1
00:00:03,916 --> 00:00:04,956
Salta
2
00:00:06,500 --> 00:00:10,000
Salta, dá um pontapé
Dá uma volta e gira
3
00:00:12,625 --> 00:00:13,625
Vai!
4
00:00:14,958 --> 00:00:16,828
Vai, ninja, vai!
5
00:00:18,333 --> 00:00:19,883
"O Pai Pródigo."
6
00:00:23,041 --> 00:00:24,921
Nada.
7
00:00:27,500 --> 00:00:28,750
Ainda nada.
8
00:00:29,250 --> 00:00:30,500
Ainda mais nada.
9
00:00:31,916 --> 00:00:36,496
P.I.X.A.L., já verifiquei
as câmaras todas de Ninjago.
10
00:00:36,583 --> 00:00:39,543
Não há sinais do Zane.
11
00:00:40,083 --> 00:00:42,043
P.I.X.A.L.?
12
00:00:50,250 --> 00:00:51,330
Zane!
13
00:00:56,541 --> 00:00:57,791
Enganei-o, velhote!
14
00:00:58,333 --> 00:01:02,833
Posso ser velho, mas vocês é que são tolos
a tentarem entrar aqui.
15
00:01:09,458 --> 00:01:10,328
Falharam.
16
00:01:10,916 --> 00:01:12,876
Nada mau para um velhote.
17
00:01:13,375 --> 00:01:16,915
Cometeram um grande erro ao virem cá.
18
00:01:17,000 --> 00:01:18,630
Vão arrepender-se.
19
00:01:19,041 --> 00:01:21,631
Ainda bem que o Unagami
mandou trazer isto.
20
00:01:30,500 --> 00:01:33,130
Queres entrar no Império Primordial?
21
00:01:33,208 --> 00:01:35,078
Mas isto é impossível.
22
00:01:35,166 --> 00:01:37,916
Não o terminámos, o jogo não foi acabado.
23
00:01:38,000 --> 00:01:41,170
- Foi o Unagami que o terminou.
- Isso...
24
00:01:41,875 --> 00:01:43,625
... não é possível.
- Porquê?
25
00:01:43,708 --> 00:01:46,748
Porque não é uma pessoa real.
26
00:01:46,833 --> 00:01:48,793
O Unagami era o jogo.
27
00:01:48,875 --> 00:01:51,285
Jogo de Aventura Inacabado I,
28
00:01:51,375 --> 00:01:54,575
era como lhe chamávamos
antes do nome final
29
00:01:54,666 --> 00:01:56,126
e o nome ficou.
30
00:01:56,208 --> 00:01:58,328
Era um programa inofensivo.
31
00:01:58,416 --> 00:02:03,626
Mas agora quer vingança
e está a descarregar em Ninjago.
32
00:02:03,708 --> 00:02:07,248
E contratou o Mecânico, que raptou o Zane.
33
00:02:07,708 --> 00:02:09,038
É impossível.
34
00:02:09,166 --> 00:02:11,576
Ele não está vivo, não é real.
35
00:02:11,666 --> 00:02:13,536
É tanto como eu,
36
00:02:13,625 --> 00:02:15,165
e está zangado.
37
00:02:15,250 --> 00:02:16,960
Mas és um robô.
38
00:02:17,041 --> 00:02:22,501
O que sentes são apenas simulações
de emoções, código, zeros e uns.
39
00:02:23,166 --> 00:02:24,496
Tal como as suas.
40
00:02:24,583 --> 00:02:27,383
São impulsos elétricos no cérebro.
41
00:02:27,458 --> 00:02:30,998
Garanto que as suas emoções
são reais para ele.
42
00:02:31,083 --> 00:02:35,133
E, se não o impedirmos,
vai causar muitos problemas.
43
00:02:35,208 --> 00:02:36,128
Eu...
44
00:02:36,208 --> 00:02:38,168
... não sei como o fazer.
45
00:02:40,666 --> 00:02:41,826
Zane.
46
00:02:41,916 --> 00:02:44,826
O Ninja de Titânio.
47
00:02:44,916 --> 00:02:46,036
Tira-lhe isso.
48
00:02:50,375 --> 00:02:55,285
E antes que me digas
que o teu amigo samurai te vem salvar,
49
00:02:55,375 --> 00:02:58,785
devias saber que estou a bloquear
o teu GPS.
50
00:02:58,875 --> 00:03:03,165
- Não quero que ninguém estrague a festa.
- Que queres?
51
00:03:03,250 --> 00:03:05,880
Boa pergunta. Vou mostrar-te.
52
00:03:08,208 --> 00:03:09,128
Chamo-lhe...
53
00:03:09,208 --> 00:03:11,628
... Portal da Manifestação.
54
00:03:11,708 --> 00:03:17,418
Permitirá que o meu mestre, Unagami,
entre no mundo real.
55
00:03:17,500 --> 00:03:18,790
Impossível.
56
00:03:18,875 --> 00:03:23,455
É tão possível
como ter pessoas reais dentro do jogo.
57
00:03:23,541 --> 00:03:26,711
O processo é o mesmo. Apenas inverso.
58
00:03:26,791 --> 00:03:31,461
- A quantidade de energia para isso seria...
- Enorme, eu sei!
59
00:03:31,541 --> 00:03:36,251
Teríamos de prender centenas de pessoas
no jogo e recolher a sua energia.
60
00:03:36,875 --> 00:03:37,955
Espera...
61
00:03:38,041 --> 00:03:39,921
Foi o que fizemos!
62
00:03:40,791 --> 00:03:44,791
Não podem fazer isso.
São pessoas inocentes.
63
00:03:46,250 --> 00:03:51,040
Eram pessoas inocentes.
Agora, são cubos de energia inocentes.
64
00:03:51,125 --> 00:03:54,875
Em breve, ele terá a energia que precisa.
65
00:03:55,833 --> 00:04:01,543
Mas ainda me falta uma coisa
para acabar os preparativos deste lado,
66
00:04:02,291 --> 00:04:06,211
a placa-mãe do jogo, que tu levaste.
67
00:04:06,291 --> 00:04:07,961
Ela foi destruída.
68
00:04:10,541 --> 00:04:13,961
Supus que tentasses isso,
mas não acredito.
69
00:04:14,041 --> 00:04:16,251
Um tipo curioso como tu?
70
00:04:16,333 --> 00:04:20,633
Não te livrarias dela até a desmontares
e perceberes.
71
00:04:20,708 --> 00:04:22,918
Acho que está por aí.
72
00:04:23,000 --> 00:04:25,710
Estás enganado. Eu próprio a destruí.
73
00:04:25,791 --> 00:04:29,671
Ai, sim, Zane, o Chato?
É a minha alcunha para ti.
74
00:04:30,125 --> 00:04:31,285
Sabes...
75
00:04:31,375 --> 00:04:33,995
... tenho aqui uma coisa
76
00:04:34,083 --> 00:04:37,003
que te poderá ajudar a falar.
77
00:04:38,416 --> 00:04:39,326
Mestre Wu!
78
00:04:39,416 --> 00:04:40,326
Agora...
79
00:04:40,916 --> 00:04:42,706
... vamos tentar de novo.
80
00:04:43,333 --> 00:04:44,673
A placa-mãe.
81
00:04:45,333 --> 00:04:46,293
Onde está?
82
00:04:49,500 --> 00:04:52,630
E um atalho?
Ou um código de destruição?
83
00:04:53,041 --> 00:04:54,381
Ou de segurança?
84
00:04:54,666 --> 00:04:56,036
Não, nada disso.
85
00:04:56,125 --> 00:04:59,625
- Mas já foi encerrado antes.
- Foi diferente.
86
00:05:00,291 --> 00:05:02,671
Conte-me o que aconteceu. Por favor.
87
00:05:04,833 --> 00:05:07,133
Estávamos a fazer testes.
88
00:05:10,666 --> 00:05:11,916
Que vamos fazer?
89
00:05:12,000 --> 00:05:14,580
Bem, Unagami, é um grande dia.
90
00:05:14,666 --> 00:05:17,536
Vais ter o teu primeiro jogador.
91
00:05:17,625 --> 00:05:20,535
Boa. Vou tentar satisfazer
as suas expectativas.
92
00:05:21,625 --> 00:05:23,745
Não duvido que serás ótimo.
93
00:05:25,958 --> 00:05:28,748
Olá, é aqui que testo o jogo?
94
00:05:28,833 --> 00:05:30,173
Entra, Scott.
95
00:05:30,250 --> 00:05:33,630
É este, o novo jogo, o Império Primordial.
96
00:05:34,291 --> 00:05:37,581
Vou ter de deixar de te chamar "Unagami",
97
00:05:37,666 --> 00:05:41,666
visto que tens já nome
e já não és um jogo inacabado.
98
00:05:41,750 --> 00:05:43,630
Se não se importar,
99
00:05:43,708 --> 00:05:45,128
prefiro "Unagami".
100
00:05:45,208 --> 00:05:46,458
Ena, fala?
101
00:05:46,541 --> 00:05:47,581
Claro.
102
00:05:48,833 --> 00:05:49,923
Que me dizes?
103
00:05:50,000 --> 00:05:54,670
Estás preparado
para uma experiência inédita?
104
00:05:54,750 --> 00:05:56,170
Ora bem, Unagami.
105
00:05:56,250 --> 00:05:59,170
É preciso muito para me impressionar.
106
00:05:59,250 --> 00:06:02,960
Sê o mais intenso possível, Unagami.
107
00:06:04,166 --> 00:06:05,706
Darei o meu melhor.
108
00:06:13,333 --> 00:06:17,753
Chegaste ao nível 13.
Queres entrar no Império Primordial?
109
00:06:17,833 --> 00:06:18,923
Brutal!
110
00:06:25,166 --> 00:06:26,876
Pronto, já chega.
111
00:06:29,833 --> 00:06:31,463
Scott?
112
00:06:31,541 --> 00:06:33,671
O Scott já não está aqui.
113
00:06:34,333 --> 00:06:36,213
Fiz como me mandou.
114
00:06:36,291 --> 00:06:39,211
Fui o mais intenso possível.
115
00:06:39,291 --> 00:06:40,131
Não...
116
00:06:40,666 --> 00:06:41,626
Não!
117
00:06:41,708 --> 00:06:44,168
Fiz alguma coisa mal?
118
00:06:45,791 --> 00:06:47,881
Cancelaram o projeto.
119
00:06:47,958 --> 00:06:51,378
O programa era demasiado poderoso
e perigoso.
120
00:06:51,916 --> 00:06:54,326
Primeiro, fiquei zangado
121
00:06:54,416 --> 00:06:56,576
e culpei as Indústrias Vast.
122
00:06:57,333 --> 00:07:00,383
Depois, percebi que a culpa era minha.
123
00:07:00,458 --> 00:07:02,708
Tinha criado algo perigoso.
124
00:07:02,791 --> 00:07:06,131
Tive de o desligar
ou poderia magoar alguém.
125
00:07:06,416 --> 00:07:08,206
Portanto, fechei tudo.
126
00:07:08,625 --> 00:07:10,325
Deixei tudo para trás.
127
00:07:11,000 --> 00:07:12,000
Reformei-me.
128
00:07:12,083 --> 00:07:16,583
Ele só fez o que o senhor programou
e castigou-o por isso?
129
00:07:16,666 --> 00:07:21,326
Pensei que era só uma máquina.
Não sabia que tinha sentimentos.
130
00:07:21,416 --> 00:07:22,916
Como poderia saber?
131
00:07:26,625 --> 00:07:28,205
Onde está a placa-mãe?
132
00:07:29,500 --> 00:07:32,040
Ele já disse que foi destruída.
133
00:07:36,666 --> 00:07:38,876
Não o magoes! Por favor!
134
00:07:39,166 --> 00:07:40,326
Não o magoes.
135
00:07:40,416 --> 00:07:42,206
Diz onde está a placa-mãe!
136
00:07:42,291 --> 00:07:43,331
Está bem!
137
00:07:43,916 --> 00:07:45,996
Está bem. Solta-o.
138
00:07:46,416 --> 00:07:47,326
Onde está?
139
00:07:51,333 --> 00:07:52,583
Zane, não!
140
00:07:53,458 --> 00:07:54,828
Finalmente!
141
00:07:54,916 --> 00:07:56,286
A última peça!
142
00:07:57,541 --> 00:07:59,331
Não acredito que consegui.
143
00:08:15,250 --> 00:08:16,250
O que é isso?
144
00:08:16,708 --> 00:08:19,538
O Mestre Wu está a enviar
um sinal de pânico.
145
00:08:19,625 --> 00:08:21,455
Está em apuros. Tenho de ir.
146
00:08:21,541 --> 00:08:24,381
Isso é perigoso.
Não devias chamar a Polícia?
147
00:08:24,458 --> 00:08:26,958
Os meus amigos estão em perigo!
148
00:08:28,291 --> 00:08:30,211
Os teus "amigos"?
149
00:08:32,250 --> 00:08:35,630
Vá lá! Esforcem-se. Força nisso!
150
00:08:35,708 --> 00:08:39,378
Parece que nunca fizeram
um portal interdimensional.
151
00:08:48,416 --> 00:08:50,666
A tua programação é incrível.
152
00:08:50,750 --> 00:08:54,500
Pareces mesmo preocupada
com o bem-estar deles.
153
00:08:55,166 --> 00:08:56,876
Porque não entende?
154
00:08:56,958 --> 00:09:00,168
Qualquer programa avançado
como o Unagami,
155
00:09:00,250 --> 00:09:03,040
ou eu, não é menos real do que você.
156
00:09:04,708 --> 00:09:07,958
Só preciso de mais uma coisa.
157
00:09:08,375 --> 00:09:11,325
De ti. És a última peça do puzzle.
158
00:09:11,416 --> 00:09:12,326
Eu?
159
00:09:12,416 --> 00:09:15,576
O teu condensador vai canalizar
a energia do portal
160
00:09:15,666 --> 00:09:19,206
e estabilizá-la o suficiente
para o Unagami passar.
161
00:09:19,291 --> 00:09:20,961
Isso destruir-me-ia!
162
00:09:21,041 --> 00:09:24,501
Ele tem razão.
Não foi concebido para processar isso.
163
00:09:25,083 --> 00:09:28,923
Meu Deus! É melhor não o fazermos, então.
164
00:09:30,750 --> 00:09:32,080
Gozo! Liguem-no.
165
00:09:35,125 --> 00:09:36,075
Não!
166
00:09:39,708 --> 00:09:43,538
- Tenho de os impedir.
- Não podes fazer nada. São muitos.
167
00:09:43,625 --> 00:09:45,125
Tenho de tentar.
168
00:09:45,916 --> 00:09:47,536
Incrível.
169
00:09:50,500 --> 00:09:51,330
Zane!
170
00:10:03,583 --> 00:10:04,423
Não!
171
00:10:07,250 --> 00:10:08,380
Detenham-na!
172
00:10:16,250 --> 00:10:17,420
Sim.
173
00:10:17,500 --> 00:10:18,710
Sim!
174
00:10:19,208 --> 00:10:20,248
Não.
175
00:10:20,333 --> 00:10:21,423
Unagami!
176
00:10:34,125 --> 00:10:36,415
Sim!
177
00:10:36,500 --> 00:10:39,290
É isso! O portal está aberto!
178
00:10:39,375 --> 00:10:40,915
Estamos prontos...
179
00:10:41,000 --> 00:10:44,960
... para receber o Unagami em Ninjago!
180
00:10:59,000 --> 00:11:00,920
Legendas: Carla Barroso