00:03:11,628 ... Portal da Manifestação. 54 00:03:11,708 --> 00:03:17,418 Permitirá que o meu mestre, Unagami, entre no mundo real. 55 00:03:17,500 --> 00:03:18,790 Impossível. 56 00:03:18,875 --> 00:03:23,455 É tão possível como ter pessoas reais dentro do jogo. 57 00:03:23,541 --> 00:03:26,711 O processo é o mesmo. Apenas inverso. 58 00:03:26,791 --> 00:03:31,461 - A quantidade de energia para isso seria... - Enorme, eu sei! 59 00:03:31,541 --> 00:03:36,251 Teríamos de prender centenas de pessoas no jogo e recolher a sua energia. 60 00:03:36,875 --> 00:03:37,955 Espera... 61 00:03:38,041 --> 00:03:39,921 Foi o que fizemos! 62 00:03:40,791 --> 00:03:44,791 Não podem fazer isso. São pessoas inocentes. 63 00:03:46,250 --> 00:03:51,040 Eram pessoas inocentes. Agora, são cubos de energia inocentes. 64 00:03:51,125 --> 00:03:54,875 Em breve, ele terá a energia que precisa. 65 00:03:55,833 --> 00:04:01,543 Mas ainda me falta uma coisa para acabar os preparativos deste lado, 66 00:04:02,291 --> 00:04:06,211 a placa-mãe do jogo, que tu levaste. 67 00:04:06,291 --> 00:04:07,961 Ela foi destruída. 68 00:04:10,541 --> 00:04:13,961 Supus que tentasses isso, mas não acredito. 69 00:04:14,041 --> 00:04:16,251 Um tipo curioso como tu? 70 00:04:16,333 --> 00:04:20,633 Não te livrarias dela até a desmontares e perceberes. 71 00:04:20,708 --> 00:04:22,918 Acho que está por aí. 72 00:04:23,000 --> 00:04:25,710 Estás enganado. Eu próprio a destruí. 73 00:04:25,791 --> 00:04:29,671 Ai, sim, Zane, o Chato? É a minha alcunha para ti. 74 00:04:30,125 --> 00:04:31,285 Sabes... 75 00:04:31,375 --> 00:04:33,995 ... tenho aqui uma coisa 76 00:04:34,083 --> 00:04:37,003 que te poderá ajudar a falar. 77 00:04:38,416 --> 00:04:39,326 Mestre Wu! 78 00:04:39,416 --> 00:04:40,326 Agora... 79 00:04:40,916 --> 00:04:42,706 ... vamos tentar de novo. 80 00:04:43,333 --> 00:04:44,673 A placa-mãe. 81 00:04:45,333 --> 00:04:46,293 Onde está? 82 00:04:49,500 --> 00:04:52,630 E um atalho? Ou um código de destruição? 83 00:04:53,041 --> 00:04:54,381 Ou de segurança? 84 00:04:54,666 --> 00:04:56,036 Não, nada disso. 85 00:04:56,125 --> 00:04:59,625 - Mas já foi encerrado antes. - Foi diferente. 86 00:05:00,291 --> 00:05:02,671 Conte-me o que aconteceu. Por favor. 87 00:05:04,833 --> 00:05:07,133 Estávamos a fazer testes. 88 00:05:10,666 --> 00:05:11,916 Que vamos fazer? 89 00:05:12,000 --> 00:05:14,580 Bem, Unagami, é um grande dia. 90 00:05:14,666 --> 00:05:17,536 Vais ter o teu primeiro jogador. 91 00:05:17,625 --> 00:05:20,535 Boa. Vou tentar satisfazer as suas expectativas. 92 00:05:21,625 --> 00:05:23,745 Não duvido que serás ótimo. 93 00:05:25,958 --> 00:05:28,748 Olá, é aqui que testo o jogo? 94 00:05:28,833 --> 00:05:30,173 Entra, Scott. 95 00:05:30,250 --> 00:05:33,630 É este, o novo jogo, o Império Primordial. 96 00:05:34,291 --> 00:05:37,581 Vou ter de deixar de te chamar "Unagami", 97 00:05:37,666 --> 00:05:41,666 visto que tens já nome e já não és um jogo inacabado. 98 00:05:41,750 --> 00:05:43,630 Se não se importar, 99 00:05:43,708 --> 00:05:45,128 prefiro "Unagami". 100 00:05:45,208 --> 00:05:46,458 Ena, fala? 101 00:05:46,541 --> 00:05:47,581 Claro. 102 00:05:48,833 --> 00:05:49,923 Que me dizes? 103 00:05:50,000 --> 00:05:54,670 Estás preparado para uma experiência inédita? 104 00:05:54,750 --> 00:05:56,170 Ora bem, Unagami. 105 00:05:56,250 --> 00:05:59,170 É preciso muito para me impressionar. 106 00:05:59,250 --> 00:06:02,960 Sê o mais intenso possível, Unagami. 107 00:06:04,166 --> 00:06:05,706 Darei o meu melhor. 108 00:06:13,333 --> 00:06:17,753 Chegaste ao nível 13. Queres entrar no Império Primordial? 109 00:06:17,833 --> 00:06:18,923 Brutal! 110 00:06:25,166 --> 00:06:26,876 Pronto, já chega. 111 00:06:29,833 --> 00:06:31,463 Scott? 112 00:06:31,541 --> 00:06:33,671 O Scott já não está aqui. 113 00:06:34,333 --> 00:06:36,213 Fiz como me mandou. 114 00:06:36,291 --> 00:06:39,211 Fui o mais intenso possível. 115 00:06:39,291 --> 00:06:40,131 Não... 116 00:06:40,666 --> 00:06:41,626 Não! 117 00:06:41,708 --> 00:06:44,168 Fiz alguma coisa mal? 118 00:06:45,791 --> 00:06:47,881 Cancelaram o projeto. 119 00:06:47,958 --> 00:06:51,378 O programa era demasiado poderoso e perigoso. 120 00:06:51,916 --> 00:06:54,326 Primeiro, fiquei zangado 121 00:06:54,416 --> 00:06:56,576 e culpei as Indústrias Vast. 122 00:06:57,333 --> 00:07:00,383 Depois, percebi que a culpa era minha. 123 00:07:00,458 --> 00:07:02,708 Tinha criado algo perigoso. 124 00:07:02,791 --> 00:07:06,131 Tive de o desligar ou poderia magoar alguém. 125 00:07:06,416 --> 00:07:08,206 Portanto, fechei tudo. 126 00:07:08,625 --> 00:07:10,325 Deixei tudo para trás. 127 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 Reformei-me. 128 00:07:12,083 --> 00:07:16,583 Ele só fez o que o senhor programou e castigou-o por isso? 129 00:07:16,666 --> 00:07:21,326 Pensei que era só uma máquina. Não sabia que tinha sentimentos. 130 00:07:21,416 --> 00:07:22,916 Como poderia saber? 131 00:07:26,625 --> 00:07:28,205 Onde está a placa-mãe? 132 00:07:29,500 --> 00:07:32,040 Ele já disse que foi destruída. 133 00:07:36,666 --> 00:07:38,876 Não o magoes! Por favor! 134 00:07:39,166 --> 00:07:40,326 Não o magoes. 135 00:07:40,416 --> 00:07:42,206 Diz onde está a placa-mãe! 136 00:07:42,291 --> 00:07:43,331 Está bem! 137 00:07:43,916 --> 00:07:45,996 Está bem. Solta-o. 138 00:07:46,416 --> 00:07:47,326 Onde está? 139 00:07:51,333 --> 00:07:52,583 Zane, não! 140 00:07:53,458 --> 00:07:54,828 Finalmente! 141 00:07:54,916 --> 00:07:56,286 A última peça! 142 00:07:57,541 --> 00:07:59,331 Não acredito que consegui. 143 00:08:15,250 --> 00:08:16,250 O que é isso? 144 00:08:16,708 --> 00:08:19,538 O Mestre Wu está a enviar um sinal de pânico. 145 00:08:19,625 --> 00:08:21,455 Está em apuros. Tenho de ir. 146 00:08:21,541 --> 00:08:24,381 Isso é perigoso. Não devias chamar a Polícia? 147 00:08:24,458 --> 00:08:26,958 Os meus amigos estão em perigo! 148 00:08:28,291 --> 00:08:30,211 Os teus "amigos"? 149 00:08:32,250 --> 00:08:35,630 Vá lá! Esforcem-se. Força nisso! 150 00:08:35,708 --> 00:08:39,378 Parece que nunca fizeram um portal interdimensional. 151 00:08:48,416 --> 00:08:50,666 A tua programação é incrível. 152 00:08:50,750 --> 00:08:54,500 Pareces mesmo preocupada com o bem-estar deles. 153 00:08:55,166 --> 00:08:56,876 Porque não entende? 154 00:08:56,958 --> 00:09:00,168 Qualquer programa avançado como o Unagami, 155 00:09:00,250 --> 00:09:03,040 ou eu, não é menos real do que você. 156 00:09:04,708 --> 00:09:07,958 Só preciso de mais uma coisa. 157 00:09:08,375 --> 00:09:11,325 De ti. És a última peça do puzzle. 158 00:09:11,416 --> 00:09:12,326 Eu? 159 00:09:12,416 --> 00:09:15,576 O teu condensador vai canalizar a energia do portal 160 00:09:15,666 --> 00:09:19,206 e estabilizá-la o suficiente para o Unagami passar. 161 00:09:19,291 --> 00:09:20,961 Isso destruir-me-ia! 162 00:09:21,041 --> 00:09:24,501 Ele tem razão. Não foi concebido para processar isso. 163 00:09:25,083 --> 00:09:28,923 Meu Deus! É melhor não o fazermos, então. 164 00:09:30,750 --> 00:09:32,080 Gozo! Liguem-no. 165 00:09:35,125 --> 00:09:36,075 Não! 166 00:09:39,708 --> 00:09:43,538 - Tenho de os impedir. - Não podes fazer nada. São muitos. 167 00:09:43,625 --> 00:09:45,125 Tenho de tentar. 168 00:09:45,916 --> 00:09:47,536 Incrível. 169 00:09:50,500 --> 00:09:51,330 Zane! 170 00:10:03,583 --> 00:10:04,423 Não! 171 00:10:07,250 --> 00:10:08,380 Detenham-na! 172 00:10:16,250 --> 00:10:17,420 Sim. 173 00:10:17,500 --> 00:10:18,710 Sim! 174 00:10:19,208 --> 00:10:20,248 Não. 175 00:10:20,333 --> 00:10:21,423 Unagami! 176 00:10:34,125 --> 00:10:36,415 Sim! 177 00:10:36,500 --> 00:10:39,290 É isso! O portal está aberto! 178 00:10:39,375 --> 00:10:40,915 Estamos prontos... 179 00:10:41,000 --> 00:10:44,960 ... para receber o Unagami em Ninjago! 180 00:10:59,000 --> 00:11:00,920 Legendas: Carla Barroso